HP LaserJet 4100 User's Guide [nl]

hp LaserJet 4100
gebruikershandleiding
HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN en 4100DTN Printers
Gebruikershandleiding
Alle rechten voorbehouden.
Vermenigvuldiging, bewerking en vertaling zonder voorafgaande toestemming zijn verboden, behalve zover toegestaan door de auteurswet.
Gebruikers van de Hewlett-Packard printer waarop deze handleiding betrekking heeft, krijgen een licentie voor (a) het afdrukken op papier van deze gebruikershandleiding voor persoonlijk, intern of bedrijfsmatig gebruik mits de afgedrukte handleiding niet wordt gebruikt voor de verkoop, doorverkoop of andere vormen van verspreiding, en (b) het plaatsen van een digitaal exemplaar van deze gebruikershandleiding op een netwerkserver mits het digitale exemplaar uitsluitend wordt gebruikt door persoonlijke, interne gebruikers van de Hewlett-Packard printer waarop deze handleiding betrekking heeft.
Eerste druk, februari 2001
Garantie
De informatie in dit document kan zonder kennisgeving worden veranderd.
Hewlett-Packard geeft geen enkele garantie met betrekking tot deze informatie. HEWLETT-PACKARD BIEDT MET NAME GEEN IMPLICIETE GARANTIES VOOR VERKOOPBAARHEID EN/OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
Hewlett-Packard is niet aansprakelijk voor directe, indirecte, incidentele of bijkomende schade of enige andere schade, die het gevolg zou zijn van het verstrekken of het gebruiken van deze informatie of daarmee verband zou houden.
Handelsmerken
Adobe en PostScript zijn handelsmerken van Adobe Systems Incorporated die in bepaalde landen als zodanig gedeponeerd kunnen zijn.
Arial en Times NewRoman zijn in de V.S. geregistreerde handelsmerken van de Monotype Corporation.
AutoCAD is een in de V.S. geregistreerd handelsmerk van Autodesk, Inc.
NERGY STA R
E geregistreerd handelsmerk van de U.S. EPA.
HP-UX uitgave 10.20 en hoger en HP-UX uitgave 11.00 en hoger op alle HP 9000 computers zijn Open Group Unix producten.
Microsoft en MS-DOS zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
TrueType is een in de V.S. geregistreerd handelsmerk van Apple Computer, Inc.
UNIX is een geregistreerd handelsmerk van Open Group.
is een in de V.S.
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 USA
Inhoud
Over deze handleiding
Gebruik van deze on-line handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Navigatiefuncties in deze handleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Functies van Acrobat Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Waar vindt u meer informatie? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
De printer gereedmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Gebruik van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1 Basisinformatie over uw printer
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Functies en voordelen van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Printerconfiguratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Belangrijke onderdelen van de printer en waar
deze zich bevinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Accessoires en benodigdheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Bestelinformatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Artikelen en onderdeelnummers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Bestellen via klanten- of ondersteuningsdienst. . . . . . . . . . . .22
Direct bestellen via de ingebouwde webserver . . . . . . . . . . .22
Direct bestellen via de printersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Bedieningspaneel-indeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Lichtjes op het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Bedieningspaneeltoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Het on-line Help-systeem van de printer gebruiken . . . . . . . .31
Bedieningspaneelmenu's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Printersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Inclusief software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Printerstuurprogramma's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Software voor onder Windows draaiende computers . . . . . . .36
Software voor Macintosh computers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Software voor netwerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
DU
2 Afdruktaken
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
De uitvoerbak selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Afdrukken naar de bovenste uitvoerbak . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Afdrukken naar de achter-uitvoerbak . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Lade 1 vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Inhoud 3
Lade 2, 3 en 4 vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Dubbelzijdig afdrukken (optionele duplexeenheid) . . . . . . . . . . . .52
Richtlijnen voor afdrukken op beide zijden . . . . . . . . . . . . . . .53
Speciale papieroriëntatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Afdrukstanden voor dubbelzijdig afdrukken . . . . . . . . . . . . . .55
Afdrukken op speciaal papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Afdrukken op klein of smal papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Afdrukken op briefhoofdpapier, geperforeerd papier of
voorbedrukt papier (enkelzijdig) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Afdrukken van enveloppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Afdrukken van etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Afdrukken van transparanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Afdrukken van kaarten, speciaal formaat en zwaar papier. . .67
Geavanceerde afdruktaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Gebruik van de functies in het printerstuurprogramma. . . . . .69
Gebruik van laden voor het afdrukken aanpassen . . . . . . . . .73
Taak vasthouden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Snelkopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Een taak lezen en vasthouden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Een privétaak afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Een afdruktaak opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Een opgeslagen taak afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Een opgeslagen taak wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Afdrukken met de optionele HPFast InfraRed Receiver . . . . . . . .86
Afdrukken vanuit Windows 9x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Afdrukken op Macintosh computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Een taak afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Een afdruktaak onderbreken en hervatten . . . . . . . . . . . . . . .89
4 Inhoud
3 Printeronderhoud
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Onderhoud van de tonercassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
HP-tonercassettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Tonercassettes van andere merken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Echtheidscontrole van tonercassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Opslag van tonercassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Verwachte levensduur van tonercassette. . . . . . . . . . . . . . . .93
Het tonerniveau controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Behandeling van cassettes (schudden) . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Toner bijna of helemaal op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Reinigen van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Algemene richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Reinigingsprocedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
De fuser reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Handmatige doorvoer van reinigingsblad . . . . . . . . . . . . . . . .99
Automatisch doorvoer van reinigingsblad. . . . . . . . . . . . . . .100
DU
Uitvoeren van preventief onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Waarschuwingen instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
4 Problemen oplossen
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Verhelpen van papierstoringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Plaatsen waar zich papierstoringen voordoen . . . . . . . . . . .105
Verhelpen van papierstoringen bij de bovenklep en
de tonercassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Verhelpen van papierstoringen van de
optionele envelopinvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Verhelpen van papierstoringen bij de invoerladen . . . . . . . .110
Verhelpen van storingen in de optioneel verkrijgbare
duplexeenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Verhelpen van storingen in de uitvoergedeelten. . . . . . . . . .114
Verhelpen van storingen in het fusergedeelte . . . . . . . . . . .115
Herhaalde papierstoringen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Begrijpen van printerberichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Foutmeldingen van de Mopy-schijf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Problemen met de uitvoerkwaliteit verhelpen . . . . . . . . . . . . . . .139
Lichte afdrukken (deel van de pagina) . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Lichte afdrukken (hele pagina) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Vlekjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Weggevallen tekst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Strepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Grijze achtergrond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Tonervlekken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Losse toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Herhaalde defecten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Herhaald beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Vervormde tekens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Scheve afdruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Omkrullen of golven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Kreukels of vouwen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Verticale witte strepen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Bandensporen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Witte vlekken op zwarte achtergrond . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Bepalen van printerproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Problemen oplossen - stroomdiagram . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Problemen oplossen - Stroomdiagram voor
Macintosh gebruikers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Problemen met de harde schijf van de printer oplossen . . . . . . .161
Problemen met PS oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Problemen met de HP Fast InfraRed Receiver oplossen . . . . . .164
Communiceren met een optionele HP JetDirect-printserver . . . .166
De printerconfiguratie controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
DU
Inhoud 5
Menustructuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Configuratiepagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Statuspagina printerbenodigdheden. . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
PCL of PS lettertypenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
5 Klantenservice en -ondersteuning
HP Klantenservice en -ondersteuning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
On-line diensten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
HP fraud hotline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Klantenondersteuning over de gehele wereld . . . . . . . . . . . . . . .178
HP Klantenservice en hulp bij productreparatie
voor de V.S. en Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
HP Ondersteuningscentrum in Europa voor ondersteuning
in de landstaal en andere- plaatselijk opties . . . . . . . . .179
Landelijke ondersteuningsnummers . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Garantie-informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Richtlijnen voor het opnieuw inpakken van de printer . . . . . . . . .182
Service-informatieformulier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Hewlett-Packard beperkte garantieverklaring . . . . . . . . . . . . . . .184
Beperkte garantie voor de gebruiksduur van de tonercassette. .186
Voorwaarden van de HP gebruikersrechtovereenkomst. . . . . . .187
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren . . . . . . . . . . . . . . . . .189
Bijlage A Specificaties
6 Inhoud
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Papierspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Ondersteunde papierformaten en gewichten . . . . . . . . . . . .207
Ondersteunde papiersoorten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Richtlijnen voor het gebruik van papier. . . . . . . . . . . . . . . . .210
Etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Transparanten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Enveloppen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Kaarten en zwaar papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Printerspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Omgevingseisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Productcompatibiliteitoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Bijlage B Bedieningspaneelmenu's
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Menustructuur bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Snelkopie Taakmenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Privé/Opgeslagen Taakmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Informatiemenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Papierverwerkingsmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
DU
Afdrukmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Afdrukkwaliteit-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Configuratiemenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
I/O-Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Herstelmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
EIO-Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Bijlage C Printergeheugen en uitbreiding
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Geheugen installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
De geheugeninstallatie controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Bronnen opslaan (permanente bronnen) . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
EIO-kaarten/Massaopslag installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258
Bijlage D Printeropdrachten
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Verklaring van de syntaxis van PCL5e-printeropdrachten . . . . .260
Escape opdrachten combineren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Escape-tekens invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
PCL 5e-lettertypen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .262
Veel gebruikte PCL 5e-printeropdrachten. . . . . . . . . . . . . . .263
Bijlage E Overheidsinformatie
DU
FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .267
Programma voor milieuvriendelijke producten . . . . . . . . . . . . . .268
Milieubescherming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268
Material safety data sheets (Chemiekaarten) . . . . . . . . . . . .271
Veiligheidsverklaringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Laser safety statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Canadese DOC-voorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
EMI statement (Korea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
VCCI Statement (Japan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Laserverklaring voor Finland. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Bijlage F Ingebouwde webserver
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .275
Toegang tot ingebouwde webserver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Ingebouwde webserverpagina's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Home pagina's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
Apparatuurpagina's. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
Netwerkpagina's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278
Index
Inhoud 7
8 Inhoud
DU

