A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida,
exceto quando permitido de acordo com as
leis de copyright.
Créditos de marca comercial
®
, Acrobat®, e PostScript® são
Adobe
marcas comerciais da Adobe Systems
Incorporated.
Corel® é uma marca comercial ou marca
registrada da Corel Corporation ou da
Corel Corporation Limited.
As informações aqui contidas estão sujeitas
a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e
serviços HP estão estabelecidas na
declaração de garantia expressa que
acompanha esses produtos e serviços.
Nenhuma informação contida neste
documento deve ser considerada garantia
adicional. A HP não se responsabilizará por
erros técnicos ou editoriais, nem por
omissões contidas neste documento.
Número de peça: CC419-90918
Edition 2, 10/2010
Intel® Core™ é uma marca comercial
registrada da Intel Corporation nos Estados
Unidos e em outros países/regiões.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e
Windows Vista® são marcas comerciais
registradas da Microsoft Corporation nos
EUA.
PANTONE® é marca comercial padrão
para cor da Pantone, Inc.
®
é uma marca comercial registrada
UNIX
da The Open Group.
ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR
são marcas registradas nos Estados Unidos.
Convenções usadas neste guia
DICA:Dicas fornecem sugestões úteis ou atalhos.
NOTA:Notas fornecem informações importantes para explicar um conceito ou concluir uma tarefa.
CUIDADO:Cuidados indicam procedimentos que você deve seguir para evitar perder dados ou
danificar o produto.
AVISO!Avisos alertam você sobre procedimentos específicos que você deve seguir para evitar
ferimentos pessoais, perdas catastróficas de dados ou extensos danos ao produto.
PTWWiii
iv Convenções usadas neste guiaPTWW
Conteúdo
1 Informações básicas do produto ....................................................................................... 1
Comparação de produtos ......................................................................................................... 2
Recursos para preservação ambiental ........................................................................................ 3
Recursos de acessibilidade ........................................................................................................ 4
Vistas do produto ..................................................................................................................... 5
em papel tamanho Carta e até 40 ppm em
papel tamanho A4
Digitaliza em escala de cinza até 36,5
●
imagens por minuto (ipm) em papel
tamanho Carta e até 35 ipm em papel
tamanho A4
Digitaliza em cores até 21 imagens por
●
minuto (ipm) em papel tamanho Carta e até
20 ipm em papel tamanho A4
Recursos de envio digital, incluindo envio
●
para e-mail, pastas de rede e uma unidade
flash USB.
Bandeja multifuncional de entrada para
●
100 folhas (Bandeja 1)
Bandeja de entrada para 500 folhas
●
(Bandeja 2)
Alimentador de documentos de 50 folhas
●
para cópia e digitalização.
Scanner de mesa com capacidade para
●
páginas até tamanho Ofício
Impressão automática frente e verso
●
Compartimento de saída para 500 folhas
●
com a face para baixo.
Porta USB 2.0 de alta velocidade
●
Servidor de impressão incorporado
●
HP Jetdirect para conexão com uma rede
10/100/1000Base-TX
Porta USB no painel de controle para
●
impressão e digitalização imediata
Visor colorido interativo
●
Painel de controle articulado para ajustar o
●
ângulo de visão.
Memória de acesso aleatório (RAM) de
●
1280 megabytes (MB)
Disco rígido HP criptografado de alto
●
desempenho
Bolso de integração de hardware no painel
●
de controle para a adição de soluções
Controle de acesso colorido
●
CM4540f MFP
CC420A
CM4540fskm MFP
CC421A
Este modelo possui os mesmos recursos que o modelo CM4540 MFP, com as seguintes diferenças:
Alimentador de papel (bandeja 3) para 500 folhas e gabinete HP (aumentam a capacidade de
●
entrada total para 1.100 folhas)
Fax analógico com o Acessório de Fax Analógico HP 500 integrado
●
Este modelo possui os mesmos recursos que o modelo CM4540 MFP, com as seguintes diferenças:
3 Alimentadores de Papel (Bandejas 3, 4 e 5) de 500 folhas de papel e suporte HP (aumenta a
●
capacidade de entrada total para 2100 folhas)
Escaninho de Grampeamento HP de 3 compartimentos para 900 folhas (substitui o
●
compartimento de saída de 500 folhas)
Fax analógico com o Acessório de Fax Analógico HP 500 integrado
●
2Capítulo 1 Informações básicas do produtoPTWW
Recursos para preservação ambiental
DúplexEconomize papel utilizando a impressão em dúplex (frente e verso) como sua configuração
padrão.
Imprimir várias páginas por
folha
ReciclagemReduza o desperdício utilizando papel reciclado.
Economia de energiaEconomize energia iniciando o modo de inatividade do produto.
Impressão HP Smart WebUsa a impressão HP Smart Web para selecionar, armazenar e organizar textos e gráficos de
Armazenamento de trabalhoUse os recursos de armazenamento de trabalho para gerenciar os trabalhos de impressão.
Economize papel imprimindo duas ou mais páginas de um documento lado-a-lado em uma
única folha de papel. Acesse esse recurso através do driver da impressora.
Recicle os cartuchos de impressão utilizando o processo de devolução da HP.
diversas páginas da Web, e edite e imprima exatamente o que você vê na tela. Isso garante
o controle sobre o que você precisa para imprimir informações significantes e, ao mesmo
tempo, reduz o desperdício.
Faça o download da impressão HP Smart Web no seguinte endereço:
smartweb.
Com o armazenamento de trabalho, é possível ativar a impressão enquanto estiver
trabalhando no produto compartilhado, eliminando a perda de trabalhos de impressão que
são reimpressos em seguida.
www.hp.com/go/
PTWW
Recursos para preservação ambiental
3
Recursos de acessibilidade
O produto possui vários recursos que ajudam os usuários com problemas de acessibilidade.
Guia do usuário on-line compatível com leitores de tela para texto.
●
Os cartuchos de impressão podem ser instalados e removidos com o uso de apenas uma das
●
mãos.
Todas as portas e tampas podem ser abertas com o uso de apenas uma das mãos.
●
É possível carregar papel na bandeja 1 com uma só mão.
●
O visor do painel de controle pode ser girado para cima para ajuste ao ângulo de visão.
●
4Capítulo 1 Informações básicas do produtoPTWW
Vistas do produto
Visão frontal
CM4540 MFP
2
3
4
1
5
6
7
8
11
9
10
1Compartimento de saída padrão
2Tampa do alimentador de documentos (acesso para desobstruir atolamentos)
PTWW
3Bandeja de entrada do alimentador de documentos
4Compartimento de saída do alimentador de documentos
5Painel de controle com visor de tela sensível ao toque colorida
6Alavanca de liberação da tampa superior (acesso para desobstruir atolamentos)
7Puxador da porta direita (acesso para desobstruir atolamentos)
8Botão liga-desliga
9Puxador da bandeja 1
10Bandeja 2
11Puxador da tampa frontal (acesso aos cartuchos de impressão e à unidade de coleta de toner)
Vistas do produto
5
CM4540f MFP
2
1
14
13
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1Compartimento de saída padrão
2Tampa do alimentador de documentos (acesso para desobstruir atolamentos)
3Bandeja de entrada do alimentador de documentos
4Compartimento de saída do alimentador de documentos
5Painel de controle com visor de tela sensível ao toque colorida
6Alavanca de liberação da tampa superior (acesso para desobstruir atolamentos)
7Puxador da porta direita (acesso para desobstruir atolamentos)
8Botão liga-desliga
9Puxador da bandeja 1
10Bandeja 2
11Bandeja 3
12Puxador da porta inferior direita (acesso para desobstruir atolamentos)
13Gabinete de armazenamento
14Puxador da tampa frontal (acesso aos cartuchos de impressão e à unidade de coleta de toner)
6Capítulo 1 Informações básicas do produtoPTWW
CM4540fskm MFP
2
1
17
16
15
14
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1Compartimentos de saída para escaninhos
2Acessório HP para escaninhos de grampeamento
3Tampa do alimentador de documentos (acesso para desobstruir atolamentos)
4Bandeja de entrada do alimentador de documentos
5Compartimento de saída do alimentador de documentos
6Painel de controle com visor de tela sensível ao toque colorida
7Alavanca de liberação da tampa superior (acesso para desobstruir atolamentos)
8Puxador da porta direita (acesso para desobstruir atolamentos)
9Botão liga-desliga
10Puxador da bandeja 1
11Bandeja 2
12Bandeja 3
13Puxador da porta inferior direita (acesso para desobstruir atolamentos)
14Bandeja 4
15Bandeja 5
16Puxador da tampa frontal (acesso aos cartuchos de impressão e à unidade de coleta de toner)
17Alavanca de liberação do grampeador (acesso ao cartucho de grampos)
PTWW
Vistas do produto
7
Visão posterior
1Portas de interface
1
2
2Conexão de energia
8Capítulo 1 Informações básicas do produtoPTWW
Portas de interface
1Porta de impressão USB 2.0 de alta velocidade
2Porta para conexão de dispositivos de outros fabricantes
3Porta de rede Ethernet (RJ-45) de rede local (LAN)
4Porta USB para conexão de dispositivos USB externos
1
2
3
4
5
6
7
5Porta de fax (RJ-11)
6Slot de expansão da interface EIO
7Slot para uma trava de segurança tipo cabo
Localização do número de série e do número do modelo
Os números do modelo e de série estão listados nas etiquetas de identificação localizadas na parte
posterior do produto. O número de série contém informações sobre o país/região de origem, a versão
do produto, o código de produção e o número de produção do produto.
