HP LaserJet CM3530 User's Guide [es]

Utilización del producto
Gestión del producto
Mantenimiento del producto
Solución de problemas
Información adicional del producto:
www.hp.com/support/cljcm3530mfp www.hp.com/go/usemyMFP
HP Color LaserJet serie CM3530 MFP
Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia
© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright).
Avisos de marcas comerciales
®
, Acrobat® y PostScript® son marcas
Adobe comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Corel® es una marca comercial o una marca registrada de Corel Corporation o Corel Corporation Limited.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento.
Referencia: CC519-90928
Edition 2, 10/2008
Intel® Core™ es una marca comercial de Intel Corporation en EE.UU. y otros países/ otras regiones.
Java™ es una marca comercial de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos.
Microsoft®, Windows® y Windows® XP son marcas comerciales registradas en EE.UU. propiedad de Microsoft Corporation.
Windows Vista® es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países/otras regiones.
®
es una marca comercial registrada de
UNIX The Open Group.
ENERGY STAR y el logotipo de ENERGY STAR son marcas registradas en EE.UU.
Tabla de contenido
1 Información básica sobre el producto
Convenciones utilizadas en esta guía .................................................................................................. 2
Comparación de productos .................................................................................................................. 3
Características medioambientales ....................................................................................................... 4
Características del producto ................................................................................................................. 5
Visión general del producto .................................................................................................................. 8
Vista frontal .......................................................................................................................... 8
Vista posterior ...................................................................................................................... 9
Puertos de interfaz ............................................................................................................. 10
Ubicación del número de serie y el número de modelo ..................................................... 10
2 Panel de control
Uso del panel de control ..................................................................................................................... 12
Desplazamiento por el menú Administración ..................................................................................... 16
Menú Información ............................................................................................................................... 17
Menú Opciones de trabajo predeterminadas ..................................................................................... 19
Menú Hora/Programación .................................................................................................................. 26
Menú Gestión ..................................................................................................................................... 28
Menú Configuración inicial ................................................................................................................. 31
Disposición del panel de control ........................................................................................ 12
Pantalla Inicio .................................................................................................................... 14
Botones de la pantalla táctil ............................................................................................... 15
Sistema de ayuda del panel de control .............................................................................. 15
Opciones predeterminadas para originales ....................................................................... 19
Ajuste de imágenes ........................................................................................................... 20
Opciones de copia predeterminadas ................................................................................. 21
Opciones de fax predeterminadas ..................................................................................... 22
Opciones de correo electrónico predeterminadas ............................................................. 23
Opciones predeterminadas de envío a carpeta ................................................................. 24
Op. impresión predeterm. .................................................................................................. 25
Redes y E/S ....................................................................................................................... 31
Configuración de fax .......................................................................................................... 40
Configuración de correo electrónico .................................................................................. 43
Menú Configuración de envío ............................................................................................ 43
ESWW iii
Menú Comport. dispositivo ................................................................................................................. 44
Menú Calidad de impresión ................................................................................................................ 48
Menú Solución de problemas ............................................................................................................. 52
Menú Restablecimientos .................................................................................................................... 55
Menú Servicio ..................................................................................................................................... 56
3 Software para Windows
Sistemas operativos compatibles para Windows ............................................................................... 58
Controladores de impresora compatibles con Windows .................................................................... 59
Controlador de impresora universal HP (UPD) .................................................................................. 60
Modos de instalación del UPD ........................................................................................... 60
Selección del controlador de impresora adecuado para Windows .................................................... 61
Prioridad de la configuración de impresión ........................................................................................ 62
Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows ................................................ 63
Eliminación de software en Windows ................................................................................................. 64
Utilidades compatibles con Windows ................................................................................................. 65
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 65
Servidor Web incorporado ................................................................................................. 65
HP Easy Printer Care ........................................................................................................ 65
Software para otros sistemas operativos ........................................................................................... 67
4 Uso del producto con Macintosh
Software para Macintosh .................................................................................................................... 70
Sistemas operativos compatibles para Macintosh ............................................................. 70
Controladores de impresora compatibles con Macintosh .................................................. 70
Desinstalar software de sistemas operativos Macintosh ................................................... 70
Prioridad de los valores de configuración de la impresión en Macintosh .......................... 70
Cambio de configuración del controlador de impresora en Macintosh .............................. 71
Software para equipos Macintosh ..................................................................................... 72
HP Printer Utility ................................................................................................ 72
Utilidades compatibles para Macintosh ............................................................................. 73
Servidor Web incorporado ................................................................................ 73
Uso de las características del controlador de impresora para Macintosh .......................................... 74
Imprimir .............................................................................................................................. 74
Creación y uso de preajustes de impresión en Macintosh ................................ 74
Cambio de tamaño de documentos o impresión en un tamaño de papel
personalizado .................................................................................................... 74
Imprimir una portada ......................................................................................... 74
Uso de filigranas ............................................................................................... 75
Impresión de varias páginas en una hoja de papel en Macintosh .................... 75
Impresión en ambas caras de la página (impresión dúplex) ............................. 76
Cómo abrir la aplicación HP Printer Utility ........................................ 72
Características de HP Printer Utility ................................................. 72
iv ESWW
Almacenamiento de trabajos ............................................................................. 76
Configuración de las opciones de color ............................................................ 77
Uso del menú Servicios .................................................................................... 77
5 Conectividad
Conexión USB .................................................................................................................................... 80
Configuración de red .......................................................................................................................... 81
Protocolos de red compatibles .......................................................................................... 81
Configure el producto de red ............................................................................................. 83
Visualice o cambie la configuración de red ....................................................... 83
Determine o cambie la contraseña de red ........................................................ 83
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de
