HP LaserJet 4100 User's Guide [pt]

hp LaserJet 4100
guia do usuário
Impressoras HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN e 4100DTN
Guia do usuário
Todos os direitos reservados.
É proibida a reprodução, adaptação ou tradução sem autorização prévia, por escrito, exceto sob a permissão das leis de direitos autorais.
Juntamente com este guia do usuário, é concedida uma licença ao usuário da impressora Hewlett-Packard que permite: (a) impressão de cópias para uso pessoal, interno ou da empresa, sujeita a restrições de não vender, revender ou distribuir tais cópias e (b) disponibilização de uma cópia eletrônica na rede, com acesso limitado aos usuários internos.
Primeira edição, fevereiro de 2001
Garantia
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
A Hewlett-Packard não nenhum tipo de garantia relacionada a este material. A HEWLETT-PACKARD ESPECIFICAMENTE ISENTA-SE DE GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO EM PA R T I C UL A R .
A Hewlett-Packard não será responsável por qualquer dano direto, indireto, incidental, conseqüencial ou qualquer outro dano supostamente relacionado ao fornecimento ou uso deste material.
Créditos de marcas registradas
Adobe e PostScript são marcas da Adobe Systems Incorporated que podem estar registradas em certas jurisdições.
Arial e Times New Roman são marcas registradas da Monotype Corporation nos EUA.
AutoCAD é marca registrada da Autodesk, Inc.
NERGY STA R
E assistência registrada da EPA nos EUA.
HP-UX versão 10.20 e superior e HP-UX versão
11.00 e superior em todos os computadores HP 9000 são produtos Open Group UNIX.
Microsoft e MS-DOS são marcas registradas da Microsoft Corporation.
TrueType é uma marca registrada da Apple Computer, Inc. nos EUA.
é uma marca de
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 USA
UNIX é uma marca registrada da Open Group.
Conteúdo
Sobre este guia
Como utilizar este Guia do usuário on-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Recursos de navegação neste guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Recursos do Acrobat Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Onde procurar mais informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Configuração da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Utilização da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1Noções básicas da impressora
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Recursos e benefícios da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Configurações da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Peças da impressora e localização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Acessórios e suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Informações sobre encomendas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Itens e números de fabricação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Encomendas por fornecedores de suporte e serviços . . . . . .22
Encomendas diretamente pelo servidor da Web embutido . .22
Encomendas diretamente pelo software da impressora. . . . .23
Layout do Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Luzes do Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Teclas do Painel de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Utilização do sistema de ajuda on-line da impressora . . . . . .31
Menus do Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Softwares da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Softwares fornecidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Drivers da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Software para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Software para computadores Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . .40
Software para redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
PG
2 Tarefas de impressão
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Seleção do compartimento de saída. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Impressão pelo compartimento de saída superior . . . . . . . . .44
Impressão pelo compartimento de saída posterior. . . . . . . . .45
Carregamento da bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Carregamento das bandejas 2, 3 e 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Conteúdo 3
Impressão em ambos os lados do papel (duplexador opcional). .49
Diretrizes para impressão em ambos os lados. . . . . . . . . . . .50
Posicionamento de papéis que necessitam
de uma orientação específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Opções de layout para impressão em ambos os lados . . . . .52
Impressão em papel especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Impressão em papel pequeno ou estreito. . . . . . . . . . . . . . . .53
Impressão em papel timbrado, perfurado ou
pré-impresso (em um único lado). . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Impressão em envelopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Impressão em etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Impressão em transparências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Impressão em cartões, papel de tamanho personalizado
e papel pesado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Tarefas avançadas do impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Utilização de recursos do driver da impressora . . . . . . . . . . .65
Personalização da bandeja a ser utilizada para impressão . .68
Recursos de retenção de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Cópia rápida de um trabalho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Cópia com espera de um trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Impressão de um trabalho particular . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Armazenamento de um trabalho de impressão . . . . . . . . . . . . . .79
Impressão de um trabalho armazenado . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Exclusão de um trabalho armazenado . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Impressão com o HP Fast InfraRed Receiver opcional . . . . . . . .81
Configuração para imprimir com Windows 9x . . . . . . . . . . . .81
Configuração para imprimir com computadores Macintosh . .82
Impressão de um trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Interrupção e continuação da impressão . . . . . . . . . . . . . . . .83
4 Conteúdo
3 Manutenção da impressora
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Gerenciamento do cartucho de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Cartuchos de toner HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Cartuchos de toner não-HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Autenticação do cartucho de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Armazenamento do cartucho de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Expectativa de vida do cartucho de toner. . . . . . . . . . . . . . . .87
Verificação do nível de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Interação do cartucho de toner (agitação) . . . . . . . . . . . . . . .89
Toner baixo e sem toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Limpeza da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Diretrizes gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Procedimento de limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
PG
Limpeza do fundidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Execução manual da página de limpeza . . . . . . . . . . . . . . . .93
Execução automática da página de limpeza . . . . . . . . . . . . .94
Execução da manutenção preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Configuração de alertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
4Solução de problemas
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Limpeza de atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Locais de atolamento de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Limpeza de atolamentos de papel nas áreas