Nome do modeloNúmero do modelo
CM4540 MFPCC419A
CM4540f MFPCC420A
CM4540fskm MFPCC421A
PTWW
Vistas do produto
9
Layout do painel de controle
1
2
3
4
5
6
7
8
14
1Bolso de integração de hardwareÁrea para adicionar dispositivos de segurança de
2Visor gráfico interativoUse o visor interativo para abrir e configurar todas as
3Botão de ajuste de brilhoUse esse botão para aumentar ou reduzir o brilho do
4Teclado numéricoUse essa área para especificar o número de cópias e
1311
terceiros.
funções do produto.
visor interativo.
outros valores numéricos.
12
10
9
5Botão RepousoSe o produto estiver inativo durante um longo período, ele
automaticamente passará para o modo de inatividade.
Para colocar o dispositivo no modo de inatividade ou
para reativá-lo, pressione o botão Inatividade.
6Botão RedefinirRedefine as configurações do trabalho para as de fábrica
ou para os valores padrão definidos pelo usuário.
7Botão PararPara o trabalho em atividade e abre a tela Status do
trabalho.
8Botão InícioComeça um trabalho de cópia, inicia o envio digital,
envia um trabalho de fax ou continua um trabalho que
havia sido interrompido.
9Botão PausaUse esse botão para indicar uma pausa necessária em
um número de fax.
10Luz AtençãoIndica que o produto apresenta uma condição que
precisa de intervenção. Por exemplo, uma bandeja de
papel vazia ou uma mensagem de erro.
11Luz DadosIndica que o produto está recebendo dados.
12Luz ProntoIndica que o produto está pronto para começar a
processar qualquer trabalho.
10Capítulo 1 Informações básicas do produtoPTWW
13Botão RetrocederLimpa o campo de número ou texto ativo e retorna os
valores para as configurações padrão.
14Porta USB (na borda inferior do painel de controle
articulado)
Ajuda do painel de controle
O produto tem um sistema de Ajuda incorporado que explica como usar cada tela. Para abrir o
sistema de Ajuda, pressione o botão Ajuda
Em algumas telas, a Ajuda abre um menu global onde você pode procurar tópicos específicos. Você
pode percorrer a estrutura de menus tocando nos botões no menu.
Para telas que contêm configurações de trabalhos individuais, a Ajuda abre um tópico que explica as
opções daquela tela.
Se o dispositivo alertar você de um erro ou advertência, pressione o botão de erro
advertência
instruções para ajudar a resolver o problema.
para abrir uma mensagem que descreve o problema. A mensagem também contém
Conecte uma unidade flash USB para impressão e
digitalização imediata.
no canto superior direito da tela.
ou de
PTWW
Vistas do produto
11
Navegação na tela sensível ao toque
A tela da página inicial permite o acesso aos recursos do produto e indica o status atual do produto.
NOTA:A HP atualiza regularmente os recursos disponíveis no firmware do produto. Para aproveitar
os recursos mais atuais, atualize o firmware do produto. Para fazer o download da atualização de
firmware mais recente, vá para
NOTA:Dependendo de como o produto foi configurado, os recursos que vão aparecer na tela da
página inicial poderão variar.
www.hp.com/go/cljcm4540mfp_firmware.
23
HP LaserJet
4
5
6
1
DDMMYYYY 00.00 AM
789
1RecursosDependendo de como o produto for configurado, os recursos que vão aparecer nesta área
poderão incluir qualquer um dos seguintes itens:
Cópia
●
Fax
●
E-mail
●
Salvar na pasta da rede
●
Salvar em USB
●
Salvar na memória do dispositivo
●
Abrir a partir de USB
●
Abrir a partir da memória do produto
●
Definições rápidas
●
Status do trabalho
●
Suprimentos
●
Bandejas
●
Administração
●
Manutenção do dispositivo
●
2Status do produtoA linha de status oferece informações sobre o status geral do produto.
3Tipo de cópiaMostra se as cópias são coloridas.
12Capítulo 1 Informações básicas do produtoPTWW
4Contagem de cópiasA caixa de contagem de cópias indica o número de cópias que o produto está configurado
5Botão AjudaToque no botão Ajuda para abrir o sistema de Ajuda incorporado.
6Barra de rolagemToque nas setas para cima ou para baixo na barra de rolagem para consulte a lista completa
7Login ou LogoutToque no botão Login para acessar recursos protegidos.
8Endereço de redeToque no botão Endereço de rede para encontrar informações sobre a conexão de rede.
9Data e horaA data e a hora atual aparecem aqui. Você pode selecionar o formato usado pelo produto
Botões na tela de toque
A linha de status no visor interativo fornece informações sobre o status do produto. Vários botões
podem aparecer nessa área. A tabela a seguir descreve cada botão.
para fazer.
de recursos disponíveis.
Toque no botão Logout para fazer logout do produto, caso tenha efetuado login para acesso
a recursos protegidos. Depois que você fizer logout, o produto restaurará todas as opções
para as configurações padrão.
NOTA: Dependendo da configuração do produto, esse botão pode não aparecer.
para mostrar a data e a hora, por exemplo, formato de 12 horas ou formato de 24 horas.
Botão Inicial. Toque no botão inicial para ter acesso à tela inicial a partir de qualquer outra tela.
Botão Iniciar. Toque no botão Iniciar para iniciar a ação do recurso que você está utilizando.
NOTA: O nome desse botão muda de acordo com cada recurso. Por exemplo, no recurso Cópia, o
botão se chama Iniciar cópia.
Parar botão Parar. Se o produto estiver processando um trabalho de impressão ou fax, o botão
Parar vai aparecer no lugar do botão Iniciar. Pressione o botão Parar para interromper o trabalho atual.
O produto lhe pede para cancelar o trabalho ou para retomá-lo.
Botão de Advertência. O botão de advertência aparece quando o produto apresenta algum
problema, mas pode continuar funcionando. Pressione o botão de advertência para ver uma mensagem
descritiva do problema. A mensagem também contém instruções para resolver o problema.
Botão Ajuda. Toque no botão Ajuda para abrir o sistema incorporado de Ajuda on-line .
PTWW
Vistas do produto
13
14Capítulo 1 Informações básicas do produtoPTWW
2Menus do painel de controle
Menus do painel de controle
●
AdministraçãoMenu
●
Manutenção do dispositivoMenu
●
PTWW15
Menus do painel de controle
A tela Início do painel de controle do produto dispõe de muitos menus que o ajudarão a executar
tarefas e definir configurações.
NOTA:Para informar-se sobre as opções de cada menu, toque no botão Ajuda , no canto
superior direito da tela das opções desejadas.
NOTA:A HP atualiza regularmente os recursos disponíveis no firmware do produto. Para aproveitar
os recursos mais atuais, atualize o firmware do produto. Para fazer o download da atualização de
firmware mais recente, vá para
Tabela 2-1 Menus da tela Início
MenuDescrição
Configuração inicialEste menu é exibido logo que você liga o produto. Use-o para definir o idioma, a data e a
CópiaUse este menu para fazer cópias de documentos.
FaxUse este menu para enviar um fax com o produto. Ele só está disponível para os produtos que
www.hp.com/go/cljcm4540mfp_firmware.
hora, configurações essenciais de fax e e-mail e para ativar o recurso Abrir a partir de USB.
Após a conclusão da configuração inicial, você terá a opção de ocultar este menu.
Há várias opções disponíveis para personalização de trabalhos. Essas configurações são
temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão.
tiverem o acessório de fax. Para que este menu seja exibido no painel de controle, este
recurso deve ser configurado por meio do menu Configuração inicial ou do servidor da Web
incorporado da HP.
Há várias opções disponíveis para personalização de trabalhos. Essas configurações são
temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão.
E-mailUse este menu para digitalizar documentos e enviá-los como anexos de e-mail. Para que este
menu seja exibido no painel de controle, este recurso deve ser configurado por meio do menu
Configuração inicial, do Assistente de configuração do recurso Digitalizar para e-mail da HP
durante a instalação do software ou do servidor da Web incorporado da HP.
Há várias opções disponíveis para personalização de trabalhos. Essas configurações são
temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão.
Salvar em USBUse este menu para digitalizar documentos e salvá-los em um flash drive USB. Para que este
menu seja exibido no painel de controle, este recurso deve ser configurado por meio do
servidor da Web incorporado da HP.
Há várias opções disponíveis para personalização de trabalhos. Essas configurações são
temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão.
Salvar na pasta da redeUse este menu para digitalizar documentos e salvá-los em uma pasta compartilhada da rede.
Para que este menu seja exibido no painel de controle, este recurso deve ser configurado por
meio do servidor da Web incorporado da HP ou do Assistente de configuração do recurso
Salvar em pasta da HP.
Há várias opções disponíveis para personalização de trabalhos. Essas configurações são
temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão.
Abrir a partir de USBUse este menu para abrir e imprimir um documento armazenado em um flash drive USB. Para
que este menu seja exibido no painel de controle, este recurso deve ser configurado por meio
do menu Configuração inicial.
16Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Tabela 2-1 Menus da tela Início (continuação)
MenuDescrição
Salvar na memória do
dispositivo
Abrir a partir da memória do
produto
Definições rápidasUse este menu para acessar opções pré-definidas para trabalhos digitalizados e enviados por
Status do trabalhoUse este menu para ver o status de todos os trabalhos ativos.
BandejasUse este menu para ver o status atual de cada bandeja. Você também pode usar este menu
SuprimentosUse este menu para ver o status atual de suprimentos do produto, como cartuchos de
AdministraçãoUse este menu para imprimir relatórios e definir as configurações padrão do produto. O menu
Manutenção do dispositivoUse este menu para calibrar e limpar o produto e para fazer backup e restauração de dados.
Use este menu para digitalizar documentos e salvá-los no disco rígido do produto.
Há várias opções disponíveis para personalização de trabalhos. Essas configurações são
temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão.
