HP LaserJet 4100 User's Guide [el]

hp LaserJet 4100
Οδηγός Χρήσης
Eκτυπωτές HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN και 4100DTN
Οδηγός Χρήσης
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος.
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρµογή ή η µετάφραση χωρίς προηγούµενη γραπτή συγκατάθεση, παρά µόνο όπως προβλέπεται από τη νοµοθεσία περί πνευµατικών δικαιωµάτων ή αναφέρεται στο παρόν κείµενο.
Παραχωρείται η άδεια σε κάθε χρήστη του εκτυπωτή Hewlett-Packard που συνοδεύει ο παρών οδηγός χρήσης (α) να εκτυπώνει αντίτυπα του οδηγού χρήσης για προσωπική, εσωτερική ή εταιρική χρήση, µε τον περιορισµό να µην πωλήσει, µεταπωλήσει ή διανείµει µε άλλο τρόπο τα έντυπα αντίτυπα, και (β) να τοποθετήσει ένα ηλεκτρονικό αντίγραφο του οδηγού αυτού σε έναν διακοµιστή δικτύου, υπό την προϋπόθεση ότι η πρόσβαση στο ηλεκτρονικό αντίγραφο περιορίζεται στους χρήστες που κάνουν προσωπική χρήση (στο πλαίσιο της εταιρίας) του εκτυπωτή Hewlett-Packard που συνοδεύει ο οδηγός χρήσης.
Πρώτη Έκδοση, Φεβρουάριος 2001
Εγγύηση
Οι πληροφορίες που περιέχονται στο έγγραφο αυτό είναι δυνατό να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση.
Η Hewlett-Packard δεν παρέχει καµία εγγύηση αναφορικά µε τις πληροφορίες αυτές. Η HEWLETT-PACKARD ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΡΗΤΩΣ ΤΗΝ ΕΜΜΕΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΗ Ν ΚΑΤΑ ΛΛ ΗΛ ΟΤΗΤΑ Γ ΙΑ ΕΝΑΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.
Η Hewlett-Packard δεν φέρει ευθύνη για οποιονδήποτε ισχυρισµό περί άµεσης, έµµεσης, συµπτωµατικής, παρεπόµενης ή άλλου είδους ζηµίας που σχετίζεται µε την µετάδοση ή τη χρήση των πληροφοριών που περιέχονται στο έγγραφο αυτό.
Εµπορικά Σήµατα
Τα Adobe και PostScript είναι εµπορικά σήµατα της Adobe Systems Incorporated, τα οποία ενδέχεται να έχουν κατατεθεί υπό ορισµένες δικαιοδοσίες.
Τα Arial και Times New Roman είναι σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Monotype Corporation στις Η.Π.Α.
Το AutoCAD είναι σήµα κατατεθέν της εταιρίας Autodesk, Inc. στις Η.Π.Α.
NERGY STAR
Το E κατατεθέν υπηρεσίας, της Υπηρεσίας Προστασίας Περιβάλλοντος (ΕΡΑ) των Η.Π.Α.
Το λογισµικό HP-UX, Έκδοση
10.20 και µεταγενέστερες, καθώς και το λογισµικό HP-UX, Έκδοση 11.00 και µεταγενέστερες, που λειτουργεί σε όλους τους υπολογιστές HP 9000 είναι προϊόντα της εταιρίας Open Group για λειτουργικό σύστηµα UNIX.
Τα Microsoft και MS-DOS είναι σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation.
Το TrueType είναι σήµα κατατεθέν της εταιρίας Apple Computer, Inc. στις Η.Π.Α.
Το UNIX είναι σήµα κατατεθέν της εταιρίας Open Group.
είναι σήµα
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714, Η.Π.Α.
Περιεχόµενα
Πληροφορίες για αυτόν τον οδηγό χρήσης
Χρήση του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
∆υνατότητες περιήγησης µέσα στον οδηγό αυτό . . . . . . . . . .9
Χαρακτηριστικά του λογισµικού Acrobat Reader . . . . . . . . .10
Πού µπορείτε να αναζητήσετε περισσότερες πληροφορίες . . . .13
Εγκατάσταση του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Χρήση του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή
Επισκόπηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Χαρακτηριστικά και πλεονεκτήµατα του εκτυπωτή . . . . . . . . . .16
∆ιαµορφώσεις εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Εξαρτήµατα και θέσεις του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Εξαρτήµατα και προµήθειες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Πληροφορίες παραγγελιών. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Είδη και κωδικοί ανταλλακτικών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Παραγγελίες µέσω αντιπροσώπων σέρβις ή υποστήριξης. . .22 Παραγγελίες απευθείας µέσω του ενσωµατωµένου
διακοµιστή του παγκόσµιου ιστού . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Παραγγελίες απευθείας µέσω του λογισµικού
του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
∆ιάταξη πίνακα ελέγχου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Πίνακας ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Ενδεικτικές λυχνίες του πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . .30
Πλήκτρα του πίνακα ελέγχου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Χρήση του ηλεκτρονικού συστήµατος βοήθειας
του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Μενού πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Λογισµικό του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Παρέχεται το λογισµικό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Λογισµικό για υπολογιστές µε λειτουργικό σύστηµα
Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Λογισµικό για υπολογιστές Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Λογισµικό για δίκτυα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
GR
Contents
3
2 Λειτουργίες εκτύπωσης
Επισκόπηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Επιλογή της θήκης εξόδου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Έξοδος εκτυπώσεων στην πάνω θήκη εξόδου. . . . . . . . . . . .48
Έξοδος εκτυπώσεων στην πίσω θήκη εξόδου . . . . . . . . . . . .49
Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στο δίσκο 1 . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στους δίσκους 2, 3 και 4 . . . . . .52
Εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού (προαιρετικό
εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Οδηγίες για την εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού. .55 Τοποθέτηση χαρτιού που απαιτεί συγκεκριµένο
προσανατολισµό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Επιλογές διάταξης για την εκτύπωση και στις δύο
όψεις του χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Εκτύπωση σε µικρό ή στενό χαρτί . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Εκτύπωση σε εταιρικό επιστολόχαρτο, σε προτρυπηµένο
ή σε προτυπωµένο χαρτί (µίας όψης) . . . . . . . . . . . . . . .58
Εκτύπωση φακέλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Εκτύπωση ετικετών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Εκτύπωση διαφανειών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Εκτύπωση καρτών, χαρτιού ειδικού µεγέθους και βαρέος
χαρτιού. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Εξελιγµένες εργασίες εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Χρήση των δυνατοτήτων του προγράµµατος οδήγησης
του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Προσαρµογή του δίσκου που χρησιµοποιείτε για εκτύπωση .75
∆υνατότητες θέσης εργασιών σε αναµονή . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Ταχεία αντιγραφή µιας εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
∆ιόρθωση και αναµονή εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Εκτύπωση µιας προσωπικής εργασίας. . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Αποθήκευση µιας εργασίας εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Εκτύπωση µιας αποθηκευµένης εργασίας . . . . . . . . . . . . . .86
∆ιαγραφή µιας αποθηκευµένης εργασίας. . . . . . . . . . . . . . .87
Εκτύπωση µε τον προαιρετικό ∆έκτη Υπερύθρων Υψηλής
Ταχύτητας HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Εγκατάσταση για εκτύπωση µε το λειτουργικό σύστηµα
Windows 9x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Εγκατάσταση για εκτύπωση µε υπολογιστές Macintosh . . . .89
Εκτύπωση µιας εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
∆ιακοπή και συνέχιση εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
4 Contents
GR
3 Συντήρηση εκτυπωτή
Επισκόπηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
∆ιαχείριση της κασέτας γραφίτη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Κασέτες γραφίτη HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Κασέτες γραφίτη άλλου κατασκευαστή . . . . . . . . . . . . . . . .92
Αναγνώριση της γνησιότητας της κασέτας γραφίτη . . . . . . .93
Αποθήκευση κασέτας γραφίτη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Αναµενόµενη διάρκεια ζωής κασέτας γραφίτη . . . . . . . . . . .93
Έλεγχος της στάθµης του γραφίτη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Χειρισµός (ανακίνηση) της κασέτας . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Συνθήκες χαµηλής στάθµης γραφίτη και τέλους γραφίτη . .96
Καθαρισµός του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Γενικές οδηγίες. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
∆ιαδικασία καθαρισµού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Καθαρισµός της διάταξης έψησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Μη αυτόµατη εκτέλεση της σελίδας καθαρισµού . . . . . . . .100
Αυτόµατη εκτέλεση της σελίδας καθαρισµού . . . . . . . . . . .101
Εκτέλεση προληπτικής συντήρησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
∆ιαµόρφωση προειδοποιήσεων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
4 Επίλυση προβληµάτων
Επισκόπηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Αποκατάσταση εµπλοκών χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Σηµεία εµπλοκής χαρτιού. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Αποκατάσταση εµπλοκών χαρτιού στις περιοχές του
