Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 2, 1/2019
Інформація про приналежність товарних
знаків
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
PostScript
®
є товарними знаками
Adobe
Systems Incorporated.
і емблема Apple є товарними знаками
Apple
компанії Apple Inc., зареєстрованими в США та
інших країнах/регіонах.
macOS є торговельною маркою корпорації
Apple Inc.,
зареєстрованою в США та інших
країнах/регіонах.
є товарним знаком корпорації Apple
AirPrint
Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
є торговою маркою Google Inc.
Google™
Microsoft®, Windows®, Windows® XP
та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
Додаткові відомості ................................................................................................................................................................ 1
Види принтера ......................................................................................................................................................................... 3
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 3
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 4
Огляд панелі керування .................................................................................................................................... 5
Користування сенсорною панеллю керування ...................................................................... 7
Характеристики принтера .................................................................................................................................................... 7
Технічні характеристики ................................................................................................................................... 8
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................... 9
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 11
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ........................ 13
Експлуатаційні умови ...................................................................................................................................... 13
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера .......................................................................... 14
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 15
Додаткові відомості .............................................................................................................................................................. 15
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток) ............................................................................. 16
3 Витратні матеріали, аксесуари та частини ...................................................................................................................................... 23
Додаткові відомості .............................................................................................................................................................. 23
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин ............................................................................................... 24
Замовлення ....................................................................................................................................................... 24
Витратні матеріали та аксесуари .................................................................................................................. 24
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 25
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 27
Додаткові відомості .............................................................................................................................................................. 31
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 32
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 32
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 33
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 33
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 35
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 35
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 36
Завдання друку (macOS) ..................................................................................................................................................... 37
Інструкція з друку (macOS) ............................................................................................................................. 37
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS) ................................................................................... 37
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS) ........................................................ 37
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS) .............................................................................. 38
Вибір типу паперу (macOS) ............................................................................................................................ 38
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 38
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ........................... 40
Створення збереженого завдання (Windows) ........................................................................................... 40
Створення збереженого завдання (macOS) ............................................................................................... 41
Друк збереженого завдання ......................................................................................................................... 42
Видалення збереженого завдання .............................................................................................................. 42
Видалення завдання, збереженого на принтері .................................................................. 42
ivUKWW
Зміна обмеження на зберігання завдань ............................................................................... 43
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань ......................................... 43
Друк через роз'єм USB ......................................................................................................................................................... 44
Увімкнення роз'єм USB для друку ................................................................................................................ 44
Друк із флеш-накопичувача USB ................................................................................................................. 45
5 Поводження з принтером ................................................................................................................................................................... 47
Додаткові відомості .............................................................................................................................................................. 47
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS) .............................................................................. 48
Застереження про спільний доступ до принтерів .................................................................................... 55
Перегляд або зміна мережевих параметрів .............................................................................................. 55
Перейменування принтера в мережі .......................................................................................................... 55
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 56
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 56
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ..................................................................... 57
Функції безпеки принтера .................................................................................................................................................. 59
Положення про безпеку ................................................................................................................................. 59
IP Security ........................................................................................................................................................... 59
Налаштування або зміна пароля виробу за допомогою будованого веб-сервера HP ................... 59
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP ................................... 60
Параметри збереження енергії ......................................................................................................................................... 61
Встановлення розкладу переходу у сплячий режим .............................................................................. 63
Встановлення часу затримки вимкнення ................................................................................................... 63
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 64
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми ........................................................................................ 65
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 67
Додаткові відомості .............................................................................................................................................................. 67
Підтримка користувачів ...................................................................................................................................................... 68
Довідка панелі керування .................................................................................................................................................. 69
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................... 70
Місця застрягання ............................................................................................................................................ 78
Автонавігація для усунення застрягань паперу ........................................................................................ 79
Регулярно або часто застрягає папір? ........................................................................................................ 79
13.A1 Застрягання паперу в лотку 1 ........................................................................................................... 79
13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 Застрягання паперу в лотках 2, 3, 4 або 5 ................................................ 82
Усунення застрягань паперу в області картриджа з тонером ............................................................... 85
13.B Застрягання паперу в ділянці задніх дверцят і термофіксатора ................................................. 87
13.E1 Застрягання паперу у вихідному відсіку ......................................................................................... 89
13.C 13.D, 13.B Застрягання паперу у пристрої дуплексного друку .................................................... 89
Покращення якості друку ................................................................................................................................................... 94
Друк з іншої програми ..................................................................................................................................... 94
Перевірка налаштування типу паперу для друку ................................................................................... 94
Перевірка вибраного типу паперу на принтері .................................................................... 94
Перевірка параметра типу паперу (Windows) ...................................................................... 94
Перевірка налаштування типу паперу (macOS) ................................................................... 95
Перевірка стану картриджа з тонером ....................................................................................................... 95
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/ljE50045.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості1
Попереджувальні піктограми
Визначення попереджувальних піктограм: На продуктах HP може бути розміщено такі попереджувальні
піктограми. Будьте обережні.
●
Увага: ураження електричним струмом
●
Увага: поверхня гаряча
●
Увага: тримайтесь подалі від рухомих частин
●
Увага: гострі краї
2Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Види принтера
3
2
1
6
7
8
9
10
4
5
●
Вигляд принтера спереду
●
Вигляд принтера ззаду
●
Порти інтерфейсу
●
Огляд панелі керування
Вигляд принтера спереду
1Верхня кришка (для доступу до картриджа з тонером)
2Легкодоступний роз’єм USB
Встановіть USB-накопичувач для друку без комп’ютера або для оновлення вбудованого програмного забезпечення
пристрою.
ПРИМІТКА. Адміністратор повинен увімкнути цей роз’єм для використання.
3Стандартний вихідний відсік
4Кнопка вмикання/вимикання
5Панель керування із кольоровим сенсорним дисплеєм
6Гніздо Hardware Integration Pocket (HIP) для підключення додаткових пристроїв і пристроїв сторонніх виробників
ПРИМІТКА. Щоб використовувати гніздо Hardware Integration Pocket (HIP), встановіть додаткові внутрішні USB-порти
HP (B5L28A). USB-порт всередині HIP інакше працювати не буде.
7Кришка плати форматування
8Лоток 2
9Назва моделі
10Лоток 1
UKWWВиди принтера3
Вигляд принтера ззаду
1
2
3
6
5
4
1Задні дверцята (для усунення застрягань)
2Наклейка з серійним номером і кодом виробу
3Кнопка розблокування верхньої кришки
4Кришка від пилу для лотка 2 (піднімається догори в разі завантаження паперу формату Legal)
5Роз'єм живлення
6Плата форматування (містить інтерфейсні порти)
4Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Порти інтерфейсу
1
2
3
4
1Гніздо для кабельного замка безпеки
2Порт локальної мережі Ethernet (RJ-45)
3Високошвидкісний порт для друку USB 2.0
4Роз’єм USB для підключення USB-пристроїв (цей роз’єм може бути закритий кришкою)
ПРИМІТКА. Для простого друку із USB-пристрою користуйтеся роз’ємом USB поряд із панеллю керування.
Огляд панелі керування
На головному екрані можна вибирати функції принтера та переглядати його поточний стан.
Кнопка переходу на головний екран дозволяє у будь-яку мить повернутися на головний екран.
ПРИМІТКА.Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації принтера.
UKWWВиди принтера5
4
6
7
5
8
2
3
1
1Кнопка Reset
(Скидання)
Виберіть Reset (Скинути), щоб усунути зміни, вивести принтер із призупиненого стану, вивести на
екран центр повідомлень, якщо є помилки, і відновити налаштування за замовчуванням.
2Кнопка Sign In (Вхід у
систему) або Sign Out
(Вихід із системи)
3
Кнопка інформації
4
Кнопка довідки
5Поточний часПоказує поточний час.
Виберіть кнопку Sign In (Вхід у систему), щоб отримати доступ до захищених функцій.
Виберіть кнопку Sign Out (Вийти), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі заводські
налаштування.
ПРИМІТКА. Ця кнопка відображається лише якщо адміністратор налаштував принтер вимагати
дозволу для доступу до функцій.
Натискайте кнопку інформації, щоб відкрити екран, який забезпечує доступ до кількох типів
інформації про принтер. Виберіть вказані нижче кнопки на інформаційному екрані принтера:
●Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу
користувача.
●Sleep Mode (Режим сну): перехід принтера у сплячий режим.
●Wi-Fi Direct: Перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого
пристрою безпосередньо до принтера за допомогою Wi-Fi.
●Wireless (Бездротове з’єднання): перегляд або зміна налаштувань бездротового з’єднання
(лише для моделей із модулями бездротового зв’язку).
●Ethernet: перегляд і зміна параметрів Ethernet.
●HP Web Services (Веб-служби HP): пошук інформації для підключення та друк на принтер за
допомогою програми HP Web Services (ePrint).
Натисніть кнопку довідки, щоб відкрити вбудовану довідкову програму.
6Область програмВиберіть будь-яку піктограму, щоб відкрити програму. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб
отримати доступ до інших програм.
ПРИМІТКА. Доступні програми різняться залежно від принтера. Адміністратор може
7Індикатор сторінки
головного екрана
налаштувати, які програми і в якому порядку відображатимуться.
Вказує кількість сторінок на головному екрані або в програмі. Поточна сторінка виділяється.
Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб погортати сторінки.
8Кнопка Домашня
сторінка
Натисніть кнопку переходу на головний екран, щоб повернутися на головний екран.
6Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
ДіяОписПриклад
ДотикТоркніться елемента керування на екрані, щоб
вибрати цей елемент або відкрити відповідне
меню. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування.
ПроведенняТоркніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб прокрутити екран вбік.
ПрокручуванняТоркніться екрана і проведіть пальцем
вертикально, щоб прокрутити екран вгору та
вниз. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування.
Торкніть піктограму Settings (Налаштування),
щоб відкрити програму Settings
(Налаштування).
Проведіть пальцем, поки не відобразиться
програма Settings (Налаштування).
Прокрутіть програму Settings (Налаштування).
Характеристики принтера
ВАЖЛИВО.Наведені нижче технічні характеристики є дійсними на момент публікації, проте їх може бути
змінено. Додаткову інформацію дивіться у розділі www.hp.com/support/ljE50045.
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Розміри принтера
●
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
UKWWХарактеристики принтера7
●
Експлуатаційні умови
Технічні характеристики
Назва моделіE50045dw
Номер виробу3GN19A
Робота з паперомЛоток 1 (ємність – 100 аркушів)
Лоток 2 (ємність – 550 аркушів)
Один пристрій автоматичної подачі паперу на
550 аркушів
ПРИМІТКА. До кожної моделі принтера можна
під’єднати до трьох додаткових пристроїв
автоматичної подачі на 550 аркушів (лотки 3, 4 та 5).
Шафа/підставка для принтераДодатково
Автоматичний дуплексний друк
ПідключенняПідключення до локальних мереж Ethernet
10/100/1000 через протоколи IPv4 та IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Легкодоступний роз’єм USB для друку без
комп’ютера та для оновлення вбудованого
програмного забезпечення
Ніша для приєднання устаткування (для
підключення додаткових пристроїв і пристроїв
сторонніх виробників)
Внутрішні роз’єми USB НРДодатково
Модуль зв’язку на невеликих відстанях/
бездротового зв’язку HP Jetdirect 3000w для друку з
мобільних пристроїв
Вбудовані функції HP для зв’язку на невеликих
відстанях (NFC) та Wi-Fi Direct для друку з мобільних
пристроїв
Додатково
Додатково
Сервер друку HP Jetdirect 2900nw для бездротового
підключення
Пам'ятьОсновна пам’ять на 512 Мб з можливістю
нарощування до 1,5 Гб шляхом додавання модуля
пам’яті DIMM на 1 Гб
НакопичувачВбудований мультимедійний контролер (eMMC) на
4 Гб
Захищений високоефективний жорсткий диск HP
місткістю 320 Гб
БезпекаМодуль НP Trusted Platform Module для шифрування
усіх даних, які проходять через принтер
Дисплей та введення на панелі керуванняКольорова сенсорна панель керування
ДрукДрук 45 сторінок на хвилину (стор./хв.) на аркушах
формату Letter і 43 стор./хв. на аркушах формату A4
Додатково
Додатково
Додатково
8Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Назва моделіE50045dw
Номер виробу3GN19A
Простий друк із USB-пристрою (без використання
комп’ютера)
Збереження завдань у пам’яті принтера для
подальшого чи конфіденційного друку
Підтримувані операційні системи
Linux: відомості та драйвери друку для Linux шукайте на сторінці www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: інформацію та драйвери друку для UNIX® шукайте на сторінці www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Подана нижче інформація стосується драйверів друку HP PCL 6 для цього принтера та для драйверів
друку HP для macOS.
