Es prohibeix la reproducció, adaptació o
traducció sense el permís previ per escrit,
excepte en els termes que contemplin les
lleis de propietat intel·lectual.
La informació d’aquest document està
subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i
serveis de HP s’especifiquen en les
declaracions de garantia expresses que
acompanyen els productes i serveis
esmentats. Cap informació d’aquest
document pot ésser considerada com una
garantia addicional. HP no serà responsable
del errors u omissions tècnics o d’edició que
contingui aquest document.
Número de referència: Q3931-90988
Edition 2, 8/2019
Corel® és una marca registrada o marca
comercial registrada de Corel Corporation o
Corel Corporation Limited.
Microsoft®, Windows® i Windows®XP són
marques comercials registrades als EUA de
Microsoft Corporation.
Windows Vista™ és una marca registrada o
una marca de Microsoft Corporation als EUA
i/o altres països/regions.
PANTONE® és la marca de control estàndar
de color de Pantone, Inc.
®
és una marca registrada de The Open
UNIX
Group.
®
ENERGY STAR
és una marca registrada
de la United States Environmental Protection
Agency als EUA.
Índex de continguts
1 Informació bàsica del producte
Comparació de productes .................................................................................................................... 2
Característiques del producte .............................................................................................................. 3
Identificació de les parts del producte .................................................................................................. 6
Vista frontal .......................................................................................................................... 6
HP Color LaserJet CP6015n, HP Color LaserJet CP6015dn i HP Color
Configurar manualment els paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control. ............... 82
Configuració manual dels paràmetres TCP/IP des del tauler de control. .......................... 83
Utilitats de xarxa ................................................................................................................................. 84
Altres components i utilitats ............................................................................................... 84
Cables i interfícies ........................................................................................................... 268
Apèndix B Serveis i suport
Declaració de garantia limitada de Hewlett-Packard ........................................................................ 269
Declaració de garantia limitada del cartutx d'impressió i el tambor d'imatges ................................. 271
Declaració de garantia limitada del kit del fusor Color LaserJet, del joc de transferència i del joc
de rodets .......................................................................................................................................... 272
Servei de garantia amb reparacions pròpies del client .................................................................... 273
Assistència al client .......................................................................................................................... 274
Disponibilitat d'assistència i servei ................................................................................................... 275
Contractes de manteniment d'HP .................................................................................................... 276
Contractes de serveis in situ ............................................................................................ 276
Servei in situ prioritari ...................................................................................................... 276
Servei in situ del dia següent ........................................................................................... 276
Servei in situ setmanal (volum) ........................................................................................ 276
Safata d'entrada polivalent per a 100 fulls (safata 1)
●
Safata d'entrada per a 500 fulls (safata 2)
●
Servidor d'impressió incorporat HP Jetdirect per a connexió amb una xarxa
●
10/100Base-TX
512 megabytes (MB) de memòria d'accés aleatori (RAM)
