HP Color LaserJet CM1312 MFP Series
Lea esto primero
EN
Getting Started Guide Read me First
Guide de mise en route Fichier Lisez-moi
FR
Leitfaden zur Inbetriebnahme Bitte zuerst lesen
DE
Guida introduttiva
Leggimi
IT
Guía básica de instalación
ES
Guia d’introducció Llegiu-me primer
CA
Installatiegids Lees mij eerst
NL
Guia de introdução Leia-me primeiro
PT
Copyright and License
© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Copyright et licence
© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written
permission is prohibited, except as allowed under the
copyright laws.
The information contained herein is subject to change without
notice.
The only warranties for HP products and services are set
forth in the express warranty statements accompanying such
products and services. Nothing herein should be construed as
constituting an additional warranty. HP shall not be liable for
technical or editorial errors or omissions contained herein.
Part number: CC430-90930
Edition 1, 4/2008
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio-frequency energy. If this equipment is not installed and
used in accordance with the instructions, it may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase separation between equipment and receiver.
La reproduction, l’adaptation ou la traduction sans autorisation
écrite préalable, sont interdites, sauf dans les cas permis par les
lois régissant les droits d’auteur.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à
modification sans préavis.
Les seules garanties concernant les produits et services
HP sont énoncées dans la garantie qui accompagne ces
produits et services. Rien en ceci ne devra être interprété
comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne
pourra être tenue pour responsable des erreurs techniques et
rédactionnelles ou des omissions présentes dans ce document.
Référence : CC430-90930
Edition 1, 4/2008
Réglementations de la FCC
Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu'il est
conforme aux aux prescriptions des unités numériques de
classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la
FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites
sont destinées à assurer une protection suffisante contre les
interférences produites dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie
sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Aucune garantie n'est néanmoins fournie quant à l'apparition
d'interférences dans une installation particulière. Si cet
appareil provoque des interférences nuisibles (qui peuvent
être déterminées en éteignant et rallumant l'appareil) à des
communications radio ou télévision, corrigez ce problème en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Connect equipment to an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is located.
• Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modifications to the product that are not
expressly approved by HP could void the user’s authority to
operate this equipment. Use of a shielded interface cable is
required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC
rules. For more regulatory information, see the electronic
user guide. Hewlett-Packard shall not be liable for any direct,
indirect, incidental, consequential, or other damage alleged in
connection with the furnishing or use of this information.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft
Corporation.
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
• Connectez l'équipement à une prise située sur un circuit
différent de celui sur lequel se trouve le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision
expérimenté.
Toute modification apportée au produit sans le consentement de
HP peut se traduire par la révocation du droit d'exploitation de
l'équipement dont jouit l'utilisateur. Un câble d'interface blindé
est requis afin de satisfaire aux stipulations de l'article 15 des
réglementations de la FCC sur les appareils de classe B.
Pour de plus amples informations sur les réglementations,
reportez-vous au Guide de l'utilisateur au format électronique.
Hewlett-Packard ne sera en aucun cas tenu responsable des
dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres
pouvant résulter de la mise à disposition de ces informations ou
de leur utilisation.
Marques commerciales et déposées
Windows® est une marque déposée aux Etats-Unis de
Microsoft Corporation.
EN
In-box documentation and CD contents
FR
Documentation du coffret et contenu du CD
DE
Im Lieferumfang enthaltene Dokumentation und Inhalt der CD
IT
Contenuto della documentazione nella confezione e del CD
ES
Documentación integrada y contenido del CD
CA
Documentació adjunta i contingut del CD
NL
Meegeleverde documentatie en inhoud van de cd-rom
PT
Conteúdo e documentação na caixa do CD
Getting Started Guide
EN
Windows CD/ Macintosh CD
• User Guide
• Quick Reference Guide
• Software Drivers
• Installer
Readiris CD
HP Support Flyer
Guide de mise en route
FR
CD Windows / CD Macintosh
• Guide de l’utilisateur
• Guide de référence rapide
• Pilotes de logiciels
• Programme d’installation
CD Readiris
Brochure Support HP
Leitfaden zur Inbetriebnahme
DE
Windows-CD/Macintosh-CD
• Benutzerhandbuch
• Kurzanleitung
• Softwaretreiber
• Installationsprogramm
Readiris-CD
HP Support-Broschüre
Guía básica de instalación
ES
CD de Windows/CD de Macintosh
• Guía del usuario
• Guía de referencia rápida
• Controladores de software
• Instalador
CD de Readiris
Folleto de asistencia de HP
Guia d’introducció
CA
CD del Windows/CD del Macintosh
• Guia de l'usuari
• Guia ràpida de referència
• Controladors del programari
• Instal·lador
CD de Readiris
Fullet d'assistència d’HP
Installatiegids
NL
Windows-cd/ Macintosh-cd
• Gebruikershandleiding
• Beknopte gebruikershandleiding
• Softwaredrivers
• Installatieprogramma
Readiris-cd
HP ondersteuningsbrochure
Guida introduttiva
IT
CD Windows / CD Macintosh
• Manuale dell'utente
• Guida di riferimento rapido
• Driver del software
• Programma di installazione
CD Readiris
Opuscolo dell'Assistenza HP
Guia de introdução
PT
CD do Windows/CD do Macintosh
• Guia do usuário
• Guia de referência rápida
• Drivers de software
• Instalador
CD Readiris
Folheto de suporte da HP
1
EN
EN
2
Prepare the site
Select a sturdy, well-ventilated, dust free area to position the product.
Choisissez un endroit stable, bien ventilé, à l’abri de la poussière pour placer le produit.
Préparez le site
FR
FR
Stellen Sie das Gerät in einem gut belüfteten und staubfreien Bereich auf einem soliden Untergrund auf.
Aufstellort vorbereiten
DE
DE
Per posizionare il prodotto, scegliere un'area ben ventilata, poco esposta alla polvere.
Preparazione dell'ambiente
IT
IT
Seleccione un lugar sólido, bien ventilado y sin polvo en el que colocar el producto.
Preparar el lugar de instalación
ES
ES
Trieu una zona sòlida, ben ventilada i on no hi hagi pols per ubicar el producte.
Preparació del lloc d’instal·lació
CA
CA
Kies een stevige, goed geventileerde, stofvrije plaats voor het product.
Voorbereidingen
NL
NL
Escolha uma área limpa, arejada e resistente para posicionar o produto.
Preparação do local
PT
PT
EN
Setup the Product
ES
Configuración del producto
FR
Configurez le produit.
DE
Gerät einrichten
IT
Configurare il prodotto
EN
2
FR
DE
IT
Unpack the product.
Déballez le produit.
Packen Sie das Produkt aus.
Disimballare il prodotto.
CA
Instal·lació del producte
NL
Installeer het product
PT
Configuração do produto
Desembalar el producto.
ES
Desempaqueteu el producte.
CA
Haal het product uit de verpakking.
NL
Retire o produto da embalagem.
PT
3
EN
Insert the CD. Follow the instructions on the screen or in this guide.
Insérez le CD. Veuillez suivre les instructions à l’écran ou celles mentionnées dans ce guide.
FR
Legen Sie die CD ein. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm oder in diesem Dokument.
DE
Inserire il CD. Seguire le istruzioni a video o in questo manuale.
IT
Inserte el CD. Siga las instrucciones de la pantalla o de esta guía.
ES
Inseriu el CD. Seguiu les instruccions de la pantalla o d’aquesta guia.
CA
Plaats de cd in het cd-romstation. Volg de instructies op het scherm of in deze handleiding.
NL
Insira o CD. Siga as instruções na tela ou neste guia.
PT
3