HP LaserJet E50045 User Manual [cs]

HP LaserJet Managed E50045
Uživatelská příručka
Autorská práva a licence
Ochranné známky
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a P
ostScript® jsou ochranné známky společnosti
A
dobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/ oblastech.
Google™ je ochranná známka společnosti Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení Open Gr
oup.
Obsah
1 Přehled tiskárny ........................................................................................................................................................................................ 1
Další informace ......................................................................................................................................................................... 1
Varovné ikony ............................................................................................................................................................................ 2
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 3
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 3
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 4
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 5
Zobrazení ovládacího panelu ............................................................................................................................. 5
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem ............................................................... 7
Technické parametry tiskárny ................................................................................................................................................ 7
Technické údaje .................................................................................................................................................... 8
Podporované operační systémy ........................................................................................................................ 9
Rozměry tiskárny .............................................................................................................................................. 10
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise ....................................................................... 12
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 12
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 13
2 Zásobníky papíru .................................................................................................................................................................................... 15
Další informace ....................................................................................................................................................................... 15
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) .................................................................................................... 16
Úvod ..................................................................................................................................................................... 16
Zásobník 1 – orientace papíru ......................................................................................................................... 17
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 17
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 17
Vložení papíru do zásobníků 2, 3, 4 a 5 .............................................................................................................................. 18
Úvod ..................................................................................................................................................................... 18
Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru ............................................................................. 20
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 20
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 21
Vkládání a tisk obálek ............................................................................................................................................................ 22
Úvod ..................................................................................................................................................................... 22
Tisk obálek .......................................................................................................................................................... 22
CSWW iii
Orientace obálky ................................................................................................................................................ 22
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 23
Další informace ....................................................................................................................................................................... 23
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 24
Objednávání ........................................................................................................................................................ 24
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 24
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ............................................................................................... 25
Výměna tonerových kazet .................................................................................................................................................... 27
Úvod ..................................................................................................................................................................... 27
Informace o tonerové kazetě ........................................................................................................................... 27
Vyjměte a vložte zpět kazetu. ......................................................................................................................... 28
4 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 31
Další informace ....................................................................................................................................................................... 31
Tiskové úlohy (systém Windows) ........................................................................................................................................ 32
Tisk (Windows) ................................................................................................................................................... 32
Automatický tisk na obě strany (Windows) ................................................................................................... 33
Ruční oboustranný tisk (Windows) ................................................................................................................. 33
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 35
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 35
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 36
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 37
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 37
Automatický oboustranný tisk (macOS) ........................................................................................................ 37
Ruční oboustranný tisk (macOS) ..................................................................................................................... 37
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 38
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 38
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 38
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 40
Úvod ..................................................................................................................................................................... 40
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 40
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 41
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 41
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 42
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně .......................................................................... 42
Změnit limit úložiště pro úlohy ................................................................................................... 42
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 43
Tisk z portu USB ..................................................................................................................................................................... 44
Úvod ..................................................................................................................................................................... 44
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 44
iv CSWW
Tisk z jednotky USB ash ................................................................................................................................. 45
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 47
Další informace ....................................................................................................................................................................... 47
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................... 48
Úvod ..................................................................................................................................................................... 48