Over deze handleiding

Gebruik van deze on-line handleiding

Deze handleiding wordt geleverd in de vorm van een PDF-bestand dat is gemaakt met Adobe Acrobat. In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u dergelijke PDF-documenten moet gebruiken.

Navigatiefuncties in deze handleiding

Klik op het pictogram Inhoudsopgave om naar de inhoudsopgave voor de on-line handleiding te gaan. Via de items in deze inhoudsopgave komt u in de desbetreffende gedeelten van de handleiding.
DU
Klik op het pictogram Inleiding om terug te gaan naar dit gedeelte met tips voor het gebruik van de handleiding.
Klik op het pictogram Index om naar de index voor de on-line handleiding te gaan. Via de items in deze index gaat u naar het bijbehorende onderwerp.
Klik op het naar boven wijzende pijltje om naar de vorige pagina te gaan.
Klik op het naar beneden wijzende pijltje om naar de volgende pagina te gaan.
Gebruik van deze on-line handleiding 9

Functies van Acrobat Reader

Informatie opzoeken in PDF-documenten
Als u bepaalde informatie in een PDF-document wilt opzoeken, klikt u op Inhoud of Index links boven aan het Acrobat Reader-venster en dan op het onderwerp dat u zoekt.
Bekijken van PDF-documenten
Uitgebreide instructies voor het bekijken van PDF-documenten vindt u in de Help-informatie van het programma Acrobat Reader zelf.
Paginaweergave uitvergroten
Met het gereedschap Inzoomen, het vergrootglas in de statusbalk of de knoppen in de werkbalk kunt u het scherm vergroten of verkleinen. Wanneer u op een document inzoomt, kunt u de pagina met het handje heen en weer en op en neer bewegen.
Daarnaast kent Acrobat Reader nog enkele vergrotingsmogelijkheden die bepalen hoe de pagina op het scherm past:
Venstergrootte maakt dat de pagina in zijn geheel in het schermvenster past.
Vensterbreedte maakt dat de pagina in de breedte in het schermvenster past.
Alleen informatie maakt dat alleen de inhoud van de pagina in het venster past.
Vergroten: Selecteer het gereedschap Inzoomen en klik op de documentpagina om de huidige weergave dubbel zo groot weer te geven.
Verkleinen: Selecteer het gereedschap Inzoomen terwijl u de toets Ctrl (Windows en UNIX klik in het midden van het gebied dat u wil verkleinen.
10 Over deze handleiding
®
) of Optie (Macintosh) ingedrukt hebt en
DU
Doorbladeren van een document
U kunt in Acrobat Reader op verschillende manieren in een document bladeren:
Volgende pagina: Klik op de knop Volgende pagina in de werkbalk of druk op Pijl rechts of Pijl omlaag.
Vorige pagina: Klik op de knop Vorige pagina in de werkbalk of druk op Pijl links of Pijl omhoog.
Eerste pagina: Klik op de knop Eerste pagina in de werkbalk.
Laatste pagina: Klik op de knop Laatste pagina in de werkbalk.
Naar een bepaald paginanummer: Klik op het vakje met het
paginanummer in de statusbalk onder aan het hoofdvenster, typ het paginanummer en klik op OK.
Bladeren met schetsen
Een schets is een sterk verkleinde weergave van een documentpagina. U kunt de schetsen weergeven in het Overzichtsgebied. Met behulp van een schets kunt u op snelle wijze naar een pagina gaan en de weergave van de huidige pagina wijzigen.
DU
Klik op een schets om naar de desbetreffende pagina te gaan.
Woorden zoeken
Met de opdracht Zoeken kunt u een deel van een woord, een heel woord of meerdere woorden in het actieve document opzoeken.
Klik op de zoekknop of kies Zoeken in het menu Beeld.
Gebruik van deze on-line handleiding 11
Het document afdrukken
Geselecteerde pagina’s afdrukken: Kies Afdrukken in het menu Bestand Kies Pagina's Kies P agina’s en typ in de vakken Van en t/m het paginabereik dat u wilt afdrukken. Klik vervolgens op OK.
Het hele document afdrukken: Kies Afdrukken in het menu Bestand Kies All n pages (n staat voor het totale aantal pagina’s van het document) en klik op OK.
Opmerking Op de Website http://www.adobe.com
andere taalversies van Adobe Acrobat Reader.
vindt u de nieuwste versies en
12 Over deze handleiding
DU

Waar vindt u meer informatie?

