HP LaserJet 4100 User's Guide [no]

hp LaserJet 4100
brukerhåndbok

HP LaserJet-skriverne 4100, 4100N, 4100TN og 4100DTN

Brukerhåndbok
Med enerett.
Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse uten skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt, med unntak av det som er tillatt i henhold til lovgivning om opphavsrett eller i dette dokumentet.
En bruker av Hewlett-Packard-skriveren som denne brukerhåndboken gjelder for, er tildelt en lisens for å (a) skrive ut papirkopier av denne brukerhåndboken for personlig, internt eller jobbrelatert bruk, underlagt bestemmelser om ikke å selge, videreselge eller på annen måte distribuere papirkopiene og (b) legge ut en elektronisk kopi av denne brukerhåndboken på en nettverksserver, forutsatt at tilgang til den elektroniske kopien er begrenset til personlig eller internt bruk av Hewlett-Packard-skriveren som denne brukerhåndboken gjelder for.
Garanti
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel.
Hewlett-Packard gir ingen garanti med hensyn til denne informasjonen. HEWLETT-PACKARD FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG UNDERFORSTÅTTE GARANTIER FOR SALGBARHET OG ANVENDELIGHET TIL ET BESTEMT FORMÅL.
Hewlett-Packard skal ikke holdes ansvarlig for direkte, indirekte og tilfeldige skader eller konsekvensskader, eller andre skader som oppstår i forbindelse med anskaffelse eller bruk av denne informasjonen.
Varemerker
Adobe og PostScript er varemerker for Adobe Systems Incorporated, som kan være registrert i visse rettskretser.
Arial og Times NewRoman er registrerte varemerker i USA for Monotype Corporation.
AutoCAD er et varemerke iUSA for Autodesk, Inc.
NERGY STA R
E servicemerke i USA for det amerikanske miljøvernbyrået EPA.
HP-UX-utgave 10.20 eller nyere og HP-UX-utgave 11.00 og nyere på alle HP 9000-datamaskiner er Open Group UNIX-produkter.
Microsoft og MS-DOS er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
TrueType er et varemerke iUSA for Apple Computer, Inc.
UNIX er et registrert varemerke for Open Group.
er et registrert
Første utgave, februar 2001
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 USA
Innhold
Om denne håndboken
Hvordan bruke denne elektroniske brukerhåndboken. . . . . . . . . . .9
Navigasjonsfunksjoner i denne brukerhåndboken . . . . . . . . . .9
Funksjoner i Acrobat Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Her finner du mer informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Konfigurere skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Bruke skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1 Grunnleggende om skriveren
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Skriverens funksjoner og fordeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Skriverkonfigurasjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Skriverens komponenter og deres plassering . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ekstrautstyr og rekvisita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Bestillingsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Artikler og delenumre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Bestille via leverandører av service eller kundestøtte. . . . . . .22
Bestille direkte via den innebygde Web-serveren. . . . . . . . . .22
Bestille direkte via skriverprogramvaren. . . . . . . . . . . . . . . . .23
Kontrollpaneloppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Kontrollpanel-lamper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Kontrollpanelknapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Bruke skriverens elektroniske hjelpesystem . . . . . . . . . . . . . .31
Kontrollpanelmenyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Skriverprogramvare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Medfølgende programvare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Skriverdrivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Programvare Windows-baserte datamaskiner . . . . . . . . . . . .36
Programvare for Macintosh-maskiner. . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Programvare for nettverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
NO
2 Utskriftsoppgaver og -funksjoner
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Velge utskuff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Skrive ut til øvre utskuff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Skrive ut til bakre utskuff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Legge papir i skuff 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Legge papir i skuff 2, 3 og 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Innhold 3
Skrive ut på begge sider av papiret (tosidig-enhet,
ekstrautstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Retningslinjer for utskrift på begge sider av papiret . . . . . . . .50
Plassering av papir som må legges i på en bestemt
måte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Oppsettalternativer for tosidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Skrive ut på spesialpapir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Skrive ut på små og smale papirstørrelser . . . . . . . . . . . . . . .53
Skrive ut på brevhodepapir, hullark og forhåndstrykt
papir (enkeltsidig) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Skrive ut konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Skrive ut etiketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Skrive ut transparenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Skrive ut kort, egendefinert papirstørrelse og tungt papir. . . .63
Avanserte utskriftsoppgaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Bruke funksjoner i skriverdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Definere hvilken skuff som skal brukes. . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Funksjoner for jobboppbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Hurtigkopiere en jobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Skrive ut prøveeksemplar og holde en jobb . . . . . . . . . . . . . .74
Skrive ut en privat jobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Lagre en utskriftsjobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Skrive ut en lagret jobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Slette en lagret jobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Skrive ut med HP Fast InfraRed Receiver (ekstrautstyr) . . . . . . .80
Konfigurere for utskrift med Windows 9x . . . . . . . . . . . . . . . .80
Konfigurere for utskrift med Macintosh-maskiner . . . . . . . . . .80
Skrive ut en jobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Avbryte og fortsette utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
4 Innhold
3 Vedlikehold av skriveren
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Behandling av tonerkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
HPs tonerkassetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Tonerkassetter som ikke er produsert av HP . . . . . . . . . . . . .84
Godkjenning av tonerkassetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Lagring av tonerkassetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Forventet varighet for tonerkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Kontrollere tonernivået . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Kassetthåndtering (risting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Tilstandene lite toner og ingen toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Rengjøre skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Generelle retningslinjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Fremgangsmåte ved rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Rengjøre varmeelementet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Kjøre rensearket manuelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Kjøre rensearket automatisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
NO
Utføre forebyggende vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Konfigurere alarmer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
4 Problemløsing
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Fjerne fastkjørt papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Steder for fastkjørt papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Fjerne fastkjørt papir fra området ved øvre deksel
og tonerkassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Fjerne fastkjørt papir fra konvoluttmateren (ekstrautstyr) . . .100
Fjerne fastkjørt papir fra området ved innskuffene . . . . . . . .102
Fjerne fastkjørt papir fra tosidig-enheten (ekstrautstyr) . . . .104
Fjerne fastkjørt papir fra utmatingsområdene. . . . . . . . . . . .106
Fjerne fastkjørt papir fra området ved varmeelementet . . . .107
Løse problemer med gjentatt fastkjøring av papir. . . . . . . . .110
Forstå skrivermeldinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Feilmeldinger for mopydisken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Løse problemer med utskriftskvaliteten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Lys utskrift (deler av siden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Lys utskrift (hele siden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Prikker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Bitutfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Streker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Grå bakgrunn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Tonersøl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Løs toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Gjentakende defekter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Gjentakende bilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Misformede tegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Skjev side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Bue eller bølge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Skrukker eller bretter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Vertikale hvite linjer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Dekkspor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Hvite flekker på svart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Fastslå skriverproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Flytdiagram for feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Flytdiagram for feilsøking for Macintosh-brukere . . . . . . . . .144
Feilsøke skriverens harddisk (ekstrautstyr). . . . . . . . . . . . . . . . .147
PS-feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Feilsøke problemer med HP Fast InfraRed Receiver
(ekstrautstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Kommunisere med en HP JetDirect-utskriftsserver
(ekstrautstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Kontrollere skriverkonfigurasjonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Menyoversikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
NO
Innhold 5
Konfigurasjonsside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Statusside for utskriftsrekvisita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
PCL- eller PS-skriftliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
5 Service og støtte
HP kundeservice og kundestøtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Elektroniske tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
HPs direktelinje for svindel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Internasjonale kundestøttealternativer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Kundestøttesenter og produktreparasjon i USA
og Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Kundestøttesenter i Europa, språkalternativer i
de enkelte landene er tilgjengelig. . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Støttenumre innenfor de enkelte land. . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Garantiinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Retningslinjer for nedpakking av skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Serviceinformasjon, skjema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Hewlett-Packards begrensede garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Begrenset garanti på tonerkassettens varighet. . . . . . . . . . . . . .171
Betingelser for HPs programvarelisens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Internasjonale salgs- og servicekontorer. . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Tillegg A Spesifikasjoner
6 Innhold
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Papirspesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Papirstørrelser og -vekter som støttes . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Papirtyper som støttes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Retningslinjer for bruk av papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Etiketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Transparenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Tungt papir og kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Skriverspesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Fysiske dimensjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Miljøspesifikasjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Tabell for produktkompatibilitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
Tillegg B Kontrollpanelmenyer
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Kontrollpanelets menyoversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Hurtigkopi-jobbmeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Private/lagrede jobber-meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Informasjonsmeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Papirhåndtering-meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Utskriftsmeny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
NO
Utskriftskvalitetsmeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Konfigurasjonsmeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
I/U-meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Tilbakestillingsmeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
EIO-meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Tillegg C Skriverminne og utvidelse
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Installere minne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Sjekke minneinstallering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Lagre ressurser (permanente ressurser). . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Installere EIO-kort/masselager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
Tillegg D Skriverkommandoer
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Tolke PCL 5e-skriverkommandosyntaks. . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Slå sammen escape-sekvenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Angi escape-tegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Velge PCL 5e-skrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Vanlige PCL 5e-skriverkommandoer . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Tillegg E Spesielle bestemmelser
FCC-bestemmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Program for miljømessig produktforvaltning . . . . . . . . . . . . . . . .248
Miljøvern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
Dataark for materialsikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Sikkerhetsbestemmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Sikkerhetsbestemmelser for laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Kanadiske DOC-bestemmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
EMI-bestemmelse (Korea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
VCCI-bestemmelse (Japan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Laser-bestemmelse for Finland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
NO
Tillegg F Innebygd Web-server
Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
Tilgang til den innebygde Web-serveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Innebygde Web-serversider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Hjemmesider. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Utstyrssider. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Nettverkssider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258
Stikkordregister
Innhold 7
8 Innhold
NO

Om denne håndboken

Hvordan bruke denne elektroniske brukerhåndboken

Denne brukerhåndboken leveres i Adobe Acrobat PDF­filformat (portable document format [flyttbart dokumentformat]). Dette avsnittet gir en innføring i hvordan du bruker PDF­dokumenter.

Navigasjonsfunksjoner i denne brukerhåndboken

NO
Klikk på innholdsfortegnelsesikonet for å gå til innholdsfortegnelsen for den elektroniske brukerhåndboken. Oppføringene er koblet til de relaterte stedene i brukerhåndboken.
Klikk på innledningsikonet for å gå tilbake til dette avsnittet, hvor du finner tips om hvordan du bruker denne elektroniske brukerhåndboken.
Klikk på stikkordregisterikonet for å gå til stikkordregisteret for den elektroniske brukerhåndboken. Oppføringene i stikkordregisteret er koblet til de relaterte emnene.
Klikk på pil opp-ikonet for å gå til forrige side.
Klikk på pil ned-ikonet for å gå til neste side.
Hvordan bruke denne elektroniske brukerhåndboken 9

Funksjoner i Acrobat Reader

Finne informasjon i PDF-dokumenter
Du finner spesifikk informasjon i et PDF-dokument ved å klikke på Contents eller Index øverst i venstre hjørne i Acrobat Reader- vinduet. Deretter klikker du på ønsket emne.
Vise PDF-dokumenter
I den elektroniske hjelpen som følger med Acrobat Reader, finner du fullstendige instruksjoner om hvordan du viser PDF-dokumenter.
Forstørre sidevisningen
Du kan bruke zoom-inn-verktøyet, forstørrelsesboksen på statuslinjen eller verktøyknappene til å endre skjermforstørrelsen. Når du zoomer inn på et dokument, kan du bruke håndverktøyet til å flytte siden rundt omkring.
Acrobat Reader inneholder dessuten valg for forstørrelsesnivå som styrer hvordan siden passer på skjermen:
Fit Page (Tilpass til side) skalerer siden slik at den passer innenfor hovedvinduet.
Fit Width (Tilpass til bredde) skalerer siden slik at den passer til bredden av hovedvinduet.
Fit Visible (Tilpass til synsfelt) fyller vinduet med bare sideinnholdet.
Slik øker du forstørrelsen: Velg zoom-inn-verktøyet og klikk på dokumentsiden for å fordoble gjeldende forstørrelse.
Slik minsker du fors tørrelsen: Velg zoom-inn-verktøyet mens du holder Ctrl-tasten (Windows og UNIX) eller Option (Macintosh) nede, og klikker midt i området du vil forminske.
10 Om denne håndboken
NO
Bla gjennom et dokument
Følgende alternativer er tilgjengelige for å bla gjennom et dokument.
Slik blar du til neste side: Klikk på knappen for neste side på verktøylinjen, eller trykk på pil høyre eller pil ned.
Slik blar du til forrige side: Klikk på knappen for forrige side på verktøylinjen, eller trykk på pil venstre eller pil opp.
Slik blar du til første side: Klikk på knappen for første side på verktøylinjen.
Slik blar du til siste side: Klikk på knappen for siste side på verktøylinjen.
Slik hopper du til et bestemt sidenummer: Klikk på sidenummeret i boksen på statuslinjen nederst i hovedvinduet, skriv sidenummeret og klikk på OK.
Bla gjennom med miniatyrer
En miniatyr er en miniatyrvisning av en dokumentside. Du kan vise miniatyrer i oversiktsområdet. Bruk miniatyrene til å hoppe raskt til bestemte sider og til å justere visningen av gjeldende side.
NO
Klikk på en miniatyr for å gå til siden den representerer.
Finne ord
Bruk kommandoen Find til å søke etter en del av et ord, et fullstendig ord eller flere ord i det aktive dokumentet.
Klikk på søkeknappen, eller velg Find på Tools-menyen.
Skrive ut dokumentet
Slik skriver du ut valgte sider: Klikk på Print på File-menyen. Velg Pages. I boksene From og To skriver du inn sidene du vil skrive ut.
Klikk deretter på OK.
Hvordan bruke denne elektroniske brukerhåndboken 11
Slik skriver du ut hele dokumentet: Klikk på Print på File-menyen. Velg Alle n-sidene (n står for totalt antall sider i dokumentet), og klikk deretter på OK.
Merk Gå til http://www.adobe.com/
språkutgavene av Adobe Acrobat Reader.
. Her finner du de siste versjonene og
12 Om denne håndboken
NO

Her finner du mer informasjon

Flere referansekilder er tilgjengelige for denne skriveren. Du kan finne mer informasjon på http://www.hp.com/support/lj4100

Konfigurere skriveren

Komme i gang
Informasjon om konfigurering av skriveren (Komme i gang), i tillegg til tips og kortfattet informasjon om bruk av skriveren (Hurtigrefereanse). Ta kontakt med HP DIRECT på (800) 538-8787 (USA) eller nærmeste autoriserte HP-forhandler hvis du vil ha ekstra eksemplarer.
HP JetDirect-utskriftsserver Håndbok for systemansvarlig
Informasjon om konfigurering og feilsøking på HP JetDirect
-utskriftsserveren finner du på CDen som fulgte med skriveren.
.
NO
Her finner du mer informasjon 13

Bruke skriveren

Komme i gang
Informasjon om konfigurering av skriveren (Komme i gang), i tillegg til tips og kortfattet informasjon om bruk av skriveren (Hurtigreferanse). Ta kontakt med HP DIRECT på (800) 538-8787 (USA) eller nærmeste autoriserte HP-forhandler hvis du vil ha ekstra eksemplarer.
Elektronisk hjelp
Informasjon om skriveralternativer som er tilgjengelige i skriverdriveren. Du får frem en hjelpefil ved å åpne den elektroniske hjelpen gjennom skriverdriveren.
14 Om denne håndboken
HP Fast InfraRed Receiver Brukerhåndbok
Informasjon om bruk og feilsøking av HP Fast InfraRed Receiver.
Veiledning for ekstrautstyr
Instruksjoner for installering og bruk av ekstrautstyr eller tonerkassetter som følger med ekstrautstyret.
NO
Grunnleggende om
1
skriveren