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................................. 48
Funkce integrovaného webového serveru HP .............................................................................................. 49
Karta Informace ............................................................................................................................. 49
Karta Obecné ................................................................................................................................. 49
Karta Tisk ....................................................................................................................................... 50
Karta Odstraňování problémů .................................................................................................... 51
Karta Zabezpečení ........................................................................................................................ 51
Karta Webové služby HP .............................................................................................................. 51
Karta Připojení do sítě .................................................................................................................. 52
Seznam Další odkazy ................................................................................................................... 53
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 54
Odmítnutí sdílení tiskárny ................................................................................................................................ 54
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 54
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 54
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 55
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 55
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 56
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 57
Úvod ..................................................................................................................................................................... 57
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................................ 57
Zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................................. 57
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP .................. 57
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................... 58
Uzamčení formátoru ......................................................................................................................................... 58
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 59
Úvod ..................................................................................................................................................................... 59
Tisk v režimu EconoMode ................................................................................................................................. 59
Kongurace nastavení Režim spánku / Automatické vypnutí po nečinnosti ........................................... 59
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu ............ 60
Nastavení časového plánu režimu spánku .................................................................................................... 60
Kongurace nastavení Zpožděného vypnutí ................................................................................................ 61
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 62
Aktualizace softwaru a rmwaru ......................................................................................................................................... 63
CSWW v
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 65
Další informace ....................................................................................................................................................................... 65
Zákaznická podpora .............................................................................................................................................................. 66
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................................. 67
Obnovení výrobního nastavení ............................................................................................................................................ 68
Úvod ..................................................................................................................................................................... 68
První metoda: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny .......................................... 68
Druhá metoda: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti)
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 69
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 70
Úvod ..................................................................................................................................................................... 70
Tiskárna nepodává papír .................................................................................................................................. 70
Tiskárna podává více listů papíru .................................................................................................................... 72
Odstranění uvíznutého papíru .............................................................................................................................................. 76
Úvod ..................................................................................................................................................................... 76
Místa uvíznutí ..................................................................................................................................................... 76
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................... 77
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ......................................................................... 77
13.A1 uvíznutí papíru v zásobníku 1 .............................................................................................................. 77
13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 uvíznutí papíru v zásobníku 2, 3, 4 a 5 ......................................................... 80
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety ........................................................................... 83
13.B uvíznutí papíru v oblasti zadních dvířek a xační jednotky ................................................................ 85
13.E1 uvíznutí papíru ve výstupní přihrádce ................................................................................................. 86
13.C, 13.D, 13.B uvíznutí papíru v duplexní jednotce .................................................................................. 87
Zlepšení kvality tisku ............................................................................................................................................................. 92
Úvod ..................................................................................................................................................................... 92
Tisk pomocí jiného programu .......................................................................................................................... 92
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ..................................................................................... 92
Kontrola nastavení typu papíru na tiskárně ............................................................................. 92
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ............................................................................... 92
Kontrola nastavení typu papíru (macOS) .................................................................................. 93
Kontrola stavu tonerové kazety ...................................................................................................................... 93
Tisk čisticí stránky .............................................................................................................................................. 93
Vizuálně zkontrolujte tonerové kazety .......................................................................................................... 94
Kontrola papíru a tiskového prostředí ............................................................................................................ 94
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specikacím společnosti HP ...................................... 94
Krok 2: Kontrola prostředí ........................................................................................................... 94
Krok 3: Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru ................................................. 95
Vyzkoušení odlišného ovladače tisku ............................................................................................................. 95
................................................................................................................................... 68
vi CSWW
Rejstřík .......................................................................................................................................................................................................... 97
CSWW vii
viii CSWW