Use este menu para abrir e imprimir um documento armazenado no disco rígido do produto.
fax ou e-mail, ou trabalhos digitalizados e salvos em um flash drive USB, no disco rígido do
produto ou em uma pasta da rede.
Configure Quick Sets usando o servidor da Web incorporado da HP ou o HP Web Jetadmin.
para definir as configurações de tipo e tamanho de papel de cada bandeja.
impressão. Também há informações sobre pedidos de novos suprimentos.
Administração possui diversos submenus. Consulte as seções seguintes para obter
informações detalhadas sobre esses menus.
Consulte as seções seguintes para obter informações detalhadas sobre esses menus.
PTWW
Menus do painel de controle
17
AdministraçãoMenu
Você pode executar a configuração básica do produto usando o menu Administração. Use o Servidor
da Web Incorporado HP para configuração de produto mais avançada. Para abrir o Servidor da
Web Incorporado HP, digite o endereço IP ou nome de host do produto na barra de endereço de um
navegador da Web.
RelatóriosMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Relatórios.
Tabela 2-2Relatórios Menu
Primeiro nívelSegundo nívelValores
Páginas de configuração/statusMapa do menu AdministraçãoImprimir
Visualizar
Página de configurações atualImprimir
Visualizar
Página de configuraçãoImprimir
Visualizar
Página Status dos suprimentosImprimir
Visualizar
Página de usoImprimir
Visualizar
Página de diretório de arquivosImprimir
Visualizar
Log de trabalho do uso de corImprimir
Relatórios de faxLog de atividades de faxImprimir
Visualizar
Relatório de códigos de contaImprimir
Visualizar
Lista de faxes bloqueadosImprimir
Visualizar
Lista de discagem rápidaImprimir
Visualizar
Relatório de chamadas do faxImprimir
Visualizar
18Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Tabela 2-2Relatórios Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelValores
Outras páginasPágina de demonstraçãoImprimir
Amostras de cores para RGBImprimir
Valores de CMYKImprimir
Lista de fontes PCLImprimir
Lista de fontes PSImprimir
Configurações geraisMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações gerais.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-3Configurações gerais Menu
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Configurações de data/
hora
Formato de hora12 horas (AM/PM)
Data/HoraDataSelecione a data em um
HoraSelecione a hora em um
Fuso horárioSelecione o fuso horário
Ajustar para Horário de
Configurações de energia Programação de
+ (Adicionar)
Formato de data/horaFormato de dataDD/MMM/AAAA
MMM/DD/AAAA
AAAA/MMM/DD
24 horas
calendário pop-up.
teclado pop-up.
em uma lista.
Caixa de seleção
Verão
inatividade
A lista dos eventos
programados será
exibida.
Editar
Editar
Excluir
Tipo de eventoAtivar
Inatividade
Horário do evento
PTWW
AdministraçãoMenu
19
Tabela 2-3Configurações gerais Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Dias do eventoSelecione os dias da
semana em uma lista.
Período de inatividadeInsira um valor entre 1 e
120 minutos.
O valor padrão é 45
minutos.
Uso de velocidade/
energia ideal
Qualidade de impressãoAjustar corDestaquesDensidade de ciano
Tons intermediáriosDensidade de ciano
SombrasDensidade de ciano
Primeira página mais
Densidade de magenta
Densidade de amarelo
Densidade de preto
Densidade de magenta
Densidade de amarelo
Densidade de preto
Densidade de magenta
rápida*
Economizar energia
Economize mais energia
Economize o máximo de
energia
-5 to 5
-5 to 5
-5 to 5
Densidade de amarelo
Densidade de preto
Registro de imagemAjustar Bandeja <X>Imprimir página de teste
Deslocamento X1
Deslocamento Y1
Deslocamento X2
Deslocamento Y2
Comportamento de
detecção automática
Sensor da bandeja 1Sensor pleno
-5,00 mm a 5,00 mm
Sensor expandido*
Apenas transparência
20Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Tabela 2-3Configurações gerais Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Sensor da bandeja XSensor expandido
Apenas transparência
Ajustar tipos de papelFaça a seleção na lista
de tipos de papel
suportados pelo produto.
As opções disponíveis
são as mesmas para
todos os tipos de papel.
Modo ResistênciaModo normal
Modo UmidadeNormal
Modo de pré-rotaçãoDesligado
Modo Temp fusorNormal
Modo enrol. papelNormal
Modo de impressãoFaça a seleção na lista
de modos de impressão.
Para cima
Para baixo
Alta
Ligado
Para cima
Para baixo
Reduzido
OtimizarPapel normalPadrão*
Liso
Papel pesadoPadrão*
Liso
Controle de envelopeNormal*
Modo multipropósito de
temperatura reduzida
AmbienteNormal*
Temp baixa
Voltagem da linhaNormal*
Voltagem baixa
Bandeja 1Normal*
Alternativo
PTWW
AdministraçãoMenu
21
Tabela 2-3Configurações gerais Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
FundoNormal*
Alternativo 1
Alternativo 2
Alternativo 3
Controle de uniformidadeNormal*
Alternativo 1
Alternativo 2
Alternativo 3
Controle de
monitoramento
RegistroNormal*
Controle de transferênciaNormal*
Temp do fusorNormal*
Controle de margemDesligado
Recuperação de
atolamentos
Automático*
Ligado*
Desligado
Alternativo
Alternativo 1
Alternativo 2
Alternativo 3
Alternativo
Suave
Normal*
Máximo
Desligado
Ligado
Gerenciar trabalhos
armazenados
Limite de armazenamento
de trabalhos de Cópia
rápida
1-300
Padrão = 32
22Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Tabela 2-3Configurações gerais Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Tempo limite de retenção
de trabalhos de Cópia
rápida
Nome de pasta padrão
para trabalhos
armazenados
Organizar trabalhos
armazenados por
Reter trabalho de
impressão
Restaurar configurações
de fábrica
Ativado*
Catálogo de endereços
Desligado*
1 hora
4 horas
1 dia
1 semana
Nome do trabalho*
Data
Desativado
Calibração
Cópia
Envio digital
E-mail
Fax
Geral
Imprimir
Segurança
Restringir corAtivar cor
Desativar cor
Colorido se permitido
Configurações de cópiaMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de cópia.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-4Configurações de cópia Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelValores
Seleção de papelAutomático
Bandeja 1: [Tamanho], [Tipo]
Bandeja <X>: [Tamanho], [Tipo]
Ajuste da imagemEscurecimento
Contraste
Limpeza do fundo
Nitidez
Orientação do conteúdoOrientaçãoRetrato*
Paisagem
Formato frente e versoEstilo de livro
Virar-estilo
Original estilo livro; cópia estilo bloco
Original estilo bloco; cópia estilo livro
Compartimento de saídaFaça a seleção na lista de compartimentos
de saída.
Otimizar texto/figuraOtimizar para*Ajuste manual*
Texto
Imagem impressa
Fotografia
Páginas por folhaUm (1)
Dois (2)
Quatro (4)
Ordem da páginaPara a direita, depois para baixo
Para baixo, depois para a direita
Adicionar bordas da página
Tamanho originalDetectar automaticamente*
Faça a seleção na lista de tamanhos
suportados pelo produto.
Bordas em cada página
Lados1 lado*
2 lados
PTWW
AdministraçãoMenu
25
Tabela 2-4Configurações de cópia Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelValores
Margem a margemNormal (recomendado)*
Saída margem a margem
Criar trabalhoCriação de trabalho desativada*
Criação de trabalho ativada
26Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Configurações de Digitalizar/envio digitalMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de Digitalizar/envio digital.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-5Configurações de Digitalizar/envio digital Menu
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Configurações de e-mail
Opções padrão de Salvar
em pasta de rede
Opções padrão de Salvar
em USB
NOTA: As opções
disponíveis são as
mesmas para todos esses
recursos, exceto quando
indicado.
Opções padrão de
Nome de arquivo padrão
Tipo de arquivo do
Otimizar texto/figuraOtimizar para:Ajuste manual*
Configuração de e-mail
NOTA: Configurações
de e-mail apenas
trabalho
Assistente para
configuração de e-mail
Visualização de imagem
NOTA: É possível que
você precise atualizar o
firmware para visualizar
este menu.
documento
Tornar opcional*
Solicitar visualização
Desativar visualização
Faça a seleção na lista
de tipos de arquivo.
Texto
Imagem impressa
Fotografia
Qualidade da impressãoAlta (arq. grande)
Médio*
Baixa (arq. peq.)
Lados1 lado
2 lados
OrientaçãoRetrato*
Paisagem
Estilo de livro
Virar-estilo
PTWW
AdministraçãoMenu
27
Tabela 2-5Configurações de Digitalizar/envio digital Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Resolução600 ppp
400 ppp
300 ppp
200 ppp
150 ppp*
75 ppp
Orientação do conteúdoOrientaçãoRetrato*
Paisagem
Formato frente e versoEstilo de livro*
Virar-estilo
Colorido/pretoDetectar automaticamente
Cor
Preto/Cinza
Preto
Tamanho original
NotificaçãoNão notificar*
Notificar quando o
trabalho for concluído
Notificar somente se o
trabalho falhar
Imprimir
E-mail*
Ajuste da imagemEscurecimento
Contraste
Limpeza do fundo
Nitidez
Criar trabalhoCriação de trabalho
desativada*
Criação de trabalho
ativada*
Supressão de páginas em
branco
Ativado
Desativado*
28Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Tabela 2-5Configurações de Digitalizar/envio digital Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Configuração do Digital
Send Service
Permitir transferência
Permitir uso do servidor
de software de envio
digital (DSS)
para novo servidor de
software de envio digital
(DSS)
Configurações de faxMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de fax.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-6Configurações de fax Menu
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Configurações de envio
de fax
Configurações de
Configuração de envio
de fax
Assistente de
configuração do fax
discagem do fax
Volume de discagem do
fax
Desligado
Baixa*
Alta
Modo de discagemTom*
Pulso
Rediscar se ocupadoFaixa: 0 – 9
Padrão = 3
Rediscar quando Sem
resposta
Intervalo de rediscagem1-5 minutos
Detectar tom de discagem
Velocidade de envio de
fax
Prefixo de discagem
Faixa: 0 - 2
Padrão = 0
Padrão = 5 minutos
Rápido
Médio
Lenta
PTWW
AdministraçãoMenu
29
Tabela 2-6Configurações de fax Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Configurações gerais de
envio de fax
Cabeçalho do faxAnterior*
Modo de correção de
Confirmação do número
Compactação JBIGAtivado*
Códigos de contaAtivar códigos de
Tamanho mínimoFaixa: 1 – 16
Código de faturamento
Envio de fax via PCAtivado*
Desativado
Sobrepor
Ativado*
erros
Desativado
Ativado
de fax
Desativado*
Desativado
Desligado*
faturamento
Ligado
Padrão = 1
padrão
Permitir que usuários
editem códigos de
cobrança
Opções padrão de
trabalho
ResoluçãoPadrão (100 x 200 dpi)*
Lados1 lado*
OrientaçãoRetrato*
Visualização de imagem
NOTA: É possível que
você precise atualizar o
firmware para visualizar
este menu.