Oversikt

Gratulerer med din nye HP LaserJet 4050 i 4100-serien. Slå opp i brukerhåndboken Komme i gang, som fulgte med skriveren, for å finne installasjonsinstruksjoner, hvis ikke du allerede har gjort det.
Nå som skriveren er installert og klar til bruk, er det lurt å bruke noen minutter til å bli kjent med skriveren. Dette kapitlet beskriver følgende:
skriverens funksjoner og fordeler
viktige skriverkomponenter og plasseringen av disse
ekstrautstyr og rekvisita som er tilgjengelig for skriveren
utforming og grunnleggende bruk av skriverens kontrollpanel
nyttig skriverprogramvare for økt utskriftsfleksibilitet
NO
Oversikt 15

Skriverens funksjoner og fordeler

Hastighet og gjennomstrømning
varmeelement som fungerer umiddelbart når skriveren slås på,
vil skrive ut den første siden etter 12 sekunder skriver ut 25 sider per minutt (spm) med papirstørrelsen Letter,
eller 24 spm med papirstørrelsen A4RIP ONCE-kapasitet med 32 MB eller ekstra harddisk
Oppløsning
FastRes 1200 – gir 1200 ppt hurtig utskrift med høy kvalitet av
forretningstekst og -grafikk ProRes 1200 – gir utskrifter på 1200 ppt med den beste
kvaliteten for utskrift av grafikk HP UltraPrecise-toner gir klare og skarpe utskrifter
Papirhåndtering
HP LaserJet 4100 og 4100N: rommer 600 ark
HP LaserJet 4100TN og 4100DTN: rommer 1100 ark
kan utvides med ekstrautstyr til å ta opptil 1600 ark
skriver ut på et stort utvalg av papirstørrelser, -typer og -vekter
Språk og skrifter
HP PCL 6, PCL 5e og PostScript Level 2-emulering
80 skrifter for Microsoft® Windows
Tonerkassett
leverer statusside med tonermåling, sidetelling og informasjon
om brukte papirstørrelser kassett som ikke må ristes
kontrollerer om det brukes original HP-tonerkassett
16 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Utvidbar design
ekstrautstyr for papirhåndtering
500-arks papirskuffer som kan stables (opptil to ekstra skuffer)
effektiv konvoluttmater (rommer opptil 75 konvolutter)
ekstrautstyr for tosidig utskrift (utskrift på begge sider av arket)
flash-lager (for skjemaer, skrifter og signaturer)
utvidbart minne (opptil 256 MB)
to EIO-spor for å koble til nettverk eller ekstrautstyr
HP JetSend er aktivert
harddisk (for jobboppbevaring)
NO
Skriverens funksjoner og fordeler 17

Skriverkonfigurasjoner

Skriveren leveres i fire konfigurasjoner:
HP LaserJet 4100
16 MB RAM
100-arks papirskuff
500-arks papirskuff
HP LaserJet 4100N
32 MB RAM
HP JetDirect 10/100Base-TX-utskriftsserverkort for
nettverkstilkobling 100-arks papirskuff
500-arks papirskuff
HP LaserJet 4100TN
32 MB RAM
HP JetDirect 10/100Base-TX-utskriftsserverkort for
nettverkstilkobling 100-arks papirskuff
to 500-arks papirskuffer
HP LaserJet 4100DTN
32 MB RAM
HP JetDirect 10/100Base-TX-utskriftsserverkort for
nettverkstilkobling 100-arks papirskuff
to 500-arks papirskuffer
ekstrautstyr for tosidig utskrift (tosidig-enhet)
18 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO

Skriverens komponenter og deres plassering

Skriverkomponenter (sett forfra, HP LaserJet 4100/4100N)
Øvre utskuff
Øvre deksel
(tonerkassetten er plassert under)
Skuff 1 (100 ark)
Kontrollpanel
Tilleggsminne kan installeres her.
Av/på-bryter
Skuffnumre
Indikator for papirnivå
Skuff 2 (500 ark)
NO
1
2
Skriverens komponenter og deres plassering 19
11
Skriverens komponenter (sett bakfra)
10
1
9
2
8
3
7
4
56
1 Varmeelement (kan tas ut for å fjerne fastkjørt papir) 2 Bakre utskuff (rett gjennomgående papirbane) 3 Strømkontakt 4 Støvdeksel (trekk for skuff 2 er ikke installert hvis tosidig-enheten
er installert)
5 Grensesnitt for parallellport 6 Utvidet I/U-spor (EIO) 7 Fast InfraRed-port (FIR) for ekstra FIR-mottaker 8 Minne-deksel (det kan installeres mer enn én DIMM-modul) 9 Grensesnittport for ekstrautstyr 10 Serie- og modellnummer (under øvre deksel) 11 Tilgang til tonerkassett (under øvre deksel)
20 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO

Ekstrautstyr og rekvisita

Du kan øke kapasiteten til skriveren med ekstrautstyr og rekvisita, som vist nedenfor. Se Bestillingsinformasjon på side 22.
Merk Bruk ekstrautstyr og rekvisita som er spesielt beregnet på skriveren,
for å oppnå maksimal ytelse.
Denne skriveren er utstyrt med to utvidede inn/ut-kortspor (EIO). I HP LaserJet 4100N/4100TN/4100DTN er ett av kortsporene opptatt, det brukes til HP JetDirect 10/100Base-TX-uskriftsserverkortet.
1
2
4
5
1 HP JetDirect-utskriftsserver (EIO-kort) 2 Harddisk - ekstrautstyr (EIO-kort) 3 Minne-DIMM, flash-DIMM eller skrift-DIMM 4 Ekstrautstyr for tosidig utskrift (tosidig-enhet), for utskrift på
begge sider av arket
5 500-arks papirskuffer som kan stables (maksimalt to, som vist
her, med en kapasitet på totalt 1600 ark)
6 Konvoluttmater
3
6
NO
Ekstrautstyr og rekvisita 21

Bestillingsinformasjon

Artikler og delenumre

Bruk bare deler og ekstrautstyr som er spesielt beregnet på denne skriveren. Se tabellen lenger nede, som er inndelt etter type ekstrautstyr
papirhåndtering
minne, skrifter og masselager
maskinvare
kabler og grensesnitt
dokumentasjon
vedlikehold
utskriftsrekvisita
Se Tabell for produktkompatibilitet” på side 205 hvis du vil ha informasjon om kompatibilitet for ekstrautstyr til skriverne i HP LaserJet 4000, 4050 og 4100-serien.

Bestille via leverandører av service eller kundestøtte

Ta kontakt med en HP-autorisert service- eller støtterepresentant når du vil bestille deler eller ekstrautstyr (se HPs direkte bestilling av ekstrautstyr eller rekvisita:” på side 162, HPs direkte bestilling av originale HP-deler” på side 162, eller Autoriserte HP-forhandlere og støtte på side 162).
Bestille direkte via den innebygde Web-serveren
Bruk fremgangsmåten nedenfor når du bestiller rekvisita direkte via den innebygde Web-serveren (se Tilgang til den innebygde Web­serveren på side 254 hvis du vil ha en beskrivelse av denne funksjonen).
1 Oppgi IP-adressen til skriverens hjemmeside i Web-leseren din.
Dette bringer deg til statussiden for skriveren.
2 Klikk på kategorien Device øverst på skjermen. 3 Oppgi passord hvis du blir bedt om det.
22 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
4 Dobbeltklikk på Order Supplies til venstre på Device
Configuration-siden. Dette får frem en URL til en side der du kan kjøpe forbruksvarer. Informasjon om rekvisita og skriver vises.
5 Velg delenumrene du vil ha med i bestillingen, og følg
instruksjonene på skjermen.

Bestille direkte via skriverprogramvaren

Med skriverprogramvaren kan du bestille deler og ekstrautstyr direkte fra datamaskinen. Tre forutsetninger må være oppfylt før du kan bruke denne funksjonen:
Supplies Information and Ordering-programvaren må være
installert på datamaskinen (installeres under alternativet for tilpasset installering).
Skriveren må være koblet direkte til datamaskinen
(parallellporten). Du må ha tilgang til Internett.
1 Klikk på skriverikonet nederst til høyre på skjermen. Dette åpner
statusvinduet.
2 Klikk på skriverikonet du vil ha status for, til venstre i
statusvinduet.
NO
3 Klikk på Supplies-koblingen øverst i statusvinduet. Du kan også
bla ned til Supplies Status.
4 Klikk på Orde r Supplies. Dette åpner en leser som bringer deg til
en side der du kan kjøpe forbruksvarer.
5 Velg produktene du vil bestille.
Bestillingsinformasjon 23
Papirhåndtering Artikkel Delenummer Beskrivelse eller bruk
500-arks papirmater og papirskuff
Konvoluttmater C8053A Mater automatisk opptil 75 konvolutter.
Ekstrautstyr for tosidig utskrift (tosidig-enhet)
Ekstra 500-arks skuff (uten mater)
C8055A Papirmater og 500-arks papirskuff som
kan stables.
C8054A Gir mulighet til automatisk utskrift på
begge sider av arket.
C8056A Støtter flere papirstørrelser og
egendefinerte størrelser (se Papirstørrelser og -vekter som støttes - skuff 2, 3 og 4” på side 192).
Minne, skrifter og masselager Artikkel Delenummer Beskrivelse eller bruk
SDRAM DIMM-modul (Dual In-line Memory Module)
4 MB 8 MB 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB
C4140A C4141A C4142A C4143A C3913A C9121A
Forbedrer skriverens evne til å håndtere store utskriftsjobber (maks. 256 MB med DIMM-moduler fra HP).
Flash-DIMM 2 MB
4 MB
Font-DIMM Koreansk
Forenklet kinesisk Tradisjonell kinesisk
EIO harddisk C2985B Permanent lager for skrifter og skjemaer.
C4286A C4287A
D4838A C4293A C4292A
Permanent lager for skrifter og skjemaer.
8 MB asiatisk MROM.
Brukes også til å lage flere originale utskrifter og funksjoner for Jobboppbevaring.
24 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Maskinvare Artikkel Delenummer Beskrivelse eller bruk
FIR-mottaker C4103A HP Fast InfraRed Receiver
Kabler og grensesnitt Artikkel Delenummer Beskrivelse eller bruk
Parallellkabler 2-meters IEEE-1284-kabel
3-meters IEEE-1284-kabel
C2950A C2951A
Macintosh-maskiner seriell kabel
Macintosh-nettverk kabelsett 92215N For PhoneNET- eller LocalTalk-
Utvidede I/U-kort (EIO) Token Ring-nettverk
Fast Ethernet (10/100Base-TX
enkel RJ-45 port)
HP JetDirect tilkoblingskort (EIO) for
USB, seriell, LocalTalk
92215S For tilkobling til en Macintosh-
maskin
forbindelse
HP JetDirect EIO-nettverkskort
J4167A J4169A
J4135A
for interne utskriftsservere.
NO
Bestillingsinformasjon 25
Dokumentasjon Artikkel Delenummer Beskrivelse eller bruk
HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide (papirspesifikasjoner for HP LaserJet-skrivere)
CD-ROM med programvare og brukerdokumentasjon for HP LaserJet 4100
Nord- og Sør-Amerika/Vest-Europa Europa Asia/stillehavsområdene
Komme i gang C8049-90903 Trykt kopi av brukerhåndboken
5963-7863 En veiledning på engelsk som
beskriver hvordan du bruker papir og annet utskriftsmateriale med HP LaserJet-skrivere.
En ekstra kopi av CD-ROM-en med brukerdokumentasjon.
C8049-60104 C8049-60105 C8049-60106
Komme i gang for skriverne HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN og 4100DTN (bare på engelsk).
Vedlikehold Artikkel Delenummer Beskrivelse eller bruk
Vedlikeholdssett for skriveren Skriversett for 110 V
Skriversett for 220 V
C8057A C8058A
Deler som brukeren kan skifte, og anvisninger for vedlikehold av skriveren.
26 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Utskriftsrekvisita
Artikkel Delenummer Beskrivelse eller bruk
Tonerkassetter
6.000 sider
10.000 sider
HP LaserJet-papir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à 12 ris, 200 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), 3-hulls, eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 14 tommer), eske à 10 ris, 500 ark i hvert
A4 (216 x 279 mm), eske à 5 ris, 500 ark i hvert
HP LaserJet Soft Gloss-papir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à 50 ark
A4 (216 x 279 mm), eske à 50 ark
HP LaserJet-transparente r
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à 50 ark
A4 (216 x 279 mm), eske à 50 ark
C8061A C8061X
HPJ1124
HPJ200C
HPJ113H
HPJ1424
CHP310
C4179A
C4179B
92296T
92296U
Ekstra HP presisjonstonerkassett.
For HP LaserJet-skrivere, farge og svart-hvitt. Egnet for brevhode, viktige memoer, juridiske dokumenter, postreklame og korrespondanse.
Spesifikasjoner: lysstyrke 96, ca. 12 kg
For HP LaserJet-skrivere, farge og svart-hvitt. Bestrøket papir, egnet for forretningsdokumenter med rike effekter, for eksempel brosjyrer, salgsmateriell og dokumenter med grafikk og fotografiske bilder.
Spesifikasjoner: ca. 16 kg
For HP LaserJet svart-hvitt-skrivere. Spesifikasjoner: tykkelse 0,11 mm.
HP MultiPurpose-papir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à 5 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à 12 ris, 250 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), 3-hulls, eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 14 tommer), eske à 10 ris, 500 ark i hvert
NO
HPM1120
HPM115R
HP25011
HPM113H
HPM1420
For alle typer kontorutstyr – laser- og blekkskrivere, kopi- og faksmaskiner. Utviklet for virksomheter som vil dekke alle kontoroppgavene med én papirtype. Lysere og mykere enn annet kontorpapir.
Spesifikasjoner: lysstyrke 90, ca. 10 kg
Bestillingsinformasjon 27
Utskriftsrekvisita (forts.)
Artikkel Delenummer Beskrivelse eller bruk
HP Office-papir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), 3-hulls, eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 14 tommer), eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), Quick Pack, eske à 2.500 ark
A4 (216 x 279 mm), eske à 5 ris, 500 ark i hvert
HP Office Recycled -p apir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 11 tommer), 3-hulls, eske à 10 ris, 500 ark i hvert
Letter (8,5 x 14 tommer), eske à 10 ris, 500 ark i hvert
HP Premium Choice LaserJet­papir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à 10 ris, 500 ark i hvert
A4 (216 x 279 mm), eske à 4 ris, 500 ark i hvert
A4 (216 x 279 mm), eske à 8 ris, 250 ark i hvert
HPC8511
HPC3HP
HPC8514
HP2500S
CHP110
HPE1120
HPE113H
HPE1420
HPU1132
CHP410
CHP415
For alle typer kontorutstyr – laser- og blekkskrivere, kopi- og faksmaskiner. Egnet for store utskriftsvolumer.
Spesifikasjoner: lysstyrke 84, ca. 10 kg
For alle typer kontorutstyr – laser- og blekkskrivere, kopi- og faksmaskiner. Egnet for store utskriftsvolumer.
Oppfyller U.S. Executive Order 13101 for miljøvennlige produkter.
Spesifikasjoner: lyshet 84, ca. 10 kg, 30 % gjenbruksmasse.
For HP LaserJet-skrivere, farge og svart-hvitt, og for fargekopimaskiner. Egnet for trykte presentasjoner, forretningsrapporter og -tilbud, faktablad, prislister og nyhetsbrev.
Spesifikasjoner: lysstyrke 98, ca. 16 kg
HP-papir
Letter (8,5 x 11 tommer), eske à 10 ris, 500 ark i hvert
A4 (216 x 279 mm), eske à 5 ris, 500 ark i hvert
HPP1122
CHP210
28 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
For laser- og blekkskrivere. Utviklet spesielt for små virksomheter og hjemmekontorer. Tyngre og lysere enn kopipapir.
Spesifikasjoner: lysstyrke 92, ca. 11 kg
NO