●
Safata d'entrada polivalent per a 100 fulls (safata 1)
●
Safata d'entrada per a 500 fulls (safata 2)
●
Servidor d'impressió incorporat HP Jetdirect per a connexió amb una xarxa
●
10/100Base-TX
512 megabytes (MB) de memòria d'accés aleatori (RAM)
●
Comunicador dúplex
●
Safata d'entrada polivalent per a 100 fulls (safata 1)
●
Safata d'entrada per a 500 fulls (safata 2)
●
Servidor d'impressió incorporat HP Jetdirect per a connexió amb una xarxa
●
10/100Base-TX
512 megabytes (MB) de memòria d'accés aleatori (RAM)
●
Impressió dúplex
●
®
Segueix les directrius d'ENERGY STAR
●
, versió 1.0
HP Color LaserJet CP6015x
HP Color LaserJet CP6015xh
Safata d'entrada polivalent per a 100 fulls (safata 1)
●
Dues safates d'entrada per a 500 fulls (safates 2 i 3)
●
Servidor d'impressió incorporat HPJetdirect per a connexió amb una xarxa
●
10/100Base-TX
512 megabytes (MB) de memòria d'accés aleatori (RAM)
●
Comunicador dúplex
●
Safata d'entrada polivalent per a 100 fulls (safata 1)
●
Quatre safates d'entrada per a 500 fulls (safates 2, 3, 4 i 5)
●
Servidor d'impressió incorporat HPJetdirect per a connexió amb una xarxa
●
10/100Base-TX
512 megabytes (MB) de memòria d'accés aleatori (RAM)
●
Comunicador dúplex
●
Disc dur de 40 GB
●
2Capítol 1 Informació bàsica del producteCAWW
Característiques del producte
Taula 1-2 Paràmetres
Velocitat i rendiment
Resolució
Memòria
Interfície de l'usuari
Impressió màxima de 40 pàgines per minut (ppm) amb paper de carta i 41 ppm
●
amb paper A4
Menys d'11 segons per a imprimir la primera pàgina
●
El volum màxim d'impressió mensual recomanat és d'entre 4.000 i 17.000 pàgines
●
Un microprocessador de 835 megahertzs (MHz)
●
Impressió de bàners
●
Doble cara a velocitat
●
600 punts per polzada (ppp) amb tecnologia de millora de resolució de la imatge a
●
4800 per obtenir una imatge general òptima
1200 x 600 ppp per a treballs detallats amb línies i text petit
●
Els models HP Color LaserJet CP6015n, HP Color LaserJet CP6015dn i HP Color
●
LaserJet CP6015de tenen 512 MB de memòria d'accés aleatori (RAM), ampliable
a 1 gigabyte (GB) mitjançant mòduls de memòria amb contactes dobles en línia de
perfil petit de 200 contactes (SODIMM) que admeten 128, 256 o 512 MB de RAM.
Els models HP Color LaserJet CP6015x i HP Color LaserJet CP6015xh tenen 512
MB de RAM, ampliables a 1 GB.
La tecnologia de millora de la memòria (MEt) comprimeix les dades
●
automàticament per utilitzar la RAM més eficientment.
Pantalla gràfica de quatre línies al quadre de comandament
●
Manipulació del paper
Servidor web incorporat per poder accedir a l'assistència tècnica i encarregar
●
consumibles (per a productes de xarxa)
Programari HP Easy Printer Care (eina d'informació d'estat i solució de problemes
●
basada en web)
Capacitat per fer comandes de consumibles habilitada per a Internet per mitjà del
●
programari HP Easy Printer Care i servidor web incrustat
Entrada
●
Safata 1 (safata multiús): Safata polivalent per a paper, transparències,
◦
etiquetes, sobres i altres tipus de paper. Vegeu
a la pàgina 90 per obtenir una llista de tipus de paper. La safata 1 admet
fins a 100 fulls de paper, 50 transparències o 10 sobres. Vegeu
i de suport d'impressió admesos a la pàgina 87.
Safates 2, 3, 4 i 5: Safates de 500 fulls. Aquestes safates detecten
◦
automàticament mides de paper comunes i permeten la impressió sobre
paper de mida personalitzada. La safata 2 admet mides de paper de fins a
279 x 432 mm i A3, i les safates 3, 4 i 5 admeten mides de fins a 305 x 457
mm i SRA3. Vegeu
a la pàgina 87 per obtenir una llista de les mides de paper admeses. Per
obtenir una llista dels tipus de paper admesos, vegeu
a la pàgina 90.
Impressió a doble cara: Permet la impressió automàtica a dues cares
◦
(impressió en ambdós costats del paper). No disponible en el model HP Color
LaserJet CP6015n. Aquest model no es pot actualitzar per admetre la
impressió automàtica a doble cara.
Mides de paper i de suport d'impressió admesos
Tipus de paper admesos
Mides de paper
Tipus de paper admesos
CAWWCaracterístiques del producte3
Taula 1-2 Paràmetres (continuació)
●
L'interval de mides de paper per a la impressió automàtica a doble cara és de
175 mm a 320 mm x 210 mm a 457 mm. L'interval de pesos del material és
de 60–220 g/m
2
.