Tornar opcional*
Solicitar visualização
Desativar visualização
Fino (200 x 200 dpi)
Superfina (300 x 300
dpi)
2 lados
Paisagem
Estilo de livro*
Virar-estilo
30Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Tabela 2-6Configurações de fax Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
NotificaçãoNão notificar*
Notificar quando o
trabalho for concluído
Notificar somente se o
trabalho falhar
Imprimir
E-mail
Endereço de e-mail de
notificação
Incluir miniatura
Orientação do conteúdoOrientaçãoRetrato*
Formato frente e versoEstilo de livro*
Tamanho originalFaça a seleção na lista
Ajuste da imagemEscurecimento
Contraste
Limpeza do fundo
Nitidez
Otimizar texto/figuraOtimizar para:Ajuste manual*
Paisagem
Virar-estilo
de tamanhos suportados
pelo produto.
Texto
Imagem impressa
Fotografia
Criar trabalhoCriação de trabalho
desativada*
Criação de trabalho
ativada
Supressão de páginas em
branco
Configurações de
recebimento de fax
Freqüência de toque
Intervalo entre toques
Configuração de
recebimento de fax
Toques para atender
PTWW
Desativado*
Ativado
AdministraçãoMenu
31
Tabela 2-6Configurações de fax Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Volume da campainhaDesligado
Baixa*
Alta
Velocidade de
recebimento de fax
Programação de
impressão de fax
Programar
Números de fax
bloqueados
Opções padrão de
trabalho
Opções de fax recebidoSempre armazenar faxes
Toque para configurar
uma programação para
impressão de fax caso
tenha selecionado a
opção Use programação
de impressão de fax.
Número do fax a
bloquear
NotificaçãoNão notificar
Rápido
Médio
Lenta
Sempre imprimir faxes*
Use programação de
impressão de fax
Adicionar (sinal +)
Editar
Imprimir fax recebidos
Armazenar fax recebidos
Horário do evento
Dias do evento
Notificar quando o
trabalho for concluído
Notificar somente se o
trabalho falhar
Incluir miniatura
Marcar faxes recebidosAtivado
Desativado*
Ajustar à páginaAtivado*
Desativado
Seleção de papelAutomático
Faça a seleção na lista
de bandejas.
Compartimento de saídaFaça a seleção na lista
de compartimentos.
Lados1 lado
2 lados
32Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Tabela 2-6Configurações de fax Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Arquivamento e
encaminhamento de fax
Tipo de trabalho de fax a
Endereço de e-mail de
Ativar encaminhamento
Tipo de trabalho de fax a
Número do fax para
Ativar arquivamento de
fax
de fax
arquivar
arquivamento de fax
encaminhar
encaminhamento
Configurações de impressãoMenu
Enviar e receber*
Somente enviar
Receber somente
Enviar e receber
Somente enviar
Receber somente
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de impressão.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-7Configurações de impressão Menu
Primeiro nívelSegundo nívelValores
Alimentação manualAtivado
Desativado*
Fonte CourierRegular*
Escura
Largura A4Ativado
Desativado*
Imprimir erros PSAtivado
Desativado*
Imprimir erros PDFAtivado
Desativado*
PTWW
AdministraçãoMenu
33
Tabela 2-7Configurações de impressão Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelValores
PersonalidadeAutomático*
PCL
POSTSCRIPT
PDF
PCLComprimento de formulárioFaixa: 5 – 128
Padrão = 60
OrientaçãoRetrato*
Paisagem
Origem da fonteInternal*
Slot de cartões 1
Slot de cartões <X>
Disco <X> EIO
USB
Número da fonteFaixa: 0 – 999
Padrão = 0
Densidade da fonteFaixa: 0,44 – 99,99
Padrão = 10
Tamanho da fonte em pontosFaixa: 4,00 – 999,75
Padrão = 12,00
Conjunto de símbolosFaça a seleção na lista de grupos de
símbolos.
Anexar RC a ALNão*
Sim
Suprimir páginas em brancoNão*
Sim
Mapeamento de origem da mídiaPadrão*
Clássico
Opções de impressãoMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Opções de impressão.
34Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-8Opções de impressão Menu
Primeiro nívelSegundo nívelValores
Número de cópias
Tamanho padrão do papelFaça a seleção na lista de tamanhos
suportados pelo produto.
Tamanho padrão do papel personalizadoDimensão X
Dimensão Y
Usar polegadas
Usar milímetros
Compartimento de saída
Lados1 lado*
Formato frente e versoEstilo de livro*
Ativar ignorar Borda-a-BordaAtivado
2 lados
Virar-estilo
Desativado*
Configurações de exibiçãoMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de exibição.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-9Configurações de exibição Menu
Primeiro nívelSegundo nívelValores
Som das teclasLigado*
Desligado
Configurações de idiomaIdiomaFaça a seleção na lista de idiomas
suportados pelo produto..
Layout do tecladoCada idioma tem um layout de teclado
padrão. Para alterá-lo, faça a seleção na
lista de layouts.
Botão Endereço de redeVisor
Ocultar
PTWW
AdministraçãoMenu
35
Tabela 2-9Configurações de exibição Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelValores
Modo de inatividadeDesativado
Usar período de inatividade*
Usar programação de inatividade
Equilibrar economia de energia/tempo de
espera
Tempo limite de inatividadeFaixa: 10 – 300 segundos
Padrão = 60 segundos
Avisos elimináveisLigado
Trabalho*
Eventos de continuaçãoContinuação automática (10 segundos)*
Pressione OK para continuar
36Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Gerenciar suprimentosMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Gerenciar suprimentos.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-10Gerenciar suprimentos Menu
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Status dos suprimentosImprimir
Visualizar
Configurações de
suprimento
Configurações de limite
Cartuchos coloridosConfigurações Muito
Configurações de limite
Kit do fusorConfigurações Muito
Cartucho pretoConfigurações Muito
baixo
baixo
baixo
baixo
baixo
Parar
Solicitação para
continuar*
Continuar
1-100%
Padrão = 10%
Parar
Solicitação para
continuar*
Continuar
Cartucho ciano
Cartucho magenta
Cartucho amarelo
Parar
1-100%
Padrão = 10%
Solicitação para
continuar*
Configurações de limite
baixo
Kit de transferênciaConfigurações Muito
baixo
Configurações de limite
baixo
PTWW
Continuar
1-100%
Padrão = 10%
Parar
Solicitação para
continuar*
Continuar
1-100%
Padrão = 10%
AdministraçãoMenu
37
Tabela 2-10Gerenciar suprimentos Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Kit do alimentador de
documentos
Configurações de limite
Unidade de coleta de
toner
Mistura Cor/PretoAutomático*
Mensagens de suprimento Mensagem de nível baixo Ligado*
Configurações Muito
baixo
baixo
Configurações Muito
baixo
Parar
Solicitação para
continuar*
Continuar
1-100%
Padrão = 10%
Parar*
Solicitação para
continuar
Continuar
Maioria de páginas
coloridas
Maioria de páginas
pretas
Desligado
Redefinir suprimentosNovo kit do alimentador
de documentos
Não
Gerenciar bandejasMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Gerenciar bandejas.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-11Gerenciar bandejas Menu
Primeiro nívelValores
Usar bandeja solicitadaExclusivamente*
Primeiro
Prompt de alimentação manualSempre*
Exceto se carregado
Prompt de tamanho/tipoVisor*
Não exibir
Sim
38Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Tabela 2-11Gerenciar bandejas Menu (continuação)
Primeiro nívelValores
Use outra bandejaAtivado*
Desativado
Modo de papel timbrado alternativoDesativado*
Ativado
Páginas em brancoAutomático *
Sim
Rotação de imagemPadrão
Alternativo
Substituir A4/CartaSim*
Não
Configurações de grampeador/empilhadorMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de grampeador/empilhador.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-12Configurações de grampeador/empilhador Menu
Primeiro nívelValores
Modo de operaçãoCaixa de correio
Empilhador
Separador de função
GrampeamentoNenhum
Canto superior esquerdo ou direito
Superior esquerdo
Canto superior direito
Quase sem gramposContinuar
Parar
Configurações de RedeMenu
PTWW
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de Rede.
AdministraçãoMenu
39
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-13Configurações de Rede Menu
Primeiro nívelValores
Tempo de espera de E/SFaixa: 5 – 300 segundos
Padrão = 15
Menu Jetdirect incorporado
Menu EIO <X> Jetdirect
Consulte a tabela seguinte para obter informações detalhadas. Esses
menus têm a mesma estrutura. Caso haja uma placa de rede
HP Jetdirect adicional instalada no slot EIO, ambos os menus
estarão disponíveis.