Voor deze printer zijn verschillende handleidingen beschikbaar. Aanvullende informatie vindt u op http://www.hp.com

De printer gereedmaken

Beknopte handleiding
Informatie voor het installeren van uw printer (Aan de slag), plus tips en beknopte informatie voor het gebruik van de printer (Naslaginformatie). Extra exemplaren kunt u bestellen bij HP Direct, telefoon (800) 538-8787 (V.S.) of via uw HP-dealer.
HP JetDirect-afdrukserver Beheerdershandleiding
Informatie voor de configuratie van de printer en het oplossen van problemen met de HP JetDirect-afdrukserver, beschikbaar op de bij de printer geleverde cd.
.
DU
Waar vindt u meer informatie? 13

Gebruik van de printer

Beknopte handleiding
Informatie voor het installeren van uw printer (Aan de slag), plus tips en snelle informatie voor het gebruik van de printer (Naslaginformatie). Extra exemplaren kunt u bestellen bij HP Direct, telefoon (800) 538-8787 (V.S.) of via uw HP-dealer.
On-line Help
Informatie over printeropties die vanuit de printerstuurprogramma's te gebruiken zijn. U kunt een Help­bestand raadplegen via de on-line Help van het printerstuurprogramma.
HP Fast InfraRed Receiver Gebruikershandleiding
14 Over deze handleiding
Beschrijving van het gebruik van de HP Fast InfraRed Receiver en het oplossen van problemen daarmee.
Accessoiregidsen
Instructies bij de installatie en het gebruik van accessoires of de bij de accessoires geleverde tonercassettes.
DU
Basisinformatie over
1
uw printer

Overzicht

Gefeliciteerd met de aanschaf van uw printer uit de HP LaserJet 4100
-serie! Als u dat nog niet gedaan hebt, kunt u de printer installeren aan de hand van de installatie-instructies in de Installatiehandleiding die bij de printer wordt geleverd.
Nu de printer geïnstalleerd en gebruiksklaar is, is het verstandig om een paar minuten de tijd te nemen om de printer te leren kennen. In dit hoofdstuk krijgt u informatie over de volgende onderwerpen:
functies en voordelen van de printer
belangrijke onderdelen van de printer en waar deze zich bevinden
accessoires en benodigdheden die u voor de printer kunt bestellen
de indeling en basisbediening van het bedieningspaneel van de printer
nuttige afdruksoftware voor meer afdrukflexibiliteit
DU
Overzicht 15

Functies en voordelen van de printer

Snelheid en doorvoer
Instant-on fuser drukt de eerste pagina in 12 seconden af
Drukt op Letterpapier 25 paginas per minuut (ppm) af of 24 ppm op A-4 -papier
RIP ONCE-mogelijkheid met 32 MB geheugen of vaste-schijfoptie
Resolutie
FastRes 1200produceert een afdrukkwaliteit van 1200-dpi voor het snel afdrukken van hoge kwaliteitstekst en -afbeeldingen voor professionele doeleinden
ProRes 1200produceert een afdrukkwaliteit van 1200-dpi voor het afdrukken van afbeeldingen van de hoogste kwaliteit
HP precisie-toner voor duidelijke, scherpe afdrukken
Papierverwerking
HP LaserJet 4100 en 4100N geschikt voor 600 vel papier
HP LaserJet 4100TN en 4100DTN geschikt voor 1100 vel papier
uitbreidbaar tot 1600 vel papier met optionele accessoires
drukt af op een groot aantal formaten, soorten en gewichten
Taal en lettertypen
HP PCL 6, PCL 5e, en PostScript Level 2 emulatie
80 lettertypen voor Microsoft® Windows
Tonercassette
levert statuspagina met toner gauge, informatie over het gebruikte papierformaat en het aantal afgedrukte pagina's
cassette hoeft niet geschud te worden
controleer de aanwezigheid van authentieke HP-tonercassettes
16 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Uitbreidbaar ontwerp
optionele accessoires voor papierverwerking:
opstapelbare papierladen voor 500 vel papier (maximaal twee
extra laden)
automatische envelopinvoer (tot 75 enveloppen)
eenheid voor dubbelzijdig afdrukken (duplexeenheid)
flash-opslag (voor afdrukformaten, lettertypen en ondertekeningen)
uitbreidbaar geheugen (tot 256 MB)
twee EIO-sleuven voor aansluiting op netwerken of andere apparatuur
HP JetSend geactiveerd
harde schijf (voor vasthouden van taken)
DU
Functies en voordelen van de printer 17

Printerconfiguratie

Deze printer is verkrijgbaar in vier uitvoeringen:
HP LaserJet 4100
16 MB RAM
Papierlade voor 100 vel
Papierlade voor 500 vel
HP LaserJet 4100N
32 MB RAM
HP JetDirect 10/100Base-TX-afdrukserverkaart voor netwerkaansluiting
Papierlade voor 100 vel
Papierlade voor 500 vel
HP LaserJet 4100TN
32 MB RAM
HP JetDirect 10/100Base-TX-afdrukserverkaart voor netwerkaansluiting
Papierlade voor 100 vel
Twee papierladen voor 500 vel
HP LaserJet 4100DTN
32 MB RAM
HP JetDirect 10/100Base-TX-afdrukserverkaart voor netwerkaansluiting
Papierlade voor 100 vel
Twee papierladen voor 500 vel
Optionele eenheid voor dubbelzijdig afdrukken (duplexeenheid)
18 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU

Belangrijke onderdelen van de printer en waar deze zich bevinden

Printeronderdelen (voorzijde HP LaserJet 4100/4100N printer)
Bovenste uitvoerlade
Bovenklep (tonercassette bevindt zich hieronder)
Lade 1 (100 vel)
Bedieningspaneel
Extra geheugen kan hier geïnstalleerd worden
AAN/UIT­schakelaar
Ladenummers
Indicator van papierniveau
Lade 2 (500 vel)
DU
1
2
Belangrijke onderdelen van de printer en waar deze zich bevinden 19
11
Printeronderdelen (achteraanzicht)
10
1
9
2
8
3
7
4
56
1 Fusereenheid (kan worden uitgenomen om vastgelopen papier
te verwijderen)
2 Achter-uitvoerbak (rechtstreekse papierbaan) 3 Aansluiting voor netsnoer 4 Stofkap (stofkap voor lade 2 niet aanwezig als duplexeenheid
is geïnstalleerd)
5 Parallelle poort 6 Verbeterde I/O (EIO)-sleuven 7 Fast InfraRed (FIR)-poort voor een optionele FIR-ontvanger 8 Toegangsklep voor geheugen (er kan meer dan één DIMM
worden geïnstalleerd)
9 Accessoirepoort 10 Serie- en modelnummer (onder bovenklep) 11 Toegang tot tonercassette (onder bovenklep)
20 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU

Accessoires en benodigdheden

U kunt de mogelijkheden van uw printer vergroten met diverse optionele accessoires en benodigdheden zoals hieronder. Zie Bestelinformatie op pagina 22.
Opmerking Gebruik speciaal voor de printer ontworpen accessoires en
benodigdheden voor optimale prestaties.
De printer is voorzien van twee sleuven voor EIO-kaarten (verbeterde input/output). In de HP LaserJet 4100N/4100TN/ 4100DTN wordt één van deze sleuven gebruikt voor de JetDirect 10/100Base-TX afdrukserverkaart.
1
2
4
5
1 HP JetDirect-afdrukserver (EIO-kaart) 2 Harde schijf (EIO-kaart) 3 Geheugen-DIMM, flash-DIMM of lettertype-DIMM 4 Eenheid voor dubbelzijdig afdrukken (duplexeenheid) 5 Stapelbare papierlade voor 500 vel (maximaal twee, zoals hier
getoond, voor een totale invoercapaciteit van 1.600 vel)
6 Envelopinvoer
3
6
DU
Accessoires en benodigdheden 21

Bestelinformatie

Artikelen en onderdeelnummers

Gebruik uitsluitend onderdelen en accessoires die speciaal voor deze printer zijn ontworpen. Zie de tabel hierna die is gerangschikt naar accessoiretype.
papierverwerking
Geheugen, lettertypen en massaopslagmedia
hardware
snoeren en interfaces
documentatie
onderhoud
printerbenodigdheden
Zie Productcompatibiliteitoverzicht op pagina 222 voor informatie over de compatibiliteit van accessoires voor de HP LaserJet 4000, 4050, en 4100 serie printers.

