Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных гарантийных
положениях, прилагаемых к таким изделиям и
услугам. Ничто из сказанного в настоящем
документе не должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
PostScript
т
®
являются зарегистрированными
оварными знаками Adobe Systems
Incorporated.
Название
Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах/регионах.
является зарегистрированным
macOS
товарным знаком Apple Inc. в США и других
странах/регионах.
является зарегистрированным
AirPrint
товарным знаком Apple Inc. в США и в других
странах/регионах.
Google™ является товарным знаком
Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP®
и Windows
Vista® являются зарегистрированными в США
товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным
оварным знаком Open Group.
т
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Для получения дополнительной информации см. ......................................................................................................... 1
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 3
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 3
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 4
Вид панели управления ................................................................................................................................... 5
Как использовать сенсорную панель управления ................................................................ 7
Технические характеристики принтера ............................................................................................................................ 7
Технические характеристики .......................................................................................................................... 8
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 11
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ...................... 13
Допустимые условия эксплуатации ............................................................................................................ 13
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 14
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 15
Для получения дополнительной информации см. ....................................................................................................... 15
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) ....................................................................................... 16
3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части ................................................................................................................ 23
Для получения дополнительной информации см. ....................................................................................................... 23
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .................................... 24
Для получения дополнительной информации см. ....................................................................................................... 31
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 32
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 32
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ........................................................................... 33
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 33
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 35
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 35
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 36
Задания печати (macOS) ..................................................................................................................................................... 37
Как выполнять печать (macOS) .................................................................................................................... 37
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS) ..................................................................................... 37
Печатать несколько страниц на листе (macOS) ........................................................................................ 38
Выбор типа бумаги (macOS) .......................................................................................................................... 38
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 38
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально ............. 40
Удаление задания, сохраненного в принтере ...................................................................... 42
Изменение ограничений хранения заданий ......................................................................... 43
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий ........................................................... 43
Печать через порт USB ........................................................................................................................................................ 44
Активация порта USB для печати ................................................................................................................ 44
ivRUWW
Печать с флэш-накопителя USB .................................................................................................................. 45
5 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 47
Для получения дополнительной информации см. ....................................................................................................... 47
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) ........................................................................... 48
Ограничения по совместному использованию ......................................................................................... 55
Просмотр и изменение сетевых параметров ............................................................................................ 55
Изменение сетевого имени принтера ......................................................................................................... 55
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................... 56
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................................... 56
Скорость подключения и параметры двусторонней печати ................................................................ 57
Функции безопасности принтера ..................................................................................................................................... 58
Сведения о безопасности .............................................................................................................................. 58
Безопасность IP ................................................................................................................................................ 58
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера HP ........................ 58
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP ........ 59
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 63
Обновления ПО и микропрограммы ................................................................................................................................ 64
RUWWv
6 Решение проблем ................................................................................................................................................................................. 65
Для получения дополнительной информации см. ....................................................................................................... 65
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................... 66
Справочная система панели управления ....................................................................................................................... 67
Восстановление заводских настроек .............................................................................................................................. 68
Устранение замятий в области картриджей с тонером .......................................................................... 83
13.B - замятие в области задней дверцы и блока термического закрепления ................................ 85
13.E1 - замятие бумаги в выходном лотке ................................................................................................. 87
13.C, 13.D, 13.B - замятие бумаги в устройстве двусторонней печати ............................................... 87
Улучшение качества печати .............................................................................................................................................. 92
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljE50045.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWWДля получения дополнительной информации см.1
Значки предупреждений
Описание значков предупреждений: На устройствах HP могут отображаться следующие значки
предупреждений. В случае необходимости соблюдать соответствующие меры предосторожности.
●
Внимание! Удар электрическим током
●
Внимание! Горячая поверхность
●
Внимание! Держите части тела подальше от движущихся частей.
●
Внимание! Острый край в непосредственной близости
2Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Изображения принтера
3
2
1
6
7
8
9
10
4
5
●
Вид принтера спереди
●
Вид принтера сзади
●
Интерфейсные порты
●
Вид панели управления
Вид принтера спереди
1Верхняя крышка (доступ к картриджу с тонером)
2USB-порт для непосредственной печати
Вставьте USB-накопитель для печати и сканирования без компьютера или чтобы обновить микропрограмму принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Администратор должен активировать данный порт перед использованием.
3Стандартный выходной лоток
4Выключатель
5Панель управления с цветным сенсорным экраном.
6Гнездо аппаратной интеграции для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних
производителей
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования отсека аппаратной интеграции (HIP) установите внутренние USB-порты HP
(B5L28A). В противном случае USB-порт отсека HIP не работает.
7Крышка форматтера
8Лоток 2
9Название модели
10Лоток 1
RUWWИзображения принтера3
Вид принтера сзади
1
2
3
6
5
4
1Задняя дверца (доступ для устранения замятий)
2Этикетка с серийным номером и кодом продукта
3Кнопка фиксатора верхней крышки
4Крышка лотка 2 (откидывается вверх, когда загружена бумага формата Legal)
5Разъем питания
6Форматтер (содержит интерфейсные порты)
4Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Интерфейсные порты
1
2
3
4
1Разъем замка блокировки кабельного типа
2Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet (RJ-45)
3Порт печати Hi-Speed USB 2.0
4USB-порт для внешних USB-устройств (порт может быть прикрыт)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати по USB используйте USB-порт, расположенный рядом с панелью управления.
Вид панели управления
На начальном экране есть доступ к функциям принтера, и отображается его текущее состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент, выбрав кнопку главного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации принтера.
RUWWИзображения принтера5
4
6
7
5
8
2
3
1
1Кнопка СбросВыберите кнопку Сброс, чтобы отменить изменения, продолжить работу после приостановки,
открыть Центр сообщений при наличии ошибок и восстановить параметры по умолчанию.
2Кнопка Вход или Выход Чтобы получить доступ к защищенным функциям, выберите кнопку Вход.
Чтобы выполнить выход на принтере, выберите Выход. На принтере восстанавливаются все
настройки по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта кнопка отображается только в том случае, если принтер настроен
администратором на запрос разрешения для доступа к функциям.
3
Кнопка информации
4
Кнопка справки
5Текущее времяОтображается текущее время.
6Область приложенийВыберите любой значок, чтобы открыть соответствующее приложение. Проведите по экрану,
7Указатель страницы
главного экрана
При выборе кнопки информации открывается экран, с которого доступны различные сведения о
принтере. На экране информации нажмите следующие кнопки для получения соответствующих
сведений о принтере:
●Язык дисплея: Изменение параметра язык для текущего сеанса пользователя.
●Режим ожидания: Перевод принтера в режим ожидания.
●Wi-Fi Direct: Инструкции по подключению к принтеру напрямую с телефона, планшета или
других устройств с поддержкой Wi-Fi.
●Беспроводное соединение: Просмотр или изменение параметров беспроводного
соединения (только моделей с беспроводными аксессуарами).
●Ethernet: Просмотр или изменение параметров Ethernet-подключения.
●Веб-службы HP: Просмотр сведений по подключению и печати на принтере через веб-
службы HP (ePrint).
Выберите кнопку справки для вызова встроенной справочной системы.
чтобы получить доступ к другим приложениям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подборка приложений зависит от принтера. Администратор может выбирать
отображаемые приложения и порядок их появления.
Указывается количество страниц на главном экране или в приложении. Текущая страница
выделена. Проведите по экрану для перехода между страницами.
8Кнопка главного экрана Выберите кнопку главного экрана для возврата на главный экран.
6Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Как использовать сенсорную панель управления
Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтера.
ДействиеОписаниеПример
КоснитесьКоснитесь объекта на экране, чтобы выбрать
этот элемент или открыть меню. Также, при
прокрутке меню быстро коснитесь экрана,
чтобы остановить прокрутку.
СкольжениеКоснитесь экрана и переместите палец
горизонтально по экрану, чтобы прокрутить
экран в сторону.
ПрокруткаКоснитесь экрана и переместите палец
вертикально по экрану для прокрутки экрана.
При прокрутке меню быстро коснитесь экрана,
чтобы остановить прокрутку.
Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть
приложение Параметры.
Проведите по экрану до появления
приложения Параметры.
Просмотрите с помощью прокрутки
приложение Параметры.
Технические характеристики принтера
ВАЖНО! Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljE50045.
●
Технические характеристики
●
Поддерживаемые ОС
●
Размеры принтера
●
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
RUWWТехнические характеристики принтера7
●
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
Название моделиE50045dw
Код продукта3GN19A
Работа с бумагойЛоток 1 (вместимость 100 листов)
Лоток 2 (вместимость 550 листов)
Устройство подачи бумаги на 1 x 550 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. Ко всем моделям принтера можно
подсоединять до трех дополнительных податчиков
бумаги на 1 x 550 листов (лотки 3, 4 и 5).
Стойка/подставка для принтераОпционально
Автоматическая двусторонняя печать
Возможности подключенияЛВС-соединение 10/100/1000 Ethernet с IPv4 и IPv6
Высокоскоростное подключение USB 2.0
Легкодоступный порт USB для печати без
компьютера, а также обновления микропрограммы
Гнездо аппаратной интеграции для подключения
дополнительных принадлежностей и устройств
сторонних производителей
Внутренние порты HP USB.Опционально
Дополнительное устройство NFC/Wireless для HP
Jetdirect 3000w для печати с мобильных устройств
Встроенное устройство HP для бесконтактной связи
ближнего радиуса действия (NFC) и печати Wi-Fi
Direct с мобильных устройств
Устройство сервера печати HP Jetdirect 2900nw для
беспроводной связи
Опционально
Опционально
Опционально
ПамятьМодуль памяти 512 МБ с возможностью расширения
до 1,5 ГБ добавлением модуля DIMM 1 ГБ
Накопители4 ГБ (eMMC)
Высокопроизводительный защищенный жесткий
диск HP 320 ГБ
БезопасностьМодуль Trusted Platform Module HP для шифрования
всех данных, проходящих через принтер
Органы ввода и дисплей панели управленияЦветная сенсорная панель управления
ПечатьПечать 45 стр./мин. (ppm) на бумаге формата Letter и
43 ppm на бумаге формата A4
Непосредственная печать с USB-накопителей (без
компьютера)
Хранение заданий в памяти принтера для печати
позднее или конфиденциально
Опционально
Опционально
8Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Поддерживаемые ОС
Linux: Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресуwww.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Следующая информация относится к драйверам печати HP PCL 6, предназначенным для определенного
принтера, и драйверам печати HP для macOS.
