В рамките на това ръководство ви се обръща внимание на няколко вида важна информация чрез
съвети, бележки, предупреждения за внимание и предупреждения.
ЗАБЕЛЕЖКА: Бележките предоставят важна информация, обясняваща някакво понятие, или
за завършване на задача.
ВНИМАНИЕ:Предупрежденията за внимание показват процедури, които трябва да следвате,
за да избегнете загуба на данни или повреждане на устройството.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предупрежденията ви информират за конкретни процедури, които
трябва да следвате, за да избегнете лични наранявания, катастрофална загуба на данни или
сериозна повреда на устройството.
2Глава 1 Основни положения за устройствотоBGWW
Сравнение на устройства
МоделХарактеристики
HP Color LaserJet CP3525
HP Color LaserJet CP3525n
HP Color LaserJet CP3525dn
Универсалнавходнатаваза 100 листа (Тава 1)
●
Входна тава за 250 листа (Тава 2)
●
Изходна касета за 250 листа с лицевата страна надолу
●
Високоскоростен порт USB 2.0
●
256 мегабайта (МВ) паметспроизволендостъп (RAM).
●
Универсална входна тава за 100 листа (Тава 1)
●
Входна тава за 250 листа (Тава 2)
●
Изходна касета за 250 листа с лицевата страна надолу
●
Високоскоростен порт USB 2.0
●
Вграден сървър за печат HP Jetdirect за връзка към мрежа 10/100Base-TX
●
256 мегабайта (МВ) паметспроизволендостъп (RAM).
●
Универсална входна тава за 100 листа (Тава 1)
●
Входна тава за 250 листа (Тава 2)
●
Изходна касета за 250 листа с лицевата страна надолу
●
HP Color LaserJet CP3525х
Високоскоростен порт USB 2.0
●
Вграден сървър за печат HP Jetdirect за връзка към мрежа 10/100Base-TX
●
384 мегабайта (МВ) паметспроизволендостъп (RAM).
●
Автоматичен двустранен печат
●
Универсална входна тава за 100 листа (Тава 1)
●
Входна тава за 250 листа (Тава 2)
●
Изходна касета за 250 листа с лицевата страна надолу
●
Тава за 500 листа хартия и тежки носители (Тава 3), включително приставка
●
на HP за пощенски картички с размери 101,6 x 152,4 мм
Високоскоростен порт USB 2.0
●
Вграден сървър за печат HP Jetdirect за връзка към мрежа 10/100Base-TX
●
512 мегабайта (МВ) паметсп
●
Автоматичен двустранен печат
●
роизволен дост
ъп (RAM).
BGWWСравнение на устройства3
Характеристики на принтера
Скорост и пропускателна
способност
Разделителна способност
Памет
Печат до 30 страници в минута (ppm) на хартия с размер Letter и 30 ppm на
●
хартия с размер A4.
Само до 12 секунди за отпечатване на първата страница
●
Препоръчван месечен обем от 5 000 страници за печат
●
Микропроцесор 515 мегахерца (MHz)
●
600 точкинаинч (dpi) стехнологията Image Resolution Enhancement 3600 за
●
оптималноцялостнокачествонаизображенията
1200 x 600 dpi за прецизно изчертаване на линии и дребен текст
●
HP Color LaserJet CP3525: 256 MB памет с произволен достъп (RAM),
●
разширяема до 1 гигабайта (GB) чрез добавяне в стандартен слот за DIMM
модули с 200 извода (DDR2 SODIMM), който поддържа RAM 128 MB, 256 MB,
512 MB или 1 GB.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако инсталирате в стандартнияслот 1 GB DIMM, общият
обем налична памет ще бъде 1 GB.
HP Color LaserJet CP3525n: 256 MB памет с произволен достъп (RAM),
●
разширяема до 1 гигабайта (GB) чрез добавяне в стандартен слот за DIMM
модули с 200 извода (DDR2 SODIMM), който поддържа RAM 128 MB, 256 MB,
512 MB ил
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако инсталирате в стандартнияслот 1 GB DIMM, общият
обем налична памет ще бъде 1 GB.
HP Color LaserJet CP3525dn: 384 MB памет с произволен достъп (RAM),
●
разширяема до 1 гигабайта (GB) чрез добавяне в стандартен слот за DIMM
модули с 200 изводен DIMM модул (DDR2 SODIMM), който поддържа RAM
128 MB, 256 MB, 512 MB или 1 GB.
и 1 GB.
Потребителски интерфейс
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако инсталирате 1 GB DIMM, общият обем налична памет ще
бъде 1 GB. За модела HP Color LaserJet CP3525dn трябва да замените
оригиналния DIMM 128 MB с DIMM 1 GB, за да увеличите паметт
HP Color LaserJet CP3525х: 512 MB памет с произволен достъп (RAM),
●
разширяема до 1 гигабайта (GB) чрез добавяне в стандартен слот за DIMM
модули с 200 изводен DIMM модул (DDR2 SODIMM), който поддържа RAM
128 MB, 256 MB, 512 MB или 1 GB.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако инсталирате в слота 1 GB DIMM, общиятобемналична
памет ще бъде 1 GB. За модела HP Color LaserJet CP3525х трябва да
замените един от оригиналните DIMM модули 256 MB с DIMM 1 GB, за да
увеличите паметта до 1 GB.
ехнологията за подобряване на паметта MEt (Memory Enhancement
Т
●
technology) автоматично компресира данните, за да бъде използвана RAM
паметта по-ефективно.
Цветен графичен дисплей с четири реда на контролния панел
●
Вграден уеб сървър за получаване на достъп до поддръжката и поръчка на
●
консумативи (за устройствата, свързани в мрежа)
Софтуер HP Easy Printer Care (уеб базиран инструмент за отчитане на
●
състоянието и отстраняване на неизправности)
Възможности за поръчка на консумативи по интернет с помощта на
●
програмата HP Easy
Printer Care и вграден уеб сървър
адо 1 GB.
4Глава 1 ОсновниположениязаустройствотоBGWW
Боравене с хартията
Тава 1 (универсална тава) Универсалнатавазахартия, прозрачнофолио,
●
етикети, пликовеи другитипове хартия. Тази тавасъбира до 100 листахартия,
50 листафолиоили 10 плика
Тава 2:таваза 250 листа
●
Допълнителна тава 3 Таваза 500 листахартияитежки носители и
●
допълнителната приставка на HP за пощенски картички. (И двете са
комплектовани с принтера HP
Color LaserJet CP3525х.) Побира хартия със
стандартни и нестандартни размери. Тази тава автоматично открива
разпространените размери на хартията.
Двустраненпечат: Принтерът HP Color LaserJet CP3525dn и принтерът
●
HP Color LaserJet CP3525х поддържат автоматичен двустранен печат.
Другите модели поддържат ръчен двустранен печат.
Стандартнаизходнакасета: Стандартната изходна касетасенамира в
●
горната част на устройството. Тази касета може да събира до 250 ли
хартия. Това устройство притежава сензор, който показва кога касетата е
пълна.
ста
Езици и шрифтове
Печатащи касети
За информация относно поддържаните размери на хартията вж.
Поддържани
размери на хартии и печатни носители на страница 85.
За информация относно поддържаните типове на хартията вж.
Поддържани
типове на хартии и печатни носители на страница 89.
HP Printer Control Language PCL 5, PCL 6 и емулация на HP postscript level 3
●
Direct PDF
●
80 мащабируеми TrueType PS шрифта
●
За информация относно печатащите касети вж.
●
www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Откриваненаоригиналнипечатащикасетина HP
●
Устройство за автоматично премахване на лентата на тонера
●
Това устройство използва следните консумативи:
●
Стандартна черна печатаща касета: CE250A
◦
Черна печатаща касета с голям капацитет: CE250X
◦
Цианова печатаща касета: CE251A
◦
Жълта печатаща касета: CE252A
◦
Магента печатаща касета: CE253A
◦
Отделение за събиране на тонера: CE254A
◦
Поддържани операционни
системи
●Microsoft
2003 и Windows
Macintosh OS X V10.3.9, V10.4, V10.5 и по-нови версии
●
Novell NetWare
●
Unix
●
Linux
●
®
Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista™, Windows® Server
®
Server 2008
®
BGWWХарактеристикинапринтера5
Свързване
Връзка USB 2.0
●
Порт, подобен на USB 2.0, за връзка към устройства на други производители
●
Съединител към локална мрежа (ЛМ) RJ-45 за вградения сървър за печат
●
HP Jetdirect (не е комплектован с принтера HP Color LaserJet CP3525)
Един слот за усъвършенстван вход/изход (EIO)
●
Среда
Защита
Самопомощ
Настройката за заспиване спестява енергия
●
Висок процент на съдържание на рециклируеми компоненти и материали
●
Незабавното включване на фюзера икономисва енергия
●
Сигурно изтриване на диска
●
Защитна ключалка (допълнителна)
●
Задържане на заданието
●
Удостоверяване на потребителския ПИН за съхранени задания
●
Защита IPsec
●
Шифрован високопроизводителен EIO твърд диск на HP (допълнителен)
●
Страници "Как да", които може да отпечатате от контролния панел
●
Помощ при различни конкретни задачи, достъпна от
●
cljcp3525.
Анимацииипомощотконтролнияпанел
●
Анимации на компактдиск
●
www.hp.com/support/
6Глава 1 ОсновниположениязаустройствотоBGWW
Кратко описание на устройството
Изглед отпред
1
23
4
5
11
6
7
10
8
9
1Удължителнаизходната касета
2Стандартнаизходнакасета:
3Обръщачза двустранен печат ( само за принтера HP Color LaserJet CP3525dn и принтера HP Color LaserJet
4Контроленпанел
5Дяснавратичка (достъпзаизчистваненазасядания)
CP3525х)
6Тава 1 (издърпайтедръжката, задаотворитетавата)
7Бутонзавключване (свети, когато захранването е включено)
8Дяснавратичка (достъпзаизчистваненазасядания)
9Тава 2
10Допълнителнатава 3 (включенакъмпринтер HP Color LaserJet CP3525х)
2Мрежовпорт RJ-45 (нееактивиранприпринтер HP Color LaserJet CP3525)
3Високоскоростенпорт USB 2.0 запечат
1
2
3
8Глава 1 ОсновниположениязаустройствотоBGWW
Местоположение на серийния номер и номера на модела
Номерът на модела и серийният номер са написани на идентификационен етикет, който се
намира от вътрешната страна на предната вратичка. Серийният номер съдържа информация за
страната/региона на произход, версията на устройството, производствения код и
производствения номер на устройството.
Име на моделаНомер на модела
HP Color LaserJet CP3525CC468A
HP Color LaserJet CP3525nCC469A
HP Color LaserJet CP3525dnCC470A
HP Color LaserJet CP3525хCC471A
BGWWКраткоописаниенаустройството9
10Глава 1 ОсновниположениязаустройствотоBGWW
2Контроленпанел
Използване на контролния панел
●
Менюта на контролния панел
●
Йерархия на менютата
●
Меню Show Me How (Как да)
●
Меню Retrieve Job (Извличане на задание)
●
Меню Information (Информация)
●
Меню Paper Handling (Боравене с хартията)
●
Меню Configure Device (Конфигуриране на устройството)
●
Меню Diagnostics (Диагностика)
●
Меню Service (Обслужване)
●
BGWW11
Използване на контролния панел
Контролният панел има цветен графичен и текстов дисплей, който осигурява достъп до всички
функции на устройството. Използвайте бутоните за управление на заданията и за състоянието
на устройството. Индикаторите показват общото състояние на устройството.
Оформление на контролния панел
Контролният панел съдържа цветен графичен и текстов дисплей, бутони за управление на
заданието и три светодиодни (LED) индикатора на състоянието.
1
23
4
5
11
6
10
89
1Дисплей на контролния панел:Показва информация за състоянието, менюта, помощна информация
2Бутон ''Стрелка нагоре''За навигация по менюта и текст и за увеличаване на стойността на
3Бутон OKЗа избиране, за продължаване на печата след повтаряща се грешка и
6ИндикаторAttention (Внимание)ИндикаторътAttention (Внимание)показва, че устройството ев
7Бутон "Стрелка надолу" За навигация по менюта и текст и за намаляване на стойността на
8
9
12Глава 2 КонтроленпанелBGWW
Бутон Menu (Меню)
Бутон "Стрелка назад"
започне обработката на произволно задание.
състояние, изискващо намеса. Сред примерите са съобщение на
дисплея за празна тава за хартия или съобщение за грешка.
числови елементи от дисплея.
Отваряне и затваряне на менюта.
За навигация назад по вложени менюта.
10
Бутон Стоп
Спира текущото задание, предлага избор за продължаване или
отменяне на текущото задание, изчиства хартията от устройството и
изчиства всички повтарящи се грешки, свързани със спряната задача.
Ако устройството не отпечатва задание, натискането на бутона Стоп
води до пауза.
11Бутон Помощ Предоставя подробна информация, включително анимации, за
съобщенията или менютата на устройството.
Интерпретация на показанията на индикаторите от контролния панел
ИндикаторВключенИзключенМигащ
Ready (Готовност)
(зелен)
Data (Данни)
(зелен)
Attention (Внимание)
(кехлибарен)
Устройството работи в
режим онлайн (може да
приема и обработва данни).
В устройството са налични
обработени данни, но за да
приключи заданието, са
нужни още данни.
Възникнала е критична
грешка. Устройството
изисква внимание.
Устройството е в режим
офлайн или е изключено.
Устройството не обработва
или не получава данни.
Не са налице условия,
изискващи внимание.
Устройството се опитва да
спре отпечатването и да
премине в режим офлайн.
Устройството обработва и
получава данни.
Възникнала е грешка.
Устройството изисква
внимание.
BGWWИзползване на контролния панел13
Менюта на контролния панел
Може да изпълнявате най-рутинните задачи за печат от компютъра с помощта на драйвера за
принтера или от приложната програма. Това е най-удобният начин за управление на
устройството, който игнорира настройките от контролния панел на устройството. Вж. файловете
за помощ, свързани със софтуера, или за допълнителна информация относно начина на достъп
до др
айвера за при
устройството с Macintosh на страница 63.
Може да управлявате устройството и като променяте настройките от контролния панел на
устройството. Използвайте контролния панел за достъп до функциите, които не се поддържат от
драйвера за принтера или приложната програма, както и да конфигурирате тавите за различни
размери и типове хартия.
Използване на менютата
нтера вж. Софтуер за Windows на страница 51или Използване на
●
Влизане и излизане от менютата, чрез натискане на бутона Menu (Меню)
При конфигуриране на устройството изберете елемент от менюто, както и числовите
●
стойности с помощта на бутона OK.
Използвайте стрелките нагоре или надолу
●
навигация по менютата, стрелките нагоре и надолу служат за увеличаване и намаляване на
числовите стойности на избраните елементи. Задръжте натиснати стрелките нагоре или
надолу, за да превъртате по-бързо.
Бутонът назад
●
Ако в продължение на 60 секунди не бъде натиснат никакъв бутон, устройството излиза от
Меню Configure Device (Конфигуриране на устройството) на страница 21.
DIAGNOSTICS (ДИАГНОСТИКА). За повече информация вж.
●
(Диагностика) на страница 47.
SERVICE (СЕРВИЗ). Заповечеинформациявж.
●
на страница 49.
Меню Show Me How (Как да)
Меню Retrieve Job
Меню Information
Меню Paper
Меню Diagnostics
Меню Service (Обслужване)
BGWWЙерархия на менютата15
Меню Show Me How (Как да)
Менюто SHOW ME HOW (КАК ДА) отпечатва страници, предоставящи повече информация за
устройството.
Задасепокаже: НатиснетебутонаMenu (Меню)
иследтоваизберетеменютоSHOW ME
HOW (КАК ДА).
ЕлементОбяснение
CLEAR JAMS (ИЗЧИСТВАНЕ НА
ЗАСЕДНАЛА ХАРТИЯ)
LOAD TRAYS (ЗАРЕЖДАНЕ НА ТАВИТЕ)Предоставяуказаниязазарежданеиконфигурираненатавите.
LOAD SPECIAL MEDIA (ЗАРЕЖДАНЕ НАСПЕЦИАЛНИНОСИТЕЛИ)
PRINT BOTH SIDES (ПЕЧАТ НА ДВЕТЕСТРАНИ)
SUPPORTED PAPER (ПОДДЪРЖАНАХАРТИЯ)
PRINT HELP GUIDE (ПЕЧАТ НА ПОМОЩНОРЪКОВОДСТВО)
Предоставя указания за почистване на засяданията в устройството.
Предоставя указания за зареждане на специални печатни носители например пликове, прозрачно фолио и етикети.
Предоставя указания за печат от двете страни на хартията (двустранен
печат).
Предоставя списък на поддържаната хартия и печатните носители.
Отпечатва страница, която показва връзки към допълнителна помощна
информация в Интернет.
