Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez
wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z
wyjątkiem przypadków dozwolonych przez
prawo autorskie.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie
bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi rmy
HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń
dołączonych do tych produktów i usług. Żaden
zapis w niniejszym dokumencie nie może być
interpretowany jako gwarancja dodatkowa.
Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności
za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy
redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
P
ostScript® są znakami towarowymi rmy Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi rmy
Apple Inc. zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
macOS jest znakiem towarowym rmy Apple Inc.
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
AirPrint jest znakiem towarowym rmy Apple
Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach/regionach.
Google™ jest znakiem towarowym rmy Google,
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® są znakami towarowymi rmy Microsoft
Corporation zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych.
Informacje dodatkowe ............................................................................................................................................................. 1
Widok drukarki z przodu ..................................................................................................................................... 3
Widok drukarki z tyłu ........................................................................................................................................... 4
Widok panelu sterowania ................................................................................................................................... 5
Korzystanie z dotykowego panelu sterowania ........................................................................... 7
Dane techniczne drukarki ........................................................................................................................................................ 7
Dane techniczne ................................................................................................................................................... 8
Obsługiwane systemy operacyjne .................................................................................................................... 9
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ...................................................................... 13
Zakres środowiska pracy .................................................................................................................................. 13
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania ......................................................................................................... 14
Informacje dodatkowe .......................................................................................................................................................... 15
Wkładanie papieru do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny) ........................................................................................ 16
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 16
Orientacja papieru w podajniku 1 ................................................................................................................... 17
Wkładanie papieru do podajników 2, 3, 4 i 5 ..................................................................................................................... 18
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 18
Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru ....................................................................... 20
Ładowanie i drukowanie na kopertach. .............................................................................................................................. 22
PLWWiii
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 22
Drukowanie na kopertach ................................................................................................................................ 22
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................................ 23
Informacje dodatkowe .......................................................................................................................................................... 23
Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................ 24
Materiały eksploatacyjne i akcesoria .............................................................................................................. 24
Części do samodzielnej naprawy przez klienta ............................................................................................ 25
Wymiana kasety z tonerem .................................................................................................................................................. 27
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 27
Informacje na temat toneru ............................................................................................................................. 27
Wyjmij zużyty wkład i zastąp go nowym ....................................................................................................... 28
Informacje dodatkowe .......................................................................................................................................................... 31
Zadania drukowania w systemie Windows ........................................................................................................................ 32
Sposób skanowania (Windows) ...................................................................................................................... 32
Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows) ............................................................................ 33
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ......................................................................................... 33
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) ............................................................................. 35
Wybór rodzaj papieru (Windows) .................................................................................................................... 35
Dodatkowe zadania drukowania ..................................................................................................................... 36
Zadania drukowania (macOS) .............................................................................................................................................. 37
Sposób drukowania (macOS) ........................................................................................................................... 37
Automatyczne drukowanie po obu stronach (macOS) ................................................................................ 37
Ręczne drukowanie po obu stronach (macOS) ............................................................................................. 37
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (macOS) ................................................................................. 38
Wybór rodzaju papieru (macOS) ..................................................................................................................... 38
Dodatkowe zadania drukowania ..................................................................................................................... 38
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 40
Tworzenie przechowywanego zadania (Windows) ...................................................................................... 40
Tworzenie przechowywanego zadania (macOS) .......................................................................................... 41
Drukowanie zapisanego zadania .................................................................................................................... 42
Usuwanie zapisanego zadania ........................................................................................................................ 42
Usuwanie zadania przechowywanego w drukarce ................................................................. 42
Zmień maksymalną liczbę przechowywanych zadań ............................................................ 42
Informacje wysyłane do drukarki w celu rejestrowania zadań .................................................................. 43
ivPLWW
Drukowanie z portu USB ....................................................................................................................................................... 44
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 44
Włączanie portu USB w celu drukowania ...................................................................................................... 44
Drukowanie z dysku ash USB ........................................................................................................................ 45
Informacje dodatkowe .......................................................................................................................................................... 47