Windows: Перейдите на веб-сайт поддержки данного принтера www.hp.com/support/ljE50045 для загрузки
и установки драйвера печати HP.
macOS: В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите HP Easy Start с веб-сайта
123.hp.com/LaserJet, чтобы установить драйвер печати HP.
1.Перейдите на сайт 123.hp.com/LaserJet.
2.Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы
Операционная системаДрайвер печати установлен (с помощью
веб-средства установки)
Windows 7, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати PCL 6, предназначенный
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Windows 8, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати PCL 6, предназначенный
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Windows 8.1, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати PCL 6, предназначенный
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Windows 10, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати PCL 6, предназначенный
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Примечания
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64разрядная версия
Драйвер печати PCL 6, предназначенный
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
RUWWТехнические характеристики принтера9
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы (продолжение)
Операционная системаДрайвер печати установлен (с помощью
веб-средства установки)
Windows Server 2012, 64-разрядн.Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
Windows Server 2012 R2, 64-разрядн.Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
Windows Server 2016, 64-разрядн.Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12
Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Загрузите приложение HP Easy Start с
веб-сайта 123.hp.com/LaserJet, после
чего воспользуйтесь им для установки
драйвера печати.
Примечания
ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживаемые операционные системы могут быть изменены. Для поддерживаемых в
настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ljE50045 можно получить исчерпывающие сведения
по принтеру HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD для данного
принтера см. на сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Дополнительная информация перейдите по ссылкам.
Таблица 1-2 Минимальные системные требования
WindowsmacOS
●Интернетом-подключение
●Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
●2 ГБ свободного места на жестком диске
●ОЗУ объемом 1 ГБ (32-разрядная версия) или 2 ГБ (64-
разрядная версия)
●Интернет-подключение
●Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
●1,5 ГБ свободного места на жестком диске
10Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Размеры принтера
1
2
2
3
3
1
1
2
2
3
3
1
Рисунок 1-1 Размеры модели dw
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
1. Высота296 мм296 мм
2. ГлубинаКрышка лотка 2 закрыта: 376 мм
Крышка лотка 2 открыта: 444 мм
3. Ширина410 мм410 мм
Вес12 кг
Рисунок 1-2 Габариты для устройства подачи бумаги на 550 листов
1. Высота130 мм
2. ГлубинаЛоток закрыт: 376 мм
Лоток открыт: 569 мм
3. Ширина410 мм
Вес1,4 кг
569 мм
RUWWТехнические характеристики принтера11
Рисунок 1-3 Размеры подставки/стойки для принтера
1
2
3
2
3
1
1
2
3
1
2
3
1. Высота381 мм
2. ГлубинаДверца закрыта: 632 мм
С открытой дверцей и повернутыми задними колесиками: 865 мм
3. ШиринаДверца закрыта: 600 мм
С открытой дверцей и повернутыми задними колесиками: 630 мм
Вес9,0 кг
1
Данные значения могут быть изменены. Актуальная информация доступна по адресу www.hp.com/support/ljE50045.
Рисунок 1-4 Размеры принтера с тремя устройствами подачи бумаги на 1 x 550 листов и стойкой/
подставкой
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
закрыты
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
открыты
1. Высота1067 мм1067 мм
12Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
закрыты
2. Глубина632 мм865 мм
3. Ширина600 мм630 мм
Вес25,2 кг
1
Данные значения могут быть изменены. Актуальная информация доступна по адресу www.hp.com/support/ljE50045.
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
открыты
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Последние сведения см
. по адресу
www.hp.com/support/ljE50045.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный
принт
ер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной
аннулирования гарантийных обязательств.
Допустимые условия эксплуатации
Таблица
СредаРекомендуемаяДопустимая
ТемператураОт
Относительная влажностьОт
Характеристики рабочей среды
1-3
17° до 25° C
30% до 70% относительной влажности
(RH)
15
– 30 °C
10% - 80%
отн. влажности
RUWWТехнические характеристики принтера13
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки
принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/ljE50045 для получения полной справки от HP для этого принтера. Выполните
поиск следующей записи:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
14Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
2Лотки для бумаги
Для получения дополнительной информации см.
●
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)
●
Загрузите бумагу в лотки 2, 3, 4 и 5
●
Загрузка бумаги и печать конвертов
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljE50045.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWWДля получения дополнительной информации см.15
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)
Введение
В следующем разделе приведена информация о загрузке бумаги в лоток 1. Этот лоток вмещает до 100
листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед печатью выберите правильный тип бумаги в драйвере печати.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать замятий, не добавляйте и не извлекайте бумагу из лотка 1 во время
печати.
1.Возьмитесь за ручки по обеим сторонам лотка 1
и выдвиньте его вперед, чтобы открыть его.
2.Вытяните расширение лотка, используемое для
поддержки бумаги.
3.Разведите в стороны направляющие бумаги до
нужного формата, а затем загрузите бумагу в
лоток. Подробнее об ориентации бумаги см.
Ориентация бумаги в лотке 1 на стр. 17.
Стопка бумаги не должна превышать
ограничительную линию на направляющих
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Максимальная высота стопки –
10 мм или примерно 100 листов бумаги
плотностью 75 г.
4.Установите боковые направляющие так, чтобы
они слегка касались бумаги, но не сгибали ее.
16Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Ориентация бумаги в лотке 1
При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с
данными из следующей таблицы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Настройки параметра альтернативный режим фирменных бланков влияет на способ
загрузки печатных и фирменных бланков. Этот параметр отключен по умолчанию. При работе в этом
режиме загрузите бумагу так же, как для автоматической двусторонней печати. Дополнительные сведения
см. в разделе Использование альтернативного режима бланков на стр. 17.
Тип бумагиОдносторонняя печатьДвусторонняя печать и альтернативный
режим фирменных бланков
Фирменный бланк, печатный бланк или
перфорированная
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь принтера
Лицевой стороной вниз
Нижним краем по направлению к принтеру
Использование альтернативного режима бланков
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На начальном экране панели управления принтера проведите пальцем справа налево до появления
меню Параметры. Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Включить, а затем коснитесь кнопки Сохранить или нажмите кнопку OK.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)17
Загрузите бумагу в лотки 2, 3, 4 и 5
B5
11 LTR
14 LGL
Введение
В настоящем документе приводится описание загрузки бумаги в лоток 2, а также дополнительные лотки на
550 листов (номер детали F2A72A). Этот лоток вмещает до 550 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Процедура загрузки бумаги в лоток на 550 листов та же, что и для лотка 2. Здесь показан
только лоток 2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Направляющие бумаги могут быть предварительно заблокированы, и их регулировка
может оказаться невозможной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
1.Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток во
время использования.
2.Перед загрузкой бумаги отрегулируйте
направляющие ширины бумаги: нажмите на
регулировочные защелки и переместите
ограничители согласно формату используемой
бумаги.
3.Отрегулируйте направляющие длины бумаги:
нажмите на регулировочные защелки и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
18Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
4.Чтобы загрузить бумагу формата Legal в лоток,
14 LGL
сожмите рычаг на задней стороне лотка,
который находится слева от центра, затем
задвиньте лоток обратно по формату бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это действие не требуется для
других форматов бумаги.
5.Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
ориентации бумаги см. Ориентация бумаги в
лотке 2 и лотке на 550 листов на стр. 20.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их
по указателям или по меткам лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения замятий
отрегулируйте направляющие бумаги на
правильный формат и не загружайте в лоток
слишком много бумаги. Верхний край стопки
должен располагаться ниже индикатора
заполнения лотка, как показано на увеличенном
рисунке иллюстрации.
6.Закройте лоток.
RUWWЗагрузите бумагу в лотки 2, 3, 4 и 519
7.На панели управления принтера отображается
X
Y
123
123
сообщение о конфигурации лотка.
8.Если отображаемые формат и тип неверны,
выберите Изменить, чтобы выбрать другой
формат или тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо
указать размеры по осям X и Y при отображении
запроса на панели управления принтера.
Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов
При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с
данными из следующей таблицы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Настройки параметра альтернативный режим фирменных бланков влияет на способ
загрузки печатных и фирменных бланков. Этот параметр отключен по умолчанию. При работе в этом
режиме загрузите бумагу так же, как для автоматической двусторонней печати. Для получения
дополнительных сведений см. Использование альтернативного режима бланков на стр. 20.
Тип бумагиОдносторонняя печатьДвусторонняя печать и альтернативный
режим фирменных бланков
Фирменный бланк, печатный бланк или
перфорированная
Лицевой стороной вниз
Верхний край у передней части лотка
Лицевой стороной вверх
Нижний край у передней части лотка
Использование альтернативного режима бланков
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
20Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На начальном экране панели управления принтера проведите пальцем справа налево до появления
меню Параметры. Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Включить, а затем коснитесь кнопки Сохранить или нажмите кнопку OK.
RUWWЗагрузите бумагу в лотки 2, 3, 4 и 521
Загрузка бумаги и печать конвертов
Введение
В следующем разделе приводится описание печати и загрузки конвертов. Для печати на конвертах
используйте только лоток 1. Лоток 1 вмещает до 10 конвертов.
Для печати на конвертах с ручной подачей следуйте следующим инструкциям, чтобы выбрать
соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите конверты в лоток после отправки
задания печати на принтер.
Печать конвертов
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Бумага и качество печати.
4.В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для конвертов.
5.В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Конверты.
6.В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Ориентация конверта
Загрузите конверты в лоток 1 лицевой стороной вверх, короткой
стороной с маркой к принтеру.
22Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
3Расходные материалы, аксессуары и
запасные части
Для получения дополнительной информации см.