16Глава 2 Контролен панелBGWW
Меню Retrieve Job (Извличане на задание)
Менюто RETRIEVE JOB (ИЗВЛИЧАНЕНАЗАДАНИЕ) ви позволява да показвате списъците с
всички съхранени задания.
Задасепокаже: НатиснетебутонаMenu (Меню)
иследтоваизберетеменютоRETRIEVE
JOB (ИЗВЛИЧАНЕ НА ЗАДАНИЕ).
ЗАБЕЛЕЖКА: Стойности, които са отбелязани със звездичка (*), са фабрични стойности по
подразбиране. Някои елементи от менютата нямат стойности по подразбиране.
ЕлементПоделементОпцииОписание
<USER NAME>
(<ПОТРЕБИТЕЛСКОИМЕ>)
ALL JOBS (NO PIN)
Всекипотребител, койтоима
съхранени задания, фигурира в
списъка по име. Изберете
съответното потребителско име,
за да видите списъка на
съхранените задания.
(ВСИЧКИЗАДАНИЯ
(БЕЗПИН))
PRINT (ПЕЧАТ)
PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ ИИЗТРИВАНЕ)
DELETE (ИЗТРИВАНЕ)
Това съобщение се извежда, ако
даден потребител има две или
повече съхранени задания, които
не изискват ПИН.
Извежда се или опцията PRINT
(ПЕЧАТ), илиопцията PRINT AND
DELETE (ПЕЧАТ И ИЗТРИВАНЕ),
в зависимост от типа на
изброените задания.
Използвайте опцията COPIES
(КОПИЯ), за да зададете броя
копия за заданието, което
предстои да бъде отпечатано.
ALL JOBS (WITH
PIN) (ВСИЧКИЗАДАНИЯ (СПИН))
<JOB NAME X>
(ИМЕНА ЗАДАНИЕ
X)
PRINT (ПЕЧАТ)
PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ ИИЗТРИВАНЕ)
DELETE (ИЗТРИВАНЕ)
PRINT (ПЕЧАТ)
PRINT AND DELETE (ПЕЧАТ ИИЗТРИВАНЕ)
DELETE (ИЗТРИВАНЕ)
Това съобщение се извежда, ако
даден потребител има две или
повече съхранени задания, които
изискват ПИН.
Извежда се или опцията PRINT
(ПЕЧАТ), илиопцията PRINT AND
DELETE (ПЕЧАТ И ИЗТРИВАНЕ),
в зависимост от типа на
изброените задания.
Използвайте опцията COPIES
(КОПИЯ), за да зададете броя
копия за заданието, което
предстои да бъде отпечатано.
Всяко задание фигурира в списъка
по име.
Извежда се или опцията PRINT
(ПЕЧАТ), илиопцията PRINT AND
DELETE (ПЕЧАТ И ИЗТРИВАНЕ),
в зависимост от типа на
изброените задания.
Използвайте опцията COPIES
(КОПИЯ), задазададетеброя
BGWWМеню Retrieve Job (Извличаненазадание)17
ЕлементПоделементОпцииОписание
копия за заданието, което
предстои да бъде отпечатано.
COPIES (КОПИЯ)Задава броя копия на заданието,
които предстои да бъде
отпечатано. Настройката по
подразбиране е 1.
Ако изберете опцията JOB
(ЗАДАНИЕ), се отпечатва броят
копия, зададени в драйвера.
Ако изберете менюто CUSTOM
(ПОИЗБОР), друга настройка
показва къде може да зададете
броя копия на заданието, което
предстои да бъде отпечатано.
Броят копия, зададени в драйвера,
ожава по броя копия,
се умн
зададени от контролния панел.
Ако например сте задали две
копия в драйвера и две копия от
контролния панел, ще бъдат
отпечатани общо четири копия от
заданието.
18Глава 2 Контролен панелBGWW
Меню Information (Информация)
Използвайте менюто INFORMATION (ИНФОРМАЦИЯ) за достъп до конкретна информация за
устройството и нейното отпечатване.
Зада сепокаже: Натиснете бутона Menu (Меню)
(ИНФОРМАЦИЯ).
ЕлементОписание
PRINT MENU MAP (ПЕЧАТ НА КАРТАТА НА
МЕНЮТАТА)
PRINT CONFIGURATION (ПЕЧАТ НА
КОНФИГУРАЦИЯ)
PRINT SUPPLIES STATUS PAGE (ПЕЧАТ НА
СТРАНИЦАТА ЗА СЪСТОЯНИЕТО НА
КОНСУМАТИВИТЕ)
SUPPLIES STATUS (СЪСТОЯНИЕ НА
КОНСУМАТИВИТЕ)
PRINT USAGE PAGE (ПЕЧАТ НА
СТРАНИЦА ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ)
Разпечатва карта на менюто на контролния панел, на която са показани
оформлението и текущите настройки на елементите от менюто на
контролния панел.
Отпечатват се страниците за конфигуриране на устройството, които
показват настройките на принтера и инсталираните принадлежности.
Отпечатва се приблизително оставащото време на живот на
консумативите; статистика за общия брой обработени страници и
задания, серийният номер, броят страници и информация за
техническото обслужване.
За удобство на клиентите си HP предоставя приблизителна оценка за
оставащото време на живот на консумативите. Действително
оставащите нива на консумативите може да бъдат различни от
предоставените приблизителни оценки.
Извежда се приблизителното състояние на печатащите касети,
комплекта на фюзера и отделението за събиране на тонера като списък,
който може да се превърта. За всеки елемент може да натиснете бутона
OK, за да се отвори помощ за този елемент.
Отпечатва се броят на листата хартия с всички размери, преминали
през устройството; изброява се това, дали те са били отпечатани
едностранно, двустранно, в монохромен или в цветен режим и отчита
броя на страниците.
и след товаизберете менюто INFORMATION
PRINT COLOR USAGE JOB LOG (ПЕЧАТ НА
РЕГИСТЪРА СЪС ЗАДАНИЯ С УПОТРЕБА
НА ЦВЕТОВЕ)
PRINT DEMO (ПЕЧАТ НА
ДЕМОНСТРАЦИОННА СТРАНИЦА)
PRINT RGB SAMPLES (ПЕЧАТ НА RGB
ОБРАЗЦИ)
PRINT CMYK SAMPLES (ПЕЧАТ НА CMYK
ОБРАЗЦИ)
PRINT FILE DIRECTORY (ПЕЧАТ НА
ФАЙЛОВА ДИРЕКТОРИЯ)
PRINT PCL FONT LIST (ПЕЧАТ НА
СПИСЪКА НА PCL ШРИФТОВЕТЕ)
PRINT PS FONT LIST (ПЕЧАТ НА СПИСЪКА
НА PS ШРИФТОВЕТЕ)
Отпечатва се статистика за използването на принтера за цветен печат.
Отпечатва демонстрационна страница.
Отпечатват се цветови образци за различните RGB стойности.
Използвайте тези образци като ръководство за отчитане на
съответствието на отпечатаните цветове.
Отпечатват се цветови образци за различните CMYK стойности.
Използвайте тези образци като ръководство за отчитане на
съответствието на отпечатаните цветове.
Отпечатват се имената и директориите на файловете, съхранявани в
устройството.
Отпечатват се наличните PCL шрифтове.
Отпечатват се наличните PS шрифтове.
BGWWМеню Information (Информация)19
Меню Paper Handling (Боравене с хартията)
Използвайте това меню за конфигуриране на входните тави по размер и тип. Важно е тавите да
бъдат правилно конфигурирани с помощта на това меню, преди първото отпечатване.
Задасепокаже: НатиснетебутонаMenu (Меню)
иследтоваизберетеменютоPAPER
HANDLING (БОРАВЕНЕ С ХАРТИЯТА).
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако сте използвали други модели на принтерите HP LaserJet, може да сте
свикнали да конфигурирате Тава 1 в режим First (Първа) или в режим Cassette (Касета). При
принтерите HP Color LaserJet CP3525 Series, задаването на Тава 1 в ANY SIZE (ВСЕКИРАЗМЕР) и ANY TYPE (ВСЕКИ ТИП) е еквивалентно на режим First (Първа). Настройката на
Тава 1, в стойност различна от ANY SIZE (ВСЕКИРАЗМЕР) ил
и ANY TYPE (ВСЕ
КИТИП) е
еквивалентна на режим Cassette (Касета).
ЕлементотменюСтойностОписание
TRAY 1 SIZE (РАЗМЕР ЗА ТАВА 1)Появява се списък на наличните
размери на хартията.
TRAY 1 TYPE (ТИП ЗА ТАВА 1)Показва се списък на наличните
TRAY <X> SIZE (РАЗМЕР ЗА ТАВА
<X>)
X = 2 или допълнителна 3
типове хартия.
Появява се списък на наличните
размери на хартията.
Позволява ви да конфигурирате
размера на хартията за Тава 1.
Настройката по подразбиране е ANYSIZE (ВСЕКИ РАЗМЕР). Вж.
Поддържани размери на хартии и
печатни носители на страница 85 за
пълен списък на наличните размери.
Позволява ви да конфигурирате типа на
хартията за Тава 1. Настройката по
подразбиране е ANY TYPE (ВСЕКИТИП). Вж.
и печатни носители на страница 89 за
пълен списък на наличните типове.
Позволява ви да конфигурирате
размера на хартията за Тава 2 или
допълнителна Тава 3. Размерът по
подразбиране е LETTER или A4, в
зависимост от вашата страна/регион.
Тава 2 не открива размера на хартията с
помощта на водачите от тази тава. Тава
3 открива някои размери на хартията с
помощта на водачите от тази тава. Вж.
Поддържани размери на хартии и
печатни носители на страница 85 за
пълен списък на наличните размери.
Поддържани типове на хартии
TRAY <X> TYPE (ТИП ЗА ТАВА <X>)
X = 2 или допълнителна 3
Показва се списък на наличните
типове хартия.
Позволява ви да конфигурирате типа на
хартията за Тава 2 или допълнителна
Тава 3. Настройката по подразбиране е
PLAIN (ОБИКНОВЕНА). Вж.
Поддържани типове на хартии и печатни
носители на страница 89 за пълен
списък на наличните типове.
20Глава 2 Контролен панелBGWW
Меню Configure Device (Конфигуриране на
устройството)
Менюто CONFIGURE DEVICE (КОНФИГУРИРАНЕНАУСТРОЙСТВО) ви позволява да
променяте настройките на принтера по подразбиране, да настройвате качеството на печат, да
променяте конфигурацията на системата и опциите за В/И, както и да възстановявате
настройките по подразбиране.
Меню Printing (Печат)
Тези настройки засягат само заданията, без определени свойства. Повечето задания определят
всички свойства и игнорират стойностите, зададени с помощта на това меню.
Задасепокаже: НатиснетебутонаMenu (Меню)
, изберетеменютоCONFIGURE DEVICE
(КОНФИГУРИРАНЕ НА УСТРОЙСТВО), следкоетоизберетеменюто PRINTING (ПЕЧАТАНЕ).
ЗАБЕЛЕЖКА: Стойности, които са отбелязани със звездичка (*), са фабрични стойности по
подразбиране. Някои елементи от менютата нямат стойности по подразбиране.
Това меню конфигурира настройките за езика PCL за управление на принтера.
DARK (ТЪМНО)
YES (ДА)
OFF (ИЗКЛ.)*
ON (ВКЛ.)
OFF (ИЗКЛ.)*
ON (ВКЛ.)
Позволява ви да избирате версия на
шрифта Courier.
Настройката DARK (ТЪМНО) е
вътрешен шрифт Courier, наличен на
принтерите HP LaserJet Series III и постарите модели.
Позволява ви да променяте печатната
област на хартия A4. Ако изберете NO
(НЕ), печатната област е седемдесет и
два знака на ред със стъпка 10 знака.
Ако изберете YES (ДА), печатната
област е осемдесет знака на ред със
стъпка 10 знака.
Позволява ви да избирате страниците с
PS грешки да бъдат отпечатвани.
Позволява ви да избирате страниците с
PDF грешки да бъдат отпечатвани.
Задасепокаже: НатиснетебутонаMenu (Меню)
, изберетеменютоCONFIGURE DEVICE
(КОНФИГУРИРАНЕНАУСТРОЙСТВО), изберете менюто PRINTING (ПЕЧАТАНЕ), след което
изберете менюто PCL.
ЗАБЕЛЕЖКА: Стойности, които са отбелязани със звездичка (*), са фабрични стойности по
подразбиране. Някои елементи от менютата нямат стойности по подразбиране.
ЕлементСтойностиОписание
FORM LENGTH (ДЪЛЖИНА
НА ФОРМУЛЯРА)
ORIENTATION
(ОРИЕНТАЦИЯ)
FONT SOURCE (ИЗТОЧНИКНАШРИФТА)
FONT NUMBER (НОМЕР НАШРИФТА)
FONT PITCH (СТЪПКА НАШРИФТА)
Задавасеразредкатаповертикаладабъдеот
PORTRAIT (ПОРТРЕТНА)*
LANDSCAPE (ПЕЙЗАЖНА)
Показва се списък на
наличните източници на
шрифтове.
Принтерътприсвояваномернавсекишрифтиизброява
Избирасестъпкатанашрифта. Тозиелементможеда
5 до 128 редазаразмеранахартиятапоподразбиране.
Настройката по подразбиране е 60.
Позволява ви да задавате ориентацията по
подразбиране на хартията да бъде портретна или
пейзажна.
Изберете източника на шрифтове. Настройката по
подразбиране е INTERNAL (ВЪТРЕШЕН).
тези номера в списъка с PCL шрифтове. Диапазонът е от
0 до 102. Настройката по подразбиране е 0.
не се появи в зависимост от избрания шрифт.
Диапазонът е от 0,44 до 99,99. Настройката по
подразбиране е 10,00.
Избира се размерът на шрифта в пунктове. Диапазонът
е от 4,00 до 999,75. Настройката по подразбиране е
12,00.
Показва се списък на
наличните кодови таблици.
NO (НЕ)*
YES (ДА)
NO (НЕ)*
YES (ДА)
Командата MEDIA SOURCE MAPPING (НАЗНАЧАВАНЕ
Избира се някоя от наличните кодови таблици от
контролния панел на принтера. Кодовата таблица
представлява уникално групиране на всички знаци от
даден шрифт. PC-8 или PC-850 се препоръчват при
използване на знаци за изчертаване на линии.
Настройката по подразбиране е PC-8.
Изберете YES (ДА), за да бъде добавян кодът на
връщане на каретата към всеки знак за нов ред, който
принтерът среща в PCL задания, съвместими назад
(чист текст, без управление на заданието). Някои
операционни среди като UNIX означават новия ред само
с управляващия код за нов ред. Тази опция се използва
за добавяне на необходимия код за връщане на карет
към всеки знак за нов ред.
Когато генерирате ваш собствен PCL, се включват
допълнителни кодове за нова страница, които биха
довели до отпечатването на една или повече празни
страници. Изберете YES (ДА), за да бъде игнориран
кодът за нова страница, ако това води до празна
страница.
НАИЗТОЧНИЦИТЕНАНОСИТЕЛИ) на езика PCL
избира входна тава чрез число, което съответства на
различните налични тави и подаващи устройства.
ата
STANDARD
(СТАНДАРТНО)*
CLASSIC (КЛАСИЧЕСКИ)Номериранетонатавитесеосновавана HP LaserJet 4 и
Меню Print Quality (Качество на печат)
За да се покаже: НатиснетебутонаMenu (Меню), изберетеменюто CONFIGURE DEVICE
подразбиране. Някои елементи от менютата нямат стойности по подразбиране.
Това номериране се основава на по-новите принтери
HP LaserJet, с актуализирани промени на номерацията
на тавите и подаващите устройства.
по-старите модели.
BGWWМеню Configure Device (Конфигуриране на устройството)23
ЕлементПоделементСтойностиОписание
ADJUST COLOR
(НАСТРОЙКАНАЦВЕТА)
HIGHLIGHTS
(ОСВЕТЯВАНИЯ)
CYAN DENSITY
●
(ПЛЪТНОСТ НА
ЦИАНОВО)
MAGENTA DENSITY
●
(ПЛЪТНОСТ НА
МАГЕНТАТА)
YELLOW DENSITY
●
(ПЛЪТНОСТ НА
ЖЪЛТОТО)
BLACK DENSITY
●
(ПЛЪТНОСТ НА
ЧЕРНОТО)
MIDTONES (ПОЛУТОНОВЕ)
CYAN DENSITY
●
(ПЛЪТНОСТ НА
ЦИАНОВО)
MAGENTA DENSITY
●
(ПЛЪТНОСТ НА
МАГЕНТАТА)
YELLOW DENSITY
●
(ПЛЪТНОСТ НА
ЖЪЛТОТО)
Диапазон от +5 до –5.
Настройката по
подразбиране е 0.
Диапазон от +5 до –5.
Настройката по
подразбиране е 0.
Настройват се осветяванията на отпечатаната
страница да бъдат по-тъмни или по-светли. Помалките стойности представят по-светли
осветени области на отпечатаната страница, а
по-големите стойности – по-тъмни осветени
области.