Kontrollpaneloppsett

r

Kontrollpanel

Skriverens kontrollpanel består av følgende:
Vindu med to linjer

Kontrollpanel-lamper

KLAR
Klar
Data
Obs!
Lampe Betyr følgende når den lyser
Start
Avbryt
jobb
Meny
Funksjon
–Verdi+
Velg
Elektron-
?
isk hjelp fo skriveren
NO
Klar Skriveren er klar til utskrift.
Data Skriveren behandler informasjon.
Obs! En handling må utføres. Se etter en relatert melding i
vinduet på kontrollpanelet.
Kontrollpaneloppsett 29

Kontrollpanelknapper

Knapp Funksjon
S
Aktiverer eller deaktiverer skriveren.
TART
Skriver ut eventuelle data i skriverens buffer.
Gjør at skriveren kan fortsette utskriften etter å ha vært deaktivert. Sletter
de fleste skrivermeldinger og aktiverer skriveren igjen.
Gjør at skriveren kan å fortsette utskriften med en feilmelding, for eksempel
PAPIRSTØRRELSE
Bekrefter en forespørsel om manuell mating hvis skuff 1 er full, og
SKUFF1 -MODUS=KASSETT
skriverens kontrollpanel.
Overstyrer en forespørsel om manuell mating fra skuff 1 ved å velge papir fra den neste tilgjengelige skuffen.
Avslutter menyene på kontrollpanelet. (Hvis du vil lagre en valgt innstilling på kontrollpanelet, trykker du først på VELG
SKUFF x LEGG I [TYPE] [STØRRELSE]
.
eller
UVENTET
er innstilt via Papirhåndtering-menyen på
.)
VBRYT JOBB
A
Avbryter utskriftsjobben som skriveren behandler. (Trykk på A bare én gang.) Hvor lang tid det tar å avbryte jobben, er avhengig av størrelsen på utskriftsjobben.
M
Blar gjennom menyene på kontrollpanelet. Trykk på høyre side av knappen
ENY
for å bla forover, eller på venstre side for å bla bakover.
F
UNKSJON
Blar gjennom funksjonene i den valgte menyen. Trykk på høyre side av
knappen for å bla forover, eller på venstre side for å bla bakover.
+ Blar gjennom verdiene til den valgte menyfunksjonen. Trykk på + for å flytte
ERDI
–V
fremover eller – for å flytte bakover.
V
ELG
Lagrer de valgte verdiene for den aktuelle funksjonen. En stjerne (*) vises ved siden av valget og angir at dette er den nye standardverdien. Standardinnstillinger forblir i skriveren når den blir slått av eller tilbakestilt (med mindre du tilbakestiller alle standardverdiene fra Tilbakestilling­menyen).
Skriver ut én av skriverens informasjonssider fra kontrollpanelet.
VBRYT JOBB
30 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO

Bruke skriverens elektroniske hjelpesystem

Denne skriveren har et elektronisk hjelpesystem på kontrollpanelet, som gir instruksjoner om hvordan du skal løse de fleste skriverfeil. Visse feilmeldinger på kontrollpanelet veksler med instruksjoner om hvordan du får tilgang til det elektroniske hjelpesystemet.
Hver gang ? vises i en feilmelding, eller en melding veksler med
TRYKK PÅ ? FOR HJELP
navigere gjennom en sekvens med instruksjoner.
Merk Trykk på S
TART
eller V
, trykker du på høyre side av F
ELG
for å lukke det elektroniske hjelpesystemet.
UNKSJON
for å
NO
Kontrollpaneloppsett 31

Kontrollpanelmenyer

Hvis du vil se en fullstendig liste over funksjonene på kontrollpanelet og mulige verdier, se "Kontrollpanelmenyer" på side 207.
Trykk på M
for å få tilgang til alle menyene på kontrollpanelet. Når
ENY
ekstra skuffer eller annet ekstrautstyr er installert på skriveren, kan nye menyer eller menyfunksjoner komme frem automatisk.
Slik skriver du ut en menyoversikt for kontrollpanelet
Gjeldende innstillinger for menyene og funksjonene som er tilgjengelige på kontrollpanelet, kan du se ved å skrive ut en menyoversikt for kontrollpanelet. Det er kanskje lurt å oppbevare menyoversikten nær skriveren for referanse.
1 Trykk på M 2 Trykk på F
gjentatte ganger til
ENY
UNKSJON
gjentatte ganger til
INFORMASJONSMENY
SKRIV UT MENYOVERSIKT
vises.
vises.
for å skrive ut menyoversikten.
3 Trykk på V
ELG
Merk Enkelte menyvalg vises bare hvis det tilknyttede ekstrautstyret er
installert. For eksempel vises EIO-menyen bare hvis du har et EIO-kort installert.
Slik endrer du en innstilling på kontrollpanelet
gjentatte ganger til den aktuelle menyen vises.
1 Trykk på M
ENY
2 Trykk på F
UNKSJON
gjentatte ganger til den aktuelle funksjonen
vises.
+ gjentatte ganger til den aktuelle innstillingen
3 Trykk på –V
ERDI
vises.
for å lagre valget. En stjerne (*) vises ved siden av
4 Trykk på V
ELG
valget i vinduet, og angir at dette nå er standardverdien.
for å avslutte menyen.
5 Trykk på S
TART
Merk Innstillinger i skriverdriveren og programmet overstyrer innstillinger fra
kontrollpanelet. (Innstillinger i programmer overstyrer innstillinger i skriverdriveren.)
Hvis du ikke får tilgang til en meny eller funksjon, er dette enten ikke et alternativ for skriveren, eller så har du ikke aktivert det tilknyttede alternativet på et høyere nivå. Kontakt systemansvarlig hvis denne funksjonen er låst (kontrollpanelet viser
).
LÅST
32 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
INGEN ADGANG MENYENE ER
NO

Skriverprogramvare

Medfølgende programvare

Skriveren leveres sammen med skriverprogramvare og annen nyttig programvare på CD-ROM. Hvis datamaskinen ikke har noen CD-ROM-stasjon, men du har tilgang til en, kan du kopiere programvaren over på disketter for installering på datamaskinen. Se veiledningen Komme i gang hvis du vil ha instruksjoner for installering.
Skriverdriverne på CD-ROM-en må installeres for at du skal kunne utnytte skriverens funksjoner fullt ut. Vi anbefaler at du installerer de andre programmene også, men de er ikke nødvendige for å kunne bruke skriveren. Åpne filen ReadMe.wri (Viktig.wri) hvis du vil vite mer.
Merk Se etter oppdatert informasjon i filen ReadMe.txt (Viktig.txt) på
CD-ROMen.
Windows­klient
Macintosh­klient
* Ikke støttet for språkene tsjekkisk, koreansk, japansk, russisk, forenklet
kinesisk, tradisjonelt kinesisk eller tyrkisk.
Windows­programvare
Drivere
Macintosh-programvare
PPD-filer Verktøy for HP LaserJet*
Systemansvarlig – Windows-programvare
Drivere
Systemansvarlig – Macintosh-programvare
PPD-filer Verktøy for HP LaserJet* Skrifter*
Merk Systemansvarlige: HP Ressursbehandling skal bare installeres på
systemansvarliges datamaskin. Last all annen aktuell programvare på serveren og alle klientdatamaskiner.
NO
Skriverprogramvare 33
Installasjonsprogrammet for skriverprogramvaren sjekker automatisk om datamaskinen har tilgang til Internett, slik at den nyeste programvaren kan nedlastes. Dette er avhengig av konfigurasjonen til datamaskiner som kjører Windows. Hvis du ikke har tilgang til Internett, se "HP kundeservice og kundestøtte" på side 159, der du finner informasjon om hvordan du skaffer deg den nyeste programvaren.
Det følger en CD-ROM med skriveren, som inneholder Utskriftssystem for HP LaserJet. På CD-ROMen finner du programvarekomponenter og drivere for brukere og systemansvarlige. I filen ReadMe.wri (Viktig.wri) finner du den nyeste informasjonen.
CD-ROMen inneholder programvare beregnet på brukere og systemansvarlige i følgende miljøer:
Microsoft Windows 9x
Microsoft Windows NT 4.0
Microsoft Windows 2000
Apple Mac OS versjon 7,5,3 eller høyere
AutoCAD-drivere, versjonene 12–15
Du kan laste ned ytterligere drivere og dokumentasjon for Windows NT 3.51 fra Internett. Ytterligere drivere, skriftinstalleringsprogram og dokumentasjon for Windows 3.1x finner du på CD-ROMen som ble levert sammen med skriveren.

Skriverdrivere

Skriverdrivere gir tilgang til skriverfunksjonene og gjør det mulig for datamaskinen å kommunisere med skriveren (med et skriverspråk).
Merk Åpne filen ReadMe.wri (Viktig.wri) på CD-ROMen, som inneholder
ytterligere programvare og språk som støttes.
Noen skriverfunksjoner er bare tilgjengelige via PCL6-driverne. Slå opp i hjelpefunksjonen for skriverprogramvaren hvis du vil vite hvilke funksjoner som er tilgjengelige.
34 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Følgende skriverdrivere følger med skriveren. De nyeste driverne er også tilgjengelige på http://www.hp.com/support/lj4100
. Installasjonsprogrammet for skriverprogramvaren sjekker automatisk om datamaskinen har Internett-tilgang for å få tak i de nyeste driverne. Dette er avhengig av konfigurasjonen til datamaskiner som kjører Windows.
PPD-
filer
a
b
Operativsystem PCL 5e PCL 6 PS
Windows 3.1x
Windows 9x
Windows NT 4.0
Windows 2000
Macintosh OS
a. PostScript 2-emulering er henvist til som PS i denne brukerhåndboken. b. Bare emulering av Level 1.
✓✓ ✓✓✓✓ ✓✓✓✓ ✓✓✓✓
Du kan skaffe følgende andre skriverdrivere ved å laste dem ned fra Internett eller spørre etter dem hos en HP-autorisert service- eller støtterepresentant. (Se "HP kundeservice og kundestøtte" på side 159.)
NT 3.51 PCL 5e, NT 3.51 PS (tilgjengelig bare på engelsk)
UNIX og Linux Model Scripts
OS/2-driverne leveres av IBM og følger med OS/2. De er ikke tilgjengelige på tradisjonell kinesisk, forenklet kinesisk, koreansk eller japansk.
Merk Hvis ønsket skriverdriver verken finnes på CD-ROMen eller er oppført
her, kan du sjekke programmets installasjonsdiskett eller ReadMe­filene (Viktig-filene) for å finne ut om det er støtte for skriveren. Hvis ikke, kan du ta kontakt med programvareprodusenten eller
-distributøren og be om en driver til skriveren.
NO
Skriverprogramvare 35

Programvare Windows-baserte datamaskiner

Systemansvarlige: Hvis skriveren er koblet til et nettverk via et
HP JetDirect EIO-kort, må skriveren konfigureres for det aktuelle nettverket før det er mulig å skrive ut. For Microsoft- og Novell NetWare-nettverk, kjører du installasjonsprogrammet for skriveren. Ved andre alternativer ser du i HP JetDirect Print Server Administrators Guide (følger med skrivere som inneholder en HP JetDirect-utskriftsserver).
Bruk alternativet Tilpassingsverktøy til å opprette et disksett med den programvaren du vil at brukerne skal bruke. Da kan du distribuere driverne uten å distribuere programvaren for systemansvarlig til brukerne.
Tilgang til Windows-skriverdriveren
Når du skal konfigurere driveren, får du tilgang til denne på følgende måter:
Endre innstillinger midlertidig
Operativsystem
Windows 9x Klikk på Skriv utFil-menyen, og
Windows NT 4.0 Klikk på Skriv utFil-menyen, og
Windows 2000 Klikk på Skriv utFil-menyen, og
Windows 3.1x og Windows NT 3.51
(fra et program)
klikk deretter på Egenskaper. (De faktiske trinnene kan variere; dette er den vanligste måten.)
klikk deretter på Egenskaper. (De faktiske trinnene kan variere; dette er den vanligste måten.)
klikk deretter på Egenskaper. (De faktiske trinnene kan variere; dette er den vanligste måten.)
Klikk på Skriv utFil-menyen, klikk på Skrivere, og klikk deretter på Alternativer. (De faktiske trinnene kan variere; dette er den vanligste måten.)
Endre standardinnstillinger (på tvers av alle pr ogrammer)
Klikk på Start, pek på Innstillinger, og klikk deretter på Skrivere. Høyreklikk på
skriverikonet og velg Egenskaper. Klikk på Start, pek på
Innstillinger, og klikk deretter på Skrivere. Høyreklikk, og velg Dokumentstandarder eller Egenskaper.
Klikk på Start, pek på Innstillinger, og klikk deretter på Skrivere. Høyreklikk, og velg Utskriftsinnstillinger eller Egenskaper.
I Windows Kontrollpanel dobbeltklikker du på Skrivere, merker skriveren og klikker på
Oppsett.
Merk Innstillinger i skriverdriveren og programmet overstyrer innstillinger fra
kontrollpanelet. (Innstillinger i programmer overstyrer innstillinger i skriverdriveren.)
36 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Velge riktig skriverdriver for dine utskriftsbehov
Velg en skriverdriver ut fra hvordan du skal bruke skriveren.
Bruk PCL 6-driveren for å utnytte skriverens funksjoner fullt ut. Vi
anbefaler at du bruker PCL 6-driveren med mindre det er nødvendig med kompatibilitet med eldre PCL-drivere eller skrivere.
Bruk PCL 5e-driveren hvis utskriftsresultatet skal tilsvare det fra
eldre skrivere, eller hvis du trenger støtte for skrift-DIMM-moduler. Bruk PS-driveren for å oppnå kompatibilitet med PostScript
Level 2. Enkelte funksjoner er ikke tilgjengelige i denne driveren. Skriveren veksler automatisk mellom PS- og PCL-skriverspråk.
Hjelp for skriverdriveren
Alle skriverdriverne har hjelpeskjermbilder som kan aktiveres med Hjelp-knappen, F1-tasten eller et spørsmålstegnsymbol øverst til høyre i skriverdriveren (avhengig av hvilket Windows-operativsystem som brukes). Disse hjelpeskjermbildene gir detaljert informasjon om den aktuelle driveren. Hjelpefunksjonen for skriverdriveren er separat fra hjelpefunksjonen i programmet.
HP Ressursbehandling
HP Ressursbehandling skal bare installeres på systemansvarliges datamaskin. Med HP Ressursbehandling kan du styre funksjoner for harddisken (ekstrautstyr) og flash-minnet (ekstrautstyr) som ikke finnes i driverne. Toveiskommunikasjon er påkrevd.
Bruk HP Ressursbehandling til å gjøre følgende:
initialisere disken og flash-minnet
laste ned, slette og behandle skrifter og makroer til disk og flash-
minne mellom nettverk
PostScript Type 1 og PostScript Type 42 (TrueType™-skrifter som er konvertert til PostScript-format), TrueType og PCL punktgrafikkskrifter.
Hvis du skal laste ned Type 1-skrifter, må Adobe Type Manager være installert og startet.
Du kan skaffe en kopi av HP Ressursstyring via Internett. Se Elektroniske tjenester på side 159 hvis du vil ha mer informasjon.
Merk HP Ressursbehandling er ikke tilgjengelig for Macintosh.
NO
Skriverprogramvare 37
HP JetSend kommunikasjonsteknologi
HP JetSend er en teknologi fra Hewlett­Packard som gjør det mulig for enheter å kommunisere direkte med hverandre på en enkel måte. HP JetSend er innebygd i skriveren, slik at den kan motta informasjon fra et hvilket som helst HP JetSend-aktivert sendeutstyr, hvor som helst i nettverket,
uavhengig om det befinner seg på samme kontor eller et eksternt sted. Når du bruker ekstrautstyret HP Fast InfraRed Receiver, kan skriveren også motta informasjon fra HP JetSend-aktivert infrarødt utstyr. Eksempler på HP JetSend- sendeutstyr er datamaskiner eller bærbare datamaskiner som har HP JetSend-programvaren installert, eller skannere som har HP JetSend innebygd. HP JetSend benytter enkle IP-adresser mellom nettverksenheter og trådløs kommunikasjon mellom infrarøde enheter.
Hvis du vil installere HP JetSend på datamaskinen eller den bærbare datamaskinen, kan du oppsøke Web-området for HP JetSend (www.jetsend.hp.com/products) for å få informasjon om HP JetSend­programvaren. Med denne programvaren kan du utveksle firmadokumenter direkte mellom to eller flere datamaskiner og sende dem til hvilken som helst HP JetSend-aktiverte skriver uten å støte på problemer med inkompatible programmer eller versjoner. HP JetSend-programvaren gjør det mulig for dine kollegaer å opprette dokumenter på sine egne datamaskiner og sende kopiene direkte til denne skriveren, uten eventuelle enhetsspesifikke drivere eller vanskeligheter med konfigurasjonen.
Du kan gå til Web-området til HP JetSend hvis du vil vite hvilke andre enheter som er tilgjengelige for å kunne kommunisere direkte med den HP JetSend-aktiverte skriveren på en enkel måte.
Merk HP JetSend-programvaren støttes ikke på tradisjonell kinesisk,
forenklet kinesisk, koreansk eller japansk.
38 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Hvordan JetSend-kommunikasjonsteknologien fungerer
Nettverksenheter
Når du skal bruke HP JetSend-funksjonen mellom enheter i et nettverk, må du skrive ut en konfigurasjonsside for å finne din HP JetSend IP-adresse, og gi adressen til alle som vil sende informasjon til skriveren via HP JetSend. (Se “Konfigurasjonsside på side 153.)
En bruker behøver bare å skrive inn skriverens IP-adresse og trykke på send på en HP JetSend-aktivert sendeenhet.
Infrarøde enheter
Hvis du vil bruke infrarød utskrift med HP JetSend, må du sette de infrarøde sensorene på sende- og mottakerutstyret på linje med hverandre, og velge “send”-alternativet på sendeenheten.
Enhetene utveksler informasjon automatisk for å finne den beste forbindelsen, fordi de har HP JetSend innebygd.
Merk HP JetSend-programvaren er ikke tilgjengelig for Macintosh.
NO
Skriverprogramvare 39

