A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste documento
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP
são as estabelecidas nas declarações
expressas de garantia que acompanham tais
produtos e serviços. Nada contido neste
documento deve ser interpretado como se
constituísse uma garantia adicional. A HP não
se responsabilizará por omissões nem por
erros técnicos ou editoriais contidos neste
documento.
Edition 1, 11/2015
Créditos de marca registrada
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® e
Adobe
PostScript
®
são marcas comerciais da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
registradas da Apple Computer, Inc. nos EUA e
em outros países/regiões. iPod é uma marca
registrada Apple Computer, Inc. iPod destina-
-se somente à cópia legal ou autorizada pelo
proprietário. Não furte músicas.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e
Windows Vista® são marcas comerciais
registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
®
é marca registrada do The Open Group.
UNIX
Conteúdo
1 Noções básicas do produto ............................................................................................................................. 1
Comparação de produtos ...................................................................................................................................... 2
Recursos para preservação ambiental .................................................................................................................. 3
Recursos do produto ............................................................................................................................................. 4
Imagens do produto .............................................................................................................................................. 5
Visão lateral e frontal .......................................................................................................................... 5
Número do modelo e número de série ............................................................................................... 6
2 Painel de controle ......................................................................................................................................... 7
Layout do painel de controle ................................................................................................................................. 8
Menus do painel de controle ................................................................................................................................. 9
Utilização dos menus .......................................................................................................................... 9
Menu Relatórios .................................................................................................................................. 9
Menu Configuração do sistema ......................................................................................................... 11
Menu Serviço ..................................................................................................................................... 14
Menu Configuração de rede .............................................................................................................. 15
3 Software para Windows ............................................................................................................................... 17
Sistemas operacionais suportados para o Windows .......................................................................................... 18
Drivers de impressora suportados para Windows .............................................................................................. 18
HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................................................... 18
Prioridade para configurações de impressão ..................................................................................................... 19
Alterar as configurações do driver de impressora para Windows ...................................................................... 19
Instale o software do Windows ........................................................................................................................... 21
Tipos de instalação de software para Windows ............................................................................... 21
Remover software do Windows ........................................................................................................ 21
HP Web Jetadmin .............................................................................................................................. 22
Servidor da Web incorporado ............................................................................................................ 22
HP ToolboxFX .................................................................................................................................... 23
PTWWiii
Outros componentes e utilitários do Windows ................................................................................ 23
4 Usar o produto com Macintosh ...................................................................................................................... 25
Software para Macintosh .................................................................................................................................... 26
Sistemas operacionais suportados pelo Macintosh ......................................................................... 26
Drivers de impressora suportados pelo Macintosh .......................................................................... 26
Para remover o software de sistemas operacionais Macintosh ...................................................... 26
Prioridade para configurações de impressão no Macintosh ............................................................ 26
Alterar configurações de driver de impressora no Macintosh ......................................................... 27
Utilitários suportados para Macintosh ............................................................................................. 27
Exibir o servidor da Web incorporado usando um Macintosh ........................................ 27
Uso de recursos do driver de impressora do Macintosh ..................................................................................... 29
Criar e usar predefinições de impressão no Macintosh .................................................................... 29
Redimensionar documentos ou imprimir em um papel personalizado padrão .............................. 29
Impressão de uma página de rosto .................................................................................................. 29
Sistemas operacionais de rede suportados ........................................................................................................ 34
Isenção de responsabilidade do compartilhamento da impressora ................................................ 34
Conexão USB ........................................................................................................................................................ 35
Protocolos de rede suportados ........................................................................................................................... 35
Configurar o produto na rede .............................................................................................................................. 37
Configurar o produto na rede ........................................................................................................... 37
Endereço IP ........................................................................................................................................ 39
Exibir ou ocultar o endereço IP no painel de controle ................................................... 41
Definição de cruzamento automático ............................................................................ 41
Definição de serviços de rede ......................................................................................... 41
Defina a velocidade de conexão ..................................................................................... 41