●
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
●
Замена картриджа с тонером
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljE50045.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWWДля получения дополнительной информации см.23
Заказ расходных материалов, дополнительных
принадлежностей и запасных частей
Заказ
Заказ расходных материалов и бумагиwww.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных
принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержкиОбратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS)Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-браузера,
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес
устройства или имя хоста. Встроенный веб-сервер (EWS)
содержит ссылку на веб-сайт HP SureSupply, который
предоставляет возможности для приобретения подлинных
расходных материалов HP.
Расходные материалы и дополнительные принадлежности
Для приобретения картриджей с тонером обратитесь к представителю поставщика услуг. Запишите номер
модели устройства, указанный на товарной этикетке на задней дверце принтера.
ПозицияОписаниеНомер картриджаНомер детали
Дополнительные принадлежности
Устройство подачи бумаги на 1 x 550
листов
Дополнительное устройство подачи
бумаги на 550 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. К принтеру можно
присоединить до трех устройств
подачи бумаги на 1 x 550 листов.
Не применяетсяF2A72A
Подставка и отсек для принтераДополнительная подставка с отсеком
для хранения под принтер
Рекомендуется при использовании
нескольких дополнительных
устройств подачи бумаги.
Жесткий диск FIPS 500 ГБДополнительный жесткий дискНе применяетсяB5L29A
Комплект модулей памяти DDR3 DIMM
емкостью 1 ГБ
Внутренние порты HP USB.Два дополнительных порта USB для
Внутренний порт USB HPВнутренний порт USB HPНе применимоF2A87A
Модуль HP Trusted PlatformАвтоматическое шифрование всех
Дополнительные модули DIMM для
расширения памяти
подключения устройств стороннего
производителя
данных, которые проходят через
принтер
С инструкциями по установке
Не применяетсяF2A73A
Не применяетсяG6W84A
Не применяетсяB5L28A
Не применимоF5S62A
24Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
ПозицияОписаниеНомер картриджаНомер детали
Сервер печати HP Jetdirect 2900nwМодуль сервера беспроводной
печати USB
Дополнительное устройство NFC/
Wireless для HP Jetdirect 3000w
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования с
гнездом аппаратной интеграции.
Дополнительное устройство NFC/
Wireless для HP Jetdirect 3000w
требует использования внутренних
портов USB HP (B2L28A). J8031A
также может быть подключен к порту
USB-хоста на задней панели. В этом
случае отсек HIP не используется.
Дополнительное устройство Wi-Fi
Direct для печати касанием с
мобильных устройств
Детали для самостоятельного ремонта
Детали для самостоятельного ремонта (CSR) доступны для многих принтеров HP LaserJet для сокращения
времени ремонта. Более подробные сведения о программе CSR, а также преимущества можно найти по
адресу www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq.
Оригинальные сменные детали HP можно заказать по адресу www.hp.com/buy/parts или связавшись с
авторизованным сервисом или поставщиком услуг HP. При заказе вам понадобится одно из следующих
сведений: номер детали, серийный номер (на задней стороне принтера), код продукта или имя принтера.
Не применяетсяJ8031A
Не применяетсяJ8030A
●Детали, для которых требуется самостоятельная замена, должны устанавливаться пользователем
(персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за дополнительную плату).
Гарантия на принтер HP не покрывает замену таких деталей на месте или их возврат на склад.
●Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно устанавливаются
персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода принтера.
ЭлементОписаниеСамостоятельная заменаНомер детали
Комплект твердотельного накопителяТвердотельный накопитель для заменыОбязательно5851-6415
Набор жесткого дискаСменный жесткий дискОбязательно5851-6417
FIPS HDD 500 ГБ, комплект (только для
госучреждений США)
Комплект сервера беспроводной печати
USB
Список дополнительных
принадлежностей NFC
Комплект модулей памяти DDR3 DIMM
емкостью 1 ГБ
Встроенные порты USB HP, комплектСменные встроенные порты USBОбязательноB5L28–67902
Подающий и разделительный ролики
для лотка 1, комплект
Сменные ролики для лотка 1ОбязательноF2A76-67906
RUWWЗаказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей25
ЭлементОписаниеСамостоятельная заменаНомер детали
Набор роликов для лотков 2-xСменные ролики для лотков 2 , 3, 4 и 5ОбязательноF2A76-67907
Устройство подачи бумаги на 1 x 550
листов
Подставка и отсек для принтераСменные стойка и подставка для
Сменное устройство подачи бумагиОбязательноF2A72–67901
принтера
ОбязательноF2A73–67901
26Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
Замена картриджа с тонером
12
Введение
В настоящем документе приводится описание картриджа для принтера, а также указания по его замене.
●
Сведения о картридже с тонером
●
Извлечение и замена картриджей
Сведения о картридже с тонером
В данном принтере есть индикация об очень низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся
срок службы картриджа с тонером может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым,
приготовьте запасной картридж для замены.
Приобрести картриджи или проверить совместимость картриджей для принтера можно по ссылке на HP
SureSupply www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что страна/регион
выбраны правильно.
ПРИМЕЧАНИЕ. Высокопродуктивные картриджи содержат больше тонера, чем стандартные картриджи,
для высокоточной передачи цвета в отпечатках. Дополнительные сведения см. по адресу www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его
воздействию света дольше, чем на несколько минут. Закройте зеленый барабан переноса изображения,
если необходимо извлечь картридж с тонером из принтера на продолжительное время.
На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером.
1Микросхема памяти
2Барабан передачи изображения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к фотобарабану. Отпечатки пальцев могут привести к появлению
дефектов печати.
RUWWЗамена картриджа с тонером27
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть куском сухой ткани, а затем промыть
загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.
Извлечение и замена картриджей
1.Нажмите кнопку фиксатора верхней крышки в
левой части принтера.
2.Откройте переднюю дверцу.
3.Возьмитесь за ручку использованного
картриджа и потяните, чтобы вытащить.
28Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
4.Извлеките новый картридж с тонером из
1
2
3
защитной упаковки, оторвав пластиковую
полоску и открыв упаковку. Сохраните все
упаковочные материалы для вторичной
переработки использованного картриджа.
5.Совместите картридж с гнездом и вдвиньте
картридж в принтер.
RUWWЗамена картриджа с тонером29
6.Закройте переднюю дверцу.
1
2
7.Упакуйте использованный картридж с тонером в
коробку, в которой поставлялся новый
картридж, или воспользуйтесь большой
картонной коробкой и положите в нее
несколько картриджей, которые необходимо
отправить на утилизацию. Подробнее см. в
прилагаемом руководстве по утилизации.
В США в упаковку входит этикетка
предоплаченной отправки. В других странах/
регионах перейдите на сайт www.hp.com/
recycle, чтобы распечатать этикетку
предоплаченной отправки.
Прикрепите этикетку предоплаченной отправки
к коробке и верните использованный картридж
в компанию HP для вторичной переработки.
30Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
4Печать
Для получения дополнительной информации см.
●
Задания печати (Windows)
●
Задания печати (macOS)
●
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально
●
Печать через порт USB
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljE50045.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWWДля получения дополнительной информации см.31
Задания печати (Windows)
Как выполнять печать (Windows)
Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка. Чтобы изменить настройки щелкните кнопки Свойства или
Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции
драйвера при выборе Дополнительные параметры.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений нажмите кнопку справки (?) в окне
драйвера печати.
3.Откройте вкладки в окне драйвера печати, чтобы настроить доступные функции. К примеру,
установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги,
тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4.Нажмите кнопку ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите количество печатаемых
копий с данного экрана.
5.Нажмите кнопку OK для печати задания.
32Глава 4 ПечатьRUWW
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)
Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или не
печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на обеих
сторонах листа бумаги вручную.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции
драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3.Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4.Выберите Печатать на обеих сторонах. Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)
Используйте данную процедуру для принтеров, в которых устройство автоматической двусторонней
печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней
печати.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8: Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции
драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3.Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
RUWWЗадания печати (Windows)33
4.Выберите Двусторонняя печать (вручную) и нажмите OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать первую сторону задания.
6.Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
7.При появлении сообщения выберите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
34Глава 4 ПечатьRUWW
Печатать несколько страниц на листе (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции
драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3.Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4.Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5.Выберите значения параметров Печать рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация. Нажмите
ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Выбор типа бумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции
драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.Выберите тип из списка раскрывающегося меню Тип бумаги.
5.Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Если необходимо настроить лоток, на панели управления принтера появляется сообщение о
настройке лотка.
RUWWЗадания печати (Windows)35
6.Загрузите в лоток бумагу указанного типа и формата, а затем закройте его.
7.Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить,
чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
8.Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.
Дополнительные задания на печать
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljE50045.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
●Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
●Выбор ориентации страницы
●Создание буклета
●Масштабирование документа по определенному формату бумаги
●Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●Печать водяных знаков на документе
36Глава 4 ПечатьRUWW
Задания печати (macOS)
Как выполнять печать (macOS)
Ниже приведено описание процесса печати для macOS.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите другие меню, чтобы
настроить параметры печати
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Нажмите кнопку Печать.
Автоматическая двусторонняя печать (macOS)
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Выберите вариант переплета в раскрывающемся списке Двусторонняя.
5.Нажмите кнопку Печать.
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS)
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Двусторонняя печать
в ручном режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр переплета.
5.Нажмите кнопку Печать.
6.Извлеките из лотка 1 принтера все чистые листы бумаги.
RUWWЗадания печати (macOS)37
7.Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во
входной лоток.
8.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
Печатать несколько страниц на листе (macOS)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5.В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6.Находясь в меню Рамки выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.
7.Нажмите кнопку Печать.
Выбор типа бумаги (macOS)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите меню Носители и качество
или Бумага/качество.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Выберите из вариантов Носители и качество или Бумага/Качество.
ПРИМЕЧАНИЕ. В этом списке представлены основные доступные параметры. Некоторые параметры
доступны не для всех принтеров.
●Тип носителя: Выберите используемый тип бумаги для задания печати.
●Качество печати: Выберите уровень разрешения для задания печати.
●Печать "От края до края": Выберите этот параметр для печати близко к краям бумаги.
5.Нажмите кнопку Печать.