επάνω καπακιού και της κασέτας γραφίτη. . . . . . . . . .108
Αποκατάσταση εµπλοκών χαρτιού από το προαιρετικό
εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Αποκατάσταση εµπλοκών στις περιοχές των δίσκων
εισόδου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Αποκατάσταση εµπλοκών στο προαιρετικό εξάρτηµα
εκτύπωσης διπλής όψης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Αποκατάσταση εµπλοκών στις περιοχές εξόδου. . . . . . . . .116
Αποκατάσταση εµπλοκών στην περιοχή της διάταξης
έψησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Αντιµετώπιση επαναλαµβανόµενων εµπλοκών χαρτιού . . .120
Κατανόηση των µηνυµάτων του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . .122
Μηνύµατα σφάλµατος στη λειτουργία εκτύπωσης πολλαπλών
πρωτότυπων αντιτύπων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Αποκατάσταση των προβληµάτων ποιότητας απόδοσης . . . . .147
Αχνή εκτύπωση (µέρος της σελίδας) . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Αχνή εκτύπωση (ολόκληρη η σελίδα) . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Στίγµατα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Κενά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Γραµµές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Γκρίζο φόντο. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
GR
Contents
5
Λεκέδες από γραφίτη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Ασταθής γραφίτης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Επαναλαµβανόµενα ελαττώµατα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Επαναλαµβανόµενη εικόνα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Παραµορφωµένοι χαρακτήρες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Κλίση της σελίδας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Τυλιγµένο ή κυµατοειδές χαρτί . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Πτυχές ή τσακίσµατα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Κατακόρυφες λευκές γραµµές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
“Ροδιές”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Λευκές κηλίδες σε µαύρο φόντο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Προσδιορισµός προβληµάτων εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
∆ιάγραµµα ροής για την αντιµετώπιση προβληµάτων . . . .160
∆ιάγραµµα ροής για την αντιµετώπιση προβληµάτων για
χρήστες υπολογιστών Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Αντιµετώπιση προβληµάτων του προαιρετικού εξαρτήµατος
σκληρού δίσκου του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Αντιµετώπιση προβληµάτων PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Αντιµετώπιση προβληµάτων του προαιρετικού ∆έκτη
Υπερύθρων Υψηλής Ταχύτητας HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Επικοινωνία µε έναν προαιρετικό διακοµιστή εκτυπώσεων
ΗΡ JetDirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Έλεγχος της διαµόρφωσης του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Menu map (Χάρτης των µενού) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Configuration page (Σελίδα διαµόρφωσης) . . . . . . . . . . . . .178
Supplies status page (Σελίδα κατάστασης αναλωσίµων) . .180
PCL ή PS font list (Λίστα γραµµατοσειρών PCL ή PS) . . . .182
6 Contents
5 Εξυπηρέτηση και υποστήριξη
HP Υποστήριξη, Φροντίδα και Εξυπηρέτηση Πελατών . . . . . . .185
Ηλεκτρονικές υπηρεσίες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Γραµµή συνεχούς επικοινωνίας της ΗΡ για την
αντιµετώπιση της απάτης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Επιλογές υποστήριξης πελατών σε όλον τον κόσµο. . . . . . . . . .191
Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της ΗΡ και υποστήριξη
στις επισκευές προϊόντων για τις Η.Π.Α. και τον
Καναδά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Ευρωπαϊκό Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της
ΗΡ-διαθέσιµες επιλογές γλώσσας και εξυπηρέτησης
εντός χώρας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Αριθµοί τηλεφώνου για υποστήριξη εντός χώρας . . . . . . . .193
Πληροφορίες για την εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
Οδηγίες επανασυσκευασίας του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . .195
Έντυπο πληροφοριών σέρβις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης Hewlett-Packard . . . . . . . . . .197
GR
Περιορισµένη εγγύηση για τη διάρκεια ζωής της κασέτας
γραφίτη. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
Όροι άδειας χρήσης λογισµικού της ΗΡ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Παγκόσµιες πωλήσεις και γραφεία εξυπηρέτησης . . . . . . . . . .202
Παράρτηµα A Προδιαγραφές
Επισκόπηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Προδιαγραφές χαρτιού. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Υποστηριζόµενα µεγέθη και βάρη χαρτιού . . . . . . . . . . . . .219
Υποστηριζόµενοι τύποι χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Κατευθυντήριες οδηγίες για τη χρήση χαρτιού . . . . . . . . . .222
Ετικέτες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
∆ιαφάνειες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Φάκελοι. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Κάρτες και βαρύ χαρτί. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Προδιαγραφές εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Φυσικές διαστάσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Προδιαγραφές περιβάλλοντος. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
Πίνακας συµβατότητας προϊόντων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Παράρτηµα B Μενού πίνακα ελέγχου
Επισκόπηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
Χάρτης µενού του πίνακα ελέγχου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
Μενού Quick Copy Jobs (Eργασίες Ταχείας Αντιγραφής). . . . .238
Mενού Private/Stored Jobs (Προσωπικές/αποθηκευµένες
εργασίες) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Mενού Information (Πληροφορίες) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Μενού Paper Handling (∆ιαχείρισης χαρτιού) . . . . . . . . . . . . . .242
Μενού Printing (Εκτύπωση) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Μενού Print Quality (Ποιότητα Εκτύπωσης) . . . . . . . . . . . . . . . .253
Μενού Configuration (∆ιαµόρφωση) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Μενού I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
Μενού Resets (Επαναφορών) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Μενού EIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263
GR
Παράρτηµα C Μνήµη εκτυπωτή και επέκταση
Επισκόπηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .267
Εγκατάσταση µνήµης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
Έλεγχος εγκατάστασης µνήµης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
Αποθήκευση πόρων (µόνιµοι πόροι) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272
Εγκατάσταση καρτών EIO/µαζική αποθήκευση . . . . . . . . . . . .273
Contents
7
Παράρτηµα D Εντολές εκτυπωτή
Επισκόπηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .275
Κατανόηση του συντακτικού των εντολών εκτυπωτή PCL 5e. .276
Συνδυασµός ακολουθιών διαφυγής . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
Εισαγωγή χαρακτήρων διαφυγής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
Επιλογή γραµµατοσειρών PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278
Κοινές εντολές εκτυπωτή PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
Παράρτηµα E Πληροφορίες περί κανονισµών
Κανονισµοί FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
Πρόγραµµα περιβαλλοντικής επιστασίας προϊόντων. . . . . . . . .284
Προστασία του περιβάλλοντος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .284
Φύλλα δεδοµένων ασφαλείας υλικού. . . . . . . . . . . . . . . . . .287
∆ηλώσεις ασφάλειας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
∆ήλωση ασφάλειας λέιζερ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
Κανονισµοί ∆Σ Καναδά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
∆ήλωση ΕΜΙ (Κορέα) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
∆ήλωση VCCI (Ιαπωνία) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .290
∆ήλωση λέιζερ για τη Φινλανδία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .290
Παράρτηµα F Ενσωµατωµένος διακοµιστής για τον παγκόσµιο ιστό
Επισκόπηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293
Προσπέλαση του ενσωµατωµένου διακοµιστή για τον
παγκόσµιο ιστό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .294
Σελίδες του ενσωµατωµένου διακοµιστή για τον
παγκόσµιο ιστό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .295
Κεντρικές σελίδες. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .296
Σελίδες συσκευής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .297
Σελίδες δικτύου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .298
8 Contents
Ευρετήριο
GR

