Reproduksjon, tilpasning eller
oversettelse uten skriftlig
tillatelse på forhånd er forbudt,
med unntak av det som er tillatt
i henhold til lovgivning om
opphavsrett eller i dette
dokumentet.
En bruker av
Hewlett-Packard-skriveren
som denne brukerhåndboken
gjelder for, er tildelt en lisens
for å (a) skrive ut papirkopier av
denne brukerhåndboken for
personlig, internt eller
jobbrelatert bruk, underlagt
bestemmelser om ikke å selge,
videreselge eller på annen
måte distribuere papirkopiene
og (b) legge ut en elektronisk
kopi av denne
brukerhåndboken på en
nettverksserver, forutsatt at
tilgang til den elektroniske
kopien er begrenset til
personlig eller internt bruk av
Hewlett-Packard-skriveren
som denne brukerhåndboken
gjelder for.
Garanti
Informasjonen i dette
dokumentet kan endres uten
forvarsel.
Hewlett-Packard gir ingen
garanti med hensyn til denne
informasjonen.
HEWLETT-PACKARD
FRASKRIVER SEG
UTTRYKKELIG
UNDERFORSTÅTTE
GARANTIER FOR
SALGBARHET OG
ANVENDELIGHET TIL ET
BESTEMT FORMÅL.
Hewlett-Packard skal ikke
holdes ansvarlig for direkte,
indirekte og tilfeldige skader
eller konsekvensskader, eller
andre skader som oppstår i
forbindelse med anskaffelse
eller bruk av denne
informasjonen.
Varemerker
Adobe og PostScript er
varemerker for Adobe
Systems Incorporated, som
kan være registrert i visse
rettskretser.
Arial og Times NewRoman er
registrerte varemerker i USA
for Monotype Corporation.
AutoCAD er et varemerke
iUSA for Autodesk, Inc.
NERGY STA R
E
servicemerke i USA for det
amerikanske miljøvernbyrået
EPA.
HP-UX-utgave 10.20 eller
nyere og HP-UX-utgave 11.00
og nyere på alle
HP 9000-datamaskiner er
Open Group UNIX-produkter.
Microsoft og MS-DOS er
registrerte varemerker for
Microsoft Corporation.
TrueType er et varemerke
iUSA for Apple Computer, Inc.
UNIX er et registrert
varemerke for Open Group.
er et registrert
Første utgave, februar 2001
Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714 USA
Innhold
Om denne håndboken
Hvordan bruke denne elektroniske brukerhåndboken. . . . . . . . . . .9
Navigasjonsfunksjoner i denne brukerhåndboken . . . . . . . . . .9
Denne brukerhåndboken leveres i Adobe™ Acrobat PDFfilformat (portable document format [flyttbart dokumentformat]).
Dette avsnittet gir en innføring i hvordan du bruker PDFdokumenter.
Navigasjonsfunksjoner i denne
brukerhåndboken
NO
Klikk på innholdsfortegnelsesikonet for å gå til
innholdsfortegnelsen for den elektroniske
brukerhåndboken. Oppføringene er koblet til de
relaterte stedene i brukerhåndboken.
Klikk på innledningsikonet for å gå tilbake til dette
avsnittet, hvor du finner tips om hvordan du bruker
denne elektroniske brukerhåndboken.
Klikk på stikkordregisterikonet for å gå til
stikkordregisteret for den elektroniske
brukerhåndboken. Oppføringene i stikkordregisteret
er koblet til de relaterte emnene.
Klikk på pil opp-ikonet for å gå til forrige side.
Klikk på pil ned-ikonet for å gå til neste side.
Hvordan bruke denne elektroniske brukerhåndboken 9
Funksjoner i Acrobat Reader
Finne informasjon i PDF-dokumenter
Du finner spesifikk informasjon i et PDF-dokument ved å klikke på Contents eller Indexøverst i venstre hjørne i Acrobat Reader-
vinduet. Deretter klikker du på ønsket emne.
Vise PDF-dokumenter
I den elektroniske hjelpen som følger med Acrobat Reader, finner du
fullstendige instruksjoner om hvordan du viser PDF-dokumenter.
Forstørre sidevisningen
Du kan bruke zoom-inn-verktøyet, forstørrelsesboksen på statuslinjen
eller verktøyknappene til å endre skjermforstørrelsen. Når du zoomer
inn på et dokument, kan du bruke håndverktøyet til å flytte siden rundt
omkring.
Acrobat Reader inneholder dessuten valg for forstørrelsesnivå som
styrer hvordan siden passer på skjermen:
Fit Page (Tilpass til side) skalerer siden slik at den passer innenfor
hovedvinduet.
Fit Width (Tilpass til bredde) skalerer siden slik at den passer til
bredden av hovedvinduet.
Fit Visible (Tilpass til synsfelt) fyller vinduet med bare
sideinnholdet.
Slik øker du forstørrelsen: Velg zoom-inn-verktøyet og klikk på
dokumentsiden for å fordoble gjeldende forstørrelse.
Slik minsker du fors tørrelsen: Velg zoom-inn-verktøyet mens du
holder Ctrl-tasten (Windows og UNIX) eller Option (Macintosh)
nede, og klikker midt i området du vil forminske.
10 Om denne håndboken
NO
Bla gjennom et dokument
Følgende alternativer er tilgjengelige for å bla gjennom et dokument.
Slik blar du til neste side: Klikk på knappen for neste side på
verktøylinjen, eller trykk på pil høyre eller pil ned.
Slik blar du til forrige side: Klikk på knappen for forrige side på
verktøylinjen, eller trykk på pil venstre eller pil opp.
Slik blar du til første side: Klikk på knappen for første side på
verktøylinjen.
Slik blar du til siste side: Klikk på knappen for siste side på
verktøylinjen.
Slik hopper du til et bestemt sidenummer: Klikk på sidenummeret
i boksen på statuslinjen nederst i hovedvinduet, skriv sidenummeret
og klikk på OK.
Bla gjennom med miniatyrer
En miniatyr er en miniatyrvisning av en dokumentside. Du kan vise
miniatyrer i oversiktsområdet. Bruk miniatyrene til å hoppe raskt til
bestemte sider og til å justere visningen av gjeldende side.
NO
Klikk på en miniatyr for å gå til siden den representerer.
Finne ord
Bruk kommandoen Find til å søke etter en del av et ord, et fullstendig
ord eller flere ord i det aktive dokumentet.
Klikk på søkeknappen, eller velg Find på Tools-menyen.
Skrive ut dokumentet
Slik skriver du ut valgte sider: Klikk på Print på File-menyen. Velg
Pages. I boksene From og To skriver du inn sidene du vil skrive ut.
Klikk deretter på OK.
Hvordan bruke denne elektroniske brukerhåndboken 11
Slik skriver du ut hele dokumentet: Klikk på Print påFile-menyen.
Velg Alle n-sidene (n står for totalt antall sider i dokumentet), og klikk
deretter på OK.
MerkGå til http://www.adobe.com/
språkutgavene av Adobe™ Acrobat Reader.
. Her finner du de siste versjonene og
12 Om denne håndboken
NO
Her finner du mer informasjon
Flere referansekilder er tilgjengelige for denne skriveren. Du kan finne
mer informasjon på http://www.hp.com/support/lj4100
Konfigurere skriveren
Komme i gang
Informasjon om konfigurering av
skriveren (Komme i gang), i tillegg til
tips og kortfattet informasjon om bruk av
skriveren (Hurtigrefereanse). Ta kontakt
med HP DIRECT på (800) 538-8787
(USA) eller nærmeste autoriserte
HP-forhandler hvis du vil ha ekstra
eksemplarer.
HP JetDirect-utskriftsserver
Håndbok for systemansvarlig
Informasjon om konfigurering og
feilsøking på HP JetDirect
-utskriftsserveren finner du på CDen
som fulgte med skriveren.
.
NO
Her finner du mer informasjon 13
Bruke skriveren
Komme i gang
Informasjon om konfigurering av
skriveren (Komme i gang), i tillegg til
tips og kortfattet informasjon om bruk
av skriveren (Hurtigreferanse). Ta
kontakt med HP DIRECT på
(800) 538-8787 (USA) eller nærmeste
autoriserte HP-forhandler hvis du vil
ha ekstra eksemplarer.
Elektronisk hjelp
Informasjon om skriveralternativer
som er tilgjengelige i skriverdriveren.
Du får frem en hjelpefil ved å åpne den
elektroniske hjelpen gjennom
skriverdriveren.
14 Om denne håndboken
HP Fast InfraRed Receiver
Brukerhåndbok
Informasjon om bruk og feilsøking av
HP Fast InfraRed Receiver.
Veiledning for ekstrautstyr
Instruksjoner for installering og bruk av
ekstrautstyr eller tonerkassetter som
følger med ekstrautstyret.
NO
Grunnleggende om
1
skriveren
Oversikt
Gratulerer med din nye HP LaserJet 4050 i 4100-serien. Slå opp i
brukerhåndboken Komme i gang, som fulgte med skriveren, for å
finne installasjonsinstruksjoner, hvis ikke du allerede har gjort det.
Nå som skriveren er installert og klar til bruk, er det lurt å bruke noen
minutter til å bli kjent med skriveren. Dette kapitlet beskriver følgende:
skriverens funksjoner og fordeler
●
viktige skriverkomponenter og plasseringen av disse
●
ekstrautstyr og rekvisita som er tilgjengelig for skriveren
●
utforming og grunnleggende bruk av skriverens kontrollpanel
●
nyttig skriverprogramvare for økt utskriftsfleksibilitet
●
NO
Oversikt 15
Skriverens funksjoner og fordeler
Hastighet og gjennomstrømning
varmeelement som fungerer umiddelbart når skriveren slås på,
●
vil skrive ut den første siden etter 12 sekunder
skriver ut 25 sider per minutt (spm) med papirstørrelsen Letter,
●
eller 24 spm med papirstørrelsen A4
“RIP ONCE”-kapasitet med 32 MB eller ekstra harddisk
●
Oppløsning
FastRes 1200 – gir 1200 ppt hurtig utskrift med høy kvalitet av
●
forretningstekst og -grafikk
ProRes 1200 – gir utskrifter på 1200 ppt med den beste
●
kvaliteten for utskrift av grafikk
HP UltraPrecise-toner gir klare og skarpe utskrifter
●
Papirhåndtering
HP LaserJet 4100 og 4100N: rommer 600 ark
●
HP LaserJet 4100TN og 4100DTN: rommer 1100 ark
●
kan utvides med ekstrautstyr til å ta opptil 1600 ark
●
skriver ut på et stort utvalg av papirstørrelser, -typer og -vekter
●
Språk og skrifter
HP PCL 6, PCL 5e og PostScript Level 2-emulering
●
80 skrifter for Microsoft® Windows
●
Tonerkassett
leverer statusside med tonermåling, sidetelling og informasjon
●
om brukte papirstørrelser
kassett som ikke må ristes
●
kontrollerer om det brukes original HP-tonerkassett
●
16 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Utvidbar design
ekstrautstyr for papirhåndtering
●
• 500-arks papirskuffer som kan stables (opptil to ekstra skuffer)
• ekstrautstyr for tosidig utskrift (utskrift på begge sider av arket)
flash-lager (for skjemaer, skrifter og signaturer)
●
utvidbart minne (opptil 256 MB)
●
to EIO-spor for å koble til nettverk eller ekstrautstyr
●
HP JetSend er aktivert
●
harddisk (for jobboppbevaring)
●
NO
Skriverens funksjoner og fordeler 17
Skriverkonfigurasjoner
Skriveren leveres i fire konfigurasjoner:
HP LaserJet 4100
16 MB RAM
●
100-arks papirskuff
●
500-arks papirskuff
●
HP LaserJet 4100N
32 MB RAM
●
HP JetDirect 10/100Base-TX-utskriftsserverkort for
●
nettverkstilkobling
100-arks papirskuff
●
500-arks papirskuff
●
HP LaserJet 4100TN
32 MB RAM
●
HP JetDirect 10/100Base-TX-utskriftsserverkort for
●
nettverkstilkobling
100-arks papirskuff
●
to 500-arks papirskuffer
●
HP LaserJet 4100DTN
32 MB RAM
●
HP JetDirect 10/100Base-TX-utskriftsserverkort for
●
nettverkstilkobling
100-arks papirskuff
●
to 500-arks papirskuffer
●
ekstrautstyr for tosidig utskrift (tosidig-enhet)
●
18 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Skriverens komponenter og deres plassering
Skriverkomponenter (sett forfra, HP LaserJet 4100/4100N)
Øvre utskuff
Øvre deksel
(tonerkassetten er
plassert under)
Skuff 1 (100 ark)
Kontrollpanel
Tilleggsminne
kan installeres
her.
Av/på-bryter
Skuffnumre
Indikator
for papirnivå
Skuff 2 (500 ark)
NO
1
2
Skriverens komponenter og deres plassering 19
11
Skriverens komponenter (sett bakfra)
10
1
9
2
8
3
7
4
56
1Varmeelement (kan tas ut for å fjerne fastkjørt papir)
2Bakre utskuff (rett gjennomgående papirbane)
3Strømkontakt
4Støvdeksel (trekk for skuff 2 er ikke installert hvis tosidig-enheten
er installert)
5Grensesnitt for parallellport
6Utvidet I/U-spor (EIO)
7Fast InfraRed-port (FIR) for ekstra FIR-mottaker
8Minne-deksel (det kan installeres mer enn én DIMM-modul)
9Grensesnittport for ekstrautstyr
10 Serie- og modellnummer (under øvre deksel)
11 Tilgang til tonerkassett (under øvre deksel)
20 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Ekstrautstyr og rekvisita
Du kan øke kapasiteten til skriveren med ekstrautstyr og rekvisita,
som vist nedenfor. Se “Bestillingsinformasjon” på side 22.
MerkBruk ekstrautstyr og rekvisita som er spesielt beregnet på skriveren,
for å oppnå maksimal ytelse.
Denne skriveren er utstyrt med to utvidede inn/ut-kortspor (EIO).
I HP LaserJet 4100N/4100TN/4100DTN er ett av kortsporene opptatt,
det brukes til HP JetDirect 10/100Base-TX-uskriftsserverkortet.
1
2
4
5
1HP JetDirect-utskriftsserver (EIO-kort)
2Harddisk - ekstrautstyr (EIO-kort)
3Minne-DIMM, flash-DIMM eller skrift-DIMM
4Ekstrautstyr for tosidig utskrift (tosidig-enhet), for utskrift på
begge sider av arket
5500-arks papirskuffer som kan stables (maksimalt to, som vist
her, med en kapasitet på totalt 1600 ark)
6Konvoluttmater
3
6
NO
Ekstrautstyr og rekvisita 21
Bestillingsinformasjon
Artikler og delenumre
Bruk bare deler og ekstrautstyr som er spesielt beregnet på denne
skriveren. Se tabellen lenger nede, som er inndelt etter type
ekstrautstyr
papirhåndtering
●
minne, skrifter og masselager
●
maskinvare
●
kabler og grensesnitt
●
dokumentasjon
●
vedlikehold
●
utskriftsrekvisita
●
Se “Tabell for produktkompatibilitet” på side 205 hvis du vil ha
informasjon om kompatibilitet for ekstrautstyr til skriverne i
HP LaserJet 4000, 4050 og 4100-serien.