da tampa superior e do cartucho de toner . . . . . . . . . . .100
Limpeza de atolamentos de papel no alimentador
de envelopes opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Limpeza de atolamentos de papel nas áreas da bandeja
de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Limpeza de atolamentos no duplexador opcional. . . . . . . . .106
Limpeza de atolamentos de papel nas áreas de saída . . . .108
Limpeza de atolamentos de papel na área do fundidor . . . .109
Solução de atolamentos de papel repetidos. . . . . . . . . . . . .112
Compreensão das mensagens da impressora . . . . . . . . . . . . . .114
Mensagens de erro do disco mopy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Correção de problemas de qualidade de impressão. . . . . . . . . .133
Impressão clara (página parcial). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Impressão clara (página inteira) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Pontos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Caracteres parcialmente impressos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Linhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Fundo acinzentado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Manchas de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Toner solto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Defeitos repetitivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Imagem repetitiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Caracteres malformados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Inclinação de página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Curva ou onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Rugas ou dobras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Linhas verticais brancas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Faixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Pontos brancos sobre preto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Como determinar problemas da impressora . . . . . . . . . . . . . . . .144
Fluxograma de solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Fluxograma de solução de problemas para
usuários Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Solução de problemas do disco rígido opcional
da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
PG
Conteúdo 5
Solução de problemas PS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Solução de problemas do HP Fast InfraRed Receiver opcional. 155 Comunicação com um servidor de impressão opcional
HP JetDirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Verificação da configuração da impressora . . . . . . . . . . . . . . . .158
Mapa de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Página de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Página de status dos suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Lista de fontes PCL ou PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
5 Serviço de atendimento e suporte
Serviço de atendimento e suporte ao cliente HP . . . . . . . . . . . .165
Serviços on-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Central de fraudes HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Opções mundiais de suporte ao cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Central de atendimento ao cliente HP e assistência
técnica ao produto para EUA e Canadá. . . . . . . . . . . . .170
Idioma da Central de atendimento ao cliente HP
na Europa e opções disponíveis nos países . . . . . . . . .171
Telefones para suporte no país . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Informações sobre garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Diretrizes para reembalar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Formulário de informações para assistência. . . . . . . . . . . . . . . .175
Declaração de garantia limitada da Hewlett-Packard . . . . . . . . .176
Garantia limitada para a vida útil do cartucho de toner. . . . . . . .178
Termos de licença de software HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Escritórios de vendas e assistência técnica no mundo inteiro . .181
6 Conteúdo
Apêndice A Especificações
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Especificações do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Tamanhos e pesos de papel suportados . . . . . . . . . . . . . . .199
Tipos de papel suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Diretrizes para a utilização do papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Transparências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Envelopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
Cartolina e papel pesado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Especificações da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Dimensões físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Especificações ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Matriz de compatibilidade do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
PG
Apêndice B Menus do painel de controle
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Mapa de menus do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Menu Trabalhos de cópia rápida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Menu Trabalhos particulares/armazenados . . . . . . . . . . . . . . . .217
Menu Informações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Menu Manuseio de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Menu Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Menu Qualidade de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Menu Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Menu E/S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
Menu Reinicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238
Menu EIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Apêndice C Memória da impressora e expansão
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Instalação da memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Como verificar a instalação da memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Economia de recursos (recursos permanentes) . . . . . . . . . . . . .247
Instalação de placas EIO/armazenamento em massa . . . . . . . .248
Apêndice D Comandos de impressora
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Explicação da sintaxe dos comandos da impressora PCL 5e . .250
Combinação de seqüências de escape . . . . . . . . . . . . . . . .251
Digitação de caracteres de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Seleção de fontes PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Comandos da impressora PCL 5e comuns . . . . . . . . . . . . .253
PG
Apêndice E Informações sobre regulamentação
Regulamentos da FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Programa de proteção ambiental do produto . . . . . . . . . . . . . . .258
Proteção ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258
Documentação sobre segurança de materiais . . . . . . . . . . .261
Declarações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263
Declarações sobre a segurança do laser . . . . . . . . . . . . . . .263
Canadian DOC regulations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263
EMI statement (Korea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263
VCCI statement (Japan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263
Laser statement for Finland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Conteúdo 7
Apêndice F Servidor da Web embutido
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
Acesso ao servidor da Web embutido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266
Páginas do servidor da Web embutido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266
Home pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .267
Páginas sobre dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .267
Páginas para redes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268
Índice
8 Conteúdo
PG