Programvare for Macintosh-maskiner

PostScript Printer Description-filer (PPD-filer)
Med PPD-filer kombinert med Apple LaserWriter 8-driveren får du tilgang til skriverfunksjonene, slik at datamaskinen kan kommunisere med skriveren. Du finner et installeringsprogram for PPD-filene og annen programvare på CD-ROMen. Bruk Apple LaserWriter 8-driveren som følger med datamaskinen.
Verktøy for HP LaserJet*
Med Verktøy for HP LaserJet kan du styre funksjoner som ikke er tilgjengelige i driveren. Det er enkelt å velge skriverfunksjoner på Macintosh-maskiner ved hjelp av de illustrerte skjermbildene. Bruk Ver ktøy for HP LaserJet til følgende:
Tilpass meldinger på skriverens kontrollpanel.
Navngi skriveren, tilordne den til en sone i nettverket, last ned filer
og skrifter og endre de fleste skriverinnstillingene. Angi et passord for skriveren.
Lås funksjoner på skriverens kontrollpanel fra datamaskinen for å
forhindre uautorisert tilgang (se den elektroniske hjelpen for skriverprogramvaren).
Konfigurer og sett opp skriveren for IP-utskrift.
Merk Ver ktøy for HP LaserJet støttes ikke for språkene tsjekkisk, koreansk,
japansk, russisk, forenklet kinesisk, tradisjonelt kinesisk eller tyrkisk.
40 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO

Programvare for nettverk

Du finner en oversikt over tilgjengelige HP-programvareløsninger for nettverksinstallering og -konfigurering i HP JetDirect Print Server Administrators Guide. Denne håndboken finner du på CD-ROMen som fulgte med skriveren.
HP Web JetAdmin
HP Web JetAdmin er et leserbasert styringsverktøy som bare skal installeres på den systemansvarliges datamaskin. Det kan installeres og kjøres på følgende systemer:
Microsoft Windows NT og Windows 2000
HP-UX
Sun Solaris
Red Hat Linux
SuSE Linux
HP Web JetAdmin er tilgjengelig via Internett på
http://www.hp.com/go/webjetadmin
Merk Hvis du vil ha den siste oversikten over støttede vertssystemer, kan du
besøke HP Customer Care Online på
http://www.hp.com/go/webjetadmin.
.
NO
Når programvaren er installert på en vertsserver, får du tilgang til HP Web JetAdmin fra en hvilken som helst klient via en Web-leser som støttes (f.eks. Microsoft Internet Explorer 4.x eller Netscape Navigator 4.x) ved å bla til HP Web Jet Admin-verten.
Bruk HP Web JetAdmin til å gjøre følgende:
Installere og konfigurere skrivere som er koblet opp i et nettverk
med en HP JetDirect-utskriftsserver. Når det er installert på et Microsoft-vertssystem som støttes, konfigurerer HP Web JetAdmin Novell NetWare-parameterne på HP JetDirect­utskriftsserveren og NetWare-serveren.
Behandle og feilsøke nettverksskrivere fra et hvilket som helst
sted.
UNIX
HP JetDirect Printer Installer for UNIX er et enkelt installeringsverktøy for HP-UX- og Solaris-nettverk. Det kan lastes ned fra HP Customer Care Online på http://www.hp.com/support/net_printing
Skriverprogramvare 41
.
42 Kapittel 1 - Grunnleggende om skriveren
NO
Utskriftsoppgaver og
2
-funksjoner

Oversikt

Dette kapitlet beskriver grunnleggende utskriftsoppgaver, som:
velge utskuff
legge papir i skuffene
skrive ut på begge sider av papiret med tosidig-enheten
(ekstrautstyr) skrive ut på spesialpapir, for eksempel brevhodepapir og
transparenter bruke konvoluttmateren (ekstrautstyr)
Dette kapitlet gir også en innføring i noen avanserte utskriftsoppgaver:
NO
skrive ut mange originaler
lage hurtigsett for å lagre skriverens oppsettinformasjon for
forskjellige typer utskriftsjobber skrive ut sider med et vannmerke i bakgrunnen
skrive ut den første siden av et dokument på en annen type papir
enn resten av sidene skrive ut flere sider på ett ark
skrive ut hefter
skrive ut med ZoomSmart
definere hvilken skuff som skal brukes
Oversikt 43

Velge utskuff

Skriveren har to utmatingssteder: den bakre utskuffen og den øvre utskuffen. Når du skal bruke den øvre utskuffen, må du kontrollere at den bakre utskuffen er lukket. Åpne den bakre utskuffen når du skal bruke den.
Hvis det er problemer med papir som kommer ut av den øvre
utskuffen, for eksempel at det bøyer seg for mye, kan du prøve å skrive ut til den bakre utskuffen.
Du unngår at papiret kjører seg fast ved å ikke åpne eller lukke
den bakre utskuffen mens skriveren skriver ut.

Skrive ut til øvre utskuff

Den øvre utskuffen tar imot papiret med forsiden ned, i riktig rekkefølge. Den øvre utskuffen skal brukes til de fleste utskriftsjobber og til transparenter.
44 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO

Skrive ut til bakre utskuff

Skriveren skriver alltid ut til den bakre utskuffen hvis den er åpen. Papir som skrives ut til denne skuffen, kommer ut av skriveren med forsiden opp, og den siste siden øverst.
Ta tak i h åndtaket øverst på den bakre skuffen for å åpne den. Dra skuffen ned og trekk ut skuffutvidelsen.
Utskrift fra skuff 1 til den bakre utskuffen gir den retteste papirbanen (kan redusere krølling av arkene). Hvis du åpner den bakre utskuffen, kan dette forbedre ytelsen for følgende:
konvolutter
etiketter
små, egendefinerte papirstørrelser
postkort
papir tyngre enn 105 g/m
Merk Hvis du åpner den bakre utskuffen, deaktiveres en eventuell tosidig-
enhet og den øvre utskuffen.
2
NO
Velge utskuff 45
Legge papir i skuff 1
1
2
3
4
Skuff 1 er en flerfunksjonsskuff med en kapasitet på opptil 100 papirark, 10 konvolutter eller 20 indekskort. Skriveren henter som standard papir fra skuff 1 først. Hvis du vil endre dette, se Tilpasse bruk av skuff 1 på side 69.
Skuff 1 er praktisk når du vil skrive ut på konvolutter, transparenter, egendefinerte papirstørrelser eller andre papirtyper og gjerne vil slippe å skifte papirtype i de andre skuffene. Den kan også brukes som en ekstra innskuff. Du finner informasjon om hvilke papirtyper som støttes, under “Papirstørrelser og -vekter som støttes” på side 191.
Merk
Legg ikke papir i skuffene mens skriveren skriver ut. Det kan føre til at papiret kjører seg fast.
1 Åpne skuff 1. 2 Trekk ut skuffutvidelsen. 3 Juster papirskinnene til ønsket
bredde.
4 Legg papir i skuffen.
Merk
Kontroller at papiret passer under tappene på papirskinnen, og ikke ligger over nivåindikatorene.
Papiret legges vanligvis i skuffen med
5
46 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
utskriftssiden opp og den øvre, korte kanten mot skriveren. Du finner informasjon om hvordan du legger i spesialpapir, under Skrive ut på spesialpapir på side 53.
5 Juster sideskinnene slik at de så vidt
berører papirstabelen uten å bøye papiret.
NO
Legge papir i skuff 2, 3 og 4
2B
1
2A
2C
Skuff 2, 3 og 4 er 500-arks papirskuffer. Skuff 3 er ekstrautstyr og leveres med 4100TN- og 4100DTN-modellene. Skuff 4 er et ekstra 500-arksalternativ.
Skuffene kan justeres til seks standard papirstørrelser, i tillegg til mange egendefinerte størrelser (du finner mer informasjon om dette under Papirstørrelser og -vekter som støttes ­skuff 2, 3 og 4” på side 192). Tre justeringer på skuffen er nødvendig for at skriveren skal kunne registrere størrelsen på papiret som legges i.
Merk
Legg ikke papir i skuffene mens skriveren skriver ut. Det kan føre til at papiret kjører seg fast.
1 Trekk skuffen helt ut av skriveren. 2 Hvis skuffen ikke allerede er justert
til ønsket papirstørrelse, må du gjøre opptil tre justeringer:
2A: Du justerer bredden ved å klemme sammen spaken på venstre papirskinne og skyve skinnene til de passer med bredden på papiret.
2B: Du justerer lengden ved å klemme sammen spaken på den bakre papirskinnen, og skyve den til ønsket papirstørrelse til den klikker på plass. Standardstørrelsene er merket. Ved bruk av A5-papir løfter du metallstopperen som er nesten midt i skuffen.
NO
2C: Den tredje justeringen foretas ved at du klemmer sammen den blå tappen på høyre side av skuffen, og flytter den til riktig posisjon i forhold til papirstørrelsen.
Fortsettes på neste side.
Legge papir i skuff 2, 3 og 4 47
3
3 Legg papir i skuffen. 4 Pass på at papiret ligger flatt i
skuffen i alle fire hjørner og under tappene foran og bak.
5 Skyv skuffen tilbake i skriveren.
Merk
Hvis skuffen ikke er riktig justert, kan
4
skriveren vise en feilmelding, eller papiret kan kjøre seg fast.
Du finner informasjon om hvilken vei papiret skal legges når du skriver ut på begge sider, under Skrive ut på begge sider av papiret (tosidig-enhet, ekstrautstyr) på side 49. Du fnner informasjon om hvordan du
5
legger i spesialpapir, under Skrive ut på spesialpapir på side 53.
48 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Skrive ut på begge sider av papiret (tosidig-enhet, ekstrautstyr)
Skriveren kan skrive ut på begge sider av papiret automatisk med ekstrautstyret for tosidig utskrift (tosidig-enhet). På engelsk kalles dette "duplexing", og i denne håndboken kalles det tosidig utskrift.
Enheten for tosidig utskrift støtter følgende papirstørrelser: Letter, Legal, Executive, A4 og B5 (JIS). Den kan ikke ta egendefinerte størrelser.
Merk Slå opp i dokumentasjon som fulgte med tosidig-enheten, hvis du vil
ha anvisninger for installering. Tosidig utskrift kan kreve ekstra minne (se Skriverminne og utvidelse på side 231).
Støvdekselet til skuff 2 må fjernes når ekstrautstyret for tosidig utskrift er installert.
NO
Installert Fjernet
Skrive ut på begge sider av papiret (tosidig-enhet, ekstrautstyr) 49

Retningslinjer for utskrift på begge sider av papiret

Merk deg følgende retningslinjer:
Skriv ikke ut på begge sider av etiketter, transparenter,
konvolutter, pergamentpapir eller papir som er tyngre enn 105 g/m papirtypene, og etiketter kan skade skriveren.
Du må kanskje konfigurere skriverdriveren for å registrere tosidig-
enheten. (Se hjelpefunksjonen for skriverprogramvaren hvis du vil ha mer informasjon.)
Når du skal skrive ut på begge sider av papiret, velger du dette
alternativet i programvaren eller skriverdriveren. (Se den elektroniske hjelpen for skriverdriveren.)
Hvis du ikke bruker skriverdriveren som fulgte med skriveren, må
du kanskje endre innstillingen for tosidig utskrift fra Papirhåndtering-menyen på skriverens kontrollpanel til
TOSIDIG=PÅ
på Papirhåndtering-menyen. (Du finner mer informasjon under Oppsettalternativer for tosidig utskrift på side 52.)
Lukk den bakre utskuffen når du skal bruke tosidig-enheten (se
Velge utskuff” på side 44). Når du åpner den bakre utskuffen, deaktiveres tosidig-enheten.
2
. Fastkjøring av papir kan forekomme med disse
. Videre stiller du innbinding til langside eller kortside
50 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO

Plassering av papir som må legges i på en bestemt måte

Mange papirtyper krever å bli plassert på en bestemt måte når du skriver ut på begge sider – for eksempel brevhodepapir, forhåndstrykt papir, papir med vannmerker og hullpapir. Tosidig-enheten skriver ut andresiden av papiret først. Plasser papiret i skuffene som vist nedenfor.
Skuff 1
Når det gjelder skuff 1, skal papiret plasseres med forsiden ned og øvre kant mot deg. I alle andre skuffer skal papiret plasseres med forsiden opp og øvre kant mot skriveren.
Skuff 2, 3 og 4
NO
Skrive ut på begge sider av papiret (tosidig-enhet, ekstrautstyr) 51

Oppsettalternativer for tosidig utskrift

De fire alternativene for papirretning (utskriftsretning) ved tosidig utskrift er vist nedenfor. Disse alternativene kan velges fra skriverdriveren eller fra skriverens kontrollpanel (definer på Papirhåndtering-menyen og
PAPIRRETNING
på Utskrift-menyen).
1. Langside stående
INNBINDING
2. Langside
2
liggende*
2
2
3
5
25
3
5
3
5
3
3. Kortside stående*
4. Kortside liggende*
1. Langside stående Dette er standard skriverinnstilling og det vanligste oppsettet. Hver utskrevet side har den rette siden opp. Motstående sider leses ovenfra og ned på venstre side, og deretter ovenfra og ned på høyre side.
2. Langside liggende Dette oppsettet brukes ofte i regnskaps-, databehandlings- og regnearkprogrammer. Annenhver utskrevet side er vendt opp ned. Motstående sider leses sammenhengende ovenfra og ned.
3. Kortside stående Dette oppsettet brukes ofte til oppslagstavler. Annenhver utskrevet side er vendt opp ned. Motstående sider leses sammenhengende ovenfra og ned.
4. Kortside liggende Hver utskrevet side har den rette siden opp. Motstående sider leses ovenfra og ned på venstre side, og deretter ovenfra og ned på høyre side.
Merk Ved bruk av Windows-drivere må du velge "Vend sider opp" for å kunne
bruke innbindingsalternativene som er merket med (*) ovenfor.
52 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO

Skrive ut på spesialpapir

Denne delen av boken omhandler utskrift på papirtyper som krever spesiell håndtering:
Skrive ut på små og smale papirstørrelser på side 53
Skrive ut på brevhodepapir, hullark og forhåndstrykt papir
(enkeltsidig) på side 53Skrive ut konvolutter” på side 55
Skrive ut etiketter på side 61
Skrive ut transparenter” på side 62
Skrive ut kort, egendefinert papirstørrelse og tungt papir” på
side 63

Skrive ut på små og smale papirstørrelser

Følg retningslinjene nedenfor hvis du primært kommer til å skrive ut på små eller smale papirstørrelser:
Bruk tonerkassetten for 6000 sider (delenummer C8061A). Det
kan lekke toner hvis du skriver ut store volumer av små eller smale papirstørrelser ved hjelp av kassetten for 10.000 sider (delenummer C8061X). (Se “Bestillingsinformasjon på side 22.)
Skriv ut fra skuff 1 til bakre utskuff hvis du får problemer med
fastkjørt eller krøllet papir.
Se Skrive ut kort, egendefinert papirstørrelse og tungt papir” på side 63 hvis du vil ha mer informasjon om utskrift på spesielle papirstørrelser.