Bestille via leverandører av service eller
kundestøtte
Ta kontakt med en HP-autorisert service- eller støtterepresentant når
du vil bestille deler eller ekstrautstyr (se “HPs direkte bestilling av
ekstrautstyr eller rekvisita:” på side 162, “HPs direkte bestilling av
originale HP-deler” på side 162, eller “Autoriserte HP-forhandlere og
støtte” på side 162).
Bestille direkte via den innebygde
Web-serveren
Bruk fremgangsmåten nedenfor når du bestiller rekvisita direkte via
den innebygde Web-serveren (se “Tilgang til den innebygde Webserveren” på side 254 hvis du vil ha en beskrivelse av denne
funksjonen).
1Oppgi IP-adressen til skriverens hjemmeside i Web-leseren din.
Dette bringer deg til statussiden for skriveren.
2Klikk på kategorien Device øverst på skjermen.
3Oppgi passord hvis du blir bedt om det.
22 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
4Dobbeltklikk på Order Supplies til venstre på Device
Configuration-siden. Dette får frem en URL til en side der du kan
kjøpe forbruksvarer. Informasjon om rekvisita og skriver vises.
5Velg delenumrene du vil ha med i bestillingen, og følg
instruksjonene på skjermen.
Bestille direkte via skriverprogramvaren
Med skriverprogramvaren kan du bestille deler og ekstrautstyr direkte
fra datamaskinen. Tre forutsetninger må være oppfylt før du kan
bruke denne funksjonen:
“Supplies Information and Ordering”-programvaren må være
●
installert på datamaskinen (installeres under alternativet for
tilpasset installering).
Skriveren må være koblet direkte til datamaskinen
●
(parallellporten).
Du må ha tilgang til Internett.
●
1Klikk på skriverikonet nederst til høyre på skjermen. Dette åpner
statusvinduet.
2Klikk på skriverikonet du vil ha status for, til venstre i
statusvinduet.
NO
3Klikk på Supplies-koblingen øverst i statusvinduet. Du kan også
bla ned til Supplies Status.
4Klikk på Orde r Supplies. Dette åpner en leser som bringer deg til
en side der du kan kjøpe forbruksvarer.
5Velg produktene du vil bestille.
Bestillingsinformasjon 23
Papirhåndtering
ArtikkelDelenummerBeskrivelse eller bruk
egendefinerte størrelser (se
“Papirstørrelser og -vekter som støttes -
skuff 2, 3 og 4” på side 192).
Minne, skrifter og masselager
ArtikkelDelenummerBeskrivelse eller bruk
SDRAM DIMM-modul (Dual
In-line Memory Module)
4 MB
8 MB
16 MB
32 MB
64 MB
128 MB
C4140A
C4141A
C4142A
C4143A
C3913A
C9121A
Forbedrer skriverens evne til å håndtere
store utskriftsjobber (maks. 256 MB med
DIMM-moduler fra HP).
Flash-DIMM
2 MB
4 MB
Font-DIMM
Koreansk
Forenklet kinesisk
Tradisjonell kinesisk
EIO harddiskC2985BPermanent lager for skrifter og skjemaer.
C4286A
C4287A
D4838A
C4293A
C4292A
Permanent lager for skrifter og skjemaer.
8 MB asiatisk MROM.
Brukes også til å lage flere originale
utskrifter og funksjoner for
Jobboppbevaring.
24 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Maskinvare
ArtikkelDelenummerBeskrivelse eller bruk
FIR-mottakerC4103AHP Fast InfraRed Receiver
Kabler og grensesnitt
ArtikkelDelenummerBeskrivelse eller bruk
Parallellkabler
2-meters IEEE-1284-kabel
3-meters IEEE-1284-kabel
C2950A
C2951A
Macintosh-maskiner
seriell kabel
Macintosh-nettverk kabelsett92215NFor PhoneNET- eller LocalTalk-
Utvidede I/U-kort (EIO)
Token Ring-nettverk
Fast Ethernet (10/100Base-TX
enkel RJ-45 port)
HP JetDirect tilkoblingskort (EIO) for
USB, seriell, LocalTalk
92215SFor tilkobling til en Macintosh-
maskin
forbindelse
HP JetDirect EIO-nettverkskort
J4167A
J4169A
J4135A
for interne utskriftsservere.
NO
Bestillingsinformasjon 25
Dokumentasjon
ArtikkelDelenummerBeskrivelse eller bruk
HP LaserJet Printer Family Paper
Specification Guide
(papirspesifikasjoner for
HP LaserJet-skrivere)
CD-ROM med programvare og
brukerdokumentasjon for
HP LaserJet 4100
Nord- og Sør-Amerika/Vest-Europa
Europa
Asia/stillehavsområdene
Komme i gangC8049-90903Trykt kopi av brukerhåndboken
5963-7863En veiledning på engelsk som
beskriver hvordan du bruker papir og
annet utskriftsmateriale med
HP LaserJet-skrivere.
En ekstra kopi av CD-ROM-en med
brukerdokumentasjon.
C8049-60104
C8049-60105
C8049-60106
Komme i gang for skriverne
HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN
og 4100DTN (bare på engelsk).
Vedlikehold
ArtikkelDelenummerBeskrivelse eller bruk
Vedlikeholdssett for skriveren
Skriversett for 110 V
Skriversett for 220 V
C8057A
C8058A
Deler som brukeren kan skifte, og
anvisninger for vedlikehold av
skriveren.
26 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Utskriftsrekvisita
ArtikkelDelenummerBeskrivelse eller bruk
Tonerkassetter
6.000 sider
10.000 sider
HP LaserJet-papir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à
10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à
12 ris, 200 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), 3-hulls,
eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 14 tommer), eske à
10 ris, 500 ark i hvert
A4 (216 x 279 mm), eske à 5 ris,
500 ark i hvert
HP LaserJet Soft Gloss-papir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à
50 ark
A4 (216 x 279 mm), eske à 50 ark
HP LaserJet-transparente r
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à
50 ark
A4 (216 x 279 mm), eske à 50 ark
C8061A
C8061X
HPJ1124
HPJ200C
HPJ113H
HPJ1424
CHP310
C4179A
C4179B
92296T
92296U
Ekstra HP presisjonstonerkassett.
For HP LaserJet-skrivere, farge og
svart-hvitt. Egnet for brevhode,
viktige memoer, juridiske
dokumenter, postreklame og
korrespondanse.
Spesifikasjoner: lysstyrke 96,
ca. 12 kg
For HP LaserJet-skrivere, farge og
svart-hvitt. Bestrøket papir, egnet for
forretningsdokumenter med rike
effekter, for eksempel brosjyrer,
salgsmateriell og dokumenter med
grafikk og fotografiske bilder.
Spesifikasjoner: ca. 16 kg
For HP LaserJet svart-hvitt-skrivere.
Spesifikasjoner: tykkelse 0,11 mm.
HP MultiPurpose-papir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à
10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à
5 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à
12 ris, 250 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), 3-hulls,
eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 14 tommer), eske à
10 ris, 500 ark i hvert
NO
HPM1120
HPM115R
HP25011
HPM113H
HPM1420
For alle typer kontorutstyr – laser- og
blekkskrivere, kopi- og faksmaskiner.
Utviklet for virksomheter som vil
dekke alle kontoroppgavene med én
papirtype. Lysere og mykere enn
annet kontorpapir.
Spesifikasjoner: lysstyrke 90,
ca. 10 kg
Bestillingsinformasjon 27
Utskriftsrekvisita (forts.)
ArtikkelDelenummerBeskrivelse eller bruk
HP Office-papir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à
10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), 3-hulls,
eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 14 tommer), eske à
10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), Quick
Pack, eske à 2.500 ark
A4 (216 x 279 mm), eske à 5 ris,
500 ark i hvert
HP Office Recycled -p apir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à
10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), 3-hulls,
eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 14 tommer), eske à
10 ris, 500 ark i hvert
HP Premium Choice LaserJetpapir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à
10 ris, 500 ark i hvert
A4 (216 x 279 mm), eske à 4 ris,
500 ark i hvert
A4 (216 x 279 mm), eske à 8 ris,
250 ark i hvert
HPC8511
HPC3HP
HPC8514
HP2500S
CHP110
HPE1120
HPE113H
HPE1420
HPU1132
CHP410
CHP415
For alle typer kontorutstyr – laser- og
blekkskrivere, kopi- og faksmaskiner.
Egnet for store utskriftsvolumer.
Spesifikasjoner: lysstyrke 84,
ca. 10 kg
For alle typer kontorutstyr – laser- og
blekkskrivere, kopi- og faksmaskiner.
Egnet for store utskriftsvolumer.
Oppfyller U.S. Executive Order
13101 for miljøvennlige produkter.
Spesifikasjoner: lyshet 84, ca. 10 kg,
30 % gjenbruksmasse.
For HP LaserJet-skrivere, farge og
svart-hvitt, og for fargekopimaskiner.
Egnet for trykte presentasjoner,
forretningsrapporter og -tilbud,
faktablad, prislister og nyhetsbrev.
Spesifikasjoner: lysstyrke 98,
ca. 16 kg
HP-papir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à
10 ris, 500 ark i hvert
A4 (216 x 279 mm), eske à 5 ris,
500 ark i hvert
HPP1122
CHP210
28 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
For laser- og blekkskrivere. Utviklet
spesielt for små virksomheter og
hjemmekontorer. Tyngre og lysere
enn kopipapir.
Spesifikasjoner: lysstyrke 92,
ca. 11 kg
NO
Kontrollpaneloppsett
r
Kontrollpanel
Skriverens kontrollpanel består av følgende:
Vindu med
to linjer
Kontrollpanel-lamper
KLAR
Klar
Data
Obs!
LampeBetyr følgende når den lyser
Start
Avbryt
jobb
Meny
Funksjon
–Verdi+
Velg
Elektron-
?
isk hjelp fo
skriveren
NO
KlarSkriveren er klar til utskrift.
DataSkriveren behandler informasjon.
Obs!En handling må utføres. Se etter en relatert melding i
vinduet på kontrollpanelet.
Kontrollpaneloppsett 29
Kontrollpanelknapper
KnappFunksjon
S
• Aktiverer eller deaktiverer skriveren.
TART
• Skriver ut eventuelle data i skriverens buffer.
• Gjør at skriveren kan fortsette utskriften etter å ha vært deaktivert. Sletter
de fleste skrivermeldinger og aktiverer skriveren igjen.
• Gjør at skriveren kan å fortsette utskriften med en feilmelding, for
eksempel
PAPIRSTØRRELSE
• Bekrefter en forespørsel om manuell mating hvis skuff 1 er full, og
SKUFF1 -MODUS=KASSETT
skriverens kontrollpanel.
• Overstyrer en forespørsel om manuell mating fra skuff 1 ved å velge papir
fra den neste tilgjengelige skuffen.
• Avslutter menyene på kontrollpanelet. (Hvis du vil lagre en valgt innstilling
på kontrollpanelet, trykker du først påVELG
SKUFF x LEGG I [TYPE] [STØRRELSE]
.
eller
UVENTET
er innstilt via Papirhåndtering-menyen på
.)
VBRYT JOBB
A
Avbryter utskriftsjobben som skriveren behandler. (Trykk på A
bare én gang.) Hvor lang tid det tar å avbryte jobben, er avhengig av
størrelsen på utskriftsjobben.
M
Blar gjennom menyene på kontrollpanelet. Trykk på høyre side av knappen
ENY
for å bla forover, eller på venstre side for å bla bakover.
F
UNKSJON
Blar gjennom funksjonene i den valgte menyen. Trykk på høyre side av
knappen for å bla forover, eller på venstre side for å bla bakover.
+Blar gjennom verdiene til den valgte menyfunksjonen. Trykk på + for å flytte
ERDI
–V
fremover eller – for å flytte bakover.
V
ELG
• Lagrer de valgte verdiene for den aktuelle funksjonen. En stjerne (*) vises
ved siden av valget og angir at dette er den nye standardverdien.
Standardinnstillinger forblir i skriveren når den blir slått av eller tilbakestilt
(med mindre du tilbakestiller alle standardverdiene fra Tilbakestillingmenyen).
• Skriver ut én av skriverens informasjonssider fra kontrollpanelet.
VBRYT JOBB
30 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Bruke skriverens elektroniske hjelpesystem
Denne skriveren har et elektronisk hjelpesystem på kontrollpanelet,
som gir instruksjoner om hvordan du skal løse de fleste skriverfeil.
Visse feilmeldinger på kontrollpanelet veksler med instruksjoner om
hvordan du får tilgang til det elektroniske hjelpesystemet.
Hver gang ? vises i en feilmelding, eller en melding veksler med
TRYKK PÅ ? FOR HJELP
navigere gjennom en sekvens med instruksjoner.
MerkTrykk på S
TART
eller V
, trykker du på høyre side av F
ELG
for å lukke det elektroniske hjelpesystemet.
UNKSJON
for å
NO
Kontrollpaneloppsett 31
Kontrollpanelmenyer
Hvis du vil se en fullstendig liste over funksjonene på kontrollpanelet
og mulige verdier, se "Kontrollpanelmenyer" på side 207.
Trykk på M
for å få tilgang til alle menyene på kontrollpanelet. Når
ENY
ekstra skuffer eller annet ekstrautstyr er installert på skriveren, kan
nye menyer eller menyfunksjoner komme frem automatisk.
Slik skriver du ut en menyoversikt for kontrollpanelet
Gjeldende innstillinger for menyene og funksjonene som er
tilgjengelige på kontrollpanelet, kan du se ved å skrive ut en
menyoversikt for kontrollpanelet. Det er kanskje lurt å oppbevare
menyoversikten nær skriveren for referanse.
1Trykk på M
2Trykk på F
gjentatte ganger til
ENY
UNKSJON
gjentatte ganger til
INFORMASJONSMENY
SKRIV UT MENYOVERSIKT
vises.
vises.
for å skrive ut menyoversikten.
3Trykk på V
ELG
MerkEnkelte menyvalg vises bare hvis det tilknyttede ekstrautstyret er
installert. For eksempel vises EIO-menyen bare hvis du har et EIO-kort
installert.
Slik endrer du en innstilling på kontrollpanelet
gjentatte ganger til den aktuelle menyen vises.
1Trykk på M
ENY
2Trykk på F
UNKSJON
gjentatte ganger til den aktuelle funksjonen
vises.
+ gjentatte ganger til den aktuelle innstillingen
3Trykk på –V
ERDI
vises.
for å lagre valget. En stjerne (*) vises ved siden av
4Trykk på V
ELG
valget i vinduet, og angir at dette nå er standardverdien.
for å avslutte menyen.
5Trykk på S
TART
MerkInnstillinger i skriverdriveren og programmet overstyrer innstillinger fra
kontrollpanelet. (Innstillinger i programmer overstyrer innstillinger i
skriverdriveren.)