Restaurar padrões (configurações de rede) ................................................................... 42
6 Papel e mídia de impressão .......................................................................................................................... 43
Entenda o uso de papel e de mídias de impressão ............................................................................................. 44
Tamanhos de papel e de mídia de impressão suportados ................................................................................. 45
Tipos de papel suportados e capacidade das bandejas ...................................................................................... 47
Tamanhos de papel suportados para impressão duplex ................................................................................... 48
Diretrizes para papéis ou mídias de impressão especiais .................................................................................. 49
Colocação de papel nas bandejas ....................................................................................................................... 50
7 Tarefas de impressão ................................................................................................................................... 53
Cancelar um trabalho de impressão ................................................................................................................... 54
Cancelar o trabalho de impressão atual no painel de controle do produto .................................... 54
Cancelar o trabalho de impressão atual pelo programa de software ............................................. 54
Uso de recursos do driver de impressora do Windows ....................................................................................... 55
Abrir o driver de impressora ............................................................................................................. 55
Usar atalhos de impressão ............................................................................................................... 55
Definir opções de qualidade e papel ................................................................................................. 55
Definir efeitos do documento ........................................................................................................... 56
Definir as opções de acabamento do documento ............................................................................ 56
Obter informações sobre status do produto e suporte ................................................................... 56
Definir opções avançadas de impressão .......................................................................................... 57
8 Cor para Windows ........................................................................................................................................ 59
Corresponda as cores usando a paleta do Microsoft Office Basic Colors ........................................ 62
Corresponda as cores usando a ferramenta Correspondência de Cores Básica da HP ................... 62
Corresponda as cores usando Exibir Cores Personalizadas ............................................................. 63
PTWWv
Uso avançado de cor ............................................................................................................................................ 64
Toner HP ColorSphere ....................................................................................................................... 64
HP ImageREt 3600 ............................................................................................................................ 64
Escolha da mídia ................................................................................................................................ 64
Opções de cor .................................................................................................................................... 64
9 Administração e manutenção ....................................................................................................................... 67
Páginas de informações ...................................................................................................................................... 68
HP ToolboxFX ...................................................................................................................................................... 69
Abra HP ToolboxFX ............................................................................................................................ 69
Status ................................................................................................................................................ 70
Log de eventos ................................................................................................................ 70
Outros links ....................................................................................................................................... 77
Servidor da Web incorporado .............................................................................................................................. 78
Exiba o servidor da Web incorporado HP .......................................................................................... 78
Seções do servidor da Web incorporado .......................................................................................... 79
Gerenciamento de suprimentos .......................................................................................................................... 81
Vida útil dos suprimentos ................................................................................................................. 81
viPTWW
Armazenamento do cartucho de impressão .................................................................................... 81
Política HP sobre cartuchos de impressão não-HP .......................................................................... 81
Website e central de fraudes HP ....................................................................................................... 81
Imprimir quando o cartucho estiver no fim da vida útil estimada ................................................... 82
Trocar cartuchos de impressão ........................................................................................................................... 83
Memória e DIMMs de fonte .................................................................................................................................. 86
Memória do produto .......................................................................................................................... 86
Instalação de DIMMs de fontes e memória ....................................................................................... 86
Ativação da memória ........................................................................................................................ 90
Ativar a memória do Windows ........................................................................................ 90
Verificação da instalação da DIMM ................................................................................................... 90
Limpar o produto ................................................................................................................................................. 90
Atualizações do firmware .................................................................................................................................... 91
Lista de verificação básica para solução de problemas ..................................................................................... 94
Fatores que afetam o desempenho do produto ............................................................................... 94
Interpretar mensagens do painel de controle e de alerta de status .................................................................. 95
Restaurar as configurações de fábrica ............................................................................................................. 102
Motivos comuns de atolamentos ................................................................................................... 103
Locais de atolamento ...................................................................................................................... 104
