Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali
prevajanje dokumenta brez predhodnega
pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih
dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Zaščitene znamke
®
Adobe
, Acrobat® in PostScript® so blagovne
znamke podjetja Adobe Systems
Incorporated.
Corel® je blagovna znamka ali registrirana
blagovna znamka podjetja Corel Corporation
ali Corel Corporation Limited.
Te informacije se lahko spremenijo brez
predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP
so navedene v garancijskih izjavah, ki so
priložene izdelkom in storitvam. Informacij na
tem mestu ni mogoče razlagati kot dodatne
garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali
uredniške napake ali izpuste v tem
dokumentu.
Številka dela: CC519-90946
Edition 2, 10/2008
Intel® Core™ je blagovna znamka Intel
Corporation v ZDA in drugih državah/regijah.
Java™ je blagovna znamka podjetja Sun
Microsystems, Inc, registrirana v ZDA.
Microsoft®, Windows® in Windows®XP so v
ZDA registrirane blagovne znamke družbe
Microsoft Corporation.
Windows Vista® je zaščitena blagovna
znamka ali blagovna znamka podjetja
Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih
državah/regijah.
®
UNIX
je registrirana blagovna znamka
podjetja Open Group.
ENERGY STAR in oznaka ENERGY STAR
sta znamki, registrirani v ZDA.
Kazalo
1 Osnove izdelka
Dogovorjene oznake v priročniku ......................................................................................................... 2
Okoljske funkcije .................................................................................................................................. 4
Lastnosti izdelka ................................................................................................................................... 5
Meni Send Setup (Nastavitev pošiljanja) ........................................................................... 42
SLWWiii
Meni Device Behavior (Način delovanja naprave) ............................................................................. 43
Meni Print Quality (Kakovost tiskanja) ................................................................................................ 47
Meni Troubleshooting (Odpravljanje težav) ........................................................................................ 51
Meni Resets (Ponastavitve) ............................................................................................................... 54
Meni Storitev ...................................................................................................................................... 55
3 Programska oprema za OS Windows
Podprti operacijski sistemi za program Windows ............................................................................... 58
Podprti gonilniki tiskalnika za OS Windows ........................................................................................ 59
V priročniku vas na pomembne informacije opozarjajo številni nasveti, opombe, svarila in opozorila.
NASVET:Nasveti vsebujejo koristne namige in bližnjice.
OPOMBA:Opombe vsebujejo pomembne informacije za pojasnitev pojmov ali izvedbo opravil.
POZOR: Svarila označujejo postopke, z izvajanjem katerih preprečite izgubo podatkov in poškodbo
naprave.
OPOZORILO! Opozorila označujejo postopke, z izvajanjem katerih preprečite telesne poškodbe,
izgubo pomembnih podatkov in hudo poškodbo naprave.
2Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
Primerjava naprav
Tabela 1-1 Modeli naprave
ModelZnačilnosti
HP Color LaserJet CM3530 MFP
HP Color LaserJet CM3530fs MFP
Večnamenski vhodni pladenj za 100 listov (pladenj 1)
●
Vhodni pladenj za 250 listov (pladenj 2)
●
Samodejno obojestransko tiskanje
●
Samodejni podajalnik dokumentov (SPD), v katerega lahko naložite do 50 listov,
●
obrnjenih z licem navzgor
Izhodni predal za 250 listov, obrnjenih z licem navzdol
●
Vrata Hi-speed USB 2.0
●
Vgrajeni tiskalni strežnik HP Jetdirect za povezovanje z omrežjem 10/100Base-TX
●
512 megabajtov (MB) pomnilnika RAM
●
Trdi disk
●
Večnamenski vhodni pladenj za 100 listov (pladenj 1)
●
Vhodni pladenj za 250 listov (pladenj 2)
●
Samodejno obojestransko tiskanje
●
Samodejni podajalnik dokumentov (SPD), v katerega lahko naložite do 50 listov,
●
obrnjenih z licem navzgor
Izhodni predal za 250 listov, obrnjenih z licem navzdol
●
Vrata Hi-speed USB 2.0
●
Vgrajeni tiskalni strežnik HP Jetdirect za povezovanje z omrežjem 10/100Base-TX
●
512 megabajtov (MB) pomnilnika RAM
●
Trdi disk
●
Analogni faks
●
Priročni spenjalnik, ki spne do 20 listov papirja
●
SLWWPrimerjava naprav3
Okoljske funkcije
ObojestranskoUporabljate obojestransko tiskanje kot privzeto nastavitev tiskanja, da prihranite papir.
RecikliranjeZ uporabo recikliranega papirja zmanjšate količino odpadkov.
Varčevanje z energijoVarčujte z energijo tako, da izdelek preklopite v način mirovanja.
Reciklirajte tiskalne kartuše s HP-jevo storitvijo za vračilo le-teh.
Tiskanje s programom
HP Smart Web
Shramba opravilZa upravljanje tiskalnih opravil uporabite funkcije shrambe opravil. Z uporabo shrambe opravil
S programom HP Smart Web izberite, shranite in organizirajte besedilo in grafike iz več spletnih
strani ter nato uredite in natisnite točno tisto, kar je prikazano za zaslonu. Omogoča nadzor
tiskanja, tako da natisnete potrebne informacije in zmanjšate količino odpadkov.
aktivirate tiskanje v izdelku v skupni rabi in tako preprečite izgubljena tiskalna opravila, ki se
nato znova natisnejo.
4Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
Lastnosti izdelka
Tabela 1-2 Značilnosti
Hitrost in prepustnost
Ločljivost
Pomnilnik
Uporabniški vmesnik
Natisne do 31 strani na minuto (str./min) na papir velikosti Letter in 30 str.i/min na papir
●
velikosti A4.
Prvo stran natisne že v sekundah 11
●
Najvišja priporočena količina natisov na mesec je 2000 do 6000 strani
●
515-megaherčni (MHz) mikroprocesor
●
Obojestransko tiskanje pri 75 % hitrosti s pladnja 2 in pri 50 % hitrosti s pladnja 1
●
Ločljivost 600 pik na palec (dpi) s tehnologijo REt (Image Resolution Enhancement
●
technology) 3600 za boljšo celotno kakovost slike
1200 x 600 dpi s tehnologijo Image REt za tiskanje podrobnih črtnih slik in majhnega
●
besedila
512 pomnilnika RAM, ki ga je mogoče nadgraditi na 1 GB z uporabo pomnilniških modulov
●
(SODIMM) z 200 stiki, ki podpirajo 128, 256 ali 512 MB pomnilnika RAM.
Tehnologija MEt (Memory Enhancement technology) samodejno stisne podatke za
●
učinkovitejšo uporabo RAM-a.
HP-jeva nadzorna plošča za enostavno izbiro z vsemi barvami
●
Vdelani spletni strežnik za dostop do podpore in naročanje potrošnega materiala (za
●
naprave, povezane v omrežje)
Programska oprema HP Easy Printer Care (spletno orodje za preverjanje stanja in
●
odpravljanje težav)
Jeziki in pisave
Tiskalne kartuše
Ravnanje s papirjem
Možnost naročanja potrošnega materiala prek interneta s programsko opremo HP Easy
●
Printer Care in vgrajenega spletnega strežnika
HP-jev jezik PCL (Printer Control Language) 6
●
HP PCL 5
●
Emulacija HP postscript ravni 3
●
Direct PDF Printing v1.4
●
PML (Printer Management Language)
●
80 tipografij TrueType PS spremenljive velikosti
●
Če želite informacije o tiskalnih kartušah, si oglejte
●
Zaznavanje originalnih HP-jevih tiskalnih kartuš
●
Samodejno odstranjevanje zaščitnega traku s tonerja
●
Pladenj 1 (večnamenski pladenj): Večnamenski pladenj za papir, prosojnice, nalepke,
●
ovojnice in druge vrste papirja. Na pladenj lahko naložite do 100 listov papirja, 50 prosojnic
ali 10 ovojnic.
Pladenj 2: Pladenj za 250 listov. Ta pladenj samodejno zazna papir standardnih velikosti.
●
Sprejme standardni papir in papir po meri.
Izbirni pladenj 3: Pladenj za 500 listov papirja in težke medije.
●
Samodejni podajalnik dokumentov (SPD): Nanj lahko naložite do 50 listov papirja.
●
www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
SLWWLastnosti izdelka5
Tabela 1-2 Značilnosti (Se nadaljuje)
Obojestransko tiskanje: Omogoča samodejno obojestransko tiskanje (tiskanje na obe
●
strani papirja).
Obojestransko optično branje s SPD-jem: SPD ima enoto za samodejno obojestransko
●
optično branje obojestranskih dokumentov.
Standardni izhodni pladenj: Standardni izhodni pladenj je pod optičnim bralnikom. Ta
●
izhodni pladenj sprejme do 250 listov papirja. Izdelek ima senzor, ki zazna, kdaj je izhodni
pladenj poln.
Podprti operacijski
sistemi
Povezljivost
Če želite informacije o podprtih velikostih papirja, si oglejte razdelek
Podprte velikosti papirja in
tiskalnih medijev na strani 89.
Če želite informacije o podprtih vrstah papirja, si oglejte razdelek
Podprte vrste papirja in tiskalnih
medijev na strani 92.
Windows 2000
●
Windows XP
●
Windows Server 2003
●
Windows Vista™
●
Windows Server 2008
●
Macintosh OS X V10.3.9, V10.4, V10.5 in novejše različice
●
Priključek za lokalno omrežje (RJ-45) za vgrajeni tiskalni strežnik HP Jetdirect
●
Razširjena vhodna/izhodna reža (EIO)
●
Povezava USB 2.0
●
Gostiteljska vrata USB za rešitve drugih proizvajalcev
●
Povezava FIH (Foreign Interface Harness) prek vrat AUX za povezovanje z drugimi
●
®
®
®
(samo gonilnik)
®
napravami
Kartica za dodatni analogni faks (priloženo izdelku HP Color LaserJet CM3530fs MFP)
●
Dodatna programska oprema HP Digital Sending Software (DSS)
●
Odprtina za integracijo strojne opreme
●
Okoljske funkcije
Varnostne funkcije
Z nastavitvijo funkcije mirovanja varčujete z energijo .
●
Vsebuje veliko komponent in materialov, primernih za recikliranje.
●
Tehnologija za takojšen vklop
●
Skladnost s standardom Energy Star
●
Potrdilo Blue Angel
●
Recikliranje tiskalnih kartuš in enot za zbiranje tonerja s programom HP Planet Partners
●
Samodejno zaznavanje barv
●
Varno brisanje diska
●
Varnostna ključavnica (dodatno)
●
Shramba opravil
●
Preverjanje pristnosti uporabnikove kode PIN za shranjena opravila
●
Preverjanje pristnosti Digital Send Software (DSS)
●
®
6Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
Tabela 1-2 Značilnosti (Se nadaljuje)
Varnost s standardom IPsec
●
Podpora za HP-jeve visokozmogljive trde diske
●
Kopiranje in pošiljanje
Samodejno zaznavanje barv za kopije
●
Načini za besedilne, slikovne ter mešane besedilne in slikovne oblike zapisov
●
Funkcija prekinitve opravila
●
Več strani na en list
●
Animacije na nadzorni plošči (na primer odpravljanja zastoja)
●
Skeniranje in pošiljanje na e-poštni naslov
●
Lokalni imenik za e-pošto in faks
◦
Naslavljanje z LDAP
◦
Pošiljanje v mapo
●
Samodejno obojestransko skeniranje
●
SLWWLastnosti izdelka7
Pregled izdelka
Pogled od spredaj
1
2
3
15
14
13
12
4
5
6
7
8
11
10
1Barvna nadzorna plošča
2Zgornji pokrov podajalnika dokumentov (dvignite pri odpravljanju zastojev)
3Samodejni podajalnik dokumentov (SPD)
4Izhodni predal podajalnika dokumentov
9
5Pokrov skenerja
6Priročni spenjalnik (samo pri HP Color LaserJet CM3530fs MFP)
7Desna stranska vrata (za dostop pri odpravljanju zastojev)
8Pladenj 1 (da ga odprete, povlecite ročico)
9Spodnja desna vrata (za dostop pri odpravljanju zastojev)
10Gumb Vklop/izklop
11Izbirni pladenj 3
12Pladenj 2
13Sprednja vrata (za dostop do tiskalnih kartuš in enote za zbiranje tonerja)
14Standardni izhodni predal
15Odprtina za integracijo strojne opreme
8Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
Zadnja stran
1
4
1Priključek za optični bralnik in sklop SPD-ja
2Vrata vmesnika
3Priključek za napajanje
4Reža za kabelsko varnostno ključavnico
2
3
SLWWPregled izdelka9
Vrata vmesnika
1
2
3
4
8
7
1Razširjena reža vmesnika EIO
2Gostiteljska vrata USB (za rešitve drugih proizvajalcev)
3Indikator LED povezljivosti matične plošče (sveti, če je matična plošča pritrjena)
4Utripajoči indikator LED (utripa, če matična plošča deluje pravilno)
5Vrata Hi-Speed USB 2.0
5
6
6Omrežna vrata RJ-45 (vključujejo indikatorje tiskalnega strežnika LED HP Jetdirect)
7FIH (Foreign Interface Harness; za povezavo rešitev drugih proizvajalcev)
8Priključek za faks (standardno pri izdelku HP Color LaserJet CM3530fs MFP, izbirno pri izdelku HP Color LaserJet
CM3530 MFP)
Mesto serijske številke in številke modela
Ime modelaŠtevilka modela
HP Color LaserJet CM3530 MFPCC519A
HP Color LaserJet CM3530fs MFPCC520A
10Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
2Nadzorna plošča
Uporaba nadzorne plošče
●
Krmarjenje po meniju Administration (Skrbništvo)
●
Meni Information (Informacije)
●
Meni Default Job Options (Privzete možnosti opravil)
●
Meni Time/Scheduling (Čas/načrtovanje)
●
Meni Management (Upravljanje)
●
Meni Initial Setup (Začetna nastavitev)
●
Meni Device Behavior (Način delovanja naprave)
●
Meni Print Quality (Kakovost tiskanja)
●
Meni Troubleshooting (Odpravljanje težav)
●
Meni Resets (Ponastavitve)
●
Meni Storitev
●
SLWW11
Uporaba nadzorne plošče
Na nadzorni plošči je zaslon na dotik VGA za enostaven dostop do vseh funkcij naprave. S pomočjo
gumbov in številčnice nadzirajte opravila in stanje naprave. Indikatorji LED označujejo splošno stanje
naprave.
Razporeditev nadzorne plošče
Na nadzorni plošči so grafični zaslon na dotik, tipke za nadzor opravil, številska tipkovnica in trije
indikatorji (LED) stanja.
2
hp
31
4
111213
1Vrata za integracijo strojne opremeObmočje za dodajanje varnostnih naprav tretjih strank
2Grafični zaslon na dotikNa zaslonu na dotik lahko odprete in nastavite vse funkcije
3Gumb za prilagajanje svetlostiS tem gumbom povečate ali zmanjšate svetlost zaslona na
4Številska tipkovnicaTo območje uporabite za določanje števila kopij in drugih
naprave.
dotik.
številskih vrednosti.
5
10
6
7
8
9
5Gumb MirovanjeČe je naprava dlje časa nedejavna, se samodejno preklopi
v način mirovanja. Če želite napravo preklopiti v način
mirovanja ali jo znova vklopiti, pritisnite gumb Mirovanje.
6Gumb PonastaviUporablja se za ponastavitev nastavitev opravila na
7Gumb UstaviUstavi aktivno opravilo in odpre zaslon stanja opravila.
8Gumb ZačniUporablja se za začetek kopiranja, digitalnega pošiljanja,
9Gumb #S tem gumbom označite premor v številki faksa.
10Lučka PozorLučka Pozor označuje, da je pri delovanju naprave prišlo
11Lučka PodatkiLučka Podatki označuje, da naprava prejema podatke.
12Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
tovarniške ali uporabniško določene vrednosti.
opravila faksiranja in nadaljevanje prekinjenega opravila.
do težave, ki jo je treba odpraviti. Primera tega sta prazen
pladenj za papir in sporočilo o napaki na zaslonu na dotik.
12Lučka V pripravljenostiLučka V pripravljenosti označuje, da je naprava
pripravljena na obdelavo opravila.
13Gumb PočistiZa vrnitev vrednosti na privzete.
SLWWUporaba nadzorne plošče13
Začetni zaslon
Začetni zaslon nudi dostop do funkcij naprave in prikazuje trenutno stanje naprave.
OPOMBA: Funkcije na začetnem zaslonu se lahko razlikujejo, odvisno od konfiguracije naprave.