Sobre este guia

Como utilizar este Guia do usuário on-line

Este Guia do usuário é fornecido em formato de documento portátil (arquivo PDF) no Adobe Acrobat. Esta seção ajudará você a familiarizar-se com o uso de documentos PDF.

Recursos de navegação neste guia

Clique no ícone Índice remissivo para ir para o índice remissivo do Guia do usuário on-line. As entradas estão vinculadas aos locais relacionados no guia.
Clique no ícone Introdução para retornar a esta seção e obter dicas sobre a utilização do Guia do usuário on-line.
PG
Clique no ícone Índice para ir ao índice do Guia do usuário on-line. As entradas estão vinculadas aos tópicos relacionados.
Clique no ícone Seta para cima para ir à página anterior.
Clique no ícone Seta para baixo para ir à próxima página.
Como utilizar este Guia do usuário on-line 9

Recursos do Acrobat Reader

Localização de informações em documentos PDF
Para localizar informações específicas em um documento PDF, clique em Conteúdo ou em Índice remissivo remissivo no canto superior esquerdo da janela Acrobat Reader e, em seguida, clique no tópico desejado.
Visualização de documentos PDF
Para obter instruções completas sobre como visualizar documentos PDF, consulte a ajuda on-line incluída no Acrobat Reader.
Ampliação da exibição da página
É possível utilizar a ferramenta de mais zoom, a caixa de ampliação na Barra de status ou os botões da Barra de ferramentas para alterar a ampliação da tela. Ao ampliar um documento, é possível utilizar a ferramenta mão para mover a página.
O Acrobat Reader também oferece opções de nível de ampliação que controlam a maneira como a página se ajusta na tela:
Ajustar página adequa a escala da página para que ela se ajuste dentro da janela principal.
10 Sobre este guia
Ajustar largura adequa a escala da página para que ela se ajuste
à largura da janela principal.
Ajustar visível preenche a janela somente com a área de conteúdo da página.
Para aumentar a ampliação: selecione a ferramenta de mais zoom e clique na página do documento para duplicar a ampliação atual.
Para reduzir a ampliação: selecione a ferramenta de mais zoom enquanto mantém a tecla Ctrl (Windows e UNIX (Macintosh) pressionada e clique no centro da área a ser reduzida.
®
) ou Opção
PG
Paginação por um documento
As opções a seguir estão disponíveis para paginar por um documento.
Para ir para a próxima página: Clique no botão Próxima página na Barra de ferramentas ou pressione Seta para a direita ou Seta para baixo.
Para retornar à página anterior: Clique no botão Página anterior na Barra de ferramentas ou pressione Seta para a esquerda ou Seta para cima.
Para ir para a primeira página: Clique no botão Primeira página na Barra de ferramentas.
Para ir para a última página: Clique no botão Última página na Barra de ferramentas.
Para pular para uma determinada página numerada: Clique na caixa de número de página na Barra de status localizada na parte inferior da janela principal, digite o número da página e clique em OK.
PG
Busca utilizando Thumbnails (miniaturas)
Uma miniatura é uma imagem pequena de cada página do documento. É possível exibir miniaturas na área de informações gerais. Utilize uma miniatura para pular rapidamente para uma página e ajustar a exibição da página atual.
Clique em uma miniatura para exibir a página que ela representa.
Localização de palavras
Utilize o comando Localizar para localizar parte de uma palavra, uma palavra inteira ou várias palavras no documento ativo.
Clique no botão Localizar ou selecione Localizar no menu Ferramentas.
Como utilizar este Guia do usuário on-line 11
Impressão do documento
Para imprimir as páginas selecionadas: no menu Arquivo,
selecione Imprimir. Escolha Páginas. Nas caixas De e Para, digite o intervalo de páginas a serem impressas. Em seguida, clique em OK.
Para imprimir o documento inteiro: no menu Arquivo, selecione Imprimir. Escolha Todas as n páginas, em que n representa o número total de páginas no documento, e clique em OK.
Nota Vá para http://www.adobe.com/
e os idiomas adicionais do Adobe Acrobat Reader.
para obter as versões mais recentes
12 Sobre este guia
PG