Дополнительные задания на печать
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljE50045.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
●Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
38Глава 4 ПечатьRUWW
●Выбор ориентации страницы
●Создание буклета
●Масштабирование документа по определенному формату бумаги
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●
●Печать водяных знаков на документе
RUWWЗадания печати (macOS)39
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать
позднее или конфиденциально
Введение
В данном разделе описаны процедуры по созданию и печати документов, хранящихся на принтере. Эти
задания могут быть распечатаны позднее или конфиденциально.
●
Создание сохраненного задания (Windows)
●
Создание сохраненного задания (macOS)
●
Печать сохраненного задания
●
Удаление сохраненного задания
●
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий
Создание сохраненного задания (Windows)
Можно сохранять задания на принтере для печати отложенных или личных заданий.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, затем – Свойства или Параметры (в зависимости от
конкретной программы).
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции
драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3.Откройте вкладку Хранение заданий.
4.Выберите Режим хранения задания.
●Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания,а затем приступайте
к печати остальных экземпляров.
●Личное задание: Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет
затребована с панели управления принтера. В режиме сохраненного задания можно выбрать
одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию личного
идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства. Если
вы шифруете задание, необходимо ввести требуемый пароль с панели управления устройства.
Задание печати удаляется из памяти после печати и будет утеряно в случае отключения питания
принтера.
40Глава 4 ПечатьRUWW
●Быстрое копирование: Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем
сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати.
●Хранимое задание: Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим
пользователям печатать его в любое время. В режиме сохраненного задания можно выбрать
одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию персонального
идентификационного номера (PIN) необходимо ввести его с панели управления устройства. Если
вы шифруете задание, тому, кто будет его печатать, необходимо ввести пароль с панели
управления устройства.
5.Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать,выберите
Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
пункт
Выберите,что делать,если уже существует другое сохраненное задание с таким именем.
●Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
6.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку Печать, чтобы отправить задание на печать.
Создание сохраненного задания (macOS)
Можно сохранять задания на принтере для печати отложенных или личных заданий.
1.Выберите меню Файл,затем нажмите Печать.
2.В меню Принтер выберите принтер.
3.По умолчанию драйвер печати показывает меню Копий и страниц. Откройте раскрывающийся список
и выберите меню Хранение заданий.
4.В раскрывающемся списке Режим выберите тип сохраненного задания.
●Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания,а затем приступайте
к печати остальных экземпляров.
●Личное задание: Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет
затребована с панели управления принтера. При назначении заданию личного
идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства.
Задание печати удаляется из памяти после печати и будет утеряно в случае отключения питания
принтера.
●Быстрое копирование: Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем
сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати.
●Хранимое задание: Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим
пользователям печатать его в любое время. При назначении заданию персонального
идентификационного номера (PIN), человек, который выполняет печать, должен этот номер с
панели управления принтера.
5.Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать,выберите
пункт Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
Выберите, какой параметр использовать,если уже существует другое сохраненное задание с таким
именем.
RUWWХранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально41
●Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
6.Если в шаге 4 выбран параметр Хранимое задание или Личное задание, можно защитить задание
PIN-кодом. Введите 4-значный номер в поле Использовать PIN-код для печати. Когда другие
пользователи попытаются напечатать это задание, принтер предложит им ввести этот PIN-код.
7.Нажмите кнопку Печать для печати задания.
Печать сохраненного задания
С помощью данной процедуры можно распечатать документы из папки хранения заданий на принтере.
1.На главном экране панели управления принтером выберите Печать, а затем выберите Печать из
памяти.
2.В разделе Сохраненные задания на печать нажмите Выбрать, затем выберите папку, где сохранен
документ.
3.Выберите документ, затем коснитесь Выберать.
Если документ личный, введите 4-значный PIN-код в поле Пароль:, а затем нажмите OK.
4.Чтобы изменить количество копий, выберите текстовое поле слева от кнопки Печать, затем выберите
количество копий с помощью открывшейся клавиатуры. Нажмите кнопку "Закрыть" , чтобы
закрыть клавиатуру.
5.Нажмите кнопку Печать, чтобы напечатать документ.
Удаление сохраненного задания
Можно удалить документы, которые были сохранены в принтере, когда они больше не требуется. Также
можно настроить максимальное количество заданий для хранения в принтере.
●
Удаление задания, сохраненного в принтере
●
Изменение ограничений хранения заданий
Удаление задания, сохраненного в принтере
Для удаления задания, которое хранится в памяти принтера, выполните следующие действия.
1.На главном экране панели управления принтера коснитесь значка Печать.
2.Выберите Печать из хранилища заданий.
3.Нажмите Выбрать, а затем выберите имя папки, в которой хранится задание.
4.Введите имя задания.
5.Выберите кнопку корзины , чтобы удалить задание.
Если задание является закрытым или зашифрованным, введите PIN-код или пароль, затем выберите
OK.
6.Выберите Удалить задания на предложение подтвердить запрос.
42Глава 4 ПечатьRUWW
Изменение ограничений хранения заданий
При сохранении задания в памяти принтера, ранее сохраненные задания с аналогичным именем для этого
пользователя перезаписываются. Если задание с тем же самым именем пользователя и именем задания
отсутствует и принтеру требуется дополнительное место на диске, принтер может удалить другие
сохраненные задания, начиная с самого старого. Чтобы изменить количество заданий, которое может
хранить принтер, выполните следующие действия:
1.На главном экране панели управления принтера выберите Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Копирование/Печать или Печать
●Управление сохраненными заданиями
●Ограничения по хранению временных заданий
3.Чтобы изменить количество заданий, которое может хранить принтер, используйте цифровую
клавиатуру.
4.Нажмите Готово, чтобы сохранить настройку.
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий
Задания печати, отправленные из драйверов на клиенте (например, ПК), могут отправлять личную
информацию на устройства печати и формирования изображений HP. Эта информация может включать,
но, не ограничиваясь, имя пользователя и имя клиента, от которого пришла работа, и использоваться для
учета заданий, как определено администратором печатающего устройства. Такая же информация может
также храниться с заданием на устройстве хранения данных (например, жестком диске) печатающего
устройства при использовании функции сохранения заданий.
RUWWХранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально43
Печать через порт USB
Введение
Этот принтер поддерживает печать через USB-порт для облегченного доступа, поэтому можно быстро
напечатать файлы, не отправляя их с компьютера. Принтер работает со стандартными USB-устройствами
флэш-памяти через USB-порт на передней панели устройства. Можно открывать следующие типы
файлов:
●.pdf
●.prn
●.pcl
●.ps
●.cht
Активация порта USB для печати
USB-порт по умолчанию отключен. Перед использованием этой функции включите порт USB. Используйте
один из указанных ниже способов для включения порта:
Способ 1. Включите USB-порт с помощью меню панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Параметры.
Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
●Параметры USB
●Печать с параметров USB-устройства
●Включение печати с USB-устройства
3.Выберите Включить.
Способ 2. Включите USB-порт с помощью встроенного веб-сервера HP (только для подключенных к сети принтеров)
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом:
а.На главном экране панели управления принтера коснитесь значка "Сведения" , затем
коснитесь значка "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ
к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.Откройте вкладку Копирование/Печать.
44Глава 4 ПечатьRUWW
3.В левой части экрана нажмите Открыть с USB-носителя.
4.Установите флажок в поле Разрешить открытие с USB-носителя.
5.Нажмите Применить.
Печать с флэш-накопителя USB
1.Вставьте USB-накопитель в легкодоступный порт USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Порт может быть закрыт. Некоторые принтеры оборудованы откидывающейся
крышкой. На других принтерах необходимо потянуть крышку, чтобы ее извлечь.
2.На главном экране панели управления принтера коснитесь значка Печать.
3.Выберите Печать с USB-устройства.
4.Коснитесь Выбратьи выберите имя документа, который нужно напечатать. Коснитесь Выбрать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Документ может находиться в папке. При необходимости перейдите в нее.
5.Чтобы изменить количество копий, коснитесь поля количества копий в левом нижнем углу экрана.
Чтобы изменить количество копий, используйте цифровую клавиатуру.
6.Нажмите кнопку Печать, чтобы напечатать документ.
RUWWПечать через порт USB45
46Глава 4 ПечатьRUWW
5Управление принтером
Для получения дополнительной информации см.
●
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)
●
Настройка параметров IP-сети
●
Функции безопасности принтера
●
Параметры энергопотребления
●
HP Web Jetadmin
●
Обновления ПО и микропрограммы
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljE50045.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWWДля получения дополнительной информации см.47
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)
Введение
●
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)
●
Функции встроенного веб-сервера HP
Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в
использовании панели управления принтера.
●Просмотр информации о состоянии устройства
●Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
●Просмотр и изменение конфигурации лотков.
●Просмотр и изменение конфигурации меню панели управления устройства.
●Просмотр и печать внутренних страниц.
●Получение уведомлений о событиях устройства и расходных материалов.
●Просматривать и изменять настройку сети
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении устройства к IP-сети. Он не поддерживает
соединения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования встроенного веб-сервера HP доступ
в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб-серверу HP обеспечивается автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)
1.На главном экране панели управления принтера коснитесь значка "Сведения" , затем коснитесь
значка "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
2.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому вебсайту не нанесет вреда компьютеру.
Для использования встроенного веб-сервера HP браузер должен соответствовать следующим
требованиям:
●Windows . Microsoft Internet Explorer 5.01 или последующих версий либо Netscape 6.2 или
последующих версий
●macOS: Safari или Firefox с функцией Bonjour или IP-адресом
48Глава 5 Управление принтеромRUWW
●Linux : Только Netscape Navigator
●HP -UX 10 и HP -UX 11: Netscape Navigator 4.7
Функции встроенного веб-сервера HP
●
Вкладка Сведения
●
Вкладка Общее
●
Вкладка Печать
●
Вкладка Устранение неполадок
●
Вкладка Безопасность
●
Вкладка Веб-службы HP
●
Вкладка Сеть
●
Список Прочие ссылки
Вкладка Сведения
Таблица 5-1 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сведения
МенюОписание
Состояние устройстваОтображает состояние устройства и остаток расходных материалов HP. На этой
странице также отображается тип и формат бумаги для каждого лотка. Чтобы
изменить заданные по умолчанию настройки, перейдите по ссылке Изменить
настройки.
