Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje
ali prevajanje dokumenta brez
predhodnega pisnega dovoljenja, razen v
primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o
avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez
predhodnega obvestila.
Zaščitene znamke
®
, Acrobat® in PostScript® so
Adobe
blagovne znamke podjetja Adobe Systems
Incorporated.
Corel® je blagovna znamka ali registrirana
blagovna znamka podjetja Corel
Corporation ali Corel Corporation Limited.
Intel® Core™ je blagovna znamka Intel
Corporation v ZDA in drugih državah/
regijah.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP
so navedene v garancijskih izjavah, ki so
priložene izdelkom in storitvam. Informacij
na tem mestu ni mogoče razlagati kot
dodatne garancije. HP ni odgovoren za
tehnične ali uredniške napake ali izpuste v
tem dokumentu.
Številka dela: CC419-90916
2. Izdaja , 10/2010
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in
Windows Vista® so v ZDA zaščitene
blagovne znamke podjetja Microsoft
Corporation.
PANTONE® je preverjena standardna
blagovna znamka za barvo podjetja
Pantone, Inc.
®
je registrirana blagovna znamka
UNIX
podjetja Open Group.
ENERGY STAR in oznaka ENERGY STAR sta
znamki, registrirani v ZDA.
Dogovorjene oznake v priročniku
NASVET: Nasveti vsebujejo koristne namige in bližnjice.
OPOMBA: Opombe vsebujejo pomembne informacije za pojasnitev pojmov ali izvedbo opravil.
POZOR: Svarila označujejo postopke, z izvajanjem katerih preprečite izgubo podatkov in poškodbo
naprave.
OPOZORILO! Opozorila označujejo postopke, z izvajanjem katerih preprečite telesne poškodbe,
izgubo pomembnih podatkov in hudo poškodbo naprave.
papir velikosti Letter in do 40 strani na
minuto na papir velikosti A4
Optično prebere do 36,5 slik na minuto
●
(ipm) za strani velikosti Letter in do 35 slik
na minuto za strani velikosti A4
V barvi optično prebere do 21 slik na
●
minuto (ipm) za strani velikosti Letter in do
20 slik na minuto za strani velikosti A4
Funkcije za digitalno pošiljanje po e-pošti,
●
shranjevanje v omrežne mape in na
zunanje pogone USB.
Večnamenski vhodni pladenj za 100 listov
●
(pladenj 1)
Vhodni pladenj za 500 listov (pladenj 2)
●
Podajalnik dokumentov za 50 listov za
●
kopiranje in optično branje
Namizni optični bralnik za liste do velikosti
●
Legal
Ta model ima iste funkcije kot model CM4540 MFP, s temi razlikami:
Samodejno obojestransko tiskanje
●
Izhodni pladenj za 500 listov, obrnjenih z
●
licem navzdol
Vrata Hi-speed USB 2.0
●
Vgrajeni tiskalni strežnik HP Jetdirect za
●
povezovanje z omrežjem
10/100/1000Base-TX
Vrata USB na nadzorni plošči za preprosto
●
neposredno tiskanje in optično branje
Barvni zaslon na dotik
●
Nastavljiva nadzorna plošča omogoča
●
prilagoditev kota gledanja
1280 megabajtov (MB) pomnilnika RAM
●
HP-jev šifriran visokozmogljiv trdi disk
●
Žep za integracijo strojne opreme na
●
nadzorni plošči omogoča dodajanje rešitev
Nadzor barvnega kopiranja
●
CM4540f MFP
CC420A
CM4540fskm MFP
CC421A
HP-jev podajalnik papirja za 500 listov (pladenj 3) in omarica (skupno zmogljivost papirja
●
poveča na 1100 listov)
Analogno faksiranje z vgrajenim dodatkom za analogno faksiranje HP Analog Fax Accessory
●
500
Ta model ima iste funkcije kot model CM4540 MFP, s temi razlikami:
HP-jev podajalnik papirja za 3 x 500 listov papirja (pladnji 3, 4 in 5) in stojalo (skupno
●
zmogljivost papirja poveča na 2100 listov)
HP-jev nabiralnik za spenjanje za 900 listov s 3 predali (nadomesti izhodni predal za 500
●
listov)
Analogno faksiranje z vgrajenim dodatkom za analogno faksiranje HP Analog Fax Accessory
●
500
2Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
Okoljske funkcije
ObojestranskoUporabljate obojestransko tiskanje kot privzeto nastavitev tiskanja, da prihranite papir.
Tiskanje več strani na listVarčujte s papirjem s tiskanjem dveh ali več strani dokumenta ene poleg druge na en list
RecikliranjeZ uporabo recikliranega papirja zmanjšate količino odpadkov.
Varčevanje z energijoVarčujte z energijo tako, da izdelek preklopite v način mirovanja.
papirja. Do te funkcije dostopite prek gonilnika tiskalnika.
Reciklirajte tiskalne kartuše s HP-jevo storitvijo za vračilo le-teh.
Tiskanje s programom
HP Smart Web
Shramba opravilZa upravljanje opravil tiskanja uporabite funkcije shrambe opravil. Z uporabo shrambe
S programom HP Smart Web izberite, shranite in organizirajte besedilo in grafike iz več
spletnih strani ter nato uredite in natisnite točno tisto, kar je prikazano za zaslonu. Omogoča
nadzor tiskanja, tako da natisnete potrebne informacije in zmanjšate količino odpadkov.
Programsko opremo HP Smart Web Printing lahko prenesete s tega spletnega mesta:
www.hp.com/go/smartweb.
opravil aktivirate tiskanje v izdelku v skupni rabi in tako preprečite izgubljena opravila
tiskanja, ki se nato znova natisnejo.
SLWW
Okoljske funkcije
3
Funkcije za osebe s posebnimi potrebami
Izdelek je opremljen z več funkcijami za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami.
Spletna navodila za uporabo, ki so združljiva z bralniki zaslona za besedila.
●
Tiskalne kartuše je mogoče namestiti in odstraniti z eno roko.
●
Vsa vrata in pokrove je mogoče odpreti z eno roko.
●
Papir je mogoče namestiti v pladenj 1 z eno roko.
●
Kot zaslona nadzorne plošče lahko nastavite tako, da vam ustreza.
●
4Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
Pogledi na izdelek
Pogled od spredaj
CM4540 MFP
2
3
4
1
5
6
11
9
10
1Standardni izhodni pladenj
2Pokrov podajalnika dokumentov (dostop pri odpravljanju zagozditev)
7
8
SLWW
3Vhodni pladenj podajalnika dokumentov
4Izhodni pladenj podajalnika dokumentov
5Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik
6Vzvod za sprostitev zgodnjega pokrova (dostop pri odpravljanju zagozditev)
7Ročaj za desna vrata (dostop pri odpravljanju zagozditev)
8Gumb za vklop in izklop
9Ročaj za pladenj 1
10Pladenj 2
11Ročaj sprednjega pokrova (dostop do tiskalnih kartuš in enote za zbiranje tonerja)
Pogledi na izdelek
5
CM4540f MFP
2
1
14
13
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1Standardni izhodni pladenj
2Pokrov podajalnika dokumentov (dostop pri odpravljanju zagozditev)
3Vhodni pladenj podajalnika dokumentov
4Izhodni pladenj podajalnika dokumentov
5Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik
6Vzvod za sprostitev zgodnjega pokrova (dostop pri odpravljanju zagozditev)
7Ročaj za desna vrata (dostop pri odpravljanju zagozditev)
8Gumb za vklop in izklop
9Ročaj za pladenj 1
10Pladenj 2
11Pladenj 3
12Ročaj za spodnja desna vrata (dostop pri odpravljanju zagozditev)
13Omarica
14Ročaj sprednjega pokrova (dostop do tiskalnih kartuš in enote za zbiranje tonerja)
6Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
CM4540fskm MFP
2
1
17
16
15
14
3
4
5
6
1Izhodni pladnji nabiralnika
2Pripomoček HP-jev nabiralnik za spenjanje
7
8
9
10
11
12
13
3Pokrov podajalnika dokumentov (dostop pri odpravljanju zagozditev)
4Vhodni pladenj podajalnika dokumentov
5Izhodni pladenj podajalnika dokumentov
6Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik
7Vzvod za sprostitev zgodnjega pokrova (dostop pri odpravljanju zagozditev)
8Ročaj za desna vrata (dostop pri odpravljanju zagozditev)
9Gumb za vklop in izklop
10Ročaj za pladenj 1
11Pladenj 2
12Pladenj 3
13Ročaj za spodnja desna vrata (dostop pri odpravljanju zagozditev)
14Pladenj 4
15Pladenj 5
16Ročaj sprednjega pokrova (dostop do tiskalnih kartuš in enote za zbiranje tonerja)
17Vzvod za sprostitev spenjalnika (dostop do kartuše s sponkami)
SLWW
Pogledi na izdelek
7
Pogled od zadaj
1Vrata vmesnika
1
2
2Priključek za napajanje
8Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
Vrata vmesnika
1Vrata za tiskanje Hi-speed USB 2.0
2Oprema FIH (Foreign interface harness) za povezovanje z drugimi napravami
3Vrata (RJ-45) za lokalno omrežje (LAN) Ethernet
4Vrata USB za povezovanje zunanjih naprav USB
1
2
3
4
5
6
7
5Vrata za faks (RJ-11)
6Razširjena reža vmesnika EIO
7Reža za kabelsko varnostno ključavnico
Mesto serijske številke in številke modela
Številka modela in serijska številka sta navedeni na identifikacijski nalepki na hrbtni strani naprave.