Hvis du ikke får tilgang til en meny eller funksjon, er dette enten ikke
et alternativ for skriveren, eller så har du ikke aktivert det tilknyttede
alternativet på et høyere nivå. Kontakt systemansvarlig hvis denne
funksjonen er låst (kontrollpanelet viser
).
LÅST
32 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
INGEN ADGANG MENYENE ER
NO
Skriverprogramvare
Medfølgende programvare
Skriveren leveres sammen med skriverprogramvare og annen nyttig
programvare på CD-ROM. Hvis datamaskinen ikke har noen
CD-ROM-stasjon, men du har tilgang til en, kan du kopiere
programvaren over på disketter for installering på datamaskinen. Se
veiledningen Komme i gang hvis du vil ha instruksjoner for
installering.
Skriverdriverne på CD-ROM-en må installeres for at du skal kunne
utnytte skriverens funksjoner fullt ut. Vi anbefaler at du installerer de
andre programmene også, men de er ikke nødvendige for å kunne
bruke skriveren. Åpne filen ReadMe.wri (Viktig.wri) hvis du vil vite
mer.
MerkSe etter oppdatert informasjon i filen ReadMe.txt (Viktig.txt) på
CD-ROMen.
Windowsklient
Macintoshklient
* Ikke støttet for språkene tsjekkisk, koreansk, japansk, russisk, forenklet
kinesisk, tradisjonelt kinesisk eller tyrkisk.
Windowsprogramvare
Drivere
Macintosh-programvare
PPD-filer
Verktøy for HP LaserJet*
Systemansvarlig –
Windows-programvare
Drivere
Systemansvarlig –
Macintosh-programvare
PPD-filer
Verktøy for HP LaserJet*
Skrifter*
MerkSystemansvarlige: HP Ressursbehandling skal bare installeres på
systemansvarliges datamaskin. Last all annen aktuell programvare på
serveren og alle klientdatamaskiner.
NO
Skriverprogramvare 33
Installasjonsprogrammet for skriverprogramvaren sjekker automatisk
om datamaskinen har tilgang til Internett, slik at den nyeste
programvaren kan nedlastes. Dette er avhengig av konfigurasjonen til
datamaskiner som kjører Windows. Hvis du ikke har tilgang til
Internett, se "HP kundeservice og kundestøtte" på side 159, der du
finner informasjon om hvordan du skaffer deg den nyeste
programvaren.
Det følger en CD-ROM med skriveren, som inneholder
Utskriftssystem for HP LaserJet. På CD-ROMen finner du
programvarekomponenter og drivere for brukere og
systemansvarlige. I filen ReadMe.wri (Viktig.wri) finner du den nyeste
informasjonen.
CD-ROMen inneholder programvare beregnet på brukere og
systemansvarlige i følgende miljøer:
Microsoft Windows 9x
●
Microsoft Windows NT 4.0
●
Microsoft Windows 2000
●
Apple Mac OS versjon 7,5,3 eller høyere
●
AutoCAD™-drivere, versjonene 12–15
●
Du kan laste ned ytterligere drivere og dokumentasjon for
Windows NT 3.51 fra Internett. Ytterligere drivere,
skriftinstalleringsprogram og dokumentasjon for Windows 3.1x finner
du på CD-ROMen som ble levert sammen med skriveren.
Skriverdrivere
Skriverdrivere gir tilgang til skriverfunksjonene og gjør det mulig for
datamaskinen å kommunisere med skriveren (med et skriverspråk).
MerkÅpne filen ReadMe.wri (Viktig.wri) på CD-ROMen, som inneholder
ytterligere programvare og språk som støttes.
Noen skriverfunksjoner er bare tilgjengelige via PCL6-driverne. Slå opp
i hjelpefunksjonen for skriverprogramvaren hvis du vil vite hvilke
funksjoner som er tilgjengelige.
34 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Følgende skriverdrivere følger med skriveren. De nyeste driverne er
også tilgjengelige på http://www.hp.com/support/lj4100
.
Installasjonsprogrammet for skriverprogramvaren sjekker automatisk
om datamaskinen har Internett-tilgang for å få tak i de nyeste
driverne. Dette er avhengig av konfigurasjonen til datamaskiner som
kjører Windows.
PPD-
filer
✓
✓
a
b
OperativsystemPCL 5ePCL 6PS
Windows 3.1x
Windows 9x
Windows NT 4.0
Windows 2000
Macintosh OS
a.PostScript 2-emulering er henvist til som PS i denne brukerhåndboken.
b.Bare emulering av Level 1.
✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
Du kan skaffe følgende andre skriverdrivere ved å laste dem ned fra
Internett eller spørre etter dem hos en HP-autorisert service- eller
støtterepresentant. (Se "HP kundeservice og kundestøtte" på
side 159.)
NT 3.51 PCL 5e, NT 3.51 PS (tilgjengelig bare på engelsk)
●
UNIX og Linux Model Scripts
●
OS/2-driverne leveres av IBM og følger med OS/2. De er ikke
tilgjengelige på tradisjonell kinesisk, forenklet kinesisk, koreansk eller
japansk.
MerkHvis ønsket skriverdriver verken finnes på CD-ROMen eller er oppført
her, kan du sjekke programmets installasjonsdiskett eller ReadMefilene (Viktig-filene) for å finne ut om det er støtte for skriveren. Hvis
ikke, kan du ta kontakt med programvareprodusenten eller
-distributøren og be om en driver til skriveren.
NO
Skriverprogramvare 35
Programvare Windows-baserte datamaskiner
Systemansvarlige: Hvis skriveren er koblet til et nettverk via et
HP JetDirect EIO-kort, må skriveren konfigureres for det aktuelle
nettverket før det er mulig å skrive ut. For Microsoft- og Novell
NetWare-nettverk, kjører du installasjonsprogrammet for skriveren.
Ved andre alternativer ser du i HP JetDirect Print Server Administrator’s Guide (følger med skrivere som inneholder en
HP JetDirect-utskriftsserver).
Bruk alternativet Tilpassingsverktøy til å opprette et disksett med
den programvaren du vil at brukerne skal bruke. Da kan du
distribuere driverne uten å distribuere programvaren for
systemansvarlig til brukerne.
Tilgang til Windows-skriverdriveren
Når du skal konfigurere driveren, får du tilgang til denne på følgende
måter:
Endre innstillinger midlertidig
Operativsystem
Windows 9xKlikk på Skriv ut på Fil-menyen, og
Windows NT 4.0Klikk på Skriv ut på Fil-menyen, og
Windows 2000Klikk på Skriv ut på Fil-menyen, og
Windows 3.1x og
Windows NT 3.51
(fra et program)
klikk deretter på Egenskaper. (De
faktiske trinnene kan variere; dette
er den vanligste måten.)
klikk deretter på Egenskaper. (De
faktiske trinnene kan variere; dette
er den vanligste måten.)
klikk deretter på Egenskaper. (De
faktiske trinnene kan variere; dette
er den vanligste måten.)
Klikk på Skriv ut på Fil-menyen,
klikk på Skrivere, og klikk deretter
påAlternativer. (De faktiske
trinnene kan variere; dette er den
vanligste måten.)
Endre standardinnstillinger
(på tvers av alle pr ogrammer)
Klikk på Start, pek på
Innstillinger, og klikk deretter på
Skrivere. Høyreklikk på
skriverikonet og velg Egenskaper.
Klikk på Start, pek på
Innstillinger, og klikk deretter på
Skrivere. Høyreklikk, og velg
Dokumentstandarder eller
Egenskaper.
Klikk på Start, pek på
Innstillinger, og klikk deretter på
Skrivere. Høyreklikk, og velg
Utskriftsinnstillinger eller
Egenskaper.
I Windows Kontrollpanel
dobbeltklikker du på Skrivere,
merker skriveren og klikker på
Oppsett.
MerkInnstillinger i skriverdriveren og programmet overstyrer innstillinger fra
kontrollpanelet. (Innstillinger i programmer overstyrer innstillinger i
skriverdriveren.)
36 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Velge riktig skriverdriver for dine utskriftsbehov
Velg en skriverdriver ut fra hvordan du skal bruke skriveren.
Bruk PCL 6-driveren for å utnytte skriverens funksjoner fullt ut. Vi
●
anbefaler at du bruker PCL 6-driveren med mindre det er
nødvendig med kompatibilitet med eldre PCL-drivere eller
skrivere.
Bruk PCL 5e-driveren hvis utskriftsresultatet skal tilsvare det fra
●
eldre skrivere, eller hvis du trenger støtte for skrift-DIMM-moduler.
Bruk PS-driveren for å oppnå kompatibilitet med PostScript
●
Level 2. Enkelte funksjoner er ikke tilgjengelige i denne driveren.
Skriveren veksler automatisk mellom PS- og PCL-skriverspråk.
●
Hjelp for skriverdriveren
Alle skriverdriverne har hjelpeskjermbilder som kan aktiveres med
Hjelp-knappen, F1-tasten eller et spørsmålstegnsymbol øverst til
høyre i skriverdriveren (avhengig av hvilket Windows-operativsystem
som brukes). Disse hjelpeskjermbildene gir detaljert informasjon om
den aktuelle driveren. Hjelpefunksjonen for skriverdriveren er separat
fra hjelpefunksjonen i programmet.
HP Ressursbehandling
HP Ressursbehandling skal bare installeres på systemansvarliges
datamaskin. Med HP Ressursbehandling kan du styre funksjoner for
harddisken (ekstrautstyr) og flash-minnet (ekstrautstyr) som ikke
finnes i driverne. Toveiskommunikasjon er påkrevd.
Bruk HP Ressursbehandling til å gjøre følgende:
initialisere disken og flash-minnet
●
laste ned, slette og behandle skrifter og makroer til disk og flash-
●
minne mellom nettverk
• PostScript Type 1 og PostScript Type 42 (TrueType™-skrifter
som er konvertert til PostScript-format), TrueType og PCL
punktgrafikkskrifter.
• Hvis du skal laste ned Type 1-skrifter, må Adobe Type
Manager være installert og startet.
Du kan skaffe en kopi av HP Ressursstyring via Internett. Se
“Elektroniske tjenester” på side 159 hvis du vil ha mer informasjon.
MerkHP Ressursbehandling er ikke tilgjengelig for Macintosh.
NO
Skriverprogramvare 37
HP JetSend kommunikasjonsteknologi
HP JetSend er en teknologi fra HewlettPackard som gjør det mulig for enheter å
kommunisere direkte med hverandre på en
enkel måte. HP JetSend er innebygd i
skriveren, slik at den kan motta informasjon
fra et hvilket som helst HP JetSend-aktivert
sendeutstyr, hvor som helst i nettverket,
uavhengig om det befinner seg på samme
kontor eller et eksternt sted. Når du bruker ekstrautstyret HP Fast
InfraRed Receiver, kan skriveren også motta informasjon fra
HP JetSend-aktivert infrarødt utstyr. Eksempler på HP JetSend-
sendeutstyr er datamaskiner eller bærbare datamaskiner som har
HP JetSend-programvaren installert, eller skannere som har
HP JetSend innebygd. HP JetSend benytter enkle IP-adresser
mellom nettverksenheter og trådløs kommunikasjon mellom infrarøde
enheter.
Hvis du vil installere HP JetSend på datamaskinen eller den bærbare
datamaskinen, kan du oppsøke Web-området for HP JetSend
(www.jetsend.hp.com/products) for å få informasjon om HP JetSendprogramvaren. Med denne programvaren kan du utveksle
firmadokumenter direkte mellom to eller flere datamaskiner og sende
dem til hvilken som helst HP JetSend-aktiverte skriver uten å støte på
problemer med inkompatible programmer eller versjoner.
HP JetSend-programvaren gjør det mulig for dine kollegaer å opprette
dokumenter på sine egne datamaskiner og sende kopiene direkte til
denne skriveren, uten eventuelle enhetsspesifikke drivere eller
vanskeligheter med konfigurasjonen.
Du kan gå til Web-området til HP JetSend hvis du vil vite hvilke andre
enheter som er tilgjengelige for å kunne kommunisere direkte med
den HP JetSend-aktiverte skriveren på en enkel måte.
MerkHP JetSend-programvaren støttes ikke på tradisjonell kinesisk,
forenklet kinesisk, koreansk eller japansk.
38 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Hvordan JetSend-kommunikasjonsteknologien fungerer
Nettverksenheter
Når du skal bruke HP JetSend-funksjonen mellom enheter i et
nettverk, må du skrive ut en konfigurasjonsside for å finne din
HP JetSend IP-adresse, og gi adressen til alle som vil sende
informasjon til skriveren via HP JetSend. (Se “Konfigurasjonsside” på
side 153.)
En bruker behøver bare å skrive inn skriverens IP-adresse og trykke
på“send” på en HP JetSend-aktivert sendeenhet.
Infrarøde enheter
Hvis du vil bruke infrarød utskrift med HP JetSend, må du sette de
infrarøde sensorene på sende- og mottakerutstyret på linje med
hverandre, og velge “send”-alternativet på sendeenheten.
Enhetene utveksler informasjon automatisk for å finne den beste
forbindelsen, fordi de har HP JetSend innebygd.
MerkHP JetSend-programvaren er ikke tilgjengelig for Macintosh.
NO
Skriverprogramvare 39
Programvare for Macintosh-maskiner
PostScript Printer Description-filer (PPD-filer)
Med PPD-filer kombinert med Apple LaserWriter 8-driveren får du
tilgang til skriverfunksjonene, slik at datamaskinen kan kommunisere
med skriveren. Du finner et installeringsprogram for PPD-filene og
annen programvare på CD-ROMen. Bruk Apple LaserWriter
8-driveren som følger med datamaskinen.
Verktøy for HP LaserJet*
Med Verktøy for HP LaserJet kan du styre funksjoner som ikke er
tilgjengelige i driveren. Det er enkelt å velge skriverfunksjoner på
Macintosh-maskiner ved hjelp av de illustrerte skjermbildene. Bruk
Ver ktøy for HP LaserJet til følgende:
Tilpass meldinger på skriverens kontrollpanel.
●
Navngi skriveren, tilordne den til en sone i nettverket, last ned filer
●
og skrifter og endre de fleste skriverinnstillingene.
Angi et passord for skriveren.
●
Lås funksjoner på skriverens kontrollpanel fra datamaskinen for å
●
forhindre uautorisert tilgang (se den elektroniske hjelpen for
skriverprogramvaren).
Konfigurer og sett opp skriveren for IP-utskrift.
●
MerkVer ktøy for HP LaserJet støttes ikke for språkene tsjekkisk, koreansk,
japansk, russisk, forenklet kinesisk, tradisjonelt kinesisk eller tyrkisk.
40 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Programvare for nettverk
Du finner en oversikt over tilgjengelige HP-programvareløsninger for
nettverksinstallering og -konfigurering i HP JetDirect Print Server Administrator’s Guide. Denne håndboken finner du på CD-ROMen
som fulgte med skriveren.
