Il est interdit de reproduire, adapter ou
traduire ce manuel sans autorisation
expresse par écrit, sauf dans les cas permis
par les lois régissant les droits d'auteur.
Marques commerciales
®
Adobe
, Acrobat®et PostScript® sont des
marques commerciales d'Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft®, Windows® et Windows® XP
sont des marques de Microsoft Corporation
déposées aux Etats-Unis.
Les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d'être modifiées
sans préavis.
Les seules garanties des produits et
services HP sont exposées dans les clauses
expresses de garantie fournies avec les
produits ou services concernés. Le contenu
de ce document ne constitue en aucun cas
une garantie supplémentaire. HP ne peut
être tenu responsable des éventuelles
erreurs techniques ou éditoriales de ce
document.
Edition 1, 04/2008
Numéro de référence : CC430-90978
Windows Vista™ est une marque ou une
marque déposée de Microsoft Corporation
aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays/
régions.
®
UNIX
est une marque déposée de The
Open Group.
Sommaire
1 Informations de base concernant le produit
Comparaison des produits ................................................................................................................... 2
Fonctionnalités du produit .................................................................................................................... 3
Présentation du produit ........................................................................................................................ 5
HP LaserJet CM1312 MFP vue avant ................................................................................. 5
HP LaserJet CM1312 MFP vue arrière ................................................................................ 5
HP LaserJet CM1312 (modèle télécopie/carte photo) vue avant ........................................ 6
HP LaserJet CM1312 (modèle télécopie/carte photo) Vue arrière ...................................... 7
Déclaration relative au laser en Finlande ........................................................................ 272
Tableau des substances (Chine) ..................................................................................... 273
Index ................................................................................................................................................................. 275
FRWWix
xFRWW
1Informations de base concernant le
produit
Comparaison des produits
●
Fonctionnalités du produit
●
Présentation du produit
●
FRWW1
Comparaison des produits
Le produit est disponible dans les configurations suivantes.
MFP HP LaserJet CM1312
Imprime à la vitesse de 12 pages par minute (ppm) en
●
noir et blanc ou 8 ppm en couleur.
Pilotes d'impression PCL 6 et émulation HP PostScript
●
Niveau 2.
Le bac 1 peut contenir jusqu'à 150 feuilles de support
●
d'impression ou jusqu'à 10 enveloppes.
Port USB 2.0 haute vitesse.
●
Mémoire RAM (Random Access Memory) de 128 Mo.
●
Scanner à plat.
●
HP LaserJet CM1312 (modèle télécopie/carte photo)
MFP HP LaserJet CM1312, plus :
Port réseau 10/100 Base-T.
●
Télécopie V.34, ainsi qu'une mémoire Flash de stockage
●
de télécopies de 8 Mo.
Deux ports ligne de télécopie RJ-11.
●
Bac d'alimentation automatique (BAA) de 50 pages
●
Mémoire RAM de 160 Mo
●
Quatre emplacements de carte mémoire
●
Affichage graphique couleur
●
2Chapitre 1 Informations de base concernant le produitFRWW
Fonctionnalités du produit
Performances
Qualité d'impression
Télécopie (HP LaserJet
CM1312 (modèle télécopie/
carte photo) uniquement)
Copie
Numérisation
Logements de carte mémoire
(HP LaserJet CM1312
(modèle télécopie/carte
photo) uniquement)
Imprime à la vitesse de 12 pages par minute (ppm) en noir et blanc ou 8 ppm en couleur.
●
1 200 points par pouce (ppp) avec les textes et les graphiques de la technologie Image
●
REt 3600.
Paramètres réglables pour optimiser la qualité d’impression.
●
La qualité de l'encre de la cartouche HP UltraPrecise permet d'imprimer des textes et des
●
graphiques avec une meilleure définition.
Fonctions intégrales de télécopie conformes à la norme V.34, avec fonctions d’annuaire,
●
de télécopie/téléphone et de transmission différée.
Avec bac d'alimentation automatique (BAA) (HP LaserJet CM1312 (modèle télécopie/
●
carte photo) uniquement) permettant de copier des documents de plusieurs pages plus
rapidement et plus efficacement.
Le produit affiche 1 200 pixels par pouce (ppp), une numérisation entièrement en couleur
●
24 bits à partir d’une vitre de scanner au format Lettre/A4.
Le produit assure une numérisation à 300 ppp entièrement en couleur 24 bits à partir du
8Chapitre 1 Informations de base concernant le produitFRWW
2Panneau de commande
Présentation du panneau de commande
●
Menus du panneau de commande
●
FRWW9
Présentation du panneau de commande
Panneau de commande du HP LaserJet CM1312
1Affichage à cristaux liquides
2Bouton OK et flèches de navigation
3Bouton Annuler : annule la sélection en cours.
4Bouton Fonctions de copie : donne accès au menu Copie.
5Bouton Copie noire : exécute une copie en noir et blanc.
6Bouton Plus clair/Plus foncé : modifie le contraste de l'image numérisée.
7Bouton Copie couleur : exécute une copie en couleur.
8Bouton Nombre d’exemplaires : indique le nombre de copies.
9Bouton Retour : revient au menu précédent.
10Bouton Installation : donne accès au menu Configuration
10Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Panneau de commande du HP LaserJet CM1312 (modèle télécopie/carte
photo)
.
.
1Numérotations rapides. 4 boutons et un bouton Maj permettant d’effectuer jusqu’à 8 numérations rapides
2Bouton Menu Télécopie. Accès au menu Télécopie
Bouton Lancer télécopie. Lancement d’une télécopie à partir du panneau de commande
3Touches alphanumériques. Utilisez les touches alphanumériques pour entrer des données sur l’écran du panneau de
commande du produit et pour composer des numéros de téléphone pour la télécopie.
4Bouton OK et flèches de navigation. Sélection et validation des options de menus
Bouton Annuler. Annulation de l’option de menu sélectionnée
Bouton Installation. Accès au menu Configuration principal
Bouton d'aide. Affichage d'informations sur le message du panneau de commande
Bouton Retour. Retour au menu précédent
5Bouton Menu Copier. Accès au menu Copie
Bouton Démarrer copieNoir. Exécution d’une copie en noir et blanc
Bouton Démarrer copieCouleur. Exécution d’une copie en couleur
6Bouton Menu Numériser. Accès au menu Numérisation
?
Bouton Lancer numérisation. Exécution d’une numérisation
7Bouton Menu Photo. Accès au menu Photo
Bouton Démarrer photo. Impression des photos sélectionnées sur la carte mémoire
FRWWPrésentation du panneau de commande11
Menus du panneau de commande
Utilisation des menus du panneau de commande
Pour accéder aux menus du panneau de commande, suivez les étapes suivantes.
1.Appuyez sur Installation.
REMARQUE :Pour accéder aux menus des fonctions (HP LaserJet CM1312 (modèle télécopie/
carte photo) uniquement), appuyez sur Menu TélécopieMenu CopierMenu Numériser ou sur
Menu Photo.
2.Utilisez les touches de direction pour parcourir les listes.
Appuyez sur OK pour sélectionner l'option souhaitée.
●
Appuyez sur Annuler pour annuler une action ou revenir à l'état Prêt.
●
Menu Configuration du panneau de commande
Les sous-menus suivants sont accessibles à partir du menu Configuration principal du panneau de
commande :
Utilisez le menu Configur. copie pour configurer les paramètres de copie par défaut tels que le
●
contraste, l'assemblage ou le nombre de copies imprimées.
Utilisez le menu Rapports pour imprimer des rapports regroupant des informations sur le produit.
●
Utilisez le menu Config. télécop. pour configurer l'annuaire de télécopie, les options des
●
télécopies entrantes et sortantes et les paramètres de base pour toutes les télécopies.
Utilisez le menu Configuration photos pour configurer les paramètres de base de l’impression
●
de photos à partir d’une carte mémoire.
Utilisez le menu Config. système pour définir les paramètres de base du produit tels que la langue,
●
la qualité d'impression ou le volume.
Utilisez le menu Service pour restaurer les paramètres par défaut, nettoyer le produit et activer
●
les modes spéciaux qui affectent la sortie d'impression.
Utilisez le menu Configuration réseau pour configurer les paramètres réseau tels que la
●
configuration TCP/IP.
REMARQUE :Pour imprimer une liste détaillée de l'intégralité des menus du panneau de commande
et de leurs structures, imprimez une structure des menus. Reportez-vous à la section
d’informations à la page 170.
Tableau 2-1 Menu Configur. copie
Elément de menuElément de sous-menuDescription
Optimiser par défautSélect. Auto
Mixte
Définit la qualité de copie par défaut.
Pages
Image imprimée
Photographie
Texte
12Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-1 Menu Configur. copie (suite)
Elément de menuElément de sous-menuDescription
Contraste par défautDéfinit l'option de contraste par défaut.
Tri par défautActivé
Eteint
Nb. de copies par défaut (Plage : 1 à 99)Définit le nombre de copies par défaut.
Réduct./agrandiss. par
défaut
Copie brouillon par
défaut
Multi-page par défautActivé
Original = 100 %
Legal à Letter=78%
Legal à A4=83%
A4 à Letter=94%
Letter à A4=97%
Pleine page = 91 %
Ajuster à la page
2 pages par feuille
4 pages par feuille
Perso : 25 à 400 %
Activé
Eteint
Définit l'option de tri par défaut.
Définit le pourcentage par défaut de réduction ou
d'agrandissement d'un document copié.
Définit l'option mode brouillon par défaut.
Définit l'option de copie à plat multi-page par défaut.
Eteint
FRWWMenus du panneau de commande13
Tableau 2-1 Menu Configur. copie (suite)
Elément de menuElément de sous-menuDescription
AvancésCopie couleursActive ou désactive le bouton Copie couleurs.
LuminositéParamètre de luminosité (clair/foncé) par défaut des copies.
Les valeurs possibles sont comprises entre 1 et 11, 6 étant
la valeur par défaut (pas de changement).
ContrasteParamètre de contraste par défaut des copies. Les valeurs
AccentuationParamètre de netteté par défaut des copies. Les valeurs
Suppression arrière-planParamètre par défaut de suppression de l’arrière-plan des
Equil. couleursParamètre par défaut d’équilibrage des couleurs des copies.
TernissureParamètre de ternissure par défaut des copies. Les valeurs
Rest. régl usineDéfinit tous les paramètres de copie personnalisés sur les
possibles sont comprises entre 1 et 11, 6 étant la valeur par
défaut (pas de changement).
possibles sont comprises entre 1 et 11, 6 étant la valeur par
défaut (pas de changement).
copies. Les valeurs possibles sont comprises entre 1 et 11,
6 étant la valeur par défaut (pas de changement).
Les valeurs possibles sont comprises entre 1 et 11, 6 étant
la valeur par défaut (pas de changement). Vous pouvez
définir une valeur pour chacun des paramètres suivants :
Rouge
●
Vert
●
Bleu
●
possibles sont comprises entre 1 et 11, 6 étant la valeur par
défaut (pas de changement).
valeurs usine par défaut.
Tableau 2-2 Menu Rapports
Elément de menuElément de sous-
menu
Page de
démonstration
Structure du
menu
Rapport de
configuration
Page d’état des
consommables
Imprime une page servant de démonstration de la qualité
Imprime une structure des menus du panneau de
Imprime une liste de tous les paramètres du produit. Il inclut
Imprime l'état des cartouches d'impression. Il comprend les
Elément de sousmenu
Description
d'impression.
commande. Les paramètres actifs de chaque menu sont
répertoriés.
les informations concernant le réseau lorsque le produit est
connecté à un réseau.
informations suivantes :
Nombre approximatif de pages restantes
●
Numéro de série
●
Nombre de pages imprimées
●
14Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-2 Menu Rapports (suite)
Elément de menuElément de sous-
Rapport réseauIndique l'état des éléments suivants :
Page d'utilisatIndique le nombre de pages imprimées, télécopiées,
Liste des polices
PCL
PS Font List (Liste
polices PS)
Polices PCL6Imprime une liste de toutes les polices PCL 6 installées.
Journal couleursImprime les informations relatives à l’usage du toner
Page ServiceImprime la page Service.
Page DiagnosticsImprime les informations de diagnostic sur l’étalonnage et
menu
Imprime une liste de toutes les polices PCL 5 installées.
Imprime une liste de toutes les polices PS installées.
Elément de sousmenu
Description
Configuration matérielle du réseau
●
Fonctions activées
●
Informations sur les protocoles TCP/IP et SNMP
●
Statistiques réseau
●
copiées et numérisées par le produit.
couleur.
la qualité des couleurs.
Tableau 2-3 Configuration photosMenu
Elément de menuElément de sous-
Format d'image
par défaut.
Contraste par
défaut
Nb. de copies par
défaut
Couleur sortie par
défaut
Rest. régl usineRétablissement des paramètres d’usine par défaut de la
menu
(Liste des formats
de photos
disponibles)
Paramètre de contraste (clair/foncé) des photos Les valeurs
Paramètre de nombre d’exemplaires par défaut pour les
Couleur
Noir et blanc
Elément de sousmenu
Taille par défaut des photos
Choix de la sortie par défaut des photos (couleur ou noir et
Description
possibles sont comprises entre 1 et 11, 6 étant la valeur par
défaut (pas de changement).
photos. Les valeurs possibles sont comprises entre 1 et 99.
blanc)
configuration des photos
FRWWMenus du panneau de commande15
Tableau 2-4 Menu Config. télécop. (modèles avec télécopie uniquement)
Elément de menuElément de sous-
Utilit. config.
télécop.
menu
Utilitaire de configuration des paramètres de télécopie.
Elément de sousmenu
Description
Suivez les invites à l’écran et sélectionnez la réponse à
chaque question à l’aide des touches de direction.
16Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-4 Menu Config. télécop. (modèles avec télécopie uniquement) (suite)
Elément de menuElément de sous-
Configuration de
base
menu
Heure/Date(Paramètres pour le
En-tête de
télécopie
Mode de réponseAutomatique
Elément de sousmenu
format de l'heure,
l'heure actuelle, le
format de date et la
date actuelle.)
Votre n° télec
Nom de
l'entreprise
Répondeur
Télécopie/Tél.
Manuelle
Description
Permet de régler l'heure et la date pour le produit.
Permet de définir les informations d'identification envoyées
au produit destinataire.
Définit le mode de réponse. Les options suivantes sont
disponibles :
Automatique : le produit répond automatiquement aux
●
appels entrants après le nombre de sonneries défini.
Répondeur : un répondeur de messagerie vocale
●
(répondeur) est raccordé au port téléphonique (Aux) du
produit. Le produit ne prend aucun appel entrant, mais
écoute les tonalités de télécopies lorsque le répondeur
a pris l'appel.
Télécopie/Tél. : le produit doit automatiquement
●
prendre l'appel et déterminer s'il s'agit d'un appel vocal
ou d'un appel de télécopie. S'il s'agit d'un appel de
télécopie, le produit traite l'appel de manière habituelle.
S'il s'agit d'un appel vocal, une sonnerie audible
synthétisée est générée pour prévenir l'utilisateur d'un
appel vocal entrant.
Nombre de
sonneries avant
réponse
Sonnerie distincteToutes les
Préfixe de
numérotation
(Plage de 1 à 9)Définit le nombre de sonneries avant la réponse du modem
sonneries
Une sonnerie
Double
Triple
Double et triple
Activé
Eteint
Manuelle : l'utilisateur doit appuyer sur la touche
●
Lancer télécopie ou utiliser une extension téléphonique
pour que le produit réponde à l'appel entrant.
de télécopie.
Permet à un utilisateur de configurer deux ou trois numéros
de téléphone sur une même ligne, avec différentes
sonneries (sur un téléphone muni d'un service de sonnerie
distincte).
Toutes les sonneries : le produit répond à tous les
●
appels passés sur la ligne téléphonique.
Une sonnerie : le produit répond à tous les appels qui
●
produisent une seule sonnerie.
Double : le produit répond à tous les appels qui
●
produisent deux sonneries.
Triple : le produit répond à tous les appels qui
●
produisent trois sonneries.
Double et triple : le produit répond à tous les appels
●
qui produisent deux ou trois sonneries.
Indique un préfixe à composer lors de l'envoi de télécopies
depuis le produit.
FRWWMenus du panneau de commande17
Tableau 2-4 Menu Config. télécop. (modèles avec télécopie uniquement) (suite)
Elément de menuElément de sous-
Configuration
avancée
menu
Résolution
télécop. par déf.
Contraste par
défaut
Ajuster à la pageActivé
Format de vitre par
défaut
Mode de
numérotation
Rappel si occupéActivé
Elément de sousmenu
Standard
Fin
Superfine
Photo
Définit le contraste des télécopies sortantes.
Eteint
Letter
A4
Tonalité
Impulsions
Eteint
Description
Définit la résolution pour les documents envoyés. Les
images à haute résolution sont composées de plus de points
par pouce (ppp) et présentent plus de détails. Les images à
basse résolution sont composées de moins de points par
pouce (ppp) et présentent moins de détails, mais leur taille
de fichier est plus petite.
Permet de réduire le format des télécopies dont la taille est
supérieure au format Lettre ou A4 afin de les adapter aux
pages de ces formats. Si vous définissez cette fonction
sur Eteint, les télécopies dont le format est supérieur au
format Lettre ou A4 s'étendront sur plusieurs pages.
Définit le format papier par défaut pour les documents
numérisés à partir du scanner à plat.
Définit si le produit doit utiliser la numérotation par tonalité
ou par impulsion.
Définit si le produit doit recomposer le numéro lorsque la
ligne est occupée.
Renum. si pas de
rép.
Err. comm rappelActivé
Activé
Eteint
Eteint
Définit si le produit doit recomposer le numéro lorsque le
numéro de télécopie appelé ne répond pas.
Définit si le produit doit recomposer le numéro si une erreur
de communication se produit.
18Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-4 Menu Config. télécop. (modèles avec télécopie uniquement) (suite)
Elément de menuElément de sous-
Configuration
avancée
menu
Tonalité de
détection d'appel
Codes de
facturation
Extension
téléphonique
Tampon télécopieActivé
Réception privéeActivé
Elément de sousmenu
Activé
Eteint
Activé
Eteint
Activé
Eteint
Eteint
Eteint
Description
Définit si le produit doit détecter une tonalité avant d'envoyer
une télécopie.
Active l'utilisation de codes de facturation lorsqu'il est défini
sur Activé. Vous êtes invité à entrer le code de facturation
de télécopie sortante.
Lorsque cette fonction est activée, l'utilisateur peut appuyer
sur les touches 1-2-3 sur son téléphone personnel pour que
le produit réponde aux appels de télécopies entrants.
Permet d'ajouter la date, l'heure, le numéro de téléphone de
l'expéditeur et les numéros de page des télécopies reçues
par le produit.
Pour régler Réception privée sur Activé, il faut que
l’utilisateur ait défini un mot de passe de protection du
produit. Lorsque le mot de passe est défini, les options
suivantes sont configurées :
La Réception privée est activée.
●
Toutes les anciennes télécopies sont supprimées de la
●
mémoire.
Retransmission des télécopies défini à Eteint et la
●
modification est impossible.
Confirmer no.
télécopie
Autoriser réimpr.
télécop.
Tps son. Fax/Tél20
Vitesse de
télécopie
Tableau 2-5 Menu Config. système
Elément de menuElément de sous-
menu
Activé
Eteint
Activé
Eteint
30
40
70
Rapide (V.34)
Moyenne (V.17)
Lente (V.29)
Elément de sousmenu
Toutes les télécopies entrantes sont stockées en
●
mémoire.
Vérifiez que le numéro de télécopie est correct en le
saisissant une seconde fois.
Définit si toutes les télécopies reçues et stockées en
mémoire disponible peuvent être réimprimées.
Définit la durée au-delà de laquelle le produit doit
interrompre la sonnerie audible Télécopie/Tél. permettant
d'indiquer un appel vocal entrant à l'utilisateur.
Augmente ou diminue la vitesse de communication
autorisée.
Description
Langue(Liste des langues
d'affichage du
panneau de
Définit la langue dans laquelle le panneau de commande
doit afficher les messages et les rapports du produit.
FRWWMenus du panneau de commande19
Tableau 2-5 Menu Config. système (suite)
Elément de menuElément de sous-
menu
commande
disponibles.)
Config. papierFormat de papier
par défaut
Type de papier par
défaut
Bac 1Type de papier
Action pap manqAttendre tjs
Elément de sousmenu
Letter
A4
Legal
Répertorie les
types de support
disponibles.
Format papier
Annuler
Remplacer
Description
Définit le format d'impression des rapports internes ou des
travaux d'impression sans format défini.
Définit le type d'impression des rapports internes ou des
travaux d'impression sans type défini.
Définit le format et le type par défaut pour le bac 1.
Détermine la réaction du produit lorsqu'un travail
d'impression requiert un format de support ou un type non
disponible ou lorsqu'un bac spécifique est vide.
Sélectionnez Attendre tjs pour que le produit attende
●
le chargement du support approprié.
Sélectionnez Remplacer pour imprimer sur un papier
●
de format différent après un délai défini.
Sélectionnez Annuler pour annuler automatiquement
●
le travail d'impression après un délai défini.
Si vous choisissez l'option Remplacer ou Annuler, le
●
panneau de commande vous invite à entrer le délai en
secondes. Utilisez les flèches pour diminuer ou
augmenter le temps jusqu'à 3 600 secondes.
20Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-5 Menu Config. système (suite)
Elément de menuElément de sous-
Qualité
d'impression.
menu
Etalonner coul.Etalonner
Niveau d'encre bas (Plage de 1 à 20)Définit le pourcentage de niveau de cartouche à partir
Remplacer conso.Arrêt à épuis.
Elément de sousmenu
maintenant
Après allumage
Ignorer épuis.
Description
Vérifiez la concordance des couleurs (CPR) et étalonnez la
densité. Sélectionnez Etalonner maintenant pour procéder
immédiatement à l’étalonnage. Sélectionnez Aprèsallumage pour préciser la durée en minutes/heures pendant
laquelle le produit doit attendre après la mise sous tension
avant d’effectuer un étalonnage automatique (par défaut :
15 minutes).
duquel le panneau de commande génère un message de
niveau d'encre bas.
Définit la manière dont le produit réagit lorsqu'il détecte que
la cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie
théorique.
Sélectionnez Arrêt à épuis. pour cesser d'imprimer lorsque
la durée de vie théorique de la cartouche est atteinte.
Sélectionnez Ignorer épuis. pour continuer à imprimer avec
cette cartouche. Il n'est pas nécessaire de remplacer
immédiatement le consommable si la qualité d'impression
vous convient encore.
Sélectionnez Ignorer épuis. pour que le produit continue à
imprimer lorsque les consommables ont atteint la fin de leur
durée de vie théorique. Si vous sélectionnez cette option, la
qualité de l'impression sera à terme inacceptable. Pensez à
vous procurer une cartouche neuve pour remplacer la
cartouche lorsque la qualité d'impression deviendra trop
mauvaise.
Régler
alignement
(modèles avec
carte photo
uniquement)
Vous ne pouvez pas obtenir d'informations sur le toner
restant lorsque vous imprimez en mode Ignorer épuis.
Les consommables HP ayant atteint la fin de leur durée de
vie théorique ne bénéficient plus de la garantie HP Premium
Protection. Pour obtenir des informations sur la garantie,
reportez-vous à la section
cartouches d'impression à la page 255.
Conso coul épuisArrêter impr.
Continuer noir
Imprimer page de
test
Régler bac 1Après l’impression de la page de test, utilisez les options du
Imprimez une feuille d’instructions spécifique au bac et une
Définit la manière dont le produit réagit lorsqu'il détecte
qu'une cartouche de couleur a atteint la fin de sa durée de
vie théorique. Sélectionnez Arrêter impr. pour arrêter
d’imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée ou
Continuer noir pour continuer à imprimer en mode noir
monochrome.
page de test avec bordure pouvant servir à estimer
l’ajustement requis pour centrer l’image imprimée sur la
page.
menu Régler bac 1 pour étalonner le bac. Vous pouvez
régler les paramètres suivants pour le Bac 1 :
Déplacement X1
●
Déplacement Y
●
Garantie limitée relative aux
FRWWMenus du panneau de commande21
Tableau 2-5 Menu Config. système (suite)
Elément de menuElément de sous-
Réglages volume
(modèles de carte
photo uniquement)
Heure/Date(Paramètres pour le
Sécurité du
produit
Police CourierStandard
menu
Volume d'alarmeFaible
Volume de
sonnerie
Volume touches
Volume ligne
téléphonique
format de l'heure,
l'heure actuelle, le
format de date et la
date actuelle.)
Activé
Eteint
Foncé
Elément de sousmenu
Moyen
Fort
Eteint
Permet de régler l'heure et la date pour le produit.
Permet de régler la fonction de sécurité du produit. Lorsque
Définit les valeurs de police Courier.
Description
Permet de régler le volume du produit.
le paramètre est défini sur Activé, vous devez définir un
numéro d'identification personnel (PIN).
22Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-6 Menu Service
Elément de menu Elément de sous-menuElément de sous-menuDescription
Service télécopie Eff tél stockéesEffacement de toutes les
Lancer test télécopieEffectuez un test de télécopie
Impr tracé T.30Maintenant
Jamais
Si erreur
télécopies en mémoire, à
savoir les télécopies reçues (y
compris non imprimées, non
téléchargées sur l’ordinateur et
non envoyées), les télécopies
non envoyées (y compris celles
à envoi différé) et toutes les
télécopies encore en mémoire.
Il est impossible de récupérer
les télécopies supprimées. Le
journal des activités de
télécopie est actualisé à
chaque suppression d'une
télécopie.
pour vérifier que le fil du
téléphone est branché à la
bonne prise et qu'il y a un signal
sur la ligne téléphonique. Un
rapport de test avec les
résultats est imprimé.
Imprime ou programme un
rapport utilisé pour résoudre
les problèmes de transmission
de télécopies.
Fin de l'appel
Correct. erreurActivé
Eteint
Journal service télécopieLe journal du service de
Mode nettoyagePermet de nettoyer le produit
Le mode Correction des
erreurs permet à la machine
émettrice de retransmettre les
données si elle détecte un
signal d'erreur. Le paramètre
par défaut est Activé.
télécopie imprime les 40
dernières entrées du journal
des télécopies.
lorsque des traces ou autres
marques apparaissent sur les
documents imprimés. Le
processus de nettoyage
élimine la poussière et le
surplus d'encre dans le circuit
papier.
Lorsque cette option est
sélectionnée, le produit vous
invite à charger du papier
ordinaire au format Lettre ou A4
dans le bac 1 et à appuyer sur
OK pour lancer le processus de
nettoyage. Attendez que le
processus de nettoyage se
FRWWMenus du panneau de commande23
Tableau 2-6 Menu Service (suite)
Elément de menu Elément de sous-menuElément de sous-menuDescription
termine. Ignorez la page qui
s'imprime.
Economie
énergie
Débit USBHaut
Réd courb papier Activé
Archiver impr.Activé
Eteint
1 minute
15 minutes
30 minutes
1 heure
2 heures
4 heures
Intégral
Eteint
Eteint
Indique la durée d'inactivité au-
delà de laquelle le produit
passe en mode veille.
Permet de régler le débit USB.