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
ExecutarNão*
Sim
Velocidade do linkAutomático*
Half 10T
Full 10T
Half 100TX
Full 100TX
Solução de problemasMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Solução de problemas.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-15Solução de problemas Menu
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Log de eventosVisualizar*
Imprimir
Página do caminho do
papel
FaxRastreamento T.30 do faxImprimir relatório T.30Quando imprimir
Visualizar*
Imprimir
Imprimir
relatório
Nunca imprimir
automaticamente*
Imprimir após todos os
fax
Imprimir somente após
trabalhos de envio de fax
Imprimir após qualquer
erro de fax
Imprimir somente após
erros de envio de fax
Imprimir somente após
erros de recepção de fax
Salvar
42Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Tabela 2-15Solução de problemas Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Fax V.34Normal*
Desligado
Modo de alto-falante do
fax
Imprimir páginas de
qualidade
Página de diagnósticoImprimir
Teste da faixa de coresImprimir página de testeImprimir
CópiasFaixa: 1 – 30
Testes de diagnósticoDesativar verificação do
Sensores de passagem do
Teste de passagem do
OrigemFaça a seleção na lista
DestinoFaça a seleção na lista
Págs. solução prob. deQI Imprimir
cartucho
papel
papel
Normal*
Diagnóstico
Faça a seleção na lista
de sensores do produto.
Página de testeImprimir
de bandejas disponíveis.
de compartimentos
disponíveis.
DuplexarDesligado*
Ligado
Cópias1*
10
50
100
500
EmpilhamentoDesligado
Ligado
Teste do sensor manualFaça a seleção na lista
de componentes
disponíveis.
Teste manual do sensor
da bandeja/do
compartimento
Faça a seleção na lista
de componentes
disponíveis.
PTWW
AdministraçãoMenu
43
Tabela 2-15Solução de problemas Menu (continuação)
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelQuarto nívelValores
Teste de componentesFaça a seleção na lista
de componentes
disponíveis.
Imprimir/parar teste Faixa: 0 – 60.000
Testes do scannerFaça a seleção na lista
de componentes
disponíveis.
Painel de controleLEDs
Visor
Botões
Tela sensível ao toque
Recuperar dados de
diagnóstico
Criar um arquivo de
dados de dispositivo
Criar arquivo
compactado de
informações de
depuração
Incluir arquivos de crash
dump
Limpar informações de
depuração
Enviar para e-mail
Exportar para USB
44Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
Manutenção do dispositivoMenu
Backup/restauraçãoMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Manutenção do dispositivo e, em
seguida, o menu Backup/restauração.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-16Backup/restauração Menu
Primeiro nívelSegundo nívelTerceiro nívelValores
Dados de backupAtivar backups programadosHora de backupDigite a hora
Dias entre os backupsDigite o número de dias
Fazer backup agora
Exportar o último backup
Restaurar dadosInsira o drive USB que contém o
arquivo de backup.
Calibração/limpezaMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Manutenção do dispositivo e, em
seguida, o menu Calibração/limpeza.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-17Calibração/limpeza Menu
Primeiro nívelSegundo nívelValores
Configurações de limpezaLimpeza automáticaDesligado*
Ligado
Intervalo de limpeza
Tamanho da limpeza
Página de limpezaImprimir
Calibragem rápida
Calibragem total
Atrasar calibração durante ativaçãoSim*
Não
Calibrar scanner
PTWW
Manutenção do dispositivoMenu
45
Atualização do firmware de USBMenu
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Manutenção do dispositivo e, em
seguida, o menu Atualização do firmware de USB.
Insira um dispositivo de armazenamento USB com um bundle de atualização de firmware na porta
USB e siga as instruções na tela.
Menu Serviço
Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Manutenção do dispositivo e, em
seguida, o menu Serviço.
O menu Serviço está bloqueado e requer um PIN para acesso. Esse menu destina-se ao uso pela
equipe de manutenção autorizada.
46Capítulo 2 Menus do painel de controlePTWW
3Software para Windows
Sistemas operacionais suportados para o Windows
●
Drivers da impressora suportados para Windows
●
Selecione o driver de impressão adequado para Windows
●
Prioridade para configurações de impressão
●
Alterar as configurações do driver de impressora para Windows
●
Remover software do Windows
●
Utilitários suportados para Windows
●
Software para outros sistemas operacionais
●
PTWW47
Sistemas operacionais suportados para o Windows
O produto suporta os seguintes sistemas operacionais:
Windows XP (32 bits e 64 bits)
●
Windows Server 2003 (32 bits e 64 bits)
●
Windows Server 2008 (32 bits e 64 bits)
●
Windows Vista (32 bits e 64 bits)
●
Windows 7 (32 bits e 64 bits)
●
48Capítulo 3 Software para WindowsPTWW
Drivers da impressora suportados para Windows
HP PCL 6 (esse é o driver padrão de impressora)
●
HP Universal Print Driver (UPD)
●
Driver de impressora universal HP PCL 5 (HP UPD PCL 5)
●
HP PCL 6 Universal Print Driver (HP UPD PCL 6)
●
Os drivers de impressora incluem uma Ajuda on-line, que contém instruções sobre como realizar
tarefas de impressão comuns e também descreve os botões, as caixas de seleção e as listas suspensas
existentes no driver da impressora.
NOTA: Para obter mais informações sobre o UPD, consulte www.hp.com/go/upd.
PTWW
Drivers da impressora suportados para Windows
49
Selecione o driver de impressão adequado para
Windows
Os drivers de impressora oferecem acesso aos recursos do produto e permitem que o computador
estabeleça comunicação com o produto (usando uma linguagem da impressora). Os drivers de
impressora a seguir estão disponíveis no site
Driver HP PCL 6
●
●
●
●
●
www.hp.com/go/cljcm4540mfp_software.
Fornecido como o driver padrão. Esse driver é instalado automaticamente, a
menos que um outro seja selecionado
Recomendado para todos os ambientes Windows
Fornece a melhor velocidade, qualidade de impressão e suporte a recursos do
produto para a maioria dos usuários
Desenvolvido para associar-se à Interface gráfica de dispositivo (GDI) do
Windows para uma melhor velocidade em ambientes Windows
Pode não ser totalmente compatível com programas de software
personalizados e de terceiros baseados em PCL 5
Driver HP UPD PS
HP UPD PCL 5
HP UPD PCL 6
●
Recomendado para impressão com programas de software Adobe
outros programas de software que utilizam muitos gráficos
Fornece suporte para impressão a partir de necessidades de emulação de
●
postscript ou suporte a fonte flash postscript
Recomendado para impressões gerais de escritório em ambientes Windows
●
Compatível com versões PCL anteriores e com produtos HP LaserJet mais
●
antigos
A melhor opção para impressão a partir de programas de software
●
personalizados ou de terceiros
A melhor opção na operação com ambientes mistos, que requerem que o
●
produto seja definido para PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe)
Desenvolvido para uso em ambientes Windows corporativos com o objetivo
●
de fornecer um único driver para ser utilizado com vários modelos de
impressora
Preferencial na impressão em vários modelos de impressora a partir de um
●
computador Windows móvel
Recomendado para impressão em todos os ambientes Windows
●
Propicia no geral a melhor velocidade, qualidade de impressão e suporte a
●
recursos de impressoras para a maioria dos usuários
®
ou com
Desenvolvido para uso em linha com a Graphic Device Interface (GDI) do
●
Windows para a melhor velocidade em ambientes Windows
Pode não ser inteiramente compatível com as soluções de outros fabricantes e
●
personalizadas que forem baseadas em PCL5
50Capítulo 3 Software para WindowsPTWW
HP Universal Print Driver (UPD)
O HP Universal Print Driver (UPD) para o Windows é um driver único que oferece acesso instantâneo
praticamente para todos os produtos HP LaserJet, de qualquer local, sem download de drivers
separados. Ele foi criado sob a tecnologia comprovada dos drivers de impressora HP e foi testado e
usado em muitos programas de software. Consiste em uma solução eficaz com desempenho uniforme
ao longo do tempo.
O HP UPD estabelece comunicação diretamente com cada produto HP, reúne informações de
configuração e personaliza a interface do usuário para mostra os recursos disponíveis exclusivos do
produto. Ele automaticamente ativa os recursos que se encontram disponíveis para o produto, como o
grampeamento e a impressão nos dois lados, de forma que você precisa ativá-los manualmente.
Para obter mais informações, acesse
Modos de instalação do UPD
Modo tradicional
Modo dinâmico
www.hp.com/go/upd.
Use esse modo se você estiver instalando o driver usando um CD para um
●
único computador.
Quando for instalado do CD fornecido com o produto, o UPD opera como os
●
drivers de impressora tradicionais. Ele opera com um produto específico.
Se usar esse modo, será necessário instalar o UPD separadamente para cada
●
computador e para cada produto.
Para usar esse modo, faça o download do UPD pela Internet. Consulte
●
www.hp.com/go/upd.
O modo dinâmico permite a você usar uma só instalação de driver, para
●
poder descobrir e imprimir em produtos HP em qualquer local.
Use esse modo se você estiver instalando o UPD de um grupo de trabalho.
●
PTWW
Selecione o driver de impressão adequado para Windows
51
Prioridade para configurações de impressão
As alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde as
alterações são feitas:
NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software
aplicativo utilizado.
●
Caixa de diálogo Configurar página. Clique em Configurar página ou use um
comando semelhante do menu Arquivo do programa no qual você está trabalhando para abrir
essa caixa de diálogo. As configurações alteradas aqui substituem as configurações alteradas em
qualquer outro local.