Alterar configuração de recuperação de atolamento .................................................................... 104
Eliminar atolamentos na porta da direita ...................................................................................... 104
Eliminar atolamentos na área do compartimento de saída .......................................................... 108
Eliminar atolamentos na Bandeja 1 ............................................................................................... 109
Eliminar atolamentos na Bandeja 2 ............................................................................................... 111
Eliminar atolamentos na Bandeja opcional de 500 folhas de papel e mídia pesada (Bandeja 3) . 112
Elimine atolamentos na porta inferior direita (Bandeja 3) ............................................................ 112
Resolver problemas com a qualidade da imagem ............................................................................................ 114
Identifique e corrija defeitos na impressão .................................................................................... 114
Lista de verificação de qualidade de impressão .......................................................... 114
Problemas gerais de qualidade de impressão ............................................................. 115
Resolva problemas com as cores dos documentos ..................................................... 119
Uso do HP ToolboxFX para solucionar problemas com a qualidade de impressão .... 121
Otimizar e melhorar a qualidade da impressão ........................................................... 122
Calibrar o produto ......................................................................................................... 122
Solucionar problemas de desempenho ............................................................................................................ 123
Problemas no software do produto .................................................................................................................. 124
Solução de problemas comuns no Windows .................................................................................................... 125
Solucionar problemas do Macintosh ................................................................................................................. 126
PTWWvii
Resolução de problemas com o Mac OS X ...................................................................................... 126
Apêndice A Suprimentos e acessórios ............................................................................................................. 129
Solicitar peças, acessórios e suprimentos ........................................................................................................ 130
Números de peça ............................................................................................................................................... 130
Apêndice B Serviço e Assistência ................................................................................................................... 131
Declaração de garantia limitada HP .................................................................................................................. 132
Reino Unido, Irlanda e Malta ........................................................................................................... 134
Áustria, Bélgica, Alemanha e Luxemburgo ..................................................................................... 134
Bélgica, França e Luxemburgo ........................................................................................................ 135
Portugal ........................................................................................................................................... 138
Grécia e Chipre ................................................................................................................................. 138
Garantia de Proteção Premium da HP: Declaração de garantia limitada para cartuchos de toner LaserJet .. 143
Política da HP para suprimentos não HP .......................................................................................................... 144
Website HP Antipirataria ................................................................................................................................... 145
Dados armazenados no cartucho de toner ....................................................................................................... 146
Acordo de licença de usuário final .................................................................................................................... 147
Serviço de garantia de auto-reparo pelo cliente .............................................................................................. 152
Assistência ao cliente ........................................................................................................................................ 153
viiiPTWW
Apêndice C Especificações ............................................................................................................................. 155
Apêndice D Informações regulamentares ....................................................................................................... 157
Programa de proteção ambiental ..................................................................................................................... 158
Suprimentos para impressão da HP LaserJet ................................................................................ 159
Papel ................................................................................................................................................ 159
Para obter mais informações ......................................................................................................... 162
Declaração de conformidade ............................................................................................................................ 163
Declaration of conformity ............................................................................................................... 163
Declarações de segurança ................................................................................................................................ 165
Regulamentos da FCC ..................................................................................................................... 165
Canadá - Declaração de Conformidade ICES-003 Canadense do Setor ......................................... 165
Imprime até 20 páginas por minuto (ppm) em mídia tamanho Carta e A4.
●
Bandeja multipropósito de 100 folhas (bandeja 1) e bandeja de entrada de 250 folhas (bandeja 2)
●
Bandeja de entrada opcional de 500 folhas (bandeja 3)
●
Porta USB 2.0 Hi-Speed
Modelos de rede
●
Imprime até 20 páginas por minuto (ppm) em mídia tamanho Carta e A4.
●
Bandeja multipropósito de 100 folhas (bandeja 1) e bandeja de entrada de 250 folhas (bandeja 2)
●
Bandeja de entrada opcional de 500 folhas (bandeja 3)
●
Porta USB 2.0 Hi-Speed
●
Porta de rede incorporada 10/100 Base-T com IPv4/IPv6
Modelos duplex
●
Imprime até 20 páginas por minuto (ppm) em mídia tamanho Carta e A4.
●
Bandeja multipropósito de 100 folhas (bandeja 1) e bandeja de entrada de 250 folhas (bandeja 2)
●
Bandeja de entrada opcional de 500 folhas (bandeja 3)
●
Porta USB 2.0 Hi-Speed
●
Porta de rede incorporada 10/100 Base-T com IPv4/IPv6
●
Duplexador automático
2Capítulo 1 Noções básicas do produtoPTWW
Recursos para preservação ambiental
DuplexEconomize papel utilizando a impressão em duplex (frente e verso) como sua configuração padrão.
ReciclagemReduza o desperdício utilizando papel reciclado.
Recicle cartuchos de impressão usando o processo de retorno do HP Planet Partners.
Para obter mais informações sobre reciclagem, vá para
Economia de energiaEconomize energia iniciando o modo de inatividade do produto.
Impressão HP Smart WebUsa a impressão HP Smart Web para selecionar, armazenar e organizar textos e gráficos de diversas
páginas da Web, e edite e imprima exatamente o que você vê na tela. Isso garante o controle sobre
o que você precisa para imprimir informações significantes e, ao mesmo tempo, reduz o
desperdício.