Zaawansowana konguracja za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) ................................... 48
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 48
Dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP ............................................................................... 48
Wbudowany serwer internetowy rmy HP — funkcje ................................................................................ 49
Karta Informacje ............................................................................................................................ 49
Karta General (Ogólne) ................................................................................................................. 50
Karta Drukowanie ......................................................................................................................... 50
Karta Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów) ............................................................. 51
Karta Security (Zabezpieczenia) ................................................................................................. 51
Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP) ............................................................................ 52
Karta Praca w sieci ........................................................................................................................ 52
Lista Other Links (Inne łącza) ...................................................................................................... 54
Kongurowanie ustawień sieci IP ........................................................................................................................................ 55
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ........................................................................................ 55
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ............................................................................................ 55
Zmiana nazwy drukarki w sieci ....................................................................................................................... 55
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia .................................... 56
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia .................................... 56
Ustawienia szybkości łącza i dupleksu .......................................................................................................... 57
Funkcje zabezpieczające drukarki ....................................................................................................................................... 59
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 59
Oświadczenia o bezpieczeństwie ................................................................................................................... 59
Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera
internetowego HP .............................................................................................................................................. 59
Obsługa szyfrowania: Bezpieczne wysokowydajne dyski twarde rmy HP ............................................ 60
Ustawienia oszczędzania energii ......................................................................................................................................... 61
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 61
Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode ......................................................................................... 61
Skonguruj ustawienie Uśpienie/automatyczne wyłączenie po nieaktywności ..................................... 61
Ustaw licznik czasu uśpienia i skonguruj drukarkę tak, aby zużywała nie więcej niż 1 W energii. .... 62
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 64
Aktualizacje oprogramowania lub oprogramowania sprzętowego ............................................................................... 65
6 Rozwiązywanie problemów .................................................................................................................................................................. 67
Informacje dodatkowe .......................................................................................................................................................... 67
System pomocy panelu sterowania .................................................................................................................................... 69
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 70
Metoda 1: Przywracanie ustawień fabrycznych za pomocą panelu sterowania drukarki ..................... 70
Metoda 2: Przywracanie ustawień fabrycznych za pośrednictwem wbudowanego serwera
internetowego HP (tylko drukarki podłączone do sieci) ............................................................................. 70
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo
niski poziom tuszu w kasecie” ............................................................................................................................................. 71
Drukarka nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. ......................................................................................... 72
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 72
Drukarka nie pobiera papieru .......................................................................................................................... 72
Drukarka pobiera kilka arkuszy papieru ........................................................................................................ 74
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 78
Miejsca zacięć papieru ...................................................................................................................................... 78
Automatyczna nawigacja do usuwania zacięć papieru ............................................................................... 79
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? .................................... 79
13.A1 Papier zablokowany w podajniku 1 ..................................................................................................... 79
Usuwanie zablokowanego papieru w okolicy kasety z tonerem ............................................................... 85
13.B Zacięcie papieru w obszarze utrwalacza i tylnych drzwiczek ........................................................... 87
13.E1 Zaklinowany papier w pojemniku wyjściowym ................................................................................. 88
13.C, 13.D, 13.B Zacięcie papieru w duplekserze ......................................................................................... 89
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................................... 94
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 94
Drukowanie dokumentu z innego programu ................................................................................................ 94
Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku .......................................................................... 94
Sprawdź ustawienia rodzaju papieru w drukarce .................................................................... 94
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) ............................................................. 94
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (mac OS) ................................................................ 95
Sprawdzanie stanu wkładu z tonerem .......................................................................................................... 95
Drukowanie strony czyszczącej ...................................................................................................................... 96
Wzrokowo poszukaj jakichkolwiek uszkodzeń kasety z tonerem lub kaset. ........................................... 96
Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ........................................................................................... 96
Krok 1: Należy używać tylko papieru zgodnego ze specykacjamirmy HP ..................... 96
viPLWW
Krok 2: Sprawdzanie środowiska pracy .................................................................................... 97
Krok 3: Ustawianie wyrównania poszczególnych podajników papieru ............................... 97
Używanie innego sterownika druku ............................................................................................................... 97
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji.
Film z pomocą: www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktualne informacje: www.hp.com/support/ljE50045.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
●Instalacja i konguracja
●Nauka i użytkowanie
●Rozwiązywanie problemów
●Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
●Dołączanie do forów pomocy technicznej
●Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWWInformacje dodatkowe1
Symbole ostrzegawcze
Denicje symboli ostrzegawczych: Na produktach rmy HP mogą widnieć niniejsze ikony ostrzegawcze.
Zachować ostrożność stosowną do sytuacji.