23
HP LaserJet
4
5
6
1
DDMMYYYY 00.00 AM
789
1FunkcijeOdvisno od konfiguracije naprave se na tem območju lahko prikažejo katere koli od naslednjih
funkcij:
Copy (Kopiranje)
●
Faks
●
E-pošta
●
Sekundarna e-pošta
●
Stanje opravila
●
Omrežna mapa
●
Shramba opravil
●
Potek dela
●
Stanje potrošnega materiala
●
Skrbništvo
●
2Vrstica stanja napraveVrstica stanja naprave nudi informacije o splošnem stanju naprave. Na tem območju se
prikažejo različni gumbi, odvisno od trenutnega stanja. Opise posameznih gumbov, ki se lahko
prikažejo v vrstici stanja, najdete v razdelku
3Vrsta kopijPrikaže, ali so kopije v barvah.
4Število kopijV tem oknu je prikazano nastavljeno število kopij.
5Gumb PomočDotaknite se gumba Pomoč, da bi odprli vgrajeni sistem pomoči.
6Drsni trakDotaknite se puščice navzgor ali navzdol na drsnem traku, da bi si ogledali celoten seznam
razpoložljivih funkcij.
7OdjaviDotaknite se Odjavi, da se odjavite iz naprave, če ste se pred tem prijavili za dostop do omejenih
funkcij. Ko se odjavite, naprava vse možnosti ponastavi na privzete nastavitve.
8Naslov omrežjaDotaknite se Naslov omrežja, če želite informacije o omrežni povezavi.
9Date and time (Datum
in čas)
Tukaj sta prikazana trenutni datum in čas. Izberete lahko obliko prikaza datuma in časa na
napravi, na primer 12-urno ali 24-urno obliko.
Gumbi na zaslonu na dotik na strani 15.
14Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Gumbi na zaslonu na dotik
V vrstici stanja na zaslonu na dotik so na voljo informacije o stanju naprave. Na tem območju se lahko
prikažejo različni gumbi. Vsi gumbi so opisani v naslednji tabeli.
Gumb Domov. Dotaknite se gumba Domov, da bi s katerega koli zaslona preklopili na začetni zaslon.
Gumb Začni. Dotaknite se gumba Začni, da bi začeli z dejanjem za uporabljeno funkcijo.
OPOMBA: Ime tega gumba je pri vsaki funkciji drugačno. Na primer pri funkciji Copy (Kopiranje) se
imenuje Začni kopiranje.
Gumb Ustavi. Če naprava obdeluje tiskalno opravilo ali opravilo faksiranja, se prikaže gumb Ustavi
namesto gumba Začni. Gumba Ustavi se dotaknite, če želite ustaviti trenutno opravilo. Naprava vas
pozove, da opravilo prekličete ali nadaljujete.
Gumb Napaka. Gumb za napako se prikaže, če pri delovanju naprave pride do napake, ki jo je pred
nadaljevanjem treba odpraviti. Dotaknite se gumba za napako, da si ogledate sporočilo z opisom napake.
Sporočilo vsebuje tudi navodila za odpravljanje težave.
Gumb Opozorilo. Gumb za opozorilo se prikaže, če je pri delovanju naprave prišlo do težave, vendar
naprava z opravilom lahko nadaljuje. Dotaknite se gumba za opozorilo, da si ogledate sporočilo z opisom
težave. Sporočilo vsebuje tudi navodila za odpravljanje težave.
Gumb Pomoč. Tega gumba se dotaknite, da bi odprli vgrajeni sistem elektronske pomoči. Za dodatne
informacije si oglejte
Sistem pomoči na nadzorni plošči na strani 15.
Sistem pomoči na nadzorni plošči
Naprava ima vgrajen sistem pomoči za lažje razumevanje uporabe posameznega zaslona. Sistem
pomoči odprite tako, da se dotaknete gumba Pomoč
Na nekaterih zaslonih z gumbom Pomoč odprete globalni meni, v katerem lahko poiščete določene
teme. Po strukturi menija se lahko pomikate s pomočjo gumbov v meniju.
Na zaslonih z nastavitvami posameznih opravil z gumbom Pomoč odprete temo, v kateri so razložene
možnosti za ta zaslon.
Če se vklopi gumb za napako
Sporočilo vsebuje tudi navodila za odpravljanje težave.
ali opozorilo , se ga dotaknite, da odprete sporočilo z opisom težave.
v zgornjem desnem vogalu zaslona.
SLWWUporaba nadzorne plošče15
Krmarjenje po meniju Administration (Skrbništvo)
Na začetnem zaslonu se dotaknite Skrbništvo, da odprete strukturo menija. Za ogled te funkcije se boste
mogoče morali pomakniti na dno začetnega zaslona.
Meni Skrbništvo ima več podmenijev, ki so navedeni na levi strani zaslona. Da razširite strukturo, se
dotaknite imena menija. Znak plus (+) ob meniju označuje, da ta vključuje podmenije. Strukturo
odpirajte, dokler ne pridete do možnosti, ki jo želite konfigurirati. Za vrnitev na prejšnjo raven se dotaknite
Nazaj.
Za izhod iz menija Skrbništvo se dotaknite gumba Domov
Izdelek ima vgrajeno pomoč z razlago vseh funkcij menijev. Na desni strani zaslona na dotik vam je na
voljo pomoč za številne menije. Če želite odpreti globalni sistem pomoči, se dotaknite gumba Pomoč
v desnem zgornjem vogalu zaslona.
V tabelah v nadaljevanju so označene splošne strukture vsakega menija v meniju Administration
(Skrbništvo).
v zgornjem levem vogalu zaslona.
16Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Meni Information (Informacije)
Skrbništvo > Informacije
Ta meni uporabljajte za tiskanje strani z informacijami in poročil, shranjenih v izdelku.
Tabela 2-1 Meni Informacije
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
Strani konfiguracije/s
stanjem
Poročila o faksuDnevnik dejavnosti
Načrt menija
skrbništva
Konfiguracijska stran NatisniSkupina konfiguracijskih strani s trenutnimi
Stran s stanjem
potrošnega materiala
Stran o uporabiNatisniPrikazuje informacije o številu natisnjenih
Dnevnik opravil
uporabe barve
Imenik datotekeNatisniImeniška stran z informacijami o masovnih
faksa
Poročilo o klicih
faksa
NatisniPrikaže osnovno strukturo menija
NatisniPrikazuje stanje potrošnega materiala, kot so
NatisniImeniška stran, ki vsebuje informacije o
NatisniSeznam pisav jezika Printer Control
Poročilo o klicih
faksa
NatisniPodrobno poročilo o zadnjem delovanju
Skrbništvo in trenutne nastavitve skrbnika.
nastavitvami izdelka.
kartuše, kompleti za vzdrževanje in sponke.
strani za vsako posamezno vrsto papirja in
velikost.
porabi barve za vsako opravilo posebej.
Vsebina strani vključuje ime uporabnika, ime
aplikacije in število samo črno-belih strani ter
barvnih strani.
pomnilnikih, kot so bliskovni pogoni,
pomnilniške kartice ali diski, nameščeni v
izdelku.
Language (PCL), ki so trenutno na voljo v
izdelku.
faksa, pošiljanju ali sprejemanju.
Por. s sl.Da
Ne (privzeto)
Kdaj naj se natisne
Poročilo o kodah
računov
Seznam blokiranih
številk faksov
Seznam hitrega
izbiranja
poročilo
NatisniSeznam kod računov, ki so bile uporabljene
NatisniSeznam telefonskih številk, ki so blokirane,
NatisniPrikazuje pripravljene klice, nastavljene za ta
Nikoli ne natisni samodejno
Natisni po vsakem opravilu faksa
Natisni po poslanih faksih
Natisni po vsaki napaki faksa (privzeto)
Natisni samo po napakah pri pošiljanju
Natisni samo po napakah pri prejemu
Izberite, ali želite sličico prve strani faksa
vključiti v poročilo o klicu.
za izhodne fakse. To poročilo prikazuje,
koliko poslanih faksov je bilo dodeljenih
posamezni kodi.
da ne morejo pošiljati faksov temu izdelku.
izdelek.
SLWWMeni Information (Informacije)17
Tabela 2-1 Meni Informacije (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
Vzorčne strani/
pisave
Predstavitvena stran NatisniNatis strani s prikazom zmožnosti tiskanja
naprave.
Vzorci RGBNatisniIzpis barvnih vzorcev za različne vrednosti
RGB. Vzorci vam pomagajo pri primerjavi
barv.
Vzorci CMYKNatisniIzpis barvnih vzorcev za različne vrednosti
CMYK. Vzorci vam pomagajo pri primerjavi
barv.
Seznam pisav PCLNatisniSeznam pisav jezika Printer Control
Language (PCL), ki so trenutno na voljo v
izdelku.
Seznam pisav PSNatisniSeznam pisav jezika PostScript (PS), ki so
trenutno na voljo na izdelku.
18Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Meni Default Job Options (Privzete možnosti opravil)
Skrbništvo > Privzete možnosti opravila
S pomočjo tega menija določite privzete možnosti za posel za posamezno funkcijo. Te se uporabljajo,
če uporabnik pri ustvarjanju posla ne določi drugih možnosti za posel.
Default Options For Originals (Privzete možnosti za izvirnike)
Skrbništvo > Privzete možnosti opravila > Privzete možnosti za izvirnike
Tabela 2-2 Meni Privzete možnosti za izvirnike
Element menijaVrednostiOpis
Velikost papirjaS seznama izberite velikost
papirja.
Število strani1S to funkcijo izberete, ali so izvirniki za kopiranje ali optično branje
2
UsmerjenostPokončnoS to funkcijo izberete usmerjenost, ki se najpogosteje uporablja za
Ležeče
Optimiziraj besedilo/slikoRočne prilagoditveS to funkcijo prilagodite izpis za določeno vrsto izvirnika: besedilo,
Besedilo
Natisnjena slika
Fotografija
S to funkcijo izberite velikost papirja, ki se najpogosteje uporablja za
kopiranje ali optično branje izvirnikov.
običajno enostranski ali obojestranski.
kopiranje in optično branje izvirnikov. Izberite možnost Pokončno, če
je zgoraj krajši rob, ali izberite možnost Ležeče, če je zgoraj daljši rob.
slike ali mešano.
Če izberete možnost Ročne prilagoditve, določite mešanico besedila
in slik, ki se najpogosteje uporablja.
SLWWMeni Default Job Options (Privzete možnosti opravil)19
Image Adjustment (Prilagoditev slike)
Skrbništvo > Privzete možnosti opravila > Prilagajanje slike
Tabela 2-3 Meni Prilagajanje slike
Element menijaVrednostiOpis
TemnostIzberite vrednost.S to funkcijo izberete stopnjo gostote (temnosti) za izpis.
Brisanje ozadjaPrilagodite vrednost v nizu.Povečajte nastavitev Brisanje ozadja, če želite z ozadja odstraniti
OstrinaPrilagodite vrednost v nizu.Prilagodite nastavitev Ostrina, da bodo slike jasnejše ali mehkejše.
blede slike ali svetle barve.
20Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Default Copy Options (Privzete možnosti kopiranja)
Skrbništvo > Privzete možnosti opravila > Privzete možnosti kopiranja
Tabela 2-4 Meni Privzete možnosti kopiranja
Element menijaElement podmenijaVrednostiOpis
Število kopijVpišite število kopij.
Privzeta tovarniška
nastavitev je 1.
Število strani1
2
Barvno/črno-beloSamodejno zaznaj
Barvno
Črno (privzeto)
ZbiranjeIzklop
Vklop (privzeto)
Od roba do robaNormalno (priporočeno)
Samodejna vključitev
robov
Izklop (privzeto)
(privzeto)
Natis od roba do roba
Vklop
S to funkcijo določite privzeto število kopij za kopiranje.
S to funkcijo določite privzeto število strani za kopije.
Izberite, ali želite, da je privzeti način kopiranja barvno
kopiranje, črno ali samodejno zaznano, torej odvisno
od izvirnika.
Nastavite možnost za zbiranje skupin kopij.
Če je izbrana možnost Vklop, izdelek natisne celotno
kopijo tiskalnega opravila, preden začne z naslednjo
kopijo. Sicer izdelek natisne prvo stran vseh kopij,
preden natisne drugo stran, itd.
Če je izvirnik natisnjen blizu robov, s funkcijo Od roba
do roba preprečite sence ob robovih. To funkcijo
združite s funkcijo Zmanjšaj/povečaj in zagotovite, da
bo na kopijah prikazana celotna stran.
Ta funkcija med skeniranjem samodejno zmanjša
velikost slike, tako da so robovi vključeni.
SLWWMeni Default Job Options (Privzete možnosti opravil)21
Default Fax Options (Privzete možnosti za faks)
Skrbništvo > Privzete možnosti opravila > Privzete možnosti faksa
OPOMBA: Ta meni je na voljo samo pri izdelku HP Color LaserJet CM3530fs MFP.
Tabela 2-5 Meni Pošiljanje faksa
Element menijaElement podmenijaVrednostiOpis
LočljivostStandardno (100 x 200
dpi) (privzeto)
Drobno (200 x 200 dpi)
Zelo drobno (300 x 300
dpi)
Glava faksaDodaj na začetek
(privzeto)
Prekrivanje
S to funkcijo nastavite ločljivost za poslane dokumente.
Slike z visoko ločljivostjo imajo več pik na palec, tako
da prikazujejo več podrobnosti. Slike z nižjo ločljivostjo
imajo manj pik na palec in prikazujejo manj
podrobnosti, vendar je velikost datoteke manjša.
S to funkcijo izberete položaj glave faksa na strani.
Izberite možnost Dodaj na začetek, da natisnete glavo
faksa nad vsebino faksa in premaknete vsebino faksa
malo navzdol. Izberite možnost Prekrivanje, da
natisnete glavo faksa nad vrhom vsebine faksa brez
premika vsebine faksa navzdol. Z uporabo te možnosti
lahko preprečite, da se enostranski faks pomakne na
drugo stran.
Če želite prejete fakse posredovati v drugo faksno
napravo, izberite možnost Posredovanje faksa in Po
meri. Nato vnesite številko druge faksne naprave v
polje Številka faksa za posredovanje. Ko prvič izberete
element menija Posredovanje faksa, ste pozvani, da
nastavite PIN. Vsakič, ko uporabite ta meni, morate
vnesti PIN. Ta PIN se uporablja tudi za dostop do
menija Tiskanje faksa.
Spremeni PINS to možnostjo spremenite PIN za meni Posredovanje
Ožigosaj prejete fakseOmogočeno
Onemogočeno (privzeto)
Prilagodi straniOmogočeno (privzeto)
Onemogočeno
Pladenj papirja za faksIzberite pladenj s
seznama. Privzeta
nastavitev je Samodejno.
Na vsako stran faksov, ki jih prejme izdelek, dodajte
S to funkcijo skrčite fakse, ki so večji od velikosti Letter
S to funkcijo izberete pladenj, ki podpira velikost in
faksa.
datum, čas, telefonsko številko pošiljatelja in številko
strani.
ali A4, tako da se bodo prilegali velikosti strani Letter
ali A4. Če je ta funkcija nastavljena na možnost
Onemogočeno, bodo faksi večji od velikosti Letter ali
A4 natisnjeni na več straneh.
vrsto papirja, ki ga želite uporabiti za dohodne fakse.
22Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Default E-mail Options (Privzete možnosti za e-pošto)
Skrbništvo > Privzete možnosti opravila > Privzete možnosti e-pošte
Element menijaVrednostiOpis
Vrsta datoteke dokumentaPDF (privzeto)
JPEG
TIFF
M-TIFF
Kakovost natisaVisoko (velika datoteka)
Srednje (privzeto)
Nizko (majhna datoteka)
Ločljivost300 DPI
200 DPI
150 DPI (privzeto)
75 DPI
Barvno/črno-beloBarvno skeniranje (privzeto)
Črno-belo skeniranje
Različica TIFFTIFF 6.0 (privzeto)
TIFF (Post 6.0)
S to funkcijo izberete obliko zapisa datoteke za e-poštna
sporočila.
Če za izpis izberete večjo kakovost, se poveča velikost
izhodne datoteke.
S to funkcijo izberete ločljivost. Uporabite nižjo nastavitev za
izdelavo manjših datotek.
S to funkcijo določite, ali bo e-poštno sporočilo črno-belo ali
barvno.
S to funkcijo določite različico TIFF za uporabo pri
shranjevanju optično prebranih datotek.
SLWWMeni Default Job Options (Privzete možnosti opravil)23
Default Send To Folder Options (Privzete možnosti za pošiljanje v mapo)
Skrbništvo > Privzete možnosti opravila > Privzete možnosti Pošlji v mapo
Element menijaVrednostiOpis
Barvno/črno-beloBarvno skeniranje
Črno-belo skeniranje
(privzeto)
Vrsta datoteke dokumentaPDF (privzeto)
M-TIFF
TIFF
JPEG
Različica TIFFTIFF 6.0 (privzeto)
TIFF (Post 6.0)
Kakovost natisaVisoko (velika datoteka)
Srednje (privzeto)
Nizko (majhna datoteka)
Ločljivost75 DPI
150 DPI (privzeto)
200 DPI
300 DPI
S to funkcijo določite, ali bo datoteka črno-bela ali barvna.