Serijska številka vsebuje informacije o državi/regiji izvora, različici naprave, proizvodni kodi in
proizvodni številki naprave.
Ime modelaŠtevilka modela
CM4540 MFPCC419A
CM4540f MFPCC420A
CM4540fskm MFPCC421A
SLWW
Pogledi na izdelek
9
Razporeditev nadzorne plošče
1
2
3
4
5
6
7
8
14
1Žep za integracijo strojne opremeObmočje za dodajanje varnostnih naprav tretjih strank
2Grafični zaslon na dotikNa zaslonu na dotik lahko odprete in nastavite vse
3Gumb za prilagajanje svetlostiS tem gumbom povečate ali zmanjšate svetlost zaslona na
4Številska tipkovnicaTo območje uporabite za določanje števila kopij in drugih
5Gumb za prehod v način mirovanjaČe je naprava dlje časa nedejavna, se samodejno
1311
funkcije naprave.
dotik.
številskih vrednosti.
preklopi v način mirovanja. Če želite napravo preklopiti v
način mirovanja ali jo znova vklopiti, pritisnite gumb
Sleep (Mirovanje).
12
10
9
6Gumb Reset (Ponastavitev)Uporablja se za ponastavitev nastavitev opravila na
tovarniške ali uporabniško določene vrednosti.
7Gumb StopUstavi aktivno opravilo in odpre zaslon Stanje opravila.
8Gumb za začetekUporablja se za začetek kopiranja, digitalnega
pošiljanja, opravila faksiranja in nadaljevanje
prekinjenega opravila.
9Gumb Pause (Začasno ustavi)S tem gumbom označite premor v številki faksa.
10Lučka Attention (Opozorilo)Opozarja, da je pri delovanju izdelka prišlo do težave, ki
jo je treba odpraviti. Primera takih težav sta prazen
pladenj za papir ali sporočilo o napaki.
11Lučka Data (Podatki)Označuje, da izdelek sprejema podatke.
12Lučka Ready (Pripravljen)Označuje, da je izdelek pripravljen na obdelavo
opravila.
13Gumb Backspace (Vračalka)Počisti aktivno besedilno ali številsko polje in obnovi
privzete vrednosti niza.
14Vrata USB (na spodnjem robu nastavljive nadzorne
plošče)
Priključite pogon USB za preprosto neposredno tiskanje in
optično branje.
10Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
Pomoč na nadzorni plošči
Naprava ima vgrajen sistem pomoči za lažje razumevanje uporabe posameznega zaslona. Sistem
pomoči odprite tako, da se dotaknete gumba Pomoč
Na nekaterih zaslonih z gumbom Pomoč odprete globalni meni, v katerem lahko poiščete določene
teme. Po strukturi menija se lahko pomikate s pomočjo gumbov v meniju.
Na zaslonih z nastavitvami posameznih opravil z gumbom Pomoč odprete temo, v kateri so razložene
možnosti za ta zaslon.
v zgornjem desnem vogalu zaslona.
Če se vklopi gumb za napako
težave. Sporočilo vsebuje tudi navodila za odpravljanje težave.
ali opozorilo , se ga dotaknite, da odprete sporočilo z opisom
SLWW
Pogledi na izdelek
11
Navigacija po zaslonu na dotik
Začetni zaslon nudi dostop do funkcij naprave in prikazuje trenutno stanje naprave.
OPOMBA: HP redno posodablja funkcije, ki so na voljo v vdelani programski opremi izdelka. Če
želite izkoristiti najnovejše funkcije, posodobite vdelano programsko opremo izdelka. Najnovejše
posodobitve vdelane programske opreme najdete na spletnem mestu
cljcm4540mfp_firmware.
OPOMBA: Funkcije na začetnem zaslonu se lahko razlikujejo, odvisno od konfiguracije naprave.
www.hp.com/go/
23
HP LaserJet
4
5
6
1
DDMMYYYY 00.00 AM
789
1FunkcijeOdvisno od konfiguracije naprave se na tem območju lahko prikažejo katere koli od
naslednjih funkcij:
Kopiranje
●
Faks
●
E-pošta
●
Shrani v omrežno mapo
●
Shrani na USB
●
Shrani v pomnilnik naprave
●
Odpiranje iz pripomočka USB
●
Odpiranje iz pomnilnika naprave
●
Hitri kompleti
●
Stanje opravila
●
Potrošni material
●
Pladnji
●
Skrbništvo
●
Vzdrževanje naprave
●
2Stanje napraveVrstica stanja naprave nudi informacije o splošnem stanju naprave.
3Vrsta kopijPrikaže, ali so kopije v barvah.
4Število kopijV tem oknu je prikazano nastavljeno število kopij.
12Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
5Gumb PomočDotaknite se gumba Pomoč, da bi odprli vgrajeni sistem pomoči.
6Drsni trakDotaknite se puščice navzgor ali navzdol na drsnem traku, da bi si ogledali celoten seznam
razpoložljivih funkcij.
7Prijava ali OdjaviZa dostop do omejenih funkcij se dotaknite gumba Prijava.
Dotaknite se gumba Odjavi, da se odjavite iz izdelka, če ste se pred tem prijavili za dostop
do omejenih funkcij. Ko se odjavite, naprava vse možnosti ponastavi na privzete nastavitve.
8Naslov omrežjaDotaknite se Naslov omrežja, da prikažete podatke o omrežni povezavi.
OPOMBA: Glede na konfiguracijo izdelka ta gumb morda ne bo prikazan.
9Datum in časTukaj sta prikazana trenutni datum in čas. Izberete lahko obliko prikaza datuma in časa na
napravi, na primer 12-urno ali 24-urno obliko.
Gumbi na zaslonu na dotik
V vrstici stanja na zaslonu na dotik so na voljo informacije o stanju naprave. Na tem območju se lahko
prikažejo različni gumbi. Vsi gumbi so opisani v naslednji tabeli.
Gumb Domov. Dotaknite se gumba Domov, da bi s katerega koli zaslona preklopili na začetni zaslon.
Gumb Začni. Dotaknite se gumba Začni, da bi začeli z dejanjem za uporabljeno funkcijo.
OPOMBA: Ime tega gumba je pri vsaki funkciji drugačno. Na primer pri funkciji Kopiranje se imenuje
Začni kopiranje.
Gumb Ustavi. Če naprava obdeluje tiskalno opravilo ali opravilo faksiranja, se prikaže gumb Ustavi
namesto gumba Začni. Gumba Ustavi se dotaknite, če želite ustaviti trenutno opravilo. Naprava vas
pozove, da opravilo prekličete ali nadaljujete.
Gumb Opozorilo. Gumb za opozorilo se prikaže, če je pri delovanju naprave prišlo do težave,
vendar naprava z opravilom lahko nadaljuje. Dotaknite se gumba za opozorilo, da si ogledate sporočilo
z opisom težave. Sporočilo vsebuje tudi navodila za odpravljanje težave.
Pomoč. Dotaknite se gumba za pomoč, da odprete vgrajeni spletni sistem pomoči.
SLWW
Pogledi na izdelek
13
14Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
2Meniji na nadzorni plošči
Meniji nadzorne plošče
●
Meni Skrbništvo
●
Meni Vzdrževanje naprave
●
SLWW15
Meniji nadzorne plošče
Ta izdelek ima na začetnem zaslonu nadzorne plošče veliko menijev, s katerimi izvajate opravila in
prilagajte nastavitve.
OPOMBA: Če želite o posamezni možnosti menija izvedeti več, se dotaknite gumba za pomoč v
zgornjem desnem kotu zaslona te možnosti.
OPOMBA: HP redno posodablja funkcije, ki so na voljo v vdelani programski opremi izdelka. Če
želite izkoristiti najnovejše funkcije, posodobite vdelano programsko opremo izdelka. Najnovejše
posodobitve vdelane programske opreme najdete na spletnem mestu
cljcm4540mfp_firmware.
Tabela 2-1 Meniji na začetnem zaslonu
MeniOpis
Začetna namestitevTa meni se prikaže, ko prvič vklopite izdelek. Z njim nastavite jezik, datum in čas,
konfigurirate nujne nastavitve faksa in e-pošte ter omogočite funkcijo Odpiranje iz pripomočka
USB.
Ob zaključku prvotne nastavitve lahko ta meni skrijete.
KopiranjeS tem menijem kopirate dokumente.
Na voljo je več možnosti prilagajanja opravil. Te nastavitve so začasne. Ko končate opravilo,
izdelek vse možnosti ponastavi na privzete nastavitve.
www.hp.com/go/
FaksS tem menijem pošiljate fakse z izdelkom. Ta meni je na voljo le pri izdelkih, ki imajo
pripomoček za faksiranje. Če želite, da se ta meni prikaže na nadzorni plošči, morate
funkcijo nastaviti v meniju Začetna namestitev ali HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku.
Na voljo je več možnosti prilagajanja opravil. Te nastavitve so začasne. Ko končate opravilo,
izdelek vse možnosti ponastavi na privzete nastavitve.
E-poštaS tem menijem izvajate optično branje dokumentov in jih pošiljate kot e-poštno prilogo. Če
želite, da se ta meni prikaže na nadzorni plošči, morate funkcijo nastaviti v meniju Začetna
namestitev oziroma HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku ali pa morate med namestitvijo
programske opreme uporabiti HP-jev čarovnik za nastavitev optičnega branja v e-pošto.
Na voljo je več možnosti prilagajanja opravil. Te nastavitve so začasne. Ko končate opravilo,
izdelek vse možnosti ponastavi na privzete nastavitve.