Настройват се полутоновете на отпечатаната
страница да бъдат по-тъмни или по-светли. Помалките стойности представят по-светли
полутонове на отпечатаната страница, а поголемите стойности – по-тъмни полутонове.
SET REGISTRATION
(ЗАДАВАНЕНАЦЕНТРИРАНЕ)
BLACK DENSITY
●
(ПЛЪТНОСТ НА
ЧЕРНОТО)
SHADOWS (СЕНКИ)
CYAN DENSITY
●
(ПЛЪТНОСТ НА
ЦИАНОВО)
MAGENTA DENSITY
●
(ПЛЪТНОСТ НА
МАГЕНТАТА)
YELLOW DENSITY
●
(ПЛЪТНОСТ НА
ЖЪЛТОТО)
BLACK DENSITY
●
(ПЛЪТНОСТ НА
ЧЕРНОТО)
RESTORE COLOR VALUES
(ВЪЗСТАНОВЯВАНЕНАЦВЕТОВИТЕСТОЙНОСТИ)
За всяка тава задаването на центриране
Диапазон от +5 до –5.
Настройката по
подразбиране е 0.
Възстановяват се цветовите настройки чрез
Настройват се сенките на отпечатаната
страница да бъдат по-тъмни или по-светли. Помалките стойности представят по-светли сенки
на отпечатаната страница, а по-големите
стойности - по-тъмни сенки.
възстановяване на настройките за плътността
на всеки цвят.
отмества подравняването на полетата така, че
изображението на страницата да бъде
центрирано отгоре надолу и отляво надясно.
Може да подравнявате и изображението, което
24Глава 2 Контролен панелBGWW
ЕлементПоделементСтойностиОписание
се отпечатва на лицевата страна с това, което
се отпечатва на гърба.
ADJUST TRAY <X>
PRINT TEST PAGE
X1 SHIFT (X1
AUTO SENSE MODE
(РЕЖИМНА
АВТОМАТИЧНО
ОПРЕДЕЛЯНЕ НА
РАЗМЕРА)
(НАСТРОЙКАНА ТАВА <X>)
TRAY 1 SENSING
(ОПРЕДЕЛЯНЕНА РАЗМЕРАЗАТАВА 1)
Отместванеот -20 до
20 поосите X или Y.
Настройката по
подразбиране е 0.
(ПЕЧАТ НА
ТЕСТОВА
СТРАНИЦА)
ОТМЕСТВАНЕ)
Y1 SHIFT (Y1
ОТМЕСТВАНЕ)
X2 SHIFT (X2
ОТМЕСТВАНЕ)
Y2 SHIFT (Y2
ОТМЕСТВАНЕ)
FULL SENSING
(ПЪЛНО
ОТКРИВАНЕ)(по
подразбиране)
TRANSPARENCY
ONLY (САМО
ПРОЗРАЧНО
ФОЛИО)
Процедурата за подравняване се изпълнява за
всяка тава.
Когато се създава изображение, устройството
обхожда страницата от едната до другата
страна, докато листът се подава в
устройството отгоре надолу.
Отпечатване на тестова страница за задаване
на центрирането.
Посоката на обхождане се означава с X. X1 е
посоката на обхождане при едностранно
отпечатвана страница или за първата страна
при двустранен печат. X2 е посоката на
обхождане за втората страна при двустранен
печат.
Посоката на подаване се означава с Y. Y1 е
посоката на подаване при едностранно
отпечатвана страница или за първата страна
при двустранен печат. Y2 е посоката на
подаване за вторат
печат.
Задава опцията за автоматично определяне на
типовете хартия за Тава 1 с помощта на режим
автоматично типа на всяка страница и
превключва режимите по съответния начин.
Устройството може да различава прозрачно
фолио от останалите типове хартия.
а страна при двустранен
Когато е избран TRANSPARENCY ONLY
ройството
PRINT MODES
(РЕЖИМИНАПЕЧАТ)
OPTIMIZE
(ОПТИМИЗИРАНЕ)
Показва се списък на типовете
хартия.
RESTORE MODES
(ВЪЗСТАНОВЯВАНЕНАРЕЖИМИТЕ)
Показва се списък на
наличните опции.
RESTORE OPTIMIZE
(ВЪЗСТАНОВЯВАНЕНАОПТИМИЗАЦИЯТА)
(САМОПРОЗРАЧНОФОЛИО), уст
определя автоматично типа само на първата
страница. Устройството може да различава
прозрачно фолио от останалите типове хартия.
Показва се списък на
режимите на печат.
Тазифункциясеизползва, задабъдат
Дававивъзможностдаоптимизирате
Тазифункциясеизползва, задабъдат
Конфигурира се режимът на печат, свързан с
всеки тип носител.
възстановени настройките за режим за всички
типове хартия до фабричните настройки по
подразбиране.
различните режими на печат, за да бъдат
решавани въпроси с качеството на печат.
възстановени всички настройки в менюто
OPTIMIZE (ОПТИМИЗИРАНЕ) с фабричните
стойности по подразбиране.
BGWWМеню Configure Device (Конфигуриране на устройството)25
ЕлементПоделементСтойностиОписание
QUICK CALIBRATE
NOW (БЪРЗОКАЛИБРИРАНЕСЕГА)
FULL CALIBRATE NOW
(ПЪЛНОКАЛИБРИРАНЕСЕГА)
DELAY CALIBRATION
AT WAKE/POWER-ON
(КАЛИБРИРАНЕНА
ЗАКЪСНЕНИЕТО ПРИ
СЪБУЖДАНЕ/
ВКЛЮЧВАНЕ НА
ЗАХРАНВАНЕТО)
Извършва се частично калибриране на
устройството.
Извършват се всички калибрирания на
устройството.
NO (НЕ)
YES (ДА)*
Това меню управлява времената на
калибриране кога устройството се събужда или
се включва.
Изберете NO (НЕ), за да накарате
●
устройството да се калибрира незабавно,
след като се събуди или бъде включено.
Устройството няма да отпечатва никакви
задания, докато калибрирането не
приключи.
Изберете YES (ДА), за да разрешите
●
устройство, което е заспало, да приема
задания за печат, п
калибрирано. То може да започне да се
калибрира, преди да бъдат отпечатани
всички задания, които е получило. Тази
опция позволява по-бързо отпечатване
след излизане от спящ режим или след
включване на устройството, но качеството
на печат може да е понижено.
реди да бъде
RESOLUTION
(РАЗДЕЛИТЕЛНАСПОСОБНОСТ)
EDGE CONTROL
(КОНТРОЛНАРЪБОВЕТЕ)
Image REt 3600*
1200x600 dpi
OFF (ИЗКЛ.)
LIGHT (СВЕТЛА)
NORMAL
(НОРМАЛНА)*
MAXIMUM
(МАКСИМУМ)
ЗАБЕЛЕЖКА: За постиганенапо-добри
резултати позволете на устройството да се
калибрира п
изпълнени преди калибрирането, може да не
са с най-високо качество.
Задава се разделителната способност, с която
устройството печата. Настройката по
подразбиране е Image REt 3600. Опитайте
настройката 1200x600 dpi, за да подобрите
прецизното отпечатване на линии или на
дребен текст.
Настройката Edge Control (Контрол на
ръбовете) определя как се възпроизвеждат
ръбовете. Контролът на ръбовете има два
компонента: адаптивно полутониране и
застъпване. Адаптивното полутониране
увеличава рязкостта на ръбовете.
Застъпването намалява ефекта от
разместване на цветните слоеве чрез леко
припокриване на границите на съседните
обекти.
●
●
реди печат. Заданията за печат,
OFF (ИЗКЛ.)Off (Изключено) изк
както застъпването, така и адаптивното
полутониране.
LIGHT (СВЕТЛА)Light (Леко) задава
минимално ниво на застъпване, а
адаптивното полутониране е включено.
лючва
Настройката по подразбиране за
●
застъпване е NORMAL (НОРМАЛНА).
26Глава 2 КонтроленпанелBGWW
ЕлементПоделементСтойностиОписание
Застъпването е на средно ниво и
адаптивното полутониране е включено.
MAXIMUM (МАКСИМУМ) е най-
●
агресивната настройка за застъпване.
Адаптивното полутониране е включено.
AUTO CLEANING
(АВТОМАТИЧНОПОЧИСТВАНЕ)
CLEANING INTERVAL
(ИНТЕРВАЛНАПОЧИСТВАНЕ)
AUTO CLEANING SIZE
(РАЗМЕРПРИ
АВТОМАТИЧНО
ПОЧИСТВАНЕ)
CREATE CLEANING
PAGE (СЪЗДАВАНЕ
НА ПОЧИСТВАЩА
СТРАНИЦА)
OFF (ИЗКЛ.)*
ON (ВКЛ.)
500*
1000
2000
5000
10000
20000
LETTER*
A4
Отпечатва се страница с указания за
Когато автоматичното почистване е включено,
устройството отпечатва почистваща страница,
когато броячът на страниците достигне
настройката CLEANING INTERVAL
(ИНТЕРВАЛНАПОЧИСТВАНЕ).
КогатоAUTO CLEANING (АВТОМАТИЧНО
ПОЧИСТВАНЕ) евключена, тази опция задава
броя на страниците, които се отпечатват, преди
почистващата страница да бъде отпечатана
автоматично.
Когато AUTO CLEANING (АВТОМАТИЧНОПОЧИСТВАНЕ) е включена, задаваразмера на
хартията, използван при отпечатване на
почистващата страница.
почистване на излишния тонер от притискащия
валяк във фюзера.
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази опция е налична само при
принтера HP Color LaserJet CP3525 и
принтера HP Color LaserJet CP3525n
PROCESS CLEANING
PAGE (ОБРАБОТКА НА
ПОЧИСТВАЩА
СТРАНИЦА)
Дава ви възможност да създадете и
Меню "Настройване на системата"
Използвайте менюто SYSTEM SETUP (НАСТРОЙВАНЕНАСИСТЕМАТА), за да промените
стойностите по подразбиране за конфигурацията на устройството - например режим на
заспиване, персонализация на устройството (език) и възстановяване след засядане.
За да се покаже: НатиснетебутонаMenu (Меню)
(КОНФИГУРИРАНЕ НА УСТРОЙСТВО), следкоетоизберетеменюто SYSTEM SETUP
(НАСТРОЙВАНЕ НА СИСТЕМАТА).
обработите почистваща страница за
почистване на притискащия валяк във фюзера.
Когато започне процес на почистване, се
отпечатва почистваща страница. Тази
страница може да бъде отхвърлена.
ЗАБЕЛЕЖКА: При принтера HP Color
LaserJet CP3525 и принтера HP Color LaserJet
CP3525n най-напредтрябвадаизберете
Позволява ви да зададете
точната дата. Диапазонът на
годините е от 2008 до 2037.
Позволява ви да избирате реда,
в който годината, месецът и
денят се появяват в датата.
Позволява ви да избирате от
различни конфигурации за
формата TIME (ЧАС). В
зависимост от избрания TIME
FORMAT (ФОРМАТ НА ЧАСА)
се появяват различни
съветници.
Позволява ви да изберете
формат 12 HOUR (12 ЧАСА) или
24 HOUR (24 ЧАСА).
Задава се броят на заданията за
бързо копиране, които може да
бъдат съхранявани в
устройството. Стойността по
подразбиране е 32. Максимално
допустимата стойност е 100.
JOB HELD TIMEOUT
(ТАЙМАУТПРИЗАДЪРЖАНЕНАЗАДАНИЕ)
SHOW ADDRESS
(ПОКАЗВАНЕНААДРЕС)
RESTRICT COLOR USE
(ОГРАНИЧАВАНЕНАЦВЕТЕНПЕЧАТ)
OFF (ИЗКЛ.)*
1 HOUR (1 ЧАС)
4 HOURS (4 ЧАСА)
1 DAY (1 ДЕН)
1 WEEK (1 СЕДМИЦА)
AUTO (АВТОМАТИЧНО)
OFF (ИЗКЛ.)*
ENABLE COLOR (РАЗРЕШИ
ЦВЯТ)*
COLOR IF ALLOWED (ЦВЕТНО,
АКО Е РАЗРЕШЕНО)
DISABLE COLOR (ЗАБРАНА
НА ЦВЯТ)
Позволява ви да зададете
интервала от време, през който
се пазят заданията за бързо
копиране, преди да бъдат
автоматично изтрити от
опашката. Този елемент от
менюто се появява само когато
е инсталиран твърд диск.
Този елемент определя дали на
дисплея е показан IP адресът на
устройството със съобщението
Ready (Готовност).
Забранява или ограничава
използването на цвят. Вж.
Ограничаване на използването
на цвят на страница 134.
За да използвате настройката
COLOR IF ALLOWED (ЦВЕТНО,
АКО Е РАЗРЕШЕНО), задайте
разрешенията за потребителите
с помощта на вградения уеб
сървър HP Easy Printer Care
28Глава 2 Контролен панелBGWW
ЕлементПоделементСтойностиОписание
или Web Jetadmin. Вж.
Поддържани помощни програми
за Windows на страница 59.
COLOR/BLACK MIX (СМЕС
ЧЕРНО-БЯЛО/ЦВЕТНО)
TRAY BEHAVIOR
(ПОВЕДЕНИЕНАТАВИТЕ)
AUTO (АВТОМАТИЧНО)*
MOSTLY COLOR PAGES
(ПРЕДИМНОЦВЕТНИСТРАНИЦИ)
MOSTLY BLACK PAGES
(ПРЕДИМНОЧЕРНО-БЕЛИСТРАНИЦИ)
Използвайте това меню, за да
Този елемент от менюто задава
начинът, по който устройството
превключва от цветен към
монохромен (черно-бял) режим
за постигане на максимална
производителност и за
удължаване на живота на
печатащата касета.
AUTO (АВТОМАТИЧНО)
инициализира устройството с
фабричните настройки по
подразбиране.
Изберете MOSTLY COLOR
PAGES (ПРЕДИМНО ЦВЕТНИ
СТРАНИЦИ), акопочти всички
ваши задания за печат са цветни
с висока степен на покритие на
цата.
страни
Изберете MOSTLY BLACK
PAGES (ПРЕДИМНО ЧЕРНОБЕЛИ СТРАНИЦИ), ако
отпечатвате предимно
монохромни задания за печат
или комбинация от цветни и
монохромни задания за печат.
управлявате начина, по който
устройството борави с тавите за
хартия и съответните
напомняния от контролния
панел.
USE REQUESTED TRAY
(ИЗПОЛЗВАЙИСКАНАТАТАВА)
EXCLUSIVELY
(ИЗКЛЮЧИТЕЛНО)*
FIRST (ПЪРВА)
USE REQUESTED TRAY
(ИЗПОЛЗВАЙИСКАНАТА
ТАВА) обработва задания,
които са задали конкретна
входна тава. Налични са две
възможности:
EXCLUSIVELY
●
(ИЗКЛЮЧИТЕЛНО):
Устройството никога не
избира друга тава, когато
потребителят е указал, че
трябва да бъде използвана
конкретна тава, даже и тази
тава да е празна.
FIRST (ПЪРВА):
●
Устройството може да
артия от друга тава,
взема х
ако зададената тава е
празна, даже и когато
потребителят е указал тава
за заданието.
BGWWМеню Configure Device (Конфигуриране на устройството)29
ЕлементПоделементСтойностиОписание
MANUALLY FEED PROMPT
(ПОДКАНАЗАРЪЧНОПОДАВАНЕ)
PS DEFER MEDIA (ОТКАЗ
ОТ PS МОДЕЛА НА
БОРАВЕНЕ С НОСИТЕЛИ)
ALWAYS (ВИНАГИ)*
UNLESS LOADED (АКО НЕ ЕЗАРЕДЕНА)
ENABLED (РАЗРЕШЕНО)*
DISABLED (ЗАБРАНЕНО.)
Тази опция управлява това,
дали трябва да се появи
съобщение за ръчно подаване,
когато типът или размерът на
заданието не отговарят на
размера или типа,
конфигурирани за Тава 1.
Налични са две възможности:
ALWAYS (ВИНАГИ): Преди
●
отпечатване на задание с
ръчно подаване винаги се
появява подкана.
UNLESS LOADED (АКО НЕ
●
ЕЗАРЕДЕНА): Подкана се
появява само ако
ерсалната тава е
унив
празна или не отговаря на
размера или типа на
заданието.
Тази опция засяга начина, по
който се борави с хартията,
когато се печата с помощта на
Adobe PS драйвер за печат.
ENABLED (РАЗРЕШЕНО)
●
използва модела на HP за
боравене с хартията.
SIZE/TYPE PROMPT
(ПОДКАНАЗАРАЗМЕР/
ТИП)
USE ANOTHER TRAY
(ИЗПОЛЗВАЙДРУГАТАВА)
DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)*
DO NOT DISPLAY (НЕИЗВЕЖДАЙНАДИСПЛЕЯ)
ENABLED (РАЗРЕШЕНО)*
DISABLED (ЗАБРАНЕНО.)