S to funkcijo izberete obliko zapisa datoteke.
S to funkcijo določite različico TIFF za uporabo pri
shranjevanju optično prebranih datotek.
Če za izpis izberete večjo kakovost, se poveča velikost
izhodne datoteke.
S to funkcijo izberete ločljivost. Uporabite nižjo nastavitev za
izdelavo manjših datotek.
400 DPI
600 DPI
24Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Privzete možnosti tiskanja
Skrbništvo > Privzete možnosti opravila > Privzete možnosti tiskanja
Tabela 2-7 Meni Privzete možnosti tiskanja
Element menijaElement podmenijaVrednostiOpis
Kopije na opraviloVpišite vrednost.S to funkcijo določite privzeto število kopij za tiskane
posle.
Privzeta velikost papirja(Seznam podprtih
Privzeta velikost papirja
po meri
Natisni straniEnostransko
Dvostranska oblikaDaljši rob (privzeto)
Merska enotaMilimetri
Dimenzija XKonfigurirajte širino za možnost Privzeta velikost
Dimenzija YKonfigurirajte višino za možnost Privzeta velikost
velikosti)
Palci
Dvostransko
Krajši rob
S to funkcijo določite velikost papirja.
S to funkcijo konfigurirate privzeto velikost papirja, ki
se uporablja, ko uporabnik izbere možnost Po meri kot
velikost papirja za tiskalno opravilo.
papirja po meri.
papirja po meri.
S to funkcijo izberete, ali naj bodo tiskalni posli privzeto
enostranski ali obojestranski.
Uporabite to funkcijo za konfiguriranje privzetega sloga
za opravila obojestranskega tiskanja.
Če je izbrana možnost Daljši rob in je opravilo
pokončno usmerjeno, se bo natisnilo v slogu knjige. Če
je opravilo vodoravno usmerjeno, se bo natisnilo v
slogu koledarja (strani se obračajo navzgor).
Če je izbrana možnost Krajši rob in je opravilo
pokončno usmerjeno, bo natisnjeno v slogu koledarja.
Če je opravilo vodoravno usmerjeno, bo natisnjeno v
slogu koledarja.
SLWWMeni Default Job Options (Privzete možnosti opravil)25
Meni Time/Scheduling (Čas/načrtovanje)
Skrbništvo > Čas/načrtovanje
V tem meniju določite možnost za nastavitev časa in določite, kdaj naj izdelek preklopi v in iz načina
mirovanja.
OPOMBA: Vrednosti, označene s "(privzeto)", so tovarniške privzete vrednosti. Nekateri elementi
menijev nimajo privzetih vrednosti.
Tabela 2-8 Meni Čas/načrtovanje
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
Datum/časOblika datumaLLLL/MMM/DD
DatumMesec
Dan
Leto
Oblika časa12 ur (dopoldne/
ČasUra
Minuta
Dopoldne
Popoldne
Časovni pasNa seznamu izberite
Prilagoditev na
poletni čas
Omogočeno
(privzeto)
MMM/DD/LLLL
DD/MMM/LLLL
popoldne) (privzeto)
24 ur
časovni pas.
Onemogočeno
S to funkcijo nastavite trenutni čas in datum,
obliko zapisa datuma in časa, ki sta
navedena na izhodnih faksih.
Izberite časovni pas, v katerem se nahaja
izdelek.
Zakasnitev
mirovanja
Ura bujenjaPonedeljekIzklop (privzeto)Izberite možnost Po meri, če želite nastaviti
1 minuta
15 minut
20 minut
30 minut (privzeto)
45 minut
1 ura (60 minut)
90 minut
2 uri
4 ure
Uporabite to funkcijo, če želite izbrati časovni
interval neaktivnosti izdelka, preden se
preklopi v način mirovanja.
čas bujenja za vsak dan v tednu. Izdelek iz
26Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Tabela 2-8 Meni Čas/načrtovanje (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
Torek
Sreda
Četrtek
Petek
Sobota
Nedelja
Čas mirovanjaPonedeljek
Torek
Sreda
Četrtek
Petek
Sobota
Nedelja
Tiskanje faksaNačin tiskanja faksaShrani vse prejete
Izklop (privzeto)
fakse
Po meristanja mirovanja preklopi glede na ta
razpored. Z uporabo urnika mirovanja izdelek
porabi manj energije in ostaja pripravljena na
uporabo, zato uporabnikom ni treba čakati,
da se ogreje.
S to funkcijo nastavite čas mirovanja za vsak
Po meri
Če niste prepričani glede varnosti zasebnih
dan v tednu za obdobje, ko izdelek
predvidoma ne bo v uporabi (na primer ob
večerih ob določeni uri). Če nastavite čas
mirovanja, se izdelek samodejno preklopi v
način manjše porabe energije. Izberite dan in
nato Po meri, da nastavite razpored
mirovanja po meri.
faksov, jih shranite s to funkcijo, namesto da
jih naprava samodejno natisne glede na urnik
tiskanja. Ta element menija lahko izberete
prvič, ko ste pozvani, da nastavite PIN.
Vsakič, ko uporabite ta meni, morate vnesti
PIN.
Natisni vse prejete
fakse (privzeto)
Uporabi razpored
tiskanja faksov
Spremeni PIN Izberite možnost Spremeni PIN, da
Izberite Natisni vse prejete fakse, da se
dohodni faksi natisnejo, ko so sprejeti.
Ustvari razpored
tiskanja faksov
Izberite možnost Uporabi razpored tiskanja
faksov, da odprete možnosti menija Ustvari
razpored tiskanja faksov, ki vam omogoča
nastavitev razporeda za tiskanje prejetih
faksov.
spremenite številko PIN, ki jo morajo
uporabniki navesti za tiskanje faksov.
SLWWMeni Time/Scheduling (Čas/načrtovanje)27
Meni Management (Upravljanje)
Skrbništvo > Upravljanje
V tem meniju nastavite globalne možnosti za upravljanje z izdelkom.
OPOMBA: Vrednosti, označene s "(privzeto)", so tovarniške privzete vrednosti. Nekateri elementi
menijev nimajo privzetih vrednosti.
Tabela 2-9 Meni Upravljanje
Element menijaElement podmenijaVrednostiOpis
Gumb za omrežni naslovPrikaži
Skrij (privzeto)
Upr.sh.op.Omejitev shrambe hitrih
Način mirovanjaOnemogoči
Upravljanje potrošnega
materiala
kopiranj
Časovna omejitev
zadržanih hitrih kopiranj
Vrstni red seznama
shranjenih opravil
Zamenjava potrošnega
materiala
S to funkcijo prikažete gumb Network Address
Izberite največje število
opravil za shranjevanje
Izklop (privzeto)
1 ura
4 ure
1 dan
1 teden
Po abecedi
Kronološko
Uporabi zakasnitev
mirovanja (privzeto)
Nastavi, kako naj se izdelek vede, ko je posamezni
(Omrežni naslov) na začetnem zaslonu.
S tem menijem si oglejte in upravljajte z opravili, ki so
shranjena v izdelku.
S to funkcijo prilagodite nastavitve načina mirovanja za
ta izdelek.
Izberite možnost Uporabi zakasnitev mirovanja, da
izdelek nastavite tako, da preklopi v način mirovanja po
poteku zakasnitve, določene v meniju Čas/
načrtovanje.
potrošni material skoraj prazen.
Ko potrošnega materiala zmanjkuje, se na izdelku
prikaže sporočilo »Naročanje potr. mat.«, ko se
materialu izteče predvidena življenjska doba, pa
sporočilo »Zamenjava potrošnega materiala«. HP
priporoča, da za optimalno kakovost tiskanja potrošni
material zamenjate, ko se pojavi sporočilo »Zamenjava
potrošnega materiala«. Potrošnega materiala ni treba
takoj zamenjati, razen če kakovost tiskanja ni več
zadovoljiva. Po tem lahko tiskate z uporabo možnosti
Preglasi pri izpraznitvi 1 ali Preglasi pri izpraznitvi 2. Z
možnostmi preglasitve nastavite, da izdelek nadaljuje
z uporabo potrošnega materiala, ki se mu je iztekla
predvidena življenjska doba.
Ustavi pri nizki ravniIzberite možnost Ustavi pri nizki ravni, da se tiskanje
Ustavi pri izpraznitvi
(privzeto)
zaustavi, ko je potrošnega materiala malo.
Izberite možnost Ustavi pri izpraznitvi, da se tiskanje
ustavi, ko se potrošnemu materialu izteče predvidena
življenjska doba. Po tem lahko tiskate z uporabo
možnosti Preglasi pri izpraznitvi 1 ali Preglasi pri
28Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Tabela 2-9 Meni Upravljanje (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenijaVrednostiOpis
izpraznitvi 2. Potrošnega materiala ni treba takoj
zamenjati, razen če kakovost tiskanja ni več
zadovoljiva.
Preglasi pri izpraznitvi 1
Preglasi pri izpraznitvi 2
Izberite možnost Preglasi pri izpraznitvi 1, da izdelku
dovolite, da nadaljuje s tiskanjem, ko se potrošnemu
materialu (razen enoti za zbiranje tonerja) izteče
predvidena življenjska doba. Pri uporabi te možnosti
sčasoma postane kakovost tiskanja nezadovoljiva.
Priporočamo, da imate za takrat, ko postane kakovost
tiskanja nezadovoljiva, pripravljeno nadomestno
kartušo.
Izberite možnost Preglasi pri izpraznitvi 2, da izdelku
dovolite, da nadaljuje tiskanje, ko se kateremu od
barvnega potrošnega materiala izteče življenjska
doba, vključno z enoto za zbiranje tonerja. Ta možnost
ni priporočljiva zaradi tveganja, da se prenapolni enota
za zbiranje tonerja, zaradi česar je lahko potrebno
servisiranje izdelka.
Informacije o preostalem tonerju niso na voljo, če
tiskate v načinu preglasitve.
Ko se HP-jevemu potrošnemu materialu izteče
predvidena življenjska doba, preneha veljati HP-jeva
garancija za zaščito tega potrošnega materiala. Če
želite informacije o garanciji, si oglejte razdelek
o omejeni garanciji tiskalnih kartuš na strani 255.
Možnosti preglasitve je mogoče kadar koli omogočiti ali
onemogočiti in jih ni treba znova omogočiti za
posamezni potrošni material. Ko se potrošnemu
materialu izteče predvidena življenjska doba, izdelek
samodejno nadaljuje tiskanje. Ko potrošni material
uporabljate v načinu preglasitve, je na nadzorni plošči
prikazano »Zamenjava potrošnega materiala preglasitev v uporabi«. Ko določeni potrošni material
zamenjate z novim, se funkcija preglasitve deaktivira,
dokler se kateremu drugemu potrošnemu materialu ne
izteče predvidena življenjska doba.
Izjava
Omejitev strani
Razpon od 0 do 100000
Malo potr. mater./mejna
vrednost za naročanje
Barvna kar. praznaUstavi (privzeto)
Izberite vrednost v
razponu. Privzeta
nastavitev je 5 %.
Samodejno nadaljuj s
črno
Ta meni se prikaže, če za katero od možnosti
preglasitve izberete Da, uporabi preglasitev. Izberite,
koliko strani naj izdelek poskusi natisniti, ko je v načinu
preglasitve. Privzeta vrednost je 1500.
S tem menijem upravljajte potrebščine, na primer
spremenite pogoje, ko je treba naročiti potrebščine.
S tem menijem nastavite, kako naj se vede izdelek, ko
se barvnemu potrošnemu materialu izteče predvidena
življenjska doba. Če je izbrana možnost Samodejno
nadaljuj s črno, izdelek nadaljuje tiskanje samo s črnim
tonerjem.
SLWWMeni Management (Upravljanje)29
Tabela 2-9 Meni Upravljanje (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenijaVrednostiOpis
Omeji uporabo barveDostop do barvnega
tiskanja
Dostop do barvnega
kopiranja
Barvno/črno-belo
mešanje
Samodejno (privzeto)
Omogoči barve (privzeto)
Barvno, če je dovoljeno
Onemogoči barve
Omogoči barve (privzeto)
Onemogoči barve
Večinoma barvne strani
Večinoma črno-bele
strani
Ta element skrbniku omogoča, da onemogoči ali
prepove barvno tiskanje. Če želite uporabiti nastavitev
Barvno, če je dovoljeno, v vdelanem spletnem
strežniku, programski opremi HP Easy Printer Care ali
programski opremi Web Jetadmin nastavite
uporabniške in/ali aplikacijske pravice.
Ta element skrbniku omogoča, da onemogoči ali
prepove barvno kopiranje.
Ta element nadzoruje, kako se naprava preklopi iz
barvnega načina v črno-beli način, da se doseže
najboljše delovanje in čim daljšo življenjsko dobo
tiskalne kartuše.
Izberite možnost Samodejno, če želite izdelek
ponastaviti na tovarniško vrednost.
Izberite možnost Večinoma barvne strani, če so skoraj
vsa tiskalna opravila barvna in imajo visoko pokritost
strani.
Izberite možnost Večinoma črno-bele strani, če tiskate
večinoma enobarvna opravila ali kombinacijo barvnih
in enobarvnih opravil.
30Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Meni Initial Setup (Začetna nastavitev)
Skrbništvo > Začetna namestitev
OPOMBA: Vrednosti, označene s "(privzeto)", so tovarniške privzete vrednosti. Nekateri elementi
menijev nimajo privzetih vrednosti.
Networking and I/O (Omrežje in V/I)
Skrbništvo > Začetna namestitev > Omrežje in V/I
Tabela 2-10Omrežje in V/I
Element menijaElement podmenijaVrednostiOpis
Mirovanje V/IIzberite vrednost v
Vzporedni vhod
OPOMBA: Ta možnost
se pojavi samo, če je
nameščena dodatna
oprema EIO.
Vgrajeni JetdirectOglejte si Tabela 2-11 Meniji strežnika Jetdirect na strani 31 za seznam možnosti.
Jetdirect – EIO <X>
Visoka hitrostNe
Napredne funkcijeOmogočeno (privzeto)
razponu. Tovarniško
privzeta nastavitev je
15 sekund.
Da (privzeto)
Onemogočeno
Časovna omejitev V/I je pretečeni čas pred
neuspešnim tiskalnim opravilom. Če se prenos
podatkov, ki jih izdelek prejme za tiskanje, prekine, ta
nastavitev označuje, kako dolgo bo izdelek počakal,
preden sporoči, da je bilo opravilo neuspešno.
Z nastavitvijo Visoka hitrost konfigurirajte hitrost, s
katero vzporedna vrata komunicirajo z gostiteljem.
Z nastavitvijo Napredne funkcije omogočite ali
onemogočite dvosmerno vzporedno komunikacijo.
Tabela 2-11 Meniji strežnika Jetdirect
Element menijaElement podmenijaElement podmenijaVrednosti in opis
TCP/IPOmogočiIzklop: Onemogočite protokol TCP/IP.
Vklop (privzeto): Omogočite protokol TCP/IP.
Ime gostiteljaAlfanumerični niz z do 32 znaki za identifikacijo izdelka.
To ime je navedeno na konfiguracijski strani strežnika
HP Jetdirect. Privzeto ime je NPIxxxxxx, pri čemer
xxxxxx označuje zadnjih šest števk naslova strojne
opreme LAN-a (MAC).
Nastavitve protokola IPV4 Metoda konfiguracijeDoloča način konfiguracije parametrov TCP/IPv4 v
tiskalnem strežniku HP Jetdirect.
Bootp: Uporabite BootP (protokol bootstrap) za
samodejno konfiguracijo iz strežnika BootP.
DHCP: Uporabite protokol DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol) za samodejno konfiguracijo iz
strežnika DHCPv4. Če izberete to možnost in obstaja
zakup DHCP, lahko z menijema Vnovični najem
Element menijaElement podmenijaElement podmenijaVrednosti in opis
Vklop (privzeto): Naslov IPv6 je omogočen.
NaslovRočne nastavitve: S tem elementom ročno nastavite
naslove IPv6 v tiskalnem strežniku.
Omogoči: Izberite to možnost in nato Vklop, da
omogočite ročno konfiguracijo, ali možnost Izklop, da
jo onemogočite.
Naslov: S to možnostjo vnesite 32-mestni šestnajstiški
naslov vozlišča IPv6, ki uporablja šestnajstiško
sintakso s podpičjem.
Pravilnik strežnika
DHCPV6
Primarni DNSS to možnostjo navedite naslov IPv6 za glavni strežnik
Sekundarni DNSS tem elementom določite naslov IPv6 za sekundarni
Strežnik ProxyDoloča proxy strežnik, ki ga uporabljajo vgrajeni
Določeno z usmerjevalnikom: Način samodejne
konfiguracije za tiskalni strežnik določi usmerjevalnik.
Usmerjevalnik določi, ali naj tiskalni strežnik naslov,
informacije o konfiguraciji ali oboje pridobi iz strežnika
DHCPv6.