Windows: Перейдіть на веб-сайт підтримки цього принтера: www.hp.com/support/ljE50045, щоб
завантажити та встановити драйвер друку HP.
macOS. цей принтер підтримується комп’ютерами Mac. Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/LaserJet для
встановлення драйвера друку HP.
1.Перейдіть на сторінку 123.hp.com/LaserJet.
2.Дотримуйтеся вказаних дій щодо завантаження програмного забезпечення принтера.
Таблиця
1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера
Операційна системаВстановлений драйвер друку (з
програмного забезпечення з Інтернету)
Windows 7, 32- та 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows 10, 32- та 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Примітки
UKWWХарактеристики принтера9
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна системаВстановлений драйвер друку (з
програмного забезпечення з Інтернету)
Windows Server 2008 R2 з пакетом
оновлень SP1, 64-розрядна версія
Windows Server 2012, 64-розрядна версіяДрайвер друку PCL 6 для певного
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна
версія
Windows Server 2016, 64-розрядна версіяДрайвер друку PCL 6 для певного
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12
Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/
LaserJet, тоді встановіть драйвер друку.
Примітки
ПРИМІТКА.Підтримувані операційні системи можуть змінитися. Поточний список підтримуваних
операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/ljE50045 у повній довідці HP для принтера.
ПРИМІТКА.Докладніше про клієнта та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD
цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd. У пункті Additional information (Додаткова
інформація) клацніть посилання.
Таблиця 1-2 Мінімальні системні вимоги
WindowsmacOS
●З'єднання з Інтернетом
●Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●2 ГБ вільного простору на жорсткому диску
●1 ГБ оперативної пам’яті (32-розрядна версія) або 2 ГБ
оперативної пам’яті (64-розрядна версія)
●З'єднання з Інтернетом
●Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●1,5 ГБ вільного простору на жорсткому диску
10Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Розміри принтера
1
2
2
3
3
1
1
2
2
3
3
1
Рисунок 1-1 Розміри моделі dw
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
1. Висота296 мм296 мм
2. ГлибинаКришка від пилу лотка 2 закрита: 376 мм
Кришка від пилу лотка 2 відкрита: 444 мм
3. Ширина410 мм410 мм
Вага12 кг
Рисунок 1-2 Розміри одного пристрою автоматичної подачі паперу на 550 аркушів
1. Висота130 мм
2. ГлибинаЛоток закрито: 376 мм
Лоток відкрито: 569 мм
3. Ширина410 мм
Вага1,4 кг
569 мм
UKWWХарактеристики принтера11
Рисунок 1-3 Розміри шафи/підставки для принтера
1
2
3
2
3
1
1
2
3
1
2
3
1. Висота381 мм
2. ГлибинаДверцята закрито: 632 мм
Дверцята відкрито, а задні коліщатка повернуто: 865 мм
3. ШиринаДверцята закрито: 600 мм
Дверцята відкрито, а задні коліщатка повернуто: 630 мм
Вага9,0 кг
1
Ці значення може бути змінено. Актуальну інформацію дивіться на сторінці www.hp.com/support/ljE50045.
Рисунок 1-4 Розміри для принтера з трьома пристроями автоматичної подачі паперу на 550 аркушів та
шафа/підставка
Принтер та аксесуари повністю закритіПринтер та аксесуари повністю відкриті
1. Висота1067 мм1067 мм
12Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Принтер та аксесуари повністю закритіПринтер та аксесуари повністю відкриті
2. Глибина632 мм865 мм
3. Ширина600 мм630 мм
Вага25,2 кг
1
Ці значення може бути змінено. Актуальну інформацію дивіться на сторінці www.hp.com/support/ljE50045.
Споживання електроенергії
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/ljE50045.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Вимоги до електричного живлення залежать від країни/
Не намагайтеся трансформувати робочу напругу. Це пошкодить принтер і скасує гарантію.
Експлуатаційні умови
Таблиця
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Температура17°
Відносна вологість30%
Специфікації середовища роботи
1-3
, електротехнічні характеристики та акустична емісія
регіону, де продано принтер.
до 25°C
до 70% відносної вологості (ВВ)
від
15° до 30°C
від
10% до 80% ВВ
UKWWХарактеристики принтера13
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/ljE50045, щоб отримати повну довідку для принтера. Розділи
технічної підтримки:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
14Розділ 1 Огляд принтераUKWW
2Лотки для паперу
Додаткові відомості
●
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
●
Завантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 5
●
Завантаження і друк конвертів
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/ljE50045.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості15
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 1. Цей лоток вміщує до 100 аркушів паперу
вагою 75 г/м2.
ПРИМІТКА.Перш ніж починати друк, виберіть у драйвері друку потрібний тип паперу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Для уникнення застрягань забороняється завантажувати або виймати папір у лоток 1
тоді, коли виріб друкує.
1.Візьміться за ручки по обидві сторони від лотка
1, і потягніть їх уперед, щоб відкрити лоток.
2.Витягніть висувну планку лотка, яка підтримує
папір.
3.Розсуньте напрямні для паперу на потрібну
ширину і завантажте папір у лоток. Відомості
щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Орієнтація паперу лотка 1 на сторінці 17.
Стежте за тим, щоб папір не був вище лінії
заповнення на напрямних паперу.
ПРИМІТКА.Максимальна висота стосу – 10 мм
або приблизно 100 аркушів паперу вагою 75 г.
4.Відрегулюйте бокові напрямні так, щоб вони
злегка торкалися стосу паперу, але не загинали
його.
16Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Орієнтація паперу лотка 1
Якщо використовується папір із особливою орієнтацією, його потрібно завантажувати відповідно до
інформації, наведеної в таблиці нижче.
ПРИМІТКА.Від налаштувань режиму Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
залежить спосіб завантаження бланків або аркушів із попереднім друком. За замовчуванням цей параметр
вимкнено. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку. Додаткову інформацію дивіться у розділі Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode
(Альтернативний режим друку на бланк) на сторінці 17.
Тип паперуОдносторонній друкДуплексний друк та альтернативний режим
друку бланків
Бланки, аркуші з попереднім друком та
перфорований папір
Лицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у принтер
Лицьовою стороною донизу
Нижній край спрямований у принтер
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
Щоб скористатися цією функцією, її слід увімкнути в меню на панелі керування принтера.
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування принтера проведіть пальцем від правого краю екрана до
лівого, поки не відобразиться меню Settings (Налаштування). Торкніться піктограми Settings
(Налаштування), щоб відкрити меню.
2.Відкрийте такі меню:
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть пункт Enabled (Увімкнено) і торкніться кнопки Save (Зберегти) або OK.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)17
Завантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 5
B5
11 LTR
14 LGL
Вступ
Нижче описано процедуру завантаження паперу в лоток 2 та додатковий лоток на 550 аркушів (номер
деталі F2A72A). Ці лотки вміщують до 550 аркушів паперу вагою 75 г/м2.
ПРИМІТКА.Процедура завантаження паперу в лотки на 550 аркушів така сама, як і для лотка 2. Тут
зображено лише лоток 2.
ПРИМІТКА.Напрямні паперу можуть бути заблоковані перед використанням і не регулюватися.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
1.Відкрийте лоток.
ПРИМІТКА.Не відкривайте цей лоток, коли він
використовується.
2.Перш ніж завантажувати папір, налаштуйте
напрямні для паперу, натиснувши на фіксатори
налаштування і посунувши напрямні до країв
паперу.
3.Налаштуйте напрямні довжини паперу,
натиснувши на фіксатори налаштування і
посунувши напрямні до країв паперу.
18Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
4.Щоб завантажити у лоток папір розміру Legal,
14 LGL
натисніть на важіль позаду лотка (ліворуч від
центру), а тоді збільште лоток відповідно до
розміру паперу.
ПРИМІТКА.Цю дію не потрібно виконувати для
інших розмірів паперу.
5.Завантажте папір у лоток. Відомості щодо
вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550
аркушів на сторінці 20.
ПРИМІТКА.Не встановлюйте напрямні для
паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте
їх відповідно до пазів чи позначок у лотку.
ПРИМІТКА.Щоб попередити застрягання,
встановлюйте напрямні для паперу чітко
відповідно до розміру паперу і не
перевантажуйте лоток. Упевніться, що верх
стосу знаходиться нижче позначки повного
завантаження лотка, як показано у збільшеній
частині малюнка.
6.Закрийте лоток.
UKWWЗавантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 519
7.На панелі керування відобразиться
X
Y
123
123
повідомлення з конфігурацією лотка.
8.Якщо відображається неправильний розмір і тип
паперу, виберіть пункт Modify (Змінити) і
виберіть інший розмір чи тип паперу.
Для паперу користувацького розміру потрібно
вказати розміри X та Y, коли на панелі керування
принтера з’явиться відповідна вимога.
Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів
Якщо використовується папір із особливою орієнтацією, його потрібно завантажувати відповідно до
інформації, наведеної в таблиці нижче.
ПРИМІТКА.Від налаштувань режиму Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
залежить спосіб завантаження бланків або аркушів із попереднім друком. За замовчуванням цей параметр
вимкнено. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку. Додаткову інформацію дивіться у розділі Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode
(Альтернативний режим друку на бланк) на сторінці 20.
Тип паперуОдносторонній друкДуплексний друк та альтернативний режим
друку бланків
Бланки, аркуші з попереднім друком та
перфорований папір
Лицьовою стороною донизу
Верхнім краєм до переду лотка
Лицьовою стороною догори
Нижнім краєм до переду лотка
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
Щоб скористатися цією функцією, її слід увімкнути в меню на панелі керування принтера.
20Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування принтера проведіть пальцем від правого краю екрана до
лівого, поки не відобразиться меню Settings (Налаштування). Торкніться піктограми Settings
(Налаштування), щоб відкрити меню.
2.Відкрийте такі меню:
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть пункт Enabled (Увімкнено) і торкніться кнопки Save (Зберегти) або OK.
UKWWЗавантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 521
Завантаження і друк конвертів
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження конвертів. Для друку на конвертах слід
використовувати лише лоток 1. Лоток 1 вміщує до 10 конвертів.
Для друку конвертів із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні
налаштування драйвера друку, а тоді завантажте конверти у лоток, попередньо надіславши завдання
друку на принтер.
Друк конвертів
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Параметри,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
3.Виберіть вкладку Папір/Якість.
4.У розкривному списку Розмір паперу виберіть потрібний розмір для конвертів.
5.У розкривному списку Тип паперу виберіть Конверт.
6.У розкривному списку Джерело паперу виберіть Ручна подача.
7.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
8.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
Орієнтація конвертів
Завантажте конверти у лоток 1 лицьовою стороною догори,
спрямувавши короткий край із поштовою маркою у принтер.
22Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3Витратні матеріали, аксесуари та частини
Додаткові відомості
●
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин
●
Заміна картриджів із тонером
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/ljE50045.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості23
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин
Замовлення
Замовлення витратних матеріалів і паперуwww.hp.com/go/suresupply
Замовлення фірмових деталей та аксесуарів HPwww.hp.com/buy/parts
Замовлення в центрі обслуговування або центрі технічної
підтримки.