control ............................................................................................................... 84
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de
control ............................................................................................................... 84
Desactivar protocolos de red (opcional) ............................................................ 85
Configuración de la velocidad de transmisión y el modo dúplex ...................... 85
6 Papel y medios de impresión
Información sobre el uso de papel y soportes de impresión .............................................................. 88
Tamaños de papel y medios de impresión admitidos ........................................................................ 89
Tamaños de papel personalizados .................................................................................................... 91
Tipos de papel y medios de impresión admitidos .............................................................................. 92
Bandeja y capacidad de bandeja ....................................................................................................... 93
Directrices de uso de papel o soportes de impresión especiales ...................................................... 94
Carga de papel y medios de impresión .............................................................................................. 95
Orientación del papel para cargar bandejas ...................................................................... 95
Bandeja 1 .......................................................................................................... 96
Bandeja 2 o bandeja 3 opcional ........................................................................ 98
Carga de la bandeja 1 ....................................................................................................... 99
Impresión de sobres ........................................................................................ 100
Cargue la bandeja 2 ........................................................................................................ 101
Carga de la bandeja opcional para papel y soportes de impresión pesados de 500 hojas
(bandeja 3) ....................................................................................................................... 103
Cargue el papel de tamaño estándar en la bandeja 3 ................................... 103
Cargue papel de tamaño personalizado en la bandeja 3 ................................ 105
Configuración de bandejas ............................................................................................................... 107
Configuración de una bandeja al cargar el papel ............................................................ 107
Configuración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de
impresión ......................................................................................................................... 107
Detección automática de transparencia para retroproyector (modo de detección
automática) ...................................................................................................................... 107
Configuración de detección automática .......................................................... 108
Desactive IPX/SPX, AppleTalk o DLC/LLC ...................................... 85
ESWW v
Selección del papel por origen, tipo o tamaño ................................................................. 108
Origen ............................................................................................................. 108
Tipo y tamaño ................................................................................................. 108
Ubicaciones de salida ...................................................................................................................... 110
7 Uso de las funciones del producto
Configuración de ahorro de energía ................................................................................................. 112
Configuración del reloj de tiempo real ............................................................................. 112
Configuración del formato de fecha ................................................................ 112
Configuración de la fecha ............................................................................... 112
Configuración del formato de hora .................................................................. 112
Configuración de la hora ................................................................................. 112
Reposo y activación ......................................................................................................... 113
Configuración de modos económicos desde el EWS ...................................................... 114
Funciones de almacenamiento de trabajos para trabajos de impresión .......................................... 115
Cree un trabajo almacenado ........................................................................................... 115
Imprimir un trabajo almacenado ...................................................................................... 115
Para eliminar un trabajo almacenado .............................................................................. 116
Uso de la función de trabajos almacenados para trabajos de copia ............................... 116
Creación de un trabajo de copia almacenado ................................................. 116
Imprimir gráficos comerciales o material de marketing ................................................................... 118
Papel satinado compatible ............................................................................................... 118
Configuración de la bandeja de papel ............................................................................ 118
Configuración del controlador .......................................................................................... 119
Impresión de mapas impermeables y de carteles exteriores ........................................................... 120
Papel resistente compatible ............................................................................................. 120
Alineación para impresión dúplex .................................................................................................... 121
Uso de la grapadora rápida .............................................................................................................. 122
Grapado de documentos ................................................................................................. 122
Carga de grapas .............................................................................................................. 123
8 Tareas de impresión
Cancelación de un trabajo de impresión .......................................................................................... 126
Detención del trabajo de impresión en curso desde el panel de control ......................... 126
Interrumpir el trabajo de impresión en curso desde la aplicación de software ................ 126
Uso de las características del controlador de impresora para Windows .......................................... 127
Abrir el controlador de la impresora ................................................................................. 127
Uso de atajos de impresión ............................................................................................. 127
Configurar opciones de papel y de calidad ...................................................................... 127
Configurar efectos del documento ................................................................................... 128
Configurar opciones de acabado del documento ............................................................ 128
Definición de las opciones de almacenamiento de trabajos ............................................ 129
Configuración de las opciones de color ........................................................................... 130
vi ESWW
9 Uso de color
Gestión del color .............................................................................................................................. 134
Coincidencia de colores ................................................................................................................... 136
Uso avanzado del color .................................................................................................................... 138
Obtener información sobre asistencia y sobre el estado del producto ............................ 130
Configurar opciones de impresión avanzada .................................................................. 131
Automático ....................................................................................................................... 134
Impresión en escala de grises ......................................................................................... 134
Ajuste manual del color ................................................................................................... 134
Opciones manuales de color ........................................................................... 134
Temas de color ................................................................................................................ 135
Coincidencia de colores con libros de muestras ............................................................. 136
Muestras de colores de impresión ................................................................................... 137
Tóner HP ColorSphere .................................................................................................... 138
HP ImageREt 3600 .......................................................................................................... 138
Selección de los medios .................................................................................................. 138
Opciones de color ............................................................................................................ 138
Estándar sRGB (rojo-verde-azul) .................................................................................... 139
10 Copia
Ajustar la opciones de copia predeterminadas ................................................................................ 142
Ajustar la configuración de copia ..................................................................................................... 143
Copiar desde el cristal del escáner .................................................................................................. 144
Copiar desde el alimentador de documentos ................................................................................... 145
Copia de documentos de dos caras ................................................................................................. 146
Copia manual de documentos de dos caras ................................................................... 146
Copiar documentos a doble cara automáticamente ........................................................ 146