HP Web JetAdmin
HP Web JetAdmin er et leserbasert styringsverktøy som bare skal
installeres på den systemansvarliges datamaskin. Det kan installeres
og kjøres på følgende systemer:
Microsoft Windows NT og Windows 2000
●
HP-UX
●
Sun Solaris
●
Red Hat Linux
●
SuSE Linux
●
HP Web JetAdmin er tilgjengelig via Internett på
http://www.hp.com/go/webjetadmin
MerkHvis du vil ha den siste oversikten over støttede vertssystemer, kan du
besøke HP Customer Care Online på
http://www.hp.com/go/webjetadmin.
.
NO
Når programvaren er installert på en vertsserver, får du tilgang til
HP Web JetAdmin fra en hvilken som helst klient via en Web-leser
som støttes (f.eks. Microsoft Internet Explorer 4.x eller Netscape
Navigator 4.x) ved å bla til HP Web Jet Admin-verten.
Bruk HP Web JetAdmin til å gjøre følgende:
Installere og konfigurere skrivere som er koblet opp i et nettverk
●
med en HP JetDirect-utskriftsserver. Når det er installert på et
Microsoft-vertssystem som støttes, konfigurerer HP Web
JetAdmin Novell NetWare-parameterne på HP JetDirectutskriftsserveren og NetWare-serveren.
Behandle og feilsøke nettverksskrivere fra et hvilket som helst
●
sted.
UNIX
HP JetDirect Printer Installer for UNIX er et enkelt installeringsverktøy
for HP-UX- og Solaris-nettverk. Det kan lastes ned fra HP Customer
Care Online på http://www.hp.com/support/net_printing
Skriverprogramvare 41
.
42 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Utskriftsoppgaver og
2
-funksjoner
Oversikt
Dette kapitlet beskriver grunnleggende utskriftsoppgaver, som:
velge utskuff
●
legge papir i skuffene
●
skrive ut på begge sider av papiret med tosidig-enheten
●
(ekstrautstyr)
skrive ut på spesialpapir, for eksempel brevhodepapir og
●
transparenter
bruke konvoluttmateren (ekstrautstyr)
●
Dette kapitlet gir også en innføring i noen avanserte
utskriftsoppgaver:
NO
skrive ut mange originaler
●
lage hurtigsett for å lagre skriverens oppsettinformasjon for
●
forskjellige typer utskriftsjobber
skrive ut sider med et vannmerke i bakgrunnen
●
skrive ut den første siden av et dokument på en annen type papir
●
enn resten av sidene
skrive ut flere sider på ett ark
●
skrive ut hefter
●
skrive ut med ZoomSmart
●
definere hvilken skuff som skal brukes
●
Oversikt 43
Velge utskuff
Skriveren har to utmatingssteder: den bakre utskuffen og den øvre
utskuffen. Når du skal bruke den øvre utskuffen, må du kontrollere at
den bakre utskuffen er lukket. Åpne den bakre utskuffen når du skal
bruke den.
Hvis det er problemer med papir som kommer ut av den øvre
●
utskuffen, for eksempel at det bøyer seg for mye, kan du prøve å
skrive ut til den bakre utskuffen.
Du unngår at papiret kjører seg fast ved å ikke åpne eller lukke
●
den bakre utskuffen mens skriveren skriver ut.
Skrive ut til øvre utskuff
Den øvre utskuffen tar imot papiret med forsiden ned, i riktig
rekkefølge. Den øvre utskuffen skal brukes til de fleste utskriftsjobber
og til transparenter.
44 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Skrive ut til bakre utskuff
Skriveren skriver alltid ut til den bakre utskuffen hvis den er åpen.
Papir som skrives ut til denne skuffen, kommer ut av skriveren med
forsiden opp, og den siste siden øverst.
Ta tak i h åndtaket øverst på den bakre skuffen for å åpne den. Dra
skuffen ned og trekk ut skuffutvidelsen.
Utskrift fra skuff 1 til den bakre utskuffen gir den retteste papirbanen
(kan redusere krølling av arkene). Hvis du åpner den bakre utskuffen,
kan dette forbedre ytelsen for følgende:
konvolutter
●
etiketter
●
små, egendefinerte papirstørrelser
●
postkort
●
papir tyngre enn 105 g/m
●
MerkHvis du åpner den bakre utskuffen, deaktiveres en eventuell tosidig-
enhet og den øvre utskuffen.
2
NO
Velge utskuff 45
Legge papir i skuff 1
1
2
3
4
Skuff 1 er en flerfunksjonsskuff med en
kapasitet på opptil 100 papirark,
10 konvolutter eller 20 indekskort.
Skriveren henter som standard papir fra
skuff 1 først. Hvis du vil endre dette, se
“Tilpasse bruk av skuff 1” på side 69.
Skuff 1 er praktisk når du vil skrive ut på
konvolutter, transparenter, egendefinerte
papirstørrelser eller andre papirtyper og
gjerne vil slippe å skifte papirtype i de
andre skuffene. Den kan også brukes
som en ekstra innskuff. Du finner
informasjon om hvilke papirtyper som
støttes, under “Papirstørrelser og -vekter
som støttes” på side 191.
Merk
Legg ikke papir i skuffene mens
skriveren skriver ut. Det kan føre til at
papiret kjører seg fast.
1Åpne skuff 1.
2Trekk ut skuffutvidelsen.
3Juster papirskinnene til ønsket
bredde.
4Legg papir i skuffen.
Merk
Kontroller at papiret passer under
tappene på papirskinnen, og ikke ligger
over nivåindikatorene.
Papiret legges vanligvis i skuffen med
5
46 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
utskriftssiden opp og den øvre, korte
kanten mot skriveren. Du finner
informasjon om hvordan du legger i
spesialpapir, under “Skrive ut på
spesialpapir” på side 53.
5Juster sideskinnene slik at de så vidt
berører papirstabelen uten å bøye
papiret.
NO
Legge papir i skuff 2, 3 og 4
2B
1
2A
2C
Skuff 2, 3 og 4 er 500-arks papirskuffer.
Skuff 3 er ekstrautstyr og leveres med
4100TN- og 4100DTN-modellene. Skuff
4 er et ekstra 500-arksalternativ.
Skuffene kan justeres til seks standard
papirstørrelser, i tillegg til mange
egendefinerte størrelser (du finner mer
informasjon om dette under
“Papirstørrelser og -vekter som støttes skuff 2, 3 og 4” på side 192). Tre
justeringer på skuffen er nødvendig for at
skriveren skal kunne registrere
størrelsen på papiret som legges i.
Merk
Legg ikke papir i skuffene mens
skriveren skriver ut. Det kan føre til at
papiret kjører seg fast.
1Trekk skuffen helt ut av skriveren.
2Hvis skuffen ikke allerede er justert
til ønsket papirstørrelse, må du gjøre
opptil tre justeringer:
2A: Du justerer bredden ved å
klemme sammen spaken på venstre
papirskinne og skyve skinnene til de
passer med bredden på papiret.
2B: Du justerer lengden ved å
klemme sammen spaken på den
bakre papirskinnen, og skyve den til
ønsket papirstørrelse til den klikker
på plass. Standardstørrelsene er
merket. Ved bruk av A5-papir løfter
du metallstopperen som er nesten
midt i skuffen.
NO
2C: Den tredje justeringen foretas
ved at du klemmer sammen den blå
tappen på høyre side av skuffen, og
flytter den til riktig posisjon i forhold
til papirstørrelsen.
Fortsettes på neste side.
Legge papir i skuff 2, 3 og 4 47
3
3Legg papir i skuffen.
4Pass på at papiret ligger flatt i
skuffen i alle fire hjørner og under
tappene foran og bak.
5Skyv skuffen tilbake i skriveren.
Merk
Hvis skuffen ikke er riktig justert, kan
4
skriveren vise en feilmelding, eller
papiret kan kjøre seg fast.
Du finner informasjon om hvilken vei
papiret skal legges når du skriver ut på
begge sider, under “Skrive ut på begge
sider av papiret
(tosidig-enhet, ekstrautstyr)” på side 49.
Du fnner informasjon om hvordan du
5
legger i spesialpapir, under “Skrive ut på
spesialpapir” på side 53.
48 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Skrive ut på begge sider av papiret
(tosidig-enhet, ekstrautstyr)
Skriveren kan skrive ut på begge sider av papiret automatisk med
ekstrautstyret for tosidig utskrift (tosidig-enhet). På engelsk kalles
dette "duplexing", og i denne håndboken kalles det tosidig utskrift.
Enheten for tosidig utskrift støtter følgende papirstørrelser: Letter,
Legal, Executive, A4 og B5 (JIS). Den kan ikke ta egendefinerte
størrelser.
MerkSlå opp i dokumentasjon som fulgte med tosidig-enheten, hvis du vil
ha anvisninger for installering. Tosidig utskrift kan kreve ekstra minne
(se “Skriverminne og utvidelse” på side 231).
Støvdekselet til skuff 2 må fjernes når ekstrautstyret for tosidig utskrift
er installert.
NO
InstallertFjernet
Skrive ut på begge sider av papiret (tosidig-enhet, ekstrautstyr) 49
Retningslinjer for utskrift på begge sider av
papiret
Merk deg følgende retningslinjer:
Skriv ikke ut på begge sider av etiketter, transparenter,
●
konvolutter, pergamentpapir eller papir som er tyngre enn
105 g/m
papirtypene, og etiketter kan skade skriveren.
Du må kanskje konfigurere skriverdriveren for å registrere tosidig-
●
enheten. (Se hjelpefunksjonen for skriverprogramvaren hvis du
vil ha mer informasjon.)
Når du skal skrive ut på begge sider av papiret, velger du dette
●
alternativet i programvaren eller skriverdriveren. (Se den
elektroniske hjelpen for skriverdriveren.)
Hvis du ikke bruker skriverdriveren som fulgte med skriveren, må
●
du kanskje endre innstillingen for tosidig utskrift fra
Papirhåndtering-menyen på skriverens kontrollpanel til
TOSIDIG=PÅ
på Papirhåndtering-menyen. (Du finner mer informasjon under
“Oppsettalternativer for tosidig utskrift” på side 52.)
Lukk den bakre utskuffen når du skal bruke tosidig-enheten (se
●
“Velge utskuff” på side 44). Når du åpner den bakre utskuffen,
deaktiveres tosidig-enheten.
2
. Fastkjøring av papir kan forekomme med disse
. Videre stiller du innbinding til langside eller kortside
50 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Plassering av papir som må legges i på en
bestemt måte
Mange papirtyper krever å bli plassert på en bestemt måte når du
skriver ut på begge sider – for eksempel brevhodepapir, forhåndstrykt
papir, papir med vannmerker og hullpapir. Tosidig-enheten skriver ut
andresiden av papiret først. Plasser papiret i skuffene som vist
nedenfor.
Skuff 1
Når det gjelder skuff 1, skal papiret plasseres med forsiden ned og
øvre kant mot deg. I alle andre skuffer skal papiret plasseres med forsiden opp og øvre kant mot skriveren.
Skuff 2, 3 og 4
NO
Skrive ut på begge sider av papiret (tosidig-enhet, ekstrautstyr) 51
Oppsettalternativer for tosidig utskrift
De fire alternativene for papirretning (utskriftsretning) ved tosidig
utskrift er vist nedenfor. Disse alternativene kan velges fra
skriverdriveren eller fra skriverens kontrollpanel (definer
på Papirhåndtering-menyen og
PAPIRRETNING
på Utskrift-menyen).
1. Langside
stående
INNBINDING
2. Langside
2
liggende*
2
2
3
5
25
3
5
3
5
3
3. Kortside
stående*
4. Kortside
liggende*
1. Langside ståendeDette er standard skriverinnstilling og det vanligste oppsettet.
Hver utskrevet side har den rette siden opp. Motstående sider
leses ovenfra og ned på venstre side, og deretter ovenfra og ned
på høyre side.
2. Langside liggendeDette oppsettet brukes ofte i regnskaps-, databehandlings- og
regnearkprogrammer. Annenhver utskrevet side er vendt opp ned.
Motstående sider leses sammenhengende ovenfra og ned.
3. Kortside ståendeDette oppsettet brukes ofte til oppslagstavler. Annenhver
utskrevet side er vendt opp ned. Motstående sider leses
sammenhengende ovenfra og ned.
4. Kortside liggendeHver utskrevet side har den rette siden opp. Motstående sider
leses ovenfra og ned på venstre side, og deretter ovenfra og ned
på høyre side.
MerkVed bruk av Windows-drivere må du velge "Vend sider opp" for å kunne
bruke innbindingsalternativene som er merket med (*) ovenfor.
52 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Skrive ut på spesialpapir
Denne delen av boken omhandler utskrift på papirtyper som krever
spesiell håndtering:
“Skrive ut på små og smale papirstørrelser” på side 53
●
“Skrive ut på brevhodepapir, hullark og forhåndstrykt papir
●
(enkeltsidig)” på side 53
“Skrive ut konvolutter” på side 55
●
“Skrive ut etiketter” på side 61
●
“Skrive ut transparenter” på side 62
●
“Skrive ut kort, egendefinert papirstørrelse og tungt papir” på
●
side 63
Skrive ut på små og smale papirstørrelser
Følg retningslinjene nedenfor hvis du primært kommer til å skrive ut
på små eller smale papirstørrelser:
Bruk tonerkassetten for 6000 sider (delenummer C8061A). Det
●
kan lekke toner hvis du skriver ut store volumer av små eller
smale papirstørrelser ved hjelp av kassetten for 10.000 sider
(delenummer C8061X). (Se “Bestillingsinformasjon” på side 22.)
Skriv ut fra skuff 1 til bakre utskuff hvis du får problemer med
●
fastkjørt eller krøllet papir.
Se “Skrive ut kort, egendefinert papirstørrelse og tungt papir” på
side 63 hvis du vil ha mer informasjon om utskrift på spesielle
papirstørrelser.
Skrive ut på brevhodepapir, hullark og
forhåndstrykt papir (enkeltsidig)
Ved utskrift av brevhodepapir, hullark eller forhåndstrykt papir, er det
viktig å legge papiret riktig vei. Du finner anvisninger på neste side.
MerkFølg retningslinjene nedenfor for enkeltsidig utskrift. Hvis du vil ha
retningslinjer for tosidig utskrift, se “Retningslinjer for utskrift på begge
sider av papiret” på side 50.
NO
Skrive ut på spesialpapir 53
Når det gjelder skuff 1, legger du i papiret med utskriftssiden opp og
den øvre kortsiden mot skriveren.
Papirplassering i skuff 1
I alle andre skuffer skal papiret plasseres med utskriftssiden ned og
øvre kant mot deg.
Papirplassering i skuff 2, 3 og 4
54 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Skrive ut konvolutter
Med konvoluttmateren (ekstrautstyr) kan skriveren mate opptil
75 konvolutter automatisk. Hvis du vil bestille en konvoluttmater til
skriveren, se “Bestillingsinformasjon”. Du finner mer informasjon om
hvordan du skriver ut med materen, under “Automatisk
konvoluttmating med konvoluttmater (ekstrautstyr)” på side 57. Du
finner konvoluttspesifikasjoner under “Konvolutter” på side 199.
Mange konvoluttyper kan skrives ut fra skuff 1. Opptil 10 kan stables i
skuffen. Utskriftsytelsen er avhengig av konvoluttkonstruksjonen. Test
alltid noen konvoluttprøver før du kjøper store kvanta.