Onde procurar mais informações

Há várias referências disponíveis para serem utilizadas com esta impressora. Informações adicionais estão disponíveis em
http://www.hp.com/support/lj4100

Configuração da impressora

.
Guia de primeiros passos
Informações sobre a configuração da impressora (Primeiros passos), bem como dicas e informações rápidas sobre a utilização da impressora (Referência rápida). Para obter cópias adicionais, entre em contato com a HP DIRECT pelo telefone (800) 538-8787 (nos EUA) ou com um revendedor autorizado HP.
Servidor de impressão HP JetDirect Guia do administrador
Informações sobre configuração e solução de problemas do servidor de impressão HP JetDirect, disponíveis no CD que acompanha a impressora.
PG
Onde procurar mais informações 13

Utilização da impressora

Guia de primeiros passos
Informações sobre a configuração da impressora (Primeiros passos), bem como dicas e informações rápidas sobre a utilização da impressora (Referência rápida). Para obter cópias adicionais, entre em contato com a HP DIRECT pelo telefone (800) 538-8787 (nos EUA) ou com um revendedor autorizado HP.
Ajuda on-line
Informações sobre as opções da impressora disponíveis em seus drivers. Para visualizar um arquivo de ajuda, acesse a ajuda on-line pelo driver da impressora.
14 Sobre este guia
Documentação do Guia do HP Fast InfraRed Receiver
Informações sobre utilização e solução de problemas do HP Fast InfraRed Receiver.
Guias dos acessórios
Instruções para instalação e utilização de acessórios e cartuchos de toner, incluídos com o acessório.
PG
Noções básicas da
1
impressora

Visão geral

Parabéns pela compra da sua impressora HP LaserJet série 4100. Se você ainda não leu o Guia de primeiros passos fornecido com a impressora, consulte-o para obter as instruções para configuração.
Agora que a impressora está configurada e pronta para uso, dedique alguns instantes para conhecê-la. Este capítulo apresenta o seguinte:
Recursos e benefícios da impressora
Peças importantes e sua localização
Acessórios e suprimentos disponíveis para a impressora
O layout e o funcionamento básico do painel de controle da
impressora
Softwares de impressora úteis para maior flexibilidade de impressão
PG
Visão geral 15