●
Przestroga: Porażenie prądem elektrycznym
●
Przestroga: Gorąca powierzchnia
●
Przestroga: Nie zbliżać żadnych części ciała do ruchomych elementów
●
Przestroga: Ostra krawędź w pobliżu
2Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
Widoki drukarki
3
2
1
6
7
8
9
10
4
5
●
Widok drukarki z przodu
●
Widok drukarki z tyłu
●
Porty interfejsów
●
Widok panelu sterowania
Widok drukarki z przodu
1Górna pokrywa (dostęp do kasety z tonerem)
2Łatwo dostępny port USB
Włóż pamięć ash USB, aby drukować bez użycia komputera lub w celu aktualizacji oprogramowania sprzętowego drukarki.
UWAGA: Administrator musi włączyć ten port przed użyciem.
3Standardowy pojemnik wyjściowy
4Przycisk wł. / wył.
5Panel sterowania z kolorowym wyświetlaczem dotykowym
6Kieszeń integracji sprzętu (do podłączania akcesoriów i urządzeń innych producentów)
UWAGA: Aby użyć kieszeni integracji sprzętu (HIP), należy zainstalować moduł wewnętrznych portów USB rmy HP
(B5L28A). W innym przypadku port USB wewnątrz kieszeni HIP nie zadziała.
7Pokrywa modułu formatującego
8Podajnik 2
9Nazwa modelu
10Podajnik 1
PLWWWidoki drukarki3
Widok drukarki z tyłu
1
2
3
6
5
4
1Tylne drzwiczki (dostęp do usuwania zacięć)
2Etykieta z numerem seryjnym oraz numerem produktu
3Przycisk zwalniający górną pokrywę
4Pokrywa przeciwkurzowa dla podajnika 2 (wysuwa się po załadowaniu papieru formatu legal)
5Połączenie zasilania
6Moduł formatujący (posiada gniazda interfejsów)
4Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
Porty interfejsów
1
2
3
4
1Gniazdo linki zabezpieczającej
2Port sieci lokalnej LAN typu Ethernet (RJ-45)
3Port drukowania USB 2.0 Hi-Speed
4Port USB do podłączania zewnętrznych urządzeń USB (ten port może być zakryty)
UWAGA: Do drukowania z użyciem łatwo dostępnego portu USB korzystaj z portu USB znajdującego się obok panelu
sterowania.
Widok panelu sterowania
Z poziomu Ekranu głównego można uzyskać dostęp do funkcji drukarki. Na ekranie wyświetlany jest też
aktualny jej stan.
Dotknij przycisku ekranu głównego, aby w dowolnym momencie do niego powrócić.
UWAGA: Funkcje wyświetlane na Ekranie głównym mogą się różnić w zależności od konguracji drukarki.
PLWWWidoki drukarki5
4
6
7
5
8
2
3
1
1Przycisk ResetWybierz przycisk Resetuj, aby usunąć wszystkie zmiany, zwolnić drukarkę ze wstrzymania, wyświetlić
Centrum wiadomości, jeśli występują błędy i przywrócić ustawienia domyślne.
2Przycisk Zaloguj lub
Wyloguj
3
Przycisk Informacje
4
Przycisk Pomoc
5Obecna godzinaWyświetla bieżący czas.
Wybierz przycisk Zaloguj, aby uzyskać dostęp do funkcji zabezpieczonych.
Wybierz przycisk Wyloguj, aby wylogować się z drukarki. Wszystkie opcje drukarki zostaną
przywrócone do ustawień domyślnych.
UWAGA: Ten przycisk jest wyświetlany tylko wtedy, gdy administrator skongurował drukarkę tak,
aby wymagane były uprawnienia dostępu do funkcji drukarki.
Dotknij przycisku informacji, aby uzyskać dostęp do ekranu, który umożliwia dostęp do kilku rodzajów
informacji o drukarce. Wybierz następujące przyciski na ekranie Informacje, aby uzyskać informacje o
drukarce:
●Język wyświetlania: Zmień ustawienie języka w bieżącej sesji użytkowników.
●Tryb uśpienia: Przestaw drukarkę w tryb uśpienia.
●Wi-Fi Direct: Wyświetla informacje dotyczące bezpośredniego podłączania do drukarki za pomocą
telefonu, tabletu lub innego urządzenia z Wi-Fi.