Замовлення через вбудований веб-сервер HP (EWS)Щоб отримати доступ, у підтримуваному веб-браузері на
Зверніться в авторизований центр обслуговування НР чи до
вповноваженого постачальника технічної підтримки.
комп’ютері в полі адреси/URL введіть ІР-адресу виробу або ім’я
хоста. Вбудований веб-сервер містить посилання на веб-сайт
HP SureSupply, що забезпечує можливості для придбання
оригінальних витратних матеріалів HP.
Витратні матеріали та аксесуари
З метою придбання картриджів з тонером зверніться до представника центру обслуговування. Перевірте,
чи відомий вам номер моделі вашого пристрою, який розміщено на етикетці на задніх дверцятах принтера.
ЕлементОписНомер картриджаНомер компонента
Додаткові пристрої
Один пристрій автоматичної подачі
паперу на 550 аркушів
Підставка та шафа для принтераДодаткова підставка під принтер із
Додатковий пристрій автоматичної
подачі паперу на 550 аркушів
ПРИМІТКА. У принтер можна
встановлювати до трьох пристроїв
автоматичної подачі паперу на
550 аркушів.
шафою для зберігання
Не використовуєтьсяF2A72A
Не використовуєтьсяF2A73A
Рекомендовано у випадку
використання кількох додаткових
пристроїв автоматичної подачі
паперу.
Жорсткий диск FIPS на 500 ГбДодатковий жорсткий дискНе використовуєтьсяB5L29A
Внутрішні роз’єми USB НРДва додаткові роз’єми USB для
підключення пристроїв сторонніх
виробників
Внутрішні роз’єми USB НРВнутрішні роз’єми USB HPНе стосуєтьсяF2A87A
Модуль HP Trusted Platform ModuleАвтоматичне шифрування усіх даних,
які проходять через принтер
З інструкцією зі встановлення
Не використовуєтьсяG6W84A
Не використовуєтьсяB5L28A
Не стосуєтьсяF5S62A
24Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
ЕлементОписНомер картриджаНомер компонента
Сервер друку HP Jetdirect 2900nwПриладдя для сервера бездротового
друку з USB
Модуль зв’язку на невеликих
відстанях/бездротового зв’язку
HP Jetdirect 3000w
ПРИМІТКА. Для використання у
гнізді інтеграції обладнання.
HP Jetdirect 3000w для друку NFC і
бездротового друку вимагає
використання внутрішніх роз’ємів USB
HP (B2L28A). J8031A можна також
підключити через задній прийомний
роз’єм USB. У цьому разі гніздо
інтеграції обладнання не
використовується.
Додатковий модуль Wi-Fi Direct для
друку з мобільних пристроїв
Деталі для самостійної заміни користувачем
Для багатьох принтерів HP LaserJet можна замовити запасні частини, які користувач може замінити
самостійно, щоб скоротити час простою для ремонту. Більше інформації щодо програми самостійного
ремонту та переваг, які вона пропонує, можна знайти на веб-сторінках www.hp.com/go/csr-support і
www.hp.com/go/csr-faq.
Оригінальні запасні частини HP можна замовити на веб-сайті www.hp.com/buy/parts або в уповноваженому
компанією HP центрі обслуговування та підтримки. Для замовлення потрібно знати принаймні одне з
переліченого нижче: код замовлення деталі, серійний номер виробу (можна знайти на задній панелі
принтера), номер виробу або назву принтера.
Не використовуєтьсяJ8031A
Не використовуєтьсяJ8030A
●Деталі, наведені як деталі для обов’язкової самостійної заміни, мають встановлюватися
користувачами. В іншому разі обслуговуючий персонал компанії HP може виконати платний ремонт.
Гарантія на принтери HP не передбачає обслуговування для цих компонентів ані на місці, ані в
сервісному центрі.
●Деталі, наведені як деталі для необов’язкової самостійної заміни, можуть бути безкоштовно
встановлені обслуговуючим персоналом компанії HP на ваше прохання протягом гарантійного періоду
обслуговування принтера.
Комплект роликів підбирання та
розділення для лотка 1
Комплект ролика для лотка 2Змінні ролики для лотків 2, 3, 4 і 5Обов’язковоF2A76-67907
Один пристрій автоматичної подачі
паперу на 550 аркушів
Підставка та шафа для принтераЗмінні підставка та шафа для принтераОбов’язковоF2A73–67901
Змінний двосторонній модуль пам’яті
(DIMM)
жорсткий диск HP
Змінний ролик передачіОбов’язковоF2A76-67905
Змінні ролики для лотка 1Обов’язковоF2A76-67906
Змінний лоток подачі паперуОбов’язковоF2A72–67901
Обов’язково5851-6422
Обов’язковоB5L29–67903
26Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
Заміна картриджів із тонером
12
Вступ
Нижче наведено докладні відомості про картридж із тонером для принтера та вказівки щодо його заміни.
●
Інформація про картридж із тонером
●
Знімання та заміна картриджів
Інформація про картридж із тонером
Принтер повідомить, коли рівень тонера в картриджі знизиться до низького та найнижчого рівня. Реальний
залишок ресурсу картриджа з тонером може бути різним. Варто подбати про наявність запасного
картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане неприйнятною.
Щоб придбати картриджі або перевірити сумісність певного картриджу з цим принтером, відвідайте вебсайт HP SureSupply за адресою www.hp.com/go/suresupply. Прокрутіть сторінку до самого низу і перевірте
правильність вибору країни/регіону.
ПРИМІТКА.Високоефективний картридж із тонером містить більше тонера порівняно із картриджем
стандартної місткості, що дозволяє надрукувати більше сторінок. Детальнішу інформацію можна знайти на
веб-сайті www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Не відкривайте упаковку з картриджем із тонером, якщо ви не будете його використовувати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Щоб уникнути пошкодження картриджа з тонером, не залишайте його під дією світла
довше, ніж на кілька хвилин. Накривайте зелений барабан формування зображення, якщо виймаєте
картридж з тонером із принтера на тривалий час.
На цій ілюстрації зображено компоненти картриджа з тонером.
1Мікросхема пам'яті
2Барабан формування зображення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтесь барабана формування зображення. Відбитки пальців можуть призводити
до погіршення якості друку.
UKWWЗаміна картриджів із тонером27
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Якщо тонер потрапить на одяг, витріть одяг сухою ганчіркою і виперіть його в холодній
воді. Гаряча вода перешкоджає видаленню тонера з тканини.
ПРИМІТКА.Інформацію про утилізацію використаного картриджа з тонером читайте на коробці
картриджа.
Знімання та заміна картриджів
1.Натисніть кнопку розблокування верхньої
кришки ліворуч на принтері.
2.Відкрийте передні дверцята.
3.Візьміть використаний картридж із тонером за
ручку та витягніть його.
28Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
4.Відірвіть пластикову стрічку та вийміть новий
1
2
3
картридж із тонером із захисної упаковки.
Зберігайте всі пакувальні матеріали для
утилізації використаного картриджа з тонером.
5.Встановіть картридж із тонером у гніздо і вставте
його у принтер.
UKWWЗаміна картриджів із тонером29
6.Закрийте передні дверцята.
1
2
7.Запакуйте використаний картридж з тонером у
коробку, в якій був новий картридж, або
скористайтеся більшою картонною коробкою та
заповніть її картриджами для переробки.
Інформацію про утилізацію читайте в посібнику з
утилізації, що додається.
У США в коробку вкладається попередньо
оплачена транспортна наклейка. В інших
країнах/регіонах відкрийте сайт www.hp.com/
recycle і роздрукуйте попередньо оплачену
транспортну наклейку.
Наклейте попередньо оплачену транспортну
наклейку на коробку і надішліть використаний
картридж у компанію НР для утилізації.
30Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частиниUKWW
4Друк
Додаткові відомості
●
Завдання друку (Windows)
●
Завдання друку (macOS)
●
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку
●
Друк через роз'єм USB
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/ljE50045.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості31
Завдання друку (Windows)
Як друкувати (Windows)
Подана процедура описує базовий процес друку в ОС Windows.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів. Щоб змінити налаштування, натисніть кнопку Властивості або
Настройки, щоб відкрити драйвер принтера.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
ПРИМІТКА.Для отримання детальнішої інформації натисніть кнопку довідки (?) у драйвері принтера.
3.Вибираючи вкладки в драйвері друку, налаштуйте доступні параметри. Наприклад, налаштуйте
орієнтацію паперу у вкладці Кінцева обробка, а у вкладці Папір/Якість встановіть джерело подачі
паперу, тип паперу, розмір паперу та параметри якості.
4.Натисніть OK, щоб повернутися до діалогового вікна Друк. У цьому вікні виберіть кількість копій, яку
Виконуйте ці дії для принтерів із встановленим пристроєм автоматичного двостороннього друку. На
принтерах, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або для друку на папері,
який не підтримується пристроєм двостороннього друку, можна друкувати на двох сторонах вручну.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Виберіть Двобічний друк. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
5.Щоб розпочати друк, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows)
Використовуйте ці дії для принтерів, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або
для друку на папері, який не підтримується пристроєм двостороннього друку.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати Додаткові параметри.
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Щоб закрити вікно Властивості документа, виберіть Друкувати з обох сторін (вручну) і натисніть OK.
5.Щоб надрукувати на одній стороні, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
UKWWЗавдання друку (Windows)33
6.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного лотка і покладіть його в лоток 1.
7.Якщо з'явиться відповідна підказка, виберіть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоби
продовжити друк.
34Розділ 4 ДрукUKWW
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Виберіть кількість сторінок на аркуші в розкривному меню Сторінок на аркуші.
5.Виберіть правильні налаштування для параметрів Друкувати межі сторінки, Порядок сторінок та
Орієнтація. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
6.Щоб розпочати друк, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Вибір типу паперу (Windows)
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Клацніть на вкладці Папір/Якість.
4.Виберіть тип паперу у розкривному списку Paper type (Тип друку).
5.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK. Щоб розпочати друк, у
діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Якщо лоток потрібно налаштувати, на панелі керування принтера відображається повідомлення
конфігурації лотків.
6.Завантажте в лоток папір вказаного розміру та типу і закрийте лоток.
UKWWЗавдання друку (Windows)35
7.Натисніть кнопку OK, щоб прийняти виявлені пристроєм тип і розмір паперу, або натисніть кнопку
Modify (Змінити), щоб вибрати інший розмір і тип паперу.
8.Виберіть відповідний тип і розмір паперу і натисніть кнопку OK.
Додаткові завдання друку
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljE50045.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема:
●створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●вибір орієнтації сторінки;
●створення брошури;
●масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●друк водяних знаків на документі.
36Розділ 4 ДрукUKWW
Завдання друку (macOS)
Інструкція з друку (macOS)
Наведена нижче процедура описує базову процедуру друку в операційній системі macOS.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть інші меню
для налаштування параметрів друку
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Натисніть кнопку Print (Друк).
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS)
ПРИМІТКА.Наведена тут інформація стосується принтерів із пристроєм автоматичного двостороннього
друку.
ПРИМІТКА.Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
.
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри зшивання у випадному списку Two-Sided (Двосторонній).
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS)
ПРИМІТКА.Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню
Manual Duplex (Ручний дуплекс).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Клацніть поле Manual Duplex (Ручний дуплекс) і виберіть параметр зшивання.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
6.У принтері вийміть увесь чистий папір із лотка 1.
UKWWЗавдання друку (macOS)37
7.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного відсіку та вставте його у вхідний лоток надрукованою
стороною донизу.
8.Якщо з'явиться підказка, натисніть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб
продовжити.
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть із розкривного списку Pages per Sheet (Сторінок на аркуш) кількість сторінок, які потрібно
надрукувати на кожному аркуші.
5.В області Layout Direction (Напрямок компонування) виберіть послідовність і розташування сторінок
на аркуші.