Sortida
Safata de sortida estàndard: La safata de sortida estàndard es troba a la
◦
part superior del producte. Aquesta safata admet fins a 500 fulls de paper. El
producte té un sensor que indica quan és plena la safata.
Grapadora/apilador de 3 safates opcional: Proporciona separació de
◦
tasques en diverses safates de sortida, sistema pràctic de grapat (tasques de
fins a 50 fulls), capacitat de desplaçament de tasques i capacitat de sortida
addicional. L'apilador té tres safates: una safata per a 100 fulls, una safata per
a 500 fulls i una safata per a 1000 fulls.
Acabador generador de fullets opcional: Proporciona un sistema pràctic
◦
de grapat (tasques de fins a 50 fulls), grapat en quadernet (fullets de fins a 15
fulls), plegat en V d'un sol full, separació de tasques i capacitat de
desplaçament, com també capacitat de sortida addicional. L'acabador
generador de fullets té tres safates: dues safates per a 1000 fulls i una safata
que admet fins a 25 fullets grapats en quadernet.
NOTA: La capacitat de les safates de sortida està pensada per a paper de 75 g/
2
. Si el paper és més gruixut, se'n redueix la capacitat.
m
Idiomes i fonts
Cartutxos d'impressió/tambors
d'imatges (4 de cada)
Sistemes operatius compatibles
Llenguatge de control de la impressora HP (HP Printer Control Language, PCL) 6
93 tipus de lletra TrueType interns variables en els controladors HP PCL. 93 tipus
●
de lletra interns variables en emulació Postscript de nivell 3 d' HP (símbols d'Euro
incorporats). Solucions de tipus de lletra addicionals disponibles a través de
productes de memòria flaix de tercers.
Sistema de tòner/imatges de dues parts
●
Cartutxos d'impressió negres amb capacitat màxima d'impressió per a 16.500
●
pàgines; cartutxos d'impressió cian, magenta o groc amb capacitat màxima
d'impressió per a 21.000 pàgines cadascun.
Tambors d'imatge amb capacitat màxima d'impressió per a 35.000 pàgines a una
●
cobertura del 5%
Detecció de cartutxos d'impressió HP autèntics
●
Eliminador automàtic de la tira del tòner
●
Microsoft
●
Macintosh OS X, V10.2,8 , V10.3, V10.4, V10.5 i versions posteriors
●
Novell NetWare
●
Unix
●
®
Windows® 2000, Windows® XP i Windows Vista™
®
Linux
●
4Capítol 1 Informació bàsica del producteCAWW
Taula 1-2 Paràmetres (continuació)
Connectivitat
●
●
●
Connector de xarxa local (LAN) (RJ-45) per al servidor d'impressió HPJetdirect
incorporat
Dues ranures d'entrada/sortida (EIO)
Connexió USB 2.0
Opcions mediambientals
Característiques de seguretat
La funció de repòs permet estalviar energia
●
Gran quantitat de components i materials reciclables
●
Esborrament segur de disc
●
Bloqueig de seguretat (opcional)
●
Retenció de la tasca
●
Autenticació de PIN d'usuari per a tasques emmagatzemades
●
Seguretat IPv6
●
CAWWCaracterístiques del producte5
Identificació de les parts del producte
Vista frontal
HP Color LaserJet CP6015n, HP Color LaserJet CP6015dn i HP Color LaserJet CP6015de
1
23
4
5
6
789
1Pantalla del tauler de control
2Safata de sortida (admet aproximadament 500 fulls de paper)
3Safata d'impressió a doble cara en ziga-zaga (només HP Color LaserJet CP6015dn i HP Color LaserJet
4Porta dreta (proporciona accés per eliminar embussos de paper i substituir peces)
5Safata 1 (safata polivalent per a 100 fulls)
CP6015de)
6Connexió elèctrica
7Interruptor engegat/apagat
8Safata 2 (safata d'entrada per a 500 fulls)
9Coberta frontal (proporciona accés als cartutxos d'impressió i els tambors d'imatges)
6Capítol 1 Informació bàsica del producteCAWW
HP Color LaserJet CP6015x
2
1Porta dreta inferior
1
2Safata 3 (safata d'entrada per a 500 fulls)
HP Color LaserJet CP6015xh
2
1
1Porta dreta inferior
2Safates 3, 4 i 5 (safates d'entrada per a 500 fulls)
CAWWIdentificació de les parts del producte7
Vista posterior
1
2
1Ports d'interfície
2Palanca de bloqueig per a safates d'entrada addicionals (només HP Color LaserJet CP6015x i HP Color LaserJet
CP6015xh)
8Capítol 1 Informació bàsica del producteCAWW
Ports d'interfície
El producte té fins a 4 ports (2 estàndards) per connectar a un ordinador o una xarxa. Els ports són
situats al costat esquerre de la part posterior del producte.