Bestellen via klanten- of ondersteuningsdienst

Neem contact op met uw officiële HP-dealer -of ondersteuningsdienst om onderdelen of accessoires te bestellen. (Zie HP direct bestellen van accessoires en benodigdheden op pagina 176, Rechtstreeks bij HP bestellen van originele HP-onderdelen op pagina 176, of “HP erkende dealers en ondersteuning op pagina 176).

Direct bestellen via de ingebouwde webserver

Volg onderstaande instructies voor het direct bestellen van printerbenodigdheden via de ingebouwde webserver (zie “Toegang tot ingebouwde webserver op pagina 276 voor een toelichting op deze functie).
1 Voer in uw browser het IP-adres van de printer home page in.
U komt nu in de statuspagina van de printer.
2 Klik op het tabblad Device (apparaat) boven aan het scherm. 3 Voer een wachtwoord in als hierom gevraagd wordt.
22 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
4 Dubbelklik op Benodigdheden bestellen aan de linkerzijde van
de Configuratiepagina van het apparaat. Er verschijnt nu een URL waar u verbruiksmateriaal kunt kopen. Er wordt nu informatie gegeven met onderdeelnummers en printerinformatie.
5 Selecteer de onderdeelnummers die u wenst te bestellen en volg
de instructies op het scherm.

Direct bestellen via de printersoftware

Via de printersoftware kunt u onderdelen en accessoires direct vanaf de computer bestellen. Voor het gebruik van deze functie zijn drie dingen vereist:
de software "Supplies Information and Ordering" ("Benodigdheden: informatie en bestellen") dient op uw computer geïnstalleerd te zijn (gebruik de speciale installatieopties voor het installeren van deze software).
die printer dient direct op uw computer te zijn aangesloten (parallel).
u dient toegang te hebben tot het World Wide Web.
1 Klik op het printerpictogram rechts onder aan uw scherm (in de
systeemlade). Het statusvenster wordt nu geopend.
2 Klik op het pictogram links van het statusvenster van de printer
waarvan u de status wenst weer te geven.
DU
3 Klik op de link Benodigdheden boven aan het statusvenster.
U kunt ook met uw muis naar Status van benodigdheden) gaan.
4 Klik op Order Supplies (Benodigdheden bestellen). Nu wordt
een browser geopend met een URL voor het kopen van verbruiksmateriaal.
5 Selecteer de benodigdheden die u wenst te bestellen.
Bestelinformatie 23
Papierverwerking Optie Onderdeel-
Beschrijving van het gebruik
nummer
500-vel papiertoevoer en lade
Envelopinvoer C8053A Automatische invoer tot 75 enveloppen.
Optionele eenheid voor dubbelzijdig afdrukken (duplexeenheid)
Reservelade voor 500 veel (zonder invoer)
C8055A Stapelbare papiertoevoer en één lade
voor 500 vel.
C8054A Maakt automatisch dubbelzijdig printen
mogelijk.
C8056A Voor meervoudig papierformaat en
speciale formaten (zie “Ondersteunde papierformaten en gewichten, lade 2, 3 en 4 op pagina 208).
Geheugen, lettertypen en massaopslagmedia Optie Onderdeel-
Beschrijving van het gebruik
nummer
Dual In-line Geheugenmodule (DIMM)
4 MB 8 MB 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB
C4140A C4141A C4142A C4143A C3913A C9121A
Verbetert de mogelijkheden van de printer om grote afdruktaken uit te voeren (maximum 256 MB met HP-DIMM’s).
Flash DIMM 2 MB
4 MB
Font DIMM Koreaans
Vereenvoudigd Chinees Traditioneel Chinees
EIO-harde schijf C2985B Permanente opslag voor lettertypen en
C4286A C4287A
D4838A C4293A C4292A
Permanente opslag voor lettertypen en afdruksjablonen.
8 MB Aziatische MROM.
afdruksjablonen. Wordt ook gebruikt voor het maken van meerdere afdrukken van één origineel en voor de functie Taak vasthouden.
24 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Hardware Optie Onderdeel-
nummer
FIR receiver C4103A Fast InfraRed Receiver.
Beschrijving van het gebruik
Kabels en interfaces Optie Onderdeel-
nummer
Parallelle kabels 2 meter IEEE-1284 kabel
3 meter IEEE-1284 kabel
Macintosh computer seriële kabel
Macintosh netwerk kabelkit
Verbeterde I/O (EIO)-kaarten Token Ring-netwerken
Fast Ethernet 10/100Base-TX
enkele RJ-45 poort
HP JetDirect toegangskaart (EIO)
voor USB, serieel, LocalTalk
C2950A C2951A
92215S Voor aansluiting op een
92215N Voor aansluiting op PhoneNET of
J4167A J4169A
J4135A
Beschrijving van het gebruik
Macintosh computer.
LocalTalk.
HP JetDirect interne EIO-kaarten voor afdrukservernetwerk.
DU
Bestelinformatie 25
Documentatie Optie Onderdeel-
Beschrijving van het gebruik
nummer
HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide
CD met HP LaserJet 4100 software en gebruikersdocumentatie
VS/West-Europa Europa Zuid-Oost-Azië
Beknopte handleiding C8049-90903 Een geprint exemplaar van de
5963-7863 Een handleiding voor het gebruiken
van papier en ander afdrukmateriaal met HP LaserJet printers (Alleen in het Engels).
Een extra exemplaar van de CD met software en gebruikersdocumentatie.
C8049-60104 C8049-60105 C8049-60106
beknopte handleiding voor de HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN, en 4100DTN printers (alleen in het Engels).
Onderhoud Optie Onderdeel-
Beschrijving van het gebruik
nummer
Printeronderhoudskit 110V-printerkit
220V-printerkit
C8057A C8058A
26 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
Bevat onderdelen die de gebruiker zelf kan vervangen en instructies voor normaal onderhoud van de printer.
DU
Printerbenodigdheden
Optie Onderdeel-
nummer
Tonercassettes
6.000 pagina’s
10.000 pagina's
HP LaserJet Papier
Letter (8,5 bij 11 in), 500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in), 200 vel/riem, 12 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in), 3-gaten, 500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 14 in), 500 vel/riem, 10 riem/doos
A14 (216 bij 279 mm), 500 vel/riem, 5 riem/doos
HP LaserJet zacht glanzend papier
Letter (8,5 bij 11 in), 50 vel/doos A4 (216 bij 279 mm), 50 vel/doos
C8061A C8061X
HPJ1124
HPJ200C
HPJ113H
HPJ1424
CHP310
C4179A C4179B
Beschrijving van het gebruik
Nieuwe HP precisie-tonercassette.
Voor gebruik met de HP LaserJet kleurenprinters en de HP LaserJet monochrome printers. Geschikt voor briefhoofden, hoogwaardige memos, juridische documenten, directe mail en correspondentie.
Specificaties: 96 licht, 24 lb.
Voor gebruik met de HP LaserJet kleurenprinters en de HP LaserJet monochrome printers. Gecoat papier voor professionele documenten met een hoge impact zoals brochures, verkoopmateriaal en documenten met grafieken en fotomateriaal.
Specificaties: 32 lb.
HP LaserJet transparanten
Letter (8,5 bij 11 in), 50 vel/doos A4 (216 bij 279 mm), 50 vel/doos
HP MultiPurpose papier
Letter (8,5 bij 11 in), 500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in), 500 vel/riem, 5 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in), 250 vel/riem, 12 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in), 3-gaten, 500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 14 in), 500 vel/riem, 10 riem/doos
DU
92296T 92296U
HPM1120
HPM115R
HP25011
HPM113H
HPM1420
Voor gebruik met HP LaserJet monochrome printers.
Specificaties: dikte 4,3 mm.
Voor gebruik met alle kantoormachines – laser- en inkjetprinters, kopieermachines en faxen. Ontworpen voor bedrijven die één papiersoort voor al hun professionele toepassingen wensen. Lichter en gladder dan ander kantoorpapier.
Specificaties: 90 licht, 9,07 kg.
Bestelinformatie 27
Printerbenodigdheden (vervolg)
Optie Onderdeel-
nummer
HP Office papier
Letter (8,5 bij 11 in), 500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in), 3-gaten, 500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 14 in), 500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in), Quick Pack, 2,500 vel per doos
A14 (216 bij 279 mm), 5 00 vel/riem, 5 riem/doos
HP Office kringlooppapier
Letter (8,5 bij 11 in), 500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in), 3-gaten, 500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 14 in), 500 vel/riem, 10 riem/doos
HP Eersteklas LaserJet-papier
Letter (8,5 bij 11 in), 500 vel/riem, 10 riem/doos
A14 (216 bij 279 mm), 500 vel/riem, 4 riem/doos
A14 (216 bij 279 mm), 250 vel/riem, 8 riem/doos
HPC8511
HPC3HP
HPC8514
HP2500S
CHP110
HPE1120
HPE113H
HPE1420
HPU1132
CHP410
CHP415
Beschrijving van het gebruik
Voor gebruik met 333 alle kantoormachines – laser- en inkjetprinters, kopieermachines en faxen. Geschikt voor het afdrukken van grote hoeveelheden.
Specificaties: 84 licht, 9,07 kg.
Voor gebruik met alle kantoormachines – laser- en inkjetprinters, kopieermachines en faxen. Geschikt voor het afdrukken van grote hoeveelheden.
Conform het VS decreet 13101 voor milieuvriendelijke producten.
Specificaties: 84 licht, 20 lb, 30% hergebruik.
Voor gebruik met de HP LaserJet kleurenprinters en de HP LaserJet monochrome printers en Kleurenkopieerapparaten. Geschikt voor papierafdrukken, bedrijfrapporten en voorstellen, gegevenssheets, prijslijsten en nieuwsbrieven.
Specificaties: 98 licht, 14,51 kg.
HP printerpapier
Letter (8,5 bij 11 in), 500 vel/riem, 10 riem/doos
A14 (216 bij 279 mm), 500 vel/riem, 5 riem/doos
HPP1122
CHP210
28 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
Voor gebruik door laser- en inkjetprinters. Speciaal ontworpen voor kleinere kantoren en kantoren aan huis. Zwaarder en lichter dan kopieerpapier.
Specificaties: 92 licht, 9,98 kg.
DU