Skrive ut på brevhodepapir, hullark og forhåndstrykt papir (enkeltsidig)

Ved utskrift av brevhodepapir, hullark eller forhåndstrykt papir, er det viktig å legge papiret riktig vei. Du finner anvisninger på neste side.
Merk Følg retningslinjene nedenfor for enkeltsidig utskrift. Hvis du vil ha
retningslinjer for tosidig utskrift, se Retningslinjer for utskrift på begge sider av papiret” på side 50.
NO
Skrive ut på spesialpapir 53
Når det gjelder skuff 1, legger du i papiret med utskriftssiden opp og den øvre kortsiden mot skriveren.
Papirplassering i skuff 1
I alle andre skuffer skal papiret plasseres med utskriftssiden ned og øvre kant mot deg.
Papirplassering i skuff 2, 3 og 4
54 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO

Skrive ut konvolutter

Med konvoluttmateren (ekstrautstyr) kan skriveren mate opptil 75 konvolutter automatisk. Hvis du vil bestille en konvoluttmater til skriveren, se Bestillingsinformasjon. Du finner mer informasjon om hvordan du skriver ut med materen, under “Automatisk konvoluttmating med konvoluttmater (ekstrautstyr)” på side 57. Du finner konvoluttspesifikasjoner under “Konvolutter på side 199.
Mange konvoluttyper kan skrives ut fra skuff 1. Opptil 10 kan stables i skuffen. Utskriftsytelsen er avhengig av konvoluttkonstruksjonen. Test alltid noen konvoluttprøver før du kjøper store kvanta.
I programmet justerer du margene minst 15 mm fra
konvoluttkanten. Åpne den bakre utskuffen for å få en rett gjennomgående
papirbane. Det gir et bedre resultat hvis konvoluttene har lett for å krølle seg.
Hvis du skriver ut et stort antall konvolutter i ett strekk, eller hvis du skriver ut konvolutter vekselvis med bredere papir, må du velge LITEN PAPIRSTR.HAST=LAV fra skriverens kontrollpanel. Denne innstillingen reduserer gjennomkjøringshastigheten for smale papirstørrelser slik at utskriftsprosessen ikke produserer så mye varme. Denne funksjonen reduserer gjennomkjøringshastigheten, men sørger samtidig for å beskytte skriveren mot skade og gir dessuten meget god utskriftskvalitet.
ADVARSEL! Bruk aldri konvolutter med polstret fôr, utildekket selvklebende lim eller
annet syntetisk materiale. Slike ting kan avgi skadelige gasser.
FORSIKTIG Konvolutter med splittbinders, trykknapper, vinduer, polstret fôr,
utildekket selvklebende lim eller annet syntetisk materiale kan påføre skriveren store skader.
Prøv aldri å skrive ut på begge sider av en konvolutt. Dette kan føre til fastkjøring og skade på skriveren.
Før du legger i konvolutter, må du kontrollere at de ligger flatt, er uskadet og at de ikke er sammenklebet. Bruk aldri konvolutter med trykkfølsomt lim.
NO
Skrive ut på spesialpapir 55
Legge konvolutter i skuff 1
1 Åpne skuff 1, men trekk ikke ut
1
2
skuffutvidelsen. (De fleste typer konvolutter mates lettest uten skuffutvidelsen. Store konvolutter kan imidlertid kreve skuffutvidelsen.)
2 Legg opptil 10 konvolutter midt i
skuff 1 med utskriftssiden opp og frankeringssiden vendt mot skriveren. Skyv konvoluttene inn i skriveren så langt de går uten å bruke makt.
3 Juster papirskinnene slik at de ligger
inntil konvoluttbunken uten å bøye konvoluttene. Pass på at konvoluttene ligger under tappene på papirskinnene.
3
Merk
Hvis konvoluttene krøller seg (blir buede), må du bruke bakre utskuff (se Skrive ut til bakre utskuff på side 45).
56 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Automatisk konvoluttmating med konvoluttmater (ekstrautstyr)
Med konvoluttmateren (ekstrautstyr) kan skriveren mate opptil 75 konvolutter automatisk. Hvis du skal skrive ut konvolutter uten konvoluttmater, se Skrive ut konvolutter”.
Konvoluttmateren kan bare brukes til standardkonvolutter (se Papirstørrelser og -vekter som støttes - konvoluttmater (ekstrautstyr) på side 193).
Merk Slå opp i dokumentasjonen som fulgte med konvoluttmateren, hvis du
vil ha anvisninger for installering.
Du må kanskje konfigurere skriverdriveren, slik at den registrerer konvoluttmateren. Se hjelpefunksjonen for skriverdriveren hvis du vil ha mer infomasjon.
Utløserarm
Konvoluttvekt
Skuffutvidelse
Papirskinner
NO
Skrive ut på spesialpapir 57
Montering og demontering av konvoluttmateren
1
2
3
1 Åpne skuff 1. 2 Fjern plastdekselet fra skriveren.
(Sett tilbake dekselet når konvoluttmateren ikke er montert.)
3 Trykk konvoluttmateren inn i
skriveren til den låses på plass. (Kontakten øverst på høyre side av konvoluttmateren passer til pluggen på skriveren.) Trekk forsiktig i konvoluttmateren for å kontrollere at den er ordentlig på plass.
4 Du demonterer konvoluttmateren
ved å trykke på utløserknappen på venstre side og trekke konvoluttmateren bort fra skriveren.
4
58 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Legge konvolutter i konvoluttmateren
1
2
3
Merk
Skriv bare ut på konvolutter som er godkjent for bruk i skriveren (se “Skrive ut konvolutter” på side 55 og Konvolutter på side 199.
1 Trekk ut skuffutvidelsen. Løft opp
konvoluttvekten.
2 Klem sammen utløserspaken på
venstre konvoluttskinne og skyv skinnene fra hverandre.
3 Legg konvoluttene i
konvoluttmateren med utskriftssiden opp og frankeringssiden vendt mot skriveren. Skyv konvoluttene inn i konvoluttmateren så langt de går uten å bruke makt. Trykk den underste konvolutten litt lenger inn enn de øverste konvoluttene. (Stable dem som vist.)
Fortsettes på neste side.
NO
Skrive ut på spesialpapir 59
4
4 Juster skinnene slik at de ligger inntil
konvoluttene uten å bøye dem. Pass på at konvoluttmateren ikke er overfylt.
5 Senk konvoluttvekten ned på
konvoluttene.
Merk
Velg konvoluttstørrelsen gjennom
5
programmet (hvis innstillingen finnes), skriverdriveren eller fra Papirhåndtering- menyen på skriverens kontrollpanel (se Papirhåndtering-meny på side 212). Du finner informasjon om hvordan du skriver ut etter papirtype og ­størrelse, under Skrive ut etter papirtype og -størrelse (låse skuffer)” på side 70.
60 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO

Skrive ut etiketter

Bruk bare etiketter som er anbefalt for bruk med laserskrivere. Kontroller at etikettene oppfyller spesifikasjonene (se “Etiketter på side 198).
Gjør slik:
Skriv ut en bunke på opptil 50 etiketter fra skuff 1 eller en bunke
på 50 til 100 etiketter fra andre skuffer. Legg etiketter i skuff 1 med utskriftssiden opp og øvre kortside
mot skriveren. I andre skuffer skal papiret legges i med utskriftssiden ned og øvre kant mot deg.
Prøv å åpne den bakre utskuffen for å redusere krølling og andre
problemer (se Skrive ut til bakre utskuff” på side 45).
Gjør ikke slik:
Fyll ikke skuffene helt opp, fordi etiketter er tyngre enn papir.
Bruk ikke etiketter som løsner fra underlagspapiret, eller som er
skrukket eller skadet på noen måte. Bruk ikke etiketter med synlig underlagspapir. (Etiketter må dekke
hele underlagspapiret uten åpne mellomrom.) Mat ikke et etikettark gjennom skriveren mer enn én gang. Limet
på etikettene er bare konstruert for å gå gjennom skriveren én gang.
Skriv ikke ut på begge sider av etiketter.
Skriv ikke ut på ark der etikettene er fjernet.
FORSIKTIG Unnlatelse av å følge disse anvisningene kan skade skriveren.
NO
Skrive ut på spesialpapir 61

Skrive ut transparenter

Bruk bare transparenter som er anbefalt til bruk i laserskrivere. Du finner transparentpesifikasjoner under “Transparenter på side 198.
Transparenter skal legges i skuff 1 med utskriftssiden opp og
fremre kant mot skriveren. Opptil 50 transparenter kan legges i skuff 1.
En stabel på 50 til 100 transparenter kan skrives ut fra skuff 2
og 3 (men det frarådes å bruke stabler på mer enn 50). Skuff 2, 3 og 4 skal ikke fylles helt opp, ettersom transparenter er tyngre enn papir. Plasser dem med utskriftssiden ned og øvre kant mot deg.
Send alltid transparenter til den øvre utskuffen for å unngå at de
blir for varme eller klistrer seg sammen. Fjern hver enkelt transparent fra utskuffen før du skriver ut en ny.
Mat ikke transparenter gjennom skriveren mer enn én gang.
Skriv ut bare på den ene siden av transparenten.
Legg transparentene på et flatt sted til avkjøling etter at de er
fjernet fra skriveren. Velg transparent som "papirtype" i skriverdriveren slik at
temperaturen på skriverens varmeelement ikke blir høyere enn det som passer for transparenter.
Hvis to eller flere transparenter trekkes inn samtidig, bør du lufte
bunken.
62 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO

Skrive ut kort, egendefinert papirstørrelse og tungt papir

Papir med egendefinert størrelse kan skrives ut fra alle skuffene. Du finner papirspesifikasjoner under “Papirspesifikasjoner på side 190.
Skuff Minimums-
størrelse
Skuff 1 76 x 127 mm
(3 x 5 tommer)
Skuff 2, 3 og 4 148 x 210 mm
(5,8 x 8,2 tommer)
Maksimal papirvekt er 199 g/m
2
i skuff 1 og 105 g/m2 i skuff 2, 3 og 4.
Maksimums­størrelse
216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer)
216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer)
Merk Du kan forhindre krølling og andre problemer ved å skrive ut tungt papir
og veldig små egendefinerte papirstørrelser fra skuff 1 til den bakre utskuffen. Åpne den bakre utskuffen når du skal bruke den (se “Skrive ut til bakre utskuff” på side 45).
Skriverens kontrollpanel kan innstilles for én egendefinert papirstørrelse om gangen. Legg ikke mer enn én egendefinert papirstørrelse i skriveren.
Retningslinjer for utskrift på egendefinerte papirstørrelser
Prøv ikke å skrive ut på papir som er smalere enn 76 mm eller
kortere enn 127 mm. I programmet justerer du sidemargene minst 4,23 mm fra
kantene. Mat kortsiden først.
NO
Velge egendefinerte papirstørrelser
Når egendefinert papir er lagt i, må størrelsesinnstillingene velges gjennom programmet (foretrukket metode), skriverdriveren eller fra skriverens kontrollpanel.
Skrive ut på spesialpapir 63
Merk Innstillinger i skriverdriveren og programmet overstyrer innstillinger fra
kontrollpanelet. (Innstillinger i programmet overstyrer vanligvis innstillinger i skriverdriveren.)
X (forkant)
Mat kortsiden først
Y (sidekant)
Hvis innstillinger ikke er tilgjengelige i programmet, kan du velge egendefinerte papirstørrelser fra kontrollpanelet:
1 Fra Utskrift-menyen velger du 2 Velg enten tommer eller millimeter som målenhet fra Utskrift-
menyen.
3 Fra Utskrift-menyen justerer du X-dimensjonen (forkanten av
papiret) som vist i illustrasjonen ovenfor. X-dimensjonen kan være fra 76 til 216 mm.
4 Juster Y-dimensjonen (sidekanten av papiret) som vist i
illustrasjonen ovenfor. Y-dimensjonen kan være fra 127 til 356 mm.
Hvis det egendefinerte papiret for eksempel er 203 x 254 mm, velger du X=203 mm og Y=254.
5 Hvis egendefinert papir er lagt i skuff 1, velger du
MODUS=KASSETT
Papirhåndtering-menyen på skriverens kontrollpanel. Se Tilpasse bruk av skuff 1 på side 69.
Hvis egendefinert papir er lagt i 500-arksskuffen (ekstrautstyr), må du kontrollere at papirvelgeren for papirstørrelse er satt til Egendefinert (se Legge papir i skuff 2, 3 og 4” på side 47).
og deretter
KONFIG. EGENDEF. PAPIR=JA
SKUFF1-
SKUFF 1-STR.=EGNDEF
fra
.
64 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO

Avanserte utskriftsoppgaver

Denne delen hjelper deg med å utnytte skriverens funksjoner fullt ut.