6.У меню Borders (Поля) виберіть тип поля для друку навколо кожної сторінки на аркуші.
7.Натисніть кнопку Print (Друк).
Вибір типу паперу (macOS)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Media
& Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри в меню Media & Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА.Цей список містить основний набір доступних параметрів. Деякі параметри доступні не у
всіх принтерів.
●Media Type (Типи носія): Виберіть параметр типу паперу для завдання друку.
●Print Quality (Якість друку): Виберіть рівень роздільної здатності для завдання друку.
●Edge-To-Edge Printing (Друк від краю до краю): Вибирайте цей параметр для друку біля країв
паперу.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Додаткові завдання друку
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljE50045.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема:
38Розділ 4 ДрукUKWW
●створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●вибір орієнтації сторінки;
створення брошури;
●
●масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●друк водяних знаків на документі.
UKWWЗавдання друку (macOS)39
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого
чи конфіденційного друку
Вступ
Нижче описано як створювати та друкувати документи, які зберігаються на принтері. Ці завдання можна
надрукувати пізніше або конфіденційно.
●
Створення збереженого завдання (Windows)
●
Створення збереженого завдання (macOS)
●
Друк збереженого завдання
●
Видалення збереженого завдання
●
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань
Створення збереженого завдання (Windows)
Збереження завдань на принтері для приватного або відкладеного друку.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть виріб у списку принтерів, а потім виберіть пункт Властивості або Параметри (назва пункту
залежить від використовуваного програмного забезпечення).
ПРИМІТКА.Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА.У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних.
Щоб отримати доступ до функції друку з меню "Пуск", виконайте такі дії:
●Windows 10: Виберіть Друк, а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1, Windows 8: Виберіть Пристрої, виберіть Друк, а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати Додаткові параметри.
3.Виберіть вкладку Сховище завдань.
4.Виберіть параметр для Режим сховища завдань.
●Надрукувати пробну та утримувати: Друк однієї копії завдання, а потім зупинка до продовження
друку.
●Особисте завдання: Таке завдання буде видрукувано лише внаслідок відповідного запиту на
панелі керування виробу. Для цього режиму збереження завдань можна вибрати один із
параметрів Зробити завдання приватним/захищеним. Якщо завданню призначено
персональний ідентифікаційний номер (PIN), потрібний PIN потрібно ввести на панелі керування.
Якщо завдання зашифровано, на панелі керування потрібно ввести пароль. Завдання буде
видалене з пам’яті після друку та може бути втраченим у разі вимкнення живлення принтера.
40Розділ 4 ДрукUKWW
●Швидке копіювання: Дає змогу видрукувати потрібну кількість копій завдання, а потім зберегти
копію цього завдання в пам’яті виробу для подальшого друку.
●Збережене завдання: Дозволяє зберегти завдання в пам’яті принтера для можливості його
подальшого друку будь-яким користувачем у будь-який час. Для цього режиму збереження
завдань можна вибрати один із параметрів Зробити завдання приватним/захищеним. Якщо
завданню призначено персональний ідентифікаційний номер (PIN), користувач, який його
друкуватиме, повинен ввести відповідний PIN на панелі керування. Якщо завдання
зашифровано, користувач, який його друкуватиме, повинен ввести на панелі керування
відповідний пароль.
5.Щоб використати спеціальне ім'я користувача або назву завдання, натисніть кнопку Інше і введіть ім'я
користувача або назву завдання.
Якщо існує інше завдання з таким ім'ям, виберіть потрібний параметр:
●Use Job Name + (1-99) (Використовувати ім’я + (1-99)): У кінці назви завдання додайте унікальний
6.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK. Для друку в діалоговому
вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Створення збереженого завдання (macOS)
Збереження завдань на принтері для приватного або відкладеного друку.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.У меню Printer (Принтер) виберіть пристрій.
3.За замовчуванням драйвер друку відображає меню Copies & Pages (Копії та сторінки). Відкрийте
розкривний список меню і виберіть пункт Сховище завдань.
4.У розкривному списку Mode (Режим) виберіть тип збереженого завдання.
●Надрукувати пробну та утримувати: Друк однієї копії завдання, а потім зупинка до продовження
друку.
●Personal Job (Особисте завдання): Таке завдання буде видрукувано лише внаслідок відповідного
запиту на панелі керування принтера. Якщо завданню призначено персональний
ідентифікаційний номер (PIN), відповідний PIN потрібно ввести на панелі керування. Завдання
буде видалене з пам’яті після друку та може бути втраченим у разі вимкнення живлення
принтера.
●Quick Copy (Швидка копія): Дає змогу видрукувати потрібну кількість копій завдання, а потім
зберегти копію цього завдання в пам’яті виробу для подальшого друку.
●Stored Job (Збережене завдання): Дозволяє зберегти завдання в пам’яті принтера для
можливості його подальшого друку будь-яким користувачем у будь-який час. Якщо завданню
призначено персональний ідентифікаційний номер (PIN), особа, яка друкує завдання, повинна
ввести відповідний PIN на панелі керування.
5.Щоб використати спеціальне ім'я користувача або назву завдання, натисніть кнопку Інше і введіть ім'я
користувача або назву завдання.
Якщо існує інше завдання з таким ім'ям, виберіть потрібний параметр:
UKWWЗбереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку41
●Use Job Name + (1-99) (Використовувати ім’я + (1-99)): У кінці назви завдання додайте унікальний
номер.
6.Якщо у кроці 4 вибрано параметр Stored Job (Збережене завдання) або Personal Job (Особисте
завдання), завдання можна захистити за допомогою номера PIN. Введіть 4-цифрове число у полі Use
PIN to Print (Використовувати PIN для друку). Під час спроби інших користувачів друкувати це
завдання, на принтері з’явиться запит ввести цей номер PIN.
Скористайтеся цією процедурою, щоб надрукувати документ із папки зберігання завдань на принтері.
1.На головному екрані на панелі керування принтера виберіть пункт Print (Друк), після чого виберіть
Print from Job Storage (Друк збереженого завдання).
2.У розділі Stored Jobs to Print (Збережені завдання для друку) виберіть Choose (Вибрати), тоді виберіть
папку, де збережено документ.
3.Виберіть документ, тоді торкніть Select (Вибрати).
Якщо документ є конфіденційним, введіть чотиризначний PIN-код у полі Password (Пароль) і натисніть
OK.
4.Щоб встановити кількість копій, виберіть вікно ліворуч від кнопки Print (Друк), тоді виберіть кількість
копій за допомогою клавіатури, яка відкриється. Виберіть кнопку «закрити» , щоб закрити
клавіатуру.
Якщо збережені документи більше не потрібні, їх можна видалити. Можна також встановити максимальну
кількість завдань для збереження на принтері.
●
Видалення завдання, збереженого на принтері
●
Зміна обмеження на зберігання завдань
Видалення завдання, збереженого на принтері
Виконайте ці дії, щоб видалити завдання, збережене в пам’яті принтера.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Print (Друк).
2.Виберіть Print from Job Storage (Друк збереженого завдання).
3.Виберіть Choose (Вибрати), а тоді ім’я папки, у якій збережено завдання.
4.Виберіть ім’я завдання.
42Розділ 4 ДрукUKWW
5.Виберіть кнопку кошика , щоб видалити завдання.
Якщо завдання конфіденційне або зашифроване, введіть PIN-код або пароль, а потім натисніть
кнопку OK.
6.Виберіть Delete Jobs (Видалити завдання) у повідомленні.
Зміна обмеження на зберігання завдань
У разі збереження у пам’яті принтера нового завдання він скасовує всі попередні завдання з таким самим
ім’ям користувача та назвою. Якщо завдання не було збережено під такою самою назвою та ім’ям
користувача і принтер потребує додаткового місця для збереження, він може видаляти інші збережені
завдання, починаючи із найдавнішого. Виконайте ці дії, щоб змінити кількість завдань, які можна зберігати
на принтері:
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Copy/Print (Копіювати/Друк) або Print (Друк)
●Manage Stored Jobs (Керування збереженими завданнями)
●Temporary Job Storage Limit (Тимчасове обмеження сховища завдань)
3.Для введення кількості завдань, які зберігає принтер, використовуйте клавіатуру.
4.Натисніть Done (Готово) для збереження налаштування.
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань
Завдання друку, які надсилаються з драйверів клієнта (наприклад, комп’ютера) на пристрої друку і обробки
зображень HP, можуть містити інформацію, за якою можна ідентифікувати вашу особу. Ця інформація може
включати, але не лише, ім’я користувача та ім’я клієнта, з якого надсилається завдання, і може бути
використана для облікування завдань відповідно до визначеного адміністратором пристрою друку. Ця
інформація також може зберігатися із завданням на накопичувачі (наприклад, на диску) пристрою друку,
коли використовується функція зберігання завдання.
UKWWЗбереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку43
Друк через роз'єм USB
Вступ
Цей принтер підтримує функцію легкодоступного друку з USB, за допомогою якої можна швидко
роздрукувати файли, не надсилаючи їх із комп’ютера. До принтера можна під’єднувати стандартні флешнакопичувачі USB (до роз’єму USB, що біля панелі керування). Підтримуються такі типи файлів:
●.pdf
●.prn
●.pcl
●.ps
●.cht
Увімкнення роз'єм USB для друку
За замовчуванням роз’єм USB вимкнено. Перш ніж користуватися цією функцією, потрібно ввімкнути роз’єм
USB. Увімкнути роз’єм можна одним із таких способів:
Спосіб 1: Увімкнення роз’єму USB за допомогою меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування принтера знайдіть меню Settings (Налаштування).
Торкніться піктограми Settings (Налаштування), щоб відкрити меню.
2.Відкрийте такі меню:
●USB Settings (Параметри AirPrint)
●Print From USB Drive Settings (Параметри друку з диска USB)
●Enable Print From USB Drive (Активація друку з диска USB)
3.Виберіть параметр Enabled (Увімкнено).
Спосіб 2: Увімкнення роз’єму USB із вбудованого веб-сервера HP (лише для принтерів, підключених до мережі).
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми інформації , а потім
торкніться піктограми мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
2.Відкрийте вкладку Copy/Print (Копіювання/Друк).
44Розділ 4 ДрукUKWW
3.Ліворуч на екрані клацніть пункт Retrieve from USB Setup (Налаштування отримання з USB-пристрою).
4.Встановіть прапорець у пункті Enable Retrieve from USB (Увімкнути отримання з USB-пристрою).
5.Натисніть Apply (Застосувати).
Друк із флеш-накопичувача USB
1.Вставте пристрій USB у роз’єм USB для простого доступу.
ПРИМІТКА.Можливо, роз’єм буде закритий кришкою. У деяких принтерів ця кришка відкидна. В
інших принтерах слід витягнути кришку, щоб відкрити роз’єм.
2.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Print (Друк).
3.Виберіть Print from USB Drive (Друкувати з диска USB).
4.Торкніться Choose (Вибрати), а тоді виберіть назву документа для друку. Торкніть Select (Вибрати).
ПРИМІТКА.Документ може зберігатися в папці. Відкрийте потрібну папку.
5.Щоб відрегулювати кількість копій, торкніть поле кількості копій у нижньому лівому куті екрана. Для
введення кількості копій використовуйте клавіатуру.
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)
●
Конфігурація мережевих параметрів ІР
●
Функції безпеки принтера
●
Параметри збереження енергії
●
HP Web Jetadmin
●
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/ljE50045.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості47
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)
Вступ
●
Відкривання вбудованого веб-сервера HP
●
Функції вбудованого веб-сервера HP
Вбудований веб-сервер HP дає змогу керувати функціями друку з комп’ютера, а не з панелі керування
принтера.