Armazenamento de trabalhoUse os recursos de armazenamento de trabalho para gerenciar os trabalhos de impressão. Com o
armazenamento de trabalho, é possível ativar a impressão enquanto estiver trabalhando no
produto compartilhado, eliminando a perda de trabalhos de impressão que são reimpressos em
seguida.
www.hp.com/recycle.
PTWWRecursos para preservação ambiental3
Recursos do produto
Imprimir
Memória
Sistemas operacionais
compatíveis
Manuseio de papel
●
Imprime até 20 páginas por minuto (ppm) em mídia tamanho Carta e A4.
●
Texto e gráficos de 600 x 600 pontos por polegada (ppp) com REt 3600.
●
Inclui configurações ajustáveis para otimizar a qualidade de impressão.
Windows Vista (Starter Edition, de 32 bits e de 64 bits)
●
Windows Vista Server 2008 (de 32 bits)
●
Windows XP (de 32 bits, Service Pack 2)
●
Windows XP (de 64 bits, Service Pack 1)
●
Windows Server 2003 (Service Pack 1)
●
Windows 2000 (Service Pack 4)
●
Mac OS X v10.3, v10.4, v10.5 e v10.6
●
A bandeja 1 (bandeja multipropósito) comporta até 100 folhas de mídia de impressão ou 10
envelopes.
●
A bandeja 2 comporta até 250 folhas de mídia de impressão.
●
A bandeja 3 opcional comporta até 500 folhas de mídia de impressão.
Recursos do driver da
impressora
Conexões de interface
Recursos ambientais
Impressão econômica
Suprimentos
Acessibilidade
●
O compartimento de saída comporta até 250 folhas de mídia de impressão.
●
O ImageREt 3600 foi aprimorado para este produto. As melhorias incluem tecnologias de
ajuste de registro, maior controle sobre a colocação do ponto e controle mais preciso da
distribuição do toner no ponto. Essas novas tecnologias resultam em uma melhor qualidade
de impressão com cores suaves.
●
Inclui uma porta USB 2.0 de alta velocidade.
●
Porta de rede incorporada 10/100 Base-T com IPv4/IPv6 (modelos de rede apenas).
●
Para determinar o status da qualificação Energy Star® desse produto, consulte a folha de
dados do produto ou as suas especificações.
●
Oferece impressão N+ (impressão de mais de uma página por folha).
●
O driver da impressora oferece a opção de imprimir manualmente em ambos os lados de uma
folha.
●
Os cartuchos de impressão usam o toner HP ColorSphere. Para saber mais sobre o número de
páginas que os cartuchos podem imprimir, consulte
real depende do uso específico.
●
Guia do usuário on-line compatível com leitores de tela para texto.
●
Os cartuchos de impressão podem ser instalados e removidos com o uso de apenas uma das
mãos.
●
Todas as portas e tampas podem ser abertas com o uso de apenas uma das mãos.
www.hp.com/go/pageyield. O rendimento
4Capítulo 1 Noções básicas do produtoPTWW
Imagens do produto
Visão lateral e frontal
2
3
1
8
7
4
6
5
1Compartimento de saída (comporta 250 folhas de papel padrão)
2Porta frontal (oferece acesso aos cartuchos de impressão)
3Bandeja 2 (comporta 250 folhas de papel padrão e fornece acesso a atolamentos)
4Bandeja 3 opcional (comporta 500 folhas de papel padrão)
5Botão liga/desliga
6Painel de controle
7Bandeja 3 opcional (acesso a atolamentos à direita)
8Bandeja 1 (bandeja multipropósito - comporta 100 folhas de papel padrão)
PTWWImagens do produto5
Visão posterior
1
2
3
1Porta traseira (para acesso ao compartimento de resíduos do toner)
2Porta DIMM (para adicionar memória – um slot de DIMM adicional está disponível)
3Porta USB 2.0 de alta velocidade e porta de rede (modelos de rede apenas)
4Conexão da alimentação
Número do modelo e número de série
Os números do modelo e de série estão listados nas etiquetas de identificação localizadas no lado esquerdo
do produto.
A etiqueta contém informações sobre o país/região de origem e o nível de revisão, a data de fabricação, o
código da produção e o número da produção do produto. A etiqueta também apresenta informações sobre
categoria e regulamentação.