●Wireless: Wyświetla lub zmienia ustawienia połączenia bezprzewodowego (tylko modele z
akcesorium bezprzewodowym).
●Ethernet: Wyświetlanie i zmiana ustawień połączenia Ethernet.
●HP Web Services: Znajdowanie informacji o podłączaniu i drukowaniu z użyciem drukarki za
pomocą usługi HP Web Services (usługi ePrint).
Naciśnięcie przycisku Pomoc powoduje otwarcie wbudowanego systemu pomocy.
6Obszar aplikacjiDotknij dowolnej z ikon, aby otworzyć aplikację. Aby uzyskać dostęp do większej liczby aplikacji,
przesuń palcem w bok ekranu.
UWAGA: Dostępne aplikacje zależą od modelu drukarki. Administrator może skongurować aplikacje,
7Wskaźnik ekranowy
ekranu głównego
które są wyświetlane wraz z kolejnością ich wyświetlania.
Wskazuje liczbę stron, na ekranie głównym lub w aplikacji. Zostanie podświetlona bieżąca strona.
Przesuń ekran w bok, aby przewijać między stronami.
8Przycisk Ekran główny Naciśnij przycisk Ekran główny, aby powrócić do ekranu głównego.
6Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
Korzystanie z dotykowego panelu sterowania
Dotykowy panel sterowania obsługuje się za pomocą poniższych czynności.
CzynnośćOpisPrzykład
DotknięcieZa pomocą dotyku można wybrać pozycję lub
otworzyć menu. Podczas przewijania menu
krótkie dotknięcie ekranu zatrzymuje
przewijanie.
Przesunięcie palcemDotknij ekranu, a następnie przesuń palcem w
poziomie, aby przewinąć zawartość ekranu w
bok.
PrzewijanieDotknij ekranu, a następnie przesuń palcem w
pionie, aby przewinąć zawartość ekranu w górę i
w dół. Podczas przewijania menu krótkie
dotknięcie ekranu zatrzymuje przewijanie.
Dotknij ikony Ustawienia, aby otworzyć aplikację
Ustawienia.
Przeciągnij palcem do momentu wyświetlenia
aplikacji Ustawienia .
Przewiń zawartość aplikacji Ustawienia.
Dane techniczne drukarki
WAŻNE: Poniższe parametry techniczne są prawidłowe w momencie publikacji, ale mogą ulec zmianie.
Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/ljE50045.
●
Dane techniczne
●
Obsługiwane systemy operacyjne
●
Wymiary drukarki
●
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
PLWWDane techniczne drukarki7
●
Zakres środowiska pracy
Dane techniczne
Nazwa modeluE50045dw
Numer produktu3GN19A
Obsługa papieruPodajnik 1 (podajnik na 100 arkuszy)
Podajnik 2 (podajnik na 550 arkuszy)
Podajnik papieru na 550 arkuszy
UWAGA: Każdy model drukarki obsługuje
maksymalnie trzy opcjonalne podajniki 1 x 550 arkuszy
(podajniki 3, 4 i 5).
Szafka/stojak na drukarkęOpcjonalnie
Automatyczne drukowanie dwustronne
ZłączaPołączenie ethernetowe 10/100/1000 sieci LAN z
udziałem protokołów Pv4 i IPv6
Port high-speed USB 2.0
Łatwo dostępny port USB do drukowania bez
komputera i uaktualniania oprogramowania
układowego
Kieszeń integracji sprzętu do podłączania akcesoriów i
urządzeń innych producentów
2 wewnętrzne porty USBOpcjonalnie
Akcesoria HP Jetdirect 3000w dla łączności
bezprzewodowej / NFC do drukowania z urządzeń
mobilnych
Moduł HP do komunikacji NFC i bezpośredniego
drukowania bezprzewodowego (Wi-Fi Direct) do
drukowania z urządzeń przenośnych
Opcjonalnie
Opcjonalnie
Akcesoria dla łączności bezprzewodowej dla serwera
druku HP Jetdirect 2900nw
PamięćPamięć podstawowa 512 MB, możliwość rozbudowy do
Zabezpieczony dysk twardy o wysokiej wydajności HP
320 GB
ZabezpieczeniaModuł HP Trusted Platform do szyfrowania wszystkich
danych przechodzących przez drukarkę
Wyświetlacz panelu sterowania i wprowadzaniaPanel sterowania z kolorowym ekranem dotykowym
DrukowanieDrukuje 45 stron na minutę na papierze letter oraz 43
stron na papierze w formacie A4
Opcjonalnie
Opcjonalnie
Opcjonalnie
8Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
Nazwa modeluE50045dw
Numer produktu3GN19A
Funkcja drukowania z łatwo dostępnego USB (bez
komputera)
Przechowywanie zadań w pamięci drukarki w celu
późniejszego wydrukowania lub wydruku poufnego
Obsługiwane systemy operacyjne
Linux: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu Linux, przejdź do strony www.hp.com/go/linux.