Πληροφορίες για αυτόν τον οδηγό χρήσης

Χρήση του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσης

Ο οδηγός χρήσης διατίθεται σε µορφή εγγράφου Adobe™ Acrobat portable document format (PDF). Η ενότητα αυτή θα σας βοηθήσει να εξοικειωθείτε µε τη χρήση εγγράφων PDF.
∆υνατότητες περιήγησης µέσα στον οδηγό αυτό
GR
Κάντε κλικ στο εικονίδιο του Πίνακα Περιεχοµένων για να µεταβείτε στον πίνακα περιεχοµένων του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσης. Οι καταχωρίσεις συνδέονται µε τα θέµατα που τις αφορούν στον οδηγό χρήσης.
Κάντε κλικ στο εικονίδιο της Eισαγωγής για να επιστρέψετε σε αυτήν την ενότητα, όπου θα βρείτε συµβουλές για τη χρήση του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσης.
Κάντε κλικ στο εικονίδιο του Eυρετηρίου για να µεταβείτε στο ευρετήριο του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσης. Οι καταχωρίσεις του ευρετηρίου συνδέονται µε τα θέµατα που τις αφορούν.
Κάντε κλικ στο εικονίδιο µε το Βέλος προς τα πάνω για να µεταβείτε στην προηγούµενη σελίδα.
Κάντε κλικ στο εικονίδιο µε το Βέλος προς τα κάτω για να µεταβείτε στην επόµενη σελίδα.
Χρήση του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσης
9