Lorsque les pages imprimées
sont régulièrement gondolées,
cette option définit le produit
sur un mode réduisant le
gondolage.
Le paramètre par défaut est
Eteint.
Lors de l'impression de pages
destinées à être stockées sur
une longue période, cette
option définit le produit sur un
mode réduisant les tâches
d'encre et la présence de
poussière.
Le paramètre par défaut est
Eteint.
Rest. régl usineDéfinit tous les paramètres
personnalisés sur les valeurs
usine par défaut.
Tableau 2-7 Configuration réseauMenu
Elément de menuElément de sous-menuDescription
Configuration TCP/IPAutomatique
Manuelle
Automatique permet de configurer automatiquement tous les
paramètres TCP/IP via DHCP, BootP ou AutoIP.
Manuelle vous permet de configurer manuellement l'adresse IP,
le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut.
Le panneau de commande vous invite à définir des valeurs pour
chaque section d'adresse. Utilisez les flèches pour augmenter ou
diminuer la valeur. Appuyez sur OK pour accepter la valeur et
déplacer le curseur dans le champ suivant.
Lorsqu'une adresse a été entrée, le produit vous invite à la
confirmer avant de passer à la suivante. Lorsque les trois adresses
ont été définies, le produit redémarre automatiquement.
24Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-7 Configuration réseauMenu (suite)
Elément de menuElément de sous-menuDescription
Carte mémoire (produits
avec carte mémoire
uniquement)
Jonction automatiqueActivé
Services réseauIPv4
Afficher adr.IPOui
Vitesse de liaisonAutomatique (par défaut)
Rest. régl usineRéinitialise les valeurs usine par défaut de tous les paramètres de
Activé
Eteint
Eteint
IPv6
DHCPv6
Non
10T Intégral
10T Semi
100TX Intégral
100TX Semi
Active ou désactive l'utilisation des logements de carte mémoire.
Active ou désactive l’utilisation d’un câble réseau 10/100 standard
quand le produit est branché directement à un ordinateur.
Précise si le produit doit utiliser le protocole IPv4, IPv6 ou DHCPv6.
Définit si le produit affiche ou non l'adresse IP sur le panneau de
commande.
Définit manuellement la vitesse de liaison si nécessaire.
Lorsque vous avez défini la vitesse de liaison, le produit redémarre
automatiquement.
configuration réseau.
Menus des fonctions (HP LaserJet CM1312 (modèle télécopie/carte photo)
uniquement)
Le produit dispose de menus spécifiques pour les fonctions de télécopie, de copie, de numérisation et
de gestion des photos sur une carte mémoire. Pour y accéder, appuyez sur les boutons Menu
TélécopieMenu CopierMenu Numériser ou Menu Photo respectivement.
Il s’agit de fonctions prises en charge par les menus de chaque fonction.
Utilisez le menu Télécopie pour exécuter les fonctions de télécopie de base telles que l’envoi de
●
télécopies ou la modification de l’annuaire, la réimpression de télécopies ou l’impression de
télécopies stockées en mémoire.
Utilisez le menu Copie pour accéder aux fonctions de copie de base et personnaliser la sortie.
●
Utilisez le menu Numérisation pour numériser sur une carte mémoire.
●
Utilisez le menu Photo pour afficher la liste des options de photos pour une carte mémoire insérée
●
correcte.
FRWWMenus du panneau de commande25
Tableau 2-8 Menu Télécopie
Elément de menuElément de sous-menuElément de sous-menuDescription
EnvoyerEnvoi d'une télécopieEnvoie une télécopie. Des
RappelerCompose à nouveau le
Env télé différéPermet d'envoyer une
Etat tâche télecIndique les tâches de
Résolution télécopieStandard
Fin
Superfine
Photo
RecevoirImpr. téléc.Imprime les télécopies
invites à l'écran indiquent la
marche à suivre.
dernier numéro de télécopie
et envoie à nouveau.
télécopie ultérieurement.
télécopie en attente et vous
permet de les annuler.
Change temporairement la
résolution des télécopies
sortantes. La résolution
revient à la valeur par défaut
au bout de 2 minutes
d’inactivité de la numérisation
de télécopies.
stockées lorsque la fonction
de réception privée est
activée. Cet élément de menu
apparaît uniquement lorsque
la fonction de réception privée
est activée.
Bloq. télécop. indés.Ajouter numéro
Supprimer numéro
Supp. ttes les entrées
Liste télécop. indésirables
Réimprim. téléc.Imprime les télécopies reçues
Retransmettre la télécopieActivé
Eteint
Invite réceptionPermet au produit d'appeler
Modifie la liste des numéros
de télécopie indésirables.
Cette liste peut contenir
jusqu'à 30 numéros. Lorsque
le produit reçoit un appel d'un
numéro indésirable, la
télécopie entrante est
supprimée. La télécopie
indésirable est également
consignée dans le journal des
activités avec des
informations de
comptabilisation de tâches.
et stockées dans la mémoire
disponible.
Permet au produit d'envoyer
toutes les télécopies reçues
vers un autre télécopieur.
un autre télécopieur sur lequel
l'envoi d'invite est activé.
26Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-8 Menu Télécopie (suite)
Elément de menuElément de sous-menuElément de sous-menuDescription
RépertoireSélectionner entréeSélectionne une
numérotation ou un groupe de
numérotations pour envoyer
une télécopie.
Config. Individ.Permet de modifier les
Config. groupe
numéros rapides de
l'annuaire de télécopie et les
codes de numérotation de
liste. Le produit peut contenir
jusqu'à 120 entrées de
répertoire, pouvant être
individuelles ou collectives.
Supprimer entréeSupprime une entrée de
Supp. ttes les entréesSupprime toutes les entrées
Rapport de répertoireImprime la liste de toutes les
l’annuaire.
de l’annuaire.
entrées de numérotation
(individuelles ou groupes) de
l'annuaire.
FRWWMenus du panneau de commande27
Tableau 2-8 Menu Télécopie (suite)
Elément de menuElément de sous-menuElément de sous-menuDescription
Rapports de télécopieConfirmation de téléc.Jamais
Chaque télécopie
Envoi de télécopie
uniquement
Réception d'une télécopie
Inclure première pageActivé
Eteint
Rapport d'erreurs téléc.Chaque erreur
Erreur d'envoi
Erreur récept.
Jamais
Rapport dernier appelImprime un rapport détaillé de
Relevé télécopieImprimer relevé
Impr relevé auto
Définit si le produit imprime ou
non un rapport de
confirmation après une
réception ou un envoi réussi.
Définit si le produit inclut ou
non une miniature de la
première page de la télécopie
sur le rapport.
Définit si le produit imprime ou
non un rapport après l'échec
d'une réception ou d'un envoi.
la dernière opération de
télécopie envoyée ou reçue.
Imprimer relevé : imprime la
liste des télécopies envoyées
depuis ce produit ou reçues
par ce produit.
Impr relevé auto :
Sélectionnez Activé pour
imprimer automatiquement
un rapport après chaque
tâche de télécopie.
Sélectionnez Eteint pour
désactiver la fonction
d'impression automatique.
Rapport de répertoireImprime une liste des
Liste télécop. indésirablesImprime une liste des
Rapport factur.Imprime une liste des codes
Tous rapprts télImprime tous les rapports
numéros rapides qui ont été
définis pour ce produit.
numéros de téléphone qui
sont bloqués et ne peuvent
envoyer de télécopies à ce
produit.
de facturation utilisés pour les
télécopies sortantes. Ce
rapport indique le nombre de
télécopies facturé à chaque
code. Cet élément de menu
s'affiche uniquement lorsque
la fonction de codes de
facturation est activée.
relatifs aux télécopies.
28Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-9 Menu Photo
Elément de menuElément de sous-menuElément de sous-menuDescription
Affichage du logicielAffiche les photos stockées
Impr. facilePhoto individuelle
Ttes les photos (n°-n°)
Une plage de photos
Personnalisée
VignetteRapide
Optimale
OptionsPlanche contactImprimer planche contact
Param. actuelsSélect. format d'image
Imprime rapidement les
Imprime des vignettes des
Numériser planche contact
Sélect. format de papier
Sélect. type de papier
Nombre de copies
sur la carte mémoire. Utilisez
les touches de direction pour
naviguer dans les photos.
photos à partir de la carte
mémoire en sélectionnant les
numéros des photos à
imprimer.
photos à partir de la carte
mémoire (30 par page).
Imprime ou numérise une
planche-contact. La planchecontact est une page de
vignettes (20 par feuille)
générée à partir d’une carte
mémoire valide. Il est ensuite
possible de numériser une
planche-contact cochée et
d’imprimer les images
sélectionnées en taille réelle.
Modifie les paramètres par
défaut des photos (taille,
format et type de papier,
nombre d’exemplaires et
sortie couleur ou noir et
blanc).
Couleur sortie
Rotation photoFait pivoter une photo stockée
DiaporamaAffiche un diaporama des
sur une carte mémoire.
photos stockées sur une carte
mémoire.
Tableau 2-10 Menu Copier
Elément de menuElément de sous-menuElément de sous-menuDescription
Copies(1–99)Indique le nombre
d’exemplaires.
FormatOriginal = 100 %
Legal à Letter=78%
Legal à A4=83%
A4 à Letter=94%
Letter à A4=97%
Indique la taille de la copie.
FRWWMenus du panneau de commande29
Tableau 2-10 Menu Copier (suite)
Elément de menuElément de sous-menuElément de sous-menuDescription
Pleine page = 91 %
Ajuster à la page
2 pages par feuille
4 pages par feuille
Perso : 25 à 400 %
Clair/foncéIndique le contraste de la
OptionsOptimiserSélectionne des paramètres
Papier copieIndique le type de papier des
Copie multi-pageCopie plusieurs pages.
Tri de copieIndique le type de triage des
Copie brouillonIndique la qualité
Réglage imageLuminosité
Contraste
Accentuation
Arrière-plan
Equil. couleurs
Ternissure
copie.
permettant d’optimiser la
qualité d'impression de la
copie.
copies.
copies.
d’impression des copies.
Règle les paramètres de
qualité d’image d’une copie.
30Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
3Logiciels pour Windows
Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows
●
Pilotes d'impression pris en charge pour Windows
●
HP Universal Print Driver (UPD)
●
Sélectionnez le pilote d'impression correct pour Windows
●
Priorité des paramètres d'impression
●
Modification des paramètres d'impression pour Windows
●
Types d'installation de logiciels pour Windows
●
Suppression de logiciels sous Windows
●
Utilitaires pris en charge sous Windows
●
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation
●
FRWW31
Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows
Le produit prend en charge les systèmes d'exploitation Windows suivants :
Installation complète du logiciel
Windows XP (32 bits)
●
Windows Vista (32 bits et 64 bits)
●
REMARQUE :Les pilotes d’émulation PCL 5 UPD et HP Postscript niveau 3 ne sont disponibles que
sur le site Internet du support de HP :
www.hp.com/support/CM1312series.
Pilote d'impression et de numérisation
Windows XP (64 bits)
●
Windows 2000
●
Windows Server 2003 (32 bits et 64 bits)
●
Pilotes d'impression pris en charge pour Windows
PCL 5 UPD
●
PCL 6
●
Emulation de langage postscript niveau 3 HP
●
Les pilotes de l'imprimante incluent une aide en ligne qui fournit des instructions sur les tâches
d'impression courantes et décrit les boutons, les cases à cocher et les listes déroulantes disponibles.
REMARQUE :La version du PCL 5 utilisée dans ce produit est identique à celle utilisée dans le pilote
HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows. Son installation et son fonctionnement sont identiques
à ceux des précédentes versions du PCL 5 et il ne nécessite aucune configuration particulière.
Pour plus d'informations sur l'UPD, rendez-vous à l'adresse
HP Universal Print Driver (UPD)
Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote qui vous donne un accès virtuel
instantané à tous les produits HP LaserJet, où que vous soyez, sans avoir à télécharger différents
pilotes. Basé sur la technologie éprouvée HP de pilote d'imprimante, il a été testé de manière
systématique et utilisé avec de nombreux logiciels. C'est une solution puissante, aux performances
constantes sur le long terme.
Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de
configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque
produit. Il active automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, comme l'impression recto
verso ou l'agrafage, de sorte que vous n'avez pas à le faire manuellement.
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse
www.hp.com/go/upd.
www.hp.com/go/upd.
32Chapitre 3 Logiciels pour WindowsFRWW
Modes d'installation du pilote UPD
Mode classique
Mode dynamique
Utilisez ce mode si vous installez le pilote sur un seul ordinateur à partir d'un
●
CD.
S'il est installé avec ce mode, le pilote UPD fonctionne comme un pilote
●
d'imprimante classique.
Si vous utilisez ce mode, vous devez installez de nouveau le pilote UPD pour
●
chaque ordinateur.
Utilisez ce mode si vous installez le pilote sur un ordinateur portable ; vous
●
pourrez reconnaître des produits HP et les utiliser pour imprimer où que vous
soyez.
Utilisez ce mode si vous installez le pilote UPD pour un groupe de travail.
●
Pour utiliser ce mode, téléchargez le pilote UPD sur Internet. Rendez-vous à
●
l'adresse
www.hp.com/go/upd.
FRWWHP Universal Print Driver (UPD)33
Sélectionnez le pilote d'impression correct pour Windows
Les pilotes d'impression vous permettent d'accéder aux fonctions du périphérique et assurent la
communication entre l'ordinateur et le périphérique (via un langage d'imprimante). Pour obtenir des
logiciels et des langages supplémentaires, reportez-vous au fichier LisezMoi et aux notes d'installation
sur le CD-ROM du périphérique.
Utilisez le pilote PCL 6 pour obtenir les meilleures performances globales.
●
Utilisez le pilote PCL 5 pour les impressions habituelles de bureau.