Shrani na USBS tem menijem izvajate optično branje dokumentov in jih shranjujete na pogon USB. Če želite,
da se ta meni prikaže na nadzorni plošči, morate funkcijo nastaviti v HP-jevem vgrajenem
spletnem strežniku.
Na voljo je več možnosti prilagajanja opravil. Te nastavitve so začasne. Ko končate opravilo,
izdelek vse možnosti ponastavi na privzete nastavitve.
Shrani v omrežno mapoS tem menijem izvajate optično branje dokumentov in jih shranjujete v omrežno mapo v skupni
rabi. Če želite, da se ta meni prikaže na nadzorni plošči,
vgrajenem spletnem strežniku ali pa morate med namestitvijo programske opreme uporabiti
HP-jev čarovnik za nastavitev optičnega branja v e-pošto.
Na voljo je več možnosti prilagajanja opravil. Te nastavitve so začasne. Ko končate opravilo,
izdelek vse možnosti ponastavi na privzete nastavitve.
morate funkcijo nastaviti v HP-jevem
16Poglavje 2 Meniji na nadzorni ploščiSLWW
Tabela 2-1 Meniji na začetnem zaslonu (Se nadaljuje)
MeniOpis
Odpiranje iz pripomočka
USB
Shrani v pomnilnik napraveS tem menijem izvajate optično branje dokumentov in jih shranjujete na trdi disk izdelka.
Odpiranje iz pomnilnika
naprave
Hitri kompletiS tem menijem dostopate do prednastavljenih možnosti za opravila optičnega branja,
Stanje opravilaS tem menijem si lahko ogledate stanje vseh aktivnih opravil.
PladnjiS tem menijem si lahko ogledate trenutno stanje vsakega pladnja. Z menijem je mogoče tudi
Potrošni materialS tem menijem si lahko ogledate trenutno stanje potrošnega materiala v izdelku, na primer
SkrbništvoS tem menijem tiskate poročila in prilagajate privzete nastavitve izdelka. Meni Skrbništvo ima
S tem menijem odpirate in tiskate dokumente, shranjene na pogonu USB. Če želite, da se ta
meni prikaže na nadzorni plošči, morate funkcijo nastaviti v meniju Začetna namestitev.
Na voljo je več možnosti prilagajanja opravil. Te nastavitve so začasne. Ko končate opravilo,
izdelek vse možnosti ponastavi na privzete nastavitve.
S tem menijem odpirate in tiskate dokumente, shranjene na trdem disku izdelka.
pošiljanja faksov in e-pošte ali opravil optičnega branja in shranjevanja na pogon USB, trdi
disk izdelka ali v mapo v omrežju.
Hitre komplete nastavite z HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom ali programsko opremo
HP Web Jetadmin.
konfigurirati nastavitve velikosti in vrste papirja za vsak pladenj.
tiskalnih kartuš. Na voljo so tudi informacije o naročanju novega potrošnega materiala.
več podmenijev. Podrobnosti o teh menijih najdete v razdelkih, ki sledijo.
Vzdrževanje napraveS tem menijem umerjate in čistite izdelek ter varnostno kopirate in obnavljate podatke.
Podrobnosti o teh menijih najdete v razdelkih, ki sledijo.
SLWW
Meniji nadzorne plošče
17
Meni Skrbništvo
Osnovne nastavitve izdelka lahko izvedete v meniju Skrbništvo. Za naprednejše nastavitve uporabite
HP-jev vgrajeni spletni strežnik. HP-jev vgrajeni spletni strežnik odprete tako, da v naslovno vrstico
brskalnika vnesete naslov IP izdelka ali ime gostitelja.
Meni Poročila
Prikažete ga tako: Na nadzorni plošči izdelka izberite meni Skrbništvo in nato še Poročila.
Tabela 2-2 Meni Poročila
Prva stopnjaDruga stopnjaVrednosti
Strani konfiguracije/s stanjemNačrt menija skrbništvaNatisni
Pogled
Stran trenutnih nastavitevNatisni
Pogled
Konfiguracijska stranNatisni
Pogled
Stran s stanjem potrošnega materialaNatisni
Pogled
Stran o uporabiNatisni
Pogled
Stran imenika datotekNatisni
Pogled
Dnevnik opravil uporabe barveNatisni
Poročila o faksuDnevnik dejavnosti faksaNatisni
Pogled
Poročilo o kodah računovNatisni
Pogled
Seznam blokiranih številk faksovNatisni
Pogled
Seznam hitrega izbiranjaNatisni
Pogled
Poročilo o klicih faksaNatisni
Pogled
Druge straniPredstavitvena stranNatisni
18Poglavje 2 Meniji na nadzorni ploščiSLWW
Tabela 2-2 Meni Poročila (Se nadaljuje)
Prva stopnjaDruga stopnjaVrednosti
Barvni vzorci za RGBNatisni
Vrednosti CMYKNatisni
Seznam pisav PCLNatisni
Seznam pisav PSNatisni
Meni Splošne nastavitve
Prikažete ga tako: Na nadzorni plošči izdelka izberite meni Skrbništvo in nato še Splošne
nastavitve.
Zvezdice (*) v naslednji tabeli označujejo privzete tovarniške nastavitve.
Tabela 2-3 Meni Splošne nastavitve
Prva stopnjaDruga stopnjaTretja stopnjaČetrta stopnjaVrednosti
Dogodki, ki se nadaljujejoSamodejno nadaljevanje (10 sekund)*
Za nadaljevanje pritisnite OK.
Meni Upravljanje potrošnega materiala
Prikažete ga tako: Na nadzorni plošči izdelka izberite meni Skrbništvo in nato še Upravljanje
potrošnega materiala.
Zvezdice (*) v naslednji tabeli označujejo privzete tovarniške nastavitve.
Tabela 2-10 Meni Upravljanje potrošnega materiala
Prva stopnjaDruga stopnjaTretja stopnjaČetrta stopnjaVrednosti
Stanje potrošnega
materiala
Natisni
Pogled
Nastavitve potrošnega
materiala
SLWW
Črna kartušaNastavitve za zelo nizko
stanje
Ustavi
Poziv za nadaljevanje*
Nadaljuj
Meni Skrbništvo
35
Tabela 2-10 Meni Upravljanje potrošnega materiala (Se nadaljuje)
Prva stopnjaDruga stopnjaTretja stopnjaČetrta stopnjaVrednosti
Nastavitve praga za
nizko raven
Barvne kartušeNastavitve za zelo nizko
stanje
Nastavitve praga za
nizko raven
Komplet fiksirne enoteNastavitve za zelo nizko
stanje
Nastavitve praga za
nizko raven
Prenosni kompletNastavitve za zelo nizko
stanje
1–100 %
Privzeto = 10 %
Ustavi
Poziv za nadaljevanje*
Nadaljuj
Cijan kartuša
Škrlatna kartuša
Rumena kartuša
Ustavi
1–100 %
Ustavi
1–100 %
Privzeto = 10 %
Poziv za nadaljevanje*
Nadaljuj
Privzeto = 10 %
Poziv za nadaljevanje*
Nastavitve praga za
nizko raven
Komplet za podajalnik
dokumentov
Nastavitve praga za
Enota za zbiranje tonerja Nastavitve za zelo nizko
Barvno/črno-belo
mešanje
Nastavitve za zelo nizko
stanje
nizko raven
stanje
Samodejno*
Nadaljuj
1–100 %
Privzeto = 10 %
Ustavi
Poziv za nadaljevanje*
Nadaljuj
1–100 %
Privzeto = 10 %
Ustavi*
Poziv za nadaljevanje
Nadaljuj
Večinoma barvne strani
Večinoma črno-bele strani
36Poglavje 2 Meniji na nadzorni ploščiSLWW
Tabela 2-10 Meni Upravljanje potrošnega materiala (Se nadaljuje)
Prva stopnjaDruga stopnjaTretja stopnjaČetrta stopnjaVrednosti
Sporočila o potrošnem
materialu
Pon.p.m.Novi komplet za
Sporočilo o nizki ravniVklop*
Ne
podajalnik dokumentov
Meni Upravljanje pladnjev
Prikažete ga tako: Na nadzorni plošči izdelka izberite meni Skrbništvo in nato še Upravljanje
pladnjev.
Zvezdice (*) v naslednji tabeli označujejo privzete tovarniške nastavitve.
Tabela 2-11 Meni Upravljanje pladnjev
Prva stopnjaVrednosti
Uporabi zahtevani pladenjIzključno*
Prvo
Poziv za ročno podajanjeVedno*
Unless loaded (Če ni naloženo)
Izklop
Da
Poziv za velikost/vrstoPrikaži*
Ne prikaži
Uporabi drugi pladenjOmogočeno*
Onemogočeno
Način nadomestnega pisemskega papirja z glavoOnemogočeno*
Omogočeno
Prazne straniSamodejno*
Da
Sukanje slikeStandardno
Izmenično
Preglasi A4/LetterDa*
Ne
SLWW
Meni Skrbništvo
37
Meni Nastavitve spenjalnika/zlagalnika
Prikažete ga tako: Na nadzorni plošči izdelka izberite meni Skrbništvo in nato še Nastavitve
spenjalnika/zlagalnika.
Zvezdice (*) v naslednji tabeli označujejo privzete tovarniške nastavitve.
Tabela 2-12 Meni Nastavitve spenjalnika/zlagalnika
Prva stopnjaVrednosti
Način delovanjaNabiralnik
Zlagalnik
Ločevalnik funkcij
SpenjanjeBrez
Zgoraj levo ali desno
Zgornji levi
Zgoraj desno
Zelo malo sponkNadaljuj
Ustavi
Meni Omrežne nastavitve
Prikažete ga tako: Na nadzorni plošči izdelka izberite meni Skrbništvo in nato še Omrežne
nastavitve.