●Перегляд інформації про стан пристрою
●Визначення залишкового ресурсу всіх витратних матеріалів і замовлення нових
●Перегляд і зміна конфігурації лотків
●Перегляд і зміна налаштувань меню панелі керування виробу
●Перегляд і друк внутрішніх сторінок
●Отримання повідомлень про події, пов'язані із виробом або витратними матеріалами
●Перегляд і зміна конфігурації мережі
Вбудований веб-сервер HP працює з пристроєм, підключеним до мережі на основі IP. Вбудований вебсервер HP не підтримує з’єднання виробу на основі IPX. Для запуску та використання вбудованого вебсервера НР не потрібен доступ до Інтернету.
У разі підключення пристрою до мережі вбудований веб-сервер HP стає доступним автоматично.
ПРИМІТКА.Вбудований веб-сервер HP недоступний за межами брандмауера мережі.
Відкривання вбудованого веб-сервера HP
1.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми інформації , а потім
торкніться піктограми мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-
сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання
цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
Для використання вбудованого веб-сервера HP браузер має відповідати таким вимогам:
●Windows. Microsoft Internet Explorer 5.01 або пізнішої версії або Netscape 6.2 або пізнішої версії
●macOS. Safari або Firefox, що використовують Bonjour або IP-адресу
●Linux: тільки Netscape Navigator
●HP-UX 10 та HP-UX 11: Netscape Navigator 4.7
48Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Функції вбудованого веб-сервера HP
●
Вкладка Information (Інформація)
●
Вкладка General (Загальні)
●
Вкладка Print (Друк)
●
Вкладка Troubleshooting (Усунення несправностей)
●
Вкладка Security (Безпека)
●
Вкладка HP Web Services (Веб-послуги НР)
●
Вкладка Networking (Робота в мережі)
●
Список Other Links (Інші посилання)
Вкладка Information (Інформація)
Таблиця 5-1 Вкладка Information (Інформація) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
Device Status (Стан пристрою)Показує дані про стан пристрою та приблизний залишковий ресурс витратних
матеріалів HP. Тут також вказано тип і розмір паперу, встановленого для кожного
лотка. Щоб змінити стандартні налаштування, клацніть Change Settings (Змінити
налаштування).
Job Log (Журнал завдань)Відображення зведення всіх оброблених на виробі завдань.
Conguration Page (Сторінка конфігурації)Показує інформацію, подану на сторінці конфігурації.
Supplies Status Page (Сторінка стану
витратних матеріалів)
Event Log Page (Сторінка журналу подій)Показує список усіх подій та помилок пристрою. Посилання HP Instant Support (Служба
Usage Page (Сторінка експлуатації)Відображає звіт про кількість сторінок, надрукованих виробом, групуючи їх за
Device Information (Інформація про
пристрій)
Control Panel Snapshot (Знімок панелі
керування)
ДрукЗавантажте готовий для друку файл із комп’ютера, щоб надрукувати його. Для друку
Printable Reports and Pages (Звіти та
сторінки з можливістю друку)
Показує стан витратних матеріалів пристрою.
миттєвої підтримки НР) (в області Other Links (Інші посилання) на всіх сторінках
вбудованого веб-сервера HP) дає змогу перейти до набору динамічно оновлюваних
веб-сторінок, які допоможуть у вирішенні різноманітних проблем. Ці сторінки також
містять інформацію про доступні додаткові послуги щодо виробу.
розміром, типом та трактом проходження паперу.
Відображає мережеве ім’я виробу, адресу і відомості про модель. Щоб змінити ці
записи, клацніть Device Information (Інформація про пристрій) на вкладці General
(Загальні).
Показує зображення поточного екрана на дисплеї панелі керування.
файлу на пристрої використовуються стандартні параметри друку.
Перелік внутрішніх звітів і сторінок пристрою. Виберіть один або кілька елементів, які
потрібно надрукувати чи переглянути.
UKWWРозширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)49
Вкладка General (Загальні)
Таблиця 5-2 Вкладка General (Загальні) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
Alerts (Сигнали)Дозволяє налаштувати отримання повідомлень стосовно стану виробу та витратних
матеріалів електронною поштою.
Control Panel Administration Menu (Меню
адміністрування панелі керування)
AutoSend (Автоматичне надсилання)Дозволяє налаштувати автоматичне надсилання електронних повідомлень щодо
Edit Other Links (Редагувати інші
посилання)
Ordering Information (Інформація про
замовлення)
Device Information (Інформація про
пристрій)
Language (Мова)Дає змогу встановити мову пристрою для відображення інформації на вбудованому
Date and Time (Дата й час)Дає змогу встановити дату й час або синхронізувати їх із мережевим сервером часу.
Налаштування енергоспоживанняДає змогу встановити або відредагувати час виходу з режиму очікування, час переходу
Backup and Restore (Резервне копіювання
та відновлення)
Показує структуру меню Administration (Адміністрування) на панелі керування.
ПРИМІТКА. Дозволяє налаштувати відповідні параметри, однак вбудований веб-
сервер HP пропонує більше можливостей конфігурації, ніж меню Administration
(Адміністрування).
конфігурації виробу та витратних матеріалів на визначені адреси електронної пошти.
Дозволяє додавати та налаштовувати посилання на інші веб-сайти. Це посилання
відображається в області Other Links (Інші посилання) на сторінках вбудованого вебсервера.
Дає змогу ввести інформацію про замовлення запасних картриджів з тонером. Ця
інформація відображається на сторінці стану витратних матеріалів.
Дозволяє призначити виробу ім’я та номер пристрою. Дає змогу ввести ім’я
першочергової контактної особи, яка отримуватиме інформацію про пристрій.
веб-сервері HP.
в цей режим, а також затримку переходу в режим очікування для пристрою. Для різних
днів тижня та свят можна налаштовувати різні розклади.
Дає змогу налаштувати тип дії, внаслідок якої виріб виходитиме з режиму сну.
Дає змогу створити файл резервної копії, який містить дані про пристрій і користувача.
За потреби за допомогою цього файлу можна відновити дані на пристрої.
Дозволяє експортувати інформацію про виріб у файл, на основі якого можна
проаналізувати поточні неполадки.
Дозволяє активувати функцію автоматичного очищення, створити і видрукувати
сторінку очищення і вибрати функцію негайного калібрування виробу.
Завантаження й інсталяція файлів оновлення мікропрограми пристрою.
Скидання налаштувань виробу до заводських значень за замовчуванням.
UKWWРозширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)51
Вкладка Security (Безпека)
Таблиця 5-5 Вкладка Security (Безпека) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
General Security (Загальна безпека)Дає змогу встановити загальні параметри безпеки, зокрема:
Access Control (Керування доступом)Дозволяє налаштувати параметри доступу до функцій виробу для окремих
●налаштувати пароль адміністратора для обмеження доступу до певних функцій
виробу;
●налаштувати пароль PJL для виконання команд PJL;
●налаштувати параметри безпеки файлової системи та оновлень мікропрограми;
●увімкнути або вимкнути порт USB-хоста на панелі керування або порт
підключення USB на засобі форматування для безпосереднього друку з
комп’ютера.
●переглянути стан усіх параметрів безпеки.
користувачів чи груп і вказати спосіб реєстрації користувачів у системі виробу.
Protect Stored Data (Захист збережених
даних)
Certicate Management (Керування
сертифікатами)
Web Service Security (Безпека веб-послуг)Дає змогу налаштувати доступ до ресурсів виробу з веб-сторінок різних доменів. Якщо
Self Test (Самоперевірка)Дає змогу перевірити, чи всі функції безпеки працюють відповідно до передбачених
Настроювання внутрішнього жорсткого диска пристрою та керування ним.
Настроювання параметрів для завдань, які зберігаються на жорсткому диску
пристрою.
Встановлення сертифікатів безпеки на пристрої та в мережі та керування ними.
список відповідних сайтів не сформовано, автоматично дозволяється доступ з усіх
сторінок.
параметрів системи.
Вкладка HP Web Services (Веб-послуги НР)
Вкладка HP Web Services (Веб-послуги HP) використовується для налаштування й увімкнення вебслужб HP для цього виробу. Для використання функції HP ePrint потрібно ввімкнути веб-послуги HP.
Таблиця
5-6 Вкладка вбудованого веб-сервера HP HP Web Services (Веб-послуги HP)
МенюОпис
Web Services Setup (Налаштування вебпослуг)
Web Proxy (Веб-проксі)Дозволяє налаштувати проксі-сервер у разі виникнення проблем із увімкненням веб-
Завдяки активації веб-послуг HP виріб можна під’єднати до HP Connected у мережі.
послуг HP або під’єднанням до Інтернету.
Налагодження HP-ePrintУвімкніть функції, які дозволять вирішити несправності у випадку підключення до
служб HP ePrint.
Вкладка Networking (Робота в мережі)
Вкладка Networking (Робота в мережі) використовується для налаштування і захисту параметрів мережі
пристрою в разі його підключення до мережі через протокол IP. Ця вкладка не відображається, якщо
пристрій під’єднаний до інших типів мереж.
52Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Таблиця 5-7 Вкладка Networking (Робота в мережі) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
TCP/IP Settings (Параметри AirPrint)Дозволяє налаштувати параметри протоколів TCP/IP для мереж IPv4 та IPv6.
ПРИМІТКА. Можливості налаштування залежать від моделі сервера друку.
Network Settings (Мережеві параметри)Дозволяє налаштувати параметри IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC та SNMP залежно від
моделі сервера друку.
Other Settings (Інші налаштування)Дає змогу налаштувати загальні протоколи друку та послуги, підтримувані сервером
друку. Можливості налаштування залежать від моделі сервера друку, і, зокрема,
дозволяють виконати оновлення мікропрограми, налаштувати черги LPD, параметри
USB, відомості технічної підтримки і частоту оновлення.
AirPrintДає змогу активувати, налаштувати або вимкнути можливість друку з пристроїв Apple.
Select Language (Вибір мови)Дозволяє змінити мову відображення вбудованого веб-сервера HP. Ця сторінка
відображається, якщо веб-сервер підтримує різні мовні версії. Також одну з
підтримуваних мов можна вибрати за допомогою мовних уподобань у браузері.
ПараметриДозволяє переглянути поточні налаштування і скинути їх до стандартних значень.
Дає змогу встановити параметри безпеки за допомогою майстра налаштування
параметрів безпеки.
ПРИМІТКА. Майстер налаштування параметрів безпеки не слід використовувати
разом із програмами керування мережею, такими як HP Web Jetadmin.
Authorization (Авторизація)Дозволяє контролювати встановлення налаштувань та використання виробу, зокрема:
●встановити або змінити пароль адміністратора для контролю доступу до
параметрів конфігурації;
●замовляти, встановлювати та керувати цифровими сертифікатами на сервері
друку HP;
●обмежувати адміністративний доступ до виробу за допомогою функції Access
Control List (ACL) (лише для певних серверів друку в мережах IPv4).
Mgmt. Protocols (Протоколи керування)Дозволяє налаштувати для виробу протоколи безпеки та керувати ними, зокрема:
●встановлювати рівень керування безпекою для вбудованого веб-сервера HP та
контролювати обсяг передавання даних через протоколи HTTP та HTTPS;
●налаштовувати роботу протоколу SNMP (Simple Network Management Protocol);
вмикати та вимикати на сервері друку агенти SNMP v1/v2c або SNMP v3;
●керувати доступом через незахищені протоколи, такі як протоколи друку, служби
друку, протоколи виявлення пристроїв, служби визначення імен та протоколи
керування конфігурацією.
802.1X Authentication (Авторизація
802.1X)
(лише для окремих моделей HP Jetdirect)
IPsec/Firewall
Дає змогу налаштувати параметри авторизації за протоколом 802.1X на принтері друку
Jetdirect для автентифікації клієнтів у мережі, а також скидати ці параметри до
стандартних значень.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час зміни параметрів авторизації 802.1X виріб може втратити
з’єднання. Щоб знову під’єднатися, імовірно, доведеться скинути налаштування
сервера друку до стандартних значень і перевстановити продукт.