DISABLED (ЗАБРАНЕНО.)
●
използва Adobe PS модела
за боравене с хартията.
Тази опция управлява това,
дали да се появява съобщение
за конфигуриране на тавата,
когато тавата бъде затворена.
Налични са две възможности:
DISPLAY (ДИСПЛЕЙ): Тази
●
опция води до извеждане
на съобщение за
конфигуриране на тавата,
когато тавата бъде
затворена. Може да
конфигурирате размера
или типа за тавата директно
от това съобщение.
DO NOT DISPLAY (НЕ
●
ИЗВЕЖДАЙ НА
ДИСПЛЕЯ): Тазиопцияне
зволява съобщението за
по
конфигуриране на тавата
да се появява автоматично.
Тази опция включва или
изключва подканата от
контролния панел да изберете
друга тава, когато зададената
30Глава 2 Контролен панелBGWW
ЕлементПоделементСтойностиОписание
тава е празна. Налични са две
възможности:
ENABLED (РАЗРЕШЕНО):
●
Когато тази опция е
избрана, потребителят
получава подкана или да
добави хартия към
избраната тава, или да
избере друга тава.
DISABLED (ЗАБРАНЕНО.):
●
Когато тази опция е
избрана, на потребителя не
се дава възможност да
избере друга тава.
Устройството подканва
потребителя да добави
хартия в първоначално
избраната тава.
ALTERNATIVE
LETTERHEAD MODE
(АЛТЕРНАТИВЕНРЕЖИМЗАБЛАНКИ)
DUPLEX BLANK PAGES
(ПРАЗНИСТРАНИЦИПРИДВУСТРАНЕНПЕЧАТ)
ON (ВКЛ.)
OFF (ИЗКЛ.)*
AUTO (АВТОМАТИЧНО)*
YES (ДА)
Тази опция ви дава възможност
да зареждате бланки или
предварително отпечатани
листове хартия по един и същ
начин за всяко задание,
независимо от това, дали ще
печатате от едната или от двете
страни на страницата. За повече
информация, вж.
хартията при зареждане на
тавите на страница 93.
Тази опция управлява начина,
по който устройството работи
със задания за двустранен печат
(дуплексен режим). Налични са
две възможности:
AUTO (АВТОМАТИЧНО)
●
разрешаварежим Smart
Duplexing (Интелигентен
двустранен печат), който
указва на устройството да
не обработва и двете
страни, ако втората страна
е празна. Това може да
повиши скоростта на печат.
(ДА) забраняварежим
YES
●
Smart Duplexing
(Интелигентендвустранен
печат) и кара устройството
за двустранен печат да
обръща листа хартия, даже
и когато той се отпечатва
само от едната страна.
Ориентация на
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази опция е
налична само при принтера
HP Color LaserJet CP3525dn или
принтера HP Color LaserJet
Намалява консумацията на
енергия, когато устройството не
е било активно за избрания
период.
Позволява ви да конфигурирате
часа на събуждане на
устройството по дни, за да бъде
избегнато времето за загряване
или калибриране. Изберете ден
от седмицата, след което
изберете CUSTOM (ПОИЗБОР). Изберете часа на
събуждане за този ден, след
което изберете дали този час на
събуждане трябва да бъде
приложен към всички дни от
седмицата.
фюзерът да се охлажда и
първата страница се обработва
по-бързо за всяко ново задание,
изпратено към принтера.
Ако е избрано SAVE ENERGY
(ИКОНОМИЯНАЕНЕРГИЯ), е
разрешено фюзерът да се
охлажда по естествен начин.
Загубата на скорост за първат
страница зависи от това, колко
време фюзерът е бездействал.
дисплея на контролния панел.
Настройката по подразбиране е
0.
Задава се езикът по
подразбиране да бъде
автоматично превключване, да
бъде режим PCL, PDF или PS.
Задава дали предупреждението
на контролния панел се изчиства
или кога се изпраща друго
задание.
Определя поведението на
устройството, когато системата
генерира грешка, която може да
бъде автоматично продължена.
устройството при намаляване на
даден консуматив.
Устройството показва
съобщение "Order
supplies" (Поръчайте
консумативи), когато даден
консуматив намалее и "Replace
supplies" (Смяна на
консумативи), когато по
преценка даден консуматив е
изчерпан. За да бъде
гарантирано оптимално
качество на печат, HP
препоръчва смяната на
съответния консуматив, когато
на дисплея бъде изведено
съобщението "Replace
supplies" (Смяна на
консумативи). Не е
задължително този консуматив
да бъде сменен точ
момент, освен ако качеството на
печат вече не е приемливо.
Печатът след този момент е
възможен, като се използва
OVERRIDE AT OUT 1
(ИГНОРИРАЙНАИЗХ. 1) или
OVERRIDE AT OUT 2
(ИГНОРИРАЙНАИЗХ. 2).
Опциите Override (Игнориране)
позволяват устройството да
продължи да използва дадения
консуматив, след като е
изчерпан.
но в този
STOP AT LOW (СТОП ПРИ
НАМАЛЕН КОНСУМАТИВ)*
STOP AT OUT (СТОП ПРИ
ИЗЧЕРПВАНЕ)
Изберете STOP AT LOW (СТОП
ПРИ НАМАЛЕН
КОНСУМАТИВ), задаспрете
отпечатването, когато даден
консуматив е намалял.
Изберете STOP AT OUT (СТОППРИИЗЧЕРПВАНЕ), за да
спрете отпечатването, когато
даден консуматив е изчерпан.
Печатът след този момент е
възможен, като се използва
OVERRIDE AT OUT 1
(ИГНОРИРАЙНАИЗХ. 1) или
OVERRIDE AT OUT 2
(ИГНОРИРАЙНАИЗХ. 2). Нее
задължително този консуматив
да бъде сменен точно в този
момент, освен ако качеството на
печат вече не е приемливо.
OVERRIDE AT OUT 1
(ИГНОРИРАЙНАИЗХ. 1)
OVERRIDE AT OUT 2
(ИГНОРИРАЙНАИЗХ. 2)
Изберете OVERRIDE AT OUT 1
(ИГНОРИРАЙНАИЗХ. 1), зада
разрешите устройството да
продължи да печата, когато
консумативи, различни от
отделението за събиране на
тонера, достигнат до вероятния
си край на жизнения цикъл. Ако
използвате тази опция, това
вероятно ще доведе до
неприемливо качество на
печата. Помислете да осигурите
налична резервна касета, за
слу
чаите, в които качеството на
печат стане неприемливо.
Изберете OVERRIDE AT OUT 2
(ИГНОРИРАЙНАИЗХ. 2), за да
разрешите устройството да
продължи да печата, когато
която и да е касета с тонер е
преминала вероятния си край на
жизнения цикъл, включително
отделението за събиране на
тонера. Тази опция не се
препоръчва поради опасност от
препълване на отделението за
биране на тонера, което може
съ
да доведе до нуждата от ремонт
на вашия принтер.
Когато печатате в режим
Override (Игнориране), липсва
информация за оставащия
тонер.
Щом даден консуматив на HP
достигне своя очакван край на
жизнения цикъл, гаранцията
Premium Protection Warranty на
HP затозиконсуматив
приключва. За информация
относно гаранцията вж.
Декларация за ограничена
гаранция за жизнения цикъл на
печатащата касета
на страница 244.
Опциите Override (Игнориране)
могат да бъдат разрешени или
забранени по всяко време и не е
необходимо да бъдат
разрешавани повторно за всеки
отделен консуматив.
Устройството автоматично
продължава да печата, когато
даден консуматив достигне
очаквания си край на жизнения
34Глава 2 Контролен панелBGWW
ЕлементПоделементСтойностиОписание
цикъл. Съобщението “Replace
supply Override in use” (В сила е
пренебрегване на смяна на
консумативи) се извежда на
дисплея на контролния панел,
когато даден консуматив се
използва в режим Override
(Игнориране). Когато даден
консуматив бъде заменен с нов,
режимът Override (Игнориране)
се дезактивира, докато друг
консуматив не достигне
очаквания край на жизнения си
цикъл.
PAGE LIMIT (ЛИМИТНА
SUPPLY INFORMATION
(ИНФОРМАЦИЯЗАКОНСУМАТИВИ)
PAGES REMAINING
(ОСТАВАЩИСТРАНИЦИ)
ORDER MESSAGES
(СЪОБЩЕНИЯПРИПОРЪЧКА)
LEVEL GAUGE
(ИНДИКАТОРНАНИВО)
СТРАНИЦИТЕ)
Диапазон от 0 до 100000
ON (ВКЛ.)*
OFF (ИЗКЛ.)
Акоизберете YES, USE
OVERRIDE (ДА, ИЗПОЛЗВАЙ
ИГНОРИРАНЕ) за която и да е
опция Override (Игнориране) се
показва това меню. Изберете
броя страници, които
устройството да продължи да
отпечатва, когато се намира в
режим на игнориране.
Настройката по подразбиране е
страници от съобщението за
консумативите се потиска.
Когато е зададено ORDER
MESSAGES (СЪОБЩЕНИЯ
ПРИ ПОРЪЧКА) дабъде OFF
(ИЗКЛ.), съобщението за
поръчване на консумативи не се
извежда на дисплея.
Когато е зададено LEVEL
GAUGE (ИНДИКАТОР НА
НИВО) дабъде OFF (ИЗКЛ.),
индикаторът за кон
се извежда на дисплея.
сумативи не
ORDER AT (ПОРЪЧАЙТЕ
ПРИ)
RANGE=0-100%
(ДИАПАЗОН=0-100%)
Потребителят може да зададе
процента на оставащите
консумативи, при който се
появява съобщението за
поръчване.
Стойността по подразбиране
зависи от това, каква черна
печатаща касета е поставена.
Ако е поставена черна печатаща
касета със стандартен
капацитет, стойността по
подразбиране е 8%. Ако е
поставена черна печатаща
касета с голям капацитет,
BGWWМеню Configure Device (Конфигуриране на устройството)35
ЕлементПоделементСтойностиОписание
стойносттапо подразбиранее
7%.
COLOR SUPPLY OUT
(ИЗЧЕРПАНЦВЕТЕНКОНСУМАТИВ)
JAM RECOVERY
(ВЪЗСТАНОВЯВАНЕСЛЕДЗАСЯДАНЕ)
STOP (СТОП)*
AUTOCONTINUE BLACK
(АВТОМАТИЧНО
ПРОДЪЛЖАВАНЕ В ЧЕРНОБЯЛ РЕЖИМ)
AUTO (АВТОМАТИЧНО)*
OFF (ИЗКЛ.)
ON (ВКЛ.)
Задава поведението на
устройството, когато цветен
консуматив е достигнал
очаквания край на жизнения си
цикъл.
Когато устройството е
установено в STOP (СТОП), на
дисплея се извежда съобщение
REPLACE <COLOR>
CARTRIDGE (СМЕНЕТЕ
<ЦВЯТ> КАСЕТА) или
REPLACE SUPPLIES
(СМЕНЕТЕКОНСУМАТИВИТЕ),
когато един или повече цветни
консумативи са достигнали
състояние на изчерпване.
Когато устройството е
установено в AUTOCONTINUE
BLACK (АВТОМАТИЧНО
ПРОДЪЛЖАВАНЕ В ЧЕРНОБЯЛ РЕЖИМ
продължава да отпечатва само с
черен тонер.
Задава това, дали устройството
да се опитва да отпечатва
повторно страниците след
засядане. Ако изберете AUTO
(АВТОМАТИЧНО),
устройството отпечатва
страниците отново, ако е
налична достатъчно памет за
двустранен печат с пълна
скорост.
), устройството
RAM DISK (RAM ДИСК)AUTO (АВТОМАТИЧНО)*
OFF (ИЗКЛ.)
LANGUAGE (ЕЗИК)Появявасесписъкна наличните
езици.
Определя се конфигурацията
на RAM диска. Тази опция е
налична само ако не е
инсталиран твърд диск и
принтерът е с поне 8 MB памет.
Ако настройката AUTO
(АВТОМАТИЧНО) е разрешена,
устройството определя
оптималния размер на RAM
диска въз основа на наличната
памет.
Ако настройката OFF (ИЗКЛ.) е
разрешена, RAM дискът е
забранен, но продължава да
бъде активен RAM диск с
минимален разме
Задава се езикът по
подразбиране. Настройката по
подразбиране е ENGLISH
(БЪЛГАРСКИ).
р.
36Глава 2 КонтроленпанелBGWW
Меню I/O (В/И)
Елементите от менюто I/O (В/И) засягат комуникацията между устройството и компютъра. Ако
устройството съдържа сървър за печат HP Jetdirect, с помощта на това подменю може да
конфигурирате основните мрежови параметри. Може да конфигурирате тези и други параметри
и чрез HP Web Jetadmin или чрез вградения уеб сървър.
За допълнителна информация относно тези опции вж.
Мрежова конфигурация
на страница 75.
Задасепокаже: НатиснетебутонаMenu (Меню)
, изберетеменютоCONFIGURE DEVICE
(КОНФИГУРИРАНЕ НА УСТРОЙСТВО), следкоетоизберетеменюто I/O (В/И).
ЗАБЕЛЕЖКА: Стойности, които са отбелязани със звездичка (*), са фабрични стойности по
подразбиране. Някои елементи от менютата нямат стойности по подразбиране.
EMBEDDED JETDIRECT MENU
(МЕНЮНАВГРАДЕНИЯ
JETDIRECT)
Вж. следващата таблица за списъка на опциите.
зададете I/O TIMEOUT (В/ИТАЙМАУТ) на устройството за
броени секунди. Настройката по
подразбиране е 15.
Тази настройка се използва за
регулиране на таймаута за найдобра работа. Ако в средата на
вашето задание за печат се
появяват данни от други
портове, увеличете стойността
на таймаута.
Таблица 2-1 Менюта Embedded Jetdirect и EIO <X> Jetdirect (Вграден Jetdirect и EIO <X> Jetdirect )
ЕлементПоделементПоделементСтойностиОписание
INFORMATION
(ИНФОРМАЦИЯ)
TCP/IPENABLE
HOST NAME (ИМЕ
PRINT
PROTOCOLS
(ОТПЕЧАТВАНЕ
НА
ПРОТОКОЛИТЕ)
PRINT SEC PAGE
(ОТПЕЧАТВАНЕ
НА СТРАНИЦА С
НАСТРОЙКИТЕ ЗА
ЗАЩИТА)
(РАЗРЕШАВАНЕ)
НА ХОСТ)
YES (ДА)
NO (НЕ)*
YES (ДА)*
NO (НЕ)
ON (ВКЛ.)*
OFF (ИЗКЛ.)
Буквено-цифров низ до 32 знака,
Този елемент се използва за отпечатване
на страница, в която са изброени
конфигурациите на следните протоколи:
IPX/SPX, Novell NetWare, AppleTalk, DLC/
LLC.
YES (ДА): Отпечатва се страница,
съдържаща текущите настройки за
защитата на сървъра за печат
HP Jetdirect.
NO (НЕ): Не сеотпечатвастраница с
настройки за защитата.
Таблица 2-1 Менюта Embedded Jetdirect и EIO <X> Jetdirect (Вграден Jetdirect и EIO <X> Jetdirect ) (продължение)
ЕлементПоделементПоделементСтойностиОписание
устройството. Това име фигурира в
страницата за конфигуриране на
HP Jetdirect. Името на хост по
подразбиране е NPIxxxxxx, където xxxxxx
са последните шест цифри от хардуерния
(MAC) адреснаЛМ.
IPV4 SETTINGS
(IPV4 НАСТРОЙКИ)
MANUAL
CONFIG METHOD
(МЕТОДНА
КОНФИГУРИРАНЕ
)
SETTINGS (РЪЧНИНАСТРОЙКИ)
BOOTP
DHCP
AUTO IP
(АВТОМАТИЧНОЗАДАВАНЕНА IP)
MANUAL (РЪЧНО)
IP ADDRESS (IP
АДРЕС)
SUBNET MASK
(МАСКАНАПОДМРЕЖА)
DEFAULT
GATEWAY (ШЛЮЗ
ПО
ПОДРАЗБИРАНЕ)
Задава метода, по който ще бъдат
конфигурирани параметрите на TCP/IPv4
в сървъра за печат HP Jetdirect.
Да се използва протоколът BOOTP
(Bootstrap Protocol) за автоматично
конфигуриране от BootP сървър.
Да се използва протоколът DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol) за
автоматично конфигуриране от DHCPv4
сървър. Ако е избрано и съществува
период на DHCP аренда, налични са
менютата DHCP RELEASE (ИЗДАНИЕ
НА DHCP) и DHCP RENEW
(ОБНОВЯВАНЕНА DHCP) за задаване на
е за период на DHCP аренда.
опциит
Използвайте AUTO IP (АВТОМАТИЧНОЗАДАВАНЕНА IP) за автоматично
свързване-локално IPv4 адресиране.