Recursos e benefícios da impressora

Velocidade e rendimento
o fundidor de ativação instantânea imprime a primeira página em
12 segundos;
imprime 25 páginas por minuto (ppm) de papel tamanho carta ou 24 ppm de papel tamanho A4-;
recurso RIP ONCE com 32 MB ou opções de disco rígido.
Resolução
FastRes 1.200 – produz uma qualidade de impressão de
1.200-dpi para uma impressão de textos comerciais e gráficos rápida e de alta qualidade;
ProRes 1.200 – produz uma impressão de 1.200-dpi para melhor qualidade de imagens gráficas;
toner HP UltraPrecise para impressão limpa e nítida.
Manuseio do papel
HP LaserJet 4100 e 4100N: suportam 600 folhas de papel;
HP LaserJet 4100TN e 4100DTN: suportam 1.100 folhas de papel;
expansão para suportar até 1.600 folhas de papel com acessórios opcionais;
imprime uma ampla gama de tamanhos pesos.
Linguagens e fontes
HP PCL 6, PCL 5e emulação de PostScript de nível 2;
80 fontes para Microsoft® Windows.
Cartucho de toner
página de status dos suprimentos com nível de toner, contagem de páginas e informações sobre tamanhos de papéis utilizados;
projeto de cartuchos sensíveis ao movimento;
verifique se os cartuchos de toner HP são autênticos.
16 Capítulo 1 - Noções básicas da impressora
PG
Projeto expansível
acessórios opcionais para manuseio do papel:
bandeja de 500 folhas (até duas bandejas adicionais);
alimentador automático de envelopes (suporta até
75 envelopes);
acessório para impressão dúplex (impressão em ambos os
lados);
armazenamento em memória flash (para formulários, fontes e assinaturas);
memória expansível (até 256 MB);
dois slots de EIO para conectar redes ou dispositivos adicionais;
HP JetSend habilitado;
disco rígido (para retenção de trabalho).
PG
Recursos e benefícios da impressora 17

Configurações da impressora

Esta impressora está disponível em quatro configurações:
HP LaserJet 4100
RAM de 16 MB
bandeja para 100 folhas
bandeja para 500 folhas
HP LaserJet 4100N
RAM de 32 MB
Placa do servidor de impressão HP JetDirect 10/100Base-TX para conexão em rede
bandeja para 100 folhas
bandeja para 500 folhas
HP LaserJet 4100TN
RAM de 32 MB
Placa do servidor de impressão HP JetDirect 10/100Base-TX para conexão em rede
bandeja para 100 folhas
duas bandejas para 500 folhas
HP LaserJet 4100DTN
RAM de 32 MB
Placa do servidor de impressão HP JetDirect 10/100Base-TX para conexão em rede
bandeja para 100 folhas
duas bandejas para 500 folhas
acessório para impressão dúplex (duplexador)
18 Capítulo 1 - Noções básicas da impressora
PG

Peças da impressora e localização

Peças da impressora (vista frontal, impressora HP LaserJet 4100/4100N)
Compartimento superior de saída
Tampa superior (com toner embaixo)
Bandeja 1 (100 folhas)
Indicador do nível de papel
Painel de controle
Memória adicional pode ser instalada aqui
Interruptor
Números das bandejas
1
Bandeja 2 (500 folhas)
PG
2
Peças da impressora e localização 19
11
Peças da impressora (vista posterior)
10
1
9
2
8
3
7
4
56
1 Fundidor (pode ser removido para desatolar papel) 2 Compartimento posterior de saída (passagem plana de papel ) 3 Conector de alimentação elétrica 4 Tampa protetora contra poeira (não será possível instalar a
tampa da bandeja 2 se o duplexador for instalado)
5 Porta da interface paralela 6 Slots de E/S avançadas 7 Porta Fast InfraRed (FIR) para receptor FIR opcional 8 Porta de acesso à memória (mais de um DIMM pode ser
instalado)
9 Porta da interface de acessórios 10 Números de série e de modelo (embaixo da tampa superior) 11 Acesso ao cartucho de toner (embaixo da tampa superior)
20 Capítulo 1 - Noções básicas da impressora
PG