Copia de originales de varios tamaños ............................................................................................ 148
Copia de fotografías ......................................................................................................................... 149
Combinación de trabajos de copia a través de la función de creación de trabajos ......................... 150
Cancelar un trabajo de impresión .................................................................................................... 151
11 Escaneado y envío a correo electrónico, carpetas y destinos de flujos de trabajo
Configuración de ajustes del correo electrónico .............................................................................. 154
Protocolos compatibles .................................................................................................... 154
Configuración de ajustes del servidor de correo electrónico ........................................... 155
Uso de la pantalla Enviar correo electrónico .................................................................................... 157
Realización de funciones básicas de correo electrónico .................................................................. 158
Carga de documentos ..................................................................................................... 158
Envio de documentos ...................................................................................................... 158
Envío de un documento .................................................................................. 158
Uso de la función auto completar .................................................................... 159
ESWW vii
Uso de la libreta de direcciones ....................................................................................................... 160
Creación de una lista de destinatarios ............................................................................. 160
Uso de la libreta de direcciones local .............................................................................. 161
Adición de direcciones de correo electrónico a la libreta de direcciones
local: ................................................................................................................ 161
Eliminación de direcciones de correo electrónico de la libreta de direcciones
local ................................................................................................................. 161
Cambio de configuración del correo electrónico para el trabajo actual ............................................ 162
Escaneado a una carpeta ................................................................................................................ 163
Escaneado a un destino de flujo de trabajo ..................................................................................... 164
12 Fax
Fax analógico ................................................................................................................................... 166
Conexión del accesorio de fax a una línea telefónica ..................................................... 166
Configuración y uso de las funciones del fax .................................................................. 166
Fax digital ......................................................................................................................................... 168
13 Gestión y mantenimiento del producto
Páginas de información .................................................................................................................... 170
HP Easy Printer Care ....................................................................................................................... 173
Abrir el software HP Easy Printer Care ........................................................................... 173
Secciones del software HP Easy Printer Care ................................................................ 173
Servidor Web incorporado ................................................................................................................ 176
Abra el servidor Web incorporado utilizando una conexión en red ................................. 176
Secciones del servidor Web incorporado ........................................................................ 177
Usar el software HP Web Jetadmin ................................................................................................. 181
Funciones de seguridad ................................................................................................................... 182
Protección del servidor Web incorporado ........................................................................ 182
Borrado de disco seguro .................................................................................................. 182
Datos afectados .............................................................................................. 182
Obtención de acceso a Borrado de disco seguro ........................................... 183
Información adicional ...................................................................................... 183
Discos duros cifrados de alto rendimiento HP ................................................................. 183
Autenticación DSS ........................................................................................................... 183
Bloqueo de los menús del panel de control ..................................................................... 183
Bloquee el armazón del formateador ............................................................................... 184
Gestionar consumibles ..................................................................................................................... 185
Almacenamiento del cartucho de impresión .................................................................... 185
Política de HP con respecto a los cartuchos de impresión que no son de HP ................ 185
Teléfono y sitio Web contra fraudes de HP ..................................................................... 185
Sustitución de los consumibles ........................................................................................................ 186
Vida útil de los consumibles ............................................................................................ 186
Ubicación de los consumibles ......................................................................................... 186
viii ESWW
Indicaciones para la sustitución de consumibles ............................................................. 186
Cambio de cartucho de impresión ................................................................................... 187
Cambie la unidad de recogida de tóner ........................................................................... 190
Instalación de memoria .................................................................................................... 192
Instalación de módulos DIMM de memoria DDR ............................................ 193
Activar la memoria en Windows ...................................................................... 197
Instalación de una tarjeta de servidor de impresión HP Jetdirect o un disco
duro EIO .......................................................................................................... 197
Limpieza del producto ...................................................................................................................... 200
Limpieza de la parte exterior del producto ....................................................................... 200
Limpieza de la pantalla táctil ............................................................................................ 200
Limpieza del cristal del escáner ....................................................................................... 200
Limpieza del alimentador de documentos ....................................................................... 201
Limpieza del respaldo del alimentador de documentos .................................. 201
Limpieza de los rodillos del alimentador de documentos ................................ 202
Limpieza del fusor ............................................................................................................ 203
Calibración del escáner .................................................................................................................... 204
Actualización del firmware ................................................................................................................ 205
Determinación de la versión de firmware actual .............................................................. 205
Descarga del nuevo firmware desde el sitio Web de HP ................................................. 205
Transferencia del nuevo firmware al producto ................................................................. 205
Utilice el archivo ejecutable flash para actualizar el firmware ......................... 206
Uso de FTP para cargar el firmware a través de un navegador ..................... 206
Uso de FTP para actualizar el firmware en una conexión de red ................... 207
Uso de HP Web Jetadmin para actualizar el firmware .................................... 207
Uso de comandos de Windows para actualizar el firmware ........................... 208
14 Solución de problemas
Solución de problemas generales .................................................................................................... 210
Lista de comprobación para resolver problemas ............................................................. 210
Factores que influyen en el rendimiento del producto ..................................................... 211
Restauración de la configuración de fábrica .................................................................................... 212
Tipos de mensajes del panel de control ........................................................................................... 213
Mensajes del panel de control .......................................................................................................... 214
Atascos ............................................................................................................................................. 215
Causas comunes de los atascos ..................................................................................... 215
Ubicación de los atascos ................................................................................................. 216
Eliminar atascos .............................................................................................................. 216
Eliminación de atascos en la puerta derecha ................................................. 217
Eliminación de atascos en el área de la bandeja de salida ............................ 221
eliminación de atascos en la bandeja 1 .......................................................... 222
Eliminación de atascos en la bandeja 2 .......................................................... 223
Eliminación de atascos en la bandeja opcional para papel y soportes de