Журнал заданийВывод на экран сводки всех заданий, обработанных устройством.
Страница конфигурацииОтображает информацию, находящуюся на странице конфигурации.
Страница состояния расходных
материалов
Страница журнала событийСодержит список всех событий и ошибок устройства. Выберите ссылку HP Instant
Страница расходаОтображает сводную информацию о количестве страниц, отпечатанных устройством и
Информация об устройствеСодержит сетевое имя, адрес и модель устройства. Чтобы настроить эти параметры,
Панель управленияПоказывает изображение экрана, открытого на панели управления.
ПечатьЗагрузите с компьютера файл, готовый для печати. При печати файла устройство
Отчеты и страницы для печатиСодержит список внутренних отчетов и страниц устройства, которые можно
Отображает состояние расходных материалов устройства.
Support (расположенную в области Прочие ссылки на каждой странице встроенного
веб-сервера HP), чтобы перейти к группе динамических веб-страниц с информацией
об устранении неполадок. На этих страницах также отображаются дополнительные
службы, доступные для данного устройства.
сгруппированных по формату, типу и тракту прохождения бумаги.
откройте меню Информация об устройстве на вкладке Общее.
использует настройки по умолчанию.
просмотреть или распечатать.
RUWWРасширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)49
Вкладка Общее
Таблица 5-2 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Общее
МенюОписание
ПредупрежденияПозволяет настроить параметры уведомления по электронной почте о различных
событиях, связанных с устройством и расходными материалами.
Меню "Администрирование" на панели
управления
АвтоотправкаНастройте устройство для автоматического отправления на определенные адреса
Изменить прочие ссылкиПозволяет добавить или изменить ссылку на какой-либо другой веб-сайт. Эта ссылка
Информация о заказеУкажите информацию о заказе сменных картриджей. Введенные данные будут
Информация об устройствеПозволяет назначить устройству имя и инвентарный номер. Введите имя и адрес
ЯзыкПозволяет задать язык, на котором будет отображаться информация,
Дата и времяПозволяет установить дату и время или настроить синхронизацию с часами на сетевом
Настройки энергопотребленияПозволяет установить или изменить время включения и выключения режима
Отображает структуру меню Администрирование на панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно задать параметры на этом экране, однако встроенный веб-
сервер HP предоставляет больше возможностей настройки, чем меню
Администрирование.
электронной почты сообщений о конфигурации устройства и состоянии расходных
материалов.
отображается в разделе Прочие ссылки на каждой странице встроенного веб-сервера
HP.
отображаться на странице состояния расходных материалов.
электронной почты основного получателя информации об устройстве.
предоставляемая встроенным веб-сервером HP.
сервере.
ожидания, а также время перехода устройства в этот режим. Можно составить
расписание для каждого дня недели и для выходных.
Можно также задать, какие взаимодействия с устройством выводят его из режима
ожидания.
Резервное копирование и
восстановление
Восстановление заводских настроекПозволяет восстановить заводские настройки по умолчанию.
Инсталлятор решенийПозволяет установить программное обеспечение сторонних производителей,
Обновление микропрограммыПозволяет загрузить и установить файлы обновления микропрограммы.
Службы статистикиВывод на экран информации о подключении сторонних служб статистики заданий.
Позволяет создать резервный файл, содержащий сведения об устройстве и
пользовательскую информацию. При необходимости данные устройства можно
восстановить с помощью этого файла.
Общая безопасностьПараметры общей безопасности, включая следующее:
Контроль доступаНастройка доступа к функциям устройства для отдельных пользователей или групп;
Защита сохраненных данныхПозволяет настроить внутренний жесткий диск устройства и управлять им.
Управление сертификатамиПозволяет установить сертификаты безопасности для доступа к устройству и сети, а
●Установка пароля администратора для возможности ограничивать доступ к
определенным функциям устройства.
●Установка пароля PJL для обработки команд PJL.
●Настройка уровня безопасности доступа к файловой системе и обновления
микропрограммы.
●Позволяет включить или отключить главный USB-порт на панели управления
или соединительный USB-порт форматера, чтобы отправлять задания на печать
прямо с компьютера.
●Просмотрите статус всех настроек безопасности.
выбор способа входа отдельных пользователей в систему устройства.
Позволяет настроить параметры хранения заданий на жестком диске устройства.
также управлять ими.
Безопасность веб-службВозможность доступа к данным, сохраненным на этом устройстве, с веб-страниц из
СамодиагностикаПроверьте, что все функции безопасности работают в соответствии с ожидаемыми
Вкладка Веб-службы HP
На вкладке Веб-службы HP можно настроить и включить веб-службы HP для данного устройства. Для
использования функции HP ePrint необходимо включить веб-службы HP.
Таблица
5-6 Встроенный веб-сервер HP, вкладка веб-служб HP
МенюОписание
Настройка веб-служб HPПодключите устройство к HP Connected через Интернет, активировав веб-службы HP.
Веб-проксиНастройте прокси-сервер, если есть проблемы с активацией веб-служб HP или с
Отладка сценариев HP ePrintВключение функций для решения проблем с подключением к службам HP ePrint.
Вкладка Сеть
других доменов. Если в список не добавлено ни одного сайта, все сайты будут
считаться доверенными.
системными параметрами.
подключением устройства к Интернету.
На вкладке Сеть можно настроить сетевые параметры устройства, подключенного к IP-сети. При
подключении устройства к сетям других типов эта вкладка не отображается.
52Глава 5 Управление принтеромRUWW
Таблица 5-7 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть
МенюОписание
Настройки TCP/IPНастройка параметров TCP/IP для сетей IPv4 и IPv6.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступность некоторых параметров конфигурации зависит от
конкретной модели сервера печати.
Сетевые настройкиНадстройка параметров IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, и SNMP, в зависимости от модели
сервера печати.
Другие параметрыНастройка общих протоколов печати и служб, поддерживаемых сервером печати.
Доступные функции зависят от модели сервера печати и могут включать обновление
микропрограммы, очереди LPD, настройки USB, информация по поддержке и частота
обновления.
AirPrintВключение, настройка или отключение сетевой печати с Apple-совместимых
устройств.
Выбор языкаИзменение языка, отображаемого на встроенном веб-сервере HP. Эта страница
отображается в том случае, если на веб-страницах поддерживается несколько языков.
Поддерживаемый язык можно также выбрать с помощью параметров настройки
языка в браузере.
ПараметрыПросмотр и сброс текущих параметров безопасности до заводских значений.
Выполните настройку параметров безопасности с помощью мастера настройки
безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы гарантировать правильность установки параметров для
используемой сети, не используйте мастер настройки безопасности, если для
настройки параметров безопасности применяются приложения управления сетью,
такие как HP Web Jetadmin.
АвторизацияУправление конфигурацией и использованием устройства, включая следующее:
●Установка или изменение пароля администратора для управления доступом к
параметрам конфигурации.
●Запрос, установка и управление цифровыми сертификатами на сервере печати
HP Jetdirect.
●Ограничение хост-доступа к устройству через список ACL (только для некоторых
серверов печати в сети IPv4).
Протоколы управленияНастройка и управление протоколами безопасности для данного устройства, включая
следующее:
●Установка уровня управления безопасностью для встроенного веб-сервера HP;
контроль за трафиков HTTP и HTTPS.
●Настройка работы протокола SNMP. Можно включить или отключить агенты
SNMP v1/v2c или SNMP v3 на сервере печати.
●Контроль доступа по протоколам, которые могут быть небезопасными, например,
протоколы печати, службы печати, протоколы обнаружения, службы
разрешения имен и протоколы управления конфигурацией.
Аутентификация 802.1X
(Только для некоторых моделей HP
Jetdirect)
Настройте параметры аутентификации 802.1X на сервере печати Jetdirect, как
необходимо для аутентификации клиента в сети, затем сбросьте параметры
аутентификации 802.1X за заводских значений по умолчанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При изменении параметров аутентификации 802.1X
подключение устройства может быть прервано. Для восстановления подключения
может потребоваться сброс параметров сервера печати до заводских значений по
умолчанию, и переустановка устройства.
RUWWРасширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)53
Таблица 5-7 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть (продолжение)
МенюОписание
IPsec/Брандмауэр
(Только для некоторых моделей HP
Jetdirect)
Агент уведомлений
(Только для некоторых моделей HP
Jetdirect)
Сетевая статистикаОтображение данных сетевой статистики, которые были собраны и сохранены на
Сведения о протоколахСписок параметров конфигурации сети на сервере печати HP Jetdirect для каждого
Страница конфигурацииСтраница конфигурации HP Jetdirect, на которой приводится информация о состоянии
Список Прочие ссылки
ПРИМЕЧАНИЕ. Настройка ссылок, отображаемых в списке Прочие ссылки через меню Изменить прочие
ссылки на вкладке Общее. По умолчанию в этот список включены элементы, перечисленные в следующей
таблице.
Просмотр и настройка политики "Брандмауэр" или "IPsec/Брандмауэр".
Включение или отключение агента уведомлений HP Device Announcement Agent,
настройка сервера конфигурации и ручная настройка аутентификации с
использованием сертификатов.
сервере печати HP Jetdirect.
протокола.
и конфигурации.
МенюОписание
Поддержка устройстваПозволяет подключиться к веб-сайту технической поддержки устройства, на котором
содержатся справочная информация по различным вопросам.
Покупка расходных материаловПозволяет перейти на веб-сайт HP SureSupply, на котором содержится информация о
способах приобретения оригинальных расходных материалов HP, например
картриджей и бумаги.
HP Instant SupportПереход на веб-сайт HP для поиска решения проблем, связанных с устройством.
54Глава 5 Управление принтеромRUWW
Настройка параметров IP-сети
●
Ограничения по совместному использованию
●
Просмотр и изменение сетевых параметров
●
Изменение сетевого имени принтера
●
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
●
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления
●
Скорость подключения и параметры двусторонней печати
Ограничения по совместному использованию
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных
систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Перейдите на веб-узел Microsoft по адресу
www.microsoft.com.
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб-сервером HP.