Автоматично се присвоява адрес от вида
(МЕТОДНАКОНФИГУРИРАНЕ) е
установено да бъде MANUAL (РЪЧНО))
Конфигурирайте параметрите директно от
контролния панел на устройството:
IP ADDRESS (IP АДРЕС): Уникалният IP
адрес (n.n.n.n) на устройството, където n
е стойност от 0 до 255.
SUBNET MASK (МАСКА НА
ПОДМРЕЖА): Маскатанаподмрежа
(n.n.n.n) на устройството, където n е
стойност от 0 до 255.
DEFAULT GATEWAY (ШЛЮЗ ПО
ПОДРАЗБИРАНЕ): IP адресанашлюза
изатора, използваниза
DEFAULT IP (IP
АДРЕС ПО
ПОДРАЗБИРАНЕ)
AUTO IP
(АВТОМАТИЧНОЗАДАВАНЕНА IP)*
LEGACY
(СЪВМЕСТИМОСТНАЗАД)
или маршрут
връзка с други мрежи.
Задайте IP адреса да бъде стойността по
подразбиране, когато сървърът за печат
не може да получи IP адрес от мрежата по
време на принудително реконфигуриране
на TCP/IP (например, когато на ръка е
било конфигурирано използването на
BootP или DHCP).
38Глава 2 КонтроленпанелBGWW
Таблица 2-1 Менюта Embedded Jetdirect и EIO <X> Jetdirect (Вграден Jetdirect и EIO <X> Jetdirect ) (продължение)
ЕлементПоделементПоделементСтойностиОписание
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази функция присвоява
статичен IP адрес, който може да
противоречи на адрес от управляваната
мрежа.
AUTO IP (АВТОМАТИЧНО ЗАДАВАНЕ
НА IP): Зададене IP адресзалокална
връзка 169.254.x.x.
LEGACY (СЪВМЕСТИМОСТ НАЗАД):
Зададен е адресът 192.0.0.192,
съвместим с по-старите устройства
HP Jetdirect.
DHCP RELEASE
(ИЗДАНИЕНА
DHCP)
DHCP RENEW
(ОБНОВЯВАНЕНА
DHCP)
PRIMARY DNS
(ОСНОВЕН DNS)
SECONDARY DNS
(ВТОРИЧЕН DNS)
NO (НЕ)*
YES (ДА)
NO (НЕ)*
YES (ДА)
Задайте IP адреса (n.n.n.n) на първичен
Задайте IP адреса (n.n.n.n) на вторичен
Товаменюсепоявява, ако CONFIG
METHOD (МЕТОД НАКОНФИГУРИРАНЕ) еустановенов
DHCP исъществувапериодна DHCP
аренда за сървъра за печат.
NO (НЕ): Текущият период на DHCP
аренда е запазен.
YES (ДА): Текущият период на DHCP
аренда и арендованият IP адрес са
освободени.
Това меню се появява, ако CONFIG
METHOD (МЕТОД НА
КОНФИГУРИРАНЕ) еустановенов
DHCP и съществува период на DHCP
аренда за сървъра за печат.
NO (НЕ): Сървърът за печат не иска да
поднови периода на DHCP аренда.
YES (ДА): Сървърът запечатискада
поднови текущия период на DHCP аренда.
(основен) DNS сървър.
DNS (Domain Name System) сървър.
IPV6 SETTINGS
(IPV6
НАСТРОЙКИ)
ADDRESS (АДРЕС) MANUAL
ENABLE
(РАЗРЕШАВАНЕ)
ON (ВКЛ.)
OFF (ИЗКЛ.)*
SETTINGS (РЪЧНИНАСТРОЙКИ)
ENABLE
●
(РАЗРЕШАВА
НЕ)
ADDRESS
●
(АДРЕС)
Използвайте този елемент, за да
разрешите или да забраните работата на
сървъра за печат с протокол IPv6.
OFF (ИЗКЛ.): IPv6 е забранен.
ON (ВКЛ.): IPv6 е разрешен.
Използвайте менюто, за да разрешите и
ръчно да конфигурирате TCP/ IPv6 адрес.
ENABLE (РАЗРЕШАВАНЕ): Изберете ON
(ВКЛ.), задаразрешите, или OFF
(ИЗКЛ.), задазабранитеръчно
конфигуриране. Настройката по
подразбиране е OFF (ИЗКЛ.).
ADDRESS (АДРЕС): Използвайте този
елемент, за да въведете 32-разряден
BGWWМеню Configure Device (Конфигуриране на устройството)39
Таблица 2-1 Менюта Embedded Jetdirect и EIO <X> Jetdirect (Вграден Jetdirect и EIO <X> Jetdirect ) (продължение)
ЕлементПоделементПоделементСтойностиОписание
шестнадесетичен IPv6 адрес на възела,
като използвате шестнадесетичния
синтаксис с двоеточия.
DHCPV6 POLICY
(ПРАВИЛАЗА
DHCPV6)
PRIMARY DNS
(ОСНОВЕН DNS)
ROUTER
SPECIFIED
(ЗАДАДЕНЕ
МАРШРУТИЗАТОР
)*
ROUTER
UNAVAILABLE
(МАРШРУТИЗАТО
РЪТ Е
НЕДОСТЪПЕН)
ALWAYS
(ВИНАГИ)
Тозиелементсеизползвазазадаванена
ROUTER SPECIFIED (ЗАДАДЕН Е
МАРШРУТИЗАТОР): Методът за
автоматично конфигуриране с отчитане на
състоянията, който да бъде използван от
сървъра за печат, се определя от
маршрутизатора. Маршрутизаторът
задава дали сървърът за печат да
получава своя адрес, информацията за
конфигурирането си или и двете от
DHCPv6 сървър.
ROUTER UNAVAILABLE
(МАРШРУТИЗАТОРЪТЕ
НЕДОСТЪПЕН): Ако маршрутизатор не е
достъпен, сървърът за печат трябва да се
опита получ
отчитане на състоянията от DHCPv6
сървър.
ALWAYS (ВИНАГИ): Независимо от това.
дали е достъпен маршрутизатор или не,
сървърът за печат винаги се опитва да
получи своята конфигурация с отчитане
на състоянията от DHCPv6 сървър.
IPv6 адрес на първичен DNS сървър,
който сървърът за печат трябва да
използва.
и своята информация с
SECONDARY DNS
PROXY SERVER
(ПРОКСИ
СЪРВЪР)
PROXY PORT
(ПРОКСИПОРТ)
(ВТОРИЧЕН DNS)
Задавапроксисървъра, койтодабъде
Въведетеномерана порт, използванот
Тозиелементсеизползвазазадаванена
IPv6 адрес на вторичен DNS сървър, който
сървърът за печат трябва да използва.
използван от вградените в устройството
приложения. Обикновено прокси сървър
се използва от мрежовите клиенти за
достъп до Интернет. Той кешира уеб
страници и предоставя определена
степен на Интернет защита за тези
клиенти.
Може да зададете прокси сървър, като
въведете неговия IPv4 адрес или напълно
определено име на домейн. Името може
да бъде до 255 о
При някои мрежи може да се наложи да се
обърнете към вашия Интернет доставчик
(ISP) за адреса на прокси сървъра.
прокси сървъра за поддръжка на
клиентите. Номерът на порт определя
порта, запазен за дейността на прокси
сървъра във вашата мрежа и може да
бъде стойност от 0 до 65535.
ктета.
40Глава 2 Контролен панелBGWW
Таблица 2-1 Менюта Embedded Jetdirect и EIO <X> Jetdirect (Вграден Jetdirect и EIO <X> Jetdirect ) (продължение)
ЕлементПоделементПоделементСтойностиОписание
IDLE TIMEOUT
(ТАЙМАУТПРИБЕЗДЕЙСТВИЕ)
IPX/SPXENABLE
(РАЗРЕШАВАНЕ)
FRAME TYPE (ТИПНАКАДЪРА)
APPLETALKENABLE
(РАЗРЕШАВАНЕ)
DLC/LLCENABLE
(РАЗРЕШАВАНЕ)
IDLE TIMEOUT (ТАЙМАУТ ПРИ
БЕЗДЕЙСТВИЕ): Времевиятпериодв
секунди, след който се затваря
бездействаща TCP връзка за
отпечатваните данни (стойността по
подразбиране е 270 секунди, 0 забранява
таймаута).
ON (ВКЛ.)*
OFF (ИЗКЛ.)
AUTO
(АВТОМАТИЧНО)*
EN_8023
EN_II
EN_8022
EN_SNAP
ON (ВКЛ.)*
OFF (ИЗКЛ.)
ON (ВКЛ.)*
OFF (ИЗКЛ.)
ON (ВКЛ.): Разрешаваненапротокола
IPX/SPX.
OFF (ИЗКЛ.): Забрананапротокола IPX/
SPX.
Избира се настройката за типа на кадъра
във вашата мрежа.
AUTO (АВТОМАТИЧНО): Автоматично се
задава и ограничава типът на кадъра като
този, който е открит първи.
EN_8023, EN_II, EN_8022 и EN_SNAP са
опции за тип на кадъра при мрежи Ethernet
Конфигурира се мрежа AppleTalk.
ON (ВКЛ.): Разрешаваненапротокола
DLC/LLC.
OFF (ИЗКЛ.): Забрананапротокола DLC/
LLC.
SECURITY
(ЗАЩИТА)
IPSECKEEP
802.1XRESET
SECURE WEB
(ЗАЩИТЕНУЕБ)
HTTPS REQUIRED
(ЗАДЪЛЖИТЕЛЕН
HTTPS)*
HTTPS OPTIONAL
(НЕЗАДЪЛЖИТЕЛЕН HTTPS)
(ЗАПАЗВАНЕ)
DISABLE
(ЗАБРАНА)*
(НУЛИРАНЕ)
За управление на конфигурацията
задайте дали вграденият уеб сървър ще
приема съобщения само с помощта на
HTTPS (Secure HTTP - защитен HTTP) или
както с HTTP, така и с HTTPS.
DISABLE (ЗАБРАНА): IPsec работата на
сървъра за печат е забранена.
Задайте дали 802.1X настройките на
сървъра за печат са инициализирани до
фабричните настройки по подразбиране.
BGWWМеню Configure Device (Конфигуриране на устройството)41
Таблица 2-1 Менюта Embedded Jetdirect и EIO <X> Jetdirect (Вграден Jetdirect и EIO <X> Jetdirect ) (продължение)
ЕлементПоделементПоделементСтойностиОписание
RESET SECURITY
DIAGNOSTICS
(ДИАГНОСТИКА)
(ВЪЗСТАНОВЯВА
НЕ НА
ФАБРИЧНИТЕ
НАСТРОЙКИ ЗА
ЗАЩИТА)
EMBEDDED TESTS
(ВГРАДЕНИТЕСТОВЕ)
KEEP
(ЗАПАЗВАНЕ)*
YES (ДА)
NO (НЕ)*
Товаменюпредоставятестове, коитода
RESET (НУЛИРАНЕ): 802.1X настройките
са инициализирани до фабричните
настройки по подразбиране.
KEEP (ЗАПАЗВАНЕ): Запазени са
текущите 802.1X настройки.
Задайте дали текущите настройки за
защита на сървъра за печат ще бъдат
записани или възстановени до
фабричните стойности.
YES (ДА): Настройките за защита се
възстановяват до фабричните настройки
по подразбиране.
NO (НЕ): Текущите настройки за защита се
запазват.
ви помогнат при диагностиката на
мрежовия хардуер или на проблеми с
TCP/IP мрежовата връзка.
Вградените тестове помагат да се
определи дали дадена мрежова грешка е
вътрешна или външна по отношение на
устройството. Използвайте вграден тест
за проверка на хардуера и
комуникационните пътища на сървъра за
печат. След като изберете и разрешите
т и зададете време за изпълнение,
тес
трябва да изберете EXECUTE
(ИЗПЪЛНЕНИЕ), задаиницииратетеста.
LAN HW TEST
(ТЕСТ НА
ХАРДУЕРА ЗА ЛМ)
HTTP TEST (ТЕСТ
НА HTTP)
YES (ДА)
NO (НЕ)*
YES (ДА)
NO (НЕ)*
В зависимост от времето за изпълнение,
избраният тест се изпълнява
непрекъснато или докато устройството
бъде изключено, или докато възникне
грешка и се отпечата диагностична
страница.
ВНИМАНИЕ: Изпълнението на този
вграден тест ще изтрие вашата TCP/IP
конфигурация.
Този тест извършва проверка на
вътрешния шлейф. Тестът на вътрешния
шлейф ще изпраща и получава пакети
само през вътрешния мрежов хардуер.
Във вашата мрежа няма външни
предавания.
Изберете YES (ДА), за да изберете този
тест, или NO (НЕ), за да не го изберете.
Този тест проверява работата на HTTP,
като извлича предварително дефинирани
страници от устройството и проверява
вградения уеб сървър.
Изберете YES (ДА), за да изберете този
тест, или NO (НЕ), за да не го изберете.
42Глава 2 Контролен панелBGWW
Таблица 2-1 Менюта Embedded Jetdirect и EIO <X> Jetdirect (Вграден Jetdirect и EIO <X> Jetdirect ) (продължение)
ЕлементПоделементПоделементСтойностиОписание
SNMP TEST (ТЕСТ
SNMP)
DATA PATH TEST
(ТЕСТНА ПЪТЯ ЗАДАННИ)
SELECT ALL
TESTS (ИЗБОР НА
ВСИЧКИ
ТЕСТОВЕ)
EXECUTION TIME
[M] (ВРЕМЕ ЗАИЗПЪЛНЕНИЕ [M])
YES (ДА)
NO (НЕ)*
YES (ДА)
NO (НЕ)*
YES (ДА)
NO (НЕ)*
Използвайте този елемент, за да зададете
Този тест проверява работата на SNMP
комуникациите, като осъществява достъп
до предварително дефинирани SNMP
обекти в устройството.
Изберете YES (ДА), за да изберете този
тест, или NO (НЕ), за да не го изберете.
Този тест помага да бъдат определени
проблеми с пътя и повреждане на данните
при устройство на HP с емулация на
postscript level 3. Той изпраща
предварително дефиниран PS файл към
устройството. Този тест обаче не използва
хартия, така че този файл не се отпечатва.
Изберете YES (ДА), за да изберете този
тест, или NO (НЕ), за да не го изберете.
Използвайте този елемент, за да изберете
всички налични вградени тестове.
Изберете YES (ДА), за да изберете всички
тестове. Изберете NO (НЕ), за да изберете
отделни тестове.
интервала от време (в минути), през който
ще се изпълнява даден вграден тест.
Може да изберете стойност от 0 до 24
минути. Ако изберете нула (0), тестът ще
се изпълнява безкрайно, докато възникне
грешка или докато устройството бъде
изключено.
Данните, събрани от HTTP, SNMP и
тестовете за пътя на данните, се
отпечатват след завършването на
овете.
тест
EXECUTE
(ИЗПЪЛНЕНИЕ)
PING TEST (ТЕСТ
PING)
DEST TYPE (ТИП
DEST IPV4Въведете IPv4 адреса.
DEST IPV6Въведете IPv6 адреса.
Тозитестсеизползвазапроверкана
НА
МЕСТОНАЗНАЧЕН
ИЕТО)
YES (ДА)
NO (НЕ)*
IPV4
IPV6
NO (НЕ): Избранитетестовенесе
инициират.
YES (ДА): Иницииране на избраните
тестове.
мрежовите комуникации. Този тест
изпраща пакети на канално ниво към
отдалечен мрежов хост, след което
изчаква подходящ отговор. За да се
изпълни ping тест, задайте следните
елементи:
Задайте дали целевото устройство е IPv4
или IPv6 възел.
BGWWМеню Configure Device (Конфигуриране на устройството)43
Таблица 2-1 Менюта Embedded Jetdirect и EIO <X> Jetdirect (Вграден Jetdirect и EIO <X> Jetdirect ) (продължение)
ЕлементПоделементПоделементСтойностиОписание
PACKET SIZE
(РАЗМЕРНАПАКЕТА)
TIMEOUT
COUNT (БРОЙ)Задайтеброя на пакетите, които да бъдат
PRINT RESULTS
EXECUTE
PING RESULTS
(РЕЗУЛТАТИОТ
PING)
(ТАЙМАУТ)
(ОТПЕЧАТВАНЕНАРЕЗУЛТАТИТЕ)
(ИЗПЪЛНЕНИЕ)
Използвайтетозиелемент, задавидите
Задайтеразмера на всеки пакет, който
трябва да бъде изпратен към отдалечения
хост, в байтове. Минимумът е 64 (по
подразбиране), а максимумът е 2048.
Задайте интервала от време, през който
YES (ДА)
NO (НЕ)*
YES (ДА)
NO (НЕ)*
да очаквате отговор от отдалечения хост,
в секунди. Стойността по подразбиране е
1, а максимумът е 100.