●
Utilisez le pilote HP PS Universal si vous avez besoin d’une émulation Postscript de niveau 2 ou
●
de la prise en charge des polices Postscript Flash.
34Chapitre 3 Logiciels pour WindowsFRWW
Priorité des paramètres d'impression
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de
leur emplacement :
REMARQUE :Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en
●
page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres
modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
●
Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que
vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité
inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en
page.
Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Cliquez sur Propriétés
●
dans la boîte de dialogue Imprimer pour ouvrir le pilote d'imprimante. Les paramètres modifiés
dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent pas ceux modifiés à un autre
emplacement.
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote
●
d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que
vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés
de l'imprimante.
Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du
●
panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à
tout autre emplacement.
Modification des paramètres d'impression pour Windows
Pour changer les paramètres des
tâches d'impression jusqu'à la
fermeture du logiciel
1.Dans le menu Fichier du logiciel,
cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez
sur Propriétés ou sur
Préférences.
Les étapes peuvent être différentes ;
cette procédure est classique.
Pour changer les paramètres par
défaut des tâches d'impression
1.Cliquez sur Démarrer,
Paramètres, puis sur
Imprimantes (Windows 2000) ou
Imprimantes et télécopieurs
(Windows XP Professionnel et
Server 2003) ou Imprimantes et
autres périphériques
(Windows XP Edition familiale).
Sous Windows Vista, cliquez sur
Démarrer, Panneau de
configuration, puis sur
Imprimante.
2.Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'icône du pilote, puis
sélectionnez Préférences
d'impression.
Pour changer les paramètres de
configuration du périphérique
1.Cliquez sur Démarrer,
Paramètres, puis sur
Imprimantes (Windows 2000) ou
Imprimantes et télécopieurs
(Windows XP Professionnel et
Server 2003) ou Imprimantes et
autres périphériques
(Windows XP Edition familiale).
Sous Windows Vista, cliquez sur
Démarrer, Panneau de
configuration, puis sur
Imprimante.
2.Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'icône du pilote, puis
cliquez sur Propriétés.
3.Cliquez sur l'onglet Paramètres du
périphérique.
FRWWPriorité des paramètres d'impression35
Types d'installation de logiciels pour Windows
Les types d'installation de logiciels suivants sont disponibles :
Recommandée. Installe la solution logicielle complète.
●
Express. Installe uniquement les pilotes d'impression et de numérisation. Il existe une option
●
rapide pour les produits USB et une autre pour les produits connectés au réseau.
Suppression de logiciels sous Windows
1.Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Programmes.
2.Cliquez sur HP, puis sur HP Color LaserJet MFP série CM1312MFP .
3.Cliquez sur Désinstaller HP Color LaserJet MFP série CM1312MFP , puis suivez les instructions
à l'écran.
36Chapitre 3 Logiciels pour WindowsFRWW
Utilitaires pris en charge sous Windows
HP ToolboxFX
Le logiciel HP ToolboxFX est un programme que vous pouvez utiliser pour effectuer les tâches
suivantes :
Vérification de l'état du périphérique
●
Contrôle de l'état des consommables
●
Configuration des alertes
●
Consultation de la documentation du périphérique
●
Accès aux outils de dépannage et de maintenance
●
HP ToolboxFX est installé lors de l'installation logicielle recommandée à partir du CD-ROM du produit.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Serveur Web intégré
Le périphérique est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son
activité et sur celles du réseau. Ces informations peuvent être affichées par un navigateur Web tel que
Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ou Firefox.
Le serveur Web intégré se trouve sur le périphérique. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau.
Le serveur Web intégré offre une interface avec le périphérique pouvant être utilisée par quiconque
possédant un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier
ne doit être installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge.
Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du périphérique dans la barre d'adresse
du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples
renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section
d’informations à la page 170.)
Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré,
reportez-vous à la section
Serveur Web intégré à la page 184.
HP Web Jetadmin (Internet uniquement)
Basé sur navigateur, HP Web Jetadmin est un outil de gestion d'imprimantes connectées sur votre
réseau intranet. Il doit être installé uniquement sur l'ordinateur de l'administrateur du réseau.
Affichage de HP ToolboxFX à la page 172.
Pages
Pour télécharger une version à jour de la solution HP Web Jetadmin et obtenir la liste la plus récente
des systèmes hôtes pris en charge, rendez-vous à l'adresse suivante :
Si HP Web Jetadmin est installé sur un serveur hôte, un client Windows peut accéder à cet outil via un
navigateur compatible (tels qu'Internet Explorer 4.x ou Netscape Navigator 4.x ou versions supérieures).
www.hp.com/go/webjetadmin.
Autres composants et utilitaires Windows
Programme d'installation du logiciel - automatise l'installation du système d'impression
●
Enregistrement en ligne sur le Web
●
FRWWUtilitaires pris en charge sous Windows37
HP Customer Participation Program
●
HP Update
●
Photosmart Essential
●
HP Solution Center
●
Programme et pilote du scanner HP LaserJet
●
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation
Système d'exploitationLogiciel
UNIXPour les réseaux HP-UX et Solaris, rendez-vous sur www.hp.com/support/net_printing
pour télécharger le programme d'installation d'imprimante HP Jetdirect pour UNIX.
LinuxPour plus d'informations, rendez-vous sur www.hp.com/go/linuxprinting.
38Chapitre 3 Logiciels pour WindowsFRWW
4Utilisation du produit avec Macintosh
Logiciels pour Macintosh
●
Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh
●
FRWW39
Logiciels pour Macintosh
Systèmes d'exploitation compatibles pour Macintosh
Le périphérique est compatible avec les systèmes d'exploitation Macintosh suivants :
Mac OS X v10.3, 10.4 ou version ultérieure
●
REMARQUE :Pour Mac OS versions 10.4 et ultérieures, les ordinateurs Mac disposant de
processeurs PPC et Intel Core sont pris en charge.
Pilotes d'impression pris en charge pour Macintosh
Le programme d'installation de HP fournit des fichiers PPD (PostScript® Printer Description), PDE
(Printer Dialog Extensions), ainsi que l'utilitaire d'imprimante HP à utiliser avec les ordinateurs
Macintosh.
Les fichiers PPD, en combinaison avec les pilotes d’imprimante PostScript Apple, offrent accès aux
fonctions du périphérique. Utilisez le pilote d'imprimante PostScript Apple fourni avec l'ordinateur.
Priorité des paramètres d'impression pour Macintosh
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de
leur emplacement :
REMARQUE :Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en
●
page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres
modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
●
Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que
vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité
inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en
page.
Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Cliquez sur Propriétés
●
dans la boîte de dialogue Imprimer pour ouvrir le pilote d'imprimante. Les paramètres modifiés
dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent pas ceux modifiés à un autre
emplacement.
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote
●
d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que
vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés
de l'imprimante.
Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du
●
panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à
tout autre emplacement.
40Chapitre 4 Utilisation du produit avec MacintoshFRWW
Modification des paramètres d'impression pour Macintosh
Pour changer les paramètres des
tâches d'impression jusqu'à la
fermeture du logiciel
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur
Imprimer.
2.Modifiez les paramètres souhaités
dans les divers menus locaux.
Pour changer les paramètres par
défaut des tâches d'impression
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur
Imprimer.
2.Modifiez les paramètres souhaités
dans les divers menus locaux.
3.Dans le menu local Préréglages,
cliquez sur Enregistrer sous et
saisissez un nom pour le réglage
rapide.
Ces paramètres sont enregistrés dans le
menu Préréglages. Pour utiliser les
nouveaux paramètres, vous devez
sélectionner l'option prédéfinie
enregistrée à chaque fois que vous
ouvrez un programme et que vous
imprimez.
Pour changer les paramètres de
configuration du périphérique
1.Dans le Finder, cliquez sur
Applications dans le menu Aller.
2.Ouvrez Utilitaires, puis Utilitaire
de configuration de
l'imprimante.
3.Cliquez sur la file d'attente
d'impression.
4.Dans le menu Imprimantes,
cliquez sur Afficher les infos.
5.Cliquez sur le menu Options
installables.
REMARQUE : Les paramètres de
configuration risquent de ne pas être
disponibles en mode classique.
Types d'installation de logiciels pour Macintosh
Installation de logiciels Macintosh pour établir des connexions directes (USB)
1.Insérez le CD livré avec le périphérique dans le lecteur CD-ROM et lancez le programme
d'installation. Si le menu du CD n'est pas exécuté automatiquement, cliquez deux fois sur l'icône
du CD sur le bureau.
2.Connectez un câble USB entre le port USB du périphérique et le port USB de l'ordinateur. Utilisez
un câble USB standard de deux mètres.
3.Cliquez deux fois sur l'icône du programme d'installation dans le dossier HP LaserJet Installer.
4.Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur.
Les files d'attente d'imprimante USB sont créées automatiquement lorsque le périphérique est relié
à l'ordinateur. Néanmoins, la file d'attente utilise un fichier PPD standard si le programme
d'installation n'a pas été exécuté avant la connexion du câble USB. Procédez comme suit pour
modifier le fichier PPD de file d'attente.
Installation de logiciels Macintosh pour les réseaux
1.Branchez le câble réseau entre le périphérique et un port réseau.
2.Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. Si le CD ne se lance pas automatiquement, cliquez
deux fois sur l'icône du CD-ROM sur le bureau.
3.Cliquez deux fois sur l'icône du programme d'installation dans le dossier HP LaserJet Installer.
4.Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur.
FRWWLogiciels pour Macintosh41
Suppression du logiciel d’un système d’exploitation Macintosh
1.Pour supprimer le logiciel d’un ordinateur Macintosh, faites glisser les fichiers PPD dans la
poubelle.
2.Exécutez l’utilitaire de désinstallation qui se trouve dans le dossier des produits HP.
Utilitaires pris en charge sous Macintosh
Serveur Web intégré
Le périphérique est équipé d'un serveur Web intégré permettant d'accéder à des informations sur son
activité et celles du réseau. Ces informations s’affichent dans un navigateur Web tel que Netscape
Navigator, Apple Safari ou Firefox.
Le serveur Web intégré réside sur le périphérique. Il est disponible sur les machines connectées au
réseau et sur celles connectées via les ports.
Le serveur Web intégré fournit une interface avec le périphérique accessible à toute personne équipée
d’un ordinateur connecté au réseau et d’un navigateur Web standard. L'installation ou la configuration
ne requiert aucun logiciel spécial, mais vous devez disposer d'un navigateur Web pris en charge sur
votre ordinateur. Pour accéder au serveur Web intégré, cliquez sur Maintenance dans HP Director.
Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré,
reportez-vous à la section
Serveur Web intégré à la page 184.
42Chapitre 4 Utilisation du produit avec MacintoshFRWW
Utilisation des fonctions du pilote
d'imprimante Macintosh
Impression
Création et utilisation de préréglages d'impression sous Macintosh
Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en
vue d'une utilisation ultérieure.
Création d'un préréglage d'impression
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote.
3.Sélectionnez les paramètres d'impression.
4.Dans la boîte de dialogue Préréglages, cliquez sur Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
5.Cliquez sur OK.
Utilisation de préréglages d'impression
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote.
3.Dans la boîte de dialogue Préréglages, sélectionnez le préréglage d'impression à utiliser.
REMARQUE :Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'imprimante, sélectionnez
Paramètres d’usine par défaut.
Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier
personnalisé
Vous pouvez réduire ou agrandir un document pour l'adapter à un autre format de papier.
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Ouvrez le menu Gestion du papier.
3.Dans la zone Format de destination, sélectionnez Ajuster au format de papier, puis choisissez
un format depuis la liste déroulante.
4.Si vous souhaitez utiliser uniquement un format de papier inférieur à celui du document,
sélectionnez Réduire uniquement.
Impression d'une page de couverture
Vous pouvez imprimer une couverture distincte contenant un message (tel que « Confidentiel ») pour
votre document.
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote.
FRWWUtilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh43
3.Ouvrez le menu contextuel Couverture, puis indiquez si vous souhaitez imprimer la couverture
avant ou après le document.
4.Dans le menu local Type de couverture, sélectionnez le message à imprimer sur la page de
couverture.
REMARQUE :Pour imprimer une page de garde vierge, sélectionnez Standard dans le menu
Type de couverture.
Utilisation des filigranes
Un filigrane est une note, telle que « Confidentiel », imprimée en arrière-plan sur chaque page d'un
document.
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Ouvrez le menu Filigranes.
3.En regard de Mode, sélectionnez le type de filigrane à imprimer. Sélectionnez Filigrane pour
imprimer un message semi-transparent. Sélectionnez Cache pour imprimer un message non
transparent.
4.En regard de Pages, vous pouvez choisir d'imprimer le filigrane sur toutes les pages ou sur la
première page seulement.
5.En regard de Texte, sélectionnez un des messages prédéfinis ou sélectionnez Personnalisé pour
créer un nouveau message dans le champ correspondant.
6.Sélectionnez les options appropriées pour les paramètres restants.
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Macintosh
Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Cette fonction permet d'imprimer
des pages de brouillon à moindre coût.
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote.
3.Ouvrez le menu local Disposition.
44Chapitre 4 Utilisation du produit avec MacintoshFRWW
4.En regard de Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16).
5.En regard de Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la
feuille.
6.En regard de Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page de la
feuille.
Impression sur les deux côtés de la feuille (impression recto verso)
Utilisation de l'impression recto verso automatique
1.Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs. Si vous chargez un papier spécial tel que du
papier à en-tête, appliquez l'une des procédures suivantes :
Dans le bac 1, chargez le papier à en-tête face recto vers le haut, côté inférieur en premier.
●
Dans tous les autres bacs, chargez le papier à en-tête face recto vers le bas, bord supérieur
●
vers l'arrière du bac.