Χαρακτηριστικά του λογισµικού Acrobat Reader

Εύρεση πληροφοριών σε έγγραφα PDF
Για την εύρεση µίας συγκεκριµένης πληροφορίας σε ένα έγγραφο PDF, κάντε κλικ στο Contents ή στο Index, στην πάνω αριστερή γωνία του παραθύρου του Acrobat Reader και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο θέµα που θέλετε.
Προβολή εγγράφων PDF
Για πλήρεις οδηγίες σχετικά µε την προβολή εγγράφων PDF, συµβουλευτείτε το ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας που συνοδεύει το λογισµικό Acrobat Reader.
Μεγέθυνση της Προβολής Σελίδας
Για να αλλάξετε τη µεγέθυνση της οθόνης, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το εργαλείο µεγέθυνσης, το πλαίσιο µεγέθυνσης που βρίσκεται στη λωρίδα κατάστασης, ή τα κουµπιά της λωρίδας εργαλείων. Όταν µεγεθύνετε ένα έγγραφο, µπορείτε να χρησιµοποιείτε το εργαλείο-χέρι για να µετακινείτε τη σελίδα.
Το λογισµικό Acrobat Reader προσφέρει επίσης επιλογές επιπέδου µεγέθυνσης οι οποίες ελέγχουν τον τρόπο µε τον οποίο η σελίδα προσαρµόζεται στην οθόνη:
Η επιλογή Fit Page (Προσαρµογή Μεγέθους Σελίδας) µεγεθύνει ή σµικρύνει την προβολή της σελίδας ώστε αυτή να χωρά στο κυρίως παράθυρο.
Η επιλογή Fit Width (Προσαρµογή Πλάτους Σελίδας) µεγεθύνει ή σµικρύνει την προβολή της σελίδας ώστε αυτή να χωρά κατά πλάτος στο κυρίως παράθυρο.
Η επιλογή Fit Visible (Προσαρµογή Ορατού Τµήµατος) προβάλει την περιοχή της σελίδας µε περιεχόµενο, έτσι ώστε να καλύπτεται ολόκληρο το παράθυρο.
Για αύξηση της µεγέθυνσης: Επιλέξτε το εργαλείο µεγέθυνσης και κάντε κλικ στη σελίδα του εγγράφου για να διπλασιάσετε την τρέχουσα µεγέθυνση.
Για µείωση της µεγέθυνσης: Επιλέξτε το εργαλείο µεγέθυνσης ενώ κρατάτε πατηµένο το πλήκτρο Ctrl (σε περιβάλλον Windows και UNIX κάντε κλικ στο κέντρο της περιοχής που θέλετε να σµικρύνετε.
10 Πληροφορίες για αυτόν τον οδηγό χρήσης
®
) ή το πλήκτρο Option (σε περιβάλλον Macintosh), και
GR
Ξεφύλλισµα ενός εγγράφου σελίδα προς σελίδα
Για το ξεφύλλισµα ενός εγγράφου διατίθενται οι παρακάτω επιλογές.
Για µετάβαση στην επόµενη σελίδα:
Page (Επόµενη Σελίδα) που βρίσκεται στη λωρίδα εργαλείων ή πατήστε το Βέλος προς τα δεξιά ή το Βέλος προς τα κάτω.
Για επιστροφή στην προηγούµενη σελίδα:
Previous Page (Προηγούµενη Σελίδα) που βρίσκεται στη λωρίδα εργαλείων ή πατήστε το Βέλος προς τα δεξιά ή το Βέλος προς τα πάνω.
Για µετάβαση στην πρώτη σελίδα:
Page (Πρώτη Σελίδα) που βρίσκεται στη λωρίδα εργαλείων.
Για µετάβαση στην τελευταία σελίδα:
Page (Τελευταία Σελίδα) που βρίσκεται στη λωρίδα εργαλείων.
Για απευθείας µετάβαση σε συγκεκριµένη αριθµηµένη σελίδα:
Κάντε κλικ στο κουτί αριθµού σελίδας στη λωρίδα κατάστασης που βρίσκεται στο κάτω µέρος του κυρίως παραθύρου, πληκτρολογήστε τον αριθµό σελίδας και, κατόπιν, κάντε κλικ στο OK.
Κάντε κλικ στο κουµπί Next
Κάντε κλικ στο κο υµπί
Κάντε κλικ στο κουµπί First
Κάντε κλικ σ το κου µπί La st
Προβολή µε µικρογραφίες
Η µικρογραφία είναι µια αναπαράσταση κάθε σελίδας του εγγράφου σε σµίκρυνση. Μπορείτε να προβάλλετε µικρογραφίες στην περιοχή επισκόπησης. Χρησιµοποιήστε µια µικρογραφία για απευθείας µετάβαση σε κάποια σελίδα και για προσαρµογή της προβολής της τρέχουσας σελίδας.
GR
Κάντε κλικ σε µια µικρογραφία για µετάβαση στη σελίδα που αντιπροσωπεύει.
Χρήση του ηλεκτρονικού οδηγού χρήσης
11
Εύρεση λέξεων
Χρησιµοποιήστε την εντολή Find (Εύρεση) για να βρείτε τµήµα µιας λέξης, µια ολόκληρη λέξη ή περισσότερες από µία λέξεις στο ενεργό έγγραφο.
Κάντε κλικ στο κουµπί Find (Εύρεση) ή επιλέξτε το Find (Εύρεση) από το µενού Tools (Εργαλεία).
Εκτύπωση εγγράφου
Για εκτύπωση επιλεγµένων σελίδων: Από το µενού File (Αρχείο),
επιλέξτε Print (Εκτύπωση). Επιλέξτε Pages (Σελίδες). Στα πλαίσια From (Από) και To (Έως) πληκτρολογήστε το εύρος σελίδων που επιθυµείτε να εκτυπώσετε. Κατόπιν, κάντε κλικ στο ΟΚ.
Για να εκτυπώσετε ολόκληρο το έγγραφο: Από το µενού File (Αρχείο), επιλέξτε Print (Εκτύπωση). Επιλέξτε All n pages (Και οι n σελίδες) (το n αντιπροσωπεύει το συνολικό αριθµό σελίδων στο έγγραφο) και κατόπιν κάντε κλικ στο OK.
Σηµείωση Επισκεφθείτε την ηλεκτρονική τοποθεσία http://www.adobe.com/ για
να βρείτε τις τελευταίες εκδόσεις και επιπλέον γλώσσες του Adobe™ Acrobat Reader.
12 Πληροφορίες για αυτόν τον οδηγό χρήσης
GR

Πού µπορείτε να αναζητήσετε περισσότερες πληροφορίες

∆ιατίθενται αρκετές αναφορές για χρήση µε αυτόν τον εκτυπωτή. Πρόσθετες πληροφορίες διατίθενται στην ηλεκτρονική σελίδα
http://www.hp.com/support/lj4100

Εγκατάσταση του εκτυπωτή

.
Οδηγός για το Ξεκίνηµα
Πληροφορίες για την εγκατάσταση του εκτυπωτή σας (Για το Ξεκίνηµα), καθώς και συµβουλές και σύντοµες πληροφορίες για τη χρήση του εκτυπωτή (Οδηγός Γρήγορης Αναφοράς). Για επιπλέον αντίτυπα, επικοινωνήστε µε την HP DIRECT στο τηλέφωνο (800) 538-8787 (Η.Π.Α.) ή επικοινωνήστε µε τον
-εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο της ΗΡ.
GR
∆ιακοµιστής Εκτυπώσεων ΗP JetDirect Οδηγός για το ∆ιαχειριστή
Πληροφορίες για τη διαµόρφωση και την αντιµετώπιση προβληµάτων που προκύπτουν µε το διακοµιστή εκτυπώσεων HP JetDirect, που περιέχονται στο CD το οποίο συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Πού µπορείτε να αναζητήσετε περισσότερες πληροφορίες
13