Bruke funksjoner i skriverdriveren

Når du skriver ut fra et program, er mange av skriverens funksjoner tilgjengelige fra skriverdriveren. Du finner anvisninger for hvordan du får tilgang til Windows-skriverdrivere under Tilgang til Windows­skriverdriveren på side 36.
Merk Enkelte skriverfunksjoner kan være utilgjengelige i noen av driverne.
Finn ut hvilke alternativer som er tilgjengelige i driveren.
Innstillinger i skriverdriveren og programmet overstyrer vanligvis innstillinger fra kontrollpanelet. (Innstillinger i programmet overstyrer vanligvis innstillinger i skriverdriveren.)
Sortering ved skriveren
Funksjonen for sortering ved skriveren er bare tilgjengelig med 32 MB RAM eller en harddisk. Da kan du skrive ut flere originalutskrifter (mopiering), som gir følgende fordeler:
redusert nettverkstrafikk
raskere returnering til programmet
alle dokumenter er originaler
Merk Du finner spesifikke trinn i den elektroniske hjelpen for programmet
eller skriverdriveren.
RIP ONCE
Med RIP ONCE blir utskriftsjobben behandlet én gang ved skriveren. RIP ONCE-funksjonen oppretter et bilde av siden og lagrer deretter et komprimert bilde av siden i minnet. RIP ONCE aktiveres når minst 32 MB RAM eller en harddisk (ekstrautstyr) er installert i skriveren. Sidene skrives ut ved at sidebildene dekomprimeres, dermed trenger ikke skriveren stanse for å behandle utskriftsjobben på nytt. Utskriftsjobben skrives ut på nøyaktig samme måte hver gang, fordi det komprimerte bildet ikke er avhengig av eventuelle andre skriverdata.
NO
Avanserte utskriftsoppgaver 65
Lagre skriveroppsett (hurtigsett)
I skriverdriveren kan du lagre de skriverinnstillingene du bruker mest, som standardinnstillinger. Driveren kan for eksempel innstilles til å skrive ut på papirstørrelsen Letter, stående papirretning eller med automatisk skuffvalg (fra den første ledige skuffen).
Med PCL 6- og PCL 5e-skriverdriverne for Windows kan du lagre skriverinnstillinger for flere typer utskriftsjobber. Du vil for eksempel kanskje opprette et hurtigsett for konvolutter eller for utskrift av den første siden i et dokument på brevhodepapir.
Du finner mer informasjon om hurtigsettfunksjonen i den elektroniske hjelpen for skriverdriveren.
Skalere sidebilder (ZoomSmart)
PCL 6- og PCL 5e-skriverdriverne for Windows har en funksjon som kalles ZoomSmart, som gjør det mulig å skalere sidebilder fra en hvilken som helst sidestørrelse til en hvilken som helst annen sidestørrelse. Du kan gjøre dette ved å angi enten en numerisk prosent eller et annet skaleringsforhold.
Du finner mer informasjon om ZoomSmart-funksjonen i den elektroniske hjelpen for skriverdriveren.
Skrive ut hefter
Med PCL 6- and PCL 5e-skriverdriverne for Windows kan du styre hefteutskrift når du bruker tosidig utskrift. Du har valget mellom innbinding på høyre eller venstre side på papirstørrelsene Letter, Legal og A4.
Du finner mer informasjon om denne funksjonen i den elektroniske hjelpen for skriverdriveren.
Skrive ut med vannmerke
Et vannmerke er en merknad, som "Hemmelig", trykt i bakgrunnen på hver side i et dokument. Undersøk mulighetene i skriverdriveren, eller se i den elektroniske hjelpen for driveren.
66 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Forskjellig førsteside
Følg disse anvisningene for å skrive ut en førsteside som er forskjellig fra de andre sidene i utskriftsjobben.
1 I skriverdriveren for Windows velger du Bruk forskjellig papir til
første side. Velg en skuff (eller manuell mating) for førstesiden og en av de andre skuffene for resten av sidene. Legg papiret til den første siden i skuff 1 (hvis det er den du har valgt). (Hvis du mater manuelt, legges papiret i skuff 1 etter at jobben er sendt til skriveren og skriveren spør etter papir.) Når det gjelder skuff 1, plasserer du papiret med utskriftssiden opp og den øvre kortsiden mot baksiden av skriveren.
På Macintosh-maskiner velger du Første fra og Resten fra i utskriftsdialogruten.
Merk Hvor og hvordan du foretar valgene, er avhengig av programmet eller
den tilknyttede skriverdriveren. (Det er mulig at noen alternativer bare er tilgjengelige gjennom skriverdriveren.)
2 Legg papiret for de gjenværende sidene av dokumentet i en
annen skuff. Du kan velge den første og resterende sider etter papirtype. Du finner mer informasjon under Manuell papirmating fra skuff 1 på side 71.
NO
Skrive ut flere sider på ett ark (n-opp)
Du kan skrive ut mer enn én side på ett enkelt papirark. Denne funksjonen finnes i noen skriverdrivere og er en økonomisk måte å skrive ut kladdesider på.
Hvis du skal skrive ut mer enn én side på ett papirark, ser du etter et alternativ for oppsett eller sider per ark i skriverdriveren. (Dette kalles ofte for 2-opp-, 4-opp- eller n-opp-utskrift.)
Avanserte utskriftsoppgaver 67

Definere hvilken skuff som skal brukes

Om skuffrekkefølge
Når skriveren mottar en utskriftsjobb, velger den papirskuff ved å sammenligne det forespurte papirets type og størrelse med papiret som ligger i skuffene. Ved hjelp av en "autovalgprosess" leter skriveren i alle tilgjengelige papirskuffer etter papir som tilfredsstiller forespørselen, fra nederste skuff oppover til skuff 1. Skriveren begynner å skrive ut jobben straks riktig type/størrelse er funnet.
Hvis det ligger papir i skuff 1, og skuff 1 er angitt som Papirhåndtering-menyen, vil skriveren alltid ta papir fra skuff 1 først. (Se beskrivelsen av FØRST-modus under Tilpasse bruk av skuff 1 på side 69.)
Hvis søket mislykkes, viser skriveren en melding på kontrollpanelet der det bes om at papir av riktig type/størrelse legges i. Du kan legge i papir av den typen/størrelsen, eller du kan overstyre forespørselen ved å oppgi en annen type/størrelse på kontrollpanelet.
Hvis en skuff går tom for papir under en utskriftsjobb, bytter skriveren automatisk til en annen skuff med papir av samme type/størrelse.
Autovalgprosessen blir noe anderledes hvis du tilpasser bruken av skuff 1 (som beskrevet under Tilpasse bruk av skuff 1” på side 69) eller stiller inn skuff 1 for manuell mating (som beskrevet under Manuell papirmating fra skuff 1 på side 71).
FØRST
på
68 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Tilpasse bruk av skuff 1
Skriveren kan innstilles til å skrive ut fra skuff 1 så lenge det finnes papir i den, eller til å bare skrive ut fra skuff 1 hvis du spesifikt har bedt om papirtypen i den. Velg
MODUS=KASSETT
kontrollpanel (se “Papirhåndtering-meny på side 212).
Innstilling Beskrivelse
fra Papirhåndtering-menyen på skriverens
SKUFF 1-MODUS=FØRST
eller
SKUFF1-
SKUFF 1 MODUS=FØRST
SKUFF 1 MODUS=KASSETT
Betyr at skriveren vanligvis henter papir fra skuff 1 først med mindre den er tom eller lukket. Hvis du ikke har papir i skuff 1 hele tiden, eller du bare bruker skuff 1 til manuell papirmating, beholder du standardinnstillingen Papirhåndtering-menyen.
Betyr at skriveren behandler skuff 1 og skuff 2, 3 og 4 på samme måte. I stedet for å lete etter papir i skuff 1 først, tar skriveren papir fra den skuffen som har papir av den type og størrelse som er valgt i programvaren.
Når
SKUFF 1-MODUS=KASSETT
alternativ på Papirhåndtering-menyen for å konfigurere innstillinger både for størrelse og type i skuff 1.
Gjennom skriverdriveren kan du velge papir fra en hvilken som helst skuff (inkludert skuff 1) etter type, størrelse eller kilde. Du finner anvisninger om hvordan du skriver ut etter papirtype og -størrelse under Skrive ut etter papirtype og -størrelse (låse skuffer) på side 70.
SKUFF1-MODUS=FØRST
er innstilt, vises et
på
NO
Avanserte utskriftsoppgaver 69
Skrive ut etter papirtype og -størrelse (låse skuffer)
Du kan konfigurere skriveren slik at papir velges etter type (for eksempel vanlig eller brevhode) og størrelse (for eksempel Letter eller A4), i motsetning til etter kilde (papirskuff).
Se Papirstørrelser og -vekter som støttes på side 191 og Papirtyper som støttes” på side 194.
Fordelene med utskrift et ter papirtype og -størrelse
Hvis du ofte bruker forskjellige papirtyper, behøver du ikke å kontrollere hva slags papir som er lagt i hver skuff før du skriver ut, når skuffene først er innstilt på riktig måte. Dette er spesielt nyttig når skriveren deles og mer enn én person legger i eller fjerner papir.
Utskrift etter papirtype og -størrelse sikrer at alle utskriftsjobber alltid blir skrevet ut på det papiret du vil bruke. (Noen skrivere av eldre modell har en funksjon som "låser" skuffer for å forhindre utskrift på feil papirtype. Utskrift etter papirtype og -størrelse eliminerer behovet for å låse skuffer.)
Slik skriver du ut etter papirtype og -størrelse 1 Sørg for å legge riktig papir i skuffene og foreta alle tre justeringer.
(Se avsnittene om ilegging av papir, begynn med Legge papir i skuff 1 på side 46.)
2 Fra Papirhåndtering-menyen på skriverens kontrollpanel velger
du typen papir for hver skuff. Hvis du er usikker på hvilken type du legger i (for eksempel Bond eller Resirkulert), kan du lese etiketten på papirpakken.
3 Velg innstillinger for papirets størrelse fra kontrollpanelet.
Skuff 1: Hvis skriveren er innstilt på
fra Papirhåndtering-menyen, justerer du også papirstørrelsen fra Papirhåndtering-menyen. Hvis egendefinert papir er lagt i, justerer du størrelsen på egendefinert papir fra Utskrift- menyen, slik at den passer med papiret som er lagt i skuff 1. Se Retningslinjer for utskrift på egendefinerte papirstørrelser på side 63 om uskrift på egendefinerte størrelser.
Skuff 2, 3 og 4: Papirstørrelsen registreres automatisk når
papiret er lagt i skuffen på riktig måte og justeringene for papirstørrelse er gjort for å passe med papiret (se Legge papir i skuff 2, 3 og 4” på side 47 hvis du vil ha mer informasjon om skuffjusteringer). Hvis egendefinert papir er lagt i, justerer du størrelsen til det egendefinerte papiret fra Utskrift-menyen, slik at det passer med papiret som er lagt i skuffen. Sett papirvelgeren i skuffen til Egendefinert. Hvis du skal skrive ut på en egendefinert papirstørrelse, se Retningslinjer for utskrift på egendefinerte papirstørrelser på side 63.
70 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
SKUFF 1-MODUS=KASSETT
NO
Konvoluttmater (ekstrautstyr): Velg papirstørrelsen fra
Papirhåndtering-menyen.
4 Fra programvaren eller skriverdriveren velger du den papirtypen
og -størrelsen du vil ha.
Merk Type- og størrelsesinnstillingene kan også konfigureres gjennom
HP Web JetAdmin-programvaren for skrivere i nettverk. Se den elektroniske hjelpen for skriverdriveren.
Hvis du skal skrive ut etter type og størrelse, må du kanskje tømme eller lukke skuff 1, eller velge Papirhåndtering-menyen på skriverens kontrollpanel. Du finner mer informasjon under Tilpasse bruk av skuff 1” på side 69.
Innstillinger i skriverdriveren og programmet overstyrer innstillinger fra kontrollpanelet. (Innstillinger i programmet overstyrer vanligvis innstillinger i skriverdriveren.)
SKUFF 1-MODUS=KASSETT
fra
Manuell papirmating fra skuff 1
Funksjonen for manuell mating er en annen metode for utskrift av spesialpapir fra skuff 1. Hvis du stiller manuell mating til "på" enten fra skriverens kontrollpanel eller i skriverdriveren, stanser skriveren etter at hver enkelt jobb er sendt. Dette gir deg tid til å legge spesialpapir i skuff 1. Trykk på
TART
S
når du er klar til å fortsette å skrive ut.
NO
Hvis det allerede er papir i skuff 1 når du sender utskriftsjobben, og
SKUFF 1=FØRST
standardkonfigurasjon for skuff 1, stopper skriveren ikke for ilegging av papir. Hvis du vil bruke denne funksjonen, velger du
1=KASSETT
1-MODUS= FØRST” på side 212). Hvis du har valgt
denne innstillingen overstyre skriverdriveren, og alle utskriftsjobber som sendes til skriveren, vil kreve manuelt matet papir fra skuff 1 hvis ikke en bestemt skuff er valgt i skriverdriveren. Hvis funksjonen bare skal brukes en gang iblant, er det best å velge fra skriverens kontrollpanel, og å velge alternativet for manuell mating for enkeltjobber i skriverdriveren.
er valgt fra skriverens kontrollpanel som
SKUFF
på Papirhåndtering-menyen (se beskrivelsen av “SKUFF
MANUELL MATING=PÅ
fra skriverens kontrollpanel, vil
MANUELL MATING=AV
Avanserte utskriftsoppgaver 71

Funksjoner for jobboppbevaring

Hvis du skal bruke funksjonene for jobboppbevaring som er oppført nedenfor, må du installere en harddisk (ekstrautstyr) i skriveren og konfigurere driverne tilsvarende.
Hvis du skal bruke funksjoner for jobboppbevaring i forbindelse med komplekse jobber, anbefaler HP at du installerer ekstra minne (se Bestillingsinformasjon på side 22).
FORSIKTIG Husk å angi jobbene i skriverdriveren før du skriver ut. Hvis du bruker
standardnavn, kan dette overstyre tidligere jobber med det samme navnet, eller slette jobben.

Hurtigkopiere en jobb

Med funksjonen for hurtigkopiering kan du skrive ut det forespurte antallet eksemplarer av en jobb og lagre en kopi på skriverens harddisk (ekstrautstyr). Dermed kan du skrive ut flere eksemplarer av jobben senere. Denne funksjonen kan slås av fra driveren.
Du finner mer infomasjon om hvordan du angir antallet hurtigkopi­jobber som kan lagres, ved å lese det som står om kontrollpanelfunksjonen jobbmeny på side 208.
HURTIGKOPIJOBBER
under “Hurtigkopi-
Skrive ut flere eksemplarer av en hurtigkopi-jobb
Gjør følgende for å skrive ut flere eksemplarer av en jobb som er lagret på skriverens harddisk (ekstrautstyr), fra kontrollpanelet:
gjentatte ganger til
1 Trykk på M 2 Trykk på F 3 Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt brukernavn med F jobbnavn vises.
4 Trykk på V 5 Trykk på –V 6 Trykk på V
72 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
ENY
UNKSJON
ELG
ERDI
ELG
til ønsket bruker eller jobbnavn vises.
UNKSJON
for å velge jobb.
+ til ønsket antall eksemplarer vises.
for å skrive ut jobben.
HURTIGKOPIJOBBMENY
, trykker du på –V
EKSEMPL=1
vises.
+ til aktuelt
ERDI
vises.
NO
Slette en hurtigkopi-jobb
Når en bruker sender en hurtigkopi-jobb, overskriver skriveren eventuelle tidligere jobber med samme bruker- og jobbnavn. Hvis det ikke er lagret en hurtigkopi-jobb under det samme bruker- og jobbnavnet, og skriveren behøver mer diskplass, kan skriveren slette andre lagrede hurtigkopi-jobber, og begynne med den eldste jobben. Standardantallet hurtigkopi-jobber som kan lagres, er 32. Antallet hurtigkopi-jobber som kan lagres, velges fra kontrollpanelet (se beskrivelsen av HURTIGKOPI JOBBER=32” på side 224).
Merk Hvis du slår skriveren av, slettes alle hurtigkopi-jobber,
prøveeksemplar- og holdjobber og private jobber. En lagret hurtigkopi- jobb kan også slettes fra kontrollpanelet eller fra HP Web JetAdmin­programvaren.
1 Trykk på M 2 Trykk på F
gjentatte ganger til
ENY
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
HURTIGKOPIJOBBMENY
vises.
3 Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4 Trykk på V 5 Trykk på –V 6 Trykk på V
for å velge jobb.
ELG
+ til
ERDI
ELG
SLETT
for å slette jobben.
EKSEMPL=1
vises.
vises.
NO
Funksjoner for jobboppbevaring 73