UNIX: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu UNIX®, przejdź do strony www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Poniższe informacje dotyczą sterowników druku HP PCL 6 i sterowników druku HP dla systemu macOS.
System Windows: Przejdź do witryny pomocy technicznej dla tej drukarki: www.hp.com/support/ljE50045, aby
pobrać i zainstalować sterownik druku HP.
macOS: Z tą drukarką działają komputery Mac. Pobierz aplikację HP Easy Start ze strony 123.hp.com/LaserJet,
aby zainstalować sterownik drukarki HP.
1.Przejdź do strony 123.hp.com/LaserJet.
2.Wykonaj odpowiednie kroki, aby pobrać oprogramowanie drukarki.
Tabela
1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku
System operacyjnyZainstalowany sterownik druku (za pomocą
oprogramowania w sieci web)
Windows 7, 32- i 64-bitowySterownik druku PCL 6 dla danej drukarki
jest dostępny do pobrania ze strony
internetowej wsparcia technicznego
dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie
skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj
drukarkę, aby go zainstalować.
Windows 8, 32- i 64-bitowySterownik druku PCL 6 dla danej drukarki
jest dostępny do pobrania ze strony
internetowej wsparcia technicznego
dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie
skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj
drukarkę, aby go zainstalować.
Windows 8.1, 32- i 64-bitowySterownik druku PCL 6 dla danej drukarki
jest dostępny do pobrania ze strony
internetowej wsparcia technicznego
dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie
skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj
drukarkę, aby go zainstalować.
Windows 10, 32- i 64-bitowySterownik druku PCL 6 dla danej drukarki
jest dostępny do pobrania ze strony
internetowej wsparcia technicznego
dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie
skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj
drukarkę, aby go zainstalować.
Uwagi
PLWWDane techniczne drukarki9
Tabela 1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy)
System operacyjnyZainstalowany sterownik druku (za pomocą
oprogramowania w sieci web)
Windows Server 2008 R2 z dodatkiem SP1
(wersja 64-bitowa)
Windows Server 2012 (wersja 64-bitowa)Sterownik druku PCL 6 dla danej drukarki
Windows Server 2012 z dodatkiem R2
(wersja 64-bitowa)
Windows Server 2016 (wersja 64-bitowa)Sterownik druku PCL 6 dla danej drukarki
Sterownik druku PCL 6 dla danej drukarki
jest dostępny do pobrania ze strony
internetowej wsparcia technicznego
dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie
skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj
drukarkę, aby go zainstalować.
jest dostępny do pobrania ze strony
internetowej wsparcia technicznego dla
drukarki. Pobierz sterownik, a następnie
skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj
drukarkę, aby go zainstalować.
Sterownik druku PCL 6 dla danej drukarki
jest dostępny do pobrania ze strony
internetowej wsparcia technicznego dla
drukarki. Pobierz sterownik, a następnie
skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj
drukarkę, aby go zainstalować.
jest dostępny do pobrania ze strony
internetowej wsparcia technicznego dla
drukarki. Pobierz sterownik, a następnie
skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj
drukarkę, aby go zainstalować.
Uwagi
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12
Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Pobierz HP Easy Start ze strony
123.hp.com/LaserJet, a następnie użyj go,
aby zainstalować sterownik druku.
UWAGA: Obsługiwane systemy operacyjne mogą ulec zmianie. Aktualną listę obsługiwanych systemów
operacyjnych można znaleźć na stronie www.hp.com/support/ljE50045, gdzie znajdują się szczegółowe
informacje wsparcia technicznego dla tej drukarki.