изпращани при теста ping. Изберете
стойност от 0 до 100 Настройката по
подразбиране е 4. За да конфигурирате
този тест да се изпълнява безкрайно,
изберете 0.
Ако тестът ping не е настроен за безкрайна
работа, може да изберете резултатите от
теста да бъдат отпечатани. Изберете YES
(ДА), за да бъдат отпечатани резултатите
от теста. Ако изберете NO (НЕ),
резултатите няма да бъдат отпечатани.
Задайте дали да бъде иницииран теста
ping. Изберете YES (ДА), за да
инициирате теста, или NO (НЕ), за да не
бъде изпълнен този тест.
състоянието и резултатите от теста ping
на дисплея на контролния панел. Може да
изберете следните елементи:
PACKETS SENT
(ИЗПРАТЕНИПАКЕТИ)
PACKETS
RECEIVED
(ПРИЕТИПАКЕТИ)
PERCENT LOST
(ПРОЦЕНТНАЗАГУБЕНИТЕ)
RTT MIN
(МИНИМАЛНО
RTT)
RTT MAX
(МАКСИМАЛНО
RTT)
Показва броя на пакетите (0 - 65535),
изпратени до отдалечения хост, откакто
последният тест е бил иницииран или
завършен. Настройката по подразбиране
е 0.
Показва броя на пакетите (0 - 65535),
получени от отдалечения хост, откакто
последният тест е бил иницииран или
завършен. Настройката по подразбиране
е 0.
Показва процента на пакетите (0 до 100)
от теста ping, които са били изпратени, без
да е получен отговор от отдалечения хост,
откакто последният тест е бил иницииран
или завършен. Настройката по
подразбиране е 0.
Показва минималното време за отиване и
връщане (RTT - roundtrip-time), от 0 до
4096 милисекунди, от предаване на
пакета до получаване на отговора.
Настройката по подразбиране е 0.
Показва максималното време за отиване
и връщане (RTT - roundtrip-time), от 0 до
4096 милисекунди, от предаване на
пакета до получаване на отговора.
Настройката по подразбиране е 0.
44Глава 2 Контролен панелBGWW
Таблица 2-1 Менюта Embedded Jetdirect и EIO <X> Jetdirect (Вграден Jetdirect и EIO <X> Jetdirect ) (продължение)
ЕлементПоделементПоделементСтойностиОписание
RTT AVERAGE
(СРЕДНО RTT)
PING IN
REFRESH
LINK SPEED
(СКОРОСТНАВРЪЗКАТА)
AUTO
PROGRESS
(ИЗПЪЛНЯВАСЕ
PING)
(ОБНОВЯВАНЕ)
Показва средното време за отиване и
връщане (RTT - roundtrip-time), от 0 до
4096 милисекунди, от предаване на
пакета до получаване на отговора.
Настройката по подразбиране е 0.
YES (ДА)
NO (НЕ)*
YES (ДА)
NO (НЕ)*
(АВТОМАТИЧНО)*
10T HALF (10T
ПОЛУДУПЛЕКС)
10T FULL (10T
ПЪЛЕНДУПЛЕКС)
100TX HALF (100TX
ПОЛУДУПЛЕКС)
100TX FULL (100TX
ПЪЛЕНДУПЛЕКС)
100TX AUTO
(100TX
АВТОМАТИЧНО)
1000TX FULL
(1000TX ПЪЛЕНДУПЛЕКС)
Показва дали в момента се изпълнява
тест ping. YES (ДА) показва, че в момента
се изпълнява тест, а NO (НЕ) показва, че
тестът е завършен или не се изпълнява.
Когато се разглеждат резултатите от
теста ping, този елемент актуализира
данните от теста ping с текущите
резултати. Изберете YES (ДА), за да
бъдат актуализирани данните, или NO
(НЕ), за да бъдат запазвани
съществуващите данни. Актуализиране
обаче се извършва автоматично, когато
изтече таймаутът от менюто или когато
ръчно се върнете към главното меню.
Скоростта на връзката и
комуникационният режим на сървъра за
печат трябва да отговарят на тези на
мрежата. Наличните настройки зависят от
устройството и от инсталирания сървър за
печат. Изберете някоя от следните
настройки за конфигуриране на вр
ВНИ
МАНИЕ: Ако промените
настройката на връзката, мрежовата
комуникация със сървъра за печат и
мрежовото устройство може да бъде
загубена.
AUTO (АВТОМАТИЧНО): Сървърът за
печат използва автоматично договаряне,
за да се конфигурира с най-високите
допустими скорост на връзката и
комуникационен режим. Ако
автоматичното договаряне не успее, се
задава или 100TX HALF (100TX
ПОЛУДУПЛЕКС), или 10T HALF (10T
ПОЛУДУПЛЕКС), в зависимост от
ритата скорост на връзката на порта на
отк
концентратора/комутатора. (Не се
поддържа 1000T полудуплекс.)
ъзката:
10T HALF (10T ПОЛУДУПЛЕКС): 10 Mbps,
полудуплексен режим.
10T FULL (10T ПЪЛЕН ДУПЛЕКС): 10
Mbps, режимпълендуплекс.
Таблица 2-1 Менюта Embedded Jetdirect и EIO <X> Jetdirect (Вграден Jetdirect и EIO <X> Jetdirect ) (продължение)
ЕлементПоделементПоделементСтойностиОписание
домаксималнаскоростнавръзката 100
Mbps.
1000TX FULL (1000TX ПЪЛЕН
ДУПЛЕКС): 1000 Mbps, режимпълен
дуплекс.
Меню Resets (Нулиране)
Менюто RESETS (НУЛИРАНЕ) ви позволява да възстановите фабричните настройки, да
забраните или да разрешите спящия режим и да актуализирате устройството, след поставянето
на нови консумативи.
Задасепокаже: НатиснетебутонаMenu (Меню)
, изберетеменютоCONFIGURE DEVICE
(КОНФИГУРИРАНЕ НА УСТРОЙСТВО), следкоетоизберетеменюто RESETS (НУЛИРАНЕ).
ЗАБЕЛЕЖКА: Стойности, които са отбелязани със звездичка (*), са фабрични стойности по
подразбиране. Някои елементи от менютата нямат стойности по подразбиране.
ЕлементПоделементСтойностиОписание
RESTORE FACTORY
SETTINGS
(ВЪЗСТАНОВЯВАНЕНА
ФАБРИЧНИТЕ
НАСТРОЙКИ)
CALIBRATION RESET
(НУЛИРАНЕНАКАЛИБРИРАНЕ)
RESET SUPPLIES
(НУЛИРАНЕНАКОНСУМАТИВИТЕ)
SLEEP DELAY (СПЯЩРЕЖИМ)
Позволявавидаизчистите
Възстановявастойноститеза
NEW FUSER KIT (НОВ
ФЮЗЕРЕН КОМПЛЕКТ)
OFF (ИЗКЛ.)
NO (НЕ)*
YES (ДА)
ON (ВКЛ.)*
буфера за страницата, да
премахнете всички нетрайни
данни за езика, да
инициализирате средата за
печат и да възстановите
всички настройки по
подразбиране до фабричните
настройки по подразбиране.
калибриране на контролера.
Позволява ви да
инициализирате брояча за
експлоатация на фюзера след
инсталиране на нов фюзер.
Ако SLEEP DELAY (СПЯЩРЕЖИМ) е OFF (ИЗКЛ.),
устройството никога няма да
влезе в режим на икономия на
енергия и няма да се появи
звездичка до никой елемент,
когато потребителят избере
елемента SLEEP DELAY
(ЗАКЪСНЕНИЕ ДО СПЯЩ
РЕЖИМ) отменюто.
46Глава 2 КонтроленпанелBGWW
Меню Diagnostics (Диагностика)
Менюто DIAGNOSTICS (ДИАГНОСТИКА) ви позволява да изпълнявате тестове, които може да
ви помогнат да установявате и решавате проблеми с устройството.
Зада сепокаже: Натиснете бутонаMenu (Меню)
, и след това изберете менюто DIAGNOSTICS
(ДИАГНОСТИКА).
ЗАБЕЛЕЖКА: Стойности, които са отбелязани със звездичка (*), са фабрични стойности по
подразбиране. Някои елементи от менютата нямат стойности по подразбиране.
ЕлементПоделементСтойностиОписание
PRINT EVENT LOG
(ПЕЧАТНАРЕГИСТЪРАНАСЪБИТИЯТА)
SHOW EVENT LOG
(ПОКАЖИРЕГИСТЪРАНАСЪБИТИЯТА)
PQ TROUBLESHOOTING
(ОТСТРАНЯВАНЕНА
ПРОБЛЕМИ С
КАЧЕСТВОТО НА
ПЕЧАТ)
PRINT DIAGNOSTICS
PAGE (ПЕЧАТ НА
ДИАГНОСТИЧНА
СТРАНИЦА)
Отпечатва се отчет, съдържащ
последните 50 записа от
регистъра на събитията,
започвайки от най-последния.
Извежданадисплеяпоследните
50 събития, започвайкиотнайпоследното.
Отпечатвастраница,
съдържаща указания, страници
за всеки цвят, демонстрационна
страница и страница за
конфигуриране. Тези страници
може да ви помогнат да
определите причината за
проблеми с качеството на печат.
Отпечатва страница, която може
да помогне при диагностиране
на проблеми с устройството.
свалите печатаща касета, за да
определите коя касета е
източникът на проблема.
от сензорите на устройството, за
да се определи дали те работят
правилно и състоянието на всеки
сензор се извежда на дисплея.
устройството за боравене с
хартия - например
конфигурирането на тавите.
проверка на функциите за
боравене с хартия. Трябва да
определите пътя при теста, за да
бъдат проверени определени
пътища на хартията.
Задава се това, дали тестовата
страница да бъде отпечатана от
всички тави или от определена
тава.
BGWWМеню Diagnostics (Диагностика)47
ЕлементПоделементСтойностиОписание
TRAY 3 (ТАВА 3)
DUPLEX (ДВУСТРАННО)OFF (ИЗКЛ.)
ON (ВКЛ.)
COPIES (КОПИЯ)1*
10
50
100
500
MANUAL SENSOR TEST
(РЪЧЕНТЕСТНАСЕНЗОРИТЕ)
MANUAL SENSOR TEST
2 (РЪЧЕН ТЕСТ 2 НАСЕНЗОРИТЕ)
COMPONENT TEST
(ТЕСТНАКОМПОНЕНТИ)
Изпълняватсетестове за
Изпълняватседопълнителни
Показва се списък на наличните
компоненти.
Активират се независимо
Определя дали да се проверява
и устройството за двустранен
печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази опция е
налична само при принтера
HP Color LaserJet CP3525dn и
принтера HP Color LaserJet
CP3525х
Определя се колко страници
трябва да бъдат изпратени от
зададения източник като част от
теста.
определяне на това, дали
сензорите по пътя за хартията
действат правилно.
тестове за определяне на това,
дали сензорите по пътя за
хартията действат правилно.
отделни части, за да бъдат
изолирани шум, утечки и други
хардуерни проблеми.
PRINT/STOP TEST (ТЕСТ
ПЕЧАТ/СТОП)
COLOR BAND TEST
(ТЕСТЧРЕЗЦВЕТНИИВИЦИ)
COPIES (КОПИЯ)Диапазонътеот 1 до 30.
Диапазонътеот 0 до 60 000
милисекунди. Настройката по
подразбиране е 0.
PRINT TEST PAGE (ПЕЧАТ НА
ТЕСТОВА СТРАНИЦА)
Отпечатва се тестова страница с
Стойността по подразбиране е 1.
Изолира неизправности,
свързани с качеството на печата,
по-точно, като спира
устройството по средата на
цикъла на печат, което ви дава
възможност да видите къде
изображението започва да се
влошава. Това предизвиква
съобщение за засядане, което
може да не е нужно да се изчисти
на ръка. Този тест трябва да
бъде изпълнен от представител
на сервизната служба.
цветни ивици, която се използва
за определяне на наличието на
дъга във високоволтовото
захранване.
Дава възможност на
потребителя да определи колко
копия от вътрешната страница
са отпечатани.
48Глава 2 Контролен панелBGWW
Меню Service (Обслужване)
Менюто SERVICE (СЕРВИЗ) e заключено и изисква PIN код за достъп. Това меню е
предназначено за използване от упълномощен сервизен персонал.
BGWWМеню Service (Обслужване)49
50Глава 2 КонтроленпанелBGWW
3Софтуерза Windows
Поддържани операционни системи Windows
●
Поддържани драйвери за принтер за Windows
●
Универсален драйвер за печат на HP (УДП)
●
Изберете правилния драйвер за принтер за Windows
●
Приоритет на настройките за печат
●
Смяна на настройките на драйвера на принтера за Windows
Windows Server 2003 (32-битова и 64-битова версия)
●
Windows Server 2008 (32-битова и 64-битова версия)
●
Windows 2000 (32-битова версия)
●
Windows Vista (32-битова и 64-битова версия)
●
52Глава 3 Софтуерза WindowsBGWW
Поддържани драйвери за принтер за Windows
HP PCL 6 (това е драйверът по подразбиране за принтера)
●
Универсален драйвер за принтер на HP с емулация на postscript (HP UPD PS)
●
Универсален драйвер за принтер на HP за PCL 5 (HP UPD PCL 5) - може да се изтегли от
●
Интернет от адрес
Драйверите на принтера включват онлайн помощ, в която има инструкции за стандартни задания
за печат, а също и описание на бутони, отметки и падащи списъци, които се съдържат в драйвера
за принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информацияотносно UPD, вж. www.hp.com/go/upd.
www.hp.com/go/cljcp3525_software
BGWWПоддържанидрайверизапринтерза Windows53
Универсален драйвер за печат на HP (УДП)
Универсалният драйвер за печат на HP (УДП) за Windows е един-единствен драйвер, които ви
позволява незабавен достъп до практически всяко LaserJet устройство на HP от произволно
местоположение, без да е необходимо да изтегляте отделни драйвери. Той е изграден въз
основа на утвърдената технология на HP за драйвери за печат, тестван е изцяло и се използва
с много со
времето.
Универсалният драйвер за печат на HP (УДП) комуникира директно с всяко устройство на HP,
събира информация за конфигурацията и след това персонализира потребителския интерфейс,
така че да показва само наличните за устройството функции. Той автоматично разрешава
наличните функции за продукта, като напри
че не се налага да ги разрешавате ръчно.
фтуерни прогр
ами. Това е мощно решение, което е показало стабилна работа във
мер двус
транния печат и подшиването с телбод, така
За повече информация вижте
www.hp.com/go/upd.
Режими на инсталиране на УДП
Традиционен режим
Динамичен режим
●
●
●
●
●
●
Използвайте този режим, ако инсталирате драйвера от компактдиск за
отделен компютър.
При инсталиране от компактдиска, комплектован с устройството, UPD
действа като класически драйвер за принтер. Той работи с конкретно
устройство.
Ако използвате този режим, трябва да инсталирате UPD поотделно на
всеки компютър и за всяко устройство.
За да използвате този режим, изтеглете УДП от Интернет. Вижте
www.hp.com/go/upd.
Динамичният режим ви позволява да използвате единствена инсталация
на драйвера, така че може да откривате и печатате на устройствата на
HP от всяко място.
Използвайте този режим, ако инсталирате УДП за работна група.
54Глава 3 Софтуер за WindowsBGWW
Изберете правилния драйвер за принтер за Windows
Драйверите за принтер осигуряват достъп до функциите на устройството и позволяват на
компютъра да комуникира с устройството (на езика на принтера). Проверете бележките за
инсталиране и readme файловете на компактдиска за устройството за допълнителен софтуер и
езици.
Описание на драйвера HP PCL 6
Предоставя се на компактдиска за устройството и на
●
Предоставя се като драйвер по подразбиране
●
Препоръчва се за печат при всички версии на Windows
●
Осигурява максимални скорост, качество на печат и поддръжка на функциите на
●
устройството за повечето потребители
Разработен е да съвпада с Windows Graphic Device Interface (GDI) (Графически интерфейс
●
за устройства под Windows) с цел постигане на максимална скорост в среда на Windows)
Възможно е да не бъ
●
и потребителски приложни програми, базирани на PCL 5
Описание на драйвера HP UPD PS
Предоставя се на компактдиска за устройството и на
●
Препоръчва се за печат от програми на Adobe
●
предназначени за работа с графика
Осигурява поддръжка на печат чрез емулация на postscript или поддръжка на postscript flash
●
шрифтове
Описание на драйвера HP UPD PCL 5
денапъл
www.hp.com/go/cljcp3525_software
носъвместимсприложнипрограминатретипроизводители
www.hp.com/go/cljcp3525_software
®
илиотдругипрограми, основно
Инсталира се с помощта на съветника Add Printer (Добавяне на принтер)
●
Препоръчва се за офис печат от общ характер в среда на Windows
●
ар
Съвместим с предишните версии на PCL и по-ст
●
Най-добрият избор при печат от приложни програми на други производители или от
●
потребителски приложни програми.