2.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
3.Sélectionnez le menu local Disposition.
4.En regard de Recto verso, sélectionnez Reliure côté long ou Reliure côté court.
5.Cliquez sur Imprimer.
Impression recto verso manuelle
1.Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs. Si vous chargez du papier spécial tel que du
papier à en-tête, placez-le face vers le haut et insérez le bas de la page en premier.
ATTENTION :Pour éviter les bourrages, ne chargez pas de papier d’un grammage supérieur à
105 g/m
2.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
3.Dans le menu contextuel Finition, sélectionnez Recto verso manuel.
4.Cliquez sur OK.
5.Cliquez sur Imprimer. Suivez les instructions de la fenêtre contextuelle qui s'affiche à l’écran de
l’ordinateur avant de replacer la pile dans le bac pour imprimer la seconde moitié.
6.Si un message apparaît sur le panneau de commande, appuyez sur l'un des boutons pour
continuer.
2
.
Utilisation du menu Services
Si le périphérique est connecté à un réseau, utilisez le menu Services pour obtenir des informations
sur le périphérique et l'état des fournitures.
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Ouvrez le menu Services.
FRWWUtilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh45
3.Sélectionnez une tâche de maintenance depuis la liste déroulante, puis cliquez sur Lancer. Le
serveur Web intégré s'ouvre sur la page d'informations relatives à la tâche sélectionnée.
4.Pour accéder à divers sites Web d'assistance pour ce périphérique, dans la zone Services Internet,
sélectionnez une option depuis la liste déroulante, puis cliquez sur Atteindre.
Numérisation
Pour plus d'informations sur les tâches et les paramètres décrits dans cette section, consultez l'aide en
ligne de HP Director.
Travaux de numérisation
Pour numériser vers un logiciel, numérisez le document à l'aide du logiciel en question. Tous les logiciels
compatibles TWAIN peuvent numériser une image. Si le logiciel n'est pas compatible TWAIN,
enregistrez l'image numérisée dans un fichier, puis placez, ouvrez ou importez le fichier dans le logiciel.
Utilisation de la numérisation page à page
1.Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner,
l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre. Fermez
doucement le capot.
2.Double-cliquez sur l'alias du bureau de HP Director.
3.Pour ouvrir la boîte de dialogue HP, cliquez sur le bouton Numériser dans HP Director.
4.Cliquez sur Numériser.
5.Pour numériser plusieurs pages, chargez la page suivante et cliquez sur Numériser. Faites de
même jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées.
6.Cliquez sur Terminer, puis sur Destinations.
Numérisation à partir du BAA
1.Chargez les pages dans le BAA face vers le haut en insérant d’abord le bord supérieur.
2.Dans HP Director, cliquez sur Numériser pour ouvrir la boîte de dialogue HP.
3.Cliquez sur Numériser premier ou Numériser tout.
4.Cliquez sur Terminer et sélectionnez la destination de l’image numérisée.
Numérisation vers un fichier
1.Dans Destinations, choisissez Save To File(s) (Enregistrer vers fichier(s)).
2.Donnez un nom au fichier et définissez l'emplacement de destination.
3.Cliquez sur Enregistrer. L'original est numérisé et enregistré.
46Chapitre 4 Utilisation du produit avec MacintoshFRWW
1.Dans le menu Fichier du logiciel, sélectionnez Imprimer.
2.Cliquez sur PDF, puis sélectionnez Fax PDF (Télécopie PDF).
3.Saisissez un numéro de télécopie dans le champ A.
4.Pour inclure une page d'en-tête de télécopie, sélectionnez Utiliser page d'en-tête, puis saisissez
l'objet et le message (facultatif) de la page d'en-tête.
5.Cliquez sur Télécopie.
Photo
Dans HP Director, cliquez sur l’icône Photo pour ouvrir le logiciel Photosmart Studio. Utilisez-le pour
importer des photos depuis une carte mémoire, ainsi que pour modifier et imprimer des photos à partir
de l’ordinateur.
FRWWUtilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh47
48Chapitre 4 Utilisation du produit avec MacintoshFRWW
5Connectivité
Systèmes d'exploitation de réseau pris en charge
●
Connexion USB
●
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante
Installation du produit sur un réseau (HP LaserJet CM1312 (modèle télécopie/carte photo)
●
uniquement)
Configuration du produit réseau (HP LaserJet CM1312 (modèle télécopie/carte photo)
●
uniquement)
REMARQUE :La configuration des paramètres TCP/IP est une tâche complexe qui doit de préférence
être effectuée par des administrateurs réseau expérimentés. BOOTP nécessite un serveur pour
configurer des paramètres TCP/IP spécifiques pour le produit. Un serveur est également nécessaire
dans le cas du protocole DHCP, mais les paramètres TCP/IP ne sont pas fixes pour le produit. Enfin,
la méthode manuelle permettant de configurer des paramètres TCP/IP spécifiques peut être effectuée
à partir du panneau de commande, du serveur Web intégré, de HP ToolboxFX ou de HP Web Jetadmin.
Pour obtenir une aide supplémentaire sur la configuration du réseau, contactez votre fournisseur
réseau.
FRWW49
Systèmes d'exploitation de réseau pris en charge
Les systèmes d’exploitation suivants gèrent l’impression en réseau :
Installation complète du
logiciel
Windows XP (32 bits)
●
Windows Vista (32 bits et 64 bits)
●
Mac OS X v10.3, 10.4 ou version
●
ultérieure
Connexion USB
REMARQUE :Ne connectez pas le câble USB avant d'installer le logiciel. Le programme d'installation
vous indiquera quand connecter le câble USB.
Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Vous devez utiliser un câble USB de type A/B pour
l'impression.
1.Insérez le CD du produit dans votre ordinateur. Si le programme d’installation du logiciel ne
démarre pas, recherchez le fichier setup.exe sur le CD et double-cliquez dessus.
2.Suivez les instructions du programme d'installation.
3.Au terme de la procédure d’installation, redémarrez l’ordinateur.
Pilote d'impression et de
numérisation
Windows XP (64 bits)
●
Windows 2000
●
Windows Server 2003 (32 bits et
●
64 bits)
Pilote d'imprimante uniquement
Linux (Web uniquement)
●
Scripts de modèle UNIX (Web
●
uniquement)
50Chapitre 5 ConnectivitéFRWW
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante
HP ne prend pas en charge la mise en réseau Peer to Peer car cette fonction appartient aux systèmes
d'exploitation de Microsoft et non pas aux pilotes d'imprimante HP. Rendez-vous sur le site Web de
Microsoft à l’adresse
Le produit prend en charge le protocole réseau TCP/IP. Il s'agit du protocole de réseau le plus
couramment utilisé. De nombreux services de gestion de réseau utilisent ce protocole. Ce produit prend
également en charge les protocoles IPv4 et IPv6. Les tableaux suivants répertorient les services/
protocoles réseau pris en charge par le produit.
Tableau 5-1 Impression
Nom du serviceDescription
port9100 (mode direct)Service d’impression
Line printer daemon (LPD)Service d'impression
Tableau 5-2 Détection des produits réseau
Nom du serviceDescription
SLP (Service Location Protocol)Device Discovery Protocol, utilisé pour rechercher et
mDNS (multicast Domain Name Service - également connu
sous le nom « Rendezvous » ou « Bonjour »)
ws-discoverUtilisé par les logiciels Microsoft
LLMNRUtilisé en l'absence de services DNS
Tableau 5-3 Messagerie et gestion
Nom du serviceDescription
HTTP (hypertext transfer protocol)Permet aux navigateurs de communiquer avec un serveur
EWS (Embedded Web Server, serveur Web intégré)Permet à un utilisateur de gérer le produit à l'aide d'un
SNMP (Simple Network Management Protocol)Utilisé par les programmes réseau pour la gestion du produit.
configurer des périphériques réseau. Utilisé à la base pour des
logiciels Microsoft.
Device Discovery Protocol, utilisé pour rechercher et
configurer des périphériques réseau. Utilisé à la base pour des
logiciels Apple Macintosh.
Web intégré.
navigateur Web.
Les objets SNMP V1 et MIB-II (Management Information Base)
standard sont pris en charge.
FRWWAvis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante51
Tableau 5-4 Adressage IP
Nom du serviceDescription
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), IPv4 et IPv6S'utilise pour l'attribution automatique d'adresses IP. Le
BOOTP (bootstrap protocol)S'utilise pour l'attribution automatique d'adresses IP. Le
IP autoS'utilise pour l'attribution automatique d'adresses IP. Si aucun
serveur DHCP fournit une adresse IP au produit. Aucune
intervention utilisateur n'est en général nécessaire pour que le
produit obtienne une adresse IP d'un serveur DHCP.
serveur BOOTP fournit une adresse IP au produit.
L'administrateur doit entrer l'adresse matérielle MAC du
produit sur le serveur BOOTP pour que le produit obtienne une
adresse IP de la part de ce serveur.
serveur DHCP ou BOOTP n'est présent, ce service permet au
produit de générer une adresse IP unique.
Installation du produit sur un réseau (HP LaserJet CM1312
(modèle télécopie/carte photo) uniquement)
Dans cette configuration, le produit est directement connecté au réseau et peut être configuré de
manière à autoriser tous les ordinateurs du réseau à imprimer directement sur le produit.
REMARQUE :Ce mode est la configuration réseau recommandée pour le produit.
1.Avant de mettre le produit sous tension, connectez directement le produit au réseau en branchant
un câble réseau au port réseau du produit.
2.Mettez le produit sous tension, patientez 2 minutes, puis utilisez le panneau de commande pour
imprimer une page de configuration. .
REMARQUE :Assurez-vous qu'une adresse IP a été imprimée sur la page de configuration avant
de passer à l'étape suivante. Si aucune adresse IP n'est indiquée, réimprimez la page de
configuration.
3.Insérez le CD du produit dans votre ordinateur. Si le programme d’installation du logiciel ne
démarre pas, recherchez le fichier setup.exe sur le CD et double-cliquez dessus.
4.Suivez les instructions du programme d'installation.
REMARQUE :Lorsque le programme d'installation demande une adresse réseau, inscrivez
l'adresse IP présente sur la page de configuration que vous avez imprimée juste avant de lancer
le programme d'installation, ou cherchez le produit sur le réseau.
5.Au terme de la procédure d’installation, redémarrez l’ordinateur.
52Chapitre 5 ConnectivitéFRWW
Configuration du produit réseau (HP LaserJet CM1312
(modèle télécopie/carte photo) uniquement)
Affichage des paramètres
Page de configuration réseau
La page de configuration réseau répertorie les propriétés et les paramètres actuels de la carte réseau
du produit. Pour imprimer la page de configuration réseau à partir du produit, procédez comme suit.
1.Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation.
2.Sélectionnez Rapports à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Rapport réseau, puis appuyez sur OK.
Page de configuration
La page de configuration répertorie les propriétés et les paramètres actuels du produit. Vous pouvez
imprimer une page de configuration à partir du produit ou de HP ToolboxFX . Pour imprimer la page de
configuration à partir du produit, procédez comme suit.
1.Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation.
2.Sélectionnez Rapports à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Rapport de configuration, puis appuyez sur
OK.
Une seconde page s’imprime également (modèles avec télécopie uniquement). Sur cette page, les
sections Paramètres de télécopie et Paramètres d'imagerie fournissent des informations sur les
paramètres de télécopie du produit.
Modification des paramètres
Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré (EWS) ou HP ToolboxFX pour afficher ou modifier les
paramètres de configuration IP. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit
dans la barre d'adresse du navigateur Web.
Vous pouvez afficher le logiciel HP ToolboxFX lorsque le produit est directement relié à un ordinateur
ou lorsqu'il est connecté au réseau. Effectuez une installation logicielle complète pour utiliser
HP ToolboxFX .
Ouvrez le logiciel HP ToolboxFX de l'une des façons suivantes :
Dans la barre d'état système de Windows, double-cliquez sur l'icône HP ToolboxFX .
●
Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Programmes (ou Tous les programmes sous
●
Windows XP), puis sur HP, sur le nom du produit et enfin sur HP ToolboxFX .
Dans HP ToolboxFX , cliquez sur l'onglet Paramètres réseau.
FRWWConfiguration du produit réseau (HP LaserJet CM1312 (modèle télécopie/carte photo)
uniquement)
53
L'onglet Réseau (EWS) ou Paramètres réseau (HP ToolboxFX ) permet de modifier les configurations
suivantes :
Nom d’hôte
●
Adresse IP manuelle
●
Masque de sous réseau manuel
●
Passerelle par défaut manuelle
●
REMARQUE :Pour modifier la configuration réseau, vous devrez peut-être modifier l'URL du
navigateur avant de pouvoir communiquer à nouveau avec le produit. Le produit sera indisponible
pendant quelques secondes, le temps de la réinitialisation du réseau.
Définition du mot de passe
Reportez-vous à la section Activation de la protection par mot de passe à partir du panneau de
commande à la page 185 pour obtenir des informations sur la procédure de définition du mot de passe
du produit.
Adresse IP
L'adresse IP du produit peut être configurée manuellement ou automatiquement via DHCP, BootP ou
AutoIP.
Configuration manuelle
1.Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation.
2.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Configuration réseau, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Configuration TCP/IP, puis appuyez sur OK.
4.Sélectionnez Manuelle à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.Utilisez les touches alphanumériques pour taper l'adresse IP, puis appuyez sur OK.
6.Si l'adresse IP est incorrecte, utilisez les flèches pour sélectionner Non, puis appuyez sur OK.
Répétez l'étape 5 avec l'adresse IP appropriée, puis pour les paramètres de masque de sousréseau et de passerelle par défaut.
Configuration automatique
1.Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation.
2.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Configuration réseau, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Configuration TCP/IP, puis appuyez sur OK.