Acessórios e suprimentos

Você pode melhorar as capacidade da impressora com acessórios e suprimentos opcionais, como demonstrado abaixo. Consulte Informações sobre encomendas na página 22.
Nota Use os acessórios e os suprimentos especificamente projetados para
garantir o desempenho ideal da impressora.
A impressora suporta duas placas de entrada/saída (EIO) avançadas. Um dos slots de placa já é utilizado na HP LaserJet 4100N/4100TN/ 4100DTN para a placa do servidor de impressão HP JetDirect 10/100Base-TX.
1
2
4
5
1 Servidor de impressão HP JetDirect (placa EIO) 2 Disco rígido (placa EIO) 3 Memória DIMM, flash DIMM ou fonte DIMM 4 Acessório para impressão dúplex (duplexador), para impressão
em ambos os lados
5 Bandeja de 500 folhas (máximo de duas, como mostrado aqui,
para capacidade total de 1.600 folhas)
6 Alimentador de envelopes
3
6
PG
Acessórios e suprimentos 21

Informações sobre encomendas

Itens e números de fabricação

Utilize somente peças e acessórios projetados especificamente para esta impressora. Consulte a tabela à frente, organizada de acordo com o tipo de acessório:
manuseio do papel
memória, fontes e armazenamento em massa
hardware
cabos e interfaces
documentação
manutenção
suprimentos de impressão
Consulte Matriz de compatibilidade do produto na página 213 para obter informações sobre a compatibilidade dos acessórios para as impressoras HP LaserJet séries 4000, 4050 e 4100.

Encomendas por fornecedores de suporte e serviços

Para encomendar uma peça ou acessório, entre em contato com um fornecedor de suporte e serviços HP autorizado (consulte Encomenda de acessórios e suprimentos diretamente com a HP na página 168, Encomenda de peças originais diretamente com a HP na página 168 ou Suporte e revendedores autorizados HP na página 168).

Encomendas diretamente pelo servidor da Web embutido

Siga as seguintes etapas para encomendar suprimentos de impressão diretamente do servidor da Web embutido (consulte Acesso ao servidor da Web embutido na página 266 para obter uma explicação sobre este recurso).
1 No navegador da Web, digite o endereço IP da página da
impressora. Será exibida a página de status da impressora.
2 Clique na guia Dispositivo na parte superior da tela. 3 Se uma senha for solicitada, digite a senha.
22 Capítulo 1 - Noções básicas da impressora
PG
4 No lado esquerdo da página Configuração do dispositivo, clique
duas vezes em Encomenda de suprimentos. Isto fornece uma URL de onde é possível comprar consumíveis. Informações sobre suprimentos com números de fabricação e informações sobre a impressora são fornecidas.
5 Selecione os números de fabricação dos produtos que deseja
encomendar e siga as instruções na tela.