Най-добрият избор при работа в смесени среди, които изискват устройството да бъде
●
настроено на PCL 5 (UNIX, Linux, големи компютри)
Предназначен за употреба в корпоративни среди с Windows, като предоставя единствен
●
драйвер за работа с различни мо
Предпочита се, когато се печата на различни модели принтери от мобилен компютър с
●
Windows
BGWWИзберетеправилниядрайверзапринтерза Windows55
дели принтери
ите устройства HP LaserJet
Приоритет на настройките за печат
Промените в настройките за печат са с различен приоритет в зависимост от това, къде са
направени промените:
ЗАБЕЛЕЖКА: Имената накомандите и диалоговитепрозорциможедаварират в зависимост
от софтуерната програма.
Диалоговпрозорец Page Setup (Настройканастраница): Щракнете върху Page Setup
●
(Настройканастраница) или подобна команда от менюто File (Файл) на програмата, в
която работите, за да отворите този диалогов прозорец. Променените тук настройки имат
приоритет пред настройките, направени където и да било другаде.
Диалоговпрозорец Print (Печат): ЩракнетевърхуPrint (Печат), Print Setup (На
●
печат) или подобна команда от менюто File (Файл) на програмата, в която работите, за да
отворите този диалогов прозорец. Настройките, променени в диалоговия прозорец Print
(Печат) имат по-нисъкприоритет спрямо промените, направени в диалоговия прозорец Page
Setup (Настройканастраницата).
нете върху Pr
драйвера на принтера. Настройките, променени в диалоговия прозорец Printer Properties
(Свойства на принтера), имат по-нисък приоритет спрямо настройките, направени на което
и да било друго място в печатащата програма. Тук може да промените повечето от
настройките за печат.
Настройки по п
●
на драйвера на принтера определят настройките, използвани във всички задания за печат
освенаконастройкитенесапроменени вдиалоговитепрозорциPage Setup (Настройка на
страница), Print (Печатане) или Printer Properties (Свойства на принтера).
Настройки на контролния панел на принтера: Настройките, променениотконтролния
●
панел на при
другаде.
operties (Свойства) в диалоговияпрозорец Print (Печат), зада отворите
одразбиране на дра
нтера, им
ат по-нисък приоритет от настройките, направени където и да било
йверитенапринтера: Настройките по подразбиране
стр
ойки на
56Глава 3 Софтуер за WindowsBGWW
Смянананастройкитенадрайверанапринтераза
Windows
Промяна на настройките за всички
задания за печат, докато не се
затвори софтуерната програма
1.В менюто File (Файл) на
софтуерната програма щракнете
върху Print (Печат).
Стъпките може да са различни, но
тази процедура е най-често
срещаната.
Промяна на настройките по
подразбиране за всички задания за
печат
1.Windows XP, Windows Server
2003 и Windows Server 2008
(приизгледпоподразбиране
наменютоСтарт): Щракнете
върху Start (Старт), а след това
върху Printers and Faxes
(Принтери и факсове).
ил
и
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 и Windows
Server 2008 (при класическиизгледнаменютоСтарт):
Щракнетевърху Start (Старт),
Settings (Настройки) и след товавърху Printers (Принтери).
или
Windows Vista: Щракнетевърху
Start (Старт), Control Panel
(Контролен панел) и след това в
категорията Hardware andSound (Хардуер и звук) щракнете
върху Printer (Принтер).
Промяна на настройките за
конфигуриране на устройството
1.Windows XP, Windows Server
2003 и Windows Server 2008
(приизгледпоподразбиране
наменютоСтарт): Щракнете
върху Start (Старт), а след това
върху Printers and Faxes
(Принтери и факсове).
или
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 и Windows
Server 2008 (при класическиизгледнаменютоСтарт):
Щракнетевърху Start (Старт),
Settings (Настройки) и след товавърху Printers (Принтери).
или
Windows Vista: Щракнетевърху
Sta
rt (Старт), Control Panel
(Контролен панел) и след това в
категорията Hardware andSound (Хардуер и звук) щракнете
върху Printer (Принтер).
2.Щракнете с десниябутонвърху
иконата на драйвера и след това
берете Printing Preferences
из
(Предпочитания за печат).
2.Щракнете с десниябутонвърху
иконата на драйвера и след това
изберете Properties (Свойства).
HP Web Jetadmin представлява прост програмен инструмент за управление на печатащи
периферни устройства и такива за работа с изображения, който помага да се оптимизира
използването на устройството, да се контролират разходите при цветен печат, да се защитават
устройствата и да се опрости управлението на консумативите, като се осигурява дистанционно
управление, изпреварващо наблюдение, отстраняване на неизправности при пр
з
ащитата и отчитане при тези устройства.
За да изтеглите текущата версия на HP Web Jetadmin и най-новия списък с поддържани хост
системи, посетете
Когато е инсталиран на хост сървър, клиент на Windows може да получи достъп до HP Web
Jetadmin, с помощта на използвания уеб браузър (напр. Microsoft® Internet Explorer) за връзка с
хоста с HP Web Jetadmin.
Вграден Уеб сървър
Устройството е снабдено с вграден уеб сървър, който предоставя достъп до информация за
устройството и мрежовите дейности. Тази информация се появява в уеб браузър - напр. Microsoft
Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari или Firefox.
Вграденият уеб сървър се намира в устройството. Той не е зареден на мрежов сървър.
www.hp.com/go/webjetadmin.
облеми със
Вграденият уеб сървър предоставя интерфейс за устройството, който може да се използва от
все
ки, който има свързан с мрежа компютър и стандартен уеб браузър. Не се инсталира или
конфигурира специален софтуер, но на вашия компютър трябва да има поддържан Уеб браузър.
За да получите достъп до вградения уеб сървър, въведете IP адреса на устройството в браузъра
в реда за адрес. (Може да намерите IP адреса, ка
За повече информация относно отпечатване на страницата с конфигурацията вж.
информация на страница 142.)
За пълно описание на функциите и възможностите на вградения Уеб сървър вж.
Вграден уеб сървър на страница 146.
HP Easy Printer Care
Софтуерът HP Easy Printer Care е програма, която можете да използвате за следните задачи:
Проверка на състоянието на устройството
●
Проверка на състоянието на консумативите и използване на HP SureSupply за онлайн
●
пазаруване на консумативи
Настройване на предупреждения
●
Преглед на отчетите за използването на устройството
●
Преглед на документацията на устройството
●
то разпечатате ст
раницата с конфигурацията.
Страници с
Получаване на достъп до инструментите за отстраняване на неи
●
Използвайте "Активна поддръжка на HP", за да сканирате редовно вашата печатаща
●
система и да предотвратявате възможните проблеми. Активната поддръжка на HP може да
актуализира софтуера, фърмуера и драйверите за принтери на HP.
BGWWПоддържани помощни програми за Windows59
зправности и по
ддръжка
Можете да прегледате софтуера HP Easy Printer Care, когато устройството е директно свързано
към вашия компютър или когато е свързано към мрежа.
Поддържани операционни системи
Поддържани браузъри
Microsoft
●
Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (32-битова и 64-
●
битоваверсия)
Microsoft Windows XP, Service Pack 1 (32-битова и 64-
●
битоваверсия)
Windows Server 2008 (32-битова и 64-битова версия)
●
Windows Vista™ (32-битова и 64-битова версия)
●
Microsoft Internet Explorer 6.0 или 7.0
●
®
Windows 2000, Service Pack 4
За да изтеглите софтуера HP Easy Printer Care, отидете на www.hp.com/go/easyprintercare. Този
уеб сайт предоставя също актуализирана информация за поддържаните браузъри и списък на
устройствата на HP, които поддържат софтуера HP Easy Printer Care.
За повече информация относно използването на софтуера HP Easy Printer Care вижте
HP Easy
Printer Care на страница 143.
60Глава 3 Софтуерза WindowsBGWW
Софтуер за други операционни системи
ОССофтуер
UNIXЗамрежив HP-UX и Solaris посететеwww.hp.com/support/go/jetdirectunix_software,
ЗАБЕЛЕЖКА: За Mac OS X V10.4 и по-нови се поддържат PPC и Intel® Core™ Processor Macs.
Поддържани драйвери на принтери за Macintosh
Инсталиращатапрограмана HP предоставя PostScript® Printer Description (PPD) файлове, Printer
Dialog Extensions (PDE файлове) и помощна програма за принтер HP за използване скомпютри Macintosh.
PPD файловете в комбинация с PostScript драйверите за принтери на Apple предлагат достъп до
функциите на принтера. Използвайте PostScript драйвера за принтер на Apple, който се
предоставя с компютъра.
Премахване на софтуер от операционни системи за Macintosh
За да премахнете софтуера от компютър Macintosh, плъзнете PPD файловете в кошчето.
Приоритет за настройки на печат за Macintosh
На промените в настройките на принтера се дава приоритет в зависимост от това къде се правят
промените:
ЗАБЕЛЕЖКА: Имената накомандите и диалоговитепрозорциможедасаразлични в
зависимост от вашата софтуерна програма.
Диалогов прозорец Page Setup (Настройка на страница): Щракнете върху Page Setup
●
(Настройка на страница) или подобна команда от менюто File (Файл) на програмата, в която
работите, за да отворите този диалогов прозорец. Променените тук настройки имат
приоритет пред настройките, направени където и да било другаде.
Диалоговпрозорец Print (Печат): Щракнете върху Print (Печат), Print Setup (На
●
печат), ил
отворите този диалогов прозорец. Настройките, променени в диалогов прозорец Print
(Печат), са с по-нисък приоритет и не презаписват промените, направени в диалогов
прозорец Page Setup (Настройка на страница).
Настройкипоподразбираненадрайверазапринтера: Н
●
драйвера на принтера определят настройките, използвани във всички задания за печат,
освенаконастройкитенесапроменени вдиалоговитепрозорциPage Setup (Настройка на
страница), Print (Печатане) или Printer Properties (Свойства на принтера).
Настройки на контролния панел на принтера: Настройките, промененивконтролния
●
панел, са с по-нисък приоритет от пр
и подобна команда в менюто File (Файл) на програмата, в която работите, за да
тройките по подразбиране на
ас
омените, на
правени навсякъде другаде.
стройка на
64Глава 4 Използване на устройството с MacintoshBGWW
Смяна на настройките на драйвера на принтера за Macintosh
Промяна на настройките за всички
задания за печат, докато не се
затвори софтуерната програма
1.В менюто File (Файл) щракнете
върху Print (Печат).
2.Променете желаните настройки в
различните менюта.
Промяна на настройките по
подразбиране за всички задания за
печат
1.В менюто File (Файл) щракнете
върху Print (Печат).
2.Променете желаните настройки в
различните менюта.
3.В менютоPresets
(Предварителнинастройки)
щракнете върху Save as (Запиши
като) и въведете името на
предварителната настройка.
Тези настройки се записват в менюто
Presets (Готови типове). За да
ползвате новите настройки, трябва
из
да изберете опцията за готовия тип
всеки път, когато отваряте програма и
печатате.
Промяна на настройките за
конфигуриране на устройството
Mac OS X V10.3 или Mac OS X V10.4
1.От менюто на Apple щракнете
върхуSystem Preferences
(Системни предпочитания) и
после върху Print & Fax (Печат и
Факс).
2.Щракнете върхуPrinter Setup
(Настройканапринтера).
3.Щракнете върху менюто
Installable Options (Опцииза
инсталиране).
Mac OS X V10.5
1.От менюто на Apple щракнете
2.Щракнете върху Options &
ху System Preferences
вър
(Системни предпочитания) и
после върху Print & Fax (Печат и
Факс).
Supplies (Опции и консумативи).
Софтуерза Macintosh
HP Printer Utility (Помощна програма за принтери на HP)
Използвайте HP Printer Utility (Помощна програма за печат на HP) за настройване на функциите
на устройството, които не са налични в драйвера на принтера.
Можете да се възползвате от HP Printer Utility (Помощна програма за печат на HP), когато
устройството използва USB кабел или е свързано към мрежа, базирана на TCP/IP.
Отваряне на HP Printer Utility (Помощна програма за печат на HP)
Mac OS X V10.3 или Mac OS X V10.41.Отворете Finder (Програма за намиране), щракнете върху Applications
1.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
2.Изберете драйвера.
3.Отворете менюто Cover Page (Титулна страница) и след това изберете дали да отпечатате
титулната страница Before Document (Преди документа), или After Document (След
документа).
4.В менюто Cover Page Type (Тип на титулната стр
искате да отпечатате на титулната страница.
ЗАБЕЛЕЖКА: За даотпечататепразнатитулнастраница, изберетеStandard
(Стандартна) като Cover Page Type (Тип титулна страница).
Използване на водни знаци
Водният знак е бележка, като например "Поверително", която се отпечатва на фона на всяка
страница от документа.
1.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
2.Отворете менюто Watermarks (Водни знаци).
3.До Mode (Режим) изберете водния знак, който ще използвате. Изберете Watermark (Воден
знак), за да отпечатате полупрозрачно съобщение. Изберете Overlay (Покриване), за да
отпечата
4.До Pages (Страници), изберетедалидапечататеводниязнакна всички странициилисамо
на първата.
5.До Text (Текст) изберете едно от стандартните съобщенияилиизберетеCustom (Поизбор)
и въведете ново съобщение в прозореца.
6.Изберете стройности на останалите настройки.
те изображение, което не е прозрачно.
аница) изберете съобщението, което
Печатане на много страници на един лист хартия в Macintosh
Можете да отпечатвате по повече от една страница на един лист хартия. Тази функция
предоставя ценово ефективен начин за печатане на чернови.
BGWWИзползване на функциите на драйвера за принтер за Macintosh69
1.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
2.Изберете драйвера.
3.Отворете менюто Layout (Оформление).
4.До Pages per Sheet (Страници на лист) изберете броя страници, които искате да печатате
на всеки лист (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
5.До Layout Direction (Посоканаоформлението), изберетепоредността и пласиранетона
страниците на листа.
6.До Borders (Полета) изберете вида поле, к
листа.
оето да се отпечат
Печат от двете страни на страницата (двустранен печат)
Използване автоматично двустранно печатане
1.Поставете достатъчнохартия в еднаоттавитезапоеманеназаданиетозапечат. Ако
зареждате специална хартия, като например фирмена бланка, заредете я по един от
следните начини:
В тава 1, зареждайте бланките с лицевата страна надолу, а към устройството да се
●
подава първо горният край.
Във всички други тави за
●
вдясно на тавата.
2.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
3.Отворете менюто Layout (Оформление).
4.До Two-Sided (Двустранен) изберете или Long-Edge Binding (Подвързване откъм дългия
край), или Short-Edge Binding (Подвързванеоткъмкъсиякрай).
5.Щракнете върху Print (Печат).
реждайте бланките с лицевата страна нагоре и горния край
ва около всяка страница на
70Глава 4 Използваненаустройствотос Macintos
hBGWW
Ръчноотпечатванеотдветестрани
1.Поставете достатъчно хартия в една от тавите за поемане на заданието за печат. Ако
зареждате специална хартия, като например фирмена бланка, заредете я по един от
следните начини:
В тава 1, зареждайте бланките с лицевата страна надолу, а към устройството да се
●
подава първо горният край.
Във всички други тав
●
вдясно на тавата.
2.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
3.От менюто Finishing (Допълнителнаобработка) изберете Manually Print on 2nd Side (Ръчен
печат върху втора страна).
4.Щракнете върху Print (Печат). Следвайте инструкциите за печат на втората половина от
изскачащия прозорец, който се появява на екран
изходното тесте хартия в тава 1.
5.Отидете до принтера и махнете празната хартия от тава 1, ако има такава.
6.Поставете отпечатаното тесте с лицевата страна нагоре в тава 1, като долният край се
подава пръв към устройството. Вие трябва да отпечатате втората страна от тава 1.
7.При подк
анване натиснете бутон на контролния панел, за да продължите..
Съхраняване на задания
Можете да съхранявате задания на устройството, за да можете да ги отпечатвате по всяко време.
Можете да споделяте с други потребители съхранените задания или да ги зададете като лични.
ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно функцииите за съхраняване назаданиявж.
Използване на функции със съхранение на задания на страница 116 и Задаване на опции за
съхранение на заданието на страница 128.
и зареждайте бланките с лицевата страна нагоре и горния край,
а на компютъра преди поставяне на
1.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
2.Отворете менюто Job Storage (Съхраняване на задания).
3.От падащия списък Job Storage: (Съхраняване на задания:) изберете типа на съхраненото
задание.
4.За типовете съхранени задания Stored Job (Съхранено задание) и Personal Job (Лично
задание), въведете име за съхраненото задание в полето до Job Name: (Име на заданието).
Изберете коя опция да се изпол
Use Job Name + (1 - 99) (Използвай името на заданието + (1 - 99)) добавя уникален
●
номер в края на името на заданието.
Replace Existing File (Замести съществуващия файл) записва новото съхранено
Ако продуктът е свързан към мрежа, използвайте менюто Services (Услуги), за да получите
информация за продукта и състоянието на консумативите.