impresión pesados de 500 hojas (bandeja 3) ................................................. 224
ESWW ix
Elimine atascos en la puerta inferior derecha (bandeja 3) .............................. 225
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ............................. 226
Recuperación de atascos ................................................................................................ 227
Problemas de manejo del papel ....................................................................................................... 228
El producto toma varias hojas ......................................................................................... 228
El producto toma papel del tamaño incorrecto ................................................................ 228
El producto extrae el papel de la bandeja equivocada .................................................... 229
El papel no se toma automáticamente ............................................................................ 229
El papel no se introduce desde la bandeja 2 ó 3 ............................................................. 229
No se toman las transparencias o el papel satinado ....................................................... 230
Los sobres se atascan o el producto no los toma ........................................................... 231
Las hojas impresas están dobladas o arrugadas ............................................................ 231
El producto no realiza impresión dúplex o imprime de forma incorrecta ......................... 232
Explicación de las luces del formateador ......................................................................................... 233
LED de conectividad del formateador .............................................................................. 233
LED de pulsación ............................................................................................................. 235
LED de HP Jetdirect ........................................................................................................ 236
Solución de los problemas de calidad de impresión y copia ............................................................ 237
Ejemplo de problemas de calidad de impresión .............................................................. 237
Regla para defectos repetitivos ....................................................................................... 238
Defectos de impresión en transparencias ....................................................................... 239
Problemas de calidad de impresión asociados al entorno .............................................. 239
Problemas de calidad de impresión relacionados con los atascos ................................. 239
Optimización y mejora de la calidad de imagen .............................................................. 239
Calibración del producto ................................................................................. 239
Páginas de solución de problemas de calidad de impresión .......................... 240
Solución de problemas de rendimiento ............................................................................................ 241
Solución de problemas de fax .......................................................................................................... 242
Solución de problemas de correo electrónico .................................................................................. 243
Validación de la dirección de la puerta de enlace SMTP ................................................ 243
Validación de la dirección de la puerta de enlace LDAP ................................................. 243
Resuelva los problemas de conectividad ........................................................................................ 244
Resuelva los problemas de conexión directa .................................................................. 244
Solucione los problemas de red ...................................................................................... 244
Problemas del software del dispositivo ............................................................................................ 246
Solución de problemas comunes de Windows ................................................................................ 247
Solución de problemas comunes de Macintosh ............................................................................... 248
Apéndice A Accesorios y consumibles
Pedido de piezas, accesorios y consumibles ................................................................................... 252
Números de referencia ..................................................................................................................... 253
Accesorios ....................................................................................................................... 253
Cartuchos de impresión y unidad de recogida de tóner .................................................. 253
x ESWW
Memoria ........................................................................................................................... 253
Cables e interfaces .......................................................................................................... 254
Kits de mantenimiento ..................................................................................................... 254
Apéndice B Atención al cliente y servicio técnico
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ..................................................................... 256
Declaración de garantía limitada para el cartucho de impresión ..................................................... 258
Declaración de garantía limitada del kit de fusor HP Color LaserJet ............................................... 259
Licencia de uso para el usuario final ................................................................................................ 260
Heimdal Kerberos 5 .......................................................................................................................... 263
OpenSSL .......................................................................................................................................... 266
Servicio de garantía de auto reparación del cliente ......................................................................... 268
Asistencia al cliente .......................................................................................................................... 269
Apéndice C Especificaciones del producto
Especificaciones físicas ................................................................................................................... 272
Consumo de energía y emisiones acústicas .................................................................................... 273
Especificaciones de entornos ........................................................................................................... 274
Apéndice D Información sobre normativas
Normas de la FCC ............................................................................................................................ 276
Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente .................................................. 277
Protección del medio ambiente ....................................................................................... 277
Generación de ozono ...................................................................................................... 277
Consumo de energía ....................................................................................................... 277
Consumo de papel ........................................................................................................... 277
Plásticos .......................................................................................................................... 277
Consumibles de impresión de HP LaserJet ..................................................................... 277
Instrucciones de devolución y reciclado .......................................................................... 278
Estados Unidos y Puerto Rico ........................................................................ 278
Devoluciones múltiples (más de un cartucho) ................................ 278
Devoluciones individuales .............................................................. 278
Envío .............................................................................................. 278
Devoluciones desde fuera de EE.UU. ............................................................. 278
Papel ................................................................................................................................ 279
Restricciones de materiales ............................................................................................. 279
Equipo de eliminación de residuos en los hogares para usuarios de la Unión
Europea ........................................................................................................................... 279
Sustancias químicas ........................................................................................................ 280
Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) .............................................. 280
Información adicional ....................................................................................................... 280
Declaración de conformidad ............................................................................................................. 281
Declaración de conformidad ............................................................................................................. 282
ESWW xi
Declaraciones sobre seguridad ........................................................................................................ 283
Seguridad láser ................................................................................................................ 283
Normas DOC de Canadá ................................................................................................. 283
Declaración VCCI (Japón) ............................................................................................... 283
Declaración sobre el cable de alimentación (Japón) ....................................................... 283
Declaración EMC (Corea) ................................................................................................ 283
Declaración EMI (Taiwán) ............................................................................................... 284
Declaración de láser de Finlandia ................................................................................... 284
Tabla de substancias (China) .......................................................................................... 285
Declaración de telecomunicaciones ................................................................................................. 286
Índice ................................................................................................................................................................ 287
xii ESWW