UWAGA: Szczegółowe informacje na temat systemów operacyjnych w wersji klient i serwer oraz obsługi
sterownika HP UPD dla tej drukarki znajdują się na stronie www.hp.com/go/upd. Kliknij łącza w obszarze
Dodatkowe informacje.
Tabela 1-2 Minimalne wymagania systemowe
System WindowsmacOS
●Połączenie internetowe
●Dedykowany port USB 1.1 lub 2.0 albo połączenie
internetowe
●2 GB wolnego miejsca na dysku twardym
●1 GB pamięci RAM (wersja 32-bitowa) lub 2 GB pamięci RAM
(wersja 64-bitowa)
●Połączenie internetowe
●Dedykowany port USB 1.1 lub 2.0 albo połączenie
internetowe
●1,5 GB wolnego miejsca na dysku twardym
10Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
Wymiary drukarki
1
2
2
3
3
1
1
2
2
3
3
1
Rysunek 1-1 Wymiary modelu dw
Drukarka całkowicie zamkniętaDrukarka całkowicie otwarta
1. Wysokość296 mm296 mm
2. GłębokośćZamknięta pokrywa przeciwkurzowa dla podajnika 2:
376 mm
Otwarta pokrywa przeciwkurzowa dla podajnika 2:
444 mm
3. Szerokość410 mm410 mm
Waga12 kg
Rysunek 1-2 Wymiary podajnika na 550 arkuszy
1. Wysokość130 mm
2. GłębokośćPodajnik zamknięty: 376 mm
Podajnik otwarty: 569 mm
3. Szerokość410 mm
569 mm
Waga1,4 kg
PLWWDane techniczne drukarki11
Rysunek 1-3 Wymiary szafki/stojaka
1
2
3
2
3
1
1
2
3
1
2
3
1. Wysokość381 mm
2. GłębokośćDrzwiczki zamknięte: 632 mm
Drzwiczki otwarte i obrócone tylne kółka: 865 mm
3. SzerokośćDrzwiczki zamknięte: 600 mm
Drzwiczki otwarte i obrócone tylne kółka: 630 mm
Waga9,0 kg
1
Podane wartości mogą ulec zmianie. Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/ljE50045.
Rysunek 1-4 Wymiary drukarki z trzema podajnikami papieru 1 x 550 arkuszy i szafką/stojakiem
Drukarka i akcesoria całkowicie zamknięteDrukarka i akcesoria całkowicie otwarte
1. Wysokość 1067 mm1067 mm
2. Głębokość 632 mm865 mm
12Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
Drukarka i akcesoria całkowicie zamknięteDrukarka i akcesoria całkowicie otwarte
3. Szerokość 600 mm630 mm
Waga25,2 kg
1
Podane wartości mogą ulec zmianie. Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/ljE50045.
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/support/ljE50045.
OSTROŻNIE: Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/rejonu, w którym drukarka została sprzedana. Nie
w
olno zmieniać napięcia roboczego. Spowoduje to uszkodzenie drukarki oraz unieważnienie gwarancji.
Zakres środowiska pracy
Tabela
1-3 Specykacje dotyczące środowiska pracy
ŚrodowiskoZalecaneDozwolone
Temperaturaod 17° do 25°COd 15° do 30°C
Wilgotność względnaod 30 do 70% wilgotności względnejOd 10% do 80% wilgotności względnej
PLWWDane techniczne drukarki13
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Instrukcje dotyczące konguracji podstawowej znajdują się w podręczniku instalacji sprzętu, który został
dostarczony wraz z drukarką. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Przejdź do www.hp.com/support/ljE50045, aby uzyskać pomoc HP dotyczącą używanej drukarki: Znajdź
następujące wsparcie:
●Instalacja i konguracja
●Nauka i użytkowanie
●Rozwiązywanie problemów
●Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
●Dołączanie do forów pomocy technicznej
●Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
14Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
2Podajniki papieru
Informacje dodatkowe
●
Wkładanie papieru do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny)
●
Wkładanie papieru do podajników 2, 3, 4 i 5
●
Ładowanie i drukowanie na kopertach.
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji.
Film z pomocą: www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktualne informacje: www.hp.com/support/ljE50045.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
●Instalacja i konguracja
●Nauka i użytkowanie
●Rozwiązywanie problemów
●Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
●Dołączanie do forów pomocy technicznej
●Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWWInformacje dodatkowe15
Wkładanie papieru do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny)
Wprowadzenie
Poniżej znajduje się opis wkładania papieru do podajnika 1, który mieści 100 arkuszy papieru o gramaturze 75
g/m2.