I programmet justerer du margene minst 15 mm fra
●
konvoluttkanten.
Åpne den bakre utskuffen for å få en rett gjennomgående
●
papirbane. Det gir et bedre resultat hvis konvoluttene har lett for å
krølle seg.
Hvis du skriver ut et stort antall konvolutter i ett strekk, eller hvis du
skriver ut konvolutter vekselvis med bredere papir, må du velge LITEN PAPIRSTR.HAST=LAV fra skriverens kontrollpanel. Denne innstillingen
reduserer gjennomkjøringshastigheten for smale papirstørrelser slik
at utskriftsprosessen ikke produserer så mye varme. Denne
funksjonen reduserer gjennomkjøringshastigheten, men sørger
samtidig for å beskytte skriveren mot skade og gir dessuten meget
god utskriftskvalitet.
ADVARSEL!Bruk aldri konvolutter med polstret fôr, utildekket selvklebende lim eller
annet syntetisk materiale. Slike ting kan avgi skadelige gasser.
FORSIKTIGKonvolutter med splittbinders, trykknapper, vinduer, polstret fôr,
utildekket selvklebende lim eller annet syntetisk materiale kan påføre
skriveren store skader.
Prøv aldri å skrive ut på begge sider av en konvolutt. Dette kan føre til
fastkjøring og skade på skriveren.
Før du legger i konvolutter, må du kontrollere at de ligger flatt, er
uskadet og at de ikke er sammenklebet. Bruk aldri konvolutter med
trykkfølsomt lim.
NO
Skrive ut på spesialpapir 55
Legge konvolutter i skuff 1
1Åpne skuff 1, men trekk ikke ut
1
2
skuffutvidelsen. (De fleste typer
konvolutter mates lettest uten
skuffutvidelsen. Store konvolutter
kan imidlertid kreve skuffutvidelsen.)
2Legg opptil 10 konvolutter midt i
skuff 1 med utskriftssiden opp og
frankeringssiden vendt mot
skriveren. Skyv konvoluttene inn i
skriveren så langt de går uten å
bruke makt.
3Juster papirskinnene slik at de ligger
inntil konvoluttbunken uten å bøye
konvoluttene. Pass på at
konvoluttene ligger under tappene
på papirskinnene.
3
Merk
Hvis konvoluttene krøller seg (blir
buede), må du bruke bakre utskuff (se
“Skrive ut til bakre utskuff” på side 45).
56 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Automatisk konvoluttmating med konvoluttmater
(ekstrautstyr)
Med konvoluttmateren (ekstrautstyr) kan skriveren mate opptil
75 konvolutter automatisk. Hvis du skal skrive ut konvolutter uten
konvoluttmater, se “Skrive ut konvolutter”.
Konvoluttmateren kan bare brukes til standardkonvolutter (se
“Papirstørrelser og -vekter som støttes - konvoluttmater (ekstrautstyr)”
på side 193).
MerkSlå opp i dokumentasjonen som fulgte med konvoluttmateren, hvis du
vil ha anvisninger for installering.
Du må kanskje konfigurere skriverdriveren, slik at den registrerer
konvoluttmateren. Se hjelpefunksjonen for skriverdriveren hvis du vil
ha mer infomasjon.
Utløserarm
Konvoluttvekt
Skuffutvidelse
Papirskinner
NO
Skrive ut på spesialpapir 57
Montering og demontering av
konvoluttmateren
1
2
3
1Åpne skuff 1.
2Fjern plastdekselet fra skriveren.
(Sett tilbake dekselet når
konvoluttmateren ikke er montert.)
3Trykk konvoluttmateren inn i
skriveren til den låses på plass.
(Kontakten øverst på høyre side av
konvoluttmateren passer til pluggen
på skriveren.) Trekk forsiktig i
konvoluttmateren for å kontrollere at
den er ordentlig på plass.
4Du demonterer konvoluttmateren
ved å trykke på utløserknappen på
venstre side og trekke
konvoluttmateren bort fra skriveren.
4
58 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Legge konvolutter i
konvoluttmateren
1
2
3
Merk
Skriv bare ut på konvolutter som er
godkjent for bruk i skriveren (se “Skrive
ut konvolutter” på side 55 og
“Konvolutter” på side 199.
1Trekk ut skuffutvidelsen. Løft opp
konvoluttvekten.
2Klem sammen utløserspaken på
venstre konvoluttskinne og skyv
skinnene fra hverandre.
3Legg konvoluttene i
konvoluttmateren med utskriftssiden
opp og frankeringssiden vendt mot
skriveren. Skyv konvoluttene inn i
konvoluttmateren så langt de går
uten å bruke makt. Trykk den
underste konvolutten litt lenger inn
enn de øverste konvoluttene. (Stable
dem som vist.)
Fortsettes på neste side.
NO
Skrive ut på spesialpapir 59
4
4Juster skinnene slik at de ligger inntil
konvoluttene uten å bøye dem. Pass
på at konvoluttmateren ikke er
overfylt.
5Senk konvoluttvekten ned på
konvoluttene.
Merk
Velg konvoluttstørrelsen gjennom
5
programmet (hvis innstillingen finnes),
skriverdriveren eller fra Papirhåndtering-
menyen på skriverens kontrollpanel
(se “Papirhåndtering-meny” på
side 212). Du finner informasjon om
hvordan du skriver ut etter papirtype og størrelse, under “Skrive ut etter papirtype
og -størrelse (låse skuffer)” på side 70.
60 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Skrive ut etiketter
Bruk bare etiketter som er anbefalt for bruk med laserskrivere.
Kontroller at etikettene oppfyller spesifikasjonene (se “Etiketter” på
side 198).
Gjør slik:
Skriv ut en bunke på opptil 50 etiketter fra skuff 1 eller en bunke
●
på 50 til 100 etiketter fra andre skuffer.
Legg etiketter i skuff 1 med utskriftssiden opp og øvre kortside
●
mot skriveren. I andre skuffer skal papiret legges i med
utskriftssiden ned og øvre kant mot deg.
Prøv ååpne den bakre utskuffen for å redusere krølling og andre
●
problemer (se “Skrive ut til bakre utskuff” på side 45).
Gjør ikke slik:
Fyll ikke skuffene helt opp, fordi etiketter er tyngre enn papir.
●
Bruk ikke etiketter som løsner fra underlagspapiret, eller som er
●
skrukket eller skadet på noen måte.
Bruk ikke etiketter med synlig underlagspapir. (Etiketter må dekke
●
hele underlagspapiret uten åpne mellomrom.)
Mat ikke et etikettark gjennom skriveren mer enn én gang. Limet
●
på etikettene er bare konstruert for å gå gjennom skriveren én
gang.
Skriv ikke ut på begge sider av etiketter.
●
Skriv ikke ut på ark der etikettene er fjernet.
●
FORSIKTIGUnnlatelse av å følge disse anvisningene kan skade skriveren.
NO
Skrive ut på spesialpapir 61
Skrive ut transparenter
Bruk bare transparenter som er anbefalt til bruk i laserskrivere. Du
finner transparentpesifikasjoner under “Transparenter” på side 198.
Transparenter skal legges i skuff 1 med utskriftssiden opp og
●
fremre kant mot skriveren. Opptil 50 transparenter kan legges i
skuff 1.
En stabel på 50 til 100 transparenter kan skrives ut fra skuff 2
●
og 3 (men det frarådes å bruke stabler på mer enn 50). Skuff 2, 3
og 4 skal ikke fylles helt opp, ettersom transparenter er tyngre
enn papir. Plasser dem med utskriftssiden ned og øvre kant mot
deg.
Send alltid transparenter til den øvre utskuffen for å unngå at de
●
blir for varme eller klistrer seg sammen.
Fjern hver enkelt transparent fra utskuffen før du skriver ut en ny.
●
Mat ikke transparenter gjennom skriveren mer enn én gang.
●
Skriv ut bare på den ene siden av transparenten.
●
Legg transparentene på et flatt sted til avkjøling etter at de er
●
fjernet fra skriveren.
Velg transparent som "papirtype" i skriverdriveren slik at
●
temperaturen på skriverens varmeelement ikke blir høyere enn
det som passer for transparenter.
Hvis to eller flere transparenter trekkes inn samtidig, bør du lufte
●
bunken.
62 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Skrive ut kort, egendefinert papirstørrelse og
tungt papir
Papir med egendefinert størrelse kan skrives ut fra alle skuffene. Du
finner papirspesifikasjoner under “Papirspesifikasjoner” på side 190.
SkuffMinimums-
størrelse
Skuff 176 x 127 mm
(3 x 5 tommer)
Skuff 2, 3 og 4148 x 210 mm
(5,8 x 8,2 tommer)
Maksimal papirvekt er 199 g/m
2
i skuff 1 og 105 g/m2 i skuff 2, 3 og 4.
Maksimumsstørrelse
216 x 356 mm
(8,5 x 14 tommer)
216 x 356 mm
(8,5 x 14 tommer)
MerkDu kan forhindre krølling og andre problemer ved å skrive ut tungt papir
og veldig små egendefinerte papirstørrelser fra skuff 1 til den bakre
utskuffen. Åpne den bakre utskuffen når du skal bruke den (se “Skrive
ut til bakre utskuff” på side 45).
Skriverens kontrollpanel kan innstilles for én egendefinert
papirstørrelse om gangen. Legg ikke mer enn én egendefinert
papirstørrelse i skriveren.
Retningslinjer for utskrift på egendefinerte
papirstørrelser
Prøv ikke å skrive ut på papir som er smalere enn 76 mm eller
●
kortere enn 127 mm.
I programmet justerer du sidemargene minst 4,23 mm fra
●
kantene.
Mat kortsiden først.
●
NO
Velge egendefinerte papirstørrelser
Når egendefinert papir er lagt i, må størrelsesinnstillingene velges
gjennom programmet (foretrukket metode), skriverdriveren eller fra
skriverens kontrollpanel.
Skrive ut på spesialpapir 63
MerkInnstillinger i skriverdriveren og programmet overstyrer innstillinger fra
kontrollpanelet. (Innstillinger i programmet overstyrer vanligvis
innstillinger i skriverdriveren.)
X (forkant)
Mat kortsiden
først
Y (sidekant)
Hvis innstillinger ikke er tilgjengelige i programmet, kan du velge
egendefinerte papirstørrelser fra kontrollpanelet:
1Fra Utskrift-menyen velger du
2Velg enten tommer eller millimeter som målenhet fra Utskrift-
menyen.
3Fra Utskrift-menyen justerer du X-dimensjonen (forkanten av
papiret) som vist i illustrasjonen ovenfor. X-dimensjonen kan
være fra 76 til 216 mm.
4Juster Y-dimensjonen (sidekanten av papiret) som vist i
illustrasjonen ovenfor. Y-dimensjonen kan være fra 127 til
356 mm.
Hvis det egendefinerte papiret for eksempel er 203 x 254 mm,
velger du X=203 mm og Y=254.
5Hvis egendefinert papir er lagt i skuff 1, velger du
MODUS=KASSETT
Papirhåndtering-menyen på skriverens kontrollpanel. Se
“Tilpasse bruk av skuff 1” på side 69.
Hvis egendefinert papir er lagt i 500-arksskuffen (ekstrautstyr),
må du kontrollere at papirvelgeren for papirstørrelse er satt til
Egendefinert (se “Legge papir i skuff 2, 3 og 4” på side 47).
og deretter
KONFIG. EGENDEF. PAPIR=JA
SKUFF1-
SKUFF 1-STR.=EGNDEF
fra
.
64 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Avanserte utskriftsoppgaver
Denne delen hjelper deg med å utnytte skriverens funksjoner fullt ut.
Bruke funksjoner i skriverdriveren
Når du skriver ut fra et program, er mange av skriverens funksjoner
tilgjengelige fra skriverdriveren. Du finner anvisninger for hvordan du
får tilgang til Windows-skriverdrivere under “Tilgang til Windowsskriverdriveren” på side 36.
MerkEnkelte skriverfunksjoner kan være utilgjengelige i noen av driverne.
Finn ut hvilke alternativer som er tilgjengelige i driveren.
Innstillinger i skriverdriveren og programmet overstyrer vanligvis
innstillinger fra kontrollpanelet. (Innstillinger i programmet overstyrer
vanligvis innstillinger i skriverdriveren.)
Sortering ved skriveren
Funksjonen for sortering ved skriveren er bare tilgjengelig med 32 MB
RAM eller en harddisk. Da kan du skrive ut flere originalutskrifter
(mopiering), som gir følgende fordeler:
redusert nettverkstrafikk
●
raskere returnering til programmet
●
alle dokumenter er originaler
●
MerkDu finner spesifikke trinn i den elektroniske hjelpen for programmet
eller skriverdriveren.
RIP ONCE
Med RIP ONCE blir utskriftsjobben behandlet én gang ved skriveren.
RIP ONCE-funksjonen oppretter et bilde av siden og lagrer deretter et
komprimert bilde av siden i minnet. RIP ONCE aktiveres når minst
32 MB RAM eller en harddisk (ekstrautstyr) er installert i skriveren.
Sidene skrives ut ved at sidebildene dekomprimeres, dermed trenger
ikke skriveren stanse for å behandle utskriftsjobben på nytt.
Utskriftsjobben skrives ut på nøyaktig samme måte hver gang, fordi
det komprimerte bildet ikke er avhengig av eventuelle andre
skriverdata.
NO
Avanserte utskriftsoppgaver 65
Lagre skriveroppsett (hurtigsett)
I skriverdriveren kan du lagre de skriverinnstillingene du bruker mest,
som standardinnstillinger. Driveren kan for eksempel innstilles til å
skrive ut på papirstørrelsen Letter, stående papirretning eller med
automatisk skuffvalg (fra den første ledige skuffen).
Med PCL 6- og PCL 5e-skriverdriverne for Windows kan du lagre
skriverinnstillinger for flere typer utskriftsjobber. Du vil for eksempel
kanskje opprette et hurtigsett for konvolutter eller for utskrift av den
første siden i et dokument på brevhodepapir.
Du finner mer informasjon om hurtigsettfunksjonen i den elektroniske
hjelpen for skriverdriveren.
Skalere sidebilder (ZoomSmart)
PCL 6- og PCL 5e-skriverdriverne for Windows har en funksjon som
kalles ZoomSmart, som gjør det mulig å skalere sidebilder fra en
hvilken som helst sidestørrelse til en hvilken som helst annen
sidestørrelse. Du kan gjøre dette ved å angi enten en numerisk
prosent eller et annet skaleringsforhold.
Du finner mer informasjon om ZoomSmart-funksjonen i den
elektroniske hjelpen for skriverdriveren.
Skrive ut hefter
Med PCL 6- and PCL 5e-skriverdriverne for Windows kan du styre
hefteutskrift når du bruker tosidig utskrift. Du har valget mellom
innbinding på høyre eller venstre side på papirstørrelsene Letter,
Legal og A4.
Du finner mer informasjon om denne funksjonen i den elektroniske
hjelpen for skriverdriveren.