4
6Capítulo 1 Noções básicas do produtoPTWW
2Painel de controle
●
Layout do painel de controle
●
Menus do painel de controle
PTWW7
Layout do painel de controle
O produto tem os seguintes itens no painel de controle.
!
1Visor do painel de controle: o visor exibe informações sobre o produto. Use os menus do visor para estabelecer as
configurações do produto.
2Botão seta para trás
●
Sair dos menus do painel de controle.
●
Voltar para um menu anterior em uma lista de submenus.
●
Voltar para um item de menu anterior em uma lista de submenus (sem salvar alterações no item de menu).
3Botão seta à esquerda
4Botão OK: Pressione o botão OK para as seguintes ações:
●
Abrir os menus do painel de controle.
●
Abrir um submenu exibido no visor do painel de controle.
●
Selecionar um item do menu.
●
Apagar alguns erros.
●
Iniciar um trabalho de impressão em resposta a uma solicitação do painel de controle (por exemplo, quando a mensagem
[OK] para imprimir aparece no visor do painel de controle).
5Botão seta à direita
6
Botão Cancelar
ou para sair dos menus do painel de controle.
7Luz de Pronto (verde): a luz de Pronto estará acesa quando o produto estiver pronto para impressão. Ela pisca quando o
produto está recebendo dados de impressão.
: use este botão para executar as seguintes ações:
: use este botão para navegar pelos menus ou diminuir o valor exibido no visor.
: use este botão para navegar pelos menus ou aumentar o valor exibido no visor.
: Pressione este botão para cancelar um trabalho de impressão sempre que a luz de atenção estiver piscando
8Luz de Atenção (âmbar): a luz de Atenção piscará quando o produto necessitar de atenção do usuário.
8Capítulo 2 Painel de controlePTWW
Menus do painel de controle
Utilização dos menus
1.Pressione o botão OK para abrir os menus.
2.Pressione o botão de seta para a esquerda
3.Pressione o botão OK para selecionar a opção apropriada. Um asterisco (*) aparecerá ao lado da seleção
ativa.
4.Pressione a seta para trás
5.Pressione o botão cancelar
As seções a seguir descrevem as opções de cada um dos menus principais.
●
Menu Relatórios na página 9
●
Menu Configuração do sistema na página 11
●
Menu Configuração de rede na página 15
●
Menu Serviço na página 14
Menu Relatórios
Utilize o menu Relatórios para imprimir relatórios que forneçam informações sobre o produto.
Item de menuDescrição
Página DemoImprime uma página colorida que demonstra a qualidade da impressão.
ou seta para a direita para navegar pelas listagens.
para navegar para trás nos submenus.
para sair do menu sem salvar as alterações.
Estrutura de menusImprime um mapa do layout do menu do painel de controle.
Relatórios de configuraçãoImprime uma lista de todas as configurações do produto. Inclui informações sobre a rede quando
o produto está conectado a uma rede.
Status dos suprimentosImprime o status de cada cartucho de impressão, incluindo as seguintes informações:
●
Nº de Páginas Restantes Estimado
●
Porcentagem estimada da vida útil restante do cartucho para cada cor
●
Número de peça
●
Número aproximado de páginas impressas
Resumo da redeImprime uma lista de todas as configurações de rede do produto (modelos de rede apenas).
Página de usoImprime uma página que lista as páginas PCL, PCL 6, PS, páginas de emulação HP postscript nível
3, páginas atoladas ou mal carregadas no produto, páginas monocromáticas (preto-e-branco) ou
coloridas e informa a contagem de páginas.
Lista de fontes PCLImprime uma lista de todas as fontes PCL (PS) que estão instaladas.
Lista de fontes PSImprime uma lista de todas as fontes PostScript (PS) que estão instaladas.
Lista de fontes PCL 6Imprime uma lista de todas as fontes PCL6 que estão instaladas.
Registro do uso de coresImprime um relatório que exibe o nome de usuário, o nome do aplicativo e informações sobre uso
de cor a cada trabalho.
PTWWMenus do painel de controle9
Item de menuDescrição
Página de serviçosImprime o relatório de serviço.
Página de diagnósticoImprime as páginas de diagnósticos de calibragem e de cores.
10Capítulo 2 Painel de controlePTWW
Menu Configuração do sistema
Use este menu para estabelecer configurações básicas do produto. O menu Configuração do sistema tem
vários submenus. Cada um é descrito na tabela a seguir.