4.Sélectionnez Automatique à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
Quelques minutes peuvent être nécessaires avant que l'adresse IP automatique ne soit prête à
être utilisée.
REMARQUE :Si vous voulez désactiver ou activer des modes IP automatiques spécifiques (comme
BOOTP, DHCP ou AutoIP), vous pouvez modifier ces paramètres au moyen du serveur Web intégré
ou du logiciel HP ToolboxFX uniquement.
54Chapitre 5 ConnectivitéFRWW
Affichage de l'adresse IP sur le panneau de commande
1.Sur le panneau de commande, appuyez sur Installation.
2.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Configuration réseau, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Afficher adr.IP, puis appuyez sur OK.
REMARQUE :Vous pouvez également voir l’adresse IP dans le serveur Web intégré ou dans
HP ToolboxFX en sélectionnant l’onglet Paramètres réseau avancés.
Paramètres IPv4 et IPv6
Seul le protocole IPv4 peut être configuré manuellement. Le protocole IPv4 peut être configuré à partir
de HP ToolboxFX ou depuis le panneau de commande du produit. Le protocole IPv6 peut uniquement
être sélectionné depuis le panneau de commande du produit.
Paramètres de vitesse de liaison
REMARQUE :Des modifications inappropriées des paramètres de vitesse de liaison peuvent
empêcher le produit de communiquer avec d'autres périphériques réseau. Dans la plupart des cas, le
produit doit être laissé en mode automatique. Le produit peut se mettre hors puis sous tension en raison
de ces modifications. Les modifications ne doivent être effectuées que lorsque le produit est au repos.
1.Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation.
2.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Configuration réseau, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Vitesse de liaison, puis appuyez sur OK.
4.Appuyez sur les flèches pour sélectionner un des paramètres suivants.
Automatique
●
10T Intégral
●
10T Semi
●
100TX-Full
●
100TX-Half
●
REMARQUE :Le paramètre doit correspondre au produit réseau auquel vous vous connectez
(concentrateur, interrupteur, passerelle, routeur ou ordinateur).
5.Appuyez sur OK. Le produit se met hors puis sous tension.
FRWWConfiguration du produit réseau (HP LaserJet CM1312 (modèle télécopie/carte photo)
uniquement)
55
56Chapitre 5 ConnectivitéFRWW
6Papier et supports d’impression
Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression
●
Papiers et formats de support d'impression pris en charge
●
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation
●
Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux
●
Chargement du papier et des supports d'impression
●
Configuration du bac
●
FRWW57
Comprendre l'utilisation du papier et du support
d'impression
Ce produit prend en charge toute une gamme de papiers et d'autres supports d'impression qui répondent
aux recommandations données dans ce Guide de l'utilisateur. Les papiers et supports d'impression ne
satisfaisant pas à ces recommandations risquent de provoquer les problèmes suivants :
Qualité d'impression médiocre
●
Bourrages papier plus nombreux
●
Usure prématurée du produit, pouvant nécessiter une réparation
●
Pour obtenir des résultats optimaux, n'utilisez que du papier et des supports d'impression de marque
HP conçus pour les imprimantes laser ou multi-usages. N'utilisez pas de papier photo ou de supports
d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. La société Hewlett-Packard Company ne peut
pas recommander l'utilisation d'autres marques de papier ou de supports, car elle ne peut pas en
contrôler la qualité.
Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce Guide
de l'utilisateur ne donnent pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation,
des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard
ne peut pas maîtriser.
ATTENTION :L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux
spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des
réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de
Hewlett-Packard.
58Chapitre 6 Papier et supports d’impressionFRWW
Papiers et formats de support d'impression pris en
charge
Ce produit prend en charge divers formats de papier et s'adapte à différents supports.
REMARQUE :Pour obtenir des résultats optimaux, sélectionnez le format et le type de papier
appropriés dans le pilote d'imprimante avant l'impression.
Tableau 6-1 Papiers et formats de support d'impression pris en charge
FormatDimensionsBac 1
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
Executive184 x 267 mm
A3297 x 420 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
16k197 x 273 mm
16k195 x 270 mm
16k184 x 260 mm
8,5 x 13216 x 330 mm
1
4 x 6
1
5 x 8
10 x 15 cm
PersonnaliséEntre 76 x127 mm (Minimum) et 216 x 356 mm (Maximum)
1
Ces formats font partie des formats personnalisés pris en charge.
1
107 x 152 mm
127 x 203 mm
100 x 150 mm
Tableau 6-2 Enveloppes et cartes postales prises en charge
FormatDimensionsBac 1
Enveloppe #10105 x 241 mm
Enveloppe DL110 x 220 mm
FRWWPapiers et formats de support d'impression pris en charge59
Tableau 6-2 Enveloppes et cartes postales prises en charge (suite)
FormatDimensionsBac 1
Enveloppe C5162 x 229 mm
Enveloppe B5176 x 250 mm
Enveloppe Monarch98 x 191 mm
Carte postale100 x 148 mm
Double carte postale148 x 200 mm
Types de papier pris en charge et capacité du bac
d'alimentation
Type de supportPoidsCapacité
Classique :
Ordinaire
●
Fin
●
De luxe
●
Recyclé
●
Présentation :
Papier mat, grammage
●
moyen à épais
Papier brillant, grammage
●
moyen à épais
Brochure :
Papier mat, grammage
●
moyen à épais
Papier brillant, grammage
●
moyen à épais
Photo / couverture
Papier pour couvertures
●
mat
< 96 g/m
96-130 g/m
131-175 g/m
176-220 g/m
2
2
2
2
Jusqu'à 150 feuillesCôté à imprimer vers le haut,
Hauteur de la pile jusqu'à 15 mm Côté à imprimer vers le haut,
Hauteur de la pile jusqu'à 15 mm Côté à imprimer vers le haut,
Hauteur de la pile jusqu'à 15 mm Côté à imprimer vers le haut,
1
Orientation du papier
avec le bord supérieur à l'arrière
du bac
avec le bord supérieur à l'arrière
du bac
avec le bord supérieur à l'arrière
du bac
avec le bord supérieur à l'arrière
du bac
Papier pour couvertures
●
brillant
Papier photo mat
●
Papier photo brillant
●
Papier cartonné
●
60Chapitre 6 Papier et supports d’impressionFRWW
Type de supportPoidsCapacité
1
Orientation du papier
Autre :
Transparents laser couleur
●
Etiquettes
●
Papier à en-tête, enveloppe
●
Enveloppe épaisse
●
Préimprimé
●
Perforé
●
Coloré
●
Rugueux
●
Résistant
●
1
La capacité peut varier en fonction du grammage et de l'épaisseur du support ainsi que des conditions ambiantes.
Jusqu'à 50 feuilles ou
10 enveloppes
Côté à imprimer vers le haut,
avec le bord supérieur ou le côté
du timbre vers l'arrière du bac
Recommandations pour papiers ou supports d'impression
spéciaux
Ce produit prend en charge l'impression sur des supports spéciaux. Suivez les recommandations cidessous pour obtenir des résultats satisfaisants. Lorsque vous utilisez des papiers ou des supports
d'impression spéciaux, assurez-vous de définir le type et le format dans le pilote de votre imprimante
afin d'obtenir les meilleurs résultats d'impression possibles.
ATTENTION :Les imprimantes HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour sécher les particules
du toner sur le papier en points très précis. Le papier laser HP est conçu pour supporter cette
température extrême. L'utilisation de papier à jet d'encre non conçu pour cette technologie peut
endommager votre imprimante.
Type de supportVous devezVous ne devez pas
Enveloppes
Etiquettes
Stockez les enveloppes à plat.
●
Utilisez des enveloppes dont les
●
collures vont jusqu'à l'angle de
l'enveloppe.
Utilisez des enveloppes à bande
●
adhésive détachable dont
l'utilisation avec les imprimantes
laser a été approuvée.
Utilisez uniquement des feuilles ne
●
comportant pas de zone exposée
entre les étiquettes.
Utilisez des étiquettes reposant à
●
plat.
Utilisez uniquement des feuilles
●
entières d'étiquettes.
N'utilisez pas d'enveloppes pliées,
●
entaillées, collées ensemble ou
endommagées.
N'utilisez pas d'enveloppes à
●
fermoirs, pressions, fenêtres ou
bords enduits.
N'utilisez pas de bandes
●
autocollantes ou contenant d'autres
matières synthétiques.
N'utilisez pas d'étiquettes
●
présentant des froissures ou des
bulles, ni d'étiquettes
endommagées.
N'imprimez pas sur des feuilles non
●
complètes d'étiquettes.
FRWWRecommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux61
Type de supportVous devezVous ne devez pas
Transparents
Papiers à en-tête ou formulaires
préimprimés
Papier à fort grammage
Papier glacé ou couché
Utilisez uniquement des
●
transparents dont l'utilisation avec
les imprimantes laser a été
approuvée.
Placez les transparents sur une
●
surface plane après les avoir retirés
du produit.
Utilisez uniquement du papier à en-
●
tête ou des formulaires dont
l'utilisation avec les imprimantes
laser a été approuvée.
Utilisez uniquement du papier à fort
●
grammage dont l'utilisation avec les
imprimantes laser a été approuvé et
conforme aux spécifications de
grammage de ce produit.
Utilisez uniquement du papier glacé
●
ou couché dont l'utilisation avec les
imprimantes laser a été approuvée.
N'utilisez pas de supports
●
d'impression transparents non
approuvés pour les imprimantes
laser.
N'utilisez pas de papier à en-tête
●
gaufré ou métallique.
N'utilisez pas de papier dont le
●
grammage est supérieur aux
spécifications de support
recommandées pour ce produit,
sauf s'il s'agit d'un papier HP dont
l'utilisation avec ce produit a été
approuvée.
N'utilisez pas de papier glacé ou
●
couché conçu pour une utilisation
avec les produits à jet d'encre.
Chargement du papier et des supports d'impression
Bac 1
Le bac 1 contient jusqu’à 150 pages de papier 75 g/m2 ou moins si le support est plus épais (15 mm).
Chargez le support avec le bord supérieur vers l'avant et la face à imprimer orientée vers le bas.
Les guides papier permettent de maintenir les feuilles alignées de façon à ce qu'elles s'insèrent
correctement dans le produit afin d'éviter les impressions de travers. Le bac 1 dispose également de
guides latéraux et arrière. Lors du chargement du support, veillez à régler les guides papier sur la largeur
et la longueur du support chargé.
62Chapitre 6 Papier et supports d’impressionFRWW
REMARQUE :Lorsque vous ajoutez un nouveau support, assurez-vous que le bac d'alimentation est
vide, puis déramez la pile du nouveau support. Veillez à ne pas déramer le support. Vous éviterez ainsi
que plusieurs feuilles ne s'introduisent en même temps dans le produit et diminuerez d'autant les risques
de bourrage.
FRWWChargement du papier et des supports d'impression63
Configuration du bac
Lorsque vous utilisez le bac 1 pour un format spécifique de papier, vous pouvez configurer sa taille par
défaut dans HP ToolboxFX ou via le panneau de commande. Dans HP ToolboxFX , sélectionnez
Gestion du papier, puis la taille du bac.
Pour configurer le format ou le type de papier par défaut depuis le panneau de commande, procédez
comme suit.
1.Appuyez sur Installation sur le panneau de commande.
2.Sélectionnez Config. système à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Config. papier, puis appuyez sur OK.
4.Sélectionnez le bac à configurer à l'aide des touches de direction, puis appuyez sur OK.
5.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Type de papier ou Format papier, puis appuyez
sur OK.
6.Sélectionnez un type ou un format par défaut pour le bac à l'aide des flèches, puis appuyez sur
OK.
64Chapitre 6 Papier et supports d’impressionFRWW
7Utilisation des fonctionnalités du
produit
Paramètres d'économie d'encre
●
Polices
●
FRWW65
Paramètres d'économie d'encre
Archiver impr.
Cette fonction produit des sorties moins susceptibles de provoquer des traînées ou des tâches. Utilisezla pour créer des documents que vous souhaitez préserver ou archiver.
1.Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation.
2.Sélectionnez Service à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Archiver impr., sélectionnez Activé ou
Eteint, puis appuyez sur OK.
66Chapitre 7 Utilisation des fonctionnalités du produitFRWW
Polices
Sélection de polices
Utilisez HP ToolboxFX pour changer les polices du produit en cliquant sur l'onglet Paramètres
d'impression, puis cliquez sur la page PCL5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Listes d'impression des polices disponibles
Imprimez les listes des polices disponibles à partir du panneau de commande. Reportez-vous à la
section
Pages d’informations à la page 170.
FRWWPolices67
68Chapitre 7 Utilisation des fonctionnalités du produitFRWW
8Tâches d'impression
Cette section fournit des informations sur les tâches d'impression courantes.
Annulation d'une tâche d'impression
●
Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Windows
●
Modifier les paramètres de qualité d'impression
●
Impression d’originaux bord à bord
●
REMARQUE :La plupart des fonctions décrites dans ce chapitre peuvent également être exécutées
à l'aide de HP ToolboxFX . Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne HP ToolboxFX .
FRWW69
Annulation d'une tâche d'impression
Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur Annuler sur le panneau de
commande du produit.
REMARQUE :Si vous appuyez sur Annuler, la tâche d'impression en cours est supprimé. Si plusieurs
processus sont en cours d'exécution (par exemple, si le produit imprime un document et reçoit une
télécopie en même temps) et que vous appuyez sur Annuler, c'est le processus affiché sur le panneau
de commande qui est effacé.
Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente
d’impression.
Pour interrompre la tâche d'impression immédiatement, retirez le papier du produit. Une fois l'impression
arrêtée, utilisez l'une des options suivantes :
Panneau de commande du périphérique : pour annuler la tâche d'impression, appuyez sur
●
Annuler sur le panneau de commande du produit.