●
Caixa de diálogo Imprimir: Clique em Imprimir, Configurações de impressão ou em
um comando semelhante no menu Arquivo do programa onde está, para abrir essa caixa de
diálogo. As configurações alteradas na caixa de diálogo Imprimir têm menor prioridade e
geralmente não ignoram as alterações feitas na caixa de diálogo Configurar página.
●
Caixa de diálogo Propriedades da impressora (driver da impressora): Clique em
Propriedades na caixa de diálogo Imprimir para abrir o driver de impressora. As
configurações alteradas na caixa de diálogo Propriedades da impressora geralmente não
ignoram configurações feitas em outro local no software de impressão. É possível alterar aqui a
maioria das configurações de impressão.
●
Configurações padrão do driver da impressora. As configurações padrão do driver da
impressora determinam as configurações utilizadas em todos os trabalhos de impressão, a não
ser que haja alteração nas configurações das caixas de diálogo Configurar página,
Imprimir ou Propriedades da impressora.
●
Configurações do painel de controle da impressora. As configurações alteradas no
painel de controle da impressora têm uma prioridade menor do que aquelas feitas em qualquer
outro lugar.
52Capítulo 3 Software para WindowsPTWW
Alterar as configurações do driver de impressora
para Windows
Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o
encerramento do programa de software
1.
No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir.
2.
Selecione o driver e, em seguida, clique em Propriedades ou em Preferências.
As etapas podem variar, mas esse procedimento é o mais comum.
Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de
impressão
1.
Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a
visualização do menu Iniciar padrão): Clique em Iniciar e, em seguida, clique em
Impressoras e aparelhos de fax.
Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a
visualização do menu Iniciar Clássico): Clique em Iniciar, clique em Configurações, edepois clique em Impressoras.
Windows Vista: Clique em Iniciar, clique em Painel de controle e depois, na categoriapara Hardware e Sons, clique em Impressora.
Windows 7: Clique em Iniciar e clique em Dispositivos e impressoras.
2.
Com o botão direito do mouse, clique no ícone e, em seguida, selecione Preferências de
impressão.
PTWW
Alterar as configurações do driver de impressora para Windows
53
Alterar as configurações padrão do produto
1.
Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a
visualização do menu Iniciar padrão): Clique em Iniciar e, em seguida, clique em
Impressoras e aparelhos de fax.
Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a
visualização do menu Iniciar Clássico): Clique em Iniciar, clique em Configurações, edepois clique em Impressoras.
Windows Vista: Clique em Iniciar, clique em Painel de controle e depois, na categoriapara Hardware e Sons, clique em Impressora.
Windows 7: Clique em Iniciar e clique em Dispositivos e impressoras.
2.
Clique com o botão direito do mouse no ícone do driver e selecione Propriedades ou
Propriedades da impressora.
3.
Clique na guia Configurações do dispositivo.
54Capítulo 3 Software para WindowsPTWW
Remover software do Windows
Windows XP
1.
Clique em Iniciar, Painel de controle e, em seguida, Adicionar ou remover
programas.
Localize e selecione o produto na lista.
2.
3.
Clique no botão Alterar/Remover para remover o software.
Windows Vista
1.
Clique em Iniciar, Painel de controle e, em seguida, Programas e Recursos.
Localize e selecione o produto na lista.
2.
3.
Selecione a opção Desinstalar/Alterar.
Windows 7
1.
Clique em Iniciar, Painel de controle e sob o cabeçalho Programas, clique em
Desinstalar um programa.
Localize e selecione o produto na lista.
2.
3.
Selecione a opção Desinstalar.
PTWW
Remover software do Windows
55
Utilitários suportados para Windows
HP Web Jetadmin
O HP Web Jetadmin é uma ferramenta de software de gerenciamento simples de impressão e
periféricos de imagem que ajuda a otimizar o uso do produto, a controlar os custos de cores, a
proteger os produtos e administrar os suprimentos, permitindo configuração remota, monitoração
proativa, solução de problemas de segurança e relatórios de produtos de impressão e de imagem.
Para fazer download da versão atual do HP Web Jetadmin e da lista mais atualizada de sistemas host
suportados, visite
Quando instalado num servidor host, um cliente Windows pode obter acesso ao HP Web Jetadmin
usando um navegador com suporte (como o Microsoft® Internet Explorer) e navegando até o host HP
Web Jetadmin.
Servidor da Web Incorporado HP
O produto vem com o Servidor da Web Incorporado HP que oferece acesso a informações sobre o
produto e as atividades da rede. Essas informações aparecem em um navegador da Web, como
Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ou Mozilla Firefox.
O Servidor da Web Incorporado HP está incluso no produto. Ele não está carregado em um servidor
da rede.
www.hp.com/go/webjetadmin.
O Servidor da Web Incorporado HP fornece uma interface ao produto que pode ser acessada por um
navegador padrão da Web em qualquer computador conectado à rede. Nenhum software especial
está instalado ou configurado, mas você precisa ter um navegador da Web compatível, no
computador. Para ter acesso ao Servidor da Web Incorporado HP, digite o endereço de IP do produto
na barra de endereço do navegador (encontre o endereço IP imprimindo uma Página de
configuração; para obter mais informações sobre como imprimir uma página de configuração,
consulte
Para uma explicação completa dos recursos e funcionalidades do Servidor da Web Incorporado HP,
consulte
Imprima páginas de informações na página 276).
Use o Servidor da Web Incorporado HP na página 278.
56Capítulo 3 Software para WindowsPTWW
Software para outros sistemas operacionais
OSSoftware
UNIXPara redes HP-UX e Solaris, acesse
para instalar scripts de modelo usando o HP Jetdirect Printer Installer (HPPI) para UNIX.
Para obter scripts de modelo mais recentes, acesse
LinuxPara obter informações, acesse
Dispositivos SAPPara download dos drivers, acesse
Para obter informações, acesse
www.hplip.net.
www.hp.com/go/sap/print
www.hp.com/support/go/jetdirectunix_software
www.hp.com/go/unixmodelscripts.
www.hp.com/go/sap/drivers
PTWW
Software para outros sistemas operacionais
57
58Capítulo 3 Software para WindowsPTWW
4Usar o produto com Mac
Software para Mac
●
Impressão com Mac
●
Resolva problemas com o Mac
●
PTWW59
Software para Mac
Sistemas operacionais compatíveis com Mac
O produto é compatível com os seguintes sistemas operacionais para Mac:
Mac OS X 10.4, 10.5, 10.6, e superiores
●
NOTA: Para Mac OS X 10.4 e superiores, Macs com processador PPC ou Intel® Core™ são
suportados.
Drivers de impressora compatíveis com Mac
O programa de instalação do software da HP LaserJet contém arquivos de descrição da impressora
PostScript
computadores com Mac OS X. Os arquivos PPD e PDE da impressora HP, aliados aos drivers da
impressora Apple PostScript, garantem total funcionalidade da impressão e acesso a recursos
específicos da impressora HP.
Instalar software para sistemas operacionais Mac
Instalar software para computadores Mac conectados diretamente ao produto
®
(PPD), extensões das caixas de diálogo da impressora (PDEs) e o HP Utility para uso em
Este produto suporta uma conexão USB 2.0. É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B. A HP
recomenda usar um cabo que não seja maior do que 2 metros (6,5 pés).
Instale o software pelo CD.
1.
Clique no ícone do produto e siga as instruções na tela.
2.
3.
Clique no botão Fechar.
Quando for solicitado pelo software, conecte o cabo USB ao produto e ao computador.
4.
60Capítulo 4 Usar o produto com MacPTWW
Para configurar o produto de software de forma que ele reconheça os acessórios instalados,
5.
execute as seguintes etapas:
Mac OS X 10.4
Mac OS X 10.5 e 10.6
Imprima uma página em qualquer programa para ter certeza de que o software está instalado
6.
1.
A partir do menu Apple
e, em seguida, no ícone Impressão e Fax.
2. Clique no botão Configuração da Impressora.
3. Clique no menu Opções de instalação.
Configure as opções instaladas.
4.
1.
A partir do menu Apple
e, em seguida, no ícone Impressão e Fax.
Selecione o produto na parte esquerda da janela.
2.
3. Clique no botão Opções e Suprimentos.
4. Clique na guia Driver.
Configure as opções instaladas.
5.
NOTA: Para o Mac OS X 10.5 e o 10.6, o procedimento de instalação
deve configurar automaticamente as opções instaladas.
, clique no menu Preferências do sistema
, clique no menu Preferências do sistema
corretamente.
NOTA:Caso tenha ocorrido uma falha durante a instalação, reinstale o software.
Instalar software para computadores Mac em uma rede com fio
Configurar o endereço IP
Verifique se o produto está ligado e se a mensagem Pronto é exibida no visor do painel de
1.
controle.
Conecte o cabo de rede ao produto e à rede.
2.
PTWW
Software para Mac
61
Aguarde 60 segundos antes de continuar. Durante este período, a rede reconhece o produto e
3.
atribui um endereço IP ou nome do host ao produto.
No painel de controle do produto, toque no botão Endereço de rede para identificar o endereço
4.
IP ou nome de host do produto.
Se o botão Endereço de rede não estiver visível, você poderá localizar o endereço IP ou o nome
de host imprimindo uma página de configuração.
No painel de controle do produto, navegue até o botão Administração e toque nele.
a.
Abra os seguintes menus:
b.
Relatórios
●
Páginas de configuração/status
●
Página de configuração
●
Toque no botão Visualizar para exibir as informações no painel de controle ou toque no
c.
botão Imprimir para imprimir as páginas.
Encontre o endereço IP na página Jetdirect.
d.
5.
IPv4: Se o endereço IP for 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, será necessário configurar
manualmente o endereço IP. Caso contrário, a configuração de rede terá sido realizada com
êxito.