UWAGA: Zanim rozpoczniesz drukowanie, wybierz właściwy typ papieru w sterowniku druku.
OSTROŻNIE: Aby uniknąć blokowania się papieru, nie dokładaj i nie wyjmuj papieru z podajnika 1 podczas
drukowania.
1.Złap uchwyt po jednej ze stron podajnika 1 i
pociągnij do siebie, aby go otworzyć.
2.Wysuń przedłużenie podajnika, aby podeprzeć
papier.
3.Ustaw prowadnice zgodnie z rozmiarem papieru, a
następnie włóż go do podajnika. Informacje na
temat ustawiania orientacji papieru znajdują się w
części Orientacja papieru w podajniku 1
na stronie 17.
Upewnij się, że papier mieści się pod liniami na
prowadnicach papieru i oznaczającymi
maksymalne wypełnienie podajnika.
UWAGA: Maksymalna wysokość stosu wynosi 10
mm lub ok. 100 arkuszy o gramaturze 75 g.
4.Ustaw boczne prowadnice tak, aby lekko dotykały
stosu papieru, lecz jednocześnie go nie zaginały.
16Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Orientacja papieru w podajniku 1
Wkładając papier wymagający odpowiedniego ułożenia (pionowo lub poziomo), skorzystaj z informacji w
poniższej tabeli.
UWAGA: ustawienia alternatywnego trybu papieru rmowego mają wpływ na sposób, w jaki należy go wkładać
do podajnika. To ustawienie jest domyślnie wyłączone. W tym trybie papier należy układać tak samo, jak przy
automatycznym drukowaniu dwustronnym. Więcej informacji można znaleźć w części Użyj alternatywnego trybu
papieru rmowego na stronie 17.
Rodzaj papieruDrukowanie jednostronneDrukowanie dwustronne i tryb alternatywnego
papieru rmowego
Firmowy, z nadrukiem lub dziurkowanyDrukiem w górę
Górną krawędzią skierowaną do drukarki
Drukiem w dół
Dolna krawędź skierowana do drukarki
Użyj alternatywnego trybu papieru rmowego
Alternatywny tryb papieru rmowego umożliwia wkładanie do podajnika w ten sam sposób dla wszystkich
zadań, niezależnie od tego czy obejmują jedną, czy obie strony arkusza. W tym trybie papier należy układać tak
samo, jak przy automatycznym drukowaniu dwustronnym.
Aby korzystać z tej funkcji, należy włączyć ją w menu na panelu sterowania drukarki.
Włączanie funkcji alternatywnego papieru rmowego z poziomu panelu sterowania drukarki.
1.Na ekranie głównym na panelu sterowania drukarki szybko przesuń palcem od prawej do lewej strony do
momentu wyświetlenia menu Ustawienia . Dotknij ikony Ustawienia, aby otworzyć menu.
2.Otwórz kolejno następujące menu:
●Zarządzenie podajnikami
●Alternatywny tryb papieru rmowego
3.Wybierz opcję Włącz, następnie wciśnij przycisk Zapisz lub OK.
PLWWWkładanie papieru do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny)17
Wkładanie papieru do podajników 2, 3, 4 i 5
B5
11 LTR
14 LGL
Wprowadzenie
Poniższy opis pozwala włożyć papier do podajnika 2 oraz dodatkowych podajników na 550 arkuszy (numer
katalogowy F2A72A). Podajniki mieszczą do 550 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2.
UWAGA: Procedura wkładania papieru do podajnika na 550 arkuszy jest taka sama jak w przypadku podajnika
2. Ilustracja przedstawia tylko podajnik 2.
UWAGA: Prowadnice papieru mogą być zablokowane przed użyciem i mogą nie być regulowane.
OSTROŻNIE: Nie rozsuwaj więcej niż jednego podajnika papieru jednocześnie.
1.Otwórz podajnik.
UWAGA: Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2.Przed włożeniem papieru ustaw prowadnice
szerokości tak, aby pasowały do jego rozmiarów.
3.Następnie zrób to samo z prowadnicami długości.
18Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
4.Aby włożyć papier formatu Legal do podajnika,
14 LGL
ściśnij dźwignię z tyłu podajnika znajdującą się na
lewo od środka, a następnie dostosuj tył podajnika
do właściwego formatu papieru.