Перегляньте або налаштуйте політику брандмауера або політику IPsec/брандмауера.
(лише для окремих моделей HP Jetdirect)
Announcement Agent (Агент сповіщень)
(лише для окремих моделей HP Jetdirect)
Дозволяє увімкнути або вимкнути агент сповіщень HP, налаштувати сервер
конфігурації і взаємну авторизацію за допомогою сертифікатів.
UKWWРозширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)53
Таблиця 5-7 Вкладка Networking (Робота в мережі) вбудованого веб-сервера HP (продовження)
МенюОпис
Network Statistics (Статистика мережі)Дозволяє переглянути статистику мережі, яка фіксується і зберігається на сервері друку
Protocol Info (Дані протоколу)Дозволяє переглянути список параметрів конфігурації мережі сервера друку
Conguration Page (Сторінка конфігурації)Дозволяє переглянути сторінку конфігурації HP Jetdirect, яка містить інформацію про
Список Other Links (Інші посилання)
ПРИМІТКА.Дозволяє налаштувати посилання, які відображатимуться у списку Other Links, за допомогою
меню Edit Other Links (Редагувати інші посилання) у вкладці General (Загальні). Нижче наведено стандартні
посилання.
Таблиця 5-8 Список Other Links (Інші посилання) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
Product Support (Підтримка продукту)З’єднує з веб-сайтом технічної підтримки виробу, на якому можна знайти відомості
Shop for Supplies (Крамниця витратних
матеріалів)
HP Instant Support (Служба миттєвої
підтримки НР)
HP Jetdirect.
HP Jetdirect для кожного протоколу.
стан і налаштування пристрою.
щодо вирішення різноманітних проблем.
З’єднує з веб-сайтом HP SureSupply, що містить інформацію щодо придбання
оригінальних витратних матеріалів HP, таких як картриджі та папір.
Використовується для з’єднання з веб-сайтом HP для пошуку розв’язання проблем, що
виникають із виробом.
54Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Конфігурація мережевих параметрів ІР
●
Застереження про спільний доступ до принтерів
●
Перегляд або зміна мережевих параметрів
●
Перейменування принтера в мережі
●
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування
●
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування
●
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку
Застереження про спільний доступ до принтерів
HP не підтримує функцію однорангових мереж, оскільки ця можливість є функцією операційних систем
Microsoft, а не драйверів HP. Відвідайте веб-сторінку Microsoft: www.microsoft.com.
Перегляд або зміна мережевих параметрів
Для перегляду чи зміни налаштувань ІР-адреси можна використовувати вбудований веб-сервер HP.
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми інформації , а потім
торкніться піктограми мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
2.Виберіть вкладку Networking (Робота в мережі), щоб отримати відомості про мережу. Встановіть
потрібні налаштування.
Перейменування принтера в мережі
Щоб перейменувати принтер у мережі для його однозначної ідентифікації, скористайтеся вбудованим вебсервером HP.
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми інформації , а потім
торкніться піктограми мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
UKWWКонфігурація мережевих параметрів ІР55
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
2.Відкрийте вкладку General (Загальні).
3.На сторінці Device Information (Інформація про пристрій) у полі Device Name (Ім’я пристрою) вказується
стандартне ім’я принтера. Це ім’я можна змінити для однозначної ідентифікації принтера.
ПРИМІТКА.Заповнювати інші поля на цій сторінці необов'язково.
4.Щоб зберегти зміни, натисніть кнопку Apply (Застосувати).
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування
За допомогою меню Settings (Налаштування) на панелі керування можна вручну встановити адресу IPv4,
маску підмережі та шлюз за замовчуванням.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Networking (Робота в мережі)
●Ethernet
●TCP/IP
●IPV 4 Settings (Параметри IPV 4)
●Cong Method (Спосіб налаштування)
3.Виберіть пункт Manual (Вручну), тоді виберіть OK.
5.Виберіть пункт IP Address (ІР-адреса), Subnet Mask, (Маска підмережі) або Default Gateway
(Стандартний шлюз).
6.Виберіть перше поле, щоб відкрити клавіатуру. Введіть у полі відповідні цифри і натисніть кнопку OK.
Повторіть ці дії для кожного поля, яке слід налаштувати.
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування
За допомогою меню Settings (Налаштування) на панелі керування можна вручну встановити адресу IPv6.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Settings (Налаштування).
2.Щоб увімкнути налаштування вручну, відкрийте такі меню:
56Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
●Networking (Робота в мережі)
●Ethernet
●TCP/IP
IPV6 Settings (Параметри IPv6)
●
3.Виберіть Enable (Увімкнути), тоді On (Увімк.) і натисніть OK.
4.Щоб налаштувати адресу, відкрийте меню Address (Адреса), а потім торкніться відповідного поля,
щоб відкрити клавіатуру.
5.За допомогою клавіатури введіть адресу, після чого натисніть кнопку OK.
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку
ПРИМІТКА.Ця інформація стосується лише локальних кабельних мереж. Вона не пов'язана з
бездротовими мережами.
Швидкість і режим з'єднання сервера друку мають відповідати параметрам мережі. У більшості випадків
принтер повинен залишатися в автоматичному режимі. Невідповідні зміни швидкості з’єднання та
параметрів двостороннього друку можуть перешкодити обмінові даних між принтером та іншими
мережевими пристроями
ПРИМІТКА.Налаштування принтера мають збігатися з налаштуваннями мережевого пристрою
(мережевий концентратор, комутаційна панель, шлюз, маршрутизатор або комп’ютер).
. Зміни можна внести за допомогою панелі керування принтера.
ПРИМІТКА.Внаслідок внесення змін до цих налаштувань принтер вимикається, а потім вмикається знову.
Внесення змін слід здійснювати тільки під час того, як принтер перебуває у стані очікування.
1.На головному екрані на панелі керування принтера знайдіть меню Settings (Налаштування).
Торкніться піктограми Settings (Налаштування), щоб відкрити меню.
2.Відкрийте такі меню:
●Networking (Робота в мережі)
●Ethernet
●Link Speed (Швидкість з'єднання)
3.Виберіть один із викладених далі варіантів:
●Auto (Авто): Сервер друку автоматично налаштовується на найвищу швидкість зв'язку та
дозволений у мережі режим зв'язку.
●10T Half (Половина 10Т): 10 мегабіт за секунду (Mбіт/с), напівдуплексний режим
●10T Full (Повний 10Т): 10 Mбіт/с, дуплексний режим
●10T Auto (Авто 10Т): 10 Mбіт/с, автоматичний дуплексний режим
●100TX Half (Половина 100ТХ): 100 Mбіт/с, напівдуплексний режим
●100TX Full (Повний 100ТХ): 100 Mбіт/с, дуплексний режим
UKWWКонфігурація мережевих параметрів ІР57
●100TX Auto (Авто 100ТХ): 100 Mбіт/с, автоматичний дуплексний режим
●1000T Full (Повний 1000Т): 1000 Mбіт/с, дуплексний режим
4.Виберіть пункт OK. Принтер вимкнеться, а потім увімкнеться знов.
58Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Функції безпеки принтера
Вступ
У принтері передбачено низку функцій безпеки для обмеження доступу до налаштувань, захисту даних та
попередження доступу до цінних компонентів устаткування.
●
Положення про безпеку
●
IP Security
●
Налаштування або зміна пароля виробу за допомогою будованого веб-сервера HP
●
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP
●
Блокування механізму форматування
Положення про безпеку
Принтер підтримує стандарти безпеки і рекомендовані протоколи, що підтримують безпеку принтера,
захищають важливу інформацію мережі і полегшують спосіб контролю і підтримки принтера.
IP Security
IP Security (IPsec) – це набір протоколів, що контролюють потік даних на принтер і з принтера у мережах на
основі IP. IPsec забезпечує автентифікацію між хостами, цілісність даних та шифрування мережевих
зв'язків.
Для принтерів, що підключені до мережі та містять сервер друку HP Jetdirect, IPsec можна налаштувати за
допомогою вкладки Networking (Робота в мережі) на вбудованому веб-сервері HP.
Налаштування або зміна пароля виробу за допомогою будованого веб-сервера HP
Встановіть пароль адміністратора для доступу до принтера та вбудованого веб-сервера HP, щоб запобігти
можливості змінення налаштувань невповноваженими користувачами.
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми інформації , а потім
торкніться піктограми мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
2.Виберіть вкладку Security (Безпека).
3.Відкрийте меню General Security (Загальна безпека).
UKWWФункції безпеки принтера59
4.В області Set the Local Administrator Password (Встановити пароль локального адміністратора) введіть
ім’я, яке буде асоціюватися з паролем у полі Username (Ім’я користувача).
5.Введіть пароль у полі New Password (Новий пароль) і повторіть його у полі Verify Password (Перевірка
пароля).
ПРИМІТКА.У разі зміни наявного пароля потрібно спочатку ввести його в полі Old Password (Старий
пароль).
6.Натисніть кнопку Apply (Застосувати).
ПРИМІТКА.Запишіть пароль і зберігайте його в надійному місці. Неможливо відновити пароль
адміністратора. Якщо ви втратили або загубили пароль адміністратора, зверніться до служби
технічної підтримки HP за адресою support.hp.com, щоб повністю скинути принтер.
Для деяких функцій панелі керування принтера можна встановити захист від несанкціонованого
використання. Якщо для функції встановлено захист, то перед її використанням принтер відобразить запит
на вхід у систему. Ви можете також увійти в систему, не очікуючи відображення запиту, натиснувши кнопку
Sign In (Увійти в систему) на панелі керування принтера.
Зазвичай реєстраційні дані для входу в систему принтера такі ж, як і для входу в мережу. Зверніться до
мережевого адміністратора цього принтера, якщо у вас виникнуть запитання щодо використання
облікових даних.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Copy (Копіювання).
2.Для введення реєстраційних даних дотримуйтеся підказок.
ПРИМІТКА.Задля безпеки принтера, завершивши роботу з ним, натисніть кнопку Sign Out (Вийти з
системи).
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP
Цей жорсткий диск забезпечує шифрування даних на апаратному рівні, що дозволяє безпечно зберігати
важливі дані без погіршення роботи принтера. У роботі цього жорсткого диска використовується
найновіший стандарт AES (Advanced Encryption Standard – удосконалений стандарт шифрування), а також
універсальні функції для економії часу, що забезпечує безвідмовне функціонування.
Для налаштування диска скористайтеся меню Security (Безпека) на вбудованому веб-сервері HP.
Блокування механізму форматування
У модулі форматування є гніздо, куди можна підключити кабель безпеки. Якщо заблокувати модуль
форматування, це дозволить попередити вилучення з нього цінних компонентів.
60Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Параметри збереження енергії
Вступ
●
Друк у режимі EconoMode (Економний режим)
●
Налаштування параметра "Sleep/Auto O After Inactivity" (Перехід у режим сну/автоматичне
вимкнення після періоду бездіяльності)
●
Встановлення таймера сну і налаштування принтера на споживання не більше 1 Вт електроенергії
●
Встановлення розкладу переходу у сплячий режим
●
Встановлення часу затримки вимкнення
Налаштування параметрів переходу у режим сну з метою зменшення споживання електроенергії, коли
принтер не використовується.
Друк у режимі EconoMode (Економний режим)
Цей виріб принтер можливість використання режиму EconoMode для друку чорнових варіантів документів.
Використання режиму EconoMode зменшує використання тонера. Однак використання економного режиму
може також погіршити якість друку.
HP не рекомендує використовувати режим EconoMode постійно. Якщо EconoMode застосовується постійно,
то ресурс тонера зберігатиметься довше, аніж ресурс механічних частин картриджа з тонером. Якщо якість
друку починає погіршуватися та стає неприйнятною, замініть картридж із тонером.
ПРИМІТКА.Якщо цей параметр у драйвері принтера недоступний, його можна налаштувати за
допомогою панелі керування принтера.
Налаштування режиму EconoMode у драйвері принтера
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер і клацніть Властивості чи Настройка.