1 Información básica sobre el producto

Convenciones utilizadas en esta guía
Comparación de productos
Características medioambientales
Características del producto
Visión general del producto
ESWW 1

Convenciones utilizadas en esta guía

A lo largo de esta guía, diversos consejos, notas, advertencias y avisos le alertan de información importante.
SUGERENCIA: Los consejos ofrecen pistas o métodos abreviados de utilidad.
NOTA: Las notas ofrecen información importante para explicar un concepto o para completar una
tarea.
PRECAUCIÓN: Las precauciones indican los procedimientos que debe seguir para evitar perder
datos o dañar el producto.
¡ADVERTENCIA! Las alertas de advertencia le especifican los procedimientos que debe seguir para
evitar daños personales, la pérdida catastrófica de datos o un gran daño al producto.
2 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Comparación de productos

Tabla 1-1 Modelos del producto
Modelo Características
HP Color LaserJet CM3530 MFP
HP Color LaserJet CM3530fs MFP
Bandeja de entrada multifunción para 100 hojas (bandeja 1)
Bandeja de entrada para 250 hojas (bandeja 2)
Impresión automática a doble cara
Alimentador automático de documentos (ADF) con capacidad para 50 hojas, boca
arriba
Bandeja de salida boca abajo de 250 hojas
Puerto USB 2.0 alta velocidad
Servidor de impresión HP Jetdirect incorporado para conectarse a una red
10/100Base-TX
512 megabytes (MB) de RAM (memoria de acceso aleatorio)
Unidad de disco duro
Bandeja de entrada multifunción para 100 hojas (bandeja 1)
Bandeja de entrada para 250 hojas (bandeja 2)
Impresión automática a doble cara
Alimentador automático de documentos (ADF) con capacidad para 50 hojas, boca
arriba
Bandeja de salida boca abajo de 250 hojas
Puerto USB 2.0 alta velocidad
Servidor de impresión HP Jetdirect incorporado para conectarse a una red
10/100Base-TX
512 megabytes (MB) de RAM (memoria de acceso aleatorio)
Unidad de disco duro
Fax analógico
Grapadora rápida con capacidad para grapar hasta 20 hojas
ESWW Comparación de productos 3