Logiciel : généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de l’ordinateur.
●
Elle permet d’annuler la tâche d’impression.
File d'attente Windows : si une tâche d'impression est dans une file d'attente (mémoire de
●
l'ordinateur) ou dans un spouleur d'impression, supprimez-la.
Windows 2000 : affichez la boîte de dialogue Imprimante. Cliquez sur Démarrer, sur
◦
Paramètres, puis sur Imprimantes. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la
fenêtre, sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer.
Windows XP : cliquez sur Démarrer, puis sur Paramètres et Imprimantes et
◦
télécopieurs. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
Windows Vista : cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration puis, sous Matériel
◦
et audio, cliquez sur Imprimante. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre,
cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
File d'impression Macintosh : ouvrez la file d'impression en double-cliquant sur l'icône du produit
●
sur le Dock. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer.
70Chapitre 8 Tâches d'impressionFRWW
Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Windows
Ouverture du pilote d'imprimante
Comment faire pourEtapes à suivre
Ouvrir le pilote d'imprimanteDans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés ou
Préférences.
Obtenir de l'aide pour une option d'impressionCliquez sur le symbole ? dans le coin supérieur droit du pilote
Utilisation des raccourcis d'impression
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Raccourcis
d'impression.
REMARQUE :Cette option était appelée Réglages rapides dans les pilotes d'imprimante HP
précédents.
Comment faire pourEtapes à suivre
Utiliser un raccourciSélectionnez l'un des raccourcis, puis cliquez sur OK pour
Créer un raccourci d'impression personnaliséa) Sélectionnez un raccourci existant comme base.
d'imprimante, puis cliquez sur un élément du pilote
d'imprimante. Un message contextuel apparaît ; il fournit des
informations sur l'élément. Vous pouvez également cliquez sur
Aide pour ouvrir l'aide en ligne.
lancer la tâche d'impression avec les paramètres prédéfinis.
b) Sélectionnez les options d'impression du nouveau
raccourci. c) Cliquez sur Enregistrer sous, donnez un nom au
raccourci et appuyez sur OK.
Définition des options de papier et de qualité
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Papier/
Qualité.
Comment faire pourEtapes à suivre
Sélectionner un format de pageSélectionnez un format dans la liste déroulante Format
Sélectionner un format de page personnaliséa) Cliquez sur Personnalisé. La boîte de dialogue Format
Sélectionner une source de papierSélectionnez un bac dans la liste déroulante Source papier.
Sélectionner un type de papierSélectionnez un type dans la liste déroulante Type de
Imprimer les couvertures sur un papier différent
Imprimer la première ou la dernière page sur un papier
différent
FRWWUtilisation des fonctions du pilote d'imprimante Windows71
papier.
papier personnalisé s'ouvre. b) Donnez un nom au formatpersonnalisé, spécifiez ses dimensions et cliquez sur OK.
papier.
a) Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur Couvertures
ou sur Imprimer des pages sur différents papiers, puis
cliquez sur Paramètres. b) Sélectionnez une option pour
imprimer une couverture et/ou un revers blanc ou préimprimé.
Comment faire pourEtapes à suivre
Définition des effets de document
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Effets.
Comment faire pourEtapes à suivre
Vous pouvez également sélectionner une option pour imprimer
la première ou la dernière page sur un papier différent.
c) Sélectionnez des options dans les listes déroulantes
Source papier et Type de papier, puis cliquez sur Ajouter.
d) Cliquez sur OK.
Réduire une page pour un format de papier sélectionnéCliquez sur Imprimer le document sur, puis sélectionnez un
Réduire une page à un pourcentage de la taille actuelleCliquez sur % de la taille actuelle, puis saisissez le
Imprimer en filigranea) Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante
Ajouter ou modifier des filigranes
REMARQUE : Pour cette tâche, le pilote de l'imprimante doit
se trouver sur votre ordinateur.
format dans la liste déroulante.
pourcentage ou ajustez la glissière.
Filigranes. b) Pour imprimer le filigrane sur la première page
uniquement, cliquez sur Première page seulement. Dans le
cas contraire, le filigrane est imprimé sur chaque page.
a) Dans la zone Filigranes, cliquez sur Modifier. La boîte de
dialogue Détails de filigrane s'ouvre. b) Définissez les
paramètres du filigrane, puis cliquez sur OK.
Définition des options de finition des documents
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Finition.
Comment faire pourEtapes à suivre
Imprimer des deux côtés (recto verso)Cliquez sur Impression recto verso. Si vous souhaitez relier
le document par le bord supérieur, cliquez sur Retourner lespages vers le haut.
Imprimer une brochurea) Cliquez sur Impression recto verso. b) Dans la liste
déroulante, Mise en page brochure, cliquez sur Reliuregauche ou Reliure droite. L'option Pages par feuille se règle
automatiquement sur 2 pages par feuille.
Imprimer plusieurs pages par feuillea) Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste
déroulante Pages par feuille. b) Sélectionnez les options
souhaitées dans Imprimer bordures de page, Ordre despages et Orientation.
Choisir l'orientation de la pagea) Dans la zone Orientation, cliquez sur Portrait ou
Paysage. b) Pour imprimer l'image de la page à l'envers,
cliquez sur Faire pivoter de 180 degrés.
Informations d'assistance et d'état de produit
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Services.
72Chapitre 8 Tâches d'impressionFRWW
Comment faire pourEtapes à suivre
Obtenir des informations d'assistance pour le produit et
commander des consommables en ligne
Vérifier l'état du produit, y compris le niveau des
consommables
Dans la liste déroulante Services Internet, sélectionnez une
option d'assistance et cliquez sur Atteindre.
Cliquez sur l'icône Etat du périphérique et des fournitures.
La page Etat du périphérique du serveur Web intégré HP
s'ouvre.
Définition des options d'impression avancées
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Avancé.
Comment faire pourEtapes à suivre
Sélectionner des options d'impression avancéesDans n'importe quelle section, cliquez sur un paramètre actuel
Modifier le nombre de copies imprimées
REMARQUE : Si le logiciel que vous utilisez ne vous permet
pas d'imprimer un nombre de copies spécifique, vous pouvez
modifier le nombre de copies dans le pilote.
La modification de ce paramètre concerne toutes les tâches
d'impression. Une fois votre tâche imprimée, restaurez la
valeur originale de ce paramètre.
pour activer une liste déroulante qui vous permet de modifier
le paramètre.
Ouvrez la section Papier/Sortie et saisissez le nombre de
copies à imprimer. Si vous choisissez 2 copies ou plus, vous
pouvez sélectionnez l'option d'assemblage de pages.
Imprimer du texte couleur en noir plutôt qu'en tons de grisa) Ouvrez la section Options document, puis la section
Charger du papier à en-tête ou préimprimé de la même façon
pour toutes les tâches, en impression recto ou recto verso
Modifier l'ordre dans lequel les pages sont impriméesa) Ouvrez la section Options document, puis la section
Fonctions d'imprimante. b) Dans la liste déroulante
Imprimer tout le texte en noir, sélectionnez Activé.
a) Ouvrez la section Options document, puis la section
Fonctions d'imprimante. b) Dans la liste déroulante Mode
papier à en-tête alternatif, sélectionnez Activé. c) Chargez
le papier comme vous le feriez pour une impression recto
verso.
Options de mise en page. b) Dans la liste déroulante Ordre
des pages, sélectionnez Première à la dernière page pour
imprimer les pages dans le même ordre que celui du document
ou sélectionnez Dernière à la première page pour imprimer
les pages dans l'ordre inverse.
Modifier les paramètres de qualité d'impression
1.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Dans l'onglet Papier/Qualité, sélectionnez la résolution ou la qualité d'impression désirée dans le
menu déroulant Qualité d'impression.
3.Cliquez sur OK.
FRWWModifier les paramètres de qualité d'impression73
Impression d’originaux bord à bord
La page imprimée ou copiée a une bordure d'approximativement 4 mm (1/6 de pouce). Les modèles
HP Color LaserJet MFP série CM1312 ne prennent pas en charge la copie ou l'impression en pleine
page.
74Chapitre 8 Tâches d'impressionFRWW
9Copie
Chargement des originaux
●
Utilisation de la copie
●
Paramètres de copie
●
Copie d'un livre (modèles avec carte photo uniquement)
●
Copie de photos
●
Copie d'originaux de formats différents
●
Tâches de copie recto verso
●
FRWW75
Chargement des originaux
Bac d'alimentation automatique (modèles à BAA uniquement)
REMARQUE :La capacité du BAA est de 50 feuilles de 80 g/m2 maximum.
ATTENTION :Pour éviter d'endommager le produit, n'utilisez pas d'originaux comportant du ruban
de correction, du correcteur liquide, des trombones ou des agrafes. Ne chargez pas non plus des
photographies, des originaux de petite taille ou fragiles dans le bac d'alimentation automatique. Utilisez
la vitre à plat pour numériser ces éléments.
1.Placez le bord supérieur de la pile de supports originaux dans le BAA, face vers le haut et la
première page à copier en haut de la pile.
Si la longueur du support est supérieure au papier de format Lettre ou A4, tirez l'extension du bac
d'entrée du BAA pour y placer le support.
2.Faites glisser la pile dans le BAA afin de la bloquer en position.
Document chargé s'affiche sur le panneau de commande.
76Chapitre 9 CopieFRWW
3.Réglez les guides papier jusqu'à ce qu'ils soient contre le papier sans toutefois entraver les
Scanner à plat
REMARQUE :Le format de papier maximal pour la numérisation avec le scanner à plat est le format
Lettre. Pour numériser des supports dont le format est supérieur au format Lettre, utilisez le BAA.
mouvements de celui-ci.
1.Vérifiez que le bac d’alimentation automatique (BAA) est vide.
2.Soulevez le capot du scanner.
3.Placez le document original sur la vitre du scanner face vers le bas, le coin supérieur gauche du
document sur le coin indiqué par l'icône sur le scanner.
4.Fermez doucement le capot.
FRWWChargement des originaux77
Utilisation de la copie
Copie par numérotation rapide
1.Chargez le document dans le bac d’alimentation automatique (BAA) ou sur le scanner à plat.
2.Appuyez sur Démarrer copieNoir ou Démarrer copieCouleur sur le panneau de commande du
produit pour lancer la copie.
3.Répétez le processus pour chaque copie.
Plusieurs copies
Vous pouvez modifier le nombre de copies par défaut en indiquant un nombre compris entre 1 et 99.
Modification du nombre de copies du travail en cours
1.Sur le panneau de commande, appuyez sur Nombre de copies (HP LaserJet CM1312 MFP) ou
sur le bouton Menu Copier (HP LaserJet CM1312 (modèle télécopie/carte photo)), puis utilisez les
flèches pour sélectionner le nombre de copies (entre 1 et 99) souhaité pour le travail en cours.
-ou-
Sur les produits dotés d'un affichage graphique, entrez le nombre de copies à l'aide des touches
alphanumériques.
2.Appuyez sur Démarrer copieNoir ou Démarrer copieCouleur pour démarrer la copie.
REMARQUE :La modification apportée au paramètre reste active pendant environ 2 minutes
après la fin de la tâche de copie. Pendant tout ce temps, le message Param. person. apparaît sur
l'écran du panneau de commande.
Modification du nombre de copies par défaut
1.Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur Installation.
2.Sélectionnez Configur. copie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les flèches pour sélectionner Nb. de copies par défaut, puis appuyez sur OK.
4.Utilisez les touches alphanumériques ou les flèches pour sélectionner le nombre de copies (entre
1 et 99) à effectuer par défaut.
5.Appuyez sur la touche OK pour enregistrer votre sélection.
REMARQUE :La valeur par défaut pour le nombre des copies est 1.
Annulation d'un travail de copie
Pour annuler une tâche de copie, appuyez sur Annuler sur le panneau de commande. Si plusieurs
processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur Annuler, c'est le processus affiché sur
l'écran du panneau de commande qui est effacé.
REMARQUE :Si vous annulez une tâche de copie, retirez le document du scanner ou du bac
d'alimentation automatique (BAA).
78Chapitre 9 CopieFRWW
Réduction ou agrandissement des copies
Réduction ou agrandissement des copies de la tâche en cours
1.Appuyez sur Fonctions de copie sur le panneau de commande.
-ou-
Sur les produits dotés d'un affichage graphique, appuyez sur Menu Copier.
2.Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur Réduction/Agrand..
-ou-
Sur les produits dotés d'un affichage graphique, appuyez sur Format.
3.Sélectionnez le format dans lequel vous souhaitez réduire ou agrandir les copies de cette tâche.
REMARQUE :Si vous sélectionnez Perso : 25 à 400 %, entrez un pourcentage à l'aide des
touches alphanumériques.
Si vous sélectionnez 2 pages par feuille ou 4 pages par feuille, choisissez l'orientation (portrait
ou paysage).
4.Appuyez sur Démarrer copie pour enregistrer la sélection et démarrer immédiatement la tâche de
copie ou sur OK pour enregistrer la sélection sans démarrer la copie.
REMARQUE :La modification apportée au paramètre reste active pendant environ 2 minutes après
la fin de la tâche de copie. Pendant tout ce temps, le message Param. person. apparaît sur l'écran du
panneau de commande.
Vous devez modifier le format de support par défaut dans le bac d'alimentation papier afin qu'il
corresponde au format de sortie, faute de quoi une partie de la copie risque d'être tronquée.
Réglage du format de copie par défaut
REMARQUE :Le format de copie par défaut correspond au format le plus souvent appliqué aux copies
(après réduction ou agrandissement). Si vous conservez la valeur par défaut Original = 100 %, toutes
les copies ont le même format que le document original.