IPv6: Se o endereço IP começar com "fe80:", o produto deverá estar apto a imprimir. Caso
contrário, será necessário configurar o endereço IP manualmente.
Instale o software
Saia de todos os programas no computador.
1.
Instale o software pelo CD.
2.
Clique no ícone do produto e siga as instruções na tela.
3.
62Capítulo 4 Usar o produto com MacPTWW
4.
Clique no botão Fechar quando a instalação estiver concluída.
5.
No computador, abra o menu Apple
, clique no menu Preferências do sistema e, em
seguida, clique no ícone Impressão e Fax.
Clique no sinal de mais (+).
6.
Por padrão, o Mac OS X usa o método Bonjour para localizar o driver e adicionar o produto ao
menu pop-up da impressora. Esse método é o melhor na maioria dos casos. Se o Mac OS X não
conseguir localizar o driver da impressora HP, uma mensagem de erro será exibida. Reinstale o
software.
Se você estiver conectando o produto em uma rede grande, pode ser necessário usar a
impressão IP para conectar em vez do Bonjour. Execute as seguintes etapas:
a.
Clique no botão Impressora IP.
b.
Na lista suspensa Protocolo, selecione a opção HP Jetdirect-Socket. Digite o endereço
IP ou o nome do host para o produto. Na lista suspensa Imprimir usando, selecione o
modelo do produto se este ainda não estiver selecionado.
Para configurar o produto de forma que ele reconheça os acessórios instalados, execute as
7.
seguintes etapas:
Mac OS X 10.4
1.
No menu Apple
seguida, no ícone Impressão e Fax.
, clique no menu Preferências do sistema e, em
2. Clique no botão Configuração da Impressora.
3. Clique no menu Opções de instalação.
Configure as opções instaladas.
4.
Mac OS X 10.5 e 10.6
Imprima uma página em qualquer programa para ter certeza de que o software está instalado
8.
1.
No menu Apple
seguida, no ícone Impressão e Fax.
Selecione o produto na área esquerda da janela.
2.
3. Clique no botão Opções e Suprimentos.
4. Clique na guia Driver.
Configure as opções instaladas.
5.
NOTA: Para o Mac OS X 10.5 e o 10.6, o procedimento de instalação
deve configurar automaticamente as opções instaladas.
, clique no menu Preferências do sistema e, em
corretamente.
PTWW
Software para Mac
63
Remover software de sistemas operacionais Mac
É necessário ter privilégios de administrador para remover o software.
1.
Abra Preferências do sistema.
2.
Selecione Impressão e fax.
Selecione o produto.
3.
Clique no símbolo de subtração (-).
4.
Exclua a fila de impressão, se necessário.
5.
Exclua o arquivo .GZ da seguinte pasta na unidade de disco rígido:
6.
●
Mac OS X 10.4:Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<idioma>.lproj, onde <idioma>
corresponde ao código de duas letras do idioma que estiver utilizando.
●
Mac OS X 10.5 e 10.6:Library/Printers/PPDs/Contents/Resources
64Capítulo 4 Usar o produto com MacPTWW
Prioridade das configurações de impressão para Mac
As alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde as
alterações são feitas:
NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software
aplicativo utilizado.
●
Caixa de diálogo Configuração de página: Clique em Configuração de página ou
em um comando similar no menu Arquivo do programa que você está usando e abra essa
caixa de diálogo. As configurações alteradas aqui podem sobrepor as configurações alteradas
em algum outro lugar.
●
Caixa de diálogo Imprimir. Clique em Imprimir, Configurar impressão, ou então em
um comando semelhante do menu Arquivo do programa com o qual você está trabalhando,
para abrir esta caixa de diálogo. As configurações alteradas na caixa de diálogo Imprimir têm
uma prioridade menor e não substituem as alterações feitas na caixa de diálogo Configurarpágina.
●
Configurações padrão do driver da impressora. As configurações padrão do driver da
impressora determinam as configurações utilizadas em todos os trabalhos de impressão, a não
ser que haja alteração nas configurações das caixas de diálogo Configurar página,
Imprimir ou Propriedades da impressora.
●
Configurações do painel de controle da impressora. As configurações alteradas no
painel de controle da impressora têm uma prioridade menor do que aquelas feitas em qualquer
outro lugar.
PTWW
Software para Mac
65
Alterar as configurações do driver de impressora para Mac
Alterar as configurações de todos
os trabalhos de impressão até o
encerramento do programa de
software
1.No menu Arquivo, clique no
botão Imprimir.
Altere as configurações desejadas
2.
nos diversos menus.
Alterar as configurações padrão
de todos os trabalhos de
impressão
1. No menu Arquivo, clique no
botão Imprimir.
Altere as configurações desejadas
2.
nos diversos menus.
3. No menu Predefinições, clique
na opção Salvar como... e
digite um nome para atribuir à
predefinição.
Essas configurações são salvas no menu
Predefinições. Para utilizar as novas
configurações, selecione a opção de
predefinição salva sempre que abrir um
programa e imprimir.
Alterar as definições de
configuração do produto
Mac OS X 10.4
1.
A partir do menu Apple
no menu Preferências do
sistema e, em seguida, no ícone
Impressão e Fax.
2. Clique no botão Configuração
da Impressora.
3. Clique no menu Opções de
instalação.
Configure as opções instaladas.
4.
Mac OS X 10.5 e 10.6
1.
A partir do menu Apple
no menu Preferências do
sistema e, em seguida, no ícone
Impressão e Fax.
, clique
, clique
Selecione o produto na parte
2.
esquerda da janela.
3. Clique no botão Opções e
Suprimentos.
4. Clique na guia Driver.
Configure as opções instaladas.
5.
66Capítulo 4 Usar o produto com MacPTWW
Software para computadores Mac
HP Utility para Mac
Use o HP Utility para configurar os recursos do dispositivo que não estão disponíveis no driver de
impressora.
Você pode usar o HP Utility se o dispositivo usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede
TCP/IP.
Abertura do Utilitário da impressora HP
Mac OS X 10.4
Mac OS X 10.5 e 10.6
Recursos do HP Utility
O Utilitário HP consiste em páginas que você abre clicando na lista Configurações. A tabela a
seguir descreve as tarefas que você pode executar a partir dessas páginas. Na parte superior de cada
página, clique no link Suporte da HP para acessar assistência técnica, pedidos de suprimentos on-
-line, registro on-line e informações sobre reciclagem e devolução.
MenuItemDescrição
Informações e
suporte
Status dos
suprimentos
1. Abra o Localizador, clique em Aplicativos, clique em Utilitários e clique
duas vezes em Utilitário de configuração da impressora.
Selecione o produto que deseja configurar e em seguida clique em
2.
Utilitário.
1. No menu Navegador de impressora, clique em Utilitário da
impressora.
-ou-
Da Fila de Impressão, clique no ícone Utilitário.
Mostra o status dos suprimentos do produto e fornece links para
pedir suprimentos on-line.
PTWW
Informações sobre o
dispositivo
Uso das cores
Upload do arquivo
Fazer o upload de
fontes
Atualização de
firmware
Comandos
Mostra informações sobre o produto selecionado.
Mostra o total de páginas impressas, o número de páginas impressas
em cor e o número de páginas impressas em preto.
Transfere arquivos do computador para o produto.
Transfere arquivos de fontes do computador para o produto.
Transfere um arquivo de atualização de firmware para o produto.
Envia para o produto comandos de impressão ou caracteres
especiais após o trabalho de impressão.
Software para Mac
67
MenuItemDescrição
Configurações da
impressora
Configuração de
bandejas
Modo dúplex
Trabalhos
armazenados
Alertas por e-mail
Configurações de
Rede
Gerenciamento de
suprimentos
Restringir cor
Proteger portas
diretas
Configurações
adicionais
Altera as configurações padrão da bandeja.
Liga o modo automático de impressão frente e versão.
Gerencia os trabalhos de impressão armazenados no disco rígido
do produto.
Configura o produto para enviar avisos por e-mail para
determinados eventos.
Configura as configurações da rede, como as configurações de IPv4
e IPv6.
Configura como o produto deve se comportar quando os suprimentos
estiverem chegando ao fim do seu ciclo de vida útil.
Configura as restrições de impressão em cores para usuários
específicos e programas de software.
NOTA: Esta opção está disponível somente depois que você abrir
o menu Exibir e selecionar a opção Mostrar avançado.
Desativa a impressão por portas USB ou paralelas.
Propicia acesso ao servidor da Web incorporado da HP.
Utilitários compatíveis com Mac
Servidor da Web Incorporado HP
O produto está equipado com o servidor da Web incorporado da HP, que permite o acesso a
informações sobre as atividades do produto e da rede. Acesse o servidor da Web incorporado da HP
a partir do Utilitário da HP. Abra o menu Configurações da impressora e selecione a opçãoConfigurações adicionais.
68Capítulo 4 Usar o produto com MacPTWW
Impressão com Mac
Cancelar um trabalho de impressão com Mac
Se o trabalho de impressão estiver sendo impresso no momento, cancele-o seguindo este
1.
procedimento:
Pressione o botão Parar
a.
Na lista do visor interativo, toque no trabalho de impressão que você deseja excluir e toque
b.
no botão Cancelar trabalho.
O produto solicita a confirmação da exclusão. Toque no botão Sim.
c.
Também é possível cancelar um trabalho de impressão de um programa de software ou uma fila
2.
de impressão.
●
Programa de software: Normalmente, uma caixa de diálogo aparece rapidamente na
tela do computador, permitindo cancelar o trabalho de impressão.
●
Fila de impressão do Mac: Abra a fila de impressão com um clique duplo no ícone do
produto no dock. Realce o trabalho de impressão e clique em Excluir.
no painel de controle do produto.
Altere o tipo e o tamanho de papel no Mac
1.