Encomendas diretamente pelo software da impressora

O software da impressora possibilita encomendar peças e acessórios diretamente pelo computador. Há três requisitos para utilizar este recurso:
o software “Informações sobre suprimentos e encomendas deve ser instalado no computador, (utilize a opção de instalação personalizada para instalar esse software);
a impressora deve estar conectada diretamente ao computador (conexão paralela);
você deve ter acesso à World Wide Web.
1 Na parte inferior direita na tela (na bandeja do sistema), clique no
ícone Impressora. Isso abre a janela de status.
PG
2 No lado esquerdo da janela de status, clique no ícone
Impressora a partir do qual você deseja obter status.
3 Na parte superior da janela de status, clique no link
Suprimentos. Você também pode rolar para Status dos
suprimentos.
4 Clique em Encomendar suprimentos. Isso abre um navegador
que exibe uma URL de onde se pode comprar consumíveis.
5 Escolha os suprimentos que deseja encomendar.
Informações sobre encomendas 23
Manuseio do papel
Item
Número de fabricação Descrição ou uso
Alimentador e bandeja de papel para 500 folhas
Alimentador de envelopes C8053A Alimenta até 75 envelopes
Acessório para impressão dúplex (duplexador)
Bandeja de reposição de 500 folhas (sem alimentador)
C8055A Alimentador para pilha de papel e bandeja
de papel para 500 folhas
automaticamente.
C8054A Permite impressão automática nas duas
faces do papel.
C8056A Suporta vários tamanhos de papel e
papéis personalizados (consulte
Tamanhos e pesos de papel suportados bandejas 2, 3 e 4 na página 200).
Memória, fontes e armazenamento em massa
Número de
Item
DIMM SDRAM (Dual In-line Memory Module)
4 MB 8 MB 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB
fabricação Descrição ou uso
Aumenta a capacidade da impressora para manusear grandes trabalhos de
C4140A C4141A C4142A C4143A C3913A C9121A
impressão (máximo de 256 MB com DIMMs da HP).
DIMM flash 2 MB
4 MB
Font DIMM Coreano
Chinês simplificado Chinês tradicional
Disco rígido de EIO C2985B Armazenamento permanente para fontes
C4286A C4287A
D4838A C4293A C4292A
Armazenamento permanente para fontes e formulários.
MROM asiática de 8 MB.
e formulários. Também utilizado para criar múltiplas impressões originais e recursos de Retenção de trabalho.
24 Capítulo 1 - Noções básicas da impressora
PG
Hardware
Número de
Item
Receptor FIR C4103A Fast InfraRed Receiver.
fabricação Descrição ou uso
Cabos e interfaces
Número de
Item
Cabos paralelos Cabo IEEE-1284 de 2 metros
Cabo IEEE-1284 de 3 metros
fabricação Descrição ou uso
C2950A C2951A
Cabo serial para computador Macintosh
Kit de cabos de rede Macintosh
Placas de E/S aprimoradas Redes Token Ring
Fast Ethernet (10/100Base-TX
porta RJ-45 única)
Placa de conectividade HP JetDirect
(EIO) para USB, Serial e LocalTalk
92215S Para conectar com um
computador Macintosh.
92215N Para conexão PhoneNET ou
LocalTalk.
Placas de rede internas do
J4167A J4169A
J4135A
servidor de impressão HP JetDirect.
PG
Informações sobre encomendas 25
Documentação
Item
Número de fabricação Descrição ou uso
HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide (Guia de especificações de papel para a família de impressoras HP LaserJet)
CD-ROM do software e da documentação do usuário da HP LaserJet 4100
América/Europa Ocidental Europa Pacífico Asiático
Guia de primeiros passos C8049-90903 Cópia impressa do Guia de primeiros
5963-7863 Um guia para utilização de papel e
outras mídias de impressão com as impressoras HP LaserJet (em inglês somente).
Uma cópia adicional do CD do software e da documentação do usuário.
C8049-60104 C8049-60105 C8049-60106
passos para as impressoras HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN e 4100DTN (em inglês somente).
Manutenção
Número de
Item
Kit de manutenção da impressora Kit de impressora de 110 V
Kit de impressora de 220 V
fabricação Descrição ou uso
Peças que podem ser substituídas
C8057A C8058A
pelo usuário e instruções para manutenção da impressora.
26 Capítulo 1 - Noções básicas da impressora
PG
Suprimentos de impressão
Item
Número de fabricação Descrição ou uso
Cartuchos de toner
6.000 páginas