Bedieningspaneel-indeling

Bedieningspaneel

Het bedieningspaneel van de printer bestaat uit:
Uitleesvenster met 2 regels

Lichtjes op het bedieningspaneel

KLAAR
Klaar
Gegevens
Attentie
annuleren
Lichtje Betekenis
Start
Taak
Menu
Optie
–Waarde+
Selecteren
?
On-line Help
DU
Klaar De printer is klaar om af te drukken.
Gegevens De printer is bezig met het verwerken van informatie.
Attentie Een handeling is vereist. Zie het uitleesvenster op het
bedieningspaneel voor de bijbehorende boodschap.
Bedieningspaneel-indeling 29

Bedieningspaneeltoetsen

Toets Functie
S
Zet de printer on-line of off-line.
TART
Drukt alle gegevens in de printerbuffer af.
Laat de printer het afdrukken hervatten nadat deze off line is geweest.
Verwijdert de meeste printerberichten en zet de printer on-line.
Laat de printer doorgaan met afdrukken na een foutmelding zoals
LADE x LAAD [TYPE] [FORMAAT]
Bevestigt een verzoek tot handmatig afdrukken als lade 1 geladen is en
LADE1 MODE=CASSETTE
op het bedieningspaneel van de printer.
Onderdrukt een verzoek tot handmatig afdrukken vanuit lade 1 door papier uit de volgende beschikbare lade te kiezen.
Verlaat de menu’s op het bedieningspaneel. (Druk om een gekozen bedieningspaneel-instelling te veranderen eerst op SELECTEREN
of
ONVERWACHT PAPIERFORMAAT
is ingesteld vanuit het papierverwerkingsmenu
.)
.
AAK
T
ANNULEREN
Hiermee annuleert u de afdruktaak waarmee de printer bezig is. Slechts eenmaal T
AAK ANNULEREN
indrukken. De tijd die het annuleren vergt, hangt
af van de grootte van de afdruktaak.
M
Hiermee doorloopt u de menu’s op het bedieningspaneel. Druk op de
ENU
rechterkant van de knop om vooruit, en op de linkerkant om terug te gaan.
O
Hiermee doorloopt u de opties in een geselecteerd menu. Druk op de
PTIE
rechterkant van de knop om vooruit, en op de linkerkant om terug te gaan.
+ Hiermee doorloopt u de waarden in een geselecteerde menuoptie. Druk op
AARDE
–W
+ om vooruit te gaan of om terug te gaan.
S
ELECTEREN
Bewaart de gekozen waarde voor de gekozen optie. Een sterretje (*) verschijnt naast de selectie, wat aangeeft dat het de nieuwe standaardwaarde is. De standaard-instellingen blijven gehandhaafd als de printer uitgezet wordt of opnieuw geinitialiseerd (tenzij u alle fabrieksinstellingen vanuit het Herstelmenu verandert).
Print één van de informatiepaginas van de printer vanaf het bedieningspaneel.
30 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU

Het on-line Help-systeem van de printer gebruiken

De printer heeft een ingebouwd on-line Help-systeem op het bedieningspaneel dat instructies geeft voor het oplossen van de meeste printerproblemen. Sommige meldingen op het bedieningspaneel worden afgewisseld met instructies voor het oproepen van het on-line Help-systeem.
Als u een foutmelding met een ? ziet of als het bericht wordt afgewisseld met de toets O
om door een reeks instructies heen te navigeren.
PTIE
VOOR HELP DRUK OP ?
, druk op de rechterkant van
Opmerking U verlaat de on-line Help door op S

Bedieningspaneelmenu's

Voor een complete lijst van de bedieningspaneelopties en mogelijke waarden zie “Bedieningspaneelmenu's op pagina 225.
Druk op M extra laden of ander accessoires in de printer geïnstalleerd zijn, verschijnen er automatisch nieuwe menu's of nieuwe menuopties.
Een menustructuur van het bedieningspaneel afdrukken
Om de huidige instellingen te kunnen bekijken voor alle menus en opties die op het bedieningspaneel kunnen verschijnen, kunt u een menustructuur van het bedieningspaneel afdrukken: U kunt de menustructuur desgewenst bij de printer leggen, zodat u de structuur als referentie kunt gebruiken.
1 Druk op M 2 Druk op O 3 Druk op S
voor toegang tot alle bedieningspaneelmenu's. Als er
ENU
tot
ENU
PTIE
ELECTEREN
INFORMATIEMENU
tot
MENUSTRUCTUUR AFDRUKKEN
om de menustructuur af te drukken.
TART
of op S
verschijnt.
ELECTEREN
te drukken.
verschijnt.
Opmerking Sommige menuopties verschijnen alleen wanneer de bijbehorende
accessoire geïnstalleerd is. Het EIO-menu verschijnt bijvoorbeeld alleen wanneer een EIO-kaart geïnstalleerd is.
DU
Bedieningspaneel-indeling 31
Een instelling van het bedieningspaneel veranderen
tot het gewenste menu verschijnt.
1 Druk op M 2 Druk op O 3 Druk op W
ENU
tot de gewenste optie verschijnt.
PTIE
+ tot de gewenste instelling verschijnt.
AARDE
4 Druk op S
ELECTEREN
om de selectie op te slaan. Een sterretje (*) verschijnt naast de selectie in het uitleesvenster, wat aangeeft dat dit nu de standaardinstelling is.
om het menu te verlaten.
5 Druk op S
TART
Opmerking Instellingen in het printerstuurprogramma en het toepassings-. De
instelling in het toepassingsprogramma onderdrukken de printerstuurprogramma-instellingen.
Als u een menu of optie niet kunt oproepen, ontbreekt deze optie op uw printer, hebt u het niveau boven deze optie niet geactiveerd of heeft de netwerkbeheerder deze functie geblokkeerd. Neem contact op met uw netwerkbeheerder indien deze functie is vergrendeld (op het bedieningspaneel wordt
TOEGANG GEWEIGERD MENU'S VERGRENDELD
weergegeven.
)
32 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU

Printersoftware

Inclusief software

De printer wordt geleverd met een cd met afdruksoftware en andere nuttige software. Als uw computer geen eigen cd-rom-station heeft, maar u wel tijdelijk een station kunt gebruiken, kunt u de stuurprogramma's naar diskettes kopiëren om de software vanaf diskette op uw computer te installeren. Zie de beknopte handleiding voor de installatie-instructies.
De printerstuurprogramma's op deze cd moeten worden geïnstalleerd om volledig te kunnen profiteren van de functies van de printer. De andere softwareprogrammas worden aanbevolen, maar zijn niet absoluut nodig. Zie het ReadMe.wri bestand voor meer informatie.
Opmerking Lees het bestand ReadMe.txt op de CD voor nieuwe informatie die niet
meer in deze gebruikershandleiding kon worden opgenomen.
Windows cliënt
Macintosh cliënt
Windows Software
Stuurprogramma’s
Macintosh Software
PPD’s HP LaserJet hulpprogramma
* Geen ondersteuning voor de talen Tsjechisch, Koreaans, Japans,
Russisch, Vereenvoudigd Chinees, Traditioneel Chinees en Turks.
Netwerkbeheerder — Windows software
Stuurprogramma's
Netwerkbeheerder — Macintosh software
PPD’s HP LaserJet hulpprogramma* Lettertypen*
DU
Printersoftware 33
Opmerking Netwerkbeheerders: HP Bronnenbeheer wordt alleen op de computer
van de netwerkbeheerder geïnstalleerd. Alle andere van toepassing zijnde software moet op de server en alle cliënt -computers worden geïnstalleerd.
Afhankelijk van de configuratie van onder Windows draaiende computers, controleert het installatieprogramma voor de printersoftware automatisch de computer op Internet toegang voor het verkrijgen van de nieuwste software. Indien u geen toegang tot het Internet heeft zie HP Klantenservice en -ondersteuning op pagina 173 voor informatie en voor het verkrijgen van de nieuwste software.
U hebt bij uw printer een CD met het HP LaserJet-afdruksysteem gekregen. Deze CD bevat de softwarecomponenten en de stuurprogramma’s voor eindgebruikers en netwerkbeheerders. Zie het bestand ReadMe.wri voor de meest recente informatie.
De CD bevat software voor eindgebruikers en netwerkbeheerders die werken met de volgende besturingssystemen:
Microsoft Windows 9x
Microsoft Windows NT 4.0
Microsoft Windows 2000
Apple Mac OS 7.5.3 of later
AutoCAD stuurprogramma's versies 12-15
Extra stuurprogramma’s en documentatie voor Windows NT 3.51 zijn te downloaden van het Internet. Extra stuurprogramma's, programma's voor lettertypeninstallatie en documentatie voor Windows 3.1x is beschikbaar op de cd die met de printer is meegeleverd.
34 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU

Printerstuurprogramma's

Printerstuurprogramma’s geven toegang tot de printerfuncties en zorgen dat de computer met de printer kan communiceren (via een printertaal).
Opmerking Controleer in het ReadMe.wri bestand op de CD welke extra software
en ondersteuningstalen beschikbaar zijn.
Bepaalde printerfuncties zijn uitsluitend beschikbaar vanaf het PCL6 stuurprogramma. Zie de afdruksoftware-Help voor de beschikbare functies.
De volgende printerstuurprogramma’s worden bij de printer geleverd. De meest recente stuurprogramma's zijn tevens beschikbaar op
http://www.hp.com/support/lj4100
computers die onder Windows draaien, controleert het installatieprogramma voor de afdruksoftware automatisch of de computer toegang heeft tot de nieuwste stuurprogramma’s die via Internet beschikbaar zijn.
. Afhankelijk van de configuratie van
a
b
PPD’s
Besturingssysteem PCL 5e PCL 6 PS
Windows 3.1x Windows 9x
Windows NT 4.0
Windows 2000
Macintosh OS
a. De PostScript-emulatie op Level 2 wordt in deze gebruikershandleiding
verder PS genoemd.
b. Alleen emulatie op niveau 1.
✓✓ ✓✓✓✓ ✓✓✓✓ ✓✓✓✓
DU
Printersoftware 35
U kunt de volgende printerstuurprogramma’s downloaden vanaf Internet of bestellen bij een officiële HP-dealer of ondersteuningsdienst. (Zie HP Klantenservice en -ondersteuning op pagina 173.)
NT 3.51 PCL 5e, NT 3.51 PS (alleen in het Engels)
UNIX en Linux Model Scripts
De stuurprogrammas voor OS/2 zijn verkrijgbaar bij IBM en worden bij OS/2 geleverd. Deze stuurprogramma’s zijn niet beschikbaar voor de talen Japans, Koreaans vereenvoudigd Chinees, en traditioneel Chinees.
Opmerking Als het gewenste printerstuurprogramma niet op de CD staat of hier
niet wordt genoemd, controleer dan de installatiediskettes van uw toepassingsprogramma of de ReadMe bestanden of ze ondersteuning voor de printer bevatten. Zo niet, neem dan contact op met de fabrikant van de software en vraag om een stuurprogramma voor de printer.