UWAGA: Ten krok nie dotyczy innych formatów
papieru.
5.Włóż papier na tacę. Informacje na temat
ustawiania orientacji papieru znajdują się w części
Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja
papieru na stronie 20.
UWAGA: Nie dosuwaj prowadnic zbyt mocno do
stosu papieru. Dopasuj je według wcięć lub
oznaczeń w podajniku.
UWAGA: Aby nie dopuścić do zaklinowania
papieru, ustaw prawidłowy rozmiar za pomocą
prowadnic i nie wkładaj zbyt dużej liczby arkuszy
do podajnika. Upewnij się, że górna krawędź stosu
znajduje się poniżej wskaźnika pełnego podajnika
pokazanego w powiększeniu na ilustracji.
6.Zamknij podajnik.
PLWWWkładanie papieru do podajników 2, 3, 4 i 519
7.Na panelu sterowania drukarki zostanie
X
Y
123
123
wyświetlony komunikat o konguracji podajnika.
8.Jeżeli wyświetlany typ i rozmiar papieru są
nieprawidłowe, wybierz opcję Modykuj i
samodzielnie skonguruj ustawienia.
W wypadku papieru o formacie niestandardowym
określ wymiary X i Y papieru, gdy pojawi się monit
na panelu sterowania drukarki.
Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru
Wkładając papier wymagający odpowiedniego ułożenia (pionowo lub poziomo), skorzystaj z informacji w
poniższej tabeli.
UWAGA: Ustawienia alternatywnego trybu papieru rmowego mają wpływ na sposób, w jaki należy go wkładać
do podajnika. To ustawienie jest domyślnie wyłączone. W tym trybie papier należy układać tak samo, jak przy
automatycznym drukowaniu dwustronnym. Więcej informacji można znaleźć w części Użyj alternatywnego trybu
papieru rmowego na stronie 20.
Rodzaj papieruDrukowanie jednostronneDrukowanie dwustronne i tryb alternatywnego
papieru rmowego
Firmowy, z nadrukiem lub dziurkowanyDrukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku przodowi
podajnika
Drukiem w górę
Dolna krawędź w przedniej części podajnika
Użyj alternatywnego trybu papieru rmowego
Alternatywny tryb papieru rmowego umożliwia wkładanie do podajnika w ten sam sposób dla wszystkich
zadań, niezależnie od tego czy obejmują jedną, czy obie strony arkusza. W tym trybie papier należy układać tak
samo, jak przy automatycznym drukowaniu dwustronnym.
Aby korzystać z tej funkcji, należy włączyć ją w menu na panelu sterowania drukarki.
20Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Włączanie funkcji alternatywnego papieru rmowego z poziomu panelu sterowania drukarki.
1.Na ekranie głównym na panelu sterowania drukarki szybko przesuń palcem od prawej do lewej strony do
momentu wyświetlenia menu Ustawienia . Dotknij ikony Ustawienia, aby otworzyć menu.
2.Otwórz kolejno następujące menu:
●Zarządzenie podajnikami
●Alternatywny tryb papieru rmowego
3.Wybierz opcję Włącz, następnie wciśnij przycisk Zapisz lub OK.
PLWWWkładanie papieru do podajników 2, 3, 4 i 521
Ładowanie i drukowanie na kopertach.
Wprowadzenie
Poniżej opisano sposób ładowania kopert i drukowania na nich. Do drukowania na kopertach należy korzystać
wyłącznie z podajnika 1. Podajnik 1 mieści do 10 kopert.
Aby drukować na kopertach za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności w celu
wybrania prawidłowych ustawień sterownika druku, a następnie załadować koperty do podajnika po wysłaniu
zadania drukowania do drukarki.
Drukowanie na kopertach
1.W programie wybierz opcję Drukuj.
2.Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu ekrany startowego systemu Windows 8 lub 8.1,
wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3.Kliknij lub dotknij przycisku Paper/jakość.
4.Z listy rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar kopert.
5.Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz opcję Koperta.
6.Z listy rozwijanej Źródło papieru wybierz opcję Podawanie ręczne.
7.Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8.W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.
Orientacja kopert
Załaduj koperty do podajnika 1 drukiem w górę, krótszą krawędzią
skierowaną do drukarki.
22Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.