Skrive ut prøveeksemplar og holde en jobb

Funksjonen for å skrive ut et prøveeksemplar og holde jobben er en rask og grei måte å skrive ut og kontrollere ett eksemplar av en jobb på, og deretter skrive ut resten av eksemplarene.
Velg alternativet Lagrede jobber i driveren hvis du vil lagre jobben permanent og hindre at skriveren sletter den når det er behov for mer plass til noe annet.
Skrive ut de resterende eksemplarene av en holdt jobb
Du kan skrive ut resten av eksemplarene av en jobb som oppbevares på skriverens harddisk (ekstrautstyr), fra kontrollpanelet.
1 Trykk på M 2 Trykk på F
gjentatte ganger til
ENY
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
HURTIGKOPIJOBBMENY
vises.
3 Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4 Trykk på V 5 Trykk på –V 6 Trykk på V
for å velge jobb.
ELG
+ til ønsket antall eksemplarer vises.
ERDI
for å skrive ut jobben.
ELG
EKSEMPL=1
vises.
74 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Slette en jobb som holdes
Når en bruker sender en prøveeksemplar og hold-jobb, sletter skriveren automatisk denne brukerens tidligere lagrede prøveeksemplar og hold-jobber. Hvis det ikke er lagret en prøveeksemplar- og holdjobb under det samme jobbnavnet, og skriveren behøver mer diskplass, kan skriveren slette andre prøveeksemplar- og holdjobber, og begynner med den eldste jobben.
Merk Hvis du slår av skriveren, slettes alle hurtigkopi-jobber,
prøveeksemplar- og holdjobber, og private jobber. Jobber kan også slettes fra kontrollpanelet.
1 Trykk på M 2 Trykk på F
gjentatte ganger til
ENY
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
HURTIGKOPIJOBBMENY
vises.
3 Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4 Trykk på V 5 Trykk på –V 6 Trykk på V
for å velge jobb.
ELG
+ til
ERDI
ELG
SLETT
for å slette jobben.
EKSEMPL=1
vises.
vises.
NO
Funksjoner for jobboppbevaring 75

Skrive ut en privat jobb

Med funksjonen for privat utskrift kan du angi at en jobb ikke skal skrives ut før brukeren oppgir et firesifret PIN-nummer fra skriverens kontrollpanel. PIN-nummeret angis i driveren. Nummeret sendes deretter til skriveren som en del av utskriftsjobben.
Angi at en jobb er privat
Hvis du vil angi at en jobb er privat gjennom driveren, velger du alternativet Private jobber og skriver inn et firesifret PIN-nummer.
Frigi en privat jobb
Du kan skrive ut en privat jobb fra kontrollpanelet. 1 Trykk på M
gjentatte ganger til
ENY
PRIVATLAGRET JOBBMENY
vises.
2 Trykk på F
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
3 Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4 Trykk på V 5 Trykk på –V
trykk deretter på V
.
ELG
PIN:0000
+ for å endre det første tallet i PIN-nummeret, og
ERDI
vises.
. Tegnet * vises i stedet for tallet. Gjenta
ELG
disse trinnene for å endre de tre andre tallene i PIN-nummeret.
EKSEMPL=1
6 Trykk på –V 7 Trykk på V
vises.
+ til ønsket antall eksemplarer vises.
ERDI
for å skrive ut jobben.
ELG
76 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Slette en privat jobb
En privat jobb slettes automatisk fra skriverens harddisk (ekstrautstyr) etter at du har skrevet den ut, med mindre du velger alternativet Lagrede jobber i driveren.
Merk Hvis du slår skriveren av, slettes alle hurtigkopi-jobber,
prøveeksemplar- og holdjobber, og private jobber. En privat jobb kan også slettes fra skriverens kontrollpanel før den i det hele tatt skrives ut.
1 Trykk på M
gjentatte ganger til
ENY
PRIVATLAGRET JOBBMENY
vises.
2 Trykk på F
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
3 Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4 Trykk på V 5 Trykk på –V
trykk deretter på V
for å velge jobb.
ELG
+ for å endre det første tallet i PIN-nummeret, og
ERDI
. Tegnet * vises i stedet for tallet. Gjenta
ELG
PIN:0000
vises.
disse trinnene for å endre de tre andre tallene i PIN-nummeret.
EKSEMPL=1
6 Trykk på –V 7 Trykk på V
vises.
+ til
ERDI
ELG
SLETT
for å slette jobben.
vises.
NO
Funksjoner for jobboppbevaring 77

Lagre en utskriftsjobb

Du kan laste ned en utskriftsjobb til skriverens harddisk (ekstrautstyr) uten å skrive den ut. Deretter kan du skrive ut jobben når som helst via skriverens kontrollpanel. Du kan for eksempel laste ned et personlig skjema, en kalender, timeliste eller et regnskapsskjema som andre brukere skal ha tilgang til og skrive ut.
Velg alternativet Lagrede jobber i driveren når du skriver ut jobben, hvis du vil lagre jobben permanent på harddisken (ekstrautstyr).

Skrive ut en lagret jobb

Du kan skrive ut en jobb som er lagret på skriverens harddisk (ekstrautstyr), fra kontrollpanelet.
1 Trykk på M
gjentatte ganger til
ENY
PRIVATLAGRET JOBBMENY
vises.
2 Trykk på F
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
3 Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4 Trykk på V 5 Trykk på –V 6 Trykk på V
for å velge jobbnavn.
ELG
+ til ønsket antall eksemplarer vises.
ERDI
for å skrive ut jobben.
ELG
EKSEMPL=1
vises.
78 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO

Slette en lagret jobb

Jobber som er lagret på skriverens harddisk (ekstrautstyr), kan slettes fra kontrollpanelet.
1 Trykk på M
gjentatte ganger til
ENY
PRIVATLAGRET JOBBMENY
vises.
2 Trykk på F
UNKSJON
til ønsket brukernavn vises.
3 Bare for Macintosh-maskiner: Brukernavnet vises på første og
jobbnavnet på andre linje i vinduet. Etter at du har valgt aktuelt brukernavn med F
UNKSJON
, trykker du på –V
+ til aktuelt
ERDI
jobbnavn vises.
4 Trykk på V 5 Trykk på –V 6 Trykk på V
for å velge jobb.
ELG
+ til
ERDI
ELG
SLETT
for å slette jobben.
EKSEMPL=1
vises.
vises.
NO
Lagre en utskriftsjobb 79

Skrive ut med HP Fast InfraRed Receiver (ekstrautstyr)

HP Fast InfraRed Receiver gjør det mulig med trådløs utskrift fra en hvilken som helst IRDA-kompatibel bærbar enhet (for eksempel en bærbar datamaskin) til en skriver i HPs LaserJet-serie.
Utskriftsforbindelsen sikres ved at den infrarøde utgangen (FIR) og den andre enheten plasseres tilstrekkelig nær hverandre. Vær oppmerksom på at forbindelsen kan blokkeres av objekter som en hånd, papir, direkte sollys eller annet lys som skinner rett på en av FIR-utgangene.
Merk Slå opp i brukerhåndboken som fulgte med HP Fast InfraRed Receiver,
hvis du vil ha mer informasjon.
Hvis det ikke er installert programvare for infrarød overføring i operativsystemet du bruker, må du be produsenten av datamaskinen skaffe deg nødvendige drivere og anvisninger for intallering.
Konfigurere for utskrift med Windows 9x
Utfør følgende trinn før du starter HP Fast InfraRed-driveren:
1 Klikk på Start, Innstillinger, og deretter på Skrivere. 2 Velg HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN eller 4100DTN som
standardskriver.
3 Gå til Egenskaper/Detaljer mens du er i mappen Skrivere, og
kontroller at Virtual Infrared LPT Port (Virtuell infrarød LPT-port) er valgt.
4 Velg filen som skal skrives ut.
Konfigurere for utskrift med Macintosh­maskiner
Det første du må gjøre når du skal konfigurere en skriver for infrarød overføring, er å opprette et skriverikon på skrivebordet ved hjelp av verktøyet for skrivebordsskriver. Vanligvis finner du verktøyet for skrivebordsskriver i mappen Apple tillegg/Apple LaserWriter på harddisken.
80 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Skriver-IR vil ikke kunne velges hvis kontrollpanelet for infrarød overføring og tilleggene ikke er aktivert. Dessuten er muligheten for utskrift via infrarød overføring bare til stede med driveren for HP LaserWriter versjon 8.6 eller nyere.
1 Start skrivebordsverktøyet. 2 Velg Skriver-IR (infrarød) og klikk på OK. 3 Endre PostScript Printer Description-filen (PPD) slik at den
samsvarer med skriveren.
4 Klikk på Lagre på Fil-menyen. 5 Skriv inn navn og plassering for skrivebordsskriverikonet og klikk
på OK.
Merk Etter at ikonet er lagret på skrivebordet (eller et annet sted), må
skriveralternativene konfigureres manuelt. Dette trinnet tilsvarer det å velge Konfigurer etter at du har definert skriveren i velgeren. Når du vil angi alternativene, merker du skrivebordsskriverikonet og velger alternativet for endring av oppsett fra Utskrift-menyen.

Skrive ut en jobb

1 Juster den bærbare datamaskinen (eller annen bærbar enhet
som er utstyrt med et IRDA-kompatibelt FIR-vindu) innenfor en avstand på 1 meter fra HP Fast InfraRed Receiver. FIR-vinduet må ha en vinkel på +/- 15 grader i forhold til skriveren for å oppnå effektiv utskriftsforbindelse.
NO
2 Skriv ut jobben. Statusindikatoren på HP Fast InfraRed Receiver
lyser, og etter en kort forsinkelse vises meldingen
på skriverens statuspanel.
JOBB
Hvis statusindikatoren ikke lyser, må du justere HP Fast InfraRed Receiver i forhold til FIR-utgangen på senderutstyret igjen, sende utskriftsjobben på nytt og sørge for at alle enhetene er riktig justert i forhold til hverandre. Hvis du må flytte på utstyret (for eksempel for å fylle på papir), må du kontrollere at alle enheter er innenfor driftsrekkevidden for å opprettholde forbindelsen.
Hvis forbindelsen blir avbrutt før utskriftsjobben er fullført, slukkes statusindikatoren for HP Fast InfraRed Receiver. Du har da 40 sekunder på deg til å korrigere avbruddet og fortsette utskriften. Hvis forbindelsen gjenopptas i løpet av denne tiden, lyser statusindikatoren igjen.
Skrive ut med HP Fast InfraRed Receiver (ekstrautstyr) 81
BEHANDLER
Merk Forbindelsen blir helt brutt hvis senderutgangen flyttes utenfor
driftsrekkevidde, eller hvis noe som passerer mellom utgangene, blokkerer overføringen i mer enn 40 sekunder. (Denne blokkeringen kan være en hånd, papir eller til og med direkte sollys.) Utskrift med HP Fast InfraRed Receiver kan gå litt langsommere enn ved utskrift med en kabel som er koblet direkte til parallellutgangen.

Avbryte og fortsette utskrift

Med funksjonen for å avbryte og fortsette en utskriftsjobb, kan en bruker stanse jobben som er under utskrift midlertidig for å skrive ut en annen jobb ved hjelp av FIR-forbindelsen. Når den FIR-jobben er skrevet ut, fortsettes utskriften av den avbrutte jobben.
Hvis du vil avbryte jobben på skriveren, oppretter du forbindelse med FIR-porten på skriveren og sender en jobb. Skriveren stopper utskriften av gjeldende jobb når den er ferdig med det eksemplaret som er under utskrift. Skriveren skriver deretter ut jobben som er sendt via FIR-forbindelsen. Når skriveren er ferdig med denne jobben, fortsetter den utskriften av den opprinnelige jobben med flere eksemplarer, fra der den ble avbrutt.
82 Kapittel 2 - Utskriftsoppgaver og -funksjoner
NO
Vedlikehold av
3
skriveren

Oversikt

Dette kapitlet beskriver grunnleggende vedlikehold av skriveren:
behandling av tonerkassetten
rengjøre skriveren
rengjøre varmeelementet (manuelt og automatisk)
utføre forebyggende vedlikehold
konfigurere alarmer
NO
Oversikt 83

Behandling av tonerkassetten

HPs tonerkassetter

Når du bruker en ekte, ny HP-tonerkassett (delenummer C8061A or C8061X), kan du få følgende typer rekvisitainformasjon:
mengde gjenværende toner
antall gjenstående sider
antall trykte sider
annen rekvisitainformasjon

Tonerkassetter som ikke er produsert av HP

Hewlett-Packard Company anbefaler ikke bruk av kassetter som ikke er produsert av HP, uansett om de er nye eller refabrikkerte. Siden de ikke er et HP-produkt, har HP ingen innflytelse på, eller kontroll over, kvaliteten deres. Service eller reparasjoner som er et resultat av bruk av toner som ikke er produsert av HP, dekkes ikke av skrivergarantien.
Når du bruker en tonerkassett som ikke er produsert av HP, kan skriveren ikke rapportere antallet sider som kan skrives ut med den gjenværende tonermengden i kassetten. Beregnet tonernivå blir bare en omtrentlig prosent.
Hvis tonerkassetten uriktig ble solgt til deg som et ekte HP-produkt, bør du kontakte HPs direktelinje for svindel (se HPs direktelinje for svindel på side 163).

Godkjenning av tonerkassetter

Skriveren reagerer hvis en kassett ikke er en ekte HP-tonerkassett når du setter den inn i skriveren. Hvis du setter inn en brukt HP-kassett fra en annen HP-skriver, kan det ta opptil 20 utskrifter før du får en melding som godkjenner at kassetten er en ekte HP-del.
Hvis meldingen i kontrollpanelet på skriveren bekrefter at det ikke er en ekte HP-tonerkassett, og du har kjøpt den som en HP-kassett, kan du ringe HPs direktelinje for svindel på 1-887-219-3183 (gratis i Nord-Amerika).
84 Kapittel 3 - Vedlikehold av skriveren
NO

Lagring av tonerkassetter

Ta ikke tonerkassetten ut av pakken før den skal brukes. (Lagringstiden for en kassett i uåpnet innpakning er ca. 2,5 år.)
FORSIKTIG Unngå skade på tonerkassetten. Utsett den ikke for lys i mer enn noen
få minutter.