Χρήση του εκτυπωτή

Οδηγός για το Ξεκίνηµα
Πληροφορίες για την εγκατάσταση του εκτυπωτή σας (Για το Ξεκίνηµα), καθώς και συµβουλές και σύντοµες πληροφορίες για τη χρήση του εκτυπωτή (Οδηγός Γρήγορης Αναφοράς). Για επιπλέον αντίτυπα, επικοινωνήστε µε την HP DIRECT στο τηλέφωνο (800) 538-8787 (Η.Π.Α.) ή επικοινωνήστε µε τον -εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο της ΗΡ.
Ηλεκτρονικό Σύστηµα Βοήθειας
Πληροφορίες σχετικά µε τις επιλογές του εκτυπωτή που διατίθενται µέσω των προγραµµάτων οδήγησης του εκτυπωτή. Για να προβάλλετε κάποιο αρχείο βοήθειας, προσπελάστε το ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας, µέσω του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή.
14 Πληροφορίες για αυτόν τον οδηγό χρήσης
∆έκτης Υπερύθρων Υψηλής Ταχύτητας HP Οδηγός Χρήσης
Πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του ∆έκτη Υπερύθρων Υψηλής Ταχύτητας HP και την αντιµετώπιση των σχετικών προβληµάτων.
Οδηγοί χρήσης των εξαρτηµάτων
Οδηγίες για την εγκατάσταση και τη χρήση των εξαρτηµάτων ή των κασετών γραφίτη (toner), που συνοδεύουν το κάθε εξάρτηµα.
GR
Βασικές πληροφορίες
1
για τον εκτυπωτή

Επισκόπηση

Συγχαρητήρια που αγοράσατε έναν εκτυπωτή της σειράς HP LaserJet 4100. Εάν δεν το έχετε ήδη κάνει, ανατρέξτε στον Οδηγό “για το Ξεκίνηµα” που συνοδεύει τον εκτυπωτή, για οδηγίες εγκατάστασης.
Αφού ο εκτυπωτής εγκατασταθεί και είναι έτοιµος για χρήση, αφιερώστε λίγα λεπτά για να εξοικειωθείτε µαζί του. Το κεφάλαιο αυτό περιέχει τις παρακάτω ενότητες:
χαρακτηριστικά και πλεονεκτήµατα του εκτυπωτή
σηµαντικά εξαρτήµατα και θέσεις του εκτυπωτή
βοηθητικά εξαρτήµατα και προϊόντα που διατίθενται για τον εκτυπωτή
διάταξη και βασικές λειτουργίες του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή
χρήσιµα προγράµµατα του εκτυπωτή για αυξηµένη εκτυπωτική ευελιξία
GR
Επισκόπηση
15

Χαρακτηριστικά και πλεονεκτήµατα του εκτυπωτή

Ταχύτητα και όγκος απόδοσης
διαθέτει διάταξη έψησης αµέσου λειτουργίας που τυπώνει την πρώτη σελίδα σε 12 δευτερόλεπτα
τυπώνει σε χαρτί µεγέθους letter µε ταχύτητα 25 σελίδων ανά λεπτό (ppm) ή σε χαρτί µεγέθους A4 µε ταχύτητα 24 ppm
διαθέτει ικανότητα “RIP ONCE” µε επιλογές 32 MB ή σκληρού δίσκου
Ανάλυση
Ανάλυση FastRes 1200—αποδίδει ποιότητα εκτύπωσης 1200-dpi για τη γρήγορη εκτύπωση επαγγελµατικών κειµένων και γραφικών υψηλής ποιότητας
Ανάλυση ProRes 1200—αποδίδει ποιότητα εκτύπωσης 1200-dpi για εκτύπωση γραφικών άριστης ποιότητας
Γραφίτης HP UltraPrecise για καθαρές, σαφείς εκτυπώσεις
∆ιαχείριση χαρτιού
HP LaserJet 4100 και 4100N: χωρούν 600 φύλλα χαρτιού
HP LaserJet 4100TN και 4100DTΝ: χωρούν 1100 φύλλα χαρτιού
επεκτάσιµοι ώστε να χωρούν µέχρι και 1600 φύλλα χαρτιού µε προαιρετικά πρόσθετα εξαρτήµατα
τυπώνει ένα ευρύ φάσµα µεγεθών, τύπων και βαρών
Γλώσσα και γραµµατοσειρές
εξοµοίωση HP PCL 6, PCL 5e, και PostScript Επιπέδου 2
80 γραµµατοσειρές για περιβάλλον Microsoft® Windows
Κασέτα γραφίτη
εκτυπώνει σελίδα κατάστασης, µε µέτρηση του γραφίτη, µέτρηση σελίδων και πληροφορίες για τα µεγέθη σελίδων που χρησιµοποιήθηκαν
σχεδιασµός κασέτας που δεν απαιτεί ανακίνηση
έλεγχος για αυθεντικές κασέτες γραφίτη ΗΡ
16 Κεφάλαιο 1 - Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή
GR
Επεκτάσιµη σχεδίαση
προαιρετικά εξαρτήµατα διαχείρισης χαρτιού:
• στοιβάξιµοι δίσκοι χαρτιού 500 σελίδων (µέχρι δύο πρόσθετοι
δίσκοι)
• ενεργό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων (χωρά µέχρι
75 φακέλους)
• εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης (για εκτύπωση και στις
δύο όψεις του χαρτιού)
µνήµη αποθήκευσης άµεσης προσπέλασης (για έντυπα, γραµµατοσειρές και υπογραφές)
επεκτάσιµη µνήµη (έως και 256 MB)
δύο υποδοχές EIO για σύνδεση σε δίκτυα ή πρόσθετες συσκευές
ενεργοποιηµένη λειτουργία HP JetSend
σκληρός δίσκος (για διατήρηση εργασιών σε αναµονή)
GR
Χαρακτηριστικά και πλεονεκτήµατα του εκτυπωτή
17
∆ιαµορφώσεις εκτυπωτή
Ο εκτυπωτής αυτός διατίθεται σε τέσσερις διαµορφώσεις:
HP LaserJet 4100
µνήµη RAM 16 MB
δίσκος χαρτιού 100 φύλλων
δίσκος χαρτιού 500 φύλλων
HP LaserJet 4100N
µνήµη RAM 32 MB
Κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP JetDirect 10/100Base-TX για σύνδεση σε δίκτυο
δίσκος χαρτιού 100 φύλλων
δίσκος χαρτιού 500 φύλλων
HP LaserJet 4100TN
µνήµη RAM 32 MB
Κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP JetDirect 10/100Base-TX για σύνδεση σε δίκτυο
δίσκος χαρτιού 100 φύλλων
δύο δίσκοι χαρτιού 500 φύλλων
HP LaserJet 4100DTN
µνήµη RAM 32 MB
Κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP JetDirect 10/100Base-TX για σύνδεση σε δίκτυο
δίσκος χαρτιού 100 φύλλων
δύο δίσκοι χαρτιού 500 φύλλων
εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης (duplexer)
18 Κεφάλαιο 1 - Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή
GR