Zvezdice (*) v naslednji tabeli označujejo privzete tovarniške nastavitve.
Tabela 2-13 Meni Omrežne nastavitve
Prva stopnjaVrednosti
Časovna omejitev V/IRazpon: 5–300 sekund
Privzeto = 15
Meni za vgrajeni Jetdirect
Meni Jetdirect – EIO <X>
Tabela 2-14Meni za vgrajeni Jetdirect/Meni Jetdirect – EIO <X>
Prva stopnjaDruga stopnjaTretja stopnjaČetrta stopnjaVrednosti
InformacijeNatisni drugo stranDa
Podrobnosti si oglejte v naslednji tabeli. Ti meniji imajo enako
strukturo. Če v režo EIO namestite dodatno omrežno kartico
HP Jetdirect, sta na voljo oba menija.
Univerzalni gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (HP UPD PCL 6)
●
Gonilniki za tiskalnike vključujejo spletno pomoč z navodili za pogosta tiskalna opravila. Pomoč pa
tudi opisuje gumbe, potrditvena polja in spustne sezname v gonilniku tiskalnika.
OPOMBA: Za več informacij o gonilniku UPD si oglejte www.hp.com/go/upd.
SLWW
Podprti gonilniki tiskalnika za OS Windows
49
Izbira ustreznega gonilnika tiskalnika za OS
Windows
Gonilniki tiskalnika omogočajo dostop do funkcij naprave in računalnikom dovoljujejo komunikacijo z
napravo (z uporabo jezika tiskalnika). Naslednji gonilniki tiskalnika so na voljo na
cljcm4540mfp_software.
Priložen kot privzeti gonilnik. Ta gonilnik se samodejno namesti, razen če
Gonilnik HP PCL 6
●
izberete drugega
Priporočen za vsa okolja Windows
●
Večini uporabnikov omogoča najboljšo hitrost, kakovost tiskanja in podporo
●
za funkcije izdelka
Ustvarjen za poravnavo z Windows GDI (Graphic Device Interface) za
●
najboljšo hitrost v okoljih Windows
Morda ne bo povsem združljiv s programi drugih proizvajalcev ali programi
●
po meri, ki temeljijo na PCL 5
www.hp.com/go/
Gonilnik HP UPD PS
HP UPD PCL 5
HP UPD PCL 6
●
Priporočen za tiskanje s programsko opremo Adobe
so grafično zelo zahtevni
Omogoča podporo za tiskanje iz emulacije Postscript ali za podporo hitrim
●
pisavam Postscript
Priporočen za splošno pisarniško tiskanje v okoljih Windows
●
Združljiv s prejšnjimi različicami PCL in starejšimi izdelki HP LaserJet
●
Najboljša izbira za tiskanje s programi drugih proizvajalcev ali programi po
●
meri
Najboljša izbira pri delu z mešanimi okolji, ki zahtevajo, da je izdelek
●
nastavljen na PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe)
Oblikovan za uporabo v poslovnih okoljih Windows in nudi en gonilnik za
●
uporabo z več modeli tiskalnikov
Zaželen pri tiskanju z več modeli tiskalnikov iz prenosnih računalnikov s
●
programom Windows
Priporočljivo za tiskanje v vseh okoljih Windows
●
Omogoča najboljšo hitrost, kakovost tiskanja in podporo za funkcije tiskalnika
●
za večino uporabnikov
Zasnovan za delovanje z vmesnikom Windows Graphic Device Interface
●
(GDI) za najboljšo hitrost v okoljih Windows
®
ali drugimi programi, ki
Morda ni popolnoma združljiv z drugimi rešitvami in rešitvami po meri, ki
●
temeljijo na gonilniku PCL 5
50Poglavje 3 Programska oprema za OS WindowsSLWW
HP Universal Printer Driver (HP-jev univerzalni gonilnik tiskalnika –
UPD
HP Universal Printer Driver (HP-jev univerzalni gonilnik tiskalnika – UPD za Windows je en gonilnik, ki
vam omogoča neposredni dostop do skoraj vseh naprav HP LaserJet s katerega koli mesta brez
prenosa ločenih gonilnikov. Narejen je na preverjeni HP-jevi tehnologiji tiskalniških gonilnikov in je
temeljito preskušen ter uporabljen z mnogimi programi. Je zmogljiva rešitev, ki vseskozi dosledno
deluje.
HP UPD komunicira neposredno z vsako HP-jevo napravo, zbere informacije o konfiguraciji in nato
prilagodi uporabniški vmesnik, da prikaže enolične funkcije, ki so na voljo za napravo. Samodejno
omogoči funkcije, ki so na voljo za napravo, na primer dvostransko tiskanje in spenjanje, tako da jih ni
treba omogočiti ročno.
Za več informacij si oglejte mesto
www.hp.com/go/upd.
Načini namestitve gonilnika UPD
Običajni način
Dinamični način
Ta način uporabite, če gonilnik nameščate s CD-ja za en računalnik.
●
Če UPD namestite s CD-ja, priloženega napravi, deluje kot običajni gonilniki
●
tiskalnika. Deluje v povezavi z določeno napravo.
Če uporabite ta način, morate UPD namestiti za vsak računalnik in vsako
●
napravo posebej.
Če želite uporabiti ta način, morate UPD prenesti iz interneta. Oglejte si mesto
●
www.hp.com/go/upd.
V dinamičnem načinu lahko opravite eno namestitev, ki vam omogoča, da HP-
●
jeve naprave odkrijete kjer koli in z njimi tiskate.
Ta način uporabite, če gonilnik UPD nameščate za delovno skupino.
●
SLWW
Izbira ustreznega gonilnika tiskalnika za OS Windows
51
Prednost pri nastavitvah tiskanja
Pri spremembah v nastavitvah tiskanja je določena prednost nekaterih sprememb, glede na vir
izvajanja spremembe:
OPOMBA: Imena ukazov in pogovornih oken se lahko razlikujejo v različnih programih.
●
Pogovorno okno za nastavitev strani: Za odpiranje tega pogovornega okna kliknite ukaz
Page Setup (Nastavitev strani) ali podoben ukaz v meniju File (Datoteka) v programu, ki ga
uporabljate. Tukaj spremenjene nastavitve preglasijo nastavitve na drugih mestih.
●
Pogovorno okno tiskanja: Da odprete to pogovorno okno, kliknite Print (Natisni), Print
Setup (Nastavitev tiskanja) ali podoben ukaz v meniju File (Datoteka) v programu, ki ga
uporabljate. Prioriteta nastavitev, ki jih spremenite v pogovornem oknu Print (Natisni) je nižja in
običajno ne preglasi sprememb, izvedenih v pogovornem oknu Page Setup (Priprava strani).
●
Pogovorno okno z lastnostmi tiskanja (gonilnik tiskalnika): Da odpete gonilnika
tiskalnika, kliknite Properties (Lastnosti) v pogovornem oknu Print (Natisni). Nastavitve, ki ste jih
spremenili v pogovornem oknu Printer Properties (Lastnosti tiskalnika), običajno ne preglasijo
nastavitev drugje v programski opremi za tiskanje. Večino nastavitev tiskanja lahko spremenite
tukaj.
●
Privzete nastavitve gonilnika tiskalnika: Privzete nastavitve gonilnika tiskalnika določijo
nastavitve, ki so uporabljene pri vseh tiskalniških poslih, razenče spremenite nastavitve v
pogovornih oknih Page Setup (Nastavitev strani), Print (Tiskanje) ali Printer Properties
(Lastnosti tiskalnika).
●
Nastavitve na nadzorni plošči tiskalnika: Nastavitve v nadzorni plošči tiskalnika imajo
nimajo prednosti pred nobenim ostalim nastavitvam.
52Poglavje 3 Programska oprema za OS WindowsSLWW
Sprememba nastavitev gonilnika tiskalnika za OS
Windows
Spreminjanje nastavitev za vsa tiskalna opravila, dokler je
programska oprema zaprta
1.
V meniju Datoteka v programski opremi kliknite Natisni.
2.
Izberite gonilnik in nato kliknite Lastnosti ali Nastavitve.
Koraki se lahko razlikujejo; ta postopek je najpogostejši.
Spreminjanje privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila
1.
Windows XP, Windows Server 2003 in Windows Server 2008 (v privzetem
pogledu menija Start): Kliknite Start in nato Tiskalniki in faksi.
Windows XP, Windows Server 2003 in Windows Server 2008 (v klasičnem
pogledu menija Start): Kliknite Start, Nastavitve in nato Tiskalniki.
Windows Vista: Kliknite Start, Nadzorna plošča in nato v kategoriji za Strojna oprema
in zvok kliknite Tiskalnik.
Windows 7: Kliknite Start in nato kliknite Naprave in tiskalniki.
2.
Z desnim miškinim gumbom kliknite ikono gonilnika in izberite Nastavitve tiskanja.
Spreminjanje nastavitev konfiguracije naprave
1.
Windows XP, Windows Server 2003 in Windows Server 2008 (v privzetem
pogledu menija Start): Kliknite Start in nato Tiskalniki in faksi.
Windows XP, Windows Server 2003 in Windows Server 2008 (v klasičnem
pogledu menija Start): Kliknite Start, Nastavitve in nato Tiskalniki.
Windows Vista: Kliknite Start, Nadzorna plošča in nato v kategoriji za Strojna oprema
in zvok kliknite Tiskalnik.