No menu Arquivo do programa de software, clique na opção Imprimir.
2.
No menu Cópias e Páginas, clique no botão Configurar página.
3.
Selecione um tamanho na lista suspensa Tamanho do papel e, em seguida, clique no botão
OK.
4.
Abra o menu Conclusão. (Mac OS X 10.5 e 10.6)
5.
Selecione um tipo na lista suspensa Tipo de mídia.
6.
Clique no botão Imprimir.
Criar e usar predefinições de impressão no Mac
Use predefinições de impressão para salvar as configurações atuais do driver de impressão para
reutilização.
Criar uma predefinição de impressão
1.
No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
Selecione o driver.
2.
Selecione as configurações de impressão que você deseja salvar para reutilizar posteriormente.
3.
PTWW
Impressão com Mac
69
4.
No menu Predefinições, clique na opção Salvar como... e digite um nome para atribuir à
predefinição.
5.
Clique no botão OK.
Usar predefinições de impressão
1.
No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
Selecione o driver.
2.
3.
No menu Predefinições, selecione a predefinição de impressão.
NOTA: Para usar as configurações padrão do driver de impressora, selecione a opção padrão.
Redimensionar documentos ou imprimir em um papel de tamanho
personalizado no Mac
Mac OS X 10.4, 10.5 e 10.61. No menu Arquivo, clique na opção Configurar página.
Selecione o produto e depois selecione as configurações corretas para as
2.
opções Tamanho do papel e Orientação.
Mac OS X 10.5 e 10.6
Use um dos seguintes métodos.
Imprimir uma capa no Mac
1.
No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
Selecione o driver.
2.
3.
Abra o menu Página da capa e selecione onde você deseja imprimir a capa. Clique no botão
Antes do documento ou no botão Após o documento.
1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
2. Clique no botão Configurar página.
Selecione o produto e depois selecione as configurações corretas para as
3.
opções Tamanho do papel e Orientação.
1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
2. Abra o menu Manuseio de papel.
3. Na área Tamanho do papel do destino, clique na caixa
Redimensionar para o tamanho do papel e depois selecione o
tamanho na linha de seleção suspensa.
4.
No menu Tipo de capa, selecione a mensagem que você deseja imprimir na capa.
NOTA:Para imprimir uma capa em branco, selecione a opção padrão no menu Tipo de
capa.
70Capítulo 4 Usar o produto com MacPTWW
Usar marcas d'água no Mac
1.
No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
2.
Abra o menu Marcas d'água.
3.
No menu Modo, selecione o tipo de marca d'água que deseja usar. Selecione a opção Marca
d'água para imprimir uma mensagem semi-transparente. Selecione a opção Sobrepor para
imprimir uma mensagem que não é transparente.
4.
No menu Páginas, selecione se deseja imprimir a marca d'água em todas as páginas ou
somente na primeira página.
5.
No menu Texto, selecione uma das mensagens padrão ou selecione a opção Personalizado e
digite uma nova mensagem na caixa.
Selecione opções para as configurações restantes.
6.
Imprimir várias páginas em uma folha de papel no Mac
PTWW
1.
No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
Selecione o driver.
2.
3.
Abra o menu Layout.
4.
No menu Páginas por folha, selecione o número de páginas que deseja imprimir em cada
folha (1, 2, 4, 6, 9 ou 16).
5.
Na área Direção do layout, selecione a ordem e posicionamento das páginas na folha.
6.
No menu Margens, selecione o tipo de borda que você deseja imprimir em cada página da
folha.
Impressão com Mac
71
Imprima nos dois lados da página (duplex) no Mac
Insira uma quantidade de papel suficiente em uma das bandejas para acomodar o trabalho de
1.
impressão.
2.
No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
3.
Abra o menu Layout.
4.
No menu Frente e verso, selecione uma opção de encadernação.
Armazenar trabalhos no Mac
É possível armazenar trabalhos no produto para que você possa imprimi-los a qualquer hora. É
possível compartilhar trabalhos com outros usuários ou você pode torná-los particulares.
1.
No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
2.
Abra o menu Armazenamento de trabalho.
3.
Na lista suspensa Modo de armazenamento de trabalho, selecione o tipo de trabalho
armazenado.
●
Cópia com espera: Este recurso permite uma maneira rápida e simples de imprimir e
provar uma cópia de um trabalho e depois imprimir as cópias adicionais.
●
Trabalho pessoal: Quando você envia um trabalho ao produto, o trabalho não é
impresso até que você solicite-o no painel de controle do produto. Se você atribuir um
número de identificação pessoal (PIN) ao trabalho, será necessário inserir o mesmo PIN no
painel de controle.
●
Cópia rápida: Se o disco rígido opcional estiver instalado no produto, você poderá
imprimir o número de cópias solicitado de um trabalho e depois armazenar uma cópia do
trabalho no disco rígido opcional. Armazenar o trabalho permite imprimir cópias adicionais
do trabalho mais tarde.
●
Trabalho armazenado: Se o disco rígido opcional estiver instalado no produto, é
possível armazenar um trabalho como um formulário pessoal, planilha de horários ou
calendário no produto, e permitir que outros usuários imprimam o trabalho a qualquer
momento. Os trabalhos armazenados também podem ser protegidos por um PIN.
4.
Para utilizar um nome de usuário ou de trabalho, clique no botão Personalizado e digite o
nome do usuário ou do trabalho.
Selecione a opção a ser usada se outro trabalho armazenado já estiver este nome.
72Capítulo 4 Usar o produto com MacPTWW
Usar nome do trabalho + (1 -
99)
Agregue um número exclusivo no final do nome do trabalho.
Substituir arquivo existente
5.
Caso tenha selecionado a opção Trabalho armazenado ou Trabalho pessoal na etapa 3,
Substitua o trabalho armazenado existente pelo novo.
você poderá proteger o trabalho com um PIN. Digite um número com 4 dígitos no campo UsarPIN para imprimir. Quando outras pessoas tentarem imprimir esse trabalho, o produto
enviará um prompt solicitando que elas digitem o número PIN.
Definir as opções de cores no Mac
Use o menu Opções de cor ou o menu Opções de Cor/Qualidade para controlar como as cores
são interpretadas e impressas nos programas de software.
1.
No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
Selecione o driver.
2.
3.
Abra o menu Opções de cor ou o menu Opções de Cor/Qualidade.
Selecione a guia adequada e ajuste as configurações.
4.
PTWW
Impressão com Mac
73
Resolva problemas com o Mac
Consulte Resolva problemas de software do produto no Mac na página 335.
74Capítulo 4 Usar o produto com MacPTWW
5Conectar o produto
Isenção de responsabilidade do compartilhamento da impressora
●
Conecte com USB
●
Conecte-se a uma rede
●
PTWW75
Isenção de responsabilidade do compartilhamento
da impressora
A HP não suporta rede ponto a ponto, já que o recurso é uma função dos sistemas operacionais da
Microsoft e não dos drivers de impressora da HP. Visite a Microsoft em
www.microsoft.com.
76Capítulo 5 Conectar o produtoPTWW
Conecte com USB
Este produto suporta uma conexão USB 2.0. É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B. A HP
recomenda usar um cabo que não seja maior do que 2 metros (6,5 pés).
CUIDADO:Não conecte o cabo USB até ser solicitado pelo software de instalação.
Instalação com CD
Saia de todos os programas abertos no computador.
1.
Instale o software pelo CD e siga as instruções na tela.
2.
3.
Quando solicitado, selecione a opção Conectar diretamente a este computador usando
um cabo USB e, em seguida, clique no botão Próxima.
Quando for solicitado pelo software, conecte o cabo USB ao produto e ao computador.
4.
PTWW
5.
No final da instalação, clique no botão Concluir ou no botão Mais opções para instalar mais
software.
6.
Na tela Mais opções, é possível instalar outros aplicativos de software ou clicar no botão Sair.
Imprima uma página em qualquer programa para ter certeza de que o software está instalado
7.
corretamente.
NOTA:Caso tenha ocorrido uma falha durante a instalação, reinstale o software.
Conecte com USB
77
Conecte-se a uma rede
É possível configurar parâmetros de rede a partir do painel de controle, pelo Servidor da Web
Incorporado HP ou, para a maioria das redes, pelo software HP Web Jetadmin.
NOTA: O software HP Web Jetadmin não é compatível com os sistemas operacionais Mac OS X.
Para obter uma lista completa das redes compatíveis e instruções sobre a configuração de parâmetros
de rede a partir do software, consulte o Guia do Administrador do servidor de impressão incorporadoHP Jetdirect. Este guia é fornecido com os produtos nos quais está instalado um servidor de impressão
incorporado HP Jetdirect.
Protocolos de rede suportados
Tabela 5-1 Protocolos de rede suportados
Tipo de redeProtocolos suportados
Redes TCP/IP IPv4 e IPv6
Redes TCP/IP IPv4 apenas
Apple Bonjour
●
Simple Network Management Protocol (SNMP) v1, v2 e v3
●
Hyper Text Transfer Protocol (HTTP)
●
HTTP seguro (HTTPS)
●
File Transfer Protocol (FTP)
●
Porta 9100
●
Line printer daemon (LPD)
●
Intenet Printing Protocol (IPP)
●
IPP seguro
●
Web Services Dynamic Discovery (WS Discovery)
●
IPsec/Firewall
●
IP automático
●
Service Location Protocol (SLP)
●
Trivial File Transfer Protocol (TFTP)
●
Telnet
●
Internet Group Management Protocol (IGMP) v2
●
Bootstrap Protocol (BOOTP)/DHCP
●
Windows Internet Name Service (WINS)
●
IP Direct Mode
●
WS Print
●
78Capítulo 5 Conectar o produtoPTWW
Tabela 5-1 Protocolos de rede suportados (continuação)