Εξαρτήµατα και θέσεις του εκτυπωτή

Εξαρτήµατα εκτυπωτή (πρόσοψη, εκτυπωτής HP LaserJet 4100/4100N)
Επάνω θήκη εξόδου
Επάνω καπάκι (κασέτα γραφίτη από κάτω)
∆ίσκος 1 (100 φύλλα)
Ενδεικτική λυχνία στάθµης χαρτιού
Πίνακας ελέγχου
Εδώ µπορεί να εγκατασταθεί πρόσθετη µνήµη
∆ιακόπτης ρεύµατος
Αριθµοί δίσκων
1
∆ίσκος 2 (500 φύλλα)
GR
2
Εξαρτήµατα και θέσεις του εκτυπωτή
19
11
Εξαρτήµατα εκτυπωτή (πίσω όψη)
10
1
9
2
8
3
7
4
56
1 ∆ιάταξη έψησης (µπορεί να αφαιρεθεί για την αποκατάσταση
εµπλοκών χαρτιού)
2 Πίσω θήκη εξόδου (ευθεία διαδροµή χαρτιού) 3 Υποδοχή σύνδεσης καλωδίου ρεύµατος 4 Κάλυµµα προστασίας από τη σκόνη (εάν είναι εγκατεστηµένο
το εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης, δεν τοποθετείται το κάλυµµα προστασίας από τη σκόνη του δίσκου 2)
5 Θύρα παράλληλης διασύνδεσης 6 Υποδοχές Enhanced I/O (EIO) 7 Θύρα Υπερύθρων Υψηλής Ταχύτητας (FIR) για την προαιρετική
εγκατάσταση δέκτη FIR
8 Θυρίδα προσπέλασης µνήµης (µπορούν να εγκατασταθούν
περισσότερες από µία µνήµες DIMM)
9 Θύρα διασύνδεσης εξαρτηµάτων 10 Σειριακός αριθµός και αριθµός µοντέλου (κάτω από το επάνω
καπάκι)
11 Πρόσβαση στην κασέτα γραφίτη (κάτω από το επάνω καπάκι)
20 Κεφάλαιο 1 - Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή
GR

Εξαρτήµατα και προµήθειες

Μπορείτε να αυξήσετε τις δυνατότητες του εκτυπωτή µε προαιρετικά εξαρτήµατα και προµήθειες, όπως παρουσιάζεται παρακάτω. ∆είτε την ενότητα “Πληροφορίες παραγγελιών” στη σελίδα 22
Σηµείωση
Χρησιµοποιείτε εξαρτήµατα και προµήθειες που έχουν σχεδιαστεί ε ιδ ι κά γ ια τ ο ν ε κ τυ π ω τή , ώσ τ ε ν α εξ α σ φα λ ίσ ε τ ε τη ν κ αλ ύ τε ρ η δ υ ν ατ ή απόδοση.
Ο εκτυπωτής υποστηρίζει δύο κάρτες enhanced input/output (EIO). Μία από τις υποδοχές καρτών χρησιµοποιείται ήδη στον HP LaserJet 4100N/4100TN/4100DTN για την κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP JetDirect 10/100Base-TX.
1
2
4
5
3
6
GR
1
∆ιακοµιστής εκτυπώσεων HP JetDirect (κάρτα EIO)
2
Εξάρτηµα σκληρού δίσκου (κάρτα EIO)
3
Μνήµη DIMM, επαναπρογραµµατιζόµενες µνήµες DIMM ή DIMM γραµµατοσειρών
4
Εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης (duplexer), για εκτύπωση και στις δύο όψεις
5
Στοιβάξιµος δίσκος χαρτιού 500 φύλλων (δύο το µέγιστο, όπως εικονίζεται εδώ, µε συνολική χωρητικότητα 1.600 φύλλων)
6
Εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων
Εξαρτήµατα και προµήθειες
21

Πληροφορίες παραγγελιών

Είδη και κωδικοί ανταλλακτικών

Χρησιµοποιείτε µόνο ανταλλακτικά και πρόσθετα εξαρτήµατα που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για αυτόν τον εκτυπωτή. Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα, ο οποίος είναι οργανωµένος κατά τύπο εξαρτήµατος:
διαχείριση χαρτιού
µνήµη, γραµµατοσειρές και µαζική αποθήκευση
εξοπλισµός
καλώδια και διασυνδέσεις
έγγραφα τεκµηρίωσης
συντήρηση
προµήθειες εκτύπωσης
∆είτε την ενότητα “Πίνακας συµβατότητας προϊόντων” στη σελίδα 233 για πληροφορίες σχετικά µε τη συµβατότητα των εξαρτηµάτων για τους εκτυπωτές HP των σειρών LaserJet 4000, 4050 και 4100.

Παραγγελίες µέσω αντιπροσώπων σέρβις ή υποστήριξης

Για να παραγγείλετε κάποιο ανταλλακτικό ή εξάρτηµα, επικοινωνήστε µε κάποιον εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο σέρβις ή υποστήριξης της ΗΡ (δείτε “Παραγγελία εξαρτηµάτων ή αναλωσίµων απευθείας από την ΗΡ” στη σελίδα 188, “Κατευθείαν παραγγελία γνήσιων ανταλλακτικών από την ΗΡ” στη σελίδα 188, ή “Εξουσιοδοτηµένοι αντιπρόσωποι πώλησης και υποστήριξης της ΗΡ” στη σελίδα 189).

Παραγγελίες απευθείας µέσω του ενσωµατωµένου διακοµιστή του παγκόσµιου ιστού

Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να παραγγείλετε προµήθειες εκτύπωσης απευθείας, µέσω του ενσωµατωµένου διακοµιστή του παγκόσµιου ιστού (ανατρέξτε στην ενότητα “Προσπέλαση του ενσωµατωµένου διακοµιστή για τον παγκόσµιο ιστό” στη σελίδα 294 για επεξήγηση του χαρακτηριστικού αυτού).
1 Εισαγάγετε τη διεύθυνση ΙΡ της κεντρικής σελίδας της
τοποθεσίας του εκτυπωτή στον Παγκόσµιο Ιστό στο πρόγραµµα προβολής ηλεκτρονικών σελίδων. Θα µεταφερθείτε έτσι στη σελίδα κατάστασης του εκτυπωτή.
22 Κεφάλαιο 1 - Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή
GR
2
Κάντε κλικ στην καρτέλα οθόνης.
3
Εάν σας ζητηθεί να δώσετε κωδικό πρόσβασης, πληκτρολογήστε τον κωδικό.
4
Στην αριστερή πλευρά της σελίδας Device Configuration (∆ιαµόρφωση Συσκευής), κάντε διπλό κλικ στο (Παραγγελία Προµηθειών). Έτσι εµφανίζεται ένας σύνδεσµος URL που σας οδηγεί σε µια ηλεκτρονική σελίδα από την οποία µπορείτε να αγοράσετε αναλώσιµα. Παρέχονται πληροφορίες για τις προµήθειες ανταλλακτικών, µε κωδικούς ανταλλακτικών και πληροφορίες για τον εκτυπωτή.
5
Επιλέξτε τους κωδικούς ανταλλακτικών που επιθυµείτε να παραγγείλετε και ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη.
Device
(Συσκευή) στο πάνω µέρος της
Order Supplies