Usmerjevalnik ni na voljo: Če usmerjevalnik ni na voljo,
tiskalni strežnik lastno konfiguracijo poskuša pridobiti
iz strežnika DHCPv6.
Vedno: Tiskalni strežnik lastno konfiguracijo vedno
poskuša pridobiti iz strežnika DHCPv6, če je
usmerjevalnik na voljo ali ne.
DNS, ki ga mora uporabiti tiskalni strežnik.
strežnik DNS, ki ga mora uporabiti tiskalni strežnik.
programi v izdelku. Proxy strežnik omrežni odjemalci
ponavadi uporabljajo za dostop do interneta. Spletne
strani shranjuje v predpomnilnik in odjemalcem
zagotavlja določeno mero internetne varnosti.
Da bi določili strežnik proxy, vnesite njegov naslov IPv4
ali popolno ime domene. Ime lahko vključuje do 255
oktetov.
V nekaterih omrežjih vam bo naslov strežnika proxy
mogoče moral posredovati neodvisni ponudnik storitev
(ISP).
Vrata proxy strežnikaVnesite številko vrat, ki jo strežnik proxy uporablja za
Časovna omejitev
nedejavnosti
To je časovno obdobje v sekundah, po katerem se
podporo odjemalcem. Številka vrat določa vrata, ki so
rezervirana za aktivnosti strežnika proxy v vašem
omrežju, ima lahko vrednost med 0 in 65535.
nedejavna podatkovna povezava TCP-ja za tiskanje
prekine. Privzeta vrednost je 270 sekund. Če želite
onemogočiti časovno omejitev, določite 0.
VarnostNatisni drugo stranDa (privzeto): Natisne stran s trenutnimi varnostnimi
nastavitvami v tiskalnem strežniku HP Jetdirect.
Ne: Stran z varnostnimi nastavitvami se ne natisne.
Varen spletZa konfiguracijsko upravljanje določite, ali vgrajeni
IPSecDoločite stanje standarda IPSec v tiskalnem strežniku.
Ponastavi varnostDoločite, ali se trenutne varnostne nastavitve na
DiagnostikaVgrajeni testi S pomočjo testov v tem meniju poiščite težave z
spletni strežnik sprejme komunikacije samo z uporabo
HTTPS (varen HTTP) ali z obema HTTP in HTTPS.
Zahtevani protokoli HTTP (privzeto): Za varno,
kodirano komunikacijo je sprejemljiv samo dostop
HTTPS. Tiskalni strežnik se prikaže kot varno mesto.
Izbirni protokoli HTTP: Dovoljen je dostop z uporabo
HTTP-ja ali HTTPS-ja.
Obdrži: Stanje standarda IPSec ostane tako, kakršno
je trenutno konfigurirano.
Onemogoči: Delovanje standarda IPSec v tiskalnem
strežniku je onemogočeno.
tiskalnem strežniku shranijo ali ponastavijo na
tovarniške nastavitve.
Ne: Trenutne varnostne nastavitve se ohranijo.
Da: Varnostne nastavitve se ponastavijo na tovarniške
vrednosti.
omrežno strojno opremo ali omrežno povezavo TCP/
IP.
Vgrajeni preskusi so v pomoč pri ugotavljanju, ali je
okvara omrežja znotraj ali izven izdelka. Z vgrajenim
preskusom preverite strojne in komunikacijske poti
tiskalnega strežnika. Ko ste izbrali in omogočili preskus
ter nastavili čas izvršitve, izberite možnost Izvedi, da
preskus zaženete.
Element menijaElement podmenijaElement podmenijaVrednosti in opis
Glede na čas izvršitve je izbrani preskus nenehno v
teku, dokler ne izklopite izdelka ali se ne pojavi napaka
in se natisne diagnostična stran.
Test strojne opreme LAN-aPOZOR: Delovanje tega vgrajenega testa bo
izbrisalo vašo nastavitev TCP/IP.
Ta test izvede notranji povratni test. Notranji povratni
test bo poslal in prejel pakete samo na notranjo strojno
opremo za omrežje. Na vašem omrežju ni zunanjih
prenosov.
Izberite možnost Da, če želite izbrati preskus, ali
možnost Ne, če tega ne želite.
Test protokola HTTPTa preskus preveri delovanje HTTP-ja tako, da iz
Test protokola SNMPTa preskus preveri delovanje komunikacij SNMP-ja
Test podatkovne potiTa preskus pomaga pri določanju poti podatkov in
Izberi vse testeTa element uporabite, da izberete vse razpoložljive
Čas izvedbe [h]S tem elementom določite, kako dolgo (v urah) se bo
izdelka pridobi predhodno določene strani in preskusi
vgrajeni spletni strežnik.
Izberite možnost Da, če želite izbrati preskus, ali
možnost Ne, če tega ne želite.
tako, da dostopi do predhodno določenih predmetov
SNMP-ja v izdelku.
Izberite možnost Da, če želite izbrati preskus, ali
možnost Ne, če tega ne želite.
težavah z okvaram v izdelku z emulacijo HP PostScript
ravni 3. Preskus izdelku pošlje predhodno določeno
datoteko PS, vendar ne potrebuje papirja in datoteka
se ne natisne.
Izberite možnost Da, če želite izbrati preskus, ali
možnost Ne, če tega ne želite.
vgrajene teste.
Izberite možnost Da, če želite izbrati vse preskuse.
Izberite možnost Ne, če želite izbrati posamezne
preskuse.
izvajal vgrajeni preskus. Izberete lahko vrednost med
1 in 60 ur. Če izberete ničlo (0), se preskus izvaja,
dokler se ne pojavi napaka ali ne izklopite izdelka.
Podatki, zbrani s testi HTTP, SNMP in Data Path (Pot
podatkov), se natisnejo po končanem testu.
Element menijaElement podmenijaElement podmenijaVrednosti in opis
Test dosegljivostiTa test se uporablja za preverjanje omrežnih
komunikacij. Test pošlje pakete s stopnjo povezave
oddaljenemu omrežnemu gostitelju in čaka na
ustrezen odziv. Da bi zagnali test dosegljivosti,
nastavite naslednje elemente:
Vrsta ciljaDoločite, ali je ciljni izdelek vozlišče IPv4 ali IPv6.
Ciljni IPV4Vnesite naslov IPv4.
Ciljni IPv6Vnesite naslov IPv6.
Velikost paketaV bajtih določite velikost vsakega paketa, ki ga boste
poslali oddaljenemu gostitelju. Najmanj je 64 (privzeto)
in največ 2048.
Časovna omejitevV sekundah določite, kako dolgo naj čaka na odgovor
ŠteviloDoločite število paketov, ki se pošljejo pri tem testu
Rezultati tiskanjaČe preskusa dosegljivosti niste nastavili na nenehno
IzvediNavedite, ali želite preveriti dosegljivost. Izberite
oddaljenega gostitelja. Privzeta nastavitev je 1 in
največja je 100.
dosegljivosti. Izberite nastavitev med 1 in 100. Da bi
nastavili nenehno delovanje testa, izberite 0.
delovanje, lahko izberete tiskanje rezultatov preskusa.
Izberite možnost Da, če želite natisniti rezultate. Če
izberete možnost Ne (privzeto), se rezultati ne
natisnejo.
možnost Da, če želite zagnati preskus, ali možnost
Element menijaElement podmenijaElement podmenijaVrednosti in opis
Rezultati testa
dosegljivosti
Ta element uporabite, da si na zaslonu nadzorne
plošče ogledate stanje testa dosegljivosti in rezultate.
Izberete lahko naslednje možnosti:
Poslani paketiPrikazuje število paketov (0-65535), poslanih
oddaljenemu gostitelju, odkar je bil zadnji test zagnan
ali končan.
Prejeti paketiPrikazuje število paketov (0-65535), prejetih od
oddaljenega gostitelja, odkar je bil zadnji test zagnan
ali končan.
Odstotek izgubePrikazuje odstotke paketov testa dosegljivosti, na
katere oddaljeni gostitelj ni odgovoril, odkar je bil zadnji
test zagnan ali končan.
Najdaljši RTTPrikazuje najhitrejši čas RTT, od 0 do 4096 milisekund,
ki je potreben za prenos paketa in odgovor nanj.
Najdaljši RTTPrikazuje najpočasnejši čas RTT, od 0 do 4096
milisekund, ki je potreben za prenos paketa in odgovor
nanj.
Povprečni RTTPrikazuje povprečni čas RTT, od 0 do 4096 milisekund,
ki je potreben za prenos paketa in odgovor nanj.
Test dosegljivost v tekuPrikazuje, ali je preskus dosegljivosti v teku. Da
označuje, da je preskus v teku, Ne pa označuje, da je
preskus dokončan oziroma ni bil zagnan.
OsvežiPri ogledu rezultatov testa dosegljivosti ta element
posodobi podatke testa dosegljivosti s trenutnimi
rezultati. Izberite Da, če želite posodobiti podatke, ali
Ne, če želite ohraniti obstoječe podatke. Vendar se
osvežitev izvrši samodejno, ko se meni izteče ali ko se
ročno vrnete na glavni meni.
Hitrost povezave Hitrost povezave in način komunikacije tiskalnega
strežnika morata ustrezati omrežju. Razpoložljive
nastavitve so odvisne od izdelka in nameščenega
tiskalnega strežnika. Izberite eno od teh
konfiguracijskih nastavitev povezave:
POZOR: Če spremenite nastavitve povezave, se
lahko prekine omrežna komunikacija s tiskalnim
strežnikom in omrežni izdelek.
Samodejno (privzeto): Tiskalni strežnik uporablja
samodejno pogajanje, da si nastavi najvišjo hitrost
povezave in dovoljen način komunikacije. Če
samodejno pogajanje ne uspe, se glede na določeno
hitrost povezave vrat zvezdišča/stikala nastavi
možnost 100TX Polovično ali 10T Polovično. (Izbor
polovičnega obojestranskega delovanja 1000T ni
podprta.)
OPOMBA: Ta meni je na voljo samo pri izdelku HP Color LaserJet CM3530fs MFP.
Tabela 2-12 Meni Nastavitev faksa
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
Čarovnik za
nastavitev faksa
Zahtevane
nastavitve
Pošiljanje faksov iz
računalnika
Tega čarovnika uporabite za nastavitev
Država/regija(Navedene države/
Datum/čas
Podatki v glavi faksa Telefonska številka
Ime podjetja
Onemogočeno
regije)
Omogočeno
(privzeto)
možnosti pošiljanja faksov, če je nameščen
dodatek za analogni faks.
Nastavite nastavitve, ki so pravno
zavezujoče za izhodne fakse.
S to funkcijo omogočite ali onemogočite
možnost Pošiljanje faksov iz računalnika.
Pošiljanje faksov iz računalnika uporabnikom
omogoča pošiljanje faksov iz računalnika
prek izdelka, če je v računalniku nameščen
gonilnik Send Fax.
SLWWMeni Initial Setup (Začetna nastavitev)39
Tabela 2-12 Meni Nastavitev faksa (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
Nastavitve pošiljanja
faksa
Glasnost znaka za
faks
Način odprave napak Omogočeno
Stiskanje JBIGOmogočeno
Najvišja hitrost
prenosa
Merilnik časa
zakasnitve TCF T.30
Razširitev TCFPrivzeto (privzeto)
Izklop
Nizko (privzeto)
Visoko
(privzeto)
Onemogočeno
(privzeto)
Onemogočeno
Izberite vrednost s
seznama. Privzeta
vrednost je 33,6 K.
Privzeto (privzeto)
Po meri
Po meri
S to funkcijo nastavite glasnost tonov, ki jih
izdelek oddaja med izbiranjem številke faksa.
Ko je omogočena možnost Način odprave
napak in se med prenosom faksa pojavi
napaka, izdelek znova pošlje ali prejme del,
pri katerem je prišlo do napake.
Stiskanje podatkov JBIG skrajša čas prenosa
faksa, kar lahko zniža stroške telefona.
Vendar uporaba te možnosti včasih povzroči
težave z združljivostjo s starejšimi napravami
za pošiljanje faksov. V tem primeru izključite
stiskanje podatkov JBIG.
To funkcijo uporabite, da nastavite najvišjo
hitrost prenosa pri dohodnih faksih. To lahko
uporabite kot diagnostično orodje za
odpravljanje težav s faksom.
To nastavitev je dobro pustiti na privzeti
vrednosti in jo spremeniti le, kadar vam to
naroči HP-jev agent tehnične podpore.
Postopki prilagajanja, povezani s to
nastavitvijo, niso opisani v teh navodilih.
To nastavitev je dobro pustiti na privzeti
vrednosti in jo spremeniti le, kadar vam to
naroči HP-jev agent tehnične podpore.
Postopki prilagajanja, povezani s to
nastavitvijo, niso opisani v teh navodilih.
Način izbiranjaTonsko (privzeto)
Impulzno
Znova kliči, ko je
zasedeno
Znova kliči, ko ni
odgovora
Razpon je med 0 in 9.
Tovarniško privzeta
vrednost je 3-krat.
Nikoli (privzeto)
Enkrat
Dvakrat
Izberite, ali naj izdelek uporablja tonsko ali
pulzno izbiranje.
Vnesite, kolikokrat naj izdelek izvede
vnovično izbiranje, če je linija zasedena.
S to funkcijo določite, kolikokrat naj izdelek
poskuša izbirati, če se številka faksa
prejemnika ne odzove.
OPOMBA: Možnost Dvakrat ni na voljo za
ZDA in Kanado.
40Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Tabela 2-12 Meni Nastavitev faksa (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
Int.vn.klic.Razpon je med 1 in 5
minut. Tovarniško
privzeta vrednost je 5
minut.
Zaznaj znak centrale Omogočeno
Onemogočeno
(privzeto)
Izhodna kodaIzklop (privzeto)
Po meri
Kode računovIzklop (privzeto)
Po meri
Nastavitve prejema
faksa
Število zvonjenj za
odgovor
Interval zvonjenjaPrivzeto (privzeto)
Razpon je odvisen od
lokacije. Tovarniško
privzeta vrednost je 2
zvonjenji.
Po meri
To funkcijo uporabite, da določite minute med
poskusi klicanja, če je številka prejemnika
zasedena ali se ne odzove.
S to funkcijo določite, ali naj izdelek pred
pošiljanje faksa zazna znak centrale.
S to funkcijo določite izhodno kodo, ki jo
morate uporabiti pri pošiljanju faksov iz
izdelka.
Ko so kode računov omogočene, se pojavi
poziv, ki zahteva, da uporabnik vnese kodo
računa za izhodni faks.
Razpon je med številkami 1 in 16. Privzeta
nastavitev je številka 1.
To funkcijo uporabite, da določite število
zvonjenj, preden se faks modem odzove.
Ta nastavitev se uporablja za prilagoditev
nekaterih signalov zvonjenja PBX. To
nastavitev spremenite le, če vam to naroči
HP-jev agent tehnične podpore.
Pogostost zvonjenjaPrivzeto (privzeto)
Po meri
Glasnost zvonjenjaIzklop
Nizko (privzeto)
Visoko
Blokirane številke
faksov
Dodaj blokirane
številke
Odstrani blokirane
številke
Počisti vse blokirane
številke
Vnesite številko
faksa, ki jo želite
dodati.
Izberite številko
faksa, ki jo želite
odstraniti.
Ne (privzeto)
Da
To nastavitev je dobro pustiti na privzeti
vrednosti in jo spremeniti le, kadar vam to
naroči HP-jev agent tehnične podpore.
Postopki prilagajanja, povezani s to
nastavitvijo, niso opisani v teh navodilih.
Nastavite glasnost zvonjenja faksa.
S to možnostjo dodajajte ali brišite številke
faksov s seznama blokiranih številk faksov.
Na seznam blokiranih številk faksov lahko
shranite do 30 številk. Ko izdelek prejme klic
od ene od blokiranih številk faksov, dohodni
faks izbriše. Blokirani faks tudi shrani tudi v
dnevnik dejavnosti, skupaj z informacijami o
opravilih.
Tabela 2-14 Meni Send Setup (Nastavitev pošiljanja)
Element menijaVrednostiOpis
Repliciranje MFP-jaVnesite vrednost (Naslov IP).Lokalne nastavitve pošiljanja kopirajte iz enega izdelka v drugega.
Omogoči prenos v nov DSSIzklop
Vklop (privzeto)
S to funkcijo omogočite prenos izdelka iz enega strežnika s
programsko opremo HP Digital Sending Software (DSS) v drugega.
HP DSS je paket programske opreme, ki upravlja z digitalnim
pošiljanjem faksov, e-pošte in skeniranih dokumentov v omrežno
mapo.
Omogoči uporabo storitve
digitalnega pošiljanja
Potrditev številke faksaOnemogoči (privzeto)
Ujemanje številke faksa s
pripravljenim klicem
Izklop
Vklop (privzeto)
Omogoči
Onemogoči (privzeto)
Omogoči
Ta funkcija omogoča konfiguriranje izdelka za uporabo s strežnikom
s programsko opremo HP Digital Sending Software (DSS).