1 Přehled tiskárny

Další informace

Varovné ikony
Pohledy na tiskárnu
Technické parametry tiskárny
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/ljE50045.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Další informace 1

Varovné ikony

Denice varovných ikon: Na produktech HP se mohou objevit následující varovné ikony. V příslušných případech dodržujte uvedené bezpečnostní pokyny.
Upozornění: Úraz elektrickým proudem
Upozornění: Horký povrch
Upozornění: Udržujte části těla mimo dosah pohyblivých částí
Upozornění: V blízkosti jsou ostré hrany
2 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Pohledy na tiskárnu

3
2
1
6
7
8
9
10
4
5

Pohled na tiskárnu zepředu

Pohled na tiskárnu zezadu
Porty rozhraní
Zobrazení ovládacího panelu
Pohled na tiskárnu zepředu
1 Horní kryt (přístup k tonerové kazetě)
2 Přímý tisk z portu USB
Připojením ash disku USB můžete tisknout bez počítače nebo aktualizovat rmware tiskárny.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
3 Standardní výstupní přihrádka
4 Hlavní vypínač
5 Ovládací panel s barevným dotykovým displejem
6 Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
POZNÁMKA: Chcete-li použít konektor pro integraci hardwaru (HIP), nainstalujte příslušenství interních portů HP USB
(B5L28A). Port USB v konektoru HIP není jinak funkční.
7 Kryt formátovacího modulu
8 Zásobník 2
9 Název modelu
10 Zásobník 1
CSWW Pohledy na tiskárnu 3

Pohled na tiskárnu zezadu

1
2
3
6
5
4
1 Zadní dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
2 Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
3 Tlačítko pro uvolnění horního krytu
4 Protiprachový kryt pro zásobník 2 (otočí se při založení papíru formátu Legal)
5 Přípojka pro napájení
6 Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)
4 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Porty rozhraní

1
2
3
4
1 Slot pro lankový bezpečnostní zámek
2 Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
3 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
4 Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.

Zobrazení ovládacího panelu

Domovská obrazovka nabízí přístup k funkcím tiskárny a indikuje její aktuální stav.
Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit volbou tlačítka Domů.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
CSWW Pohledy na tiskárnu 5
4
6
7
5
8
2
3
1
1 Tlačítko Resetovat Volbou tlačítka Obnovit zrušíte změny, uvolníte tiskárnu z pozastaveného stavu, zobrazíte Centrum
zpráv, pokud existují chyby, a obnovíte výchozí nastavení.
2 Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
3
Tlačítko Informace
4
Tlačítko Nápověda
5 Aktuální čas Zobrazuje aktuální čas.
6 Oblast aplikací Volbou libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím, potáhněte prstem po
Volbou tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Volbou tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval tiskárnu tak, aby pro
přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
Volbou tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, která poskytuje přístup k několika typům informací o tiskárně. Na obrazovce Informace volbou následujících tlačítek získáte informace o tiskárně:
Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu
nebo jiného zařízení s Wi-Fi.
Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (pouze modely vybavené
bezdrátovým příslušenstvím).
Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb HP
(ePrint).
Volbou tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
obrazovce stranou.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace se
zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
7 Indikátor stránky
domovské obrazovky
8
Tlačítko Domů
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo v aplikaci. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi stránkami je možné přecházet potáhnutím prstu stranou.
Volbou tlačítka Domů se vrátíte na domovskou obrazovku.
6 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby.
Akce Popis Příklad
Dotyk (stisknutí) Pro výběr položky nebo otevření nabídky
klepněte na displeji na příslušnou položku. Při procházení nabídkami můžete krátkým klepnutím na displej zastavit posouvání.
Potáhnutí prstem Dotkněte se displeje a poté vodorovným
pohybem prstu posouvejte obrazovku do strany.
Posouvání Dotkněte se displeje a poté svislým pohybem
prstu posouvejte obrazovku nahoru a dolů. Při procházení nabídkami můžete zastavit posouvání krátkým klepnutím na displej.
Stisknutím ikony Nastavení otevřete aplikaci
Nastavení.
Posunujte prstem, dokud se nezobrazí aplikace
Nastavení.
Procházejte aplikací Nastavení.

Technické parametry tiskárny

DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit. Aktuální
informace najdete v části www.hp.com/support/ljE50045.
Technické údaje
Podporované operační systémy
Rozměry tiskárny
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
CSWW Technické parametry tiskárny 7
Rozsah provozního prostředí