Skrive ut med vannmerke
Et vannmerke er en merknad, som "Hemmelig", trykt i bakgrunnen på
hver side i et dokument. Undersøk mulighetene i skriverdriveren, eller
se i den elektroniske hjelpen for driveren.
66 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Forskjellig førsteside
Følg disse anvisningene for å skrive ut en førsteside som er forskjellig
fra de andre sidene i utskriftsjobben.
1I skriverdriveren for Windows velger du Bruk forskjellig papir til
første side. Velg en skuff (eller manuell mating) for førstesiden og
en av de andre skuffene for resten av sidene. Legg papiret til den
første siden i skuff 1 (hvis det er den du har valgt). (Hvis du mater
manuelt, legges papiret i skuff 1 etter at jobben er sendt til
skriveren og skriveren spør etter papir.) Når det gjelder skuff 1,
plasserer du papiret med utskriftssiden opp og den øvre kortsiden
mot baksiden av skriveren.
På Macintosh-maskiner velger du Første fra og Resten fra i
utskriftsdialogruten.
MerkHvor og hvordan du foretar valgene, er avhengig av programmet eller
den tilknyttede skriverdriveren. (Det er mulig at noen alternativer bare
er tilgjengelige gjennom skriverdriveren.)
2Legg papiret for de gjenværende sidene av dokumentet i en
annen skuff. Du kan velge den første og resterende sider etter
papirtype. Du finner mer informasjon under “Manuell papirmating
fra skuff 1” på side 71.
NO
Skrive ut flere sider på ett ark (n-opp)
Du kan skrive ut mer enn én side på ett enkelt papirark. Denne
funksjonen finnes i noen skriverdrivere og er en økonomisk måte å
skrive ut kladdesider på.
Hvis du skal skrive ut mer enn én side på ett papirark, ser du etter et
alternativ for oppsett eller sider per ark i skriverdriveren. (Dette kalles
ofte for 2-opp-, 4-opp- eller n-opp-utskrift.)
Avanserte utskriftsoppgaver 67
Definere hvilken skuff som skal brukes
Om skuffrekkefølge
Når skriveren mottar en utskriftsjobb, velger den papirskuff ved å
sammenligne det forespurte papirets type og størrelse med papiret
som ligger i skuffene. Ved hjelp av en "autovalgprosess" leter
skriveren i alle tilgjengelige papirskuffer etter papir som tilfredsstiller
forespørselen, fra nederste skuff oppover til skuff 1. Skriveren
begynner å skrive ut jobben straks riktig type/størrelse er funnet.
Hvis det ligger papir i skuff 1, og skuff 1 er angitt som
Papirhåndtering-menyen, vil skriveren alltid ta papir fra skuff 1 først.
(Se beskrivelsen av FØRST-modus under “Tilpasse bruk av skuff 1”
på side 69.)
Hvis søket mislykkes, viser skriveren en melding på kontrollpanelet
der det bes om at papir av riktig type/størrelse legges i. Du kan legge
i papir av den typen/størrelsen, eller du kan overstyre forespørselen
ved å oppgi en annen type/størrelse på kontrollpanelet.
Hvis en skuff går tom for papir under en utskriftsjobb, bytter skriveren
automatisk til en annen skuff med papir av samme type/størrelse.
Autovalgprosessen blir noe anderledes hvis du tilpasser bruken av
skuff 1 (som beskrevet under “Tilpasse bruk av skuff 1” på side 69)
eller stiller inn skuff 1 for manuell mating (som beskrevet under
“Manuell papirmating fra skuff 1” på side 71).
FØRST
på
68 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Tilpasse bruk av skuff 1
Skriveren kan innstilles til å skrive ut fra skuff 1 så lenge det finnes
papir i den, eller til å bare skrive ut fra skuff 1 hvis du spesifikt har
bedt om papirtypen i den. Velg
MODUS=KASSETT
kontrollpanel (se “Papirhåndtering-meny” på side 212).
InnstillingBeskrivelse
fra Papirhåndtering-menyen på skriverens
SKUFF 1-MODUS=FØRST
eller
SKUFF1-
SKUFF 1
MODUS=FØRST
SKUFF 1
MODUS=KASSETT
Betyr at skriveren vanligvis henter papir fra skuff 1
først med mindre den er tom eller lukket. Hvis du
ikke har papir i skuff 1 hele tiden, eller du bare
bruker skuff 1 til manuell papirmating, beholder du
standardinnstillingen
Papirhåndtering-menyen.
Betyr at skriveren behandler skuff 1 og skuff 2, 3
og 4 på samme måte. I stedet for å lete etter papir i
skuff 1 først, tar skriveren papir fra den skuffen
som har papir av den type og størrelse som er
valgt i programvaren.
Når
SKUFF 1-MODUS=KASSETT
alternativ på Papirhåndtering-menyen for å
konfigurere innstillinger både for størrelse og type i
skuff 1.
Gjennom skriverdriveren kan du velge papir fra en
hvilken som helst skuff (inkludert skuff 1) etter type,
størrelse eller kilde. Du finner anvisninger om
hvordan du skriver ut etter papirtype og -størrelse
under “Skrive ut etter papirtype og -størrelse (låse
skuffer)” på side 70.
SKUFF1-MODUS=FØRST
er innstilt, vises et
på
NO
Avanserte utskriftsoppgaver 69
Skrive ut etter papirtype og -størrelse (låse skuffer)
Du kan konfigurere skriveren slik at papir velges etter type (for
eksempel vanlig eller brevhode) og størrelse (for eksempel Letter
eller A4), i motsetning til etter kilde (papirskuff).
Se “Papirstørrelser og -vekter som støttes” på side 191 og “Papirtyper
som støttes” på side 194.
Fordelene med utskrift et ter papirtype og -størrelse
Hvis du ofte bruker forskjellige papirtyper, behøver du ikke å
kontrollere hva slags papir som er lagt i hver skuff før du skriver ut,
når skuffene først er innstilt på riktig måte. Dette er spesielt nyttig når
skriveren deles og mer enn én person legger i eller fjerner papir.
Utskrift etter papirtype og -størrelse sikrer at alle utskriftsjobber alltid
blir skrevet ut på det papiret du vil bruke. (Noen skrivere av eldre
modell har en funksjon som "låser" skuffer for å forhindre utskrift på
feil papirtype. Utskrift etter papirtype og -størrelse eliminerer behovet
for å låse skuffer.)
Slik skriver du ut etter papirtype og -størrelse
1Sørg for å legge riktig papir i skuffene og foreta alle tre justeringer.
(Se avsnittene om ilegging av papir, begynn med “Legge papir i
skuff 1” på side 46.)
2Fra Papirhåndtering-menyen på skriverens kontrollpanel velger
du typen papir for hver skuff. Hvis du er usikker på hvilken type du
legger i (for eksempel Bond eller Resirkulert), kan du lese
etiketten på papirpakken.
3Velg innstillinger for papirets størrelse fra kontrollpanelet.
• Skuff 1: Hvis skriveren er innstilt på
fra Papirhåndtering-menyen, justerer du også papirstørrelsen
fra Papirhåndtering-menyen. Hvis egendefinert papir er lagt i,
justerer du størrelsen på egendefinert papir fra Utskrift-
menyen, slik at den passer med papiret som er lagt i skuff 1.
Se “Retningslinjer for utskrift på egendefinerte papirstørrelser”
på side 63 om uskrift på egendefinerte størrelser.
• Skuff 2, 3 og 4: Papirstørrelsen registreres automatisk når
papiret er lagt i skuffen på riktig måte og justeringene for
papirstørrelse er gjort for å passe med papiret (se “Legge papir
i skuff 2, 3 og 4” på side 47 hvis du vil ha mer informasjon om
skuffjusteringer). Hvis egendefinert papir er lagt i, justerer du
størrelsen til det egendefinerte papiret fra Utskrift-menyen, slik
at det passer med papiret som er lagt i skuffen. Sett
papirvelgeren i skuffen til Egendefinert. Hvis du skal skrive ut
på en egendefinert papirstørrelse, se “Retningslinjer for utskrift
på egendefinerte papirstørrelser” på side 63.
70 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
SKUFF 1-MODUS=KASSETT
NO
• Konvoluttmater (ekstrautstyr): Velg papirstørrelsen fra
Papirhåndtering-menyen.
4Fra programvaren eller skriverdriveren velger du den papirtypen
og -størrelsen du vil ha.
MerkType- og størrelsesinnstillingene kan også konfigureres gjennom
HP Web JetAdmin-programvaren for skrivere i nettverk. Se den
elektroniske hjelpen for skriverdriveren.
Hvis du skal skrive ut etter type og størrelse, må du kanskje tømme
eller lukke skuff 1, eller velge
Papirhåndtering-menyen på skriverens kontrollpanel. Du finner mer
informasjon under “Tilpasse bruk av skuff 1” på side 69.
Innstillinger i skriverdriveren og programmet overstyrer innstillinger fra
kontrollpanelet. (Innstillinger i programmet overstyrer vanligvis
innstillinger i skriverdriveren.)
SKUFF 1-MODUS=KASSETT
fra
Manuell papirmating fra skuff 1
Funksjonen for manuell mating er en annen metode for utskrift av
spesialpapir fra skuff 1. Hvis du stiller manuell mating til "på" enten fra
skriverens kontrollpanel eller i skriverdriveren, stanser skriveren etter
at hver enkelt jobb er sendt. Dette gir deg tid til å legge spesialpapir i
skuff 1. Trykk på
TART
S
når du er klar til å fortsette å skrive ut.
NO
Hvis det allerede er papir i skuff 1 når du sender utskriftsjobben, og
SKUFF 1=FØRST
standardkonfigurasjon for skuff 1, stopper skriveren ikke for ilegging
av papir. Hvis du vil bruke denne funksjonen, velger du
1=KASSETT
1-MODUS= FØRST” på side 212).
Hvis du har valgt
denne innstillingen overstyre skriverdriveren, og alle utskriftsjobber
som sendes til skriveren, vil kreve manuelt matet papir fra skuff 1 hvis
ikke en bestemt skuff er valgt i skriverdriveren. Hvis funksjonen bare
skal brukes en gang iblant, er det best å velge
fra skriverens kontrollpanel, og å velge alternativet for manuell mating
for enkeltjobber i skriverdriveren.
er valgt fra skriverens kontrollpanel som
SKUFF
på Papirhåndtering-menyen (se beskrivelsen av “SKUFF
MANUELL MATING=PÅ
fra skriverens kontrollpanel, vil
MANUELL MATING=AV
Avanserte utskriftsoppgaver 71
Funksjoner for jobboppbevaring
Hvis du skal bruke funksjonene for jobboppbevaring som er oppført
nedenfor, må du installere en harddisk (ekstrautstyr) i skriveren og
konfigurere driverne tilsvarende.
Hvis du skal bruke funksjoner for jobboppbevaring i forbindelse med
komplekse jobber, anbefaler HP at du installerer ekstra minne (se
“Bestillingsinformasjon” på side 22).
FORSIKTIGHusk å angi jobbene i skriverdriveren før du skriver ut. Hvis du bruker
standardnavn, kan dette overstyre tidligere jobber med det samme
navnet, eller slette jobben.
Hurtigkopiere en jobb
Med funksjonen for hurtigkopiering kan du skrive ut det forespurte
antallet eksemplarer av en jobb og lagre en kopi på skriverens
harddisk (ekstrautstyr). Dermed kan du skrive ut flere eksemplarer av
jobben senere. Denne funksjonen kan slås av fra driveren.
Du finner mer infomasjon om hvordan du angir antallet hurtigkopijobber som kan lagres, ved å lese det som står om
kontrollpanelfunksjonen
jobbmeny” på side 208.
HURTIGKOPIJOBBER
under “Hurtigkopi-
Skrive ut flere eksemplarer av en hurtigkopi-jobb
Gjør følgende for å skrive ut flere eksemplarer av en jobb som er
lagret på skriverens harddisk (ekstrautstyr), fra kontrollpanelet:
gjentatte ganger til
1Trykk på M
2Trykk på F
3Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt
brukernavn med F
jobbnavn vises.
4Trykk på V
5Trykk på –V
6Trykk på V
72 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
ENY
UNKSJON
ELG
ERDI
ELG
til ønsket bruker eller jobbnavn vises.
UNKSJON
for å velge jobb.
+ til ønsket antall eksemplarer vises.
for å skrive ut jobben.
HURTIGKOPIJOBBMENY
, trykker du på –V
EKSEMPL=1
vises.
+ til aktuelt
ERDI
vises.
NO
Slette en hurtigkopi-jobb
Når en bruker sender en hurtigkopi-jobb, overskriver skriveren
eventuelle tidligere jobber med samme bruker- og jobbnavn. Hvis det
ikke er lagret en hurtigkopi-jobb under det samme bruker- og
jobbnavnet, og skriveren behøver mer diskplass, kan skriveren slette
andre lagrede hurtigkopi-jobber, og begynne med den eldste jobben.
Standardantallet hurtigkopi-jobber som kan lagres, er 32. Antallet
hurtigkopi-jobber som kan lagres, velges fra kontrollpanelet (se
beskrivelsen av “HURTIGKOPI JOBBER=32” på side 224).
MerkHvis du slår skriveren av, slettes alle hurtigkopi-jobber,
prøveeksemplar- og holdjobber og private jobber. En lagret hurtigkopi-
jobb kan også slettes fra kontrollpanelet eller fra HP Web JetAdminprogramvaren.
1Trykk på M
2Trykk på F
gjentatte ganger til
ENY
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
HURTIGKOPIJOBBMENY
vises.
3Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt
brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4Trykk på V
5Trykk på –V
6Trykk på V
for å velge jobb.
ELG
+ til
ERDI
ELG
SLETT
for å slette jobben.
EKSEMPL=1
vises.
vises.
NO
Funksjoner for jobboppbevaring 73
Skrive ut prøveeksemplar og holde en jobb
Funksjonen for å skrive ut et prøveeksemplar og holde jobben er en
rask og grei måte å skrive ut og kontrollere ett eksemplar av en jobb
på, og deretter skrive ut resten av eksemplarene.
Velg alternativet Lagrede jobber i driveren hvis du vil lagre jobben
permanent og hindre at skriveren sletter den når det er behov for mer
plass til noe annet.
Skrive ut de resterende eksemplarene av en holdt
jobb
Du kan skrive ut resten av eksemplarene av en jobb som oppbevares
på skriverens harddisk (ekstrautstyr), fra kontrollpanelet.
1Trykk på M
2Trykk på F
gjentatte ganger til
ENY
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
HURTIGKOPIJOBBMENY
vises.
3Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt
brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4Trykk på V
5Trykk på –V
6Trykk på V
for å velge jobb.
ELG
+ til ønsket antall eksemplarer vises.
ERDI
for å skrive ut jobben.
ELG
EKSEMPL=1
vises.
74 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Slette en jobb som holdes
Når en bruker sender en prøveeksemplar og hold-jobb, sletter
skriveren automatisk denne brukerens tidligere lagrede
prøveeksemplar og hold-jobber. Hvis det ikke er lagret en
prøveeksemplar- og holdjobb under det samme jobbnavnet, og
skriveren behøver mer diskplass, kan skriveren slette andre
prøveeksemplar- og holdjobber, og begynner med den eldste jobben.