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом:
а.На главном экране панели управления принтера коснитесь значка "Сведения" , затем
коснитесь значка "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ
к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети. Измените параметры, установив
необходимые значения.
Изменение сетевого имени принтера
Чтобы изменить сетевое имя принтера для его идентификации, используйте встроенный веб-сервер HP.
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом:
а.На главном экране панели управления принтера коснитесь значка "Сведения" , затем
коснитесь значка "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
RUWWНастройка параметров IP-сети55
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ
к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.Откройте вкладку Общие.
3.На странице Сведения об устройстве имя принтера по умолчанию находится в поле Имя устройства.
Можно изменить это имя на другое уникальное имя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполнение других полей на этой странице необязательно.
4.Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Используйте меню Настройки на панели управления для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по
умолчанию.
1.На главном экране панели управления принтера выберите Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Сеть
●Ethernet
●TCP/IP
●Параметры IPV 4
●Способ настройки
3.Выберите Вручную, затем OK.
4.Откройте меню Ручные настройки.
5.Выберите IP-адрес, Маска подсети или Шлюз по умолчанию.
6.Нажмите первое поле, чтобы открыть клавиатуру. Введите верные цифры и выберите OK.
Повторите действия для каждого поля, чтобы завершить настройку.
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления
В меню Настройки на панели управления вручную укажите адрес IPv6.
1.На главном экране панели управления принтера выберите Параметры.
2.Чтобы включить ручную настройку, откройте следующие меню:
●Сеть
●Ethernet
56Глава 5 Управление принтеромRUWW
●TCP/IP
●Параметры IPV6
3.Выберите Разрешить, выберите Вкл., затем выберите OK.
4.Чтобы сконфигурировать адрес, откройте меню Адрес и коснитесь поля для открытия
дополнительной клавиатуры.
5.С клавишной панели введите адрес и нажмите OK.
Скорость подключения и параметры двусторонней печати
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация предназначена только для сетей Ethernet. Она не может применяться для
беспроводных сетей.
Скорость и режим сетевых соединений сервера печати должны соответствовать характеристикам сетевого
концентратора. В большинстве случаев принтер следует оставить в автоматическом режиме. Неверные
изменения скорости сетевого соединения и двусторонней печати могут препятствовать взаимодействию
принтера с остальными устройствами в сети. Внести изменения можно с панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры принтера должны соответствовать параметрам для сетевых устройств
(сетевой концентратор, коммутатор, шлюз, маршрутизатор или компьютер).
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение данных параметров может привести к выключению и включению принтера.
Вносите изменения только во время простоя принтера.
1.На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Параметры.
Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
●Сеть
●Ethernet
●Скорость соединения
3.Выберите один из следующих вариантов.
●Автo: Сервер печати автоматически настраивается на самую высокую скорость передачи
данных и допустимый в сети режим связи.
●Полудуплекс 10T: 10 Мбит/с, полудуплексный режим
●Дуплекс 10T: 10 Мбит/с, дуплексный режим
●Авто 10T: 10 Мбит/с, автоматический дуплексный режим
●Полудупл. 100TX: 100 Мбит/с, полудуплексный режим
●Дуплекс 100TX: 100 Мбит/с, дуплексный режим
●Авто 100TX: 100 Мбит/с, автоматический дуплексный режим
●Дуплекс 1000T: 1000 Мбит/с, дуплексный режим
4.Выберите OK. Принтер автоматически выключится и включится.
RUWWНастройка параметров IP-сети57
Функции безопасности принтера
Введение
Для ограничения доступа к параметрам настроек, обеспечения безопасности данных и предотвращения
доступа к аппаратным компонентам, которые могут представлять ценность, принтер содержит ряд
функций безопасности.
●
Сведения о безопасности
●
Безопасность IP
●
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера HP
●
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP
●
Блокировка форматтера
Сведения о безопасности
Принтер соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемые протоколы, которые
обеспечивают его защиту, помогают организовать хранение важнейших данных в сети, упрощают
практику мониторинга и обслуживания принтера.
Безопасность IP
IP Security (IPsec) - это набор протоколов, управляющих входящим и исходящим сетевым IP-трафиком
принтера. IPsec предусматривает проверку подлинности хостами, средства обеспечения целостности
данных и шифрования информации, передаваемой по сети.
При использовании принтеров, подсоединенных к вычислительной сети с установленным сервером печати
HP Jetdirect, появляется возможность настройки функции IPsec с использованием вкладки Сеть во
встроенном веб-сервере HP.
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера HP
Назначение пароля администратора для доступа к принтеру и встроенному веб-серверу HP для
предотвращения изменения настроек принтера неавторизованными пользователями.
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом:
а.На главном экране панели управления принтера коснитесь значка "Сведения" , затем
коснитесь значка "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ
к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.Выберите вкладку Безопасность.
58Глава 5 Управление принтеромRUWW
3.Откройте меню Общая безопасность.
4.В области Установить локальный пароль администратора в поле Имя пользователя введите имя
пользователя, соответствующее паролю.
5.Введите пароль в поле Новый пароль, затем введите его снова в поле Проверка пароля.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае замены существующего пароля сначала введите существующий пароль в
поле Старый пароль.
6.Нажмите кнопку Применить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Запишите пароль и храните его в надежном месте. Невозможно восстановить пароль
администратора. Если вы потеряли или забыли пароль администратора, обратитесь в службу
поддержки HP по адресу support.hp.com для получения помощи, необходимой для выполнения
полного сброса принтера.
Некоторые функции панели управления можно защитить от использования посторонними
пользователями. Если функция защищена, пользователю будет предложено войти в систему для ее
использования. Чтобы войти в систему, не дожидаясь приглашения, нажмите Вход в систему на панели
управления.
Как правило, учетные данные для входа в систему принтера совпадают с данными для входа в сеть. При
возникновении вопросов об используемых учетных данных свяжитесь с сетевым администратором.
1.На главном экране панели управления принтера выберите Вход.
2.Следуйте инструкциям на экране, чтобы ввести учетные данные.
ПРИМЕЧАНИЕ. Завершив работу с принтером, выберите Выход, чтобы обеспечить безопасность.
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие
диски HP
Жесткий диск поддерживает функцию аппаратного шифрования, обеспечивающую надежное хранение
конфиденциальных данных без снижения производительности принтера. В этом жестком диске
используется самый современный алгоритм криптографической защиты
Advanced Encryption Standard (AES), а также высокоэффективные функции, позволяющие экономить время
и обеспечивающие высокую надежность.
Для конфигурации диска пользуйтесь меню Безопасность во встроенном веб-сервере HP.
Блокировка форматтера
Форматтер оснащен разъемом для подключения кабеля безопасности. Блокировка форматтера
предотвращает извлечение ценных компонентов из него.
RUWWФункции безопасности принтера59
Параметры энергопотребления
Введение
●
Печать в экономичном режиме EconoMode
●
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения
●
Настройка таймера режима ожидания и параметров принтера на потребление не более 1 Вт
●
Настройка расписания режима ожидания
●
Настройка задержки выключения
Настройте параметры режима ожидания, чтобы понизить энергопотребление во время простоя принтера.
Печать в экономичном режиме EconoMode
В принтере есть режим EconoMode для печати черновых документов. В режиме EconoMode расходуется
меньше тонера. Однако при использовании EconoMode может ухудшиться качество печати.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode
используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до того,
как будет израсходован порошок тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого, замените
картридж с тонером.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если такой параметр недоступен в драйвере печати, его можно задать через панель
управления принтера.
Настройка режима EconoMode из драйвера принтера
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер, затем нажмите Свойства или Параметры.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.Для включения функции поставьте флажок у пункта EconoMode и нажмите OK.
Настройка экономичного режима EconoMode на панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Копирование/Печать или Печать
●Параметры печати по умолчанию
●Режим Economode
3.Выберите Вкл. или Выкл., чтобы включить или отключить функцию.
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения
Установить период времени простоя до перехода принтера в режим ожидания можно через меню панели
управления.
60Глава 5 Управление принтеромRUWW
Выполните следующие действия, чтобы изменить параметры ожидания/автоматического выключения:
1.На панели управления принтера откройте меню настройки.
2.Откройте следующие меню:
●Настройка системы
●Параметры энергопотребления
●Автоматическое выключение/режим ожидания через
3.Нажимая кнопки со стрелками, выберите значение времени задержки ожидания и автоматического
отключения, затем нажмите кнопку OK.
Выберите значение времени задержки для параметра "Режим ожидания/Автоотключение через".
Настройка таймера режима ожидания и параметров принтера на потребление не
более 1 Вт
Параметры режима ожидания задают параметры энергопотребления принтера, время выхода из режима
ожидания или перехода в режим ожидания, скорость перехода принтера в режим ожидания и скорость
выхода принтера из режима ожидания.
Чтобы настроить принтер для использования 1 Вт или меньшего количества энергии в режиме ожидания,
задайте время для параметров перехода в режим ожидания после бездействия и автоматического
отключения после режима ожидания.
1.На главном экране панели управления принтера выберите Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Общие
●Настройки энергопотребления
●Параметры спящего режима
3.Выберите Режим ожидания после бездействия, чтобы указать время бездействия в минутах, после
которого принтер переходит в режим ожидания. Введите соответствующий период времени.
4.Выберите Авт.выкл. после реж. ожидания, чтобы принтер переходил в режим еще большего
энергосбережения после определенного периода нахождения в режиме ожидания. Введите
соответствующий период времени.
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию принтер выходит из режима автовыключения в ответ на любые
действия, кроме связанных с USB или Wi-Fi. Для большей экономии можно настроить выход из
спящего режима только по кнопке питания, выбрав Завершение работы (выход из режима ожидания
только нажатием кнопки питания).
5.Выберите Готово, чтобы сохранить настройки.
Настройка расписания режима ожидания
Функция Расписание режима ожидания используется для настройки автоматического выхода или
перехода принтера в режим ожидания в определенное время по указанным дням недели.
RUWWПараметры энергопотребления61
1.На главном экране панели управления принтера выберите Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Общие
●Параметры энергопотребления
●Расписание режима ожидания
3.Нажмите кнопку Новое событие, затем выберите тип события, для которого требуется составить
расписание: Событие выхода из режима ожидания или Событие перехода в режим ожидания.