Windows 7: Kliknite Start in nato kliknite Naprave in tiskalniki.
2.
Z desno tipko miške kliknite ikono gonilnika in nato izberite Lastnosti ali Lastnosti tiskalnika.
3.
Kliknite zavihek Nastavitve naprave.
SLWW
Sprememba nastavitev gonilnika tiskalnika za OS Windows
53
Odstranitev programske opreme za Windows
Windows XP
1.
Kliknite Start, Nadzorna plošča, nato pa Dodaj ali odstrani programe.
Na seznamu poiščite izdelek in ga izberite.
2.
3.
Kliknite gumb Spremeni/odstrani in tako odstranite programsko opremo.
Windows Vista
1.
Kliknite Start, Nadzorna plošča, nato pa Programi in funkcije.
Na seznamu poiščite izdelek in ga izberite.
2.
3.
Izberite možnost Odstrani/spremeni.
Windows 7
1.
Kliknite Start, Nadzorna plošča in nato pod naslovom Programi kliknite Odstrani
program.
Na seznamu poiščite izdelek in ga izberite.
2.
3.
Izberite možnost Odstrani.
54Poglavje 3 Programska oprema za OS WindowsSLWW
Podprti pripomočki za program Windows
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin je enostavno orodje programske opreme za upravljanje zunanjih naprav, ki pomaga
izboljšati uporabo, nadzorovati porabo barv in s tem povezane stroške, zaščito izdelkov in povečati
učinkovitost upravljanje potrošnega materiala tako, da omogoča oddaljeno izvajanje nastavitev,
aktiven nadzor, odpravljanje težav z varnostjo in poročanje o rezultatih tiskanja.
Za prenos najnovejše različice programa HP Web Jetadmin in za najnovejši seznam podprtih
gostiteljskih sistemov obiščite
Če je HP Web Jetadmin nameščen v gostiteljskem strežniku, lahko odjemalec programa Windows s
podprtim brskalnikom (kot je Microsoft® Internet Explorer) pridobi dostop do programa HP Web
Jetadmin tako, da vzpostavi povezavo z gostiteljem le-tega.
HP-jev vgrajeni spletni strežnik
Izdelek je opremljen s HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom, ki omogoča dostop do informacij o
izdelku in spletnih dejavnostih. Te informacije so na voljo prek spletnih brskalnikov, kot so Microsoft
Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari in Mozilla Firefox.
HP-jev vgrajeni spletni strežni je nameščen v izdelku. Ni naložen v omrežnem strežniku.
www.hp.com/go/webjetadmin.
HP-jev vgrajeni spletni strežnik nudi vmesnik izdelka, ki ga lahko uporablja vsak, ki ima računalnik,
povezanim v omrežje, in standarden spletni brskalnik. Namestitev ali nastavitev posebne programske
opreme ni potrebna, potreben je samo v računalniku nameščen podprt spletni brskalnik. Za dostop do
HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika vnesite naslov IP izdelka v vrstico naslova v brskalniku. (Da
najdete IP, natisnite konfiguracijsko stran. Za več informacij o tiskanju konfiguracijske strani si oglejte
razdelek
Za celotno pojasnitev funkcij in uporabe HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika si oglejte razdelek
Uporaba HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika na strani 270.
Tiskanje strani z informacijami na strani 268).
SLWW
Podprti pripomočki za program Windows
55
Programska oprema za druge operacijske sisteme
OSProgramska oprema
UNIXZa omrežji HP-UX in Solaris pojdite na mesto
da namestite skripte modela s programom za namestitev tiskalnika HP Jetdirect (HPPI) za
UNIX.
Za najnovejše skripte modela pojdite na
LinuxInformacije najdete na spletnem mestu
Naprave SAPGonilnike poiščite na spletnem mestu
Informacije najdete na spletnem mestu
www.hp.com/go/unixmodelscripts.
www.hplip.net.
www.hp.com/go/sap/drivers
www.hp.com/go/sap/print
www.hp.com/go/jetdirectunix_software,
56Poglavje 3 Programska oprema za OS WindowsSLWW
4Uporaba naprave z računalnikom
Mac
Programska oprema za računalnik Mac
●
Tiskanje z računalnikom Mac
●
Odpravljanje težav v računalnikih Mac
●
SLWW57
Programska oprema za računalnik Mac
Podprti operacijski sistemi za računalnike Mac
Izdelek podpira te operacijske sisteme Mac:
Mac OS X 10.4, 10.5, 10.6 in novejše različice
●
OPOMBA: Za Mac OS X 10.4 in novejše različice so podprti računalniki Mac s procesorjem PPC
ali Intel® Core™.
Podprti gonilniki tiskalnika za računalnike Mac
Program za namestitev programske opreme HP LaserJet nudi datoteke opisa tiskalnika PostScript
(PPD), razširitve pogovornih oken tiskalnika (PDE) in pripomoček HP Utility za računalnike z
operacijskim sistemom Mac OS X. Datoteke PPD in PDE HP-jevega tiskalnika skupaj z vgrajenimi
gonilniki tiskalnika Apple Postscript omogočajo polno funkcionalnost tiskanja in dostop do določenih
funkcij HP-jevega tiskalnika.
®
Nameščanje programske opreme v operacijskih sistemih Mac
Namestitev programske opreme za računalnike Mac, neposredno povezane z
izdelkom
Izdelek podpira povezavo USB 2.0. Uporabite kabel USB vrste A–B. HP priporoča uporabo kabla, ki
ni daljši od 2 m (6,5 čevlja).
Namestite programsko opremo s CD-ja.
1.
Kliknite ikono izdelka in sledite navodilom na zaslonu.
2.
3.
Kliknite gumb Close (Zapri).
Ko vas k temu pozove programska oprema, priključite kabel USB na izdelek in računalnik.
4.
58Poglavje 4 Uporaba naprave z računalnikom MacSLWW
Za konfiguriranje programske opreme izdelka tako, da bo prepoznala nameščeno dodatno
5.
opremo, izvedite te korake:
Mac OS X 10.4
Mac OS X 10.5 in 10.6
Natisnite stran v katerem koli programu, da se prepričate, ali je programska oprema pravilno
6.
1.
V meniju Apple
nastavitve) in nato ikono Print & Fax (Tiskanje in faksiranje).
3. Kliknite meni Installable Options (Installable Options).
Konfigurirajte nameščene možnosti.
4.
1.
V meniju Apple
nastavitve) in nato ikono Print & Fax (Tiskanje in faksiranje).
Izberite izdelek na levi strani okna.
2.
3. Kliknite gumb Options & Supplies (Možnosti in dodatna oprema).
4. Kliknite zavihek Driver (Gonilnik).
Konfigurirajte nameščene možnosti.
5.
OPOMBA: V operacijskih sistemih Mac OS X 10.5 in 10.6 bi se morale
nameščene možnosti samodejno konfigurirati med namestitvenim postopkom.
kliknite meni System Preferences (Sistemske
kliknite meni System Preferences (Sistemske
nameščena.
OPOMBA: Če namestitev ni uspela, znova namestite programsko opremo.
Namestitev programske opreme za računalnike Mac v žičnem omrežju
Konfiguracija naslova IP
Prepričajte se, da je izdelek vklopljen in je na nadzorni plošči prikazano sporočilo V
1.
pripravljenosti.
Priključite omrežni kabel na napravo in v omrežje.
2.
SLWW
Programska oprema za računalnik Mac
59
Počakajte 60 sekund, preden nadaljujete. V tem času omrežje prepozna izdelek in mu dodeli
3.
naslov IP ali ime gostitelja.
Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Naslov omrežja, da ugotovite naslov IP izdelka
4.
ali njegovo gostiteljsko ime.
Če gumb Naslov omrežja ni viden, lahko natisnete konfiguracijsko stran, na kateri je naslov IP ali
gostiteljsko ime.
Na nadzorni plošči se premaknite do gumba Skrbništvo in se ga dotaknite.
a.
Odprite te menije:
b.
Poročila
●
Strani konfiguracije/s stanjem
●
Konfiguracijska stran
●
Dotaknite se gumba Pogled, da si podatke ogledate na nadzorni plošči, ali gumba Natisni,
c.
da natisnete strani.
Na strani Jetdirect poiščite naslov IP.
d.
5.
IPv4: Če je naslov IP 0.0.0.0, 192.0.0.192 ali 169.254.x.x, ročno konfigurirajte naslov IP.
Sicer je bila konfiguracija omrežja uspešna.
IPv6: Če se naslov IP začne na »fe80:«, bi izdelek moral tiskati. Sicer ročno konfigurirajte naslov
IP.
Namestitev programske opreme
Zaprite vse programe v računalniku.
1.
Namestite programsko opremo s CD-ja.
2.
Kliknite ikono izdelka in sledite navodilom na zaslonu.
3.
4.
Ko je namestitev končana, kliknite gumb Close (Zapri).
60Poglavje 4 Uporaba naprave z računalnikom MacSLWW
5.
V računalniku odprite meni Apple
, kliknite meni System Preferences (Sistemske nastavitve)
in nato ikono Print & Fax (Tiskanje in faksiranje).
Kliknite simbol plus (+).
6.
Privzeto operacijski sistem Mac OS X z metodo Bonjour poišče gonilnik in doda izdelek na
pojavni meni tiskalnika. Ta metoda je najboljša v večini primerov. Če operacijski sistem Mac OS
X ne uspe najti HP-jevega gonilnika tiskalnika, se prikaže sporočilo o napaki. Znova namestite
programsko opremo.