MerkHvis du slår av skriveren, slettes alle hurtigkopi-jobber,
prøveeksemplar- og holdjobber, og private jobber. Jobber kan også
slettes fra kontrollpanelet.
1Trykk på M
2Trykk på F
gjentatte ganger til
ENY
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
HURTIGKOPIJOBBMENY
vises.
3Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt
brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4Trykk på V
5Trykk på –V
6Trykk på V
for å velge jobb.
ELG
+ til
ERDI
ELG
SLETT
for å slette jobben.
EKSEMPL=1
vises.
vises.
NO
Funksjoner for jobboppbevaring 75
Skrive ut en privat jobb
Med funksjonen for privat utskrift kan du angi at en jobb ikke skal
skrives ut før brukeren oppgir et firesifret PIN-nummer fra skriverens
kontrollpanel. PIN-nummeret angis i driveren. Nummeret sendes
deretter til skriveren som en del av utskriftsjobben.
Angi at en jobb er privat
Hvis du vil angi at en jobb er privat gjennom driveren, velger du
alternativet Private jobber og skriver inn et firesifret PIN-nummer.
Frigi en privat jobb
Du kan skrive ut en privat jobb fra kontrollpanelet.
1Trykk på M
gjentatte ganger til
ENY
PRIVATLAGRET JOBBMENY
vises.
2Trykk på F
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
3Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt
brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4Trykk på V
5Trykk på –V
trykk deretter på V
.
ELG
PIN:0000
+ for å endre det første tallet i PIN-nummeret, og
ERDI
vises.
. Tegnet * vises i stedet for tallet. Gjenta
ELG
disse trinnene for å endre de tre andre tallene i PIN-nummeret.
EKSEMPL=1
6Trykk på –V
7Trykk på V
vises.
+ til ønsket antall eksemplarer vises.
ERDI
for å skrive ut jobben.
ELG
76 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Slette en privat jobb
En privat jobb slettes automatisk fra skriverens harddisk
(ekstrautstyr) etter at du har skrevet den ut, med mindre du velger
alternativet Lagrede jobber i driveren.
MerkHvis du slår skriveren av, slettes alle hurtigkopi-jobber,
prøveeksemplar- og holdjobber, og private jobber. En privat jobb kan
også slettes fra skriverens kontrollpanel før den i det hele tatt skrives ut.
1Trykk på M
gjentatte ganger til
ENY
PRIVATLAGRET JOBBMENY
vises.
2Trykk på F
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
3Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt
brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4Trykk på V
5Trykk på –V
trykk deretter på V
for å velge jobb.
ELG
+ for å endre det første tallet i PIN-nummeret, og
ERDI
. Tegnet * vises i stedet for tallet. Gjenta
ELG
PIN:0000
vises.
disse trinnene for å endre de tre andre tallene i PIN-nummeret.
EKSEMPL=1
6Trykk på –V
7Trykk på V
vises.
+ til
ERDI
ELG
SLETT
for å slette jobben.
vises.
NO
Funksjoner for jobboppbevaring 77
Lagre en utskriftsjobb
Du kan laste ned en utskriftsjobb til skriverens harddisk (ekstrautstyr)
uten å skrive den ut. Deretter kan du skrive ut jobben når som helst
via skriverens kontrollpanel. Du kan for eksempel laste ned et
personlig skjema, en kalender, timeliste eller et regnskapsskjema
som andre brukere skal ha tilgang til og skrive ut.
Velg alternativet Lagrede jobber i driveren når du skriver ut jobben,
hvis du vil lagre jobben permanent på harddisken (ekstrautstyr).
Skrive ut en lagret jobb
Du kan skrive ut en jobb som er lagret på skriverens harddisk
(ekstrautstyr), fra kontrollpanelet.
1Trykk på M
gjentatte ganger til
ENY
PRIVATLAGRET JOBBMENY
vises.
2Trykk på F
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
3Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt
brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4Trykk på V
5Trykk på –V
6Trykk på V
for å velge jobbnavn.
ELG
+ til ønsket antall eksemplarer vises.
ERDI
for å skrive ut jobben.
ELG
EKSEMPL=1
vises.
78 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Slette en lagret jobb
Jobber som er lagret på skriverens harddisk (ekstrautstyr), kan
slettes fra kontrollpanelet.
1Trykk på M
gjentatte ganger til
ENY
PRIVATLAGRET JOBBMENY
vises.
2Trykk på F
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
3Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt
brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4Trykk på V
5Trykk på –V
6Trykk på V
for å velge jobb.
ELG
+ til
ERDI
ELG
SLETT
for å slette jobben.
EKSEMPL=1
vises.
vises.
NO
Lagre en utskriftsjobb 79
Skrive ut med HP Fast InfraRed Receiver
(ekstrautstyr)
HP Fast InfraRed Receiver gjør det mulig med trådløs utskrift fra en
hvilken som helst IRDA-kompatibel bærbar enhet (for eksempel en
bærbar datamaskin) til en skriver i HPs LaserJet-serie.
Utskriftsforbindelsen sikres ved at den infrarøde utgangen (FIR) og
den andre enheten plasseres tilstrekkelig nær hverandre. Vær
oppmerksom på at forbindelsen kan blokkeres av objekter som en
hånd, papir, direkte sollys eller annet lys som skinner rett på en av
FIR-utgangene.
MerkSlå opp i brukerhåndboken som fulgte med HP Fast InfraRed Receiver,
hvis du vil ha mer informasjon.
Hvis det ikke er installert programvare for infrarød overføring i
operativsystemet du bruker, må du be produsenten av datamaskinen
skaffe deg nødvendige drivere og anvisninger for intallering.
Konfigurere for utskrift med Windows 9x
Utfør følgende trinn før du starter HP Fast InfraRed-driveren:
1Klikk på Start, Innstillinger, og deretter på Skrivere.
2Velg HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN eller 4100DTN som
standardskriver.
3Gå til Egenskaper/Detaljer mens du er i mappen Skrivere, og
kontroller at Virtual Infrared LPT Port (Virtuell infrarød LPT-port)
er valgt.
4Velg filen som skal skrives ut.
Konfigurere for utskrift med Macintoshmaskiner
Det første du må gjøre når du skal konfigurere en skriver for infrarød
overføring, er å opprette et skriverikon på skrivebordet ved hjelp av
verktøyet for skrivebordsskriver. Vanligvis finner du verktøyet for
skrivebordsskriver i mappen Apple tillegg/Apple LaserWriter på
harddisken.
80 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Skriver-IR vil ikke kunne velges hvis kontrollpanelet for infrarød
overføring og tilleggene ikke er aktivert. Dessuten er muligheten for
utskrift via infrarød overføring bare til stede med driveren for
HP LaserWriter versjon 8.6 eller nyere.
1Start skrivebordsverktøyet.
2Velg Skriver-IR (infrarød) og klikk på OK.
3Endre PostScript Printer Description-filen (PPD) slik at den
samsvarer med skriveren.
4Klikk på Lagre på Fil-menyen.
5Skriv inn navn og plassering for skrivebordsskriverikonet og klikk
på OK.
MerkEtter at ikonet er lagret på skrivebordet (eller et annet sted), må
skriveralternativene konfigureres manuelt. Dette trinnet tilsvarer det å
velge Konfigurer etter at du har definert skriveren i velgeren. Når du
vil angi alternativene, merker du skrivebordsskriverikonet og velger
alternativet for endring av oppsett fra Utskrift-menyen.
Skrive ut en jobb
1Juster den bærbare datamaskinen (eller annen bærbar enhet
som er utstyrt med et IRDA-kompatibelt FIR-vindu) innenfor en
avstand på 1 meter fra HP Fast InfraRed Receiver. FIR-vinduet
må ha en vinkel på +/- 15 grader i forhold til skriveren for å oppnå
effektiv utskriftsforbindelse.
NO
2Skriv ut jobben. Statusindikatoren på HP Fast InfraRed Receiver
lyser, og etter en kort forsinkelse vises meldingen
på skriverens statuspanel.
JOBB
Hvis statusindikatoren ikke lyser, må du justere HP Fast InfraRed
Receiver i forhold til FIR-utgangen på senderutstyret igjen, sende
utskriftsjobben på nytt og sørge for at alle enhetene er riktig justert i
forhold til hverandre. Hvis du må flytte på utstyret (for eksempel for å
fylle på papir), må du kontrollere at alle enheter er innenfor
driftsrekkevidden for å opprettholde forbindelsen.
Hvis forbindelsen blir avbrutt før utskriftsjobben er fullført, slukkes
statusindikatoren for HP Fast InfraRed Receiver. Du har da
40 sekunder på deg til å korrigere avbruddet og fortsette utskriften.
Hvis forbindelsen gjenopptas i løpet av denne tiden, lyser
statusindikatoren igjen.
Skrive ut med HP Fast InfraRed Receiver (ekstrautstyr) 81
BEHANDLER
MerkForbindelsen blir helt brutt hvis senderutgangen flyttes utenfor
driftsrekkevidde, eller hvis noe som passerer mellom utgangene,
blokkerer overføringen i mer enn 40 sekunder. (Denne blokkeringen
kan være en hånd, papir eller til og med direkte sollys.) Utskrift med
HP Fast InfraRed Receiver kan gå litt langsommere enn ved utskrift
med en kabel som er koblet direkte til parallellutgangen.
Avbryte og fortsette utskrift
Med funksjonen for å avbryte og fortsette en utskriftsjobb, kan en
bruker stanse jobben som er under utskrift midlertidig for å skrive ut
en annen jobb ved hjelp av FIR-forbindelsen. Når den FIR-jobben er
skrevet ut, fortsettes utskriften av den avbrutte jobben.
Hvis du vil avbryte jobben på skriveren, oppretter du forbindelse med
FIR-porten på skriveren og sender en jobb. Skriveren stopper
utskriften av gjeldende jobb når den er ferdig med det eksemplaret
som er under utskrift. Skriveren skriver deretter ut jobben som er
sendt via FIR-forbindelsen. Når skriveren er ferdig med denne
jobben, fortsetter den utskriften av den opprinnelige jobben med flere
eksemplarer, fra der den ble avbrutt.
82 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Vedlikehold av
3
skriveren
Oversikt
Dette kapitlet beskriver grunnleggende vedlikehold av skriveren:
behandling av tonerkassetten
●
rengjøre skriveren
●
rengjøre varmeelementet (manuelt og automatisk)
●
utføre forebyggende vedlikehold
●
konfigurere alarmer
●
NO
Oversikt 83
Behandling av tonerkassetten
HPs tonerkassetter
Når du bruker en ekte, ny HP-tonerkassett (delenummer C8061A or
C8061X), kan du få følgende typer rekvisitainformasjon:
mengde gjenværende toner
●
antall gjenstående sider
●
antall trykte sider
●
annen rekvisitainformasjon
●
Tonerkassetter som ikke er produsert av HP
Hewlett-Packard Company anbefaler ikke bruk av kassetter som ikke
er produsert av HP, uansett om de er nye eller refabrikkerte. Siden de
ikke er et HP-produkt, har HP ingen innflytelse på, eller kontroll over,
kvaliteten deres. Service eller reparasjoner som er et resultat av bruk
av toner som ikke er produsert av HP, dekkes ikke av
skrivergarantien.
Når du bruker en tonerkassett som ikke er produsert av HP, kan
skriveren ikke rapportere antallet sider som kan skrives ut med den
gjenværende tonermengden i kassetten. Beregnet tonernivå blir bare
en omtrentlig prosent.
Hvis tonerkassetten uriktig ble solgt til deg som et ekte HP-produkt,
bør du kontakte HPs direktelinje for svindel (se “HPs direktelinje for
svindel” på side 163).
Godkjenning av tonerkassetter
Skriveren reagerer hvis en kassett ikke er en ekte HP-tonerkassett
når du setter den inn i skriveren. Hvis du setter inn en brukt
HP-kassett fra en annen HP-skriver, kan det ta opptil 20 utskrifter før
du får en melding som godkjenner at kassetten er en ekte HP-del.
Hvis meldingen i kontrollpanelet på skriveren bekrefter at det ikke er
en ekte HP-tonerkassett, og du har kjøpt den som en HP-kassett, kan
du ringe HPs direktelinje for svindel på 1-887-219-3183 (gratis i
Nord-Amerika).
84 Kapittel 3 - Vedlikehold av skriveren
NO
Lagring av tonerkassetter
Ta ikke tonerkassetten ut av pakken før den skal brukes.
(Lagringstiden for en kassett i uåpnet innpakning er ca. 2,5 år.)
FORSIKTIGUnngå skade på tonerkassetten. Utsett den ikke for lys i mer enn noen
få minutter.
Forventet varighet for tonerkassetten
Varigheten på tonerkassetten er avhengig av hvor mye toner som
brukes til utskriftsjobbene. Når du skriver ut tekst med en dekning på
5 %, rekker en HP-tonerkassett til gjennomsnittlig 10.000 eller
6000 sider, avhengig av hvilken tonerkassett som er installert. (Et
vanlig forretningsbrev har en dekning på ca. 5 %.) Dette forutsetter at
utskriftstettheten er satt til 3, og at EconoMode er av. (Dette er
standardinnstillingene.) Du finner informasjon om andre innstillinger i
beskrivelsen av
“Utskriftskvalitetsmeny” på side 220.)
Du kan når som helst få vite forventet varighet ved å kontrollere
tonernivået, som beskrevet nedenfor.
ECONOMODE
og
TONERTETTHET
under
Kontrollere tonernivået
NO
Du kan kontrollere tomernivået ved hjelp av kontrollpanelet, den
innebygde Web-serveren, skriverprogramvaren eller
HP Web JetAdmin.
Bruke skriverens kontrollpanel
til
1Trykk på M
2Trykk på F
vises.
3Trykk på V
finner informasjon om statussiden for utskriftsrekvisita under
“Statusside for utskriftsrekvisita” på side 155.
ENY
INFORMASJONSMENY
UNKSJON
ELG
til STATUSSIDE FOR UTSKRIFTSREKVISITA
for å skrive ut statussiden for utskriftsrekvisita. Du
vises.
Behandling av tonerkassetten 85
Bruke den innebygde Web-serveren
1Oppgi IP-adressen til skriverens hjemmeside i Web-leseren din.
Dette bringer deg til statussiden for skriveren. (Se “Tilgang til den
innebygde Web-serveren” på side 254.)
2Klikk på Supplies Status til venstre på skjermen. Dette bringer
deg til statussiden for utskriftsrekvisita, der du finner informasjon
om tonernivå. Du finner informasjon om statussiden for
utskriftsrekvisita under “Statusside for utskriftsrekvisita” på
side 155.
Bruke skriverprogramvare
Tre forutsetninger må være oppfylt før du kan bruke denne
funksjonen:
"Supplies Information and Ordering"-programvaren må være
●
installert på datamaskinen (installeres under alternativet for
tilpasset installering).
Skriveren må være koblet direkte til datamaskinen
●
(parallellporten).