Technické údaje

Název modelu E50045dw
Číslo produktu 3GN19A
Manipulace s papírem Zásobník 1 (kapacita 100 listů)
Zásobník 2 (kapacita 550 listů)
1 x podavač na 550 listů papíru
POZNÁMKA: Ke každému modelu tiskárny lze připojit
až tři volitelné zásobníky na 1x 550 listů (zásobníky 3, 4 a 5).
Skříňka/stojan tiskárny Volitelně
Automatický oboustranný tisk
Připojení Připojení Ethernet LAN 10/100/1000 s protokolem IPv4
a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0
Snadno přístupný port USB pro tisk bez použití počítače
a pro aktualizaci rmwaru
Konektor pro integraci hardwaru pro připojení
příslušenství a zařízení jiných výrobců
Interní porty USB HP Volitelně
Příslušenství HP Jetdirect 3000w NFC/Wireless pro tisk
z mobilních zařízení
Integrované funkce HP NFC (Near Field Communication)
a Wi-Fi Direct pro tisk z mobilních zařízení
Příslušenství tiskového serveru HP Jetdirect 2900nw
pro bezdrátové připojení
Volitelně
Volitelně
Volitelně
Paměť 512 MB základní paměti, rozšiřitelné na 1,5 GB
přidáním 1GB paměťového modulu DIMM
Velkokapacitní paměťové zařízení 4GB integrovaný multimediální řadič (eMMC)
Vysoce výkonný zabezpečený pevný disk HP 320 GB Volitelně
Zabezpečení Modul HP TPM pro šifrování veškerých dat, která
prochází tiskárnou
Displej a zadávání na ovládacím panelu Barevný dotykový ovládací panel
Tisk Tiskne 45 stránek za minutu (str./min.) na formát
papíru Letter a 43 str./min. na formát papíru A4
Snadný tisk z portu USB (není vyžadován počítač)
Ukládání úloh do paměti tiskárny pro pozdější nebo
osobní tisk
Volitelně
8 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Podporované operační systémy

Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na adrese www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro systém UNIX® najdete na adrese www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 a ovladače HP pro systém macOS daných tiskáren.
Windows: Přejděte na web podpory tiskáren pro tuto tiskárnu: www.hp.com/support/ljE50045 pro stáhnutí a instalaci tiskového ovladače HP.
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Na adrese 123.hp.com/LaserJet si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tak tiskový ovladač HP.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com/LaserJet.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Tabulka 1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systém Tiskový ovladač nainstalován (pomocí
softwaru z webové stránky)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač PCL 6 pro danou tiskárnu je
k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač PCL 6 pro danou tiskárnu je
k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač PCL 6 pro danou tiskárnu je
k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač PCL 6 pro danou tiskárnu je
k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verze
Tiskový ovladač PCL 6 pro danou tiskárnu je k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Poznámky
Windows Server 2012, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2012 R2, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
CSWW Technické parametry tiskárny 9
Tabulka 1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny (pokračování)
1
2
2
3
3
1
Operační systém Tiskový ovladač nainstalován (pomocí
softwaru z webové stránky)
Windows Server 2016, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Stáhněte si software HP Easy Start z adresy
123.hp.com/LaserJet a potom ho použijte
k instalaci tiskového ovladače.
Poznámky
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit. Aktuální seznam podporovaných operačních
systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/ljE50045, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na odkazy.
Tabulka 1-2 Minimální požadavky na systém
Windows macOS
Internetové připojení
Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
2 GB volného místa na pevném disku
1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)