Forventet varighet for tonerkassetten

Varigheten på tonerkassetten er avhengig av hvor mye toner som brukes til utskriftsjobbene. Når du skriver ut tekst med en dekning på 5 %, rekker en HP-tonerkassett til gjennomsnittlig 10.000 eller 6000 sider, avhengig av hvilken tonerkassett som er installert. (Et vanlig forretningsbrev har en dekning på ca. 5 %.) Dette forutsetter at utskriftstettheten er satt til 3, og at EconoMode er av. (Dette er standardinnstillingene.) Du finner informasjon om andre innstillinger i beskrivelsen av Utskriftskvalitetsmeny på side 220.)
Du kan når som helst få vite forventet varighet ved å kontrollere tonernivået, som beskrevet nedenfor.
ECONOMODE
og
TONERTETTHET
under
Kontrollere tonernivået
NO
Du kan kontrollere tomernivået ved hjelp av kontrollpanelet, den innebygde Web-serveren, skriverprogramvaren eller HP Web JetAdmin.
Bruke skriverens kontrollpanel
til
1 Trykk på M 2 Trykk på F
vises.
3 Trykk på V
finner informasjon om statussiden for utskriftsrekvisita under Statusside for utskriftsrekvisita på side 155.
ENY
INFORMASJONSMENY
UNKSJON
ELG
til STATUSSIDE FOR UTSKRIFTSREKVISITA
for å skrive ut statussiden for utskriftsrekvisita. Du
vises.
Behandling av tonerkassetten 85
Bruke den innebygde Web-serveren
1 Oppgi IP-adressen til skriverens hjemmeside i Web-leseren din.
Dette bringer deg til statussiden for skriveren. (Se Tilgang til den innebygde Web-serveren” på side 254.)
2 Klikk på Supplies Status til venstre på skjermen. Dette bringer
deg til statussiden for utskriftsrekvisita, der du finner informasjon om tonernivå. Du finner informasjon om statussiden for utskriftsrekvisita under Statusside for utskriftsrekvisita” på side 155.
Bruke skriverprogramvare
Tre forutsetninger må være oppfylt før du kan bruke denne funksjonen:
"Supplies Information and Ordering"-programvaren må være
installert på datamaskinen (installeres under alternativet for tilpasset installering).
Skriveren må være koblet direkte til datamaskinen
(parallellporten). Du må ha tilgang til World Wide Web.
1 Dobbeltklikk på skriverikonet nederst til høyre på skjermen
(i systemstatusfeltet). Dette åpner statusvinduet.
2 Klikk på skriverikonet du vil ha status for, til venstre i
statusvinduet.
3 Klikk på Supplies-koblingen øverst i statusvinduet. Du kan også
bla ned til Supplies Status.
Merk Klikk på Order Supplies hvis du vil bestille rekvisita. Dette åpner en
leser som bringer deg til en side der du kan kjøpe forbruksvarer. Velg produktene du vil bestille, og fullfør bestillingsprosedyren.
Bruke HP Web JetAdmin
Velg skriverenheten i HP Web JetAdmin. Statussiden for enheten viser informasjon om tonernivå.

Kassetthåndtering (risting)

Når du installerer en tonerkassett for første gang, rister du den forsiktig fra side til side for å få en jevn fordeling av toneren i kassetten. På grunn av den nye utformingen av kassetten er dette den eneste gangen du trenger å riste kassetten.
86 Kapittel 3 - Vedlikehold av skriveren
NO

Tilstandene lite toner og ingen toner

Når det er lite toner
Når det er lite toner, viser skriverens kontrollpanel meldingen
, og skriveren fortsetter å skrive ut. Meldingen vises først når
TONER
det er ca. 15 % igjen av toneren i tonerkassetten (ca. 1500 sider gjenstår for 10.000-siders kassetter og ca. 900 sider gjenstår for 6000-siders kassetter med en sidedekning på 5%).
Det kan hende du foretrekker at skriveren stopper i stedet for at den forstetter når meldingen eksempel vil at utskriftskvaliteten fortsatt skal være konsekvent høy under utskriftsjobber, eller hvis du ikke vil at skriveren skal gå tom for toner under en lang utskriftsjobb. Hvis du vil konfigurere skriveren slik at den stopper, endrer du menyfunksjonen Utskriftskvalitet-menyen fra FORTSETT på side 222). Når stoppes utskriften. Du kan fortsette utskriften ved å trykke på S
LITE TONER
FORTSETT
vises første gang – hvis du for
LITE TONER
til
LITE TONER
(se LITE TONER=
STOPP
vises neste gang,
LITE
på
TART
Når det er tomt for toner
Når tonerkassetten går tom for toner, viser vinduet på skriverens kontrollpanel meldingen ut. Du kan fortsette å skrive ut gjeldende jobb ved å trykke på S Meldingen fortsetter å vises for hver jobb til du gjør ett av følgende:
skifter tonerkassetten
trykker på S
TART
INGEN TONER
(skriveren fortsetter den gjeldende jobben)
, og skriveren slutter å skrive
TART
.
.
NO
Hvis du vil at utskriften skal fortsette når INGEN TONER vises, endrer du menyfunksjonen
til
STOPP
Påfølgende utskriftsjobber fullføres upåvirket av at vises.
FORTSETT
INGEN TONER
(se INGEN TONER= STOPP” på side 222).
på Utskriftskvalitet-menyen fra
INGEN TONER
Behandling av tonerkassetten 87

Rengjøre skriveren

Generelle retningslinjer

Følg fremgangsmåten for rengjøring (på neste side) hver gang du skifter tonerkassett eller det oppstår problemer med utskriftskvaliteten. Sørg for at skriveren er fri for støv og skitt så langt det er mulig.
Tørk skriveren utvendig med en klut som er lett fuktet med vann.
Tørk skriveren innvendig med en tørr klut som ikke loer.
FORSIKTIG Bruk ikke ammoniakkbaserte rengjøringsmidler på eller rundt
skriveren.
Ved rengjøring av skriveren må du være forsiktig så du ikke berører overføringsvalsen (den svarte gummivalsen som sitter under tonerkassetten). Fett fra fingrene som kommer på valsen, kan forårsake problemer med utskriftskvaliteten.
88 Kapittel 3 - Vedlikehold av skriveren
NO

Fremgangsmåte ved rengjøring

1
2
3
1 Slå av skriveren og trekk ut
strømledningen.
2 Åpne det øvre dekselet og ta ut
tonerkassetten.
ADVARSEL!
Unngå å strekke hånden for langt inn i skriveren. Det tilstøtende varmeelementet kan være varmt!
FORSIKTIG
Unngå skade på tonerkassetten. Utsett den ikke for lys i mer enn noen få minutter.
3 Tørk støv og skitt av papirskinnene
(skyggelagte områder) med en tørr klut som ikke loer.
Merk
Hvis du får toner på klærne, kan den tørkes av med en tørr klut. Deretter må plagget vaskes i kaldt vann. (Varmt vann fester toneren til tøyet.)
NO
4 Løft opp papirplaten etter det grønne
4
håndtaket, og tørk av eventuelle rester med en tørr klut som ikke loer.
Fortsettes på neste side.
Rengjøre skriveren 89
5
5 Sett tilbake tonerkassetten, lukk det
øvre dekselet, sett i strømledningen, og slå på skriveren.
90 Kapittel 3 - Vedlikehold av skriveren
NO

Rengjøre varmeelementet

Kjør rensearket slik at du holder varemeelementet fritt for toner og papirpartikler, som har lett for å samle seg opp. Oppsamling av toner og partikler kan forårsake flekker på forsiden og baksiden av det du skriver ut (se “Prikker” på side 131).
For å sikre optimal utskriftskvalitet anbefaler HP at du bruker rensearket hver gang du skifter tonerkassett, eller etter en automatisk tidsplan du definerer.
Du kan kjøre et renseark på to måter:
manuelt etter behov fra skriverens kontrollpanel
automatisk ut fra intervaller du definerer
Rengjøringsproesdyren tar ca. 2,5 minutter. Det vises en melding på kontrollpanelet mens rengjøringen foregår (enten BEHANDLER RENSEARK eller BEHANDLER AUTO-RENSESIDE).

Kjøre rensearket manuelt

Skriv ut rensearket på kopieringspapir (ikke bond, tungt eller grovt papir) for at det skal fungere på riktig måte.
Slik kjører du rensearket manuelt:
NO
på skriverens kontrollpanel til
1 Trykk på M
UTSKRIFTSKVALITET-MENYEN
2 Trykk på F 3 Trykk på V
ENY
vises.
UNKSJON
ELG
til
LAG RENSEARK
for å lage rensearket. En side med en svart stripe
vises.
skrives ut.
4 Følg instruksjonene på rensearket for å fullføre renseprosessen.
Rengjøre varmeelementet 91

Kjøre rensearket automatisk

Ved å følge fremgangsmåten nedenfor kan du angi at skriveren skal skrive ut renseark automatisk med et intervall som du selv velger.
For at rensearkene skal kunne skrives ut uten problemer, må du sørge for at vanlig papir av den valgte størrelsen alltid finnes tilgjengelig for skriveren.
Skriveren avbryter ikke utskriftsjobber som er under behandling. Du kan kaste arket som skrives ut av den automatiske
rengjøringsprosessen. Slik angir du at rensearket skal kjøres automatisk: 1 Trykk på M
UTSKRIFTSKVALITET-MENYEN
2 Trykk på F 3 Trykk på –V 4 Trykk på F
Standard hyppighet er for hver 2000. side. Bruk –V
på skriverens kontrollpanel til
ENY
vises.
UNKSJON
ERDI
UNKSJON
til
AUTO-RENSESIDE=AV
+ for å endre AV til PÅ, og trykk deretter på V
til
AUTO-RENS-HYPPIGHET=2000
vises.
vises.
ERDI
vil ha en høyere eller lavere verdi. Alternativene er 1000, 2000, 5000, 10.000 og 20.000 sider.
for å lagre
5 Når du har valgt sidehyppighet, trykker du på V
ELG
valget.
6 Trykk igjen på F
UNKSJON
til
STR. PÅ RENSESIDE=A4
vises.
Du kan velge om du vil bruke A4 eller Letter som renseark.
+ for å velge enten A4 eller Letter, og trykk
7 Trykk på –V
deretter på V
ERDI
for å godta valget.
ELG
ELG
+ hvis du
.
92 Kapittel 3 - Vedlikehold av skriveren
NO

Utføre forebyggende vedlikehold

Du må skifte ut visse deler når meldingen
SKRIVEREN
vises i vinduet på skriverens kontrollpanel. Dette bidrar til
UTFØR VEDL.HOLD PÅ
å sikre optimal ytelse fra skriveren. Meldingen om vedlikehold vises hver 200.000. side. Hvis du vil
kontrollere hvor mange sider som er skrevet ut på skriveren, skriver du ut enten en konfigurasjonsside eller en statusside for utskriftsrekvisita (se “Konfigurasjonsside” på side 153 eller Statusside for utskriftsrekvisita på side 155 hvis du vil ha mer informasjon).
Du finner informasjon om hvordan du bestiller et vedlikeholdssett til skriveren, under “Bestillingsinformasjon” på side 22. Settet inneholder:
varmeelement
valser (overføring, inntak og mating)
instruksjoner
Merk Skriverens vedlikeholdssett er en forbruksvare og dekkes ikke av
garantien.
NO
Utføre forebyggende vedlikehold 93

Konfigurere alarmer

Du kan bruke HP Web JetAdmin eller skriverens innebygde Web­server til å konfigurere systemet slik at du blir varslet om problemer med skriveren. Alarmene kommer i form av e-postmeldinger til adressen eller adressene du angir.
Du kan konfigurere følgende:
enheten du vil overvåke (i dette tilfellet skriveren)
hva slags alarmer du vil ha (for eksempel i forbindelse med
fastkjørt papir, tomme papirskuffer, lite toner, ingen toner og åpent deksel)
e-postadressen(e) som alarmene skal sendes til
Om Se følgende
HP Web JetAdmin
Innebygd Web-server
HP Web JetAdmin på side 41 for generell
informasjon om HP Web JetAdmin Den elektroniske hjelpen for HP Web
JetAdmin for informasjon om alarmer og konfigurering av disse
Innebygd Web-server på side 253 for
generell informasjon om den innebygde Web-serveren
Den elektroniske hjelpen for den
innebygde Web-serveren for informasjon om alarmer og konfigurering av disse
94 Kapittel 3 - Vedlikehold av skriveren
NO
4

Problemløsing

Oversikt

Dette kapitlet er nyttig når du skal feilsøke og løse skriverproblemer.
Fjerne fastkjørt papir
Forstå skrivermeldinger
Rette problemer med utskriftskvaliteten
Fastslå skriverproblemer
Kontrollere skriver­konfigurasjonen
Papir kan av og til kjøre seg fast under utskrift. Denne delen av boken er nyttig når du skal fastslå hvor papiret har kjørt seg fast, hvordan det skal fjernes fra skriveren på riktig måte, og hvordan du løser problemer med gjentatt fastkjøring.
Mange forskjellige meldinger kan vises i vinduet på skriverens kontrollpanel. Noen meldinger opplyser om skriverens gjeldende status, for eksempel handling, for eksempel meldingene er selvforklarende. Noen meldinger angir imidlertid et problem med skriveren eller krever en handling eller beskrivelse. Denne delen av boken viser disse meldingstypene og beskriver hva du må gjøre hvis en melding ikke forsvinner.
Skriveren skal produsere utskriftsjobber av høyeste kvalitet. Hvis utskriftsjobber ikke ser ut til å være skarpe og klare, viser defekter som streker, flekker eller søl på siden, eller hvis papiret krøller eller bøyer seg, kan du bruke denne delen av boken til å feilsøke og løse problemet.
Før du kan rette på et utskriftsproblem, må du fastslå hvor problemet ligger. Bruk flytdiagrammet i dette kapitlet til å fastslå skriverproblemene, og følg deretter de tilsvarende forslagene for feilsøking.
Fra skriveren kan du skrive ut informasjonssider som viser detaljer om skriveren og skriverens konfigurasjon.
INITIALISERER
LUKK ØVRE DEKSEL
. Andre meldinger krever en
. Mange av disse
NO
Oversikt 95

Fjerne fastkjørt papir

Hvis det vises en melding om fastkjørt papir på skriverens kontrollpanel, må du undersøke om det finnes papir på de stedene som er angitt i illustrasjonen på neste side, og deretter lese fremgangsmåten for hvordan du fjerner det fastkjørte papiret. Du må kanskje også se etter papir på andre steder enn dem som er angitt i meldingen om fastkjørt papir. Hvis det ikke er opplagt hvor papiret har kjørt seg fast, kan du først se etter under tonerkassetten i området under det øvre dekselet.
Når du skal fjerne fastkjørt papir, må du være veldig forsiktig så du ikke river i stykker papiret. Hvis en papirbit sitter igjen i skriveren, kan den forårsake mer fastkjøring. Se “Løse problemer med gjentatt fastkjøring av papir” på side 110 hvis fastkjørt papir er et problem som gjentar seg.
Merk Det øvre dekselet på skriveren må åpnes og deretter lukkes for å fjerne
en melding om fastkjørt papir.
96 Kapittel 4 - Problemløsing
NO

Steder for fastkjørt papir

Bakside Forside
5
4
6
1
2
3
1 Området ved øvre deksel og tonerkassett 2 Konvoluttmater (ekstrautstyr) 3 Innskuffområder 4 Tosidig-enhet (ekstrautstyr) 5 Utmatingsområder (øvre og bakre) 6 Varmeelement
Merk Det kan bli igjen løs toner i skriveren etter en fastkjøring, noe som kan
forårsake problemer med utskriftskvaliteten. Dette skal normalt løse seg etter noen få sider.
NO
Fjerne fastkjørt papir 97

Fjerne fastkjørt papir fra området ved øvre deksel og tonerkassett

1
2
3
1 Åpne det øvre dekselet og ta ut
tonerkassetten.
FORSIKTIG
Unngå skade på tonerkassetten. Utsett den ikke for lys i mer enn noen få minutter.
2 Bruk det grønne håndtaket til å løfte
opp papirplaten.
3 Trekk papiret sakte ut av skriveren.
Vær forsiktig så du ikke river det i stykker.
Merk
Hvis det er vanskelig å fjerne papiret, kan du prøve å ta det ut fra innskuffområdet (se Fjerne fastkjørt papir fra området ved innskuffene” på side 102).
Unngå å søle løs toner. Bruk en tørr klut som ikke loer, og tørk vekk eventuell løs toner som kan ha falt ned i skriveren.
98 Kapittel 4 - Problemløsing
Løs toner som faller ned i skriveren, kan forårsake midlertidige problemer med utskriftskvaliteten. Løs toner skal forsvinne fra papirbanen etter at noen få sider er skrevet ut.
Hvis du får toner på klærne, kan den tørkes av med en tørr klut. Deretter må plagget vaskes i kaldt vann. (Varmt vann fester toneren til tøyet.)
Fortsettes på neste side.
NO
Loading...