Če je omogočena potrditev številke faksa, morate številko faksa
vnesti dvakrat, da se preveri, ali je bila pravilno vnesena.
Če je nastavljeno na Omogoči, se prikaže zaslon, če se vnesene
številke faksa ujemajo s pripravljenim klicem, ki je konfiguriran za to
številko. Ni potrebno, da se ujemajo številke kot skupina, ujemati se
mora posamezna številka. To pomeni, če se ena od številk faksa
ujema s pripravljenima klicema 2 in 6, se prikaže zaslon za to številko
faksa. Če se v pogovornem oknu dotaknete možnosti Da, se pošlje
faks ali pa se številka faksa doda na seznam prejemnikov.
42Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Meni Device Behavior (Način delovanja naprave)
Skrbništvo > Vedenje naprave
Tabela 2-15 Meni Vedenje naprave
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
JezikIzberite jezik s
Postavitev tipkovnice Izberite postavitev
Gumb za postavitev
tipkovnice
Zvok pritiska tipkeVklop (privzeto)
Časovna omejitev
neaktivnosti
Vedenje ob opozorilu/
napaki
Prikaži
Vnesite vrednost
Opozorila, ki jih je
mogoče izbrisati
Vklop
seznama.
tipkovnice na
seznamu.
Skrij
Izklop
med 10 in 300
sekundami. Privzeta
tovarniška
nastavitev je 60
sekund.
Opravilo (privzeto)
S to funkcijo izberete drug jezik za sporočila
nadzorne plošče. Ko izberete nov jezik, se
lahko spremeni tudi postavitev tipkovnice.
Izberite postavitev tipkovnice na seznamu,
neglede na nastavitev Jezik.
Izberite možnost Privzeto, če želite, da se
postavitev tipkovnice spremeni, ko se
spremeni nastavitev Jezik. To je privzeta
nastavitev.
Če je prikazana ta možnost, lahko izberete
drugo postavitev tipkovnice. Tipkovnica se
vrne v privzeto postavitev, potem ko se
izdelek vrne v stanjeV pripravljenosti ali če
pritisnete gumb Ponastavi.
S to funkcijo določite, ali želite slišati zvok, ko
se dotaknete zaslona ali pritisnete gumbe na
nadzorni plošči.
Določite čas, ki mora preteči med
posameznimi aktivnostmi na nadzorni plošči,
preden se izdelek ponastavi privzete
nastavitve.
S to funkcijo določite količino časa,
namenjeno opozorilom, ki se prikažejo na
nadzorni plošči in ki se lahko počistijo.
Dogodki, ki se
nadaljujejo
Obnovitev ob zastoju Samodejno
Samodejno
nadaljevanje (10
sekund) (privzeto)
Za nadaljevanje se
dotaknite OK
(privzeto)
Izklop
Vklop
Konfigurirajte, kako naj se vede izdelek, če
naleti na določene napake.
Konfigurirajte, kako naj izdelek ravna s
stranmi, ki so se med zastojem izgubile.
SLWWMeni Device Behavior (Način delovanja naprave)43
Tabela 2-15 Meni Vedenje naprave (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
Vedenje pladnjaUporabi zahtevani
pladenj
Poziv za ročno
podajanje
Neuporaba PS-a za
medije
Uporabi drugi pladenj Omogočeno
Način
nadomestnega
pisemskega papirja z
glavo
Poziv za velikost/
vrsto
Prazne strani pri
obojestranskem
tiskanju
Izključno (privzeto)
Prvo
Vedno (privzeto)
Če ni naloženo
Omogočeno
(privzeto)
Onemogočeno
(privzeto)
Onemogočeno
Vklop
Izklop (privzeto)
Prikaži (privzeto)
Ne prikaži
Samodejno
(privzeto)
Da
Nadzorujte, kako naj izdelek ravna z opravili,
za katere je določen vhodni pladenj.
Določite, kako naj se prikaže poziv, če se
vrsta ali velikost za opravilo ne ujema z
določenim pladnjem in zato izdelek povleče
medije z večnamenskega pladnja.
S to funkcijo izberete PostScript (PS) ali HPjev način za ravnanje s papirjem.
S to funkcijo vklopite ali izklopite poziv
nadzorne plošče za izbiro drugega pladnja,
kadar je navedeni pladenj prazen.
Uporabite to funkcijo, da lahko na pladenj
naložite pisemski papir z glavo ali vnaprej
natisnjen papir na enak način za vsa opravila
tiskanja ali kopiranja, če tiskate ali kopirate na
eno stran lista ali na obe.
S to funkcijo nadzorujete, ali se sporočilo o
konfiguraciji pladnja prikaže vedno, ko je
pladenj odprt ali zaprt.
Nadzorujte, kako naj izdelek ravna z
obojestranskimi opravili.
Splošno vedenje
kopiranja
Prekinitev kopiranjaOmogočeno
Način
Zadrži opravilo
tiskanja
Čas zadržanjaPrepreči začetek opravil tiskanja, ki niso
Skeniraj vnaprejOmogočeno
Prekinitev
samodejnega
tiskanja
nadomestnega
Vklop
Izklop
(privzeto)
Onemogočeno
Omogočeno
Onemogočeno
(privzeto)
Onemogočeno
(privzeto)
Izklop (privzeto)Ta možnost omogoča, da lahko pisemski
Prepreči, da bi se opravila tiskanja začela
tiskati, medtem ko naključni uporabnik
nastavlja opravilo.
opravila kopiranja, za določen čas po tem, ko
je opravilo kopiranja natisnjeno do konca.
Vklop optičnega branja brez čakanja. Če je
možnost Skeniraj vnaprej omogočena, se
strani izvirnika optično preberejo v disk in
zadržijo, dokler izdelek ni na voljo.
Ko je ta funkcija omogočena, lahko kopirni
posli prekinejo tiskalne posle, ki so
nastavljeni na tiskanje več kopij.
Opravilo kopiranja se vstavi v čakalno vrsto
na koncu ene kopije tiskalnega opravila. Po
končanem opravilu kopiranja izdelek
nadaljuje s tiskanjem preostalih kopij
tiskalnega opravila.
Ko je ta funkcija omogočena, se lahko
opravilo kopiranja, ki se trenutno tiska,
prekine, ko se začne novo opravilo kopiranja.
Pozvani ste, da potrdite, ali želite prekiniti
trenutno opravilo.
papir z glavo in predhodno natisnjeni papir
44Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Tabela 2-15 Meni Vedenje naprave (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
Splošno vedenje
tiskanja
pisemskega papirja z
glavo
Preglasi A4/LetterNe
Ročno podajanjeOmogočeno
Pisava CourierObičajno (privzeto)
Široki A4Omogočeno
Natisni napake PSOmogočeno
Vklopnalagate enako pri vseh opravilih kopiranja –
Da (privzeto)
Onemogočeno
(privzeto)
Temno
Onemogočeno
(privzeto)
Onemogočeno
(privzeto)
če kopirate na eno ali obe strani papirja.
Če je ta možnost omogočena, se opravilo
natisne na papir velikosti Letter, če je poslano
opravilo tiskanja na papir velikosti A4, vendar
ta papir ni naložen v izdelku (ali se natisne na
papir velikosti A4, če je poslano opravilo
tiskanja na papir velikosti Letter, vendar ta
papir ni naložen). Ta možnost bo preglasila
velikost A3 s papirjem velikosti Ledger in
Ledger s papirjem velikosti A3.
Ko je ta funkcija omogočena, lahko uporabnik
z nadzorne plošče za vir papirja za posel
izbere ročno podajanje.
S to funkcijo izberete, katero različico pisave
Courier želite uporabiti.
S to funkcijo spremenite površino za tiskanje
papirja velikosti A4. Če to možnost
omogočite, lahko v eno vrstico papirja A4
natisnete osemdeset znakov velikosti 10.
Izberite, ali naj izdelek v primeru napake PS
natisne stran z napakami PostScript (PS).
Natisni napake PDFOmogočeno
Onemogočeno
(privzeto)
OsebnostSamodejno
(privzeto)
PCL
PDF
PS
Izberite, ali naj izdelek v primeru napake PDF
natisne stran z napako PDF.
Izberite jezik tiskalnika, ki naj ga uporablja
izdelek.
Običajno ne smete spreminjati jezika.Če
nastavitev jezika spremenite, izdelek
samodejno spremeni jezik šele, ko prejme
določene programske ukaze.
SLWWMeni Device Behavior (Način delovanja naprave)45
Tabela 2-15 Meni Vedenje naprave (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
PCLDolžina obrazcaVpišite vrednost med
5 in 128 vrsticami.
Privzeta tovarniška
nastavitev je 60
vrstic.
UsmerjenostPokončno (privzeto)
Ležeče
Vir pisaveIzberite vir s
seznama.
Številka pisaveVnesite številko
Širina pisaveVpišite vrednost med
Točkovna velikost
pisave
pisave. Izberite
vrednost med 0 in
102. Tovarniško
privzeta vrednost je
0.
0,44 in 99,99.
Privzeta tovarniška
nastavitev je 10,00.
Vpišite vrednost med
4,00 in 999,75.
Privzeta tovarniška
nastavitev je 12,00.
PCL je komplet tiskalniških ukazov, ki jih je
razvil Hewlett-Packard za zagotavljanje
dostopa do funkcij tiskalnika.
S to funkcijo izberete usmerjenost, ki se
najpogosteje uporablja za tiskalna opravila.
Izberite možnost Pokončno, če je zgoraj
krajši rob, ali izberite možnost Ležeče, če je
zgoraj daljši rob.
S to funkcijo izberete vir pisave za
uporabnikovo privzeto pisavo.
S to funkcijo določite številko pisave za
uporabnikovo privzeto pisavo s pomočjo vira,
ki je naveden v menijskem elementu Vir
pisave. Izdelek dodeli vsem pisavam številko
in jih uvrsti na seznam pisav PCL (na voljo v
meniju Skrbništvo).
Če možnosti Vir pisave in Številka pisave
označujeta orisano pisavo, izberite to
funkcijo za izbiro privzete velikosti (za pisavo
s fiksnim presledkom).
Če Vir pisave in Številka pisave označujeta
orisano pisavo, izberite to funkcijo za izbiro
privzete točkovne velikosti (za pisavo z že
določenimi presledki).
Nabor simbolovPC-8 (privzeto)
(50 dodatnih
kompletov simbolov
za izbiro)
Dodaj CR v LFNe (privzeto)
Da
Prepreči prazne
strani
Dodeljevanje virov
medijev
Ne (privzeto)
Da
Standardno
(privzeto)
Klasično
S to funkcijo z nadzorne plošče izberete
katerega koli od razpoložljivih kompletov
simbolov. Komplet simbolov je edinstvena
razvrstitev vseh znakov v pisavi.
S to funkcijo konfigurirate, ali naj bo prehod v
novo vrstico (CR) pripet vsaki novi vrstici
(LF), ki se pojavi v vzvratno združljivih poslih
PCL (čisto besedilo, nobenega nadzora
posla).
Ta možnost je namenjena uporabnikom za
izdelavo lastnih PCL-jev, ki bi lahko
vključevali dodatne pomike strani, ki bi
povzročili prazne strani za tiskanje. če je
izbrana možnost Da, se pomiki strani pri
praznih straneh prezrejo.
Izberite in vzdržujte vhodne pladnje s
pomočjo številk, kadar ne uporabljate
gonilnika tiskalnika ali kadar programska
oprema ne vsebuje možnosti za izbiro
pladnja.
46Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Meni Print Quality (Kakovost tiskanja)
Skrbništvo > Kakovost tiskanja
Tabela 2-16 Meni Kakovost tiskanja
Element menijaElement podmenijaVrednostiOpis
Prilagodi barvoOsvetlitveGostota cijana. Gostota
škrlatne. Gostota
rumene. Gostota črne
Od +5 do –5. Privzeta
vrednost je 0.
Srednji toniGostota cijana. Gostota
škrlatne. Gostota
rumene. Gostota črne
Od +5 do –5. Privzeta
vrednost je 0.
SenceGostota cijana. Gostota
škrlatne. Gostota
rumene. Gostota črne
Od +5 do –5. Privzeta
vrednost je 0.
Obnovi vrednosti barvObnoviNastavi vse vrednosti gostote nazaj na tovarniške.
Nastavi registracijoTestna stranNatisniS to funkcijo premaknete rob za postavitev slike na
S to funkcijo prilagodite svetlost ali temnost svetlih
tonov na natisnjeni strani. Nižje vrednosti predstavljajo
svetlejše svetle tone na natisnjeni strani, višje vrednosti
pa temnejše svetle tone na natisnjeni strani.
S to funkcijo prilagodite svetlost ali temnost srednjih
tonov na natisnjeni strani. Nižje vrednosti predstavljajo
svetlejše srednje tone na natisnjeni strani, višje
vrednosti pa temnejše srednje tone na natisnjeni strani.
S to funkcijo prilagodite svetlost ali temnost temnih
tonov na natisnjeni strani. Nižje vrednosti predstavljajo
svetlejše temne tone na natisnjeni strani, višje
vrednosti pa temnejše temne tone na natisnjeni strani.
sredino strani od zgoraj navzdol in od leve proti desni.
Sliko lahko poravnate tudi na sprednji strani s sliko,
natisnjeno na zadnji strani.
S to funkcijo natisnete preskusno stran za nastavitev
registracije.
Načini tiskanja<Vrsta papirja>S to funkcijo konfigurirate, kateri način je povezan s
Obnovi načineObnoviPonastavite vse nastavitve načinov tiskanja na
Način samod. zaz.Zaznava pl. 1Polno zaznavanje
(privzeto)
Samo prosojnice
S to funkcijo izberete vhodni pladenj vira za tiskanje
strani Nastavi registracijo.
S to funkcijo za vsak pladenj izvedete postopek
poravnave.
Ko izdelek ustvarja sliko, optično prebere stran od roba
do roba, ko se list podaja vanj od zgoraj navzdol.
X se nanaša na usmerjenost optičnega branja. X1 je
usmerjenost optičnega branja za prvo stran
dvostranskega dokumenta. X2 je usmerjenost
optičnega branja za drugo stran dvostranskega
dokumenta. Y se nanaša na usmerjenost podajanja.
katero vrsto papirja.
tovarniško privzete nastavitve.
Nastavi možnost zaznavanja za pladenj 1 za vrste
papirja, če uporabljate možnost Način samod. zaz..
SLWWMeni Print Quality (Kakovost tiskanja)47
Tabela 2-16 Meni Kakovost tiskanja (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenijaVrednostiOpis
Če je izbrana možnost Polno zaznavanje, izdelek
zazna vsak list in ustrezno preklopi način. Izdelek
prepozna prosojnice za projektorje in druge vrste
prosojnic.
Če je izbrana možnost Samo prosojnice, izdelek zazna
samo prvi list in prepozna samo prosojnice za
projektorje.
OptimizirajOzadjeNormalno (privzeto)
Izmenično 1
Izmenično 2
Izmenično 3
RegistracijaNormalno (privzeto)
Izmenično
Nadzor prenosaNormalno (privzeto)
Izmenično 1
Izmenično 2
Izmenično 3
Pladenj 1Normalno (privzeto)
Izmenično
OkoljeNormalno (privzeto)
Nizka temperatura
Napetost vodaNormalno (privzeto)
Nizka napetost
To nastavitev prilagodite, če je na celih straneh sivo
ozadje.
To nastavitev prilagodite, če barve niso pravilno
zaznane.
To nastavitev prilagodite, če se na strani ponovijo
zbledela slika.
Izberite nastavitev Izmenično, če se pri tiskanju s
pladnja 1 pojavijo madeži na hrbtni strani papirja. To
poveča pogostost cikel čiščenja.
To nastavitev prilagodite, če imate težave s tiskanjem
v okolju z nizkimi temperaturami in nizko vlago.
To nastavitev prilagodite, če izdelek deluje v okolju z
nizko napetostjo in imate težave s kakovostjo tiskanja,
kot so mehurji na natisnjeni sliki.
Nadzor sledenjaVklop (privzeto)
Izklop
Nadzor poenotenostiNormalno (privzeto)
Izmenično 1
Izmenično 2
Izmenično 3
Normalni papirStandardno (privzeto)
Gladko
Težki papirStandardno (privzeto)
Gladko
Način ovojnicNormalno (privzeto)
Zmanjšana temperatura
To nastavitev prilagodite samo, če to priporoča
pooblaščena HP-jeva oseba za podporo.
To nastavitev prilagodite, če natisnjene slike zgledajo
lisaste.
To nastavitev prilagodite, če tiskate na normalno težak
papir, ki je zelo gladek.
To nastavitev prilagodite, če tiskate na težak papir, ki
je zelo gladek.
To nastavitev prilagodite, če so ovojnice po tiskanju
delno zalepljene.
48Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Tabela 2-16 Meni Kakovost tiskanja (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenijaVrednostiOpis
Način obstojnostiNormalno (privzeto)
Navzgor
Navzdol
Način vlažnostiNormalno (privzeto)
Visoko
Vnaprejšnje sukanjeIzklop (privzeto)
Vklop
Temperatura fiksirne
enote
Gubanje papirjaNormalno (privzeto)
Obn.nas.opt.Vrnite vse nastavitve v meniju Optimiziraj na tovarniške
LočljivostImage REt 3600
1200 x 600 dpi
Normalno (privzeto)
Navzgor
Navzdol
Zmanjšano
Izberite možnost Image REt 3600 za hitro in
To nastavitev prilagodite, če ste v okolju z nizko vlago
in so na natisih delci tonerja, ki so slabo oprijeti.
To nastavitev prilagodite, če ste v okolju z visoko vlago
in toner na natisnjeni sliki ni gost.
To nastavitev prilagodite, če se na natisnjenih straneh
pojavijo vodoravne proge. S to funkcijo je čas za
ogrevanje izdelka daljši.
To nastavitev prilagodite navzgor, če se toner ne
oprijema dobro. To nastavitev prilagodite navzdol, če
se ponovi bleda slika strani na dnu iste strani ali na
naslednji strani.
To nastavitev prilagodite, če se v okolju z visoko
temperaturo in vlago guba papir.
vrednosti.
visokokakovostno tiskanje, primerno za večino opravil
tiskanja.
Barve REtOmogočeno (privzeto)
Onemogočeno
Umerjanje/čiščenjeSamodejno čiščen.Omogočeno
Onemogočeno (privzeto)
Intervali čiščen.1000 (privzeto)
2000
5000
10000
20000
Velik. - sam. čiš.Letter
A4
Obdelovanje čistilne
strani
ObdelajS to funkcijo ustvarite in obdelate čistilno stran za
Izberite možnost 1200 x 600 dpi za najkakovostnejše
tiskanje, pri čemer pa se tiskanje lahko upočasni.
Nastavitev je koristna pri opravilih z zelo tankimi črtami
ali podrobnimi slikami.
S to funkcijo omogočite ali onemogočite tehnologijo
REt (Resolution Enhancement technology), ki izdela
izpis z ravnimi koti in robovi.
Če je vklopljeno samodejno čiščenje, izdelek natisne
čistilno stran, ko število strani doseže vrednost,
nastavljeno v možnosti Intervali čiščen..
S to funkcijo nastavite interval, po katerem naj se
natisne čistilna stran. Ta interval se izmeri po številu
natisnjenih strani.
S to funkcijo izberete velikost papirja za čistilno stran.
čiščenje odvečnega barvila s tlačnega valja v grelniku.
Postopek traja do 2,5 minute.
Hitro umerjanjeUmerjanjeIzvede delno umerjanje naprave.
SLWWMeni Print Quality (Kakovost tiskanja)49
Tabela 2-16 Meni Kakovost tiskanja (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenijaVrednostiOpis
Polno umerjanjeUmerjanjeIzvede vsa umerjanja naprave.
Zakasnitev umerjanja ob
bujenju/vklopu
Ne
Da (privzeto)
Ta meni nadzoruje čas umerjanja, ko se tiskalnik
prebudi ali se ga vklopi.
Izberite možnost Ne, da se tiskalnik umeri takoj,
●
ko se prebudi ali ko je vklopljen. Izdelek ne bo
tiskal opravil, dokler se umerjanje ne dokonča.
Izberite možnost Da, da izdelek, ki je v načinu
●
mirovanja, lahko sprejema tiskalna opravila,
preden se umeri. Izdelek prejema nova opravila
samo kratek čas. Izdelek se lahko začne umerjati,
preden natisne vsa prejeta opravila.
OPOMBA: Da bodo rezultati najboljši, izdelku
dovolite umerjanje pred tiskanjem. Opravila tiskanja,
izvedena pred umerjanjem, morda ne bodo najvišje
kakovosti.
50Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Meni Troubleshooting (Odpravljanje težav)
Skrbništvo > Od.tež.
OPOMBA: Številni menijski elementi v meniju Od.tež. so namenjeni naprednemu odpravljanju težav.
Tabela 2-17 Meni Od.tež.
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
Dnevnik dogodkovNatisniTa funkcija prikazuje kode dejavnosti in
njihove ustrezne cikluse mehanizmov na
zaslonu nadzorne plošče.
Umerjanje skenerjaUmerjanjeS to funkcijo nadomestite odmike v sistemu
za obdelavo slik optičnega bralnika (glava
nosilca) za optična branja SPD in
ploskovnega optičnega branja.
Morda boste morali kalibrirati optični bralnik,
če ne zajema pravilnih razdelkov optično
prebranih dokumentov.
Odp.težav–kak.tiskaNatisniS to funkcijo natisnete razne strani za
Sledenje faksa T.30Poročilo T.30NatisniS to funkcijo natisnete ali konfigurirate
Izguba signala pri
pošiljanju faksa
Kdaj naj se natisne
poročilo
Vrednosti med 0 in
Nikoli ne natisni
samodejno (privzeto)
Natisni po vsakem
opravilu faksa
Natisni po poslanih
faksih
Natisni po vsaki
napaki faksa
Natisni samo po
napakah pri
pošiljanju
Natisni samo po
napakah pri prejemu
30. Privzeta vrednost
je 0.
diagnostiko, ki vam pomagajo pri
odpravljanju težav s kakovostjo tiskanja.
poročilo za sledenje faksa T.30. T.30 je
standard, ki določa rokovanje, protokole in
popravljanja napak med faksi.
S to funkcijo nastavite ravni izgube za izgubo
signala telefonske linije. Te nastavitve ne
smete spreminjati, razen če to zahteva HPjev serviser, ker lahko povzroči, da bo faks
nehal delovati.
Faks V.34Normalno (privzeto)
Izklop
Način zvočnika faksa Normalno (privzeto)
Diagnostika
Diagnostična stranNatisniNatisnete diagnostično stran z barvnimi
Onemogočite način V.34, če je prišlo do več
napak faksa ali če to zahteva stanje
telefonske linije.
To funkcijo lahko s poslušanjem zvokov
modulacij faksa uporabi tehnik za oceno in
diagnozo težav faksa.
vzorci in tabelo parametrov EP.
SLWWMeni Troubleshooting (Odpravljanje težav)51
Tabela 2-17 Meni Od.tež. (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
Onemogoči pregled
kartuše
Senzorji poti papirjaZaženite preizkus senzorjev poti papirja.
Test poti papirjaTestna stranNatisniS to funkcijo ustvarite preizkusno stran za
S tem elementom preklopite napravo v način,
v katerem lahko odstranite kartušo (ali barvni
par kartuše in bobna), da ugotovite, katera
barva povzroča težave. V tem načinu se vse
napake, povezane s potrošnim materialom,
prezrejo.
preizkus funkcij ravnanja s papirjem. Določite
pot za preizkus, da preizkusite posebne poti
papirja.
VirVsi pladnji
Pladenj 1
Pladenj 2
(Prikazani so dodatni
pladnji, če obstajajo.)
ObojestranskoIzklop (privzeto)
Vklop
KopijeRazpon: 1–500;
privzeta vrednost je
1.
S to funkcijo določite, ali se preizkusna stran
natisne z vseh pladnjev ali z določenega
pladnja.
S to funkcijo izberete, ali naj bo pripomoček
za obojestransko tiskanje vključen v
preizkus.
S to funkcijo izberete, koliko strani naj bo
poslanih iz določenega vira kot del preizkusa.
Ročni test senzorjevS tem elementom izvedete preizkuse za
Test komponentePrikaže se seznam
razpoložljivih
komponent.
PonoviEnkrat (privzeto)
Tisk/ustav. testaStalna vrednost je od
Test barvnega trakuTestna stranNatisniS to funkcijo natisnete stran, ki vam pomaga
Kopije Neprekinjena
S to funkcijo izvedete posamezne dele
Neprekinjeno
0 do 60.000
milisekund. Privzeta
vrednost je 0.
vrednost med 1 in 30.
ugotavljanje, ali tipala poti papirja pravilno
delujejo.
vsakega posebej, da določite hrup, iztekanje
ali druge težave. Za začetek preskusa
izberite eno od komponent. Test se izvede
tolikokrat, kot je določeno v možnosti
Ponovi. Morda boste pozvani, da med testom
iz izdelka odstranite dele. Če želite test
prekiniti, pritisnite gumb Ustavi.
Določi, kolikokrat se izvede preskus.
Okvare osamite tako, da izdelek med
tiskanjem zaustavite in opazujete, kje med
postopkom se slika poslabša. Za zagon
preizkusa določite čas konca. Naslednje
opravilo, ki je poslano izdelku, se ustavi ob
določenem času med izvajanjem postopka.
prepoznati oblok v napajalnikih z visoko
napetostjo.
Določite, koliko kopij naj se natisne za test
barvnega traku.
Privzeto: 1
52Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Tabela 2-17 Meni Od.tež. (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenija Element podmenija VrednostiOpis
Testi skenerjaPrikaže se seznam
razpoložljivih testov
optičnega bralnika.
Nadzorna ploščaIndikatorji LEDS to funkcijo se prepričate, ali vsi sestavni deli
Prikaži
Gumbi
Z.na dot.
S tem menijskim elementom lahko serviser
diagnosticira morebitne težave z optičnim
bralnikom izdelka.
nadzorne plošče delujejo pravilno.
SLWWMeni Troubleshooting (Odpravljanje težav)53
Meni Resets (Ponastavitve)
Skrbništvo > Ponastavitve
Tabela 2-18 Meni Ponastavitve
Element menijaVrednostiOpis
Počisti lokalni imenikPočistiS to funkcijo počistite vse naslove v imeniku, ki so shranjeni v
Počisti dnevnik aktivnosti faksaDa
Ne (privzeto)
Obnovi tovarniške
telekomunikacijske nastavitve
Obnovi tovarniške nastavitveObnoviS to funkcijo obnovite vse nastavitve izdelka na tovarniško privzete
Pon.p.m.Nov komplet fiksirne enote (Da/
ObnoviS to možnostjo obnovite naslednje nastavitve na privzete tovarniške
ne)
izdelku.
To funkcijo uporabite za čiščenje vseh dogodkov v dnevniku
aktivnosti faksa.
nastavitve: Transmit Signal Loss (Izguba signala pri prenosu), V34,
Maximum Baud Rate (Najvišja hitrost prenosa), Speaker Mode
(Način zvočnika).
nastavitve
Izdelku sporočite, da ste namestili nov komplet fiksirne enote.
54Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Meni Storitev
Skrbništvo > Storitev
Meni Storitev je zaklenjen in morate za dostop do njega vnesti številko PIN. Ta meni lahko uporablja
pooblaščeno servisno osebje.
SLWWMeni Storitev55
56Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
3Programska oprema za OS Windows
Podprti operacijski sistemi za program Windows
●
Podprti gonilniki tiskalnika za OS Windows
●
HP Universal Printer Driver (HP-jev univerzalni gonilnik tiskalnika – UPD
●
Izbira ustreznega gonilnika tiskalnika za OS Windows
●
Prednost pri nastavitvah tiskanja
●
Sprememba nastavitev gonilnika tiskalnika za OS Windows
●
Odstranitev programske opreme za Windows
●
Podprti pripomočki za program Windows
●
Programska oprema za druge operacijske sisteme
●
SLWW57
Podprti operacijski sistemi za program Windows
Naprava podpira te operacijske sisteme Windows:
Windows XP (32-bitno in 64-bitno)
●
Windows Server 2003 (32-bitno in 64-bitno)
●
Windows Server 2008 (32-bitni in 64-bitni)
●
Windows 2000 (32-bitni)
●
Windows Vista (32-bitni in 64-bitni)
●
58Poglavje 3 Programska oprema za OS WindowsSLWW
Podprti gonilniki tiskalnika za OS Windows
HP PCL 6 (To je privzeti gonilnik tiskalnika. Na voljo je na skrbniškem CD-ju, ki je priložen izdelku.)
●
HP Universal Print Driver (HP-jev univerzalni gonilnik tiskalnika) z emulacijo PostScript (HP UPD
Gonilniki za tiskalnike vključujejo spletno pomoč z navodili za pogosta tiskalna opravila. Pomoč pa tudi
opisuje gumbe, potrditvena polja in spustne sezname v gonilniku tiskalnika.
OPOMBA: Za več informacij o gonilniku UPD si oglejte www.hp.com/go/upd.
www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software
www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software
SLWWPodprti gonilniki tiskalnika za OS Windows59
HP Universal Printer Driver (HP-jev univerzalni gonilnik
tiskalnika – UPD
HP Universal Printer Driver (HP-jev univerzalni gonilnik tiskalnika – UPD za Windows je en gonilnik, ki
vam omogoča neposredni dostop do skoraj vseh naprav HP LaserJet s katerega koli mesta brez prenosa
ločenih gonilnikov. Narejen je na preverjeni HP-jevi tehnologiji tiskalniških gonilnikov in je temeljito
preskušen ter uporabljen z mnogimi programi. Je zmogljiva rešitev, ki vseskozi dosledno deluje.
HP UPD komunicira neposredno z vsako HP-jevo napravo, zbere informacije o konfiguraciji in nato
prilagodi uporabniški vmesnik, da prikaže enolične funkcije, ki so na voljo za napravo. Samodejno
omogoči funkcije, ki so na voljo za napravo, na primer dvostransko tiskanje in spenjanje, tako da jih ni
treba omogočiti ročno.
Za več informacij si oglejte mesto
www.hp.com/go/upd.
Načini namestitve gonilnika UPD
Običajni način
Dinamični način
●
●
●
●
●
●
Ta način uporabite, če gonilnik nameščate s CD-ja za en računalnik.
Če UPD namestite s CD-ja, priloženega napravi, deluje kot običajni gonilnikitiskalnika. Deluje v povezavi z določeno napravo.
Če uporabite ta način, morate UPD namestiti za vsak računalnik in vsako
napravo posebej.
Če želite uporabiti ta način, morate UPD prenesti iz interneta. Oglejte si mesto
www.hp.com/go/upd.
V dinamičnem načinu lahko opravite eno namestitev, ki vam omogoča, da HPjeve naprave odkrijete kjer koli in z njimi tiskate.
Ta način uporabite, če gonilnik UPD nameščate za delovno skupino.
60Poglavje 3 Programska oprema za OS WindowsSLWW
Izbira ustreznega gonilnika tiskalnika za OS Windows
Gonilniki tiskalnika omogočajo dostop do funkcij izdelka in računalnikom dovoljujejo komunikacijo z
izdelkom (z uporabo jezika tiskalnika). Za dodatno programsko opremo in jezike si oglejte opombe za
namestitev in datoteke Readme (Berime) na skrbniškem CD-ju.
Opis gonilnika HP PCL 6
Na voljo na skrbniškem CD-ju in na
●
Priložen kot privzeti gonilnik
●
Priporočen za tiskanje v vseh okoljih Windows
●
Večini uporabnikov omogoča najboljšo hitrost, kakovost tiskanja in podporo za funkcije naprave
●
Ustvarjen za poravnavo z Windows GDI (Graphic Device Interface) za najboljšo hitrost v okoljih
●
Windows
Morda ne bo povsem združljiv s programi drugih proizvajalcev ali programi po meri, ki temeljijo na
●
PCL 5
Opis gonilnika HP UPD PS
Na voljo na
●
Priporočen za tiskanje s programsko opremo Adobe
●
zahtevni
Omogoča podporo za tiskanje iz emulacije Postscript ali za podporo hitrim pisavam Postscript
●
Opis gonilnika HP UPD PCL 5
Na voljo na
●
www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software
www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software
www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software
®
ali drugimi programi, ki so grafično zelo
Priporočen za splošno pisarniško tiskanje v okoljih Windows
●
Združljiv s prejšnjimi različicami PCL in starejšimi napravami HP LaserJet
●
Najboljša izbira za tiskanje s programi drugih proizvajalcev ali programi po meri
●
Najboljša izbira pri delu z mešanimi okolji, ki zahtevajo, da je naprava nastavljena na PCL 5 (UNIX,
●
Linux, mainframe)
Oblikovan za uporabo v poslovnih okoljih Windows in nudi en gonilnik za uporabo z več modeli
●
tiskalnikov
Zaželen pri tiskanju z več modeli tiskalnikov iz prenosnih računalnikov s programom Windows
●
SLWWIzbira ustreznega gonilnika tiskalnika za OS Windows61
Prednost pri nastavitvah tiskanja
Pri spremembah v nastavitvah tiskanja je določena prednost nekaterih sprememb, glede na vir izvajanja
spremembe:
OPOMBA: Imena ukazov in pogovornih oken se lahko razlikujejo v različnih programih.
Pogovorno okno za nastavitev strani: Za odpiranje tega pogovornega okna kliknite ukaz Page
●
Setup (Nastavitev strani) ali podoben ukaz v meniju File (Datoteka) v programu, ki ga
uporabljate. Tukaj spremenjene nastavitve preglasijo nastavitve na drugih mestih.