Rozměry tiskárny

Obrázek 1-1 Rozměry modelu dw
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
1. Výška 296 mm 296 mm
2. Hloubka Zavřený protiprachový kryt zásobníku 2: 376 mm
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
1,5 GB volného místa na pevném disku
569 mm
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2: 444 mm
10 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
1
2
2
3
3
1
1
2
3
2
3
1
3. Šířka 410 mm 410 mm
Hmotnost 12 kg
Obrázek 1-2 Rozměry podavače papíru na 1 x 550 listů
1. Výška 130 mm
2. Hloubka Zavřený zásobník: 376 mm
Otevřený zásobník: 569 mm
3. Šířka 410 mm
Hmotnost 1,4 kg
Obrázek 1-3 Rozměry skříňky/stojanu tiskárny
1. Výška 381 mm
2. Hloubka Zavřená dvířka: 632 mm
Otevřená dvířka a zadní kolečka otočená: 865 mm
3. Šířka Zavřená dvířka: 600 mm
Otevřená dvířka a zadní kolečka otočená: 630 mm
Hmotnost 9,0 kg
1
Tyto hodnoty podléhají změnám. Více informací najdete na webu www.hp.com/support/ljE50045.
CSWW Technické parametry tiskárny 11
Obrázek 1-4 Rozměry tiskárny se třemi zásobníky na 1 x 550 listů papíru a se skříňkou/stojanem
1
2
3
1
2
3
Zcela zavřená tiskárna a příslušenství Zcela otevřená tiskárna a příslušenství
1. Výška 1067 mm 1067 mm
2. Hloubka 632 mm 865 mm
3. Šířka 600 mm 630 mm
Hmotnost 25,2 kg
1
Tyto hodnoty podléhají změnám. Více informací najdete na webu www.hp.com/support/ljE50045.
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ljE50045.
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
ovozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.
pr

Rozsah provozního prostředí

Tabulka 1-3
Prostředí Doporučeno Povoleno
Teplota 17 až 25 °C 15 až 30 °C
Specikace provozního prostředí
Relativní vlhkost Relativní vlhkost 30 až 70 % Relativní vlhkost 10 až 80 %
12 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru

Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
ljE50045. Vyhledejte podporu:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru 13
14 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

2 Zásobníky papíru

Další informace

Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
Vložení papíru do zásobníků 2, 3, 4 a 5
Vkládání a tisk obálek
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/ljE50045.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Další informace 15

Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)

Úvod

V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 1. Tento zásobník pojme až 100 listů papíru s gramáží 75 g/m2.
POZNÁMKA: Před tiskem vyberte v ovladači tisku správný typ papíru.
UPOZORNĚNÍ: Abyste předešli uvíznutí papíru, nikdy nepřidávejte nebo nevyjímejte papír ze zásobníku 1 během
tisku.
1. Chcete-li zásobník 1 otevřít, uchopte rukojeti po
obou jeho stranách a zatáhněte směrem dopředu.
2. Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
3. Roztáhněte vodítka papíru na správný formát a
vložte papír do zásobníku. Informace týkající se orientace papíru naleznete zde: Zásobník 1 –
orientace papíru na stránce 17.
Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro vkládání na vodítkách papíru.
POZNÁMKA: Maximální výška stohu je 10 mm,
respektive přibližně 100 listů 75g papíru.
4. Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papírů
lehce dotýkala, ale neohýbala ho.
16 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Zásobník 1 – orientace papíru

Při používání papíru, který vyžaduje specickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce.
POZNÁMKA: Nastavení alternativního režimu hlavičkového papíru mají vliv na směr vkládání hlavičkového a
předtištěného papíru. Toto nastavení je ve výchozím nastavení vypnuto. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku. Další informace naleznete v části Použití alternativního režimu
hlavičkového papíru na stránce 17.
Typ papíru Jednostranný tisk Oboustranný tisk a alternativní režim
hlavičkového papíru
Hlavičkový, předtištěný nebo děrovaný Lícem nahoru
Horní stranou napřed
Lícem dolů
Spodní hranou napřed

Použití alternativního režimu hlavičkového papíru

Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu tiskárny.
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny potáhněte prstem zprava doleva, dokud se nezobrazí
nabídka Nastavení. Stisknutím ikony Nastavení otevřete příslušnou nabídku.
2. Otevřete následující nabídky:
Správa zásobníků
Alternativní režim hlavičkového papíru
3. Zvolte možnost Povoleno a stiskněte tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK.
CSWW Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) 17