10.000 páginas
Papel HP LaserJet
Carta (216 x 279mm), 500 folhas/ resma, caixa de 10 resmas
Carta (216 x 279mm), 200 folhas/ resma, caixa de 12 resmas
Carta (216 x 279mm), 3 furos, 500 folhas/resma, caixa de 10 resmas
Ofício (216 x 356mm), 500 folhas/ resma, caixa de 10 resmas
A4 (210 x 279mm), 500 folhas/ resma, caixas de 5 resmas
Papel HP LaserJet Soft Gloss
Carta (216 x 279mm), 50 folhas/ caixa
A4 (210 x 279mm), 50 folhas/ caixa
Transparência HP LaserJet
Carta (216 x 279mm), 50 folhas/ caixa
A4 (210 x 279mm), 50 folhas/ caixa
C8061A C8061X
HPJ1124
HPJ200C
HPJ113H
HPJ1424
CHP310
C4179A
C4179B
92296T
92296U
Cartucho de toner de reposição HP UltraPrecise.
Para utilização com as impressoras HP Color LaserJet e HP LaserJet monocromáticas. Excelentes para papéis timbrados, memorandos de alta valia, documentos legais, correio direto e correspondência.
Especificações: 96 brilhante, 24 lb.
Para utilização com as impressoras HP Color LaserJet e HP LaserJet monocromáticas. Papel revestido, bom para documentos comerciais com alto impacto, tais como brochuras, materiais de venda e documentos com gráficos e imagens fotográficas.
Especificações: 32 lb.
Para utilização com impressoras HP LaserJet monocromáticas.
Especificações: 4,3 mil. de espessura.
Papel HP MultiPurpose
Carta (216 x 279mm), 500 folhas/ resma, caixa de 10 resmas
Carta (216 x 279mm), 500 folhas/ resma, caixa de 5 resmas
Carta (216 x 279mm), 250 folhas/ resma, caixa de 12 resmas
Carta (216 x 279mm), 3 furos, 500 folhas/resma, caixa de 10 resmas
Ofício (216 x 356mm), 500 folhas/ resma, caixa de 10 resmas
PG
HPM1120
HPM115R
HP25011
HPM113H
HPM1420
Para utilização com todos os equipamentos de escritório – impressoras a jato de tinta e a laser, copiadoras e máquinas de fax. Criados para negócios que desejam utilizar um tipo de papel para todas as necessidades de escritórios. Mais brilhante e mais liso que os outros papéis de escritório.
Especificações: 90 brilhante, 20 lb.
Informações sobre encomendas 27
Suprimentos de impressão (continua)
Número de
Item
fabricação Descrição ou uso
Papel HP Office
Carta (216 x 279mm), 500 folhas/ resma, caixa de 10 resmas
Carta (216 x 279mm), 3 furos, 500 folhas/resma, caixa de 10 resmas
Ofício (216 x 356mm), 500 folhas/ resma, caixa de 10 resmas
Carta (216 x 279mm), Quick Pack, caixa de 2.500 folhas
A4 (210 x 279mm), 500 folhas/ resma, caixas de 5 resmas
Papel reciclado HP Office
Carta (216 x 279mm), 500 folhas/ resma, caixa de 10 resmas
Carta (216 x 279mm), 3 furos, 500 folhas/resma, caixa de 10 resmas
Ofício (216 x 356mm), 500 folhas/ resma, caixa de 10 resmas
Papel HP Premium Choice LaserJet
Carta (216 x 279mm), 500 folhas/ resma, caixa de 10 resmas
A4 (210 x 279mm), 500 folhas/ resma, caixas de 4 resmas
A4 (210 x 279mm), 250 folhas/ resma, caixas de 8 resmas
HPC8511
HPC3HP
HPC8514
HP2500S
CHP110
HPE1120
HPE113H
HPE1420
HPU1132
CHP410
CHP415
Para utilização com todos os equipamentos de escritório – impressoras a jato de tinta e a laser, copiadoras e máquinas de fax. Bom para grandes volumes de impressão.
Especificações: 84 brilhante, 20 lb.
Para utilização com todos os equipamentos de escritório – impressoras a jato de tinta e a laser, copiadoras e máquinas de fax. Bom para grandes volumes de impressão.
Cumpre o Ato do Executivo 13101 dos EUA para a preferência de produtos não-prejudiciais ao ambiente.
Especificações: 84 brilhante, 20 lb, 30% de conteúdo pós-consumidor
Para utilização com impressoras HP Color LaserJet, impressoras monocromáticas HP LaserJet e copiadoras coloridas. Bom para apresentações impressas, propostas e relatórios de negócios, planilhas de dados, listas de preço e informativos.
Especificações: 98 brilhante, 32 lb.
Papel HP Printing
Carta (216 x 279mm), 500 folhas/ resma, caixa de 10 resmas
A4 (210 x 279mm), 500 folhas/ resma, caixas de 5 resmas
HPP1122
CHP210
28 Capítulo 1 - Noções básicas da impressora
Para utilização com impressoras a jato de tinta e a laser. Criado especialmente para escritórios pequenos ou residenciais. Mais pesado e mais brilhante que o papel para copiadora.
Especificações: 92 brilhante, 22 lb.
PG
Loading...
+ 264 hidden pages