Item de menuItem de submenuItem de submenuDescrição
IdiomaSelecione o idioma no qual o painel de
Config. papelTamanho de papel padrão Carta
A4
Ofício
A3
11 x 17
Tipo padrão do papelUma lista dos tipos de mídia
disponíveis é exibida.
Band. 1Tamanho de papel
Tipo de papel
Band. 2Tamanho de papel
Tipo de papel
Band. 3Tamanho de papel
Tipo de papel
controle exibe as mensagens nos relatórios
do produto.
Seleciona o tamanho para imprimir
relatórios internos ou qualquer trabalho de
impressão que não tiver um tamanho
especificado.
Seleciona o tipo de mídia para imprimir
relatórios internos ou qualquer trabalho de
impressão que não tiver um tipo
especificado.
Selecione o tamanho e o tipo padrão para a
bandeja 1 na lista de tamanhos e tipos
disponíveis.
Selecione o tamanho e o tipo padrão para a
bandeja 2 na lista de tamanhos e tipos
disponíveis.
Se a bandeja 3 opcional estiver instalada,
selecione o tipo padrão para a bandeja 3 na
lista de tamanhos e tipos disponíveis.
Ação sem papelAguardar
Substituir
Cancelar
Selecione como o produto deve reagir
quando um trabalho de impressão precisar
de um tamanho ou tipo que não estiver
disponível ou quando a bandeja
especificada estiver vazia.
Selecione a opção Aguardar para fazer com
que o produto aguarde até você carregar a
mídia correta e pressione o botão OK. Esta
é a configuração padrão.
Selecione a opção Substituir para imprimir
em um tamanho ou tipo diferente após um
atraso especificado.
Selecione a opção Cancelar para cancelar
automaticamente o trabalho de impressão
após um atraso especificado.
Se você selecionar a opção Substituir ou
Cancelar, o painel de controle solicitará
que você especifique os segundos de
atraso. Use os botões de seta para
aumentar ou diminuir o tempo.
PTWWMenus do painel de controle11
Item de menuItem de submenuItem de submenuDescrição
Qualidade de impressãoPermitir impressão
colorida
Calibragem de corCalibrar agora
Alinhamento de ajusteImprimir página de teste
Sim
Não
Calibração ao ligar
Ajustar bandeja <X>
Selecione a opção Sim para permitir a
impressão monocromática (preto-e-
-branco) ou colorida, dependendo do
trabalho. Esta é a configuração padrão.
Selecione a opção Não para desativar a
impressão colorida. Todos os trabalhos
impressos serão monocromáticos (preto-e-
-branco). Algumas páginas internas serão
impressas coloridas.
Calibrar agora: Faz com que o produto
realize a calibragem imediatamente. Se um
trabalho estiver sendo processado, o
produto fará a calibragem depois que o
trabalho for concluído. Se uma mensagem
de erro for exibida, elimine o erro primeiro.
Calibração ao ligar: Selecione quando o
produto deve fazer a calibragem depois de
ligado. A configuração padrão é a opção 15
minutos.
Imprimir página de teste: Imprima uma
página de teste para testar o alinhamento
de impressão do produto.
Ajustar bandeja <X>: Ajuste o alinhamento
da bandeja especificada.
Tempo de PowerSavePeríodo de inatividadeDesligado
1 minuto
15 minutos
30 minutos
1 hora
2 horas
Desligar atraso
automaticamente
Nunca
1 hora
2 horas
4 horas
8 horas
24 horas
Define quanto tempo o produto permanece
inativo antes de entrar no modo de
Economia de energia. O produto
automaticamente sai do modo de
Economia de energia quando você envia
um trabalho de impressão ou pressiona um
botão do painel de controle.
A configuração padrão é a opção 15minutos.
Selecione uma das opções para definir o
período de tempo que o produto ficará
inativo antes de desligar para economizar
energia.
Selecione a opção Nunca para evitar que o
produto desligue após um determinado
período de tempo. Esta é a configuração
padrão.
12Capítulo 2 Painel de controlePTWW
Item de menuItem de submenuItem de submenuDescrição
Muito baixoCartucho pretoParar
Solicitar
Continuar
Muito baixoCartucho coloridoParar
Solicitar
Continuar
Imprimir em preto
Parar: Se o produto determinar que o
cartucho de tinta preta atingiu o fim de sua
vida útil estimada, ele pára de imprimir. O
suprimento ainda poderá apresentar uma
qualidade de impressão aceitável. Para
continuar imprimindo, substitua os
suprimentos ou redefina as configurações
do produto.