Παραγγελίες απευθείας µέσω του λογισµικού του εκτυπωτή

Το λογισµικό του εκτυπωτή σας δίνει τη δυνατότητα να παραγγείλετε ανταλλακτικά και εξαρτήµατα απευθείας από τον υπολογιστή σας. Για να χρησιµοποιήσετε το χαρακτηριστικό αυτό, απαιτούνται τρία πράγµατα:
πρέπει να είναι εγκατεστηµένο στον υπολογιστή σας το λογισµικό “Supplies Information and Ordering” (Πληροφορίες Προµηθειών και Παραγγελίες) (για να εγκαταστήσετε το λογισµικό αυτό χρησιµοποιήστε την επιλογή προσαρµοσµένης εγκατάστασης)
ο εκτυπωτής πρέπει να είναι απευθείας συνδεδεµένος στον υπολογιστή σας (παράλληλη σύνδεση)
πρέπει να έχετε πρόσβαση στον Παγκόσµιο Ιστό
1
Κάντε κλικ στο εικονίδιο του Εκτυπωτή που βρίσκεται στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης σας (στο system tray). Έτσι ανοίγει το παράθυρο κατάστασης.
2
Κάντε κλικ στο εικονίδιο του Εκτυπωτή του οποίου την κατάσταση θέλετε να δείτε, το οποίο βρίσκεται στην αριστερή πλευρά του παραθύρου κατάστασης.
3
Κάντε κλικ στο σύνδεσµο στο πάνω µέρος του παραθύρου κατάστασης. Μπορείτε επίσης να µετακυλήσετε την προβολή προς τα κάτω, στο Supplies Status (Κατάσταση Προµηθειών).
4
Κάντε κλικ στο ανοίγει ένα πρόγραµµα προβολής ηλεκτρονικών σελίδων, το οποίο εµφανίζει ένα σύνδεσµο URL που σας οδηγεί σε µια ηλεκτρονική σελίδα από την οποία µπορείτε να αγοράσετε αναλώσιµα.
5
Επιλέξτε τις προµήθειες που επιθυµείτε να παραγγείλετε.
Order Supplies
Supplies
(Προµήθειες) που βρίσκεται
(Παραγγελία Προµηθειών). Έτσι
GR
Πληροφορίες παραγγελιών
23
∆ιαχείριση χαρτιού
Είδος
Αριθµός ανταλλακτικού Περιγραφή ή χρήση
Eξάρτηµα τροφοδοσίας 500 φύλλων και δίσκος χαρτιού
Εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων
Εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης (duplexer)
Ανταλλακτικός δίσκος χαρτιού 500 φύλλων (χωρίς το εξάρτηµα τροφοδοσίας)
C8055A Στοιβάξιµο εξάρτηµα τροφοδοσίας
χαρτιού και δίσκος χαρτιού 500 φύλλων.
C8053A Τροφοδοτεί αυτόµατα µέχρι και
75 φακέλους.
C8054A Επιτρέπει αυτόµατη εκτύπωση και στις
δύο όψεις του χαρτιού.
C8056A Υποστηρίζει πολλαπλά µεγέθη χαρτιού
και ειδικά µεγέθη (ή ανατρέξτε στην ενότητα “Υποστηριζόµενα µεγέθη και βάρη χαρτιού - δίσκοι 2, 3 και 4” στη σελίδα 220).
Μνήµη, γραµµατοσειρές και µαζική αποθήκευση
Αριθµός
Είδος
Μνήµη SDRAM DIMM (Dual In-line Memory Module)
4 MB 8 MB 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB
ανταλλακτικού Περιγραφή ή χρήση
Ενισχύει την ικανότητα του εκτυπωτή να διαχειρίζεται µεγάλες εργασίες
C4140A C4141A C4142A C4143A C3913A C9121A
εκτύπωσης (µέχρι 256 MB µε DIMM της ΗΡ).
Επαναπρογραµµατιζόµενες µνήµες DIMM
2 MB 4 MB
Μνήµη DIMM γραµµατοσειρών
Κορεατικά Απλοποιηµένα Κινεζικά Παραδοσιακά Κινεζικά
Σκληρός δίσκος EIO C2985B Μόνιµη αποθήκευση γραµµατοσειρών
C4286A C4287A
D4838A C4293A C4292A
Μόνιµη αποθήκευση γραµµατοσειρών και εντύπων.
MROM 8 MB για ασιατικές γλώσσες.
και εντύπων. Χρησιµοποιείται επίσης για την παραγωγή πολλαπλών πρωτότυπων εκτυπώσεων και για τη λειτουργία ∆ιατήρησης Εργασιών σε Αναµονή.
24 Κεφάλαιο 1 - Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή
GR
Εξοπλισµός
Αριθµός
Είδος
∆έκτης FIR C4103A ∆έκτης Υπερύθρων Υψηλής
ανταλλακτικού Περιγραφή ή χρήση
Ταχύτητας.
Καλώδια και διασυνδέσεις
Αριθµός
Είδος
Καλώδια παράλληλης σύνδεσης Καλώδιο IEEE-1284, 2 µέτρων
Καλώδιο IEEE-1284, 3 µέτρων
ανταλλακτικού Περιγραφή ή χρήση
C2950A C2951A
Σειριακό καλώδιο για υπολογιστές Macintosh
Σετ καλωδίων για δίκτυο υπολογιστών Macintosh
Κάρτες Enhanced I/O (EIO) ∆ίκτυα Token Ring
∆ίκτυο Fast Ethernet
(10/100Base-TX µονή θύρα RJ-45)
Κάρτα σύνδεσης HP JetDirect
(EIO) για σύνδεση USB, σειριακή σύνδεση, σύνδεση LocalTalk
92215S Για σύνδεση µε υπολογιστή
Macintosh.
92215N Για σύνδεση σε δίκτυο
PhoneNET ή LocalTalk.
Κάρτες δικτύου εσωτερικού
J4167A J4169A
J4135A
διακοµιστή εκτυπώσεων HP JetDirect ΕΙΟ.
GR
Πληροφορίες παραγγελιών
25
Τεκµηρίωση
Είδος
Αριθµός ανταλλακτικού Περιγραφή ή χρήση
HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide (Οδηγός Προδιαγραφών Χαρτιού για τους Εκτυπωτές της Οικογένειας HP LaserJet)
∆ίσκος CD-ROM που περιέχει το Λογισµικό και το Υλικό Τεκµηρίωσης Χρήστη για τον εκτυπωτή HP LaserJet 4100
Βόρεια και Νότια Αµερική/ ∆υτική Ευρώπη Ευρώπη Χώρες Ασίας Ειρηνικού