Pogovorno okno tiskanja: Da odprete to pogovorno okno, kliknite Print (Natisni), Print Setup
●
(Nastavitev tiskanja) ali podoben ukaz v meniju File (Datoteka) v programu, ki ga uporabljate.
Prioriteta nastavitev, ki jih spremenite v pogovornem oknu Print (Natisni) je nižja in običajno ne
preglasi sprememb, izvedenih v pogovornem oknu Page Setup (Priprava strani).
Pogovorno okno z lastnostmi tiskanja (gonilnik tiskalnika): Da odpete gonilnika tiskalnika,
●
kliknite Properties (Lastnosti) v pogovornem oknu Print (Natisni). Nastavitve, ki ste jih spremenili
v pogovornem oknu Printer Properties (Lastnosti tiskalnika), običajno ne preglasijo nastavitev
drugje v programski opremi za tiskanje. Večino nastavitev tiskanja lahko spremenite tukaj.
nastavitve, ki so uporabljene pri vseh tiskalniških poslih, razen če spremenite nastavitve v
pogovornih oknih Page Setup (Nastavitev strani), Print (Tiskanje) ali Printer Properties
(Lastnosti tiskalnika).
Nastavitve na nadzorni plošči tiskalnika: Nastavitve v nadzorni plošči tiskalnika imajo nimajo
●
prednosti pred nobenim ostalim nastavitvam.
62Poglavje 3 Programska oprema za OS WindowsSLWW
Sprememba nastavitev gonilnika tiskalnika za OS
Windows
Spreminjanje nastavitev za vsa
tiskalna opravila, dokler je
programska oprema zaprta
1.V meniju Datoteka v programski
opremi kliknite Natisni.
2.Izberite gonilnik in nato kliknite
Lastnosti ali Nastavitve.
Koraki se lahko razlikujejo; ta postopek
je najpogostejši.
Spreminjanje privzetih nastavitev za
vsa tiskalna opravila
1.Windows XP, Windows Server
2003 in Windows Server 2008 (v
privzetem pogledu menija Start):
Kliknite Start in nato Tiskalniki in
faksi.
-ali-
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 in
Windows Server 2008 (v
klasičnem pogledu menija Start):
Kliknite Start, Nastavitve in nato
Tiskalniki.
-ali-
Windows Vista: Kliknite Start,
Nadzorna plošča in nato v
kategoriji za Strojna oprema in
zvok kliknite Tiskalnik.
2.Z desnim miškinim gumbom kliknite
ikono gonilnika in izberite
Nastavitve tiskanja.
Spreminjanje nastavitev
konfiguracije naprave
1.Windows XP, Windows Server
2003 in Windows Server 2008 (v
privzetem pogledu menija Start):
Kliknite Start in nato Tiskalniki in
faksi.
-ali-
Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 in
Windows Server 2008 (v
klasičnem pogledu menija Start):
Kliknite Start, Nastavitve in nato
Tiskalniki.
-ali-
Windows Vista: Kliknite Start,
Nadzorna plošča in nato vkategoriji za Strojna oprema in
zvok kliknite Tiskalnik.
2.Z desnim miškinim gumbom kliknite
ikono gonilnika in izberite
Lastnosti.
3.Kliknite zavihek Nastavitve
naprave.
SLWWSprememba nastavitev gonilnika tiskalnika za OS Windows63
Odstranitev programske opreme za Windows
Windows XP
1.Kliknite Start, Nadzorna plošča, nato pa Dodaj ali odstrani programe.
2.Na seznamu poiščite in izberite HP Color LaserJet CM3530.
3.Kliknite gumb Spremeni/odstrani in tako odstranite programsko opremo.
Windows Vista
1.Kliknite Start, Nadzorna plošča, nato pa Programi in funkcije.
2.Na seznamu poiščite in izberite HP Color LaserJet CM3530.
3.Izberite možnost Odstrani/spremeni.
64Poglavje 3 Programska oprema za OS WindowsSLWW
Podprti pripomočki za program Windows
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin je enostavno orodje programske opreme za upravljanje zunanjih naprav, ki pomaga
izboljšati uporabo, nadzorovati porabo barv in s tem povezane stroške, zaščito izdelkov in povečati
učinkovitost upravljanje potrošnega materiala tako, da omogoča oddaljeno izvajanje nastavitev, aktiven
nadzor, odpravljanje težav z varnostjo in poročanje o rezultatih tiskanja.
Za prenos najnovejše različice programa HP Web Jetadmin in za najnovejši seznam podprtih
gostiteljskih sistemov obiščite
Če je HP Web Jetadmin nameščen v gostiteljskem strežniku, lahko odjemalec programa Windows s
podprtim brskalnikom (kot je Microsoft® Internet Explorer) pridobi dostop do programa HP Web
Jetadmin tako, da vzpostavi povezavo z gostiteljem le-tega.
Vgrajeni spletni strežnik
Naprava je opremljena z vgrajenim spletnim strežnikom, ki omogoča dostop do informacij o napravi in
spletnih dejavnostih. Te informacije so na voljo prek spletnih brskalnikov, kot so Microsoft Internet
Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari in Firefox.
Vgrajeni spletni strežnik je nameščen v napravi. Ni naložen v omrežnem strežniku.
Vgrajeni spletni strežnik nudi vmesnik naprave, ki ga lahko uporablja vsak z računalnikom, povezanim
v omrežje, in standardnim spletnim brskalnikom. Namestitev ali nastavitev posebne programske opreme
ni potrebna, potreben je samo v računalniku nameščen podprt spletni brskalnik. Če želite pridobiti dostop
do vgrajenega spletnega strežnika, v vrstico naslova v brskalniku vnesite naslov IP naprave. (Da najdete
IP, natisnite konfiguracijsko stran. Če želite več informacij o tiskanju konfiguracijske strani, si oglejte
Strani z informacijami na strani 170.)
www.hp.com/go/webjetadmin.
Za celotno pojasnitev funkcij in uporabe vgrajenega spletnega strežnika si oglejte
na strani 176.
HP Easy Printer Care
HP Easy Printer Care je programska oprema, ki jo lahko uporabljate za ta opravila::
Preverjanje stanja naprave
●
Preverjanje stanja potrošnega materiala in uporaba pripomočka HP SureSupply za spletni nakup
●
potrošnega materiala
Nastavitev opozoril
●
Ogled poročil o uporabi naprave
●
Ogled dokumentacije naprave
●
Pridobitev dostopa do orodij za odpravljanje težav in vzdrževanje
●
Uporabo možnosti HP Proactive Support (HP-jeva proaktivna podpora) za redno preverjanje
●
sistema za tiskanje in preprečevanje morebitnih težav. HP Proactive Support (HP-jeva proaktivna
podpora) lahko posodobi programsko opremo, vdelano programsko opremo in HP-jeve gonilnike
tiskalnikov.
Vdelan spletni strežnik
SLWWPodprti pripomočki za program Windows65
Programsko opremo HP Easy Printer Care lahko odprete, ko je naprava neposredno povezana z
računalnikom ali ko je povezana v omrežje.
Podprti operacijski sistemi
Podprti brskalniki
Microsoft
●
Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (32-bitni in 64-
●
bitni)
Microsoft Windows Server 2003, Service Pack 1 (32-bitni
●
in 64-bitni)
Microsoft Windows Server 2008 (32-bitni in 64-bitni)
●
Microsoft Windows Vista™ (32-bitni in 64-bitni)
●
Microsoft Internet Explorer 6.0 ali 7.0
●
®
Windows 2000, Service Pack 4
Za prenos programske opreme HP Easy Printer Care pojdite na mesto www.hp.com/go/
easyprintercare. To spletno mesto nudi tudi posodobljene informacije o podprtih brskalnikih in seznam
HP-jevih naprav, ki podpirajo programsko opremo HP Easy Printer Care.
Če želite več informacij o uporabi programske opreme HP Easy Printer Care, si oglejte
HP Easy Printer
Care na strani 173.
66Poglavje 3 Programska oprema za OS WindowsSLWW
Programska oprema za druge operacijske sisteme
OSProgramska oprema
UNIXZa omrežji HP-UX in Solaris pojdite na www.hp.com/go/unixmodelscripts za najnovejše
LinuxZa informacije pojdite na mesto www.hp.com/go/linuxprinting.
skripte modela.
SLWWProgramska oprema za druge operacijske sisteme67
68Poglavje 3 Programska oprema za OS WindowsSLWW
4Uporaba naprave z računalnikom
Macintosh
Programska oprema za računalnike Macintosh
●
Uporaba funkcij v gonilniku tiskalnika za računalnike Macintosh
●
SLWW69
Programska oprema za računalnike Macintosh
Podprti operacijski sistemi za računalnik Macintosh
Naprava podpira te operacijske sisteme Macintosh:
Mac OS X V10.3,9, V10.4, V10.5 in novejše različice
●
OPOMBA: Za Mac OS X V10.4 in novejše različice so podprti računalniki Mac s procesorji PPC in
Intel® Core™.
Podprti gonilniki tiskalnika za OS Macintosh
Namestitveni program HP za računalnike Macintosh nudi datoteke z opisom tiskalnika Postscript
(PPD), Printer Dialog Extensions (PDE-ji) in HP Printer Utility.
PPD-ji skupaj z gonilniki tiskalnika Apple Postscript omogočajo dostop do funkcij naprave. Uporabite
Apple PostScript gonilnik za tiskalnike, ki je priložen računalniku.
Odstranjevanje programske opreme na operacijskih sistemih Macintosh
Da lahko odstranite programsko opremo, morate imeti skrbniške pravice.
Mac OS X V10.3 in V10.4
1.Prebrskajte do te mape:
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources
2.Odprite mapo <jezik>.lproj, kjer je <jezik> jezikovna koda z dvema črkama.
3.Izbrišite datoteko .GZ za izdelek.
4.Za vse mape jezikov ponovite 2. in 3. korak.
Mac OS X V10.5
1.Prebrskajte do te mape:
®
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources
2.Izbrišite datoteko .GZ za izdelek.
Prednost pri nastavitvah tiskanja za OS Macintosh
Pri spremembah v nastavitvah tiskanja je določena prednost nekaterih sprememb, glede na vir izvajanja
spremembe:
70Poglavje 4 Uporaba naprave z računalnikom MacintoshSLWW
OPOMBA: Imena ukazov in pogovornih oken se lahko razlikujejo v različnih programih.
Pogovorno okno Page Setup (Nastavitev strani): Če želite odpreti to pogovorno okno, kliknite
●
Page Setup (Nastavitev strani) ali podoben ukaz v meniju File (Datoteka) v programu, ki ga
uporabljate. Tukaj spremenjene nastavitve lahko preglasijo drugje spremenjene nastavitve.
Pogovorno okno tiskanja: Za odpiranje tega pogovornega okna kliknite Print (Tiskaj), Print
●
Setup (Nastavitev tiskanja) ali podoben ukaz v meniju File (Datoteka) programa, ki ga
uporabljate. Nastavitve v pogovornem oknu Print (Tiskanje)nimajo prednosti pred spremembam
v pogovornem oknu Page Setup (Nastavitev strani).
nastavitve, ki so uporabljene pri vseh tiskalniških poslih, razen če spremenite nastavitve v
pogovornih oknih Page Setup (Nastavitev strani), Print (Tiskanje) ali Printer Properties
(Lastnosti tiskalnika).
Nastavitve na nadzorni plošči tiskalnika: Nastavitve v nadzorni plošči tiskalnika imajo nimajo
●
prednosti pred nobenim ostalim nastavitvam.
Sprememba nastavitev gonilnika tiskalnika za OS Macintosh
Spreminjanje nastavitev za vsa
tiskalna opravila, dokler je
programska oprema zaprta
1.V meniju File (Datoteka) kliknite
Print (Natisni).
2.V različnih menijih spremenite
želene nastavitve.
Spreminjanje privzetih nastavitev za
vsa tiskalna opravila
1.V meniju File (Datoteka) kliknite
Print (Natisni).
2.V različnih menijih spremenite
želene nastavitve.
3.V meniju Presets (Prednastavitve)
kliknite Save as (Shrani kot) in
vnesite ime za prednastavitev.
Te nastavitve se shranijo v meniju
Presets (Prednastavitve). Za uporabo
novih nastavitev izberite shranjeno
prednastavljeno možnost ob vsakem
zagonu programa in tiskanju.
Spreminjanje nastavitev
konfiguracije naprave
Mac OS X V10.3 ali Mac OS X V10.4
1.V meniju Apple kliknite System
Preferences (Sistemske
nastavitve) in nato Print & Fax
(Tiskanje in faksiranje).
2.Kliknite Printer Setup (Nastavitev
tiskalnika).
3.Kliknite meni Installable Options
(Možnosti, ki jih je mogoče
namestiti).
Mac OS X V10.5
1.V meniju Apple kliknite System
Preferences (Sistemske
nastavitve) in nato Print & Fax
(Tiskanje in faksiranje).
2.Kliknite Options & Supplies
(Možnosti in dodatna oprema).
3.Kliknite meni Driver (Gonilnik).
4.Na seznamu izberite gonilnik in
konfigurirajte nameščene
možnosti.
SLWWProgramska oprema za računalnike Macintosh71
Programska oprema za računalnike Macintosh
HP Printer Utility
Pripomoček za tiskalnik HP Printer Utility uporabite za nastavitev funkcij naprave, ki niso na voljo v
gonilniku tiskalnika.
Pripomoček za tiskalnik HP Printer Utility lahko uporabite, kadar naprava uporablja USB-kabel ali je
priključena v omrežje na osnovi protokola TCP/IP.
Odpiranje programa HP Printer Utility
Mac OS X V10.3 ali Mac OS X V10.41.Odprite program Finder (Iskalec), kliknite Applications (Aplikacije), nato
Mac OS X V10.51.V meniju Printer (Tiskalnik) kliknite Printer Utility (Pripomoček za tiskalnik).
Funkcije pripomočka HP Printer Utility
Pripomoček HP Printer Utility vsebuje strani, ki jih odpirate s klikanjem po seznamu Configuration
Settings (Nastavitve konfiguracije). V naslednji tabeli so opisana opravila, ki jih lahko izvajate s teh
strani.
ElementOpis
Configuration Page
(Konfiguracijska stran):
Supplies Status (Stanje
potrošnega materiala)
HP Support (HP-jeva podpora)Ponuja dostop do tehnične podpore, spletnega naročanja potrošnega materiala in
Utilities (Pripomočki) in potem dvokliknite Printer Setup Utility (Pripomoček
za nastavitev tiskalnika).
2.Izberite napravo, ki jo želite konfigurirati, in kliknite Utility (Pripomoček).
-ali-
V možnosti Print Queue (Tiskalna vrsta) kliknite ikono Utility (Pripomoček).
Natisne konfiguracijsko stran.
Prikaže stanje potrošnega materiala naprave in vsebuje povezave za spletno naročanje
potrošnega materiala.
informacij o recikliranju ter povratnih informacij.
File Upload (Nalaganje datotek)Prenos datotek iz računalnika v napravo.
Upload Fonts (Nalaganje pisav)Prenos datotek s pisavami iz računalnika v napravo.
Firmware Update (Posodobitev
vgrajene programske opreme)
Duplex Mode (Način
obojestranskega tiskanja)
Toner Density (Gostota tonerja)Prilagodi gostoto tonerja.
Resolution (Ločljivost)Spremeni nastavitev ločljivosti vključno z nastavitvijo REt.
Lock resources (Zaklep
sredstev)
Stored Jobs (Shranjena opravila) Upravlja tiskalna opravila, ki so shranjena v trdem disku naprave.
Trays Configuration
(Konfiguracija pladnjev)
Prenese posodobljeno vdelano programsko opremo iz računalnika v napravo.
Vklopi način za samodejno obojestransko tiskanje.
Zaklene ali odklene izdelke za shranjevanje, kot je trdi disk.
Spremeni privzete nastavitve pladnjev.
72Poglavje 4 Uporaba naprave z računalnikom MacintoshSLWW
ElementOpis
IP Settings (Nastavitve IP-ja)Spremeni omrežne nastavitve naprave in omogoča dostop do vgrajenega spletnega
strežnika.
Bonjour Settings (Nastavitve za
Bonjour)
Additional Settings (Dodatne
nastavitve)
E-mail Alerts (E-poštna
opozorila)
Device Information (Informacije
o napravi)
Omogoča vklop ali izklop podpore za Bonjour ali spremeni ime naprave, ki je navedeno v
omrežju.
Omogočajo dostop do vgrajenega spletnega strežnika
Konfigurira izdelek za pošiljanje e-poštnih obvestil o določenih dogodkih.
Prikaže informacije o trenutno izbrani napravi.
Podprti pripomočki za računalnike Macintosh
Vgrajeni spletni strežnik
Izdelek je opremljen z vgrajenim spletnim strežnikom, ki omogoča dostop do informacij o izdelku in
spletnih dejavnostih. Če želite več informacij, si oglejte razdelek
strežnika na strani 177.