Du må ha tilgang til World Wide Web.
●
1Dobbeltklikk på skriverikonet nederst til høyre på skjermen
(i systemstatusfeltet). Dette åpner statusvinduet.
2Klikk på skriverikonet du vil ha status for, til venstre i
statusvinduet.
3Klikk på Supplies-koblingen øverst i statusvinduet. Du kan også
bla ned til Supplies Status.
MerkKlikk på Order Supplies hvis du vil bestille rekvisita. Dette åpner en
leser som bringer deg til en side der du kan kjøpe forbruksvarer. Velg
produktene du vil bestille, og fullfør bestillingsprosedyren.
Bruke HP Web JetAdmin
Velg skriverenheten i HP Web JetAdmin. Statussiden for enheten
viser informasjon om tonernivå.
Kassetthåndtering (risting)
Når du installerer en tonerkassett for første gang, rister du den
forsiktig fra side til side for å få en jevn fordeling av toneren i
kassetten. På grunn av den nye utformingen av kassetten er dette
den eneste gangen du trenger å riste kassetten.
86 Kapittel 3 - Vedlikehold av skriveren
NO
Tilstandene lite toner og ingen toner
Når det er lite toner
Når det er lite toner, viser skriverens kontrollpanel meldingen
, og skriveren fortsetter å skrive ut. Meldingen vises først når
TONER
det er ca. 15 % igjen av toneren i tonerkassetten (ca. 1500 sider
gjenstår for 10.000-siders kassetter og ca. 900 sider gjenstår for
6000-siders kassetter med en sidedekning på 5%).
Det kan hende du foretrekker at skriveren stopper i stedet for at den
forstetter når meldingen
eksempel vil at utskriftskvaliteten fortsatt skal være konsekvent høy
under utskriftsjobber, eller hvis du ikke vil at skriveren skal gå tom for
toner under en lang utskriftsjobb. Hvis du vil konfigurere skriveren slik
at den stopper, endrer du menyfunksjonen
Utskriftskvalitet-menyen fra
FORTSETT” på side 222). Når
stoppes utskriften. Du kan fortsette utskriften ved å trykke på S
LITE TONER
FORTSETT
vises første gang – hvis du for
LITE TONER
til
LITE TONER
(se “LITE TONER=
STOPP
vises neste gang,
LITE
på
TART
Når det er tomt for toner
Når tonerkassetten går tom for toner, viser vinduet på skriverens
kontrollpanel meldingen
ut. Du kan fortsette å skrive ut gjeldende jobb ved å trykke på S
Meldingen fortsetter å vises for hver jobb til du gjør ett av følgende:
skifter tonerkassetten
●
trykker på S
●
TART
INGEN TONER
(skriveren fortsetter den gjeldende jobben)
, og skriveren slutter å skrive
TART
.
.
NO
Hvis du vil at utskriften skal fortsette når INGEN TONER vises, endrer
du menyfunksjonen
til
STOPP
Påfølgende utskriftsjobber fullføres upåvirket av at
vises.
FORTSETT
INGEN TONER
(se “INGEN TONER= STOPP” på side 222).
på Utskriftskvalitet-menyen fra
INGEN TONER
Behandling av tonerkassetten 87
Rengjøre skriveren
Generelle retningslinjer
Følg fremgangsmåten for rengjøring (på neste side) hver gang du
skifter tonerkassett eller det oppstår problemer med
utskriftskvaliteten. Sørg for at skriveren er fri for støv og skitt så langt
det er mulig.
Tørk skriveren utvendig med en klut som er lett fuktet med vann.
●
Tørk skriveren innvendig med en tørr klut som ikke loer.
●
FORSIKTIG Bruk ikke ammoniakkbaserte rengjøringsmidler på eller rundt
skriveren.
Ved rengjøring av skriveren må du være forsiktig så du ikke berører
overføringsvalsen (den svarte gummivalsen som sitter under
tonerkassetten). Fett fra fingrene som kommer på valsen, kan forårsake
problemer med utskriftskvaliteten.
88 Kapittel 3 - Vedlikehold av skriveren
NO
Fremgangsmåte ved
rengjøring
1
2
3
1Slå av skriveren og trekk ut
strømledningen.
2Åpne det øvre dekselet og ta ut
tonerkassetten.
ADVARSEL!
Unngå å strekke hånden for langt inn i
skriveren. Det tilstøtende
varmeelementet kan være varmt!
FORSIKTIG
Unngå skade på tonerkassetten. Utsett
den ikke for lys i mer enn noen få
minutter.
3Tørk støv og skitt av papirskinnene
(skyggelagte områder) med en tørr
klut som ikke loer.
Merk
Hvis du får toner på klærne, kan den
tørkes av med en tørr klut. Deretter må
plagget vaskes i kaldt vann. (Varmt vann
fester toneren til tøyet.)
NO
4Løft opp papirplaten etter det grønne
4
håndtaket, og tørk av eventuelle
rester med en tørr klut som ikke loer.
Fortsettes på neste side.
Rengjøre skriveren 89
5
5Sett tilbake tonerkassetten, lukk det
øvre dekselet, sett i strømledningen,
og slå på skriveren.
90 Kapittel 3 - Vedlikehold av skriveren
NO
Rengjøre varmeelementet
Kjør rensearket slik at du holder varemeelementet fritt for toner og
papirpartikler, som har lett for å samle seg opp. Oppsamling av toner
og partikler kan forårsake flekker på forsiden og baksiden av det du
skriver ut (se “Prikker” på side 131).
For å sikre optimal utskriftskvalitet anbefaler HP at du bruker
rensearket hver gang du skifter tonerkassett, eller etter en automatisk
tidsplan du definerer.
Du kan kjøre et renseark på to måter:
manuelt etter behov fra skriverens kontrollpanel
●
automatisk ut fra intervaller du definerer
●
Rengjøringsproesdyren tar ca. 2,5 minutter. Det vises en melding på
kontrollpanelet mens rengjøringen foregår (enten BEHANDLER RENSEARK eller BEHANDLER AUTO-RENSESIDE).
Kjøre rensearket manuelt
Skriv ut rensearket på kopieringspapir (ikke bond, tungt eller grovt
papir) for at det skal fungere på riktig måte.
Slik kjører du rensearket manuelt:
NO
på skriverens kontrollpanel til
1Trykk på M
UTSKRIFTSKVALITET-MENYEN
2Trykk på F
3Trykk på V
ENY
vises.
UNKSJON
ELG
til
LAG RENSEARK
for å lage rensearket. En side med en svart stripe
vises.
skrives ut.
4Følg instruksjonene på rensearket for å fullføre renseprosessen.
Rengjøre varmeelementet 91
Kjøre rensearket automatisk
Ved å følge fremgangsmåten nedenfor kan du angi at skriveren skal
skrive ut renseark automatisk med et intervall som du selv velger.
For at rensearkene skal kunne skrives ut uten problemer, må du
sørge for at vanlig papir av den valgte størrelsen alltid finnes
tilgjengelig for skriveren.
Skriveren avbryter ikke utskriftsjobber som er under behandling.
Du kan kaste arket som skrives ut av den automatiske
rengjøringsprosessen.
Slik angir du at rensearket skal kjøres automatisk:1Trykk på M
UTSKRIFTSKVALITET-MENYEN
2Trykk på F
3Trykk på –V
4Trykk på F
Standard hyppighet er for hver 2000. side. Bruk –V
på skriverens kontrollpanel til
ENY
vises.
UNKSJON
ERDI
UNKSJON
til
AUTO-RENSESIDE=AV
+ for å endre AV til PÅ, og trykk deretter på V
til
AUTO-RENS-HYPPIGHET=2000
vises.
vises.
ERDI
vil ha en høyere eller lavere verdi. Alternativene er 1000, 2000,
5000, 10.000 og 20.000 sider.
for å lagre
5Når du har valgt sidehyppighet, trykker du påV
ELG
valget.
6Trykk igjen på F
UNKSJON
til
STR. PÅ RENSESIDE=A4
vises.
Du kan velge om du vil bruke A4 eller Letter som renseark.
+ for å velge enten A4 eller Letter, og trykk
7Trykk på –V
deretter på V
ERDI
for å godta valget.
ELG
ELG
+ hvis du
.
92 Kapittel 3 - Vedlikehold av skriveren
NO
Utføre forebyggende vedlikehold
Du må skifte ut visse deler når meldingen
SKRIVEREN
vises i vinduet på skriverens kontrollpanel. Dette bidrar til
UTFØR VEDL.HOLD PÅ
å sikre optimal ytelse fra skriveren.
Meldingen om vedlikehold vises hver 200.000. side. Hvis du vil
kontrollere hvor mange sider som er skrevet ut på skriveren, skriver
du ut enten en konfigurasjonsside eller en statusside for
utskriftsrekvisita (se “Konfigurasjonsside” på side 153 eller
“Statusside for utskriftsrekvisita” på side 155 hvis du vil ha mer
informasjon).
Du finner informasjon om hvordan du bestiller et vedlikeholdssett til
skriveren, under “Bestillingsinformasjon” på side 22. Settet
inneholder:
varmeelement
●
valser (overføring, inntak og mating)
●
instruksjoner
●
MerkSkriverens vedlikeholdssett er en forbruksvare og dekkes ikke av
garantien.
NO
Utføre forebyggende vedlikehold 93
Konfigurere alarmer
Du kan bruke HP Web JetAdmin eller skriverens innebygde Webserver til å konfigurere systemet slik at du blir varslet om problemer
med skriveren. Alarmene kommer i form av e-postmeldinger til
adressen eller adressene du angir.
Du kan konfigurere følgende:
enheten du vil overvåke (i dette tilfellet skriveren)
●
hva slags alarmer du vil ha (for eksempel i forbindelse med
●
fastkjørt papir, tomme papirskuffer, lite toner, ingen toner og
åpent deksel)
e-postadressen(e) som alarmene skal sendes til
●
OmSe følgende
HP Web JetAdmin
Innebygd Web-server
“HP Web JetAdmin” på side 41 for generell
●
informasjon om HP Web JetAdmin
Den elektroniske hjelpen for HP Web
●
JetAdmin for informasjon om alarmer og
konfigurering av disse
“Innebygd Web-server” på side 253 for
●
generell informasjon om den innebygde
Web-serveren
Den elektroniske hjelpen for den
●
innebygde Web-serveren for informasjon
om alarmer og konfigurering av disse
94 Kapittel 3 - Vedlikehold av skriveren
NO
4
Problemløsing
Oversikt
Dette kapitlet er nyttig når du skal feilsøke og løse skriverproblemer.
Fjerne fastkjørt
papir
Forstå
skrivermeldinger
Rette problemer
med
utskriftskvaliteten
Fastslå
skriverproblemer
Kontrollere
skriverkonfigurasjonen
Papir kan av og til kjøre seg fast under utskrift. Denne delen av
boken er nyttig når du skal fastslå hvor papiret har kjørt seg fast,
hvordan det skal fjernes fra skriveren på riktig måte, og hvordan du
løser problemer med gjentatt fastkjøring.
Mange forskjellige meldinger kan vises i vinduet på skriverens
kontrollpanel. Noen meldinger opplyser om skriverens gjeldende
status, for eksempel
handling, for eksempel
meldingene er selvforklarende. Noen meldinger angir imidlertid et
problem med skriveren eller krever en handling eller beskrivelse.
Denne delen av boken viser disse meldingstypene og beskriver hva
du må gjøre hvis en melding ikke forsvinner.
Skriveren skal produsere utskriftsjobber av høyeste kvalitet. Hvis
utskriftsjobber ikke ser ut til å være skarpe og klare, viser defekter
som streker, flekker eller søl på siden, eller hvis papiret krøller eller
bøyer seg, kan du bruke denne delen av boken til å feilsøke og løse
problemet.
Før du kan rette på et utskriftsproblem, må du fastslå hvor
problemet ligger. Bruk flytdiagrammet i dette kapitlet til å fastslå
skriverproblemene, og følg deretter de tilsvarende forslagene for
feilsøking.
Fra skriveren kan du skrive ut informasjonssider som viser detaljer
om skriveren og skriverens konfigurasjon.
INITIALISERER
LUKK ØVRE DEKSEL
. Andre meldinger krever en
. Mange av disse
NO
Oversikt 95
Fjerne fastkjørt papir
Hvis det vises en melding om fastkjørt papir på skriverens
kontrollpanel, må du undersøke om det finnes papir på de stedene
som er angitt i illustrasjonen på neste side, og deretter lese
fremgangsmåten for hvordan du fjerner det fastkjørte papiret. Du må
kanskje også se etter papir på andre steder enn dem som er angitt i
meldingen om fastkjørt papir. Hvis det ikke er opplagt hvor papiret har
kjørt seg fast, kan du først se etter under tonerkassetten i området
under det øvre dekselet.
Når du skal fjerne fastkjørt papir, må du være veldig forsiktig så du
ikke river i stykker papiret. Hvis en papirbit sitter igjen i skriveren, kan
den forårsake mer fastkjøring. Se “Løse problemer med gjentatt
fastkjøring av papir” på side 110 hvis fastkjørt papir er et problem som
gjentar seg.
MerkDet øvre dekselet på skriveren må åpnes og deretter lukkes for å fjerne
en melding om fastkjørt papir.
96 Kapittel 4 - Problemløsing
NO
Steder for fastkjørt papir
BaksideForside
5
4
6
1
2
3
1Området ved øvre deksel og tonerkassett
2Konvoluttmater (ekstrautstyr)
3Innskuffområder
4Tosidig-enhet (ekstrautstyr)
5Utmatingsområder (øvre og bakre)
6Varmeelement
MerkDet kan bli igjen løs toner i skriveren etter en fastkjøring, noe som kan
forårsake problemer med utskriftskvaliteten. Dette skal normalt løse
seg etter noen få sider.
NO
Fjerne fastkjørt papir 97
Fjerne fastkjørt papir fra
området ved øvre deksel
og tonerkassett
1
2
3
1 Åpne det øvre dekselet og ta ut
tonerkassetten.
FORSIKTIG
Unngå skade på tonerkassetten. Utsett
den ikke for lys i mer enn noen få
minutter.
2 Bruk det grønne håndtaket til å løfte
opp papirplaten.
3 Trekk papiret sakte ut av skriveren.
Vær forsiktig så du ikke river det i
stykker.
Merk
Hvis det er vanskelig å fjerne papiret,
kan du prøve å ta det ut fra
innskuffområdet (se “Fjerne fastkjørt
papir fra området ved innskuffene” på
side 102).
Unngå å søle løs toner. Bruk en tørr
klut som ikke loer, og tørk vekk
eventuell løs toner som kan ha falt ned
i skriveren.
98 Kapittel 4 - Problemløsing
Løs toner som faller ned i skriveren,
kan forårsake midlertidige problemer
med utskriftskvaliteten. Løs toner skal
forsvinne fra papirbanen etter at noen
få sider er skrevet ut.
Hvis du får toner på klærne, kan den
tørkes av med en tørr klut. Deretter må
plagget vaskes i kaldt vann. (Varmt
vann fester toneren til tøyet.)
Fortsettes på neste side.
NO
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.