Software voor onder Windows draaiende computers

Netwerkbeheerders: Als de printer via een HP JetDirect EIO-kaart
met het netwerk is verbonden, moet de printer eerst voor dat netwerk worden geconfigureerd voordat u kunt afdrukken. Voor Microsoft en Novell NetWare netwerken kunt u de installatiesoftware van de printer gebruiken. Zie voor andere opties de HP JetDirect-Print Server Handleiding voor de netwerkbeheerder (inclusief printers met een HP JetDirect afdrukserver).
Gebruik de optie Schijfbeelden om een set diskettes voor de eindgebruikers te maken. Op deze manier kunt u ervoor zorgen dat de eindgebruikers alleen de stuurprogramma’s krijgen die ze nodig hebben (dus niet de software voor de beheerder).
36 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Toegang tot het Windows printerstuurprogramma
Configuratie van het stuurprogramma: kies één van de volgende manieren om toegang te krijgen tot het stuurprogramma:
Verander tijdelijk de
Besturingssysteem
instellingen (in een toepassingsprogramma)
Windows 9x Klik vanuit het Bestand menu
op Afdrukken en klik dan op Eigenschappen. (De daadwerkelijke stappen kunnen variëren; dit is de meest gebruikte methode.)
Windows NT 4.0 Klik vanuit het Bestand menu
op Afdrukken en klik dan op Eigenschappen. (De daadwerkelijke stappen kunnen variëren; dit is de meest gebruikte methode.)
Windows 2000 Klik vanuit het Bestand menu
op Afdrukken en klik dan op Eigenschappen. (De daadwerkelijke stappen kunnen variëren; dit is de meest gebruikte methode.)
Windows 3.1x en Windows NT 3.51
Klik vanuit het Bestand menu op Afdrukken, klik op Printers en klik dan op Opties. (De daadwerkelijke stappen kunnen variëren; dit is de meest gebruikte methode.)
Standaardinstellingen veranderen (in alle toepassingsprogramma's)
Klik op de Start knop, ga naar Instellingen, en klik dan op Printers. Klik met de
rechtermuisknop op het printerpictogram en kies Eigenschappen.
Klik op de Start knop, ga naar
Instellingen, en klik dan op Printers. Klik met de rechter
muisknop op het printerpictogram en kies Standaardwaarden of Eigenschappen.
Klik op de Start knop, ga naar
Instellingen, en klik dan op Printers. Klik met de rechter
muisknop op het printerpictogram en kies Afdrukvoorkeur of Eigenschappen.
Dubbelklik vanuit het Windows bedieningspaneel op Printers, selecteer de printer en klik op
Instellingen.
Opmerking Instellingen in het printerstuurprogramma en het toepassings-. De
instellingen in het toepassingsprogramma onderdrukken de printerstuurprogramma-instellingen.
DU
Printersoftware 37
Kies het juiste printerstuurprogramma voor uw specifieke behoeften
Kies een printerstuurprogramma op basis van de manier waarop u uw printer gebruikt.
Gebruik het PCL6 stuurprogramma om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden van uw printer. Tenzij backward-compatibiliteit met eerdere PCL stuurprogramma’s van oudere printers nodig is, wordt het PCL 6 stuurprogramma aanbevolen.
Gebruik het PCL 5e stuurprogramma als u wilt dat uw afdrukresultaten er net zo uitzien als die van oudere printers.
Gebruik het PS stuurprogramma voor compatibiliteit met PostScript Level 2. Bepaalde functies zijn in dit stuurprogramma niet beschikbaar.
De printer schakelt automatisch over tussen de PS- en de PCL-printertaal.
Printerstuurprogramma Help
Elk printerstuurprogramma heeft Help-schermen die geactiveerd kunnen worden met de Helpknop, de F1-toets of een vraagteken­symbool in de rechterbovenhoek van het printerstuurprogramma (afhankelijk van het gebruikte Windows-besturingssysteem). Deze Help-schermen geven uitgebreide informatie over het specifieke stuurprogramma. Printerstuurprogramma-Help is onafhankelijk van de Help in uw toepassingsprogramma.
38 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
HP Bronnenbeheer
HP Bronnenbeheer wordt alleen op de computer van de netwerkbeheerder geïnstalleerd. Het HP Bronnenbeheer is een programma voor het beheren van bepaalde functies van de harde schijf en het flash-geheugen van de printer die niet via het stuurprogramma toegankelijk zijn. Hiervoor is bidirectionele communicatie nodig.
Met het HP Bronnenbeheer kunt u het volgende doen:
de harde schijf en het flash-geheugen initialiseren
lettertypen en macros via een netwerk naar de schijf en het flash­geheugen downloaden en deze beheren en weer verwijderen
PostScript Type 1, PostScript Type 42, TrueType™-lettertypen
die naar PostScript-indeling zijn geconverteerd, en PCL bitmap-lettertypen
Om Type 1-lettertypen te kunnen downloaden moet Adobe
Type Manager geladen en geactiveerd zijn.
Op het Internet kunt u een exemplaar van HP bronnenbeheer. Zie On-line diensten op pagina 173 voor details.
Opmerking HP Bronnenbeheer is niet beschikbaar voor de Macintosh.
DU
Printersoftware 39
HP JetSend-communicatietechnologie
HP JetSend is een technologie van Hewlett­Packard waarmee apparaten op een eenvoudige manier en rechtstreeks met elkaar kunnen communiceren. HP JetSend is in de printer ingebouwd zodat deze informatie kan ontvangen van elk voor HP JetSend geschikt apparaat in het
netwerk, of dit nu bij u op kantoor of ergens ver weg is. Als u bij uw printer de HP Fast InfraRed Receiver heeft aangeschaft, kan deze ook informatie ontvangen van elk infraroodapparaat dat met HP JetSend overweg kan. Voorbeelden van HP JetSend apparatuur zijn computer of notebooks met HP JetSend software of scanners waarin HP JetSend is ingebouwd. Voor de communicatie tussen netwerkapparatuur en de draadloze communicatie tussen infrarood apparatuur gebruikt HP JetSend gewoon de IP-adressen.
Als u uw computer of notebook voor HP JetSend geschikt wilt maken, kunt u informatie over de HP JetSend-software vinden op de Website voor HP JetSend (www.jetsend.hp.com/products). Met deze software kunt u binnen uw bedrijf documenten tussen twee of meer willekeurige computers of voor HP JetSend geschikte printers uitwisselen, zonder problemen met softwaretoepassingen of -versies die niet compatibel met elkaar zijn. Met behulp van de HP JetSend­software kunnen uw collegas documenten op hun eigen computer maken en rechtstreeks naar uw printer sturen zonder zich het hoofd te hoeven breken over stuurprogramma’s en allerlei instellingen.
Op de Website voor HP JetSend kunt u te weten komen welke andere apparaten er zoal zijn om vlot en rechtstreeks met uw HP JetSend­printer te kunnen communiceren.
Opmerking HP JetSend software is niet verkrijgbaar in de talen Japans, Koreaans,
vereenvoudigd Chinees en traditioneel Chinees.
40 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Hoe werkt de JetSend-communicatietechniek?
In een netwerk
Als u HP JetSend wilt gebruiken om met apparaten in uw netwerk te communiceren, drukt u een configuratiepagina af om uw IP-adres van HP JetSend te weten te komen. Geef dit adres aan iedereen die via HP JetSend informatie naar uw printer wil sturen. (Zie Configuratiepagina op pagina 168.)
Op de HP JetSend-zender hoeft dan alleen het IP-adres van de printer te worden opgegeven en op de ‘zendknop’ te worden gedrukt.
Tussen infraroodapparaten
Als u de infraroodfuncties van HP JetSend wilt gebruiken, stelt u de infraroodsensoren van het zendende en ontvangende apparaat tegenover elkaar op en kiest u de zendoptie op het zendende apparaat.
De beide apparaten bepalen automatisch de optimale communicatiemethode via de ingebouwde HP JetSend -faciliteiten.
Opmerking HP JetSend is niet beschikbaar voor de Macintosh.
DU
Printersoftware 41

Software voor Macintosh computers

PostScript-printerbesc hrijvingsbestanden (PPD’s)
De computer gebruikt de printerbeschrijvingsbestanden (PPD’s) samen met het stuurprogramma voor Apple LaserWriter 8 om toegang te krijgen tot de printerfuncties en met de printer te communiceren. Een installatieprogramma voor de PPD's en andere software bevinden zich op de CD. Gebruik het stuurprogramma voor Apple LaserWriter 8 dat u bij uw computer heeft gekregen.
HP LaserJet hulpprogramma
Het HP LaserJet Hulpprogramma maakt de besturing mogelijk van functies die niet leverbaar zijn in het stuurprogramma. De geïllustreerde schermen maken de selectie van printerfuncties vanaf de Macintosh computer gemakkelijker dan ooit. Gebruik het HP LaserJet Hulpprogramma voor:
Het aanpassen aan uw wensen van de berichten op het bedieningspaneel van de printer.
Het benoemen van de printer, het toekennen van een zone op het netwerk die voorbehouden is aan het printer, downloaden van bestanden en lettertypen en het veranderen van de meeste printerinstellingen.
Het instellen van een wachtwoord voor de printer.
Het blokkeren, vanaf de computer, van functies op het bedieningspaneel van de printer om ongeautoriseerde toegang te voorkomen (zie Printersoftware Help).
De printer instellen voor afdrukken met het Internet Protocol (IP).
Opmerking Het HP LaserJet hulpprogramma biedt geen ondersteuning voor de
talen Tsjechisch, Koreaans, Japans, Russisch, Vereenvoudigd Chinees, Traditioneel Chinees en Turks.
42 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU

Software voor netwerken

Voor een overzicht van verkrijgbare HP software voor netwerkinstallatie en configuratie zie de HP JetDirect-Printserver Handleiding voor de beheerder. Deze handleiding kunt u vinden op de CD die bij de printer is geleverd.
HP Web JetAdmin
HP Web JetAdmin is een op een browser gebaseerd beheertool en dient alleen op de netwerkcomputer van de beheerder te worden geïnstalleerd. Het kan op de volgende systemen worden geïnstalleerd en gebruikt:
Microsoft Windows NT en Windows 2000
HP-UX
Sun Solaris
Red Hat Linux
SuSE Linux
HP Web JetAdmin is te downloaden van het Internet op
http://www.hp.com/go/webjetadmin
Opmerking Ga voor een lijst met nieuwste hostservers naar HP Customer Care
On-line op http://www.hp.com/go/webjetadmin.
.
DU
Als HP Web JetAdmin op een hostserver is geïnstalleerd, is het vanaf elke cliënt toegankelijk via een ondersteunde Web-browser (zoals Microsoft Internet Explorer 4.x of Netscape Navigator 4.x waarmee eenvoudig naar de HP Web JetAdmin-host kan worden genavigeerd.
Gebruik HP Web JetAdmin voor het volgende:
Printers die via een HP JetDirect-printserver met een netwerk zijn verbonden, installeren en configureren. Bij installatie op een ondersteunde Microsoft hostserver configureert HP Web JetAdmin Novell NetWare parameters op de HP JetDirect­printserver en NetWare-server.
Beheren en diagnosticeren van netwerkprinters van een willekeurige locatie.
UNIX
Het HP JetDirect printerinstallatieprogramma voor UNIX is een eenvoudig hulpprogramma voor het installeren van printers op HP-UX en Solaris netwerken. Het kan worden gedownload vanaf HP Customer Care Online op http://www.hp.com/support/net_printing
Printersoftware 43
.
44 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
2

Afdruktaken

Overzicht

In dit hoofdstuk wordt informatie gegeven over basisafdruktaken, zoals:
Selecteren van de uitvoerbak
Vullen van de laden
Afdrukken op beide zijden van het papier met de optioneel verkrijgbare duplexeenheid
Afdrukken op speciaal papier, zoals briefhoofdpapier en transparanten
met optionele hoge capaciteit envelopinvoer
In dit hoofdstuk wordt ook een aantal geavanceerde afdruktaken
behandeld:
DU
afdrukken van meerdere originelen
Snelinstellingen definiëren om de informatie over de installatie
van de printer voor verschillende afdruktaken op te slaan
Pagina’s met een watermerk op de achtergrond af te drukken
De eerste pagina van een document op een ander soort papier af te drukken dan de rest van de pagina’s
Meerdere paginas op één vel papier af te drukken
brochures afdrukken
met ZoomSmart afdrukken
bepalen van de te gebruiken lade voor het afdrukken
Overzicht 45

De uitvoerbak selecteren

De printer heeft twee uitvoerlocaties: de achter-uitvoerbak en de bovenste uitvoerbak. Zorg als u de bovenste uitvoerbak wilt gebruiken dat de achter-uitvoerbak gesloten is. Als u de achter-uitvoerbak wilt gebruiken, dient u deze te openen.
Als er problemen zijn met het papier dat uit de bovenste
uitvoerbak komt, als het bijvoorbeeld krult, kunt u proberen naar de achter-uitvoerbak af te drukken.
Om papierstoringen te vermijden, mag de achter-uitvoerbak tijdens het afdrukken niet worden geopend of gesloten.

Afdrukken naar de bovenste uitvoerbak

De bovenste uitvoerbak stapelt het papier op met de voorzijde omlaag, in de juiste volgorde. De bovenste uitvoerbak moet gebruikt worden voor de meeste afdruktaken en voor transparanten.
46 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Afdrukken naar de achter-uitvoerbak
De printer drukt altijd af naar de achter-uitvoerbak als deze open is. Papier komt met de voorzijde bovenuit de printer, met de laatste pagina bovenop.
Pak de hendel bovenop de lade vast om de achter-uitvoerbak te openen. Trek de lade omlaag en schuif het verlengstuk uit.
Afdrukken vanuit lade 1 naar de achter-uitvoerbak geeft de meest vlakke papierbaan (minder krullen). Door de achteruitvoerbak te openen kunt u de afdrukresultaten verbeteren op de volgende formaten:
enveloppen
etiketten
klein papier van speciaal formaat
briefkaarten
papier zwaarder dan 105 g/m
Opmerking Openen van de achter-uitvoerbak deactiveert de optioneel verkrijgbare
duplexeenheid (indien geïnstalleerd) en de bovenste uitvoerbak.
2
DU
De uitvoerbak selecteren 47

Lade 1 vullen

1
2
3
Lade 1 is een multifunctionele lade die tot 100 vel papier, 10 enveloppen of 20 systeemkaarten kan bevatten. Standaard haalt de printer het papier eerst uit lade 1. Om dit te wijzigen zie Gebruik van lade 1 aanpassen op pagina 74.
Lade 1 biedt een praktische oplossing om enveloppen, transparanten, papier van speciaal formaat en andere typen afdrukmateriaal af te drukken zonder dat de andere laden leeggemaakt hoeven te worden. Deze lade kan altijd worden gebruikt als een handige extra invoerlade. Voor ondersteunde papierformaten zie “Ondersteunde papierformaten en gewichten op pagina 207.
Opmerking
Vul geen papier bij terwijl de printer aan het afdrukken is. Dit kan papierstoringen veroorzaken.
48 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
1 Open lade 1. 2 Trek het verlengstuk van de lade
naar buiten.
3 Stel de zijgeleiders in op de
gewenste breedte.
Vervolg op de volgende pagina.
DU
4
4 Laad het papier in de lade.
Opmerking
Zorg dat het papier onder de lipjes op de geleiders past en niet boven de papierniveau-indicatoren uitkomt.
Laad het papier in het algemeen met de te bedrukken kant naar boven en de korte bovenkant naar de printer. Zie Afdrukken op speciaal papier op pagina 56 voor informatie over het laden van speciaal papier.
5
stapel papier licht raken maar dat het papier hierdoor niet buigt.
5 Stel de zijgeleiders zo in dat deze de
DU
Lade 1 vullen 49
Lade 2, 3 en 4 vullen
2A
2B
1
De laden 2, 3 en 4 zijn papierladen voor 500 vel. Lade 3 is optioneel en wordt geleverd bij de modellen 4100TN en 4100DTN. Lade 4 is een optionele extra lade voor 500 vel.
De laden zijn geschikt voor zes standaardpapierformaten, plus voor een groot aantal afwijkende formaten (voor details zie “Ondersteunde papierformaten en gewichten, lade 2, 3 en 4 op pagina 208). Aan de hand van drie instellingen op de laden kan de printer vaststellen welk papier is geladen.
Opmerking
Vul geen papier bij terwijl de printer aan het afdrukken is. Dit kan papierstoringen veroorzaken.
1 Trek de lade volledig uit de printer. 2 Als de lade niet al op het gewenste
papierformaat is ingesteld, moet u maximaal drie aanpassingen doen:
50 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
2A: Voor het aanpassen van de
breedte knijpt u de hendel