1.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
2.Отворете менюто Services (Услуги).
3.За да отворите вградения уеб сървър и да изпълните задача, свързана с поддръжката,
направете следното:
a.Изберете Device Maintenance (Поддръжканаустр
b.Изберете задача от падащия списък.
c.Щракнете върху Launch (Стартиране).
4.За да отидете на различни уеб сайтове с информация за това устройство, направете
следното:
a.Изберете Services on the Web (Услугивуеб).
b.Изберете Internet Services (Интернетуслуги) иопцияотпадащиясписък.
тографии.
ойството).
c.Щракнете върхуGo! (Отиди!).
72Глава 4 Използваненаустройствотос Ma
cintoshBG
WW
5Свързване
USB връзка
●
Мрежова конфигурация
●
BGWW73
USB връзка
Това устройство поддържа връзка USB 2.0. Трябва да използвате USB кабел A-към-B с дължина,
не по-голяма от 2 метра (6,56 фута)
74Глава 5 СвързванеBGWW
Мрежова конфигурация
Може да се наложи да конфигурирате някои мрежови параметри на принтера. Може да
конфигурирате тези параметри от контролния панел, от вградения уеб сървър или при повечето
мрежи от програмата HP Web Jetadmin.
За пълния списък на поддържаните мрежи и за указания за конфигурирането на мрежовите
параметри от програмата вж. HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide. Това
ръководство придружава принтерите, в които е инс
Поддържани мрежови протоколи
Принтерът поддържа мрежовия протокол TCP/IP – най-широко използваният и най-възприет
протокол за работа в мрежа. Много мрежови услуги използват този протокол. В следващата
таблица са изброени поддържаните мрежови услуги и протоколи.
Таблица 5-1 Печат
Име на услугатаОписание
port9100 (Direct Mode) - Директен режимУслуга за печат
Демон за линеен принтер (LPD)Услуга за печат
Advanced LPD (потребителски LPD опашки)Протокол и програми, свързани със спулинг услугите за
талиран вград
принтери, инсталирани на TCP/IP системи
ен сървър за печат HP Jetdirect.
FTPTCP/IP помощнапрограмазапренасяненаданнимежду
WS печатИзползватсеуслугитезапечат Microsoft Web Services for
WS Discovery (Откриване на WS)Разрешават се протоколите за откриване на Microsoft WS
системи.
Devices (WSD), поддържани от сървъра за печат
HP Jetdirect.
на сървъра за печат.
Таблица 5-2 Откриване на мрежово устройство
Име на услугатаОписание
SLP (Протокол за установяване на местоположение на
услуга)
BonjourПротокол за откриване на устройство, използва се за
Протокол за откриване на устройство, използва се за
подпомагане на откриването и конфигурирането на
мрежови устройства. Използва се главно от Microsoftбазирани програми.
подпомагане на откриването и конфигурирането на
мрежови устройства. Използва се главно от Apple
Macintosh-базирани програми.
Таблица 5-3 Съобщения и управление
Име на услугатаОписание
HTTP (протокол за пренос на хипертекст)Позволява на уеб браузъри да комуникират с вграден уеб
EWS (вграден уеб сървър)Позволява на потребителя да управлява принтера чрез
сървър.
уеб браузър.
BGWWМрежова конфигурация75
Таблица 5-3 Съобщения и управление (продължение)
Име на услугатаОписание
SNMP (протокол за управление на прости мрежи)Използва се от мрежови приложения за управление на
устройството. Поддържат се обекти от SNMP v1, v3 и
стандартна MIB-II (Информационна база за управление).
LLMNR (Link Local Multicast Name Resolution)Задава се дали устройството отговаря на заявки LLMNR
върху IPv4 и IPv6.
TFTP конфигурацияПозволява ви да използвате TFTP за изтегляне на
конфигурационен файл, съдържащ допълнителни
конфигурационни параметри - например SNMP или
настройки, различни от тези по подразбиране, за сървър
за печат HP Jetdirect.
Таблица 5-4 IP адресиране
Име на услугатаОписание
DHCP (протокол за динамично конфигуриране на хост)За автоматично задаване на IP адрес. Устройството
BOOTP (протокол за самозареждане)За автоматично задаване на IP адрес. BOOTP сървърът
Auto IP (Автоматично задаване на IP)За автоматично задаване на IP адрес. Ако няманито
поддържа IPv4 и IPv6. DHCP сървърът предоставя на
устройството IP адрес. Обикновено не се изисква никаква
намеса от страна на потребителя, за да получи
устройството IP адрес от DHCP сървър.
предоставя на принтера IP адрес. Изисква
администраторът да въведе MAC хардуерния адрес на
принтера в BOOTP сървъра, за да получи принтерът IP
адрес от този сървър.
DHCP сървър, нито BOOTP сървър, тази услуга позволява
на принтера да генерира уникален IP адрес.
Таблица 5-5 Защитни функции
Име на услугатаОписание
IPsec/защитнастенаПредоставязащитанамрежовияслойзамрежи IPv4 и
SNMP v3Използва модел на защита за SNMP v3 основан на
Списъкзаконтролнадостъпа (ACL - Access control list)Задаваотделнитехостсистемиилимрежи отхост
IPv6. Едназащитнастенапредоставяпростоуправление
на IP трафика. IPsec осигурява допълнителна защита чрез
протоколи за удостоверяване и шифроване.
отворена мрежа чрез присвояване на уникален ключ,
наречен талон (мандат), на всеки потребител, който влиза
в мрежата. След това този талон се вгражда в
съобщенията, за да бъде идентифициран подателят.
потребителите, който осигурява удостоверяване на
потребителите и поверителност на данните чрез
шифроване.
системи, на които е разрешен достъп до сървъра за
печат HP Jetdirect и свързаното към него мрежово
устройство.
76Глава 5 СвързванеBGWW
Таблица 5-5 Защитни функции (продължение)
Име на услугатаОписание
SSL/TLSПозволява ви да предавате частни документи по интернет
IPsec batch configuration (пакетно конфигуриране на IPsec) Осигурява защита на мрежовия слой чрез просто
Конфигуриране на мрежов принтер
Преглед или промяна на мрежови настройки
Може да използвате вградения уеб сървър (EWS), за да прегледате или смените настройките
на IP конфигурацията.
1.Отпечатайте страница с конфигурацията и намерете IP адреса.
Ако използвате IPv4, IP адресът съдържа само цифри. Той има следния формат:
●
xxx.xxx.xxx.xxx
и гарантира поверителност и цялостност на данните
между приложенията клиенти и сървъри.
управление на IP трафика към и от устройството. Този
протокол осигурява предимствата на шифроването и
удостоверяването и дава възможност за няколко
конфигурации.
Ако използвате IPv6, IP адресът е шестнадесетична комбинация от знаци и цифри. Той
●
има формат от вида:
xxxx::xxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.Въведете IP адреса в ред
а за адрес на уе
3.Щракнете върхуразделаNetworking (Работа в мрежа), задаполучитеинформацияза
мрежата. При необходимост може да промените настройките.
Задаване или смяна на мрежовата парола
Използвайте вградения уеб сървър за задаване на мрежова парола или за смяна на
съществуваща парола.
1.Във вградения уеб сървър щракнете върху раздела Networking (Работавмрежа).
2.В левия екран щракнете върху бутона Security (Защита).
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако предитова е билазададена парола, получавате подканадавъведете
паролата. Въведете паролата, след което щракнете върху бутона Apply (Приложи).
3.В областта Device Password (Парола на устройството) въведетеноватапаролавполето
New Password (Нова парола) ивполето Verify password (Проверка на парола).
4.В долната част на прозореца щракнете върху бутона Apply (Приложи), за да запишете
паролата.
б браузъра, за да се отвори вграденият уеб сървър.
BGWWМрежова конфигурация77
Конфигурирайте на ръка IPv4 TCP/IP параметрите от контролния панел
Освен да използвате вградения уеб сървър, може да използвате и менютата на контролния
панел за задаване на IPv4 адрес, маска на подмрежата и шлюз по подразбиране.
, зада осветите менюто IP ADDRESS (IP АДРЕС), след което
или
Натиснете стрелката надолу
ПОДМРЕЖА), следкоетонатиснетебутонаOK.
или
Натиснете стрелката надолу
ПОДРАЗБИРАНЕ), следкоетонатиснетебутонаOK.
11. Натискайте стрелката нагоре
числото за първия байт на IP адреса, маската на подмрежата или шлюза по подразбиране.
12. Натиснете бутонаOK, за да се придвижите до следващия набор числа. За да преминетекъм
предишния набор числа, натиснете стрелката назад
13. Повтаряйте стъпки 11 и 12, докато завършите IP адреса, маската на подмрежатаили шлюза
по подразбиране, след което натиснете бутона OK, за да запишете настройката.
14.
НатиснетебутонаMenu (Меню)
, задаосветитеменютоSUBNET MASK (МАСКАНА
, задаосветитеменютоDEFAULT GATEWAY (ШЛЮЗПО
илистрелкатанадолу , задаувеличитеили намалите
.
, задасевърнетекъмсъстояниеReady (Готовност).
78Глава 5 СвързванеBGWW
Конфигуриране на ръка на IPv6 TCP/IP параметрите от контролния панел
Освен да използвате вградения уеб сървър, може да използвате и менютата на контролния
панел за задаване на IPv6 адрес, маска на подмрежата и шлюз по подразбиране.
1.
Натиснете бутона Menu (Меню)
2.Натиснете стрелката надолу
(КОНФИГУРИРАНЕНАУСТРОЙСТВО), следкоетонатиснетебутона OK.
С фабричните настройки по подразбиране всички поддържани мрежови протоколи са разрешени.
Забраната на неизползваните протоколи има следните предимства:
Намалява се мрежовият трафик, генериран от принтера
●
Не се позволява на неупълномощени потребители да извършват печат с принтера
●
BGWWМрежова конфигурация79
На страницата за конфигурацията се предоставя само нужната информация
●
Разрешава се на контролния панел на принтера да показва специфични за дадени
●
протоколи съобщения за грешки и предупреждения
Забрана на IPX/SPX, AppleTalk или DLC/LLC
ЗАБЕЛЕЖКА: Не забранявайте IPX/SPX в системи, базирани на Windows, които използват IPX/
6.Натиснете бутона OK, за да изберете настройката ENABLE (РАЗРЕШАВАНЕ).
7.Натиснете стрелката надолу
натиснетебутонаOK.
.
, задаосветитеменютоCONFIGURE DEVICE
, задаосветитеменютоI/O (В/И), следкоетонатиснете
, задаосветитеопциятаEMBEDDED JETDIRECT MENU
, задаосветитеменютоIPX/SPX, след което натиснете
, задаосветитеменютоAPPLETALK, следкоетонатиснете
, задаосветитеменютоDLC/LLC, следкоетонатиснете
, задаосветитенастройкатаOFF (ИЗКЛ.), следкоето
8.
НатиснетебутонаMenu (Меню)
, задасевърнетекъмсъстояниеReady (Готовност).
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс
Скоростта на връзката и комуникационният режим на сървъра за печат трябва да отговарят на
тези на мрежата. В повечето случаи може да оставите принтера в автоматичен режим.
Неправилните промени в настройката на скоростта на връзката могат да попречат на
комуникацията на принтера с други мрежови устройства. Ако трябва да направите промени,
използвайте ко
ЗАБЕЛЕЖКА: Извършването на промени на тези настройки води до изключване и последващо
включване на принтера. Правете промените само когато принтерът е в състояние на
бездействие.
10T FULL (10T ПЪЛЕН ДУПЛЕКС)10 Mbps, режимпълендуплекс.
100TX HALF (100TX
ПОЛУДУПЛЕКС)
100TX FULL (100TX ПЪЛЕНДУПЛЕКС)
100TX AUTO (100TX
АВТОМАТИЧНО)
1000TX FULL (1000TX ПЪЛЕНДУПЛЕКС)
, за да маркирате една от следните опции.
допустими за мрежата скорост на връзката и комуникационен режим.
100 Mbps, полудуплексен режим.
100 Mbps, режим пълен дуплекс.
Автоматичното договаряне се ограничава до максимална скорост на
връзката 100 Mbps.
1000 Mbps, режим пълен дуплекс.
7.Натиснете бутона OK. Устройството се изключва и после отново се включва.
BGWWМрежоваконфигурация81
82Глава 5 СвързванеBGWW
6Хартияипечатниносители
Разбиране на начина за използване на хартията и печатните носители
●
Поддържани размери на хартии и печатни носители
●
Потребителски размери на хартията
●
Поддържани типове на хартии и печатни носители
●
Капацитет на тавите и касетите
●
Водачи за специална хартия или специални печатни носители
●
Зареждане на тавите
●
Конфигуриране на тавите
●
BGWW83
Разбиране на начина за използване на хартията и
печатните носители
Този продукт поддържа едно голямо разнообразие от хартия и други печатни носители съгласно
насоките, дадени в това ръководство за потребителя. Хартия или печатни носители, които не
отговарят на тези изисквания, могат да причинят следните проблеми:
Лошо качество на печата
●
Повишен брой засядания на хартия
●
Преждевременно износване на продукта, изискващо ремонт
●
За най-добри резул
за лазерни принтери или за универсална употреба. Не използвайте хартия и печатни носители
за мастилено-струйни принтери. Компанията Hewlett-Packard не може да препоръча
използването на други марки носители, защото HP няма контрол върху тяхното качество.
Възможни са случаи, когато хартията отговаря на всички из
ръководство за потребителя, и въпреки това пак да не се получат задоволителни резултати. Това
може да е в резултат от неправилно боравене, недопустими температури и/или нива на влажност
или други променливи, върху които компанията Hewlett-Packard няма контрол.
ВНИМАНИЕ:Използването на хартия или печатни носители, които не отговарят на
спецификациите на компанията Hewlett-Packard, може да причини проблеми на продукта,
изискващи ремонт. Този ремонт не се покрива от гаранцията или споразуменията за сервизно
обслужване на Hewlett-Packard.
тати използвайте само хартия и печатни носители с марка HP, предназначени
исквания, п
риведени в това
84Глава 6 Хартия и печатни носителиBGWW
Поддържани размери на хартии и печатни носители
Този принтер поддържа определен брой размери на хартията и се адаптира към различни видове
носители.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите най-добрирезултати при печат, преди да започнете да печатате,
изберете подходящия размер и тип хартия в драйвера на принтера.
Таблица 6-1 Поддържани размери на хартии и печатни носители
Размери хартия и техните големиниТава 1Тава 2Тава 3
(допълнителна)
Letter
216 x 279 мм
Legal
216 x 356 мм
A4
210 x 297 мм
RA4
215 x 305 мм
A5
148 x 210 мм
B5 (JIS)
182 x 257 мм
B6 (JIS)
128 x 182 мм
Executive
184 x 267 мм
Statement
140 x 216 мм
4x6
101,6 x 152,4 мм
10 x 15 см
101,6 x 152,4 мм
5x7
127 x 178 мм
Трябва да бъде
инсталирана
приставката на HP за
пощенски картички.
Трябва да бъде
инсталирана
приставката на HP за
пощенски картички.
BGWWПоддържани размери на хартии и печатни носители85
Таблица 6-1 Поддържани размери на хартии и печатни носители (продължение)
Размери хартия и техните големиниТава 1Тава 2Тава 3
5x8
127 x 203 мм
A6
105 x 148 мм
Пощенскакартичка (JIS)
100 x 148 мм (3,9 x 5,8 инча)
Двойнапощенскакартичка (JIS)
148 x 200 мм
16k
184 x 260 мм
16k
195 x 270 мм
16k
197 x 273 мм
(допълнителна)
8,5 x 13
216 x 330 мм
Плик Commercial #10
105 x 241 мм
Плик #9
100 x 226 мм
Плик B5
176 x 250 мм
Плик C5 ISO
162 x 229 мм
Плик C6
114 x 162 мм
Плик DL ISO
110 x 220 мм
Плик Monarch
98 x 191 мм
Поизбор:
98,4 x 148 мм до 216 x 356 мм
Поизбор:
86Глава 6 ХартияипечатниносителиBGWW
Таблица 6-1 Поддържани размери на хартии и печатни носители (продължение)
Размери хартия и техните големиниТава 1Тава 2Тава 3
148 x 210 мм до 216 x 297 мм
По избор:
148 x 210 мм до 216 x 356 мм
(допълнителна)
BGWWПоддържаниразмеринахартииипечатниносители87
Потребителски размери на хартията
Този продукт поддържа едно голямо разнообразие от потребителски размери на хартията.
Поддържаните потребителски размери попадат в диапазона между минималните и
максималните разстояния между водачите за продукта, но не са изброени в таблицата с
поддържаните размери на хартията. Когато използвате даден поддържан потребителски размер,
задавайте потребителския размер в драйвера за принтера и зареждайте ха
поддържа потребителски размери.
ртията в тава, коят
о
88Глава 6 Хартия и печатни носителиBGWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.