Solicitar: Se o produto determinar que o
cartucho de tinta preta atingiu o fim de sua
vida útil estimada, selecione essa
configuração para que o painel de controle
solicite a continuação da impressão. Não é
necessário substituir o suprimento
imediatamente, a menos que a qualidade
de impressão não seja mais aceitável.
Quando um suprimento HP atinge o fim de
sua vida útil estimada, a Garantia Premium
Protection da HP para o suprimento é
encerrada. Esta é a configuração padrão.
Continuar: Se o produto determinar que
um cartucho de tinta preta atingiu o fim de
sua vida útil estimada, selecione essa
configuração para continuar imprimindo
até que a qualidade de impressão piore.
Parar: Se o produto determinar que o
cartucho atingiu o fim de sua vida útil
estimada, ele pára de imprimir. O
suprimento ainda poderá apresentar uma
qualidade de impressão aceitável. Para
continuar imprimindo, substitua os
suprimentos ou redefina as configurações
do produto.
Solicitar: Se o produto determinar que o
cartucho de tinta colorida atingiu o fim de
sua vida útil estimada, selecione essa
configuração para que o painel de controle
solicite a continuação da impressão. Não é
necessário substituir o suprimento
imediatamente, a menos que a qualidade
de impressão não seja mais aceitável.
Quando um suprimento HP atinge o fim de
sua vida útil estimada, a Garantia Premium
Protection da HP para o suprimento é
encerrada. Esta é a configuração padrão.
Continuar: Se o produto determinar que
um cartucho de tinta colorida atingiu o fim
de sua vida útil estimada, selecione essa
configuração para continuar imprimindo
até que a qualidade de impressão piore.
Imprimir em preto: Se o produto
determinar que um cartucho de tinta
colorida está prestes a atingir o fim de sua
vida útil estimada, selecione esta
configuração para continuar usando tinta
preta apenas.
PTWWMenus do painel de controle13
Item de menuItem de submenuItem de submenuDescrição
Baixo consumo definido
pelo usuário
Fonte CourierRegular
Menu Serviço
Utilize este menu para restaurar configurações padrão, limpar o produto e ativar modos especiais que
afetem a impressão.
Item de menuItem do submenuDescrição
Página de limpezaUse esta opção para limpar o produto se aparecerem manchas de
Preto
Ciano
Magenta
Amarelo
Escura
(1-100)O limiar de porcentagem definida pelo
usuário determina quando o produto
deverá começar a informar que a vida útil
do cartucho está chegando ao fim. A
mensagem é exibida no visor do painel de
controle.
Seleciona uma versão da fonte Courier.
A opção Escura é uma fonte Courier interna
disponível nas impressoras HP LaserJet
Series III e anteriores.
toner ou outras marcas na impressão. O processo de limpeza
remove a poeira e o excesso de toner da passagem do papel.
Quando você seleciona esse item, o produto solicita que você
coloque papel comum na bandeja 1 e depois pressione o botão OK
para iniciar o processo de limpeza. Aguarde até o processo ser
concluído. Descarte as páginas impressas.
Modo de limpezaUse essa opção para limpar a parte inferior do vidro do scanner.
Velocidade de USBAlta
Cheio
Papel menos ond.Desligado
Acesa
Impressão arq.Desligado
Acesa
Restaurar padrõesSim
Não
Define a velocidade de USB para Alta ou Cheio. Para que o
produto opere realmente em alta velocidade, ele deve ter a alta
velocidade ativada e estar conectado a um controlador host EHCI
que também opere em alta velocidade. Esse item de menu
também não indica a velocidade atual de operação do produto.
A configuração padrão é Alta.
Se as páginas impressas continuarem a apresentar ondulações,
use esta opção para configurar o produto para um modo que
reduza as ondulações.
A configuração padrão é Desligado.
Se você estiver imprimindo páginas que serão armazenadas por
muito tempo, use esta opção para configurar o produto para um
modo que reduza os borrões do toner e a poeira.
A configuração padrão é Desligado.
Define todas as configurações personalizadas para os valores
padrão de fábrica.
14Capítulo 2 Painel de controlePTWW
Menu Configuração de rede
Use este menu para estabelecer configurações de rede.