1Dues ranures d'expansió de la interfície d'EIO
2Port d'accés per al cadenat Kensington
3Port USB 2.0
4Connexió de xarxa (servidor d'impressió HPJetdirect incorporat)
1
2
3
4
Ubicació del número de sèrie i del número de model
El número de model i el número de sèrie es troben a les etiquetes d'identificació de la part posterior del
producte. El número de sèrie conté informació sobre el país o la regió d'origen, la versió de la
impressora, el codi de producció i el número de producció del producte.
Figura 1-1 Model d'exemple i etiqueta del número de sèrie
Nom del modelNúmero de model
HP Color LaserJet CP6015nQ3931A
HP Color LaserJet CP6015dnQ3932A
HP Color LaserJet CP6015deQ3935A
HP Color LaserJet CP6015xQ3933A
HP Color LaserJet CP6015xhQ3934A
CAWWIdentificació de les parts del producte9
10Capítol 1 Informació bàsica del producteCAWW
2Tauler de control
Utilització del tauler de control
●
Menús del quadre de comandament
●
Jerarquia de menús
●
Menú Mostra'm com
●
Menú de recuperació de treballs
●
Menú d'informació
●
Menú de manipulació del paper
●
Menú de configuració de dispositiu
●
Menú de diagnòstics
●
Menú Servei
●
CAWW11
Utilització del tauler de control
El tauler de control té una pantalla de text que proporciona accés a totes les funcions del producte.
Utilitzeu els botons i el teclat numèric per controlar les tasques i l'estat del producte. Els indicadors
lluminosos indiquen l'estat general del producte.
Disseny del tauler de control
El tauler de control inclou una pantalla de text, botons de control de tasques, un teclat numèric i tres
indicadors lluminosos LED d'estat.
1
2
121110
1Botó AturaAtura la tasca actual, presenta una opció per reprendre o cancel·lar la tasca
2Botó MenúObra i tanca menús.
3PantallaMostra informació de l'estat, menús, informació d'ajuda i missatges d'error.
4
5Botó de fletxa amunt ( )Permet desplaçar-se pels menús i pel text i augmenta els valors dels
6Botó de marca de selecció ()Permet seleccionar, reprendre la impressió després d'errors de continuïtat
3
4576
98
Botó de fletxa endarrere ( )
actual, treu paper del producte i elimina qualsevol error de continuïtat
associat a la tasca aturada. Si el producte no està imprimint una tasca,
premeu Atura per posar en pausa el producte.
Permet tornar enrere en els menús imbricats.
elements numèrics de la pantalla.
i ignora un cartutx d'impressió que no sigui HP.
7Botó de fletxa avall ( )Permet desplaçar-se pels menús i el text, i disminueix els valors dels
8Teclat numèricPermet introduir valor numèrics per a PIN i altres valors numèrics.
9Botó Ajuda ( )Proporciona informació detallada sobre missatges o menús del producte.
10Indicador lluminós Attention (Avís)L'indicador lluminós Attention (Avís) indica que el producte té algun
11Indicador lluminós Data (Dades)L'indicador lluminós Data (Dades) indica que el producte està rebent dades.
12Indicador lluminós A puntL'indicador lluminós A punt indica que el dispositiu està preparat per
elements numèrics de la pantalla.
problema que requereix intervenció. Entre els exemples s'inclouen una
safata de paper buida o un missatge d'error a la pantalla.
processar qualsevol tasca.