4.Для события выхода из или перехода в режим ожидания настройте время и дни недели события.
Выберите Сохранить, чтобы сохранить настройку.
Настройка задержки выключения
В меню панели управления можно выбрать, требуется ли задержка перед выключением принтера после
нажатия кнопки питания.
Выполните следующие действия, чтобы изменить параметр "Задержка выключения":
1.На панели управления принтера откройте меню настройки.
2.Откройте следующие меню:
●Настройка системы
●Настройки энергопотребления
●Задержка выключения
3.Выберите один из следующих вариантов задержки:
●Без задержки: Принтер выключается после простоя, продолжительность которого определяется
параметров "Выключение после".
●При наличии активных портов: При выборе этого параметра принтер не будет выключен, пока
активны какие-либо порты. Активное сетевое подключение или соединения факса будут
препятствовать выключению принтера.
62Глава 5 Управление принтеромRUWW
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin – это передовой инструмент, отмеченный наградами, который позволяет эффективно
управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры, многофункциональные
принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение, предназначенное для удаленной
установки, контроля, технического обслуживания, устранения неполадок и обеспечения безопасности в
среде печати, формирования и обработки изображений. HP Web Jetadmin значительно повышает
производительность бизнес-процессов: позволяет сэкономить рабочее время, эффективно управлять
расходами и сохранять вложенные в оборудование средства.
Периодически выпускаются обновления HP Web Jetadmin, обеспечивающие поддержку определенных
функций устройства. Перейдите по адресу www.hp.com/go/webjetadmin для получения дополнительных
сведений.
RUWWHP Web Jetadmin63
Обновления ПО и микропрограммы
HP регулярно обновляет функциональные возможности принтера и выпускает новые версии
микропрограммы. Чтобы воспользоваться новейшими функциями, обновите микропрограмму принтера.
Загрузка файла обновления до последней версии микропрограммы из Интернета.
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljE50045. Выберите Драйверы и программное
обеспечение.
64Глава 5 Управление принтеромRUWW
6Решение проблем
Для получения дополнительной информации см.
●
Поддержка клиентов
●
Справочная система панели управления
●
Восстановление заводских настроек
●
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
●
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги
●
Устранение замятий бумаги
●
Улучшение качества печати
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljE50045.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWWДля получения дополнительной информации см.65
Поддержка клиентов
Поддержка по телефону в вашей стране/регионе
Подготовьте имя принтера, серийный номер, информацию о
дате покупки и описание проблемы
Круглосуточная интернет-поддержка, загрузка программных
утилит и драйверов
Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HPwww.hp.com/go/carepack
Зарегистрируйте принтерwww.register.hp.com
Номера телефона для разных стран/регионов доступны на
листовке в коробке с продуктом, а также по адресу
support.hp.com.
www.hp.com/support/ljE50045
66Глава 6 Решение проблемRUWW
Справочная система панели управления
В принтере есть встроенная справочная система, поясняющая работы каждого окна. Для входа в
справочную систему нажмите кнопку в правой верхней части экрана.
В некоторых экранах нажатием кнопки "Справка" открывается глобальное меню, в котором можно
пользоваться функцией поиска конкретных тем. Поиск по структуре меню осуществляется путем нажатия
кнопок в меню.
Некоторые разделы справки содержат анимацию, в которой показывается способ выполнения некоторых
операций, таких как устранение замятий.
Если на принтере появляется уведомление об ошибке или предупреждение о возможной проблеме,
нажмите кнопку справки , чтобы открыть описание проблемы. В таком сообщении также содержатся
инструкции по разрешению данной проблемы.
RUWWСправочная система панели управления67
Восстановление заводских настроек
Введение
Используйте один из следующих методов, чтобы восстановить заводские настройки принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. При восстановлении заводских настроек по умолчанию многие параметры принтера
возвращаются к заводским значениям по умолчанию. Но некоторые параметры не изменяются, такие как
язык, дата, время и некоторые сетевые параметры.
Способ 1. Восстановите заводские настройки с панели управления устройства
1.На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Параметры.
Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
●Общие
●Сброс заводских настроек
3.Коснитесь Сброс.
Сообщение напоминает, что выполнение функции сброса может означать потерю данных.
4.Выберите Сброс, чтобы завершить процесс.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер автоматически перезагружается по завершении сброса.
Способ 2. Выполните восстановление заводских настроек с помощью встроенного
веб-сервера HP (только для подключенных к сети принтеров)
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS):
а.На главном экране панели управления принтера коснитесь значка "Сведения" , затем
коснитесь значка "Сеть" для отображения IP-адреса или имени хоста.
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ
к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.Откройте вкладку Общие.
3.В левой части экрана нажмите Сброс заводских настроек.
4.Нажмите кнопку Сброс.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер автоматически перезагружается по завершении сброса.
68Глава 6 Решение проблемRUWW
На панели управления принтера отображается сообщение об
ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий
уровень тонера в картридже"
Низкий уровень ресурса картриджа: На принтере появляется сообщение о низком уровне ресурса
картриджа. Фактический остаточный ресурс картриджа может быть различным. Подготовьте расходные
материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж не требуется заменять
прямо сейчас.
Картридж на исходе: На принтере появляется сообщение о низком уровне ресурса картриджа.
Фактический остаточный ресурс картриджа может быть различным. Подготовьте расходные материалы
для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж нужно заменить тогда, когда качество
печати перестанет быть приемлемым.
При очень низком уровне ресурса картриджа HP действие гарантии HP Supplies Premium Protection
Warranty на этот картридж прекращается.
RUWWНа панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
69
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги
Введение
Приведенные далее решения помогут устранить проблему, при которой принтером не захватывается
бумага из лотка или захватывается несколько листов бумаги сразу. К замятию бумаги может привести
любая из следующих ситуаций.
●
Принтер не захватывает бумагу
●
Принтером захватывается несколько листов бумаги
Принтер не захватывает бумагу
Если принтером не захватывается бумага из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим
образом.
1.Откройте принтер и извлеките всю замятую бумагу. Убедитесь, что внутри принтера не осталось
разорванных кусочков бумаги.
2.Загрузите в лоток бумагу формата, подходящего для задания печати.
3.Убедитесь, что на панели управления принтера тип и формат бумаги заданы верно.
70Глава 6 Решение проблемRUWW
4.Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру носителя.
Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углубления лотка. Стрелка на
направляющей лотка должна точно совпадать с отметкой на лотке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не сдвигайте направляющие слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их по
указателям или по меткам лотка.
На следующих изображениях показаны примеры указателей формата бумаги в лотках для различных
принтеров
Рисунок 6-1 Указатели формата для лотка 1 или многофункционального лотка
. Большинство принтеров HP имеют указатели, похожие на эти.
Рисунок 6-2 Указатели формата для кассетных лотков
RUWWПринтер не захватывает или пропускает захват бумаги71
5.Убедитесь, что уровень влажности в комнате соответствует техническим требованиям для данного
1
2
принтера, а бумага хранится в закрытой упаковке. Большинство видов бумаги поставляется во
влагонепроницаемой упаковке во избежание намокания.
В условиях высокой влажности бумага в верхней части стопки лотка может впитывать влагу, что
может привести к ее деформации. Если это произошло, извлеките 5-10 верхних листов бумаги из
стопки.
В условиях низкой влажности избыток статического электричества может стать причиной склеивания
листов бумаги. Если это произошло, извлеките бумагу из лотка и согните стопку в форме буквы "U",
держа ее за оба края. Затем распрямите стопку и согните ее в обратном направлении в форме буквы
"U". Затем повторите данную процедуру еще раз, держа стопку за боковые стороны. Этот процесс
освобождает отдельные листы бумаги от накопленного статического электричества. Выровняйте
стопку бумаги по краю стола перед его возвратом в лоток.
Рисунок 6-3 Технология сгибания стопки бумаги
6.Убедитесь, что на панели управления принтера отображается подтверждение запроса на ручную
подачу бумаги. Загрузите бумагу и продолжайте работу.
7.Возможно, что загрязнены ролики над лотком. Протрите стекло безворсовой тканью, смоченной
теплой водой. Если возможно, используйте дистиллированную воду.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Следует избегать попадания воды непосредственно на принтер. Вместо этого
распылите воду на ткань или смочите ткань водой и отожмите ее перед очисткой роликов.
На следующем изображении приведены примеры расположения роликов в различных принтерах.
Рисунок 6-4 Расположение роликов для лотка 1 или многофункционального лотка
Принтером захватывается несколько листов бумаги
Если принтером захватывается более одного листа бумаги из лотка, попробуйте справиться с этой
проблемой следующим образом.
72Глава 6 Решение проблемRUWW
1.Извлеките стопку бумаги из лотка, согните, разверните ее на 180 градусов, и переверните. Не
1
2
пролистывайте пачку бумаги. Положите стопку бумаги обратно в лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. При перелистывании бумаги создается статическое электричество. Вместо
перелистывания согните стопку бумаги в форме буквы "U", держа ее за оба края. Затем распрямите
стопку и согните ее в обратном направлении в форме буквы "U". Затем повторите данную процедуру
еще раз, держа стопку за боковые стороны. Этот процесс освобождает отдельные листы бумаги от
накопленного статического электричества. Выровняйте стопку бумаги по краю стола перед его
возвратом в лоток.
Рисунок 6-5 Технология сгибания стопки бумаги
2.Используйте только ту бумагу, которая соответствует техническим характеристикам HP данного
принтера.
3.Убедитесь, что уровень влажности в комнате соответствует техническим требованиям данного
принтера и бумага хранится в закрытой упаковке. Большинство видов бумаги поставляется во
влагонепроницаемой упаковке во избежание намокания.
В условиях высокой влажности бумага в верхней части стопки лотка может впитывать влагу, что
может привести к ее деформации. Если это произошло, извлеките 5-10 верхних листов бумаги из
стопки.
В условиях низкой влажности избыток статического электричества может стать причиной склеивания
листов бумаги. Если это произошло, извлеките бумагу из лотка и согните стопку, как описано выше.
4.Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов. При необходимости воспользуйтесь
бумагой из другой пачки.