1.Appuyez sur Installation.
2.Sélectionnez Configur. copie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les flèches pour sélectionner Réduct./agrandiss. par défaut, puis appuyez sur OK.
4.Utilisez les flèches pour sélectionnez l'option correspondant au facteur de réduction ou
d'agrandissement à appliquer en règle générale aux copies.
REMARQUE :Si vous sélectionnez Perso : 25 à 400 %, entrez le pourcentage du format original
que vous voulez appliquer de manière générale aux copies.
Si vous sélectionnez 2 pages par feuille ou 4 pages par feuille, choisissez l'orientation (portrait
ou paysage).
5.Appuyez sur OK pour enregistrer la sélection.
Le produit peut réduire les copies jusqu'à 25 % de leur format d'origine ou les agrandir de 400 % au
maximum.
FRWWUtilisation de la copie79
Paramètres de réduction/d'agrandissement
Original = 100 %
●
Legal à Letter=78%
●
Legal à A4=83%
●
A4 à Letter=94%
●
Letter à A4=97%
●
Pleine page = 91 %
●
Ajuster à la page
●
2 pages par feuille
●
4 pages par feuille
●
Perso : 25 à 400 %
●
REMARQUE :Si vous utilisez le paramètre Ajuster à la page, copiez les documents uniquement à
partir du scanner à plat.
Si vous utilisez le paramètre 2 pages par feuille ou 4 pages par feuille, copiez les documents
uniquement à partir du bac d'alimentation automatique. En outre, si vous choisissez l'option 2 pages
par feuille ou 4 pages par feuille, vous devez sélectionner l'orientation de la page (portrait ou paysage).
Modification du paramètre d'assemblage des copies
Vous pouvez configurer le produit pour qu'il classe les diverses copies d'un document en jeux. Par
exemple, si vous effectuez deux copies de trois pages et que l'assemblage automatique est activé, les
pages s'impriment dans l'ordre suivant : 1, 2, 3, 1, 2, 3. Si l'assemblage est désactivé, les pages
s'impriment dans l'ordre suivant : 1, 1, 2, 2, 3, 3.
Pour que vous puissiez utiliser la fonction d'assemblage automatique, l'espace mémoire disponible doit
être suffisant pour contenir le format du document d'origine. Lorsque ce n'est pas le cas, le produit
effectue une seule copie et affiche un message signalant la modification. Dans ce cas, utilisez l'une des
méthodes suivantes pour finir la tâche :
Divisez la tâche en tâches plus petites contenant moins de pages.
●
Réalisez une copie du document à la fois.
●
Désactivez l’option d’assemblage automatique.
●
Modification du paramètre d'assemblage des copies de la tâche en cours
1.Appuyez sur Fonctions de copie sur le panneau de commande.
-ou-
Sur les produits dotés d'un affichage graphique, appuyez sur Menu Copier, puis utilisez les flèches
pour sélectionner Options et appuyez sur OK.
2.Utilisez les flèches pour sélectionner Tri de copie, puis appuyez sur OK.
80Chapitre 9 CopieFRWW
3.Sélectionnez Activé ou Eteint à l'aide des flèches.
4.Appuyez sur Démarrer copie pour enregistrer la sélection et démarrer immédiatement la tâche de
copie ou sur OK pour enregistrer la sélection sans démarrer la copie.
Modification du paramètre d'assemblage des copies par défaut
1.Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur Installation.
2.Sélectionnez Configur. copie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les flèches pour sélectionner Tri par défaut, puis appuyez sur OK.
4.Sélectionnez Activé ou Eteint à l'aide des flèches.
5.Appuyez sur OK pour enregistrer la sélection.
REMARQUE :La valeur par défaut pour l'assemblage automatique de copies est Activé.
Copies couleur ou en noir et blanc (monochromes)
1.Appuyez sur Installation, puis sur OK sur le panneau de commande.
2.Utilisez les flèches pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les flèches pour sélectionner Avancés, puis appuyez sur OK.
4.Utilisez les flèches pour sélectionner Copie couleurs, puis appuyez sur OK.
5.Utilisez les flèches pour sélectionner Activé ou Eteint. Si vous choisissez Eteint, le panneau de
commande affiche Verr. couleur lorsque vous appuyez sur Démarrer copieCouleur.
6.Appuyez sur OK.
Paramètres de copie
Qualité de copie
Cinq paramètres de qualité de copie sont disponibles : Sélect. Auto, Mixte, Image imprimée,
Photographie et Texte.
La valeur par défaut pour la qualité de copie est Sélect. Auto, ce qui signifie que le produit sélectionne
automatiquement le paramètre de qualité optimal en fonction du support introduit.
Lorsque vous copiez une photo ou un graphique, vous pouvez sélectionner le paramètre
Photographie pour les photos ou Image imprimée pour les graphiques afin d'améliorer la qualité de
la copie. Sélectionnez le paramètre Texte pour les documents contenant principalement du texte.
Sélectionnez le paramètre Mixte pour les documents qui contiennent à la fois du texte et des
graphiques.
FRWWParamètres de copie81
Réglage de la qualité de copie du travail en cours
1.Appuyez sur Fonctions de copie sur le panneau de commande.
-ou-
Sur les produits dotés d'un affichage graphique, appuyez sur Menu Copier, puis utilisez les flèches
pour sélectionner Options et appuyez sur OK.
2.Utilisez les flèches pour sélectionner Optimiser, puis appuyez sur OK pour afficher le paramètre
de qualité choisi pour la copie.
3.Utilisez les flèches pour faire défiler les options du paramètre de qualité.
4.Sélectionnez un paramètre et appuyez sur Démarrer copie pour enregistrer la sélection et démarrer
immédiatement la tâche de copie ou sur OK pour enregistrer la sélection sans lancer la copie.
REMARQUE :La modification apportée au paramètre reste active pendant environ 2 minutes
après la fin de la tâche de copie. Pendant tout ce temps, le message Param. person. apparaît sur
l'écran du panneau de commande.
Réglage de la qualité de copie par défaut
1.Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur Installation.
2.Sélectionnez Configur. copie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les flèches pour sélectionner Optimiser par défaut, puis appuyez sur OK.
4.Sélectionnez la qualité de copie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK pour enregistrer la
sélection.
Nettoyage de la vitre du scanner
La présence de saletés, d'empreintes digitales, de taches, de cheveux et autres traces sur la vitre du
scanner ralentit les performances de ce dernier et affecte la précision de fonctions spéciales telles que
l'ajustement à la page et la copie. Pour améliorer la qualité des copies et des numérisations, pensez
donc à nettoyer la vitre. Reportez-vous à la section
Réglage du paramètre clair/foncé (contraste)
Le contraste a un effet sur les teintes claires ou foncées de la copie obtenue. La procédure suivante
permet de modifier le contraste uniquement de la tâche de copie en cours.
Réglage du paramètre clair/foncé pour la tâche en cours
1.Sur le panneau de commande, appuyez sur Clair/Foncé.
-ou-
Sur les produits dotés d'un affichage graphique, appuyez sur Menu Copier, puis utilisez les flèches
pour sélectionner Clair/Foncé et appuyez sur OK.
Nettoyage de la vitre du scanner à la page 197.
2.Réglez le paramètre à l'aide des flèches. Déplacez le curseur vers la gauche pour rendre la copie
plus claire que l'original ou vers la droite pour rendre la copie plus foncée que l'original.
3.Appuyez sur Démarrer copie pour enregistrer la sélection et démarrer immédiatement la tâche de
copie ou sur OK pour enregistrer la sélection sans démarrer la copie.
82Chapitre 9 CopieFRWW
REMARQUE :La modification apportée au paramètre reste active pendant environ 2 minutes
après la fin de la tâche de copie. Pendant tout ce temps, le message Param. person. apparaît sur
l'écran du panneau de commande.
Réglage du paramètre clair/foncé par défaut
REMARQUE :Le paramètre clair/foncé par défaut affecte toutes les tâches de copie.
1.Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur Installation.
2.Utilisez les flèches pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les flèches pour sélectionner Contraste par défaut, puis appuyez sur OK.
4.Réglez le paramètre à l'aide des flèches. Déplacez le curseur vers la gauche pour rendre toutes
les copies plus claires que l'original, ou vers la droite pour les rendre plus foncées.
5.Appuyez sur OK pour enregistrer la sélection.
Définition des paramètres de copie personnalisés
Lorsque vous modifiez les paramètres de copie sur le panneau de commande, ce dernier affiche Param.
person.. Les paramètres personnalisés s'appliquent pendant environ 2 minutes, puis le produit retrouve
ses paramètres par défaut. Pour rétablir immédiatement les paramètres par défaut, appuyez sur
Annuler.
Impression ou copie en pleine page
Le produit ne peut pas imprimer entièrement en pleine page. La zone d'impression maximale étant de
203,2 x 347 mm, il reste donc une bordure non imprimable de 4 mm autour de la page.
Eléments à prendre en compte pour l'impression et la numérisation de documents aux bords coupés :
Lorsque l'original est plus petit que le format de copie, déplacez-le de 4 mm par rapport au coin
●
indiqué par l'icône sur le scanner. Effectuez la copie ou la numérisation dans cette position.
Lorsque l'original est au format de sortie souhaité, faites une copie avec des bords inférieurs à
●
l'aide de Réduction/Agrand pour réduire l'image.
Les bords et la copie sont réduits jusqu'à 2 mm.
Copie sur des supports de différents types et formats
Le produit est défini pour copier sur du papier au format Lettre ou A4, selon le pays/la région d'achat.
Vous pouvez modifier le format et le type de support sur lequel vous copiez pour la tâche de copie en
cours ou pour toutes les tâches de copie.
FRWWParamètres de copie83
Modification du format et du type de support pour la tâche en cours
REMARQUE :Modifiez les paramètres de format et de type de support par défaut pour modifier le
format et le type de support.
1.Appuyez sur Fonctions de copie sur le panneau de commande.
-ou-
Sur les produits dotés d'un affichage graphique, appuyez sur Menu Copier, puis utilisez les flèches
pour sélectionner Options et appuyez sur OK.
2.Utilisez les flèches pour sélectionner Papier copie, puis appuyez sur OK.
3.Sélectionnez un format de support à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.Sélectionnez un type de support à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.Appuyez sur Démarrer copie.
Modification du paramètre de format de support par défaut
1.Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur Installation.
2.Sélectionnez Config. système à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les flèches pour sélectionner Config. papier, puis appuyez sur OK.
4.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Format de papier par défaut, puis appuyez sur
OK.
5.Sélectionnez un format de support à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
6.Appuyez sur OK pour enregistrer la sélection.
Modification du paramètre de type de support par défaut
1.Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur Installation.
2.Sélectionnez Config. système à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les flèches pour sélectionner Config. papier, puis appuyez sur OK.
4.Utilisez les touches de direction pour sélectionner Type de papier par défaut, puis appuyez sur
OK.
5.Sélectionnez un type de support à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
6.Appuyez sur OK pour enregistrer la sélection.
Restauration des paramètres de copie par défaut
Utilisez le panneau de commande pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres de copie.
1.Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur Installation.
2.Sélectionnez Configur. copie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Utilisez les flèches pour sélectionner Rest. régl usine, puis appuyez sur OK.
84Chapitre 9 CopieFRWW
Copie d'un livre (modèles avec carte photo uniquement)
1.Soulevez le capot et placez le livre sur la vitre du scanner, avec la page à copier dans l’angle
inférieur droit de la vitre.
2.Fermez doucement le capot.
FRWWCopie d'un livre (modèles avec carte photo uniquement)85
3.Appuyez doucement sur le capot pour presser le livre sur la surface du scanner.
ATTENTION :Si vous exercez une pression trop forte sur le capot, vous risquez de rompre les
charnières du capot.
4.Appuyez sur Démarrer copieNoir ou Démarrer copieCouleur.
Copie de photos
REMARQUE :Les photographies doivent être copiées à partir du scanner à plat et non du bac
d'alimentation automatique (BAA).
1.Placez la photo sur le scanner à plat, image vers le bas, dans le coin indiqué par l'icône sur le
scanner.
2.Fermez doucement le capot.
3.Réglez les paramètres de qualité de la copie souhaités pour l'impression photo.
4.Appuyez sur Démarrer copie.
86Chapitre 9 CopieFRWW
Copie d'originaux de formats différents
Utilisez le scanner à plat lors de la copie d'originaux de formats différents. N'utilisez pas le BAA.
Tâches de copie recto verso
Copie manuelle de documents recto verso
Configuration du paramètre de copie à plat multi-page
Le paramètre de copie à plat multi-page doit être configuré sur Activé avant que le produit ne produise
des copies recto verso à partir du scanner à plat.
1.Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur Installation.
2.Sélectionnez Configur. copie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Appuyez sur OK pour sélectionner Multi-page par défaut.
4.Sélectionnez Activé ou Eteint à l'aide des flèches.
5.Appuyez sur OK pour enregistrer la sélection.
REMARQUE :La valeur par défaut pour l'assemblage automatique de copies est Activé.
Le voyant Assembler du panneau de commande s'allume lorsque l'assemblage est activé.
Copie manuelle de documents recto verso
1.Chargez la première page du document dans le scanner à plat.
2.Appuyez sur Recto verso, puis appuyez sur les flèches pour sélectionner le paramètre approprié.
3.Appuyez sur OK, puis sur Démarrer copie.
4.Retirez la première page, puis chargez la deuxième page sur le scanner à plat.
5.Appuyez sur OK, puis répétez le processus jusqu'à ce que toutes les pages de l'original aient été
copiées.
6.Une fois la tâche de copie terminée, appuyez sur Démarrer copie pour que le produit repasse à
l'état Prêt.
FRWWCopie d'originaux de formats différents87
88Chapitre 9 CopieFRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.