Características medioambientales

Dúplex Para ahorrar papel, defina la impresión dúplex como configuración predeterminada de
Reciclado Para reducir los residuos, use papel reciclado.
Ahorro de energía Para ahorrar energía, inicie el modo de reposo del producto.
HP Smart Web Printing HP Smart Web Printing le permite seleccionar, almacenar y organizar el texto y los gráficos de
Almacenamiento de trabajos Use las funciones de almacenamiento de trabajos para gestionar los trabajos de impresión.
impresión.
Recicle los cartuchos de impresión conforme al procedimiento de devolución de HP.
varias páginas Web para, a continuación, editar e imprimir exactamente lo que aparece en la pantalla. Pone en sus manos el control para que imprima justo la información que le interesa con el menor gasto posible.
De este modo, activa la impresión cuando accede al producto compartido y elimina los trabajos de impresión perdidos que se vuelven a imprimir a continuación.
4 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Características del producto

Tabla 1-2 Características
Velocidad y rendimiento
Resolución
Memoria
Interfaz de usuario
Impresión de hasta 31 páginas por minuto (ppm) en papel de tamaño Carta y 30 ppm en
papel de tamaño A4
Imprime la primera página con una velocidad de 11 segundos
Volumen máximo de impresión mensual recomendado de entre 2.000 y 6.000 páginas
Un microprocesador a 515 megahercios (MHz)
Impresión dúplex al 75% de velocidad desde la bandeja 2 y al 50% desde la bandeja 1
600 puntos por pulgada (ppp) con la tecnología Image Resolution Enhancement (REt) 3600
para un copiado general óptimo de la imagen
1.200 x 600 ppp con Image REt para trabajos detallados y para texto pequeño
512 MB de memoria de acceso aleatorio (RAM), expandible a 1 GB mediante
módulos SODIMM de 200 pines que admiten 128, 256 ó 512 MB de RAM
Tecnología de memoria mejorada (MEt), que comprime automáticamente datos para
utilizar la memoria RAM de manera más eficaz
Panel de control a todo color HP Easy Select
Un servidor Web incorporado para obtener acceso al servicio de asistencia y al pedido de
consumibles (para productos conectados en red)
Software HP Easy Printer Care (herramienta de solución de problemas y estado basada
en Web)
Posibilidad de pedir consumibles a través de Internet mediante el software HP Easy Printer
Care y un servidor Web incorporado
Lenguajes y fuentes
Cartuchos de impresión
Manejo del papel
Lenguaje de control de la impresora HP (PCL) 6
HP PCL 5
Emulación HP postscript de nivel 3
Direct PDF Printing v. 1.4
Lenguaje de administración de la impresora
80 tipos de letra TrueType escalables
Para obtener más información sobre los cartuchos de impresión, consulte
go/learnaboutsupplies.
Detección de cartuchos de impresión auténticos de HP
Eliminación automática del precinto del tóner
Bandeja 1 (bandeja multifunción): bandeja multifunción para papel, transparencias,
etiquetas, sobres y otros tipos de papel. La bandeja puede contener hasta 100 hojas de papel, 50 transparencias o 10 sobres
Bandeja 2: bandeja de 250 hojas. Esta bandeja detecta automáticamente tamaños de
papel habituales. Para papel estándar y de tamaño personalizado
Bandeja 3 opcional: bandeja para papel y soportes de impresión pesados de 500 hojas
Alimentador automático de documentos (ADF): puede contener hasta 50 hojas de
papel
www.hp.com/
ESWW Características del producto 5
Tabla 1-2 Características (continuación)
Impresión dúplex: permite imprimir automáticamente por ambas caras del papel
Escaneado dúplex en el ADF: el ADF dispone de unidad dúplex para escanear
documentos de dos caras
Bandeja de salida estándar: la bandeja de salida estándar está situada debajo del
escáner. Esta bandeja admite hasta 250 hojas de papel. El producto tiene un sensor que indica el momento en que la bandeja está llena
Sistemas operativos compatibles
Conectividad
Para obtener más información sobre los tamaños de papel compatibles, consulte
papel y medios de impresión admitidos en la página 89.
Para obtener más información sobre los tipos de papel compatibles, consulte
Tipos de papel y
medios de impresión admitidos en la página 92.
Windows 2000
Windows XP
Windows Server 2003
Windows Vista™
Windows Server 2008
Macintosh OS X V10.3.9, V10.4, V10.5 y posteriores
Conector de red de área local (LAN) (RJ-45) para el servidor de impresión HP Jetdirect
®
®
®
(sólo controlador)
®
incorporado
Una ranura de entrada/salida mejorada (EIO)
Conexión USB 2.0
Puerto USB host para soluciones de terceros
Una conexión FIH (Foreign Interface Harness) (AUX) para conectar otros dispositivos
Tarjeta de fax analógico opcional (incluida con HP Color LaserJet CM3530fs MFP)
Tamaños de
Características medioambientales
Características de seguridad
HP Digital Sending Software (DSS) opcional
Bolsillo de integración de hardware
Ahorro de energía mediante la configuración de reposo
Alto contenido de componentes y materiales reciclables.
Tecnología de activación instantánea
Compatibilidad con Energy Star
Certificación Ángel Azul
Reciclado de la unidad de recogida de tóner y los cartuchos con HP Planet Partners
Detección automática del color
Borrado de disco seguro
Bloqueo de seguridad (opcional)
Almacenamiento de trabajos
Autenticación mediante PIN de usuario para trabajos almacenados
Autenticación de Digital Sending Software (DSS)
®
6 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW
Tabla 1-2 Características (continuación)
Seguridad IPsec
Compatibilidad con discos duros de alto rendimiento HP
Copia y envío
Detección automática del color para copias
Modos para formatos de texto, gráficos y mezcla de ambos
Función de interrupción de trabajos
Varias páginas por hoja
Animaciones del panel de control (por ejemplo, recuperación de atascos)
Escaneado y envío a correo electrónico
Libreta de direcciones local para correo electrónico y fax
Direccionamiento LDAP
Envío a una carpeta
Escaneado automático dúplex (a doble cara)
ESWW Características del producto 7