RUWWПринтер не захватывает или пропускает захват бумаги73
5.Убедитесь в том, что лоток не переполнен, проверив указатели высоты стопки внутри лотка. Если
лоток переполнен, извлеките стопку бумаги из лотка, выровняйте стопку и положите часть бумаги
обратно в лоток.
Следующие изображения показывают примеры указателей высоты стопки бумаги в лотках
различных принтеров. Большинство принтеров HP имеют указатели, похожие на эти. Также
убедитесь, что все листы бумаги находятся под выступами возле указателя высоты стопки. Эти
выступы помогают удерживать бумагу в правильном положении при прохождении в принтер.
Рисунок 6-6 Указатели высоты стопки
Рисунок 6-7 Выступ для стопки бумаги
74Глава 6 Решение проблемRUWW
6.Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру носителя.
Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углубления лотка. Стрелка на
направляющей лотка должна точно совпадать с отметкой на лотке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не сдвигайте направляющие слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их по
указателям или по меткам лотка.
На следующих изображениях показаны примеры указателей формата бумаги в лотках для различных
принтеров
Рисунок 6-8 Указатели формата для лотка 1 или многофункционального лотка
. Большинство принтеров HP имеют указатели, похожие на эти.
Рисунок 6-9 Указатели формата для кассетных лотков
7.Убедитесь, что условия среды соответствуют рекомендуемым условиям эксплуатации.
RUWWПринтер не захватывает или пропускает захват бумаги75
Устранение замятий бумаги
1
2
3
4
Введение
Следующая информация содержит инструкции по устранению замятий бумаги в принтере.
●
Места возникновения замятий бумаги
●
Автоматическая навигация по устранению замятий бумаги
13.B - замятие в области задней дверцы и блока термического закрепления
●
13.E1 - замятие бумаги в выходном лотке
●
13.C, 13.D, 13.B - замятие бумаги в устройстве двусторонней печати
Места возникновения замятий бумаги
1Выходной лоток
2Верхняя крышка и области рядом с картриджем
3Лоток 1
4Лоток 2 и дополнительные устройства подачи на 1 x 550 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. Извлеките лоток 2 для доступа к замятиям в дуплексере.
76Глава 6 Решение проблемRUWW
Автоматическая навигация по устранению замятий бумаги
Функция автоматической навигации помогает при устранении замятий, отображая пошаговые инструкции
на панели управления. После завершения одного шага на принтере отображаются инструкции для
следующего шага до выполнения всех шагов.
Замятие бумаги случается часто или периодически?
Для уменьшения замятия бумаги воспользуйтесь следующими рекомендациями.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы просмотреть видеоролик, на котором демонстрируется способ загрузки бумаги,
снижающий вероятность замятий, нажмите здесь.
1.Используйте только ту бумагу, которая соответствует требованиям HP к бумаге для данного принтера.
2.Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов. При необходимости воспользуйтесь
бумагой из другой пачки.
3.Не загружайте в устройство бумагу, которая ранее уже использовалась для печати или копирования.
4.Убедитесь, что лоток не переполнен. Если лоток переполнен, извлеките стопку бумаги из лотка,
выровняйте стопку и положите часть бумаги обратно в лоток.
5.Убедитесь, что направляющие для бумаги правильно отрегулированы в соответствии с размером
носителя. Установите направляющие так, чтобы они слегка касались стопки бумаги, но не загибали
ее.
6.Следите за тем, чтобы лоток был всегда полностью вставлен в принтер.
7.При печати на плотной, тисненой, или перфорированной бумаге, пользуйтесь функцией ручной
подачи и подавайте в устройство по одному листу.
8.Откройте меню Лотки на панели управления принтера. Убедитесь, что лоток сконфигурирован
правильно для данного типа и размера бумаги.
9.Убедитесь, что условия среды соответствуют рекомендуемым условиям эксплуатации.
13.A1 - замятие бумаги в лотке 1
Для устранения замятий в лотке 1 выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на
панели управления отображается анимационные подсказки, помогающие устранить замятие.
1.Если в зоне подачи видна большая часть
замятого листа, осторожно извлеките бумагу из
принтера. Убедитесь в том, что извлечен весь
лист. Если лист порвался, выполните
следующие действия, чтобы найти обрывки.
Если большая часть листа находится внутри
принтера, выполните следующие действия.
RUWWУстранение замятий бумаги77
2.Нажмите кнопку фиксатора верхней крышки в
левой части принтера.
3.Откройте переднюю дверцу.
4.Извлеките картридж с тонером.
78Глава 6 Решение проблемRUWW
5.Приподнимите крышку доступа к замятиям и
медленно извлеките всю замятую бумагу.
Старайтесь не порвать бумагу.
Чтобы проверить наличие бумаги во всех возможных местах замятий в лотке 2 и лотке на 550 листов,
выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели управления отображаются
анимационные подсказки, помогающие устранить замятие.
1.Извлеките лоток из устройства.
2.Уберите бумагу из лотка и удалите все
поврежденные листы.
3.Задняя направляющая бумаги должна быть
отрегулирована по указателю
соответствующего формата бумаги. Если
необходимо, отодвиньте фиксатор и
переместите заднюю направляющую бумаги в
правильное положение. Она должна
защелкнуться на месте.
80Глава 6 Решение проблемRUWW
4.Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что ни один
из четырех углов стопки не согнут, а верх стопки
находится ниже указателей максимальной
высоты.
5.Установите на место и закройте лоток.
6.Нажмите кнопку фиксатора верхней крышки в
левой части принтера.
7.Откройте переднюю дверцу.
RUWWУстранение замятий бумаги81
8.Извлеките картридж с тонером.
9.Приподнимите крышку доступа к замятиям и
медленно извлеките всю замятую бумагу.
Старайтесь не порвать бумагу.
82Глава 6 Решение проблемRUWW
10. Установите картридж на место.
11. Закройте переднюю дверцу.
Устранение замятий в области картриджей с тонером
Чтобы проверить наличие бумаги во всех возможных местах замятий, относящихся с области картриджей с
тонером, выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели управления
отображается анимационные подсказки, помогающие устранить замятие.
1.Нажмите кнопку фиксатора верхней крышки в
левой части принтера.
RUWWУстранение замятий бумаги83
2.Откройте переднюю дверцу.
3.Извлеките картридж с тонером.
4.Приподнимите крышку доступа к замятиям и
медленно извлеките всю замятую бумагу.
Старайтесь не порвать бумагу.
84Глава 6 Решение проблемRUWW
5.Установите картридж на место.
6.Закройте переднюю дверцу.
13.B - замятие в области задней дверцы и блока термического закрепления
Для устранения замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента выполните следующую
процедуру. При возникновении замятия на панели управления отображаются анимационные подсказки,
помогающие устранить замятие.
ПРИМЕЧАНИЕ. При работе принтера термоэлемент сильно нагревается. Перед устранением замятий
дождитесь, пока термофиксатор охладится.
RUWWУстранение замятий бумаги85
1.Откройте заднюю дверцу.
2.Извлеките всю замятую бумагу.
3.Закройте заднюю дверцу
86Глава 6 Решение проблемRUWW
13.E1 - замятие бумаги в выходном лотке
Чтобы проверить наличие бумаги во всех возможных местах замятий, выполните следующую процедуру.
При возникновении замятия на панели управления отображается анимационные подсказки, помогающие
устранить замятие.
1.Если бумага видна в выходном приемнике,
возьмитесь за передний край и извлеките ее.
13.C, 13.D, 13.B - замятие бумаги в устройстве двусторонней печати
Чтобы проверить наличие бумаги во всех возможных местах замятий, относящихся к устройству
двусторонней печати, выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели
управления отображается анимационные подсказки, помогающие устранить замятие.
1.Извлеките лоток 2 из принтера.
2.Потяните вперед зеленый рычажок во
внутренней части области лотка, чтобы
освободить поддон дуплексера.
RUWWУстранение замятий бумаги87
3.Извлеките всю замятую бумагу.
4.Закройте поддон дуплексера.
5.Установите на место и закройте лоток.
88Глава 6 Решение проблемRUWW
6.Откройте заднюю дверцу.
7.Извлеките всю замятую бумагу.
8.Закройте заднюю дверцу
RUWWУстранение замятий бумаги89
9.Нажмите кнопку фиксатора верхней крышки в
левой части принтера.
10. Откройте переднюю дверцу.
11. Извлеките картридж с тонером.
90Глава 6 Решение проблемRUWW
12. Приподнимите крышку доступа к замятиям и
медленно извлеките всю замятую бумагу.
Старайтесь не порвать бумагу.
13. Установите картридж на место.
14. Закройте переднюю дверцу.
RUWWУстранение замятий бумаги91
Улучшение качества печати
Введение
●
Печать из другой программы
●
Проверка параметра типа бумаги для задания печати
●
Проверка статуса картриджа с тонером
●
Печать страницы очистки
●
Визуально проверьте тонер-картридж или картриджи
●
Проверка бумаги и условий печати
●
Попробуйте другой драйвер печати
Если на принтере наблюдаются проблемы с качеством печати, попробуйте применить следующие
решения в указанном порядке.
Печать из другой программы
Попробуйте выполнить печать из другой программы. Если страница печатается правильно, причиной
возникновения неполадки является программа, с помощью которой выполняется печать.
Проверка параметра типа бумаги для задания печати
Проверьте параметр типа бумаги при печати из приложения и наличие на напечатанных страницах
смазываний, нечеткой или затемненной печати, закрученных листов, рассыпанных частиц тонера,
незакрепленного тонера или небольших участков без тонера.
Проверка параметров типа бумаги в принтере
1.Откройте лоток.
2.Убедитесь, что в лоток загружена бумага верного типа.
3.Закройте лоток.
4.Следуйте инструкциям на панели управления, чтобы подтвердить или изменить параметры типа
бумаги для лотка.
Проверка параметра типа бумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер, затем нажмите Свойства или Параметры.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Дополнительно...
5.Разверните параметры Тип: .
6.Разверните категорию типов бумаги, которая наилучшим образом описывает используемый тип.
92Глава 6 Решение проблемRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.