3.Клацніть на вкладці Папір/Якість.
4.Позначте пункт EconoMode (Економний режим), щоб активувати цю функцію, і натисніть OK.
Налаштування режиму EconoMode на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Copy/Print (Копіювати/Друк) або Print (Друк)
●Default Print Options (Параметри друку за замовчуванням)
●Економний режим
3.Для увімкнення або вимкнення цієї функції вибирайте On (Увімк.) або O (Вимк.).
UKWWПараметри збереження енергії61
Налаштування параметра "Sleep/Auto O After Inactivity" (Перехід у режим сну/
автоматичне вимкнення після періоду бездіяльності)
За допомогою меню панелі керування можна вказати тривалість часу перед тим, як виріб перейде у
сплячий режим.
Виконайте такі дії, щоб змінювати налаштування Sleep/Auto O After (Перехід у сплячий режим/
автоматичне вимкнення через).
1.На панелі керування принтера відкрийте меню Setup (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●System Setup (Налаштування системи)
●Energy Settings (Налаштування енергоспоживання)
●Sleep/Auto O After (Перехід у сплячий режим/автоматичне вимкнення через)
3.За допомогою кнопок зі стрілками виберіть пункт Sleep/Auto O delay (Очікування для переходу в
сплячий режим/автоматичного вимкнення), після чого натисніть кнопку ОК.
Виберіть час затримки до переходу в режим сну/автоматичного вимкнення.
Встановлення таймера сну і налаштування принтера на споживання не більше 1 Вт
електроенергії
Параметри сплячого режиму впливають на те, скільки енергії споживає принтер, час прокидання
\засинання, швидкість переходу в режим сну та швидкість виходу з режиму сну.
Щоб налаштувати принтер на використання до 1 Вт енергії в режимі сну, встановіть параметри Sleep after
Inactivity (Засинати після неактивності) і Auto O after sleep (Автоматично вимикатися після сну).
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●General (Загальна інформація)
●Налаштування енергоспоживання
●Параметри режиму сну
3.Виберіть параметр Sleep after Inactivity (Засинати після неактивності), щоби вказати, після скількох
хвилин неактивності принтер переходитиме в режим сну. Введіть потрібний час.
4.Виберіть Auto O after sleep (Автоматичне вимкнення після сну), щоб після періоду сну принтер
переходив у глибший режим заощадження енергії. Введіть потрібний час.
ПРИМІТКА.За замовчуванням принтер буде вмикатися після автоматичного вимикання у відповідь
на будь-яку дію, крім з’єднання USB або Wi-Fi. Для більшого заощадження енергії принтер можна
налаштувати на ввімкнення лише після натиснення кнопки живлення; для цього виберіть Shut down
(wake on power button only) (Вимкнути (вмикати лише кнопкою живлення)).
5.Натисніть Done (Готово) для збереження налаштування.
62Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Встановлення розкладу переходу у сплячий режим
Функція Sleep Schedule (Розклад переходу в режим сну) дає змогу налаштувати принтер на автоматичне
прокидання чи перехід у режим сну у певний час у певні дні тижня.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●General (Загальна інформація)
●Energy Settings (Налаштування енергоспоживання)
●Sleep Schedule (Розклад переходу в сплячий режим)
3.Торкніть кнопку New Event (Нова подія) і виберіть тип події для налаштування розкладу: Wake Event
(Подія прокидання) або Sleep Event (Подія засинання).
4.Для події увімкнення або переходу в режим сну встановіть час і дні тижня. Натисніть Save (Зберегти)
для збереження налаштування.
Встановлення часу затримки вимкнення
За допомогою меню панелі керування виберіть чи вимикається принтер після натискання кнопки
живлення.
Виконайте такі дії, щоб змінювати налаштування Delay Shut Down (Затримка вимкнення).
1.На панелі керування принтера відкрийте меню Setup (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●System Setup (Налаштування системи)
●Energy Settings (Налаштування енергоспоживання)
●Delay Shut Down (Затримка вимкнення)
3.Виберіть одну з викладених далі можливостей:
●No Delay (Без затримки): принтер вимикається після того, як мине період бездіяльності,
визначений налаштуванням Shut Down After (Вимкнути через).
●When Ports Are Active (Коли порти активні): якщо вибрано це налаштування, принтер не
вимкнеться, поки активний якийсь порт. Активне мережеве чи факсове з'єднання запобігатиме
вимкненню принтера.
UKWWПараметри збереження енергії63
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin – це відзначений нагородами провідний інструмент для ефективного керування цілою
низкою мережевих пристроїв HP, включно з принтерами, багатофункціональними принтерами та
цифровими передавачами. Це комплексне рішення дає змогу віддалено інсталювати, відстежувати й
обслуговувати середовище друку та роботи із зображенням, а також усувати пов’язані з ним несправності
та питання безпеки, завдяки чому значно підвищується продуктивність бізнесу, заощаджується час,
здійснюється керування витратами та захист інвестицій.
Для підтримки окремих функцій пристрою періодично випускаються оновлення HP Web Jetadmin.
Додаткові відомості дивіться на сайті www.hp.com/go/webjetadmin.
64Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми
Компанія HP регулярно оновлює функції, доступні у вбудованому програмному забезпеченні принтера.
Щоб скористатися перевагами найновіших функцій, оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера.
Завантажте найновіший файл оновлення мікропрограми з мережі:
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljE50045. Виберіть пункт Драйверы и материалы для загрузки
(Драйвери та програмне забезпечення).
UKWWОновлення програмного забезпечення та мікропрограми65
66Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
6Вирішення проблем
Додаткові відомості
●
Підтримка користувачів
●
Довідка панелі керування
●
Відновлення заводських параметрів
●
На панелі керування принтера з'явилося повідомлення "Cartridge is low" (Ресурс картриджа
вичерпується) або "Cartridge is very low" (Ресурс картриджа майже вичерпано).
●
Принтер не підбирає папір або папір подається неправильно
●
Усунення застрягання паперу
●
Покращення якості друку
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/ljE50045.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості67
Підтримка користувачів
Телефонна підтримка у вашій країні/вашому регіоні
Тримайте під руками назву принтера, серійний номер, дату
придбання і будьте готовими описати проблему, що виникла
Отримання цілодобової онлайн-підтримки та завантаження
програм і драйверів
Замовлення додаткових угод про технічне обслуговування та
технічну підтримку HP
Реєстрація принтераwww.register.hp.com
Номери телефонів для різних країн/регіонів зазначаються у
брошурі, що постачається разом із принтером, або на сайті
support.hp.com.
www.hp.com/support/ljE50045
www.hp.com/go/carepack
68Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Довідка панелі керування
Принтер обладнано вбудованою системою довідки, що пояснює, як використовувати кожен екран. Щоб
відкрити довідку, натисніть кнопку довідки у правому верхньому куті екрана.
Для деяких екранів довідка відкривається у вигляді загального меню, в якому подано перелік певних тем.
Пересуватись по меню можна за допомогою кнопок у меню.
Деякі екрани довідки містять анімацію, яка ілюструє певні процедури, наприклад, усунення застрягань
паперу.
Якщо принтер сповіщає про помилку або видає попередження, натисніть кнопку довідки , щоб відкрити
повідомлення, яке описує проблему. У повідомлені будуть також наведені вказівки щодо вирішення
проблеми.
UKWWДовідка панелі керування69
Відновлення заводських параметрів
Вступ
Оригінальні заводські налаштування принтера можна відновити одним із описаних нижче способів.
ПРИМІТКА.Скидання параметрів дозволяє відновити більшість налаштувань принтера до заводських
значень. Проте деякі параметри не змінюються, наприклад мова, дата, час та деякі параметри конфігурації
мережі.
Спосіб 1: Відновлення заводських налаштувань на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування принтера знайдіть меню Settings (Налаштування).
Торкніться піктограми Settings (Налаштування), щоб відкрити меню.
2.Відкрийте такі меню:
●General (Загальна інформація)
●Відновлення заводських параметрів
3.Торкніть Reset (Скинути).
На екрані відобразиться повідомлення з нагадуванням про те, що виконання функції відновлення
заводських параметрів може призвести до втрати даних.
4.Щоб завершити процес, виберіть пункт Reset (Скинути).
ПРИМІТКА.Після завершення процедури скидання параметрів принтер автоматично перезавантажиться.
Спосіб 2: Відновлення заводських налаштувань через вбудований веб-сервер НР
(лише для принтерів, підключених до мережі)
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми інформації , а потім
торкніться піктограми мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
2.Відкрийте вкладку General (Загальні).
3.Ліворуч на екрані клацніть пункт Restore Factory Settings (Відновлення заводських налаштувань).
4.Натисніть кнопку Reset (Скинути).
ПРИМІТКА.Після завершення процедури скидання параметрів принтер автоматично перезавантажиться.
70Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
На панелі керування принтера з'явилося повідомлення "Cartridge
is low" (Ресурс картриджа вичерпується) або "Cartridge is very low"
(Ресурс картриджа майже вичерпано).
Cartridge low (Ресурс картриджа вичерпується): Принтер повідомить, коли рівень тонера в картриджі
знизиться до певного рівня. Фактичний ресурс картриджа з тонером, що залишився, може бути іншим.
Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане
неприйнятною. Картридж із тонером не обов'язково міняти відразу.
Cartridge is very low (Ресурс картриджа майже вичерпано): Принтер повідомить, коли рівень тонера в
картриджі знизиться до найнижчого рівня. Фактичний ресурс картриджа з тонером, що залишився, може
бути іншим. Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде встановити, коли якість
друку стане неприйнятною. Поки якість друку залишається прийнятною, заміняти картридж із тонером
негайно не обов'язково.
Коли ресурс картриджа з тонером HP досягає найнижчого рівня, дія гарантійної програми HP Premium
Protection Warranty для нього завершується.
UKWWНа панелі керування принтера з'явилося повідомлення "Cartridge is low" (Ресурс картриджа
вичерпується) або "Cartridge is very low" (Ресурс картриджа майже вичерпано).
71
Принтер не підбирає папір або папір подається неправильно
Вступ
Подані рішення можуть допомогти розв’язати проблему, якщо принтер не захоплює папір із лотка або
якщо захоплює одночасно кілька аркушів паперу. Будь-яка з цих ситуацій може призвести до застрягання
паперу.
●
Принтер не захоплює папір
●
Принтер захоплює одночасно кілька аркушів паперу
Принтер не захоплює папір
Якщо принтер не захоплює папір із лотка, спробуйте вдатися до таких рішень.
1.Відкрийте принтер і вийміть рештки застряглого паперу. Переконайтеся, що всередині принтера не
залишилося відірваних залишків паперу.
2.Завантажте у лоток папір із розміром відповідно до завдання.
3.Перевірте, чи правильно вказано тип і розмір паперу на панелі керування принтера.
72Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
4.Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу.
Налаштуйте напрямні згідно з належними відступами в лотку. Стрілка на регуляторі лотка має бути
точно вирівняна з маркуванням на лотку.
ПРИМІТКА.Не встановлюйте напрямні для паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте їх
відповідно до пазів чи позначок у лотку.
Подані зображення відображають приклади пазів відповідно до розміру паперу в лотках для різних
принтерів
Рисунок 6-1 Позначки розмірів для лотка 1 чи багатофункціонального лотка
. Більшість принтерів HP мають позначками, подібно до цих.
Рисунок 6-2 Позначки розмірів для касетних лотків
UKWWПринтер не підбирає папір або папір подається неправильно73
5.Перевірте, чи вологість у кімнаті відповідає технічним вимогам для цього принтера та чи папір
1
2
зберігається у закритих упаковках. Більшість пачок паперу продаються у вологозахисній обгортці,
щоб зберегти папір сухим.
У середовищах із високою вологістю папір угорі стосу в лотку може вбирати вологи, а тому може мати
хвилястий або нерівномірний зовнішній вигляд. У такому разі вийміть верхні 5–10 аркушів паперу зі
стосу.
У середовищах з низькою вологістю надмірна статична електрика може призвести до злипання
аркушів паперу. У цьому випадку вийміть папір із лотка і зігніть стос, тримаючи його руками з обох
сторін і стягуючи кінці до U-подібної форми. Потім розігніть і повторно зігніть в іншу сторону до Uподібної форми. Потім, утримуючи стос паперу з обох боків, повторіть ці дії. Цей процес вивільніть
окремі аркуші без утворення статичної електрики. Вирівняйте стос паперу до столу та покладіть його
на місце у лоток.
Рисунок 6-3 Техніка для згинання стосу паперу
6.Перевірте панель керування принтера, можливо, пристрій очікує підтвердження підказки про ручну
подачу паперу. Завантажте папір і продовжуйте.
7.Імовірно, забруднилися ролики над лотком. Протріть ролики безворсовою тканиною, змоченою
теплою водою. Використовуйте дистильовану воду, якщо можливо.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Не розпилюйте воду безпосередньо на принтер. Замість цього розпиліть воду на
тканину або зволожте тканину водою і викрутіть її, перш ніж чистити ролики.
Подані зображення відображають приклади розташування роликів для різних принтерів.
Рисунок 6-4 Розташування роликів для лотка 1 чи багатофункціонального лотка
Принтер захоплює одночасно кілька аркушів паперу
Якщо принтер захоплює одночасно кілька аркушів паперу, спробуйте вдатися до таких рішень.
74Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
1.Вийміть стос паперу з лотка, зігніть його, поверніть на 180 градусів та прогортайте. Не розкривайте
1
2
папір віялом. Встановіть стос паперу в лоток.
ПРИМІТКА.Обмахування папером може призвести до утворення статичної електрики. Замість
обмахування папером зігніть стос, тримаючи його руками з обох сторін і стягуючи кінці до U-подібної
форми. Потім розігніть і повторно зігніть в іншу сторону до U-подібної форми. Потім, утримуючи стос
паперу з обох боків, повторіть ці дії. Цей процес вивільніть окремі аркуші без утворення статичної
електрики. Вирівняйте стос паперу до столу та покладіть його на місце у лоток.
Рисунок 6-5 Техніка для згинання стосу паперу
2.Використовуйте лише той папір, який відповідає технічним вимогам НP для цього принтера.
3.Перевірте, чи вологість у кімнаті відповідає технічним вимогам для цього принтера та чи папір
зберігається у закритих упаковках. Більшість пачок паперу продаються у вологозахисній обгортці,
щоб зберегти папір сухим.
У середовищах із високою вологістю папір угорі стосу в лотку може вбирати вологи, а тому може мати
хвилястий або нерівномірний зовнішній вигляд. У такому разі вийміть верхні 5–10 аркушів паперу зі
стосу.
У середовищах з низькою вологістю надмірна статична електрика може призвести до злипання
аркушів паперу. Якщо таке станеться, вийміть папір із лотка і зігніть стос, як описано вище.
4.Папір не повинен бути зморщеним, зігнутим або пошкодженим. У разі потреби скористайтеся папером
із іншої пачки.
UKWWПринтер не підбирає папір або папір подається неправильно75
5.Переконайтеся, що лоток не переповнений лоток, перевіривши позначки висоти стосу всередині
лотка. Якщо лоток переповнений, вийміть увесь стос паперу із лотка, вирівняйте його та поверніть
частину паперу в лоток.
Подані зображення відображають приклади позначок висоти стосу в лотках для різних принтерів.
Більшість принтерів HP мають позначками, подібно до цих. Слід також перевірити, що всі аркушів
паперу є нижче лапок біля позначок висоти стосу. Ці лапки допомагають тримати папір у
правильному положенні, коли він входить у принтер.
Рисунок 6-6 Позначки висоти стосу
Рисунок 6-7 Вушко для стосу паперу
76Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
6.Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу.
Налаштуйте напрямні згідно з належними відступами в лотку. Стрілка на регуляторі лотка має бути
точно вирівняна з маркуванням на лотку.
ПРИМІТКА.Не встановлюйте напрямні для паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте їх
відповідно до пазів чи позначок у лотку.
Подані зображення відображають приклади пазів відповідно до розміру паперу в лотках для різних
принтерів
Рисунок 6-8 Позначки розмірів для лотка 1 чи багатофункціонального лотка
. Більшість принтерів HP мають позначками, подібно до цих.
Рисунок 6-9 Позначки розмірів для касетних лотків
7.Перевірте, чи середовище друку відповідає рекомендованим технічним характеристикам.
UKWWПринтер не підбирає папір або папір подається неправильно77
Усунення застрягання паперу
1
2
3
4
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо усунення застрягань паперу в принтері.
●
Місця застрягання
●
Автонавігація для усунення застрягань паперу
●
Регулярно або часто застрягає папір?
●
13.A1 Застрягання паперу в лотку 1
●
13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 Застрягання паперу в лотках 2, 3, 4 або 5
●
Усунення застрягань паперу в області картриджа з тонером
●
13.B Застрягання паперу в ділянці задніх дверцят і термофіксатора
●
13.E1 Застрягання паперу у вихідному відсіку
●
13.C 13.D, 13.B Застрягання паперу у пристрої дуплексного друку
Місця застрягання
1Вихідний відсік
2Область верхньої кришки й картриджа з тонером
3Лоток 1
4Лоток 2 та додаткові лотки на 550 аркушів
ПРИМІТКА. Вийміть лоток 2, щоб усунути застрягання у пристрої двостороннього друку.
78Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Автонавігація для усунення застрягань паперу
Функція автонавігації допомагає усунути застрягання, відображаючи покрокові вказівки на панелі
керування. Після виконання одного кроку, принтер подає наступну вказівку, поки не буде виконано всієї
процедури.
Регулярно або часто застрягає папір?
Щоб зменшити кількість застрягання паперу, спробуйте вдатися до таких рішень.
ПРИМІТКА.Щоб переглянути відео, яке демонструє, як завантажувати папір, щоб зменшити кількість
застрягань, клацніть тут.
1.Використовуйте лише той папір, який відповідає технічним вимогам НP для цього принтера.
2.Папір не повинен бути зморщеним, зігнутим або пошкодженим. У разі потреби скористайтеся папером
із іншої пачки.
3.Не використовуйте папір, на якому щось друкували або копіювали раніше.
4.Перевірте, чи не переповнений лоток. Якщо це так, вийміть увесь стос із лотка, вирівняйте його та
поверніть частину в лоток.
5.Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу.
Встановіть напрямні таким чином, щоб вони лише торкалися стосу паперу, не згинаючи його.
6.Перевірте, чи лоток повністю встановлено у принтер.
7.У випадку друку на цупкому, тисненому або перфорованому папері слід користуватися функцією
ручної подачі паперу і подавати аркуші по одному.
8.Відкрийте меню Trays (Лотки) на панелі керування принтера. Перевірте, чи лоток налаштовано
відповідно до типу та розміру використовуваного паперу.
9.Перевірте, чи середовище друку відповідає рекомендованим технічним характеристикам.
13.A1 Застрягання паперу в лотку 1
Для усунення застрягання у лотку 1 виконайте описані нижче дії. У випадку застрягання на панелі
керування з’явиться анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання.
1.Якщо більшу частину аркуша паперу видно в
лотку, повільно вийміть папір, що застряг, із
принтера. Перевірте, чи вийнято весь аркуш.
Якщо він порвався, потрібно продовжити
виконувати ці кроки, щоб знайти до решту
шматків.
Якщо більшу частину аркуша паперу втягнено в
принтер, виконайте подані далі кроки.
UKWWУсунення застрягання паперу79
2.Натисніть кнопку розблокування верхньої
кришки ліворуч на принтері.
3.Відкрийте передні дверцята.
4.Вийміть картридж із тонером.
80Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
5.Підніміть кришку доступу до застрягання і
повільно вийміть папір, що застряг. Не
розривайте папір.
6.Встановіть картридж із тонером на місце.
7.Закрийте передні дверцята.
UKWWУсунення застрягання паперу81
13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 Застрягання паперу в лотках 2, 3, 4 або 5
B5
11 LTR
14 LGL
Використовуйте описану нижче процедуру для пошуку паперу у всіх можливих точках застрягання паперу
в лотку 2 та в лотках на 550 аркушів. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться анімована
індикація, яка допоможе усунути застрягання.
1.Вийміть лоток із принтера.
2.Вийміть папір із лотка та викиньте пошкоджений
папір.
3.Перевірте, чи задню напрямну для паперу
відрегульовано відповідно до паза для
правильного розміру паперу. Якщо потрібно,
стисніть фіксатор і перемістіть задню напрямну
для паперу у відповідне положення. Вона
повинна зафіксуватися.
82Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
4.Завантажте папір у лоток. Стос має бути рівним з
усіх чотирьох сторін, а верхній аркуш стосу нижче індикаторів максимальної висоти.
5.Встановіть лоток на місце та закрийте його.
6.Натисніть кнопку розблокування верхньої
кришки ліворуч на принтері.
7.Відкрийте передні дверцята.
UKWWУсунення застрягання паперу83
8.Вийміть картридж із тонером.
9.Підніміть кришку доступу до застрягання і
повільно вийміть папір, що застряг. Не
розривайте папір.
84Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
10. Встановіть картридж із тонером на місце.
11. Закрийте передні дверцята.
Усунення застрягань паперу в області картриджа з тонером
Для пошуку паперу в усіх можливих місцях застрягання в області картриджа з тонером виконайте описані
нижче дії. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться анімована індикація, яка допоможе усунути
застрягання.
1.Натисніть кнопку розблокування верхньої
кришки ліворуч на принтері.
UKWWУсунення застрягання паперу85
2.Відкрийте передні дверцята.
3.Вийміть картридж із тонером.
4.Підніміть кришку доступу до застрягання і
повільно вийміть папір, що застряг. Не
розривайте папір.
86Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
5.Встановіть картридж із тонером на місце.
6.Закрийте передні дверцята.
13.B Застрягання паперу в ділянці задніх дверцят і термофіксатора
Для усунення застрягання в області задніх дверцят та термофіксатора виконайте описані нижче дії. У
випадку застрягання на панелі керування з’явиться анімована індикація, яка допоможе усунути
застрягання.
ПРИМІТКА.Термофіксатор нагрівається під час використання виробу. Зачекайте, поки термофіксатор
охолоне, перш ніж усунути застрягання паперу.
UKWWУсунення застрягання паперу87
1.Відкрийте задні дверцята.
2.Витягніть увесь застряглий папір.
3.Закрийте задні дверцята
88Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
13.E1 Застрягання паперу у вихідному відсіку
Для пошуку паперу у всіх можливих місцях застрягання в області вихідного відсіку виконайте описані
нижче дії. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться анімована індикація, яка допоможе усунути
застрягання.
1.Якщо папір видно у вихідному відсіку, візьміть
його за край, що виступає, і витягніть.
13.C 13.D, 13.B Застрягання паперу у пристрої дуплексного друку
Для пошуку паперу в усіх можливих місцях застрягання в області пристрою автоматичного двостороннього
друку виконайте описані нижче дії. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться анімована
індикація, яка допоможе усунути застрягання.
1.Вийміть лоток 2 із принтера.
2.Потягніть уперед за зелене вушко всередині
області лотка для виймання лотка для
двостороннього друку.
UKWWУсунення застрягання паперу89
3.Витягніть увесь застряглий папір.
4.Закрийте лоток для двостороннього друку.
5.Встановіть лоток на місце та закрийте його.
90Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
6.Відкрийте задні дверцята.
7.Витягніть увесь застряглий папір.
8.Закрийте задні дверцята
UKWWУсунення застрягання паперу91
9.Натисніть кнопку розблокування верхньої
кришки ліворуч на принтері.
10. Відкрийте передні дверцята.
11. Вийміть картридж із тонером.
92Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.