Če izdelek povezujete v veliko omrežje, boste morda morali za povezavo namesto metode
Bonjour uporabiti tiskanje IP. Sledite tem korakom:
a.
Kliknite gumb IP Printer (Tiskalnik IP).
b.
Na spustnem seznamu Protocol (Protokol) izberite možnost HP Jetdirect-Socket (Vtičnica
HP JetDirect). Vnesite naslov IP ali ime gostitelja za izdelek. Na spustnem seznamu PrintUsing (Natisni z uporabo) izberite model izdelka, če še ni izbran.
Za konfiguriranje izdelka tako, da bo prepoznal nameščeno dodatno opremo, izvedite te korake:
7.
Mac OS X 10.4
Mac OS X 10.5 in 10.6
Natisnite stran v katerem koli programu, da se prepričate, ali je programska oprema pravilno
8.
1.
V meniju Apple
nastavitve) in nato ikono Print & Fax (Tiskanje in faksiranje).
3. Kliknite meni Installable Options (Installable Options).
Konfigurirajte nameščene možnosti.
4.
1.
V meniju Apple
nastavitve) in nato ikono Print & Fax (Tiskanje in faksiranje).
Izberite izdelek na levi strani okna.
2.
3. Kliknite gumb Options & Supplies (Možnosti in dodatna oprema).
4. Kliknite zavihek Driver (Gonilnik).
Konfigurirajte nameščene možnosti.
5.
OPOMBA: V operacijskih sistemih Mac OS X 10.5 in 10.6 bi se morale
nameščene možnosti samodejno konfigurirati med namestitvenim postopkom.
kliknite meni System Preferences (Sistemske
kliknite meni System Preferences (Sistemske
nameščena.
Odstranjevanje programske opreme v operacijskih sistemih Mac
Da lahko odstranite programsko opremo, morate imeti skrbniške pravice.
1.
Odprite System Preferences (Sistemske nastavitve).
2.
Izberite Print & Fax (Tiskanje in faksiranje).
SLWW
Programska oprema za računalnik Mac
61
Označite izdelek.
3.
Kliknite simbol minusa (-).
4.
Po potrebi izbrišite tiskalno vrsto.
5.
Izbrišite datoteko .GZ iz te mape na trdem disku:
6.
●
Mac OS X 10.4:Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<jezik>.lproj, kjer <jezik>
predstavlja jezikovno kodo z dvema črkama za jezik, ki ga uporabljate.
●
Mac OS X 10.5 in 10.6: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources
Prioriteta pri nastavitvah tiskanja za računalnike Mac
Pri spremembah v nastavitvah tiskanja je določena prednost nekaterih sprememb, glede na vir
izvajanja spremembe:
OPOMBA: Imena ukazov in pogovornih oken se lahko razlikujejo v različnih programih.
●
Pogovorno okno Page Setup (Nastavitev strani): Če želite odpreti to pogovorno okno,
kliknite Page Setup (Nastavitev strani) ali podoben ukaz v meniju File (Datoteka) v programu, ki
ga uporabljate. Tukaj spremenjene nastavitve lahko preglasijo drugje spremenjene nastavitve.
●
Pogovorno okno tiskanja: Za odpiranje tega pogovornega okna kliknite Print (Tiskaj),
Print Setup (Nastavitev tiskanja) ali podoben ukaz v meniju File (Datoteka) programa, ki ga
uporabljate. Nastavitve v pogovornem oknu Print (Tiskanje) nimajo prednosti pred spremembam
v pogovornem oknu Page Setup (Nastavitev strani).
●
Privzete nastavitve gonilnika tiskalnika: Privzete nastavitve gonilnika tiskalnika določijo
nastavitve, ki so uporabljene pri vseh tiskalniških poslih, razenče spremenite nastavitve v
pogovornih oknih Page Setup (Nastavitev strani), Print (Tiskanje) ali Printer Properties
(Lastnosti tiskalnika).
●
Nastavitve na nadzorni plošči tiskalnika: Nastavitve v nadzorni plošči tiskalnika imajo
nimajo prednosti pred nobenim ostalim nastavitvam.
62Poglavje 4 Uporaba naprave z računalnikom MacSLWW
Spreminjanje nastavitev gonilnika tiskalnika za računalnike Mac
Spreminjanje nastavitev za vsa
tiskalna opravila, dokler je
programska oprema zaprta
1. V meniju File (Datoteka) kliknite
gumb Print (Natisni).
V različnih menijih spremenite
2.
želene nastavitve.
Spreminjanje privzetih nastavitev
za vsa tiskalna opravila
1. V meniju File (Datoteka) kliknite
gumb Print (Natisni).
V različnih menijih spremenite
2.
želene nastavitve.
3. V meniju Presets (Vnaprejšnje
nastavitve) kliknite možnost SaveAs... (Shrani kot ...) in vnesite ime
za prednastavitev.
Te nastavitve se shranijo v meniju
Presets (Vnaprejšnje nastavitve). Za
uporabo novih nastavitev izberite
shranjeno prednastavljeno možnost ob
vsakem zagonu programa in tiskanju.
Spreminjanje nastavitev
konfiguracije naprave
Mac OS X 10.4
1.
V meniju Apple
System Preferences (Sistemske
nastavitve) in nato ikono Print &
Fax (Tiskanje in faksiranje).
2. Kliknite gumb Printer Setup
(Nastavitev tiskalnika).
3. Kliknite meni Installable
Options (Installable Options).
Konfigurirajte nameščene možnosti.
4.
Mac OS X 10.5 in 10.6
1.
V meniju Apple
System Preferences (Sistemske
nastavitve) in nato ikono Print &Fax (Tiskanje in faksiranje).
kliknite meni
kliknite meni
Programska oprema za računalnike Mac
HP Utility za računalnike Mac
S pripomočkom HP Utility nastavite funkcije izdelka, ki niso na voljo v gonilniku tiskalnika.
HP Utility lahko uporabljate, če izdelek uporablja kabel USB ali je povezana v omrežje TCP/IP.
Izberite izdelek na levi strani okna.
2.
3. Kliknite gumb Options &
Supplies (Možnosti in dodatna
oprema).
4. Kliknite zavihek Driver (Gonilnik).
Konfigurirajte nameščene možnosti.
5.
SLWW
Programska oprema za računalnik Mac
63
Odpiranje programa HP Printer Utility
Mac OS X 10.4
Mac OS X 10.5 in 10.6
Funkcije priporomočka HP Utility
Programsko opremo HP Utility sestavljajo strani, ki ji odprete s klikom v seznamu Configuration
Settings (Nastavitve konfiguracije). V naslednji tabeli so opisana opravila, ki jih lahko izvajate s teh
strani. Na vrhu vsake strani lahko kliknete povezavo HP Support (HP-jeva podpora), ki omogoča
dostop do tehnične podpore, spletnega naročanja potrošnega materiala, spletne registracije ter
informacij o recikliranju in povratnih informacij.
MeniElementOpis
Information And
Support (Informacije in
podpora)
Stanje potrošnega
materiala
1. Odprite program Finder (Iskalec), kliknite Applications (Aplikacije), nato
Utilities (Pripomočki) in potem dvokliknite Printer Setup Utility.
2. Izberite napravo, ki jo želite konfigurirati, in kliknite Utility (Pripomoček).
1. V meniju Printer Browser (Brskalnik tiskalnika) kliknite Printer Utility
(Pripomoček za tiskalnik).
-ali-
V možnosti Print Queue (Tiskalna vrsta) kliknite ikono Utility (Pripomoček).
Prikaže stanje potrošnega materiala naprave in vsebuje povezave za
spletno naročanje potrošnega materiala.
Printer Settings
(Nastavitve tiskalnika)
Informacije o napravi
Color Usage (Uporaba
barv)
File Upload (Nalaganje
datotek)
Upload Fonts
(Nalaganje pisav)
Update Firmware
(Posodobitev vdelane
programske opreme)
Ukazi PCL
Trays Configuration
(Konfiguracija pladnjev)
Duplex Mode (Način
obojestranskega tiskanja)
Stored Jobs (Shranjena
opravila)
Prikaže informacije o trenutno izbrani napravi.
Prikaže skupno število natisnjenih strani, število strani, natisnjenih v
barvah, in število strani, natisnjenih samo črno-belo.
Prenos datotek iz računalnika v napravo.
Prenos datotek s pisavami iz računalnika v napravo.
Prenese datoteko s posodobitvijo vdelane programske opreme v
izdelek.
Pošlje posebne znake ali ukaze za tiskanje v izdelek po tiskalnem
opravilu.
Spremeni privzete nastavitve pladnjev.
Vklopi način za samodejno obojestransko tiskanje.
Upravljanje opravil tiskanja, ki so shranjena na trdem disku izdelka.
64Poglavje 4 Uporaba naprave z računalnikom MacSLWW
MeniElementOpis
E-mail Alerts (E-poštna
opozorila)
Network Settings
(Omrežne nastavitve)
Supplies
Management
(Upravljanje potrošnega
materiala)
Omejitev barv
Protect Direct Ports
(Zaščita neposrednih vrat)
Additional Settings
(Dodatne nastavitve)
Naprava nastavi za pošiljanje e-poštnih obvestil o določenih
dogodkih.
Konfiguriranje omrežnih nastavitev, kot so nastavitve Pv4 in IPv6.
Konfiguriranje, kako naj se vede izdelek, ko se potrošnemu materialu
izteka predvidena življenjska doba.
Konfiguriranje omejitev barvnega tiskanja za določene uporabnike in
programsko opremo.