NOTA: Esse menu é exibido em modelos de rede apenas.
Item de menuItem de submenuDescrição
Configuração de TCP/IPAutomático
Manual
Passagem autoAcesa
Desligado
Serviços de redeIPv4
IPv6
Mostrar endereço IPNão
Sim
Selecione a opção Automático para definir
automaticamente todas as configurações TCP/IP.
Selecione a opção Manual para configurar
manualmente o endereço IP, a máscara de sub-rede e o
gateway padrão.
A configuração padrão é Automático.
Use esse item quando estiver conectando o produto
diretamente a um computador pessoal usando um cabo
Ethernet (pode ser necessário defini-lo para Acesa ou
Desligado dependendo do computador que está
usando).
A configuração padrão é a opção Acesa.
Este item é usado pelo administrador da rede para
limitar os serviços de rede disponíveis neste produto.
Acesa
Desligado
A configuração padrão para todos os itens é Acesa.
Não: O endereço IP do produto não aparecerá no visor
do painel de controle.
Sim: O endereço IP do produto será exibido no visor do
painel de controle, alternando entre as informações de
suprimentos e o endereço IP do produto. O endereço IP
não será exibido se houver uma condição de erro.
A configuração padrão é Não.
Velocidade da conexãoAutomático (padrão)
10T Full
10T Half
100TX Full
100TX Half
Restaurar padrões Pressione o botão OK para restaurar as configurações
Define a velocidade da conexão manualmente, se
necessário.
Após a definição da velocidade da conexão, o produto
será reiniciado automaticamente.
de rede para os valores padrão.
PTWWMenus do painel de controle15
16Capítulo 2 Painel de controlePTWW
3Software para Windows
●
Sistemas operacionais suportados para o Windows
●
Drivers de impressora suportados para Windows
●
HP Universal Print Driver (UPD)
●
Prioridade para configurações de impressão
●
Alterar as configurações do driver de impressora para Windows
●
Instale o software do Windows
●
Utilitários suportados
PTWW17
Sistemas operacionais suportados para o Windows
O produto suporta os seguintes sistemas operacionais:
●
Windows Vista (Starter Edition, de 32 bits e de 64 bits)
●
Windows Vista Server 2008 (de 32 bits)
●
Windows XP (de 32 bits, Service Pack 2)
●
Windows XP (de 64 bits, Service Pack 1)
●
Windows Server 2003 (Service Pack 1)
●
Windows 2000 (Service Pack 4)
Drivers de impressora suportados para Windows
●
PCL 6 (no CD do software)
●
PCL 5 Universal Print Driver (HP UPD) (disponível na Web)
●
Emulação HP postScript Universal Printer Driver nível 3 (disponível na Web)
Os drivers de impressora incluem uma Ajuda on-line, que contém instruções sobre como realizar tarefas de
impressão comuns e também descreve os botões, as caixas de seleção e as listas suspensas existentes no
driver da impressora.
NOTA: A versão do PCL 5 e da Emulação HP postScript Universal Printer Driver nível 3 que suportam esse
produto são do HP Universal Print Driver (UPD) para Windows. Elas são instaladas e funcionam da mesma
forma que as versões anteriores dos drivers e não requerem nenhuma configuração especial. Para obter mais
informações sobre UPDs, consulte
www.hp.com/go/upd.
HP Universal Print Driver (UPD)
Os HP Universal Print Drivers (UPDs) para Windows são drivers que oferecem acesso instantâneo a
praticamente todos os produtos HP LaserJet, de qualquer local, sem download de drivers separados. Eles
foram criados através de tecnologia comprovada de drivers de impressão e testados e usados em vários
programas de software. São soluções avançadas com desempenho consistente ao longo do tempo. Há dois
UPDs disponíveis para esse produto:
●
PCL 5 UPD
●
Emulação HP UPD postScript nível 3
Um HP UPD comunica-se diretamente com cada produto HP, coleta informações de configuração e depois
personaliza a interface do usuário para mostrar os recursos disponíveis e exclusivos do produto. Ele
automaticamente ativa os recursos que se encontram disponíveis para o produto, como o grampeamento e a
impressão nos dois lados, de forma que você não precisa ativá-los manualmente.
Para obter mais informações, vá para
www.hp.com/go/upd.
18Capítulo 3 Software para WindowsPTWW
Loading...
+ 158 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.