Visión general del producto

Vista frontal

1
2
3
15
14
13
12
4
5
6
7
8
11
10
1 Panel de control en color
2 Cubierta superior del alimentador de documentos (levántela para abrirla y eliminar los atascos)
3 Alimentador automático de documentos (ADF)
4 Bandeja de salida del alimentador de documentos
9
5 Tapa del escáner
6 Grapadora rápida (sólo para el dispositivo HP Color LaserJet CM3530fs MFP)
7 Puerta derecha (acceso para eliminar atascos)
8 Bandeja 1 (tire del asa para abrirla)
9 Puerta inferior (acceso para eliminar atascos)
10 Botón de encendido/apagado
11 Bandeja 3 opcional
12 Bandeja 2
13 Puerta frontal (acceso a los cartuchos de impresión y a la unidad de recogida de tóner)
14 Bandeja de salida estándar
15 Bolsillo de integración de hardware
8 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Vista posterior

1
4
1 Conector del conjunto del escáner y el ADF
2 Puertos de interfaz
3 Conexión de alimentación eléctrica
4 Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable
2
3
ESWW Visión general del producto 9

Puertos de interfaz

1
2
3
4
8
7
1 Ranura de ampliación de interfaz EIO
2 Puerto USB host (para soluciones de terceros)
3 LED de conectividad del formateador (se ilumina cuando el formateador está acoplado)
4 LED de pulsación (parpadea cuando el formateador funciona correctamente)
5 Puerto USB 2.0 de alta velocidad
5
6
6 Puerto de red RJ-45 (incluye LED de HP Jetdirect)
7 FIH (sujeción de interfaz ajena, del inglés Foreign Interface Harness, para conectar soluciones de terceros)
8 Conexión de fax (estándar para HP Color LaserJet CM3530fs MFP y opcional para HP Color LaserJet CM3530
MFP)

Ubicación del número de serie y el número de modelo

Nombre de modelo Número de modelo
HP Color LaserJet CM3530 MFP CC519A
HP Color LaserJet CM3530fs MFP CC520A
10 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

2 Panel de control

Uso del panel de control
Desplazamiento por el menú Administración
Menú Información
Menú Opciones de trabajo predeterminadas
Menú Hora/Programación
Menú Gestión
Menú Configuración inicial
Menú Comport. dispositivo
Menú Calidad de impresión
Menú Solución de problemas
Menú Restablecimientos
Menú Servicio
ESWW 11

Uso del panel de control

El panel de control dispone de una pantalla táctil VGA que proporciona acceso a todas las funciones del producto. Utilice los botones y el teclado numérico para controlar los trabajos y el estado del producto. Los LED indican el estado general del producto.

Disposición del panel de control

El panel de control incluye un visor gráfico con pantalla táctil, botones para controlar los trabajos, un teclado numérico y tres luces (diodos electroluminiscentes o LED) de estado.
2
hp
31
4
111213
1 Puerto de integración de hardware Área para agregar dispositivos de seguridad de terceros
2 Visor gráfico con pantalla táctil Use la pantalla táctil para abrir y configurar todas las
3 Botón de ajuste de brillo Use este botón para aumentar o reducir el brillo de la
4 Teclado numérico Use esta área para especificar el número de copias y otros
funciones del producto.
pantalla táctil.
valores numéricos.
5
10
6
7
8
9
5 Botón Reposo Si el producto permanece inactivo durante mucho tiempo,
entra automáticamente en el modo de reposo. Para colocar el producto en modo de reposo o volver a activarlo, pulse el botón Reposo.
6 Botón Restab. Restablece la configuración de trabajos de fábrica o los
valores predeterminados definidos por el usuario.
7 Botón Detener Detiene el trabajo activo y se abre la pantalla Estado del
8 Botón Iniciar Comienza un trabajo de copia, inicia el envío digitalizado
9 Botón # Use este botón para indicar una pausa necesaria para un
10 Atención luz La luz Atención indica que el producto se encuentra en un
12 Capítulo 2 Panel de control ESWW
trabajo.
o un trabajo de fax, o continúa un trabajo que se había interrumpido.
número de fax.
estado que requiere una intervención. Se puede producir
como consecuencia, por ejemplo, de una bandeja de papel vacía o de un mensaje de error en la pantalla táctil.
11 Luz Datos La luz Datos indica que el producto está recibiendo datos.
12 Luz Preparado La luz Preparado indica que el producto está preparado
13 Botón de borrado Restablece los valores predeterminados.
para empezar a procesar cualquier trabajo.
ESWW Uso del panel de control 13