OPOMBA: Ta možnost je na voljo potem, ko ste odprli meni
View (Pogled) in izbrali možnost Show Advanced (Prikaži
napredno).
Onemogočenje tiskanja prek vrat USB ali vzporednih vrat.
Zagotavlja dostop do HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika.
Podprti pripomočki za računalnike Mac
HP-jev vgrajeni spletni strežnik
Ta izdelek dobite s HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom, ki ponuja dostop do podatkov o izdelku in
dejavnostih v omrežju. Do HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika dostopate v programski opremi
HP Utility. Odprite meni Printer Settings (Nastavitve tiskalnika) in izberite možnost AdditionalSettings (Dodatne nastavitve).
SLWW
Programska oprema za računalnik Mac
65
Tiskanje z računalnikom Mac
Preklic tiskalnega opravila z računalnikom Mac
Če tiskalno opravilo že poteka, ga prekličite s tem postopkom:
1.
Pritisnite gumb Ustavi
a.
Na seznamu na zaslonu na dotik se dotaknite tiskalnega opravila, ki ga želite izbrisati, in
b.
nato gumba Prekliči opravilo.
Brisanje boste morali potrditi. Dotaknite se gumba Da.
c.
Tiskalno opravilo lahko prekličete tudi v programski opremi ali tiskalni vrsti.
2.
●
Programska oprema: Ponavadi se na računalniškem zaslonu za kratek čas prikaže
pogovorno okno, ki omogoča, da prekličete tiskalno opravilo.
●
Tiskalna vrsta v računalnikih Mac: Odprite tiskalno vrsto tako, da dvokliknete ikono
naprave v orodni vrstici. Označite tiskalniški posel in kliknite Delete (Izbriši).
na nadzorni plošči izdelka.
Spreminjanje velikosti in vrste papirja v sistemih Mac
1.
V meniju File (Datoteka) v programski opremi kliknite možnost Print (Natisni).
2.
V meniju Copies & Pages (Kopije in strani) kliknite gumb Page Setup (Priprava strani).
3.
Na spustnem seznamu Paper Size (Velikost papirja) izberite velikost in nato kliknite gumb OK.
4.
Odprite meni Finishing (Zaključna obdelava). (Mac OS X 10.5 in 10.6)
5.
Na spustnem seznamu Media-type (Vrsta medijev) izberite vrsto.
6.
Kliknite gumb Print (Natisni).
Ustvarjanje in uporaba prednastavitev za tiskanje v računalnikih
Mac
Prednastavitve za tiskanje uporabite za shranjevanje trenutnih nastavitev gonilnika tiskalnika za
ponovno uporabo.
Ustvarjanje prednastavitve za tiskanje
1.
V meniju File (Datoteka) kliknite možnost Print (Natisni).
Izberite gonilnik.
2.
Izberite nastavitve tiskanja, ki jih želite shraniti za ponovno uporabo.
3.
66Poglavje 4 Uporaba naprave z računalnikom MacSLWW
4.
V meniju Presets (Vnaprejšnje nastavitve) kliknite možnost Save As... (Shrani kot ...) in vnesite
ime za prednastavitev.
5.
Kliknite gumb OK (V redu).
Uporaba prednastavitev za tiskanje
1.
V meniju File (Datoteka) kliknite možnost Print (Natisni).
Izberite gonilnik.
2.
3.
V meniju Presets (Vnaprejšnje nastavitve) izberite prednastavitev za tiskanje.
OPOMBA: Za uporabo privzetih nastavitev gonilnika tiskalnika izberite možnost Standard
(Standardno).
Spreminjanje velikosti dokumentov ali tiskanje na običajno
velikost papirja v računalnikih Mac
Mac OS X 10.4, 10.5 in 10.61.V meniju File (Datoteka) kliknite možnost Page Setup (Priprava strani).
2. Izberite izdelek in nato ustrezni nastavitvi za možnosti Paper Size (Velikost
papirja) in Orientation (Usmerjenost).
Mac OS X 10.5 in 10.6
Uporabite enega od teh načinov.
1. V meniju File (Datoteka) kliknite možnost Print (Natisni).
2. Kliknite gumb Page Setup (Priprava strani).
3. Izberite izdelek in nato ustrezni nastavitvi za možnosti Paper Size (Velikost
papirja) in Orientation (Usmerjenost).
1. V meniju File (Datoteka) kliknite možnost Print (Natisni).
2. Odprite meni Paper Handling (Ravnanje s papirjem).
3. Na območju Destination Paper Size (Velikost ciljnega papirja) kliknite
polje Scale to fit paper size (Prilagodi velikosti papirja) in nato izberite
velikost na spustnem seznamu.
Tiskanje platnic z računalniki Mac
1.
V meniju File (Datoteka) kliknite možnost Print (Natisni).
Izberite gonilnik.
2.
3.
Odprite meni Cover Page (Platnica) in nato izberite, kje naj se natisne platnica. Kliknite gumb
Before Document (Pred dokumentom) ali After Document (Za dokumentom).
SLWW
4.
V meniju Cover Page Type (Vrsta platnice) izberite sporočilo, ki ga želite natisniti na platnico.
OPOMBA: Za tiskanje prazne platnice izberite možnost Standard (Standardno) v meniju
Cover Page Type (Vrsta platnice).
Tiskanje z računalnikom Mac
67
Uporaba vodnih žigov v računalnikih Mac
1.
V meniju File (Datoteka) kliknite možnost Print (Natisni).
2.
Odprite meni Watermarks (Vodni žigi).
3.
V meniju Mode (Način) izberite vrsto vodnega žiga za uporabo. Izberite Watermark (Vodni
žig), da natisnete polprosojno sporočilo. Izberite Overlay (Prekrivanje), da natisnete neprosojno
sporočilo.
4.
V meniju Pages (Strani) izberite, ali naj se vodni žig natisne na vseh straneh ali samo na prvi.
5.
V meniju Text (Besedilo) izberite eno izmed standardnih sporočil ali izberite možnost Po meri in
v okno vnesite novo sporočilo.
Za preostale nastavitve izberite možnosti.
6.
Tiskanje več strani na en list papirja z računalnikom Mac
1.
V meniju File (Datoteka) kliknite možnost Print (Natisni).
Izberite gonilnik.
2.
3.
Odprite meni Layout Direction (Postavitev).
4.
V meniju Pages per Sheet (Strani na list) izberite število strani, ki jih želite natisniti na
posamezen list (1, 2, 4, 6, 9 ali 16).
5.
Na območju Layout Direction (Usmerjenost postavitve)izberite vrstni red in postavitev strani na
listu.
6.
V meniju Borders (Robovi) izberite vrsto roba, ki naj se natisne okrog posamezne strani na listu.
Obojestransko tiskanje z računalniki Mac
Na enega izmed pladnjev naložite dovolj papirja za opravilo tiskanja.
1.
2.
V meniju File (Datoteka) kliknite možnost Print (Natisni).
68Poglavje 4 Uporaba naprave z računalnikom MacSLWW
3.
Odprite meni Layout Direction (Postavitev).
4.
V meniju Two-Sided (Obojestransko) izberite možnost vezave.
Shranjevanje opravil v računalnikih Mac
Opravila lahko shranite v napravo, tako da jih lahko kadar koli natisnete. Shranjena opravila imate
lahko v skupni rabi z drugimi uporabniki ali jih naredite zasebna.
1.
V meniju File (Datoteka) kliknite možnost Print (Natisni).
2.
Odprite meni Shramba opravil.
3.
Na spustnem seznamu Način shranjevanja opravil izberite vrsto shranjenega opravila.
●
Preveri in zadrži: Ta funkcija omogoča, da hitro natisnete in pregledate eno kopijo
opravila in nato natisnete dodatne kopije.
●
Osebno opravilo: Ko izdelku pošljete opravilo, se ne natisne, dokler ga ne zahtevate na
nadzorni plošči naprave. Če opravilu dodelite osebno identifikacijsko številko (PIN), jo
morate vnesti na nadzorni plošči.
●
Hitro kopiranje: Če je v napravi nameščen izbirni trdi disk, lahko natisnete želeno število
kopij opravila in nato shranite kopijo opravila v izbirnem trdem disku. Če opravilo shranite,
lahko pozneje natisnete dodatne kopije.
●
Shranjeno opravilo: Če je v napravi nameščen izbirni trdi disk, lahko shranite opravilo,
na primer obrazec, kontrolni list ali koledar osebja, in drugim uporabnikom omogočite, da
opravilo kadar koli natisnejo. Shranjena opravila lahko tudi zaščitite s številko PIN.
4.
Če želite uporabiti uporabniško ime ali ime opravila po meri, kliknite gumb Po meri in nato
vnesite uporabniško ime ali ime opravila.
Izberite, katero možnost želite uporabiti, če ima to ime že drugo shranjeno opravilo.
Uporabi ime opravila + (1–99)
Zamenjaj obstoječo datoteko
5.
Če ste v 3. koraku izbrali možnost Shranjeno opravilo ali Osebno opravilo, lahko opravilo
Dodajte enolično številko na konec imena opravila.
Prepišite obstoječe shranjeno opravilo z novim.
zaščitite s PIN-om. V polje Za tiskanje uporabi PIN vnesite 4-mestno številko. Ko to opravilo
poskusijo natisniti druge osebe, jih naprava pozove, naj vnesejo to številko PIN.
Nastavitev možnosti barv v računalniku Mac
Meni Color Options (Možnosti barv) ali Color/Quality Options (Možnosti barv/kakovosti)
uporabite za nadzor interpretiranja in tiskanja barv iz programske opreme.