Razdelki vgrajenega spletnega
SLWWProgramska oprema za računalnike Macintosh73
Uporaba funkcij v gonilniku tiskalnika za računalnike
Macintosh
Tiskanje
Ustvarjanje in uporaba prednastavitev za tiskanje v OS Macintosh
Prednastavitve za tiskanje uporabite za shranjevanje trenutnih nastavitev gonilnika tiskalnika za
ponovno uporabo.
3.V meniju Finishing (Zaključna obdelava) izberite Manually Print on 2nd Side (Ročno tiskanje na
drugo stran).
4.Kliknite Print (Natisni). Sledite navodilom v pojavnem oknu, ki se prikaže na zaslonu računalnika,
preden ponovno vstavite izhodni sveženj na pladenj 1 za tiskanje druge polovice.
5.Pojdite do tiskalnika in odstranite prazen papir s pladnja 1.
6.Natisnjeni sveženj naložite na pladenj 1 s potiskano stranjo navzgor in s spodnjo stranjo naprej.
Drugo stran je treba natisniti s pladnja 1.
7.Ob pozivu za nadaljevanje pritisnite ustrezni gumb na nadzorni plošči.
Opravila shranjevanja
Opravila lahko shranite v napravo, tako da jih lahko kadar koli natisnete. Shranjena opravila imate lahko
v skupni rabi z drugimi uporabniki ali jih naredite zasebna.
OPOMBA: Če želite več informacij o funkcijah Job Storage (Pomnilnik opravil), si oglejte razdelka
Funkcije shranjevanja opravil za opravila tiskanja na strani 115 in Nastavitev možnosti shranjevanja
opravil na strani 129.
5.Če v tretjem koraku izberete Stored Job (Shranjeno opravilo) ali Personal Job (Osebno opravilo),
v polje poleg Use PIN To Print (PIN za tiskanje) vnesite štirimestno število. Če opravilo poskusijo
natisniti druge osebe, jih naprava pozove, naj vnesejo številko PIN.
Nastavitev barvnih možnosti
Pojavni meni Color Options (Barvne možnosti) uporabite za nadzor tolmačenja in tiskanja barv iz
programov.
1.V meniju File (Datoteka) v programski opremi kliknite Print (Natisni).
2.Izberite gonilnik.
3.Odprite pojavni meni Color Options (Barvne možnosti).
4.Kliknite Show Advanced Options (Prikaži dodatne možnosti).
5.Prilagodite posamezne nastavitve za besedilo, grafike in fotografije.
Uporaba menija Services (Storitve)
Če je naprava povezana v omrežje, uporabite meni Services (Storitve) za pridobitev informacij o napravi
in stanju potrošnega materiala.
4.Če želite obiskati različna spletna mesta s podporo za to napravo, naredite to:
a.Izberite Services on the Web (Storitve v spletu).
b.Izberite Internet Services (Internetne storitve) in nato možnost na spustnem seznamu.
c.Kliknite Go! (Pojdi!).
SLWWUporaba funkcij v gonilniku tiskalnika za računalnike Macintosh77
78Poglavje 4 Uporaba naprave z računalnikom MacintoshSLWW
5Povezljivost
Povezava USB
●
Omrežna konfiguracija
●
SLWW79
Povezava USB
Izdelek podpira povezavo USB 2.0. Uporabite kabel USB vrste A do B, ki ni daljši od 2 m.
80Poglavje 5 PovezljivostSLWW
Omrežna konfiguracija
Morda boste morali konfigurirati določene omrežne parametre na napravi. Te parametre lahko nastavite
na nadzorni plošči ali v vgrajenem spletnem strežniku, pri večini omrežij pa s programsko opremo
HP Web Jetadmin.
Za popoln seznam podprtih omrežij in navodila o konfiguriranju omrežnih parametrov v programski
opremi si oglejte HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide (Skrbniški priročnik zavgrajeni tiskalni strežnik HP Jetdirect). Priročnik je priložen napravam z vgrajenim tiskalnim strežnikom
HP Jetdirect.
Podprti omrežni protokoli
Naprava podpira omrežni protokol TCP/IP, najpogosteje uporabljeni in sprejeti omrežni protokol.
Številne omrežne storitve uporabljajo ta protokol. V naslednjih tabelah so navedene podprte omrežne
storitve in protokoli.
Tabela 5-1 Tiskanje
Ime storitveOpis
port9100 (neposredni način)Tiskarska storitev
Line printer daemon (LPD)Tiskarska storitev
Advanced LPD (Napredni LPD; čakalne vrste LPD-ja po meri) Protokoli in programi, povezani s storitvami tiskanja v ozadju,
nameščenimi v sistemih TCP/IP.
FTPPripomoček TCP-ja/IP-ja za prenašanje podatkov med
WS Print (Tiskanje v programu Windows)Uporabi storitve tiskanja Microsoftovih spletnih storitev za
WS Discovery (Odkrivanje WS)Omogoča Microsoftove protokole odkrivanja WS v tiskalnem
Tabela 5-2 Odkrivanje omrežne naprave
Ime storitveOpis
SLP (Service Location Protocol)Protokol odkrivanja naprave, ki se uporablja kot pomoč pri
BonjourProtokol odkrivanja naprave, ki se uporablja kot pomoč pri
Tabela 5-3 Pošiljanje sporočil in upravljanje
Ime storitveOpis
HTTP (Hyper Text Transfer Protocol)Spletnim brskalnikom omogoča komunikacijo z vgrajenim
sistemi.
naprave (WSD) v tiskalnem strežniku HP Jetdirect.
strežniku HP Jetdirect.
iskanju in konfiguriranju omrežnih naprav. Uporabljajo ga
predvsem programi, ki temeljijo na OS Microsoft.
iskanju in konfiguriranju omrežnih naprav. Uporabljajo ga
predvsem programi, ki temeljijo na OS Apple Macintosh.
spletnim strežnikom.
EWS (Embedded Web Server)Omogoča upravljanje naprave prek spletnega brskalnika.
SLWWOmrežna konfiguracija81
Tabela 5-3 Pošiljanje sporočil in upravljanje (Se nadaljuje)
Ime storitveOpis
SNMP (Simple Network Management Protocol)Uporabljajo ga omrežni programi za upravljanje izdelkov.
Podprti so predmeti protokolov SNMP v1 in SNMP v3 ter
standarda MIB-II (Management Information Base).
LLMNR (Link Local Multicast Name Resolution)Določi, ali naj se izdelek odzove na zahteve LLMNR-ja prek
IPv4 in IPv6.
TFTP Configuration (Konfiguracija s TFTP-jem)Omogoča uporabo TFTP-ja za prenos konfiguracijske
datoteke z dodatnimi konfiguracijskimi parametri, kot so SNMP
in neprivzete nastavitve, za tiskalni strežnik HP Jetdirect.
Tabela 5-4 IP-naslavljanje
Ime storitveOpis
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)Za samodejno dodelitev naslova za IPv4 in IPv6. Strežnik
DHCP izdelku priskrbi naslov IP. Običajno izdelek pridobi
naslov IP od strežnika DHCP brez posredovanja uporabnika.
BOOTP (Bootstrap Protocol)Za samodejno dodelitev naslova IP. Strežnik BOOTP napravi
priskrbi naslov IP. Da bi naprava pridobila naslov IP od
strežnika BOOTP, mora skrbnik vnesti strojni naslov MAC
naprave v ta strežnik.
Auto IP (Samodejna dodelitev IP-ja)Za samodejno dodelitev naslova IP. Če ni prisoten nobeden
od strežnikov DHCP in BOOTP, naprava to storitev uporabi za
ustvarjanje enoličnega naslova IP.
Tabela 5-5 Varnostne funkcije
Ime storitveOpis
IPsec/Firewall (IPsec/požarni zid)Nudi varnost omrežne plasti v omrežjih IPv4 in IPv6. Požarni
zid nudi preprost nadzor prometa IP-ja. IPsec nudi dodatno
zaščito s protokoli za preverjanje pristnosti in šifrirnimi
protokoli.
KerberosOmogoča izmenjavo zasebnih podatkov v odprtem omrežju
tako, da vsakemu uporabniku, ki se prijavi v omrežje, dodeli
enolični ključ, imenovan tudi vstopnica. Vstopnica se nato
vgradi v sporočila, kar omogoča identificiranje pošiljatelja.
SNMP v3Uporabi uporabniški varnostni model za SNMP v3, ki z
uporabo šifriranja omogoča preverjanje pristnosti uporabnika
in zasebnost podatkov.
Access control list (ACL) (Seznam za nadzor dostopa)Navede posamezne gostiteljske sisteme ali omrežja
gostiteljskih sistemov, ki jim je dovoljen dostop do tiskalnega
strežnika HP Jetdirect in priključenega omrežnega izdelka.
SSL/TLSOmogoča prenos zasebnih dokumentov v internetu in jamči
IPsec batch configuration (Paketna konfiguracija s
standardom IPsec)
zasebnost in celovitost podatkov med odjemalskimi in
strežniškimi programi.
Nudi varnost omrežne plasti s preprostim nadzorom prometa
IP-ja v izdelek in iz njega. Ta protokol nudi prednosti šifriranja
in preverjanja pristnosti ter omogoča več konfiguracij.
82Poglavje 5 PovezljivostSLWW
Konfiguriranje omrežne naprave
Ogled in spreminjanje omrežnih nastavitev
Nastavitve konfiguracije naslova IP si lahko ogledate ali jih spremenite z vgrajenim spletnim strežnikom.
1.Natisnite konfiguracijsko stran in poiščite IP-naslov.
Če uporabljate IPv4, naslov IP vsebuje samo števke. Ima naslednjo obliko zapisa:
●
xxx.xxx.xxx.xxx
Če uporabljate IPv6, je naslov IP šestnajstiška kombinacija znakov in števk. Oblika je podobna
●
tej:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.Vnesite naslov IP v vrstico naslova spletnega brskalnika, da odprete vgrajeni spletni strežnik.
3.Kliknite zavihek Networking (Omrežje), da pridobite informacije o omrežju. Nastavitve lahko po
potrebi spremenite.
Nastavitev ali spreminjanje omrežnega gesla
Z vgrajenim spletnim strežnikom nastavite omrežno geslo ali spremenite obstoječega.
1.Odprite vgrajeni spletni strežnik in kliknite zavihek Omrežje.
2.V levem podoknu kliknite možnost Preverjanje pristnosti.
OPOMBA: Če je geslo za tiskalnik že nastavljeno, boste pozvani, da ga vnesete. Vnesite geslo
in kliknite gumb Uporabi.
3.V polji Geslo in Preveri geslo vnesite novo geslo.
4.Na dnu okna kliknite gumb Uporabi, da shranite geslo.
Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči
Naslov IPv4, masko podomrežja in privzeti prehod lahko poleg vgrajenega spletnega strežnika nastavite
tudi v menijih na nadzorni plošči.
1.Na nadzorni plošči izdelka se dotikajte puščice za navzdol, da se prikaže meni Skrbništvo.
2.Dotaknite se menija Skrbništvo, da ga odprete.
3.Dotikajte puščice za navzdol, da se prikaže meni Začetna namestitev.
4.Dotaknite se menija Začetna namestitev, da ga odprete.
5.Dotaknite se menija Omrežje in V/I, da ga odprete.
6.Dotaknite se menija Vgrajeni Jetdirect, da ga odprete.
7.Dotaknite se menija TCP/IP, da ga odprete.
8.Dotaknite se menija Nastavitve protokola IPV4, da ga odprete.
9.Dotaknite se menija Ročne nastavitve, da ga odprete.
SLWWOmrežna konfiguracija83
10. Dotaknite se možnosti Naslov IP in nato gumba Naslov IP.
-ali-
Dotaknite se možnosti Maska podomrežja in nato gumba Maska podomrežja.
-ali-
Dotaknite se možnosti Privzeti prehod in nato pritisnite gumb Privzeti prehod.
11. Z zaslonom na dotik vnesite naslov IP, masko podomrežja ali privzeti prehod in se nato dotaknite
gumba Shrani.
Ročna konfiguracija parametrov IPv6 TCP/IP na nadzorni plošči
Naslov IPv6 lahko poleg vgrajenega spletnega strežnika nastavite tudi v menijih na nadzorni plošči.
1.Na nadzorni plošči izdelka se dotikajte puščice za navzdol, da se prikaže meni Skrbništvo.
2.Dotaknite se menija Skrbništvo, da ga odprete.
3.Dotikajte puščice za navzdol, da se prikaže meni Začetna namestitev.
4.Dotaknite se menija Začetna namestitev, da ga odprete.
5.Dotaknite se menija Omrežje in V/I, da ga odprete.
6.Dotaknite se menija Vgrajeni Jetdirect, da ga odprete.
7.Dotaknite se menija TCP/IP, da ga odprete.
8.Dotaknite se menija Nastavitve protokola IPV6, da ga odprete.
9.Dotaknite se menija Naslov, da ga odprete.
10. Dotaknite se menija Ročne nastavitve, da ga odprete.
11. Dotaknite se možnosti Omogoči.
12. Dotaknite se nastavitve Vklop in nato gumba Shrani.
13. Dotaknite se možnosti Naslov in nato gumba Naslov.
14. Z zaslonom na dotik vnesite naslov in se nato dotaknite gumba Shrani.
Onemogočenje omrežnih protokolov (izbirno)
Privzeto so vsi podprti omrežni protokoli omogočeni. Onemogočenje neuporabljenih protokolov ima
naslednje prednosti:
Omeji promet v, ki ga v omrežju povzroča naprava
●
Nepooblaščenim uporabnikom preprečuje tiskanje z napravo
●
Zagotavlja, da so na konfiguracijski strani samo ustrezne informacije
●
Omogoča, da se na nadzorni plošči naprave prikažejo sporočila o napakah in opozorila glede
●
protokola
84Poglavje 5 PovezljivostSLWW
Onemogočenje IPX/SPX, AppleTalk ali DLC/LLC
OPOMBA: IPX/SPX ne onemogočite v sistemih s programom Windows, ki tiskajo prek IPX/SPX.
1.Na nadzorni plošči izdelka se dotikajte puščice za navzdol, da se prikaže meni Skrbništvo.
2.Dotaknite se menija Skrbništvo, da ga odprete.
3.Dotikajte puščice za navzdol, da se prikaže meni Začetna namestitev.
4.Dotaknite se menija Začetna namestitev, da ga odprete.
5.Dotaknite se menija Omrežje in V/I, da ga odprete.
6.Dotaknite se menija Vgrajeni Jetdirect, da ga odprete.
7.Dotaknite se menija IPX/SPX, da ga odprete.
-ali-
Dotaknite se menija AppleTalk, da ga odprete.
-ali-
Dotaknite se menija DLC/LLC, da ga odprete.
8.Dotaknite se možnosti Omogoči.
9.Dotaknite se nastavitve Izklop in nato gumba Shrani.
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja
Hitrost povezave in način komunikacije tiskalnega strežnika morata ustrezati omrežju. V večini primerov
napravo pustite v samodejnem načinu. Napačne spremembe nastavitev hitrosti povezave in
obojestranskega tiskanja lahko napravi preprečijo komuniciranje z drugimi omrežnimi napravami. Če
želite izvesti spremembe, uporabite nadzorno ploščo naprave.
OPOMBA: Spreminjanje teh nastavitev povzroči, da se naprava izklopi in znova vklopi. Spremembe
izvedite samo, ko je naprava nedejavna.
1.Na nadzorni plošči izdelka se dotikajte puščice za navzdol, da se prikaže meni Skrbništvo.
2.Dotaknite se menija Skrbništvo, da ga odprete.
3.Dotikajte puščice za navzdol, da se prikaže meni Začetna namestitev.
4.Dotaknite se menija Začetna namestitev, da ga odprete.
5.Dotaknite se menija Omrežje in V/I, da ga odprete.
6.Dotaknite se menija Vgrajeni Jetdirect, da ga odprete.
7.Dotikajte puščice za navzdol, da se prikaže možnost Hitrost povezave.
8.Dotaknite se možnosti Hitrost povezave.
9.Dotaknite se ene od naslednjih možnosti.
SLWWOmrežna konfiguracija85
NastavitevOpis
SamodejnoTiskalni strežnik se samodejno konfigurira za najvišjo hitrost povezave in način
komunikacije, ki sta dovoljena v omrežju.
10T Polovično10 megabajtov na sekundo (Mb/s), polovično obojestransko delovanje
10T Polno10 Mb/s, polno obojestransko delovanje
100TX Polovično100 Mb/s, polovično obojestransko delovanje
100TX Polno100 Mb/s, polno obojestransko delovanje
100TX SamodejnoOmeji samodejno pogajanje na največjo hitrost povezave 100 Mb/s.
1000TX Polno1000 Mb/s, polno obojestransko delovanje
10. Dotaknite se gumba Shrani. Izdelek se izklopi in znova vklopi.
86Poglavje 5 PovezljivostSLWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.