Οδηγός για το Ξεκίνηµα C8049-90903 Έντυπο αντίτυπο του οδηγού για
5963-7863 Ένας οδηγός για τη χρήση χαρτιού
του και των άλλων µέσων εκτύπωσης µε τους εκτυπωτές HP LaserJet (µόνο στα Αγγλικά).
Ένα επιπλέον αντίτυπο του δίσκου CD µε το λογισµικό και το υλικό τεκµηρίωσης χρήστη.
C8049-60104
C8049-60105 C8049-60106
το ξεκίνηµα, για τους εκτυπωτές HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN και 4100DTN (µόνο στα Αγγλικά).
Συντήρηση
Αριθµός
Είδος
ανταλλακτικού Περιγραφή ή χρήση
Σετ συντήρησης εκτυπωτή Σετ εκτυπωτή 110 V
Σετ εκτυπωτή 220 V
C8057A C8058A
Ανταλλακτικά που µπορούν να αντικατασταθούν από το χρήστη και οδηγίες για τη συντήρηση εκτυπωτή.
26 Κεφάλαιο 1 - Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή
GR
Προµήθειες για την εκτύπωση
Είδος
Αριθµός ανταλλακτικού Περιγραφή ή χρήση
Κασέτες γραφίτη
6.000 σελίδες
10.000 σελίδες
Χαρτί HP LaserJet
Μέγεθος letter (8,5 επί 11 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 10 πακέτων
Μέγεθος letter (8,5 επί 11 ίντσες), 200 φύλλα/πακέτο, κουτί των 12 πακέτων
Μέγεθος letter (8,5 επί 11 ίντσες), µε 3 τρύπες, 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 10 πακέτων
Μέγεθος legal (8,5 επί 14 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 10 πακέτων
Μέγεθος A4 (216 επί 279 mm), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 5πακέτων
Μαλακό γυαλιστερό χαρτί HP LaserJet Soft Gloss
Μέγεθος letter (8,5 επί 11 ίντσες), 50 φύλλα/κουτί
Μέγεθος Α4 (216 επί 279 mm), 50 φύλλα/κουτί
C8061A C8061X
HPJ1124
HPJ200C
HPJ113H
HPJ1424
CHP310
C4179A
C4179B
Ανταλλακτική κασέτα γραφίτη HP UltraPrecise.
Για χρήση µε τους έγχρωµους εκτυπωτές HP LaserJet και τους µονόχρωµους εκτυπωτές HP LaserJet. Κατάλληλο για επιστολόχαρτα εταιρίας, σηµαντικά υποµνήµατα, νοµικά έγγραφα, άµεση διαφήµιση µε ταχυδροµικές επιστολές και αλληλογραφία.
Προδιαγραφές: 96 ανοιχτό χρώµα, βάρος 24 lb.
Για χρήση µε έγχρωµους εκτυπωτές HP LaserJet και µονόχρωµους εκτυπωτές HP LaserJet. Χαρτί µε επίστρωση, κατάλληλο για ιδιαίτερα εντυπωσιακά επαγγελµατικά έντυπα όπως φυλλάδια, υλικό πωλήσεων και έντυπα µε εικόνες και φωτογραφίες.
Προδιαγραφές: βάρος 32 lb.
∆ιαφάνειες HP LaserJet Transparency
Μέγεθος letter (8,5 επί 11 ίντσες), 50 φύλλα/κουτί
Μέγεθος Α4 (216 επί 279 mm), 50 φύλλα/κουτί
GR
92296T
92296U
Για χρήση µε τους µονόχρωµους εκτυπωτές HP LaserJet.
Προδιαγραφές: Πάχος 4,3 mil.
Πληροφορίες παραγγελιών
27
Προµήθειες για την εκτύπωση (συνεχίζεται)
Αριθµός
Είδος
ανταλλακτικού Περιγραφή ή χρήση
Χαρτί πολλαπλών εφαρµογών HP Multipurpose
Μέγεθος letter (8,5 επί 11 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 10 πακέτων
Μέγεθος letter (8,5 επί 11 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 5πακέτων
Μέγεθος letter (8,5 επί 11 ίντσες), 250 φύλλα/πακέτο, κουτί των 12 πακέτων
Μέγεθος letter (8,5 επί 11 ίντσες), µε 3 τρύπες, 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 10 πακέτων
Μέγεθος legal (8,5 επί 14 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 10 πακέτων
Χαρτί για χρήση γραφείου HP Office
Μέγεθος letter (8,5 επί 11 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 10 πακέτων
Μέγεθος letter (8,5 επί 11 ίντσες), µε 3 τρύπες, 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 10 πακέτων
Μέγεθος legal (8,5 επί 14 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 10 πακέτων
Μέγεθος letter (8,5 επί 11 ίντσες), Quick Pack, κουτί των 2.500 φύλλων
Μέγεθος A4 (216 επί 279 mm), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 5 πακέτων
HPM1120
HPM115R
HP25011
HPM113H
HPM1420
HPC8511
HPC3HP
HPC8514
HP2500S
CHP110
Για χρήση µε όλες τις συσκευές γραφείου – εκτυπωτές λέιζερ και inkjet, φωτοαντιγραφικά και συσκευές φαξ. ∆ηµιουργήθηκε για τις επιχειρήσεις που θέλουν να χρησιµοποιούν το ίδιο χαρτί για όλες τις χρήσεις γραφείου. Φωτεινότερο και πιο λείο από τα άλλα χαρτιά για χρήση γραφείου.
Προδιαγραφές: 90 ανοιχτό χρώµα, βάρος 20 lb.
Για χρήση µε όλες τις συσκευές γραφείου – εκτυπωτές λέιζερ και inkjet, φωτοαντιγραφικά και συσκευές φαξ. Κατάλληλο για µεγάλο όγκο εκτυπώσεων.
Προδιαγραφές: 84 ανοιχτό χρώµα, βάρος 20 lb.
28 Κεφάλαιο 1 - Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή
GR
Loading...
+ 295 hidden pages