Pantalla Inicio

La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual del mismo.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio pueden variar dependiendo de la
configuración del producto.
2 3
HP LaserJet
4
5
6
1
DDMMYYYY 00.00 AM
789
1 Funciones Según sea la configuración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden
incluir los siguientes elementos:
Copiar
Fax
Correo electr.
Correo electrónico secundario
Estado del trabajo
Carpeta de red
Almacenamiento de trabajos
Flujo de trabajo
Estado de consumibles
Administración
2 Línea de estado del
producto
3 Tipo de copia Muestra si las copias se realizan en color.
4 Recuento de copias El cuadro del recuento de copias indica el número de copias configurado que realizará el
5 Botón Ayuda Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
6 Barra de
desplazamiento
7 Cerrar sesión Toque Cerrar sesión para cerrar la sesión en el producto, en caso de haberla iniciado para
La línea de estado proporciona información sobre el estado general del producto. En esta área aparecen varios botones, dependiendo del estado actual. Para ver una descripción de cada uno de los botones que pueden aparecer en la línea de estado, consulte
táctil en la página 15.
producto.
Toque las flechas arriba y abajo de la barra de desplazamiento para ver la lista completa de funciones disponibles.
acceder a funciones restringidas. Cuando cierre la sesión, el producto restablecerá la configuración predeterminada de todas las opciones.
Botones de la pantalla
14 Capítulo 2 Panel de control ESWW
8 Dirección de red Toque Dirección de red para obtener información sobre la conexión de red.
9 Fecha y hora Aquí aparecen la fecha y la hora actuales. Puede seleccionar el formato en el que desea que
el producto muestre la fecha y la hora, por ejemplo, el formato de 12 horas o el de 24 horas.

Botones de la pantalla táctil

La línea de estado de la pantalla táctil proporciona información sobre el estado del producto. En esta área pueden aparecer varios botones. Cada uno de ellos se describe en la siguiente tabla.
Botón Inicio Toque el botón Inicio para ir a la pantalla de inicio desde cualquier otra pantalla.
Botón Iniciar Toque el botón Iniciar para ejecutar la acción de la función que está utilizando.
NOTA: El nombre de este botón cambia en cada función. Por ejemplo, en la función Copiar, el nombre
del botón es Iniciar copia.
Botón Detener. Si el producto está procesando un trabajo de impresión o fax, el botón Detener aparece en lugar del botón Iniciar. Toque el botón Detener para detener el trabajo actual. El producto le indicará que cancele o reanude el trabajo.
Botón de error. El botón de error aparece cada vez que se produce un error en el producto que requiere atención antes de continuar. Toque el botón de error para ver un mensaje con una descripción del error. El mensaje también contiene instrucciones sobre cómo resolver el problema.
Botón de advertencia. El botón de advertencia aparece cuando el producto tiene un problema pero puede continuar funcionando. Toque el botón de advertencia para ver un mensaje con una descripción del problema. El mensaje también contiene instrucciones sobre cómo resolver el problema.
Botón Ayuda Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda en pantalla incorporado. Para obtener más información, consulte
Sistema de ayuda del panel de control en la página 15.

Sistema de ayuda del panel de control

El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda
En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú.
En el caso de pantallas que contienen configuración para trabajos concretos, la ayuda abre un tema que explica las opciones de esa pantalla.
Si el producto alerta sobre un error o advertencia, toque el botón de error un mensaje que describa el problema. El mensaje también describe instrucciones para solucionar el problema.
de la esquina superior derecha de la pantalla.
o advertencia para abrir
ESWW Uso del panel de control 15

Desplazamiento por el menú Administración

En la pantalla de inicio, toque Administración para abrir la estructura de menús. Es posible que tenga que desplazarse hasta la parte inferior de la pantalla de inicio para ver esta característica.
El menú Administración tiene varios submenús que aparecen en la parte izquierda de la pantalla. Toque el nombre del menú para expandir la estructura. Un signo (+) al lado del nombre del menú significa que el menú contiene submenús. Continúe abriendo la estructura hasta que llegue a la opción que desee configurar. Para volver al nivel anterior, toque Atrás.
Para salir del menú Administración, toque el botón Inicio pantalla.
El producto dispone de una Ayuda incorporada que explica todas las funciones disponibles a través de los menús. Puede acceder a la Ayuda desde la parte derecha de la pantalla táctil desde varios menús.
También puede abrir el sistema global de Ayuda si toca el botón Ayuda derecha de la pantalla.
Las tablas de las secciones siguientes indican la estructura general de cada menú de la opción Administración.
de la esquina superior izquierda de la
de la esquina superior
16 Capítulo 2 Panel de control ESWW
Loading...
+ 282 hidden pages