12Capítol 2 Tauler de controlCAWW
Interpretació dels indicadors lluminosos del quadre de comandament
IndicadorEncèsApagatIntermitent
A punt
(verd)
Dades
(verd)
Atenció
(taronja)
El producte està connectat
(pot acceptar i processar
dades).
Hi ha dades processades al
producte, però calen més
dades per completar el treball.
S’ha produït un error crític.
Cal fer alguna acció amb el
producte.
El producte està
desconnectat o apagat.
El producte no processa ni
rep dades.
No existeix cap circumstància
per la qual calgui fer cap
acció.
El producte està intentant
aturar la impressió i
desconnectar-se.
El producte està processant i
rebent dades.
S'ha produït un error. Cal fer
alguna acció amb el producte.
CAWWUtilització del tauler de control13
Menús del quadre de comandament
Podeu dur a terme les tasques d'impressió més habituals des de l'ordinador a través de l'aplicació de
programari o el controlador de la impressora. Aquesta és la manera més pràctica de controlar el
producte i substituir els paràmetres del tauler de control del producte. Consulteu els fitxers d'ajuda
associats al programari; per obtenir més informació sobre com accedir al controlador de la impressora,
consulteu
a la pàgina 63.
També podeu controlar el producte canviant-ne els paràmetres al tauler de control. Utilitzeu el tauler
de control per accedir a característiques no admeses pel controlador de la impressora o l'aplicació de
programari i per configurar les safates quant a la mida i el tipus de paper.
Introducció bàsica
●
Programari per a Windows a la pàgina 51 o Ús del producte amb Macintosh
Accediu als menús prement el botó Menú.
Seleccioneu un element del menú amb el botó de marca de selecció
●
Utilitzeu les fletxes amunt i avall
●
desplaçament pels menús, les fletxes amunt i avall serveixen per augmentar i disminuir les opcions
amb valor numèrics. Manteniu premudes les fletxes amunt o avall per desplaçar-vos més
ràpidament.
El botó endarrere
●
en la configuració de la impressora.
Per sortir de tots els menús, premeu Menú.
●
Si no es prem cap tecla durant 60 segons, el producte torna a l'estat A punt.
●
permet tornar a les opcions de menú anteriors i seleccionar valors numèrics
per desplaçar-vos pels menús. A més de permetre el
.
14Capítol 2 Tauler de controlCAWW
Jerarquia de menús
A les taules següents s'indiquen les jerarquies de cada menú.
Obertura dels menús
Premeu Menú.
Premeu els botons de fletxa amunt
Premeu el botó de marca de selecció
Estan disponibles els següents menús de nivell superior:
MOSTRA'M COM: Per obtenir més informació, vegeu
●
RECUPERA TASCA. Per obtenir més informació, vegeu
●
a la pàgina 17.
INFORMACIÓ. Per obtenir més informació, vegeu
●
TRACTAMENT DEL PAPER. Per obtenir més informació, vegeu
●
a la pàgina 19.
CONFIGUREU DISPOSITIU. Per obtenir més informació, vegeu
●
dispositiu a la pàgina 20.
DIAGNÒSTIC. Per obtenir més informació, vegeu
●
SERVEI. Per obtenir més informació, vegeu
●
o fletxa avall per desplaçar-vos per les llistes.
per seleccionar l'opció apropiada.
Menú d'informació a la pàgina 18.
Menú de diagnòstics a la pàgina 45.
Menú Servei a la pàgina 50.
Menú Mostra'm com a la pàgina 16.
Menú de recuperació de treballs
Menú de manipulació del paper
Menú de configuració de
CAWWJerarquia de menús15
Menú Mostra'm com
El menú MOSTRA'M COM imprimeix una pàgina que proporciona més informació sobre el producte.
Per visualitzar: Premeu Menú i, a continuació, seleccioneu MOSTRA'M COM.
ElementExplicació
GUIA D'AJUDA PER A LA IMPRESSIÓImprimeix una pàgina que mostra enllaços a ajuda addicional de la web.
16Capítol 2 Tauler de controlCAWW
Loading...
+ 289 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.