1.
V meniju File (Datoteka) kliknite možnost Print (Natisni).
SLWW
Izberite gonilnik.
2.
Tiskanje z računalnikom Mac
69
3.
Odprite meni Color Options (Možnosti barv) ali Color/Quality Options (Možnosti barv/
kakovosti).
Izberite ustrezen zavihek in prilagodite nastavitve.
4.
70Poglavje 4 Uporaba naprave z računalnikom MacSLWW
Odpravljanje težav v računalnikih Mac
Glejte Odpravljanje težav s programsko opremo izdelka v sistemu Mac na strani 323.
SLWW
Odpravljanje težav v računalnikih Mac
71
72Poglavje 4 Uporaba naprave z računalnikom MacSLWW
5Povezava izdelka
Izjava o skupni rabi tiskalnika
●
Povezava s kablom USB
●
Povezava v omrežje
●
SLWW73
Izjava o skupni rabi tiskalnika
HP ne podpira povezovanja iz enakovrednih računalnikov, saj je to funkcija operacijskih sistemov
Microsoft, ne pa gonilnikov tiskalnikov HP. Obiščite spletno stran podjetja Microsoft na naslovu
www.microsoft.com.
74Poglavje 5 Povezava izdelkaSLWW
Povezava s kablom USB
Izdelek podpira povezavo USB 2.0. Uporabite kabel USB vrste A–B. HP priporoča uporabo kabla, ki
ni daljši od 2 m (6,5 čevlja).
POZOR: Kabla USB ne priključujte, dokler vas k temu ne pozove namestitvena programska oprema.
Namestitev s CD-ja
Zaprite vse programe, ki so odprti v računalniku.
1.
Namestite programsko opremo s CD-ja in sledite navodilom na zaslonu.
2.
3.
Ob pozivu izberite možnost Neposredna povezava s tem računalnikom prek kabla
USB in nato kliknite gumb Naprej.
Ko vas k temu pozove programska oprema, priključite kabel USB na izdelek in računalnik.
4.
SLWW
5.
Ko se namestitev konča, kliknite Finish (Končaj) ali Več možnosti, da namestite drugo
programsko opremo.
6.
Na zaslonu Več možnosti lahko namestite dodatno programsko opremo. Ali pa kliknite gumb
Exit (Izhod).
Natisnite stran v katerem koli programu, da se prepričate, ali je programska oprema pravilno
7.
nameščena.
OPOMBA: Če namestitev ni uspela, znova namestite programsko opremo.
Povezava s kablom USB
75
Povezava v omrežje
Omrežne parametre lahko konfigurirate na nadzorni plošči, v HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku,
pri večini omrežij pa v programski opremi HP Web Jetadmin.
OPOMBA: Programska oprema HP Web Jetadmin ni podprta v operacijskih sistemih Mac OS X.
Za popoln seznam podprtih omrežij in navodila o konfiguriranju omrežnih parametrov v programski
opremi si oglejte HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide (Skrbniški priročnik zavgrajeni tiskalni strežnik HP Jetdirect). Priročnik je priložen napravam z vgrajenim tiskalnim strežnikom
HP Jetdirect.
Podprti omrežni protokoli
Tabela 5-1 Podprti omrežni protokoli
Vrsta omrežjaPodprti protokoli
Omrežja TCP/IP IPv4 in IPv6
Le omrežja TCP/IP IPv4
Apple Bonjour
●
Simple Network Management Protocol (SNMP) v1, v2 in v3
Tabela 5-2 Naprednejše varnostne funkcije upravljanja omrežij
Ime storitveOpis
IPsec/Firewall (IPsec/požarni zid)Nudi varnost omrežne plasti v omrežjih IPv4 in IPv6. Požarni zid nudi preprost
nadzor prometa IP-ja. IPsec nudi dodatno zaščito s protokoli za preverjanje
pristnosti in šifrirnimi protokoli.
KerberosOmogoča izmenjavo zasebnih podatkov v odprtem omrežju tako, da vsakemu
uporabniku, ki se prijavi v omrežje, dodeli enolični ključ, imenovan tudi vstopnica.
Vstopnica se nato vgradi v sporočila, kar omogoča identificiranje pošiljatelja.
SNMP v3Uporabi uporabniški varnostni model za SNMP v3, ki z uporabo šifriranja
omogoča preverjanje pristnosti uporabnika in zasebnost podatkov.
SSL/TLSOmogoča prenos zasebnih dokumentov v internetu in jamči zasebnost in celovitost
podatkov med odjemalskimi in strežniškimi programi.
IPsec batch configuration (Paketna
konfiguracija z IPsec-om)
Nudi varnost omrežne plasti s preprostim nadzorom prometa IP-ja v napravo in iz
nje. Ta protokol nudi prednosti šifriranja in preverjanja pristnosti ter omogoča več
konfiguracij.
Namestitev izdelka v žično omrežje
Konfiguracija naslova IP
Prepričajte se, da je izdelek vklopljen in je na nadzorni plošči prikazano sporočilo V
1.
pripravljenosti.
SLWW
Povezava v omrežje
77
Priključite omrežni kabel na napravo in v omrežje.
2.
Počakajte 60 sekund, preden nadaljujete. V tem času omrežje prepozna izdelek in mu dodeli
3.
naslov IP ali ime gostitelja.
Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Naslov omrežja, da ugotovite naslov IP izdelka
4.
ali njegovo gostiteljsko ime.
Če gumb Naslov omrežja ni viden, lahko natisnete konfiguracijsko stran, na kateri je naslov IP ali
gostiteljsko ime.
Na nadzorni plošči se premaknite do gumba Skrbništvo in se ga dotaknite.
a.
Odprite te menije:
b.
Poročila
●
Strani konfiguracije/s stanjem
●
Konfiguracijska stran
●
Dotaknite se gumba Pogled, da si podatke ogledate na nadzorni plošči, ali gumba Natisni,
c.
da natisnete strani.
78Poglavje 5 Povezava izdelkaSLWW
Na strani Jetdirect poiščite naslov IP.
d.
5.
IPv4: Če je naslov IP 0.0.0.0, 192.0.0.192 ali 169.254.x.x, ročno konfigurirajte naslov IP.
Sicer je bila konfiguracija omrežja uspešna.
IPv6: Če se naslov IP začne na »fe80:«, bi izdelek moral tiskati. Sicer ročno konfigurirajte naslov
IP.
Namestitev programske opreme
Zaprite vse programe v računalniku.
1.
Namestite programsko opremo s CD-ja.
2.
Sledite navodilom na zaslonu.
3.
4.
Ko vas naprava pozove, izberite možnost Povezava prek žičnega omrežja.
Na seznamu razpoložljivih tiskalnikov izberite tiskalnik z ustreznim naslovom IP.
5.
6.
Na koncu namestitve kliknite Finish (Končaj) ali Več možnosti, da namestite drugo programsko
opremo ali nastavite osnovne funkcije izdelka za digitalno pošiljanje.
Namestite HP-jev gonilnik PC Send Fax, da omogočite pošiljanje faksov iz računalnika.
●
(Samo modeli s faksom.)
S HP-jevim čarovnikom za nastavitev optičnega branja v e-pošto nastavite osnovne možnosti
●
e-pošte.
S HP-jevim čarovnikom za nastavitev shranjevanja v mapo določite omrežno mapo v skupni
●
rabi, v katero se bodo shranjevali optično prebrani dokumenti.
Natisnite stran v katerem koli programu, da se prepričate, ali je programska oprema pravilno
7.
nameščena.
SLWW
Povezava v omrežje
79
Konfiguriranje omrežnih nastavitev
Ogled in spreminjanje omrežnih nastavitev
Nastavitve konfiguracije naslova IP si lahko ogledate ali jih spremenite z vgrajenim spletnim
strežnikom.
Natisnite konfiguracijsko stran in poiščite IP-naslov.
1.
Če uporabljate IPv4, naslov IP vsebuje samo števke. Ima naslednjo obliko zapisa:
●
xxx.xxx.xxx.xxx
Če uporabljate IPv6, je naslov IP šestnajstiška kombinacija znakov in števk. Oblika je
●
podobna tej:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
Da odprete vgrajeni spletni strežnik, vnesite naslov IP v vrstico naslova spletnega brskalnika.
2.
3.
Kliknite zavihek Networking (Omrežje), da pridobite informacije o omrežju. Nastavitve lahko
po potrebi spremenite.
Nastavitev ali spreminjanje omrežnega gesla
Z vgrajenim spletnim strežnikom nastavite omrežno geslo ali spremenite obstoječega.
1.
Odprite vgrajeni spletni strežnik, kliknite zavihek Networking (Omrežje) in nato povezavo
Security (Varnost).
OPOMBA: Če je geslo za tiskalnik že nastavljeno, boste pozvani, da ga vnesete. Vnesite geslo
in kliknite gumb Apply (Uporabi).
2.
V polji New Password (Novo geslo) in Verify Password (Potrditev gesla) vnesite novo
geslo.
3.
Na dnu okna kliknite gumb Apply (Uporabi), da shranite geslo.
Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči
V menijih nadzorne plošče Skrbništvo ročno nastavite naslov IPv4, omrežno masko in privzeta vrata.
Na začetnem zaslonu se pomaknite do gumba Skrbništvo in se ga dotaknite.
1.
Odprite te menije:
2.
Omrežne nastavitve
a.
Meni za vgrajeni Jetdirect
b.
TCP/IP
c.
Nastavitve protokola IPV4
d.
80Poglavje 5 Povezava izdelkaSLWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.