Vložení papíru do zásobníků 2, 3, 4 a 5

B5
11 LTR
14 LGL

Úvod

V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 2 a volitelných zásobníků na 550 listů papíru (číslo dílu F2A72A). Tyto zásobníky pojmou až 550 listů papíru gramáže 75 g/m2.
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do zásobníku na 550 listů je stejný jako postup pro zásobník 2. Zde je
zobrazen pouze zásobník 2.
POZNÁMKA: Vodítka papíru mohou být před použitím uzamčena a nemusí být možné je nastavit.
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
1. Otevřete zásobník.
POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud se
používá.
2. Před vložením papíru upravte vodítka šířky papíru
stisknutím seřizovacích páček a posunutím vodítek do polohy odpovídající formátu používaného papíru.
3. Upravte vodítko délky papíru stisknutím seřizovací
páčky a posunutím vodítka do polohy odpovídající formátu používaného papíru.
18 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
4. Chcete-li vložit papír formátu Legal do zásobníku,
14 LGL
stiskněte páčku na zadní straně zásobníku, který je na levé straně od středu, a poté nastavte zásobník zpět na správný formát papíru.
POZNÁMKA: Tento krok se nevztahuje na jiné
formáty papíru.
5. Vložte papír do zásobníku. Informace týkající se
orientace papíru naleznete zde: Zásobník 2
a zásobníky na 550 listů – orientace papíru na stránce 20.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš
těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo značky v zásobníku.
POZNÁMKA: Abyste předešli uvíznutí papíru,
upravte vodítka papíru do správné polohy a nepřeplňujte zásobník. Ujistěte se, že je horní úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku, jak je uvedeno na zvětšení ilustrace.
6. Zavřete zásobník.
CSWW Vložení papíru do zásobníků 2, 3, 4 a 5 19
7. Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva o
X
Y
123
123
konguraci zásobníků.
8. Pokud zobrazený formát a typ papíru nejsou
správné, vyberte možnost Upravit a vyberte jiný formát nebo typ papíru.
Chcete-li vložit papír o nestandardním formátu, zadejte na ovládacím panelu tiskárny po výzvě rozměry X a Y papíru.

Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru

Při používání papíru, který vyžaduje specickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce.
POZNÁMKA: Nastavení alternativního režimu hlavičkového papíru mají vliv na směr vkládání hlavičkového a
předtištěného papíru. Toto nastavení je ve výchozím nastavení vypnuto. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku. Další informace naleznete v části Použití alternativního režimu
hlavičkového papíru na stránce 20.
Typ papíru Jednostranný tisk Oboustranný tisk a alternativní režim
hlavičkového papíru
Hlavičkový, předtištěný nebo děrovaný Lícem dolů
Horní hrana v přední části zásobníku
Lícem nahoru
Spodní hrana v přední části zásobníku

Použití alternativního režimu hlavičkového papíru

Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu tiskárny.
20 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny potáhněte prstem zprava doleva, dokud se nezobrazí
nabídka Nastavení. Stisknutím ikony Nastavení otevřete příslušnou nabídku.
2. Otevřete následující nabídky:
Správa zásobníků
Alternativní režim hlavičkového papíru
3. Zvolte možnost Povoleno a stiskněte tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK.
CSWW Vložení papíru do zásobníků 2, 3, 4 a 5 21

Vkládání a tisk obálek

Úvod

Následující informace popisují, jak tisknout a vkládat obálky. Pro tisk na obálky používejte pouze zásobník 1. Zásobník 1 pojme až 10 obálek
Pokud chcete tisknout obálky pomocí možnosti ručního podávání, vyberte správná nastavení pomocí tohoto postupu v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte obálky do zásobníku.

Tisk obálek

1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte nebo klepněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro obálky.
5. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Obálka.
6. V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.

Orientace obálky

Vložte obálky do zásobníku 1 lícem nahoru, krátkou stranou se známkou směrem do tiskárny.
22 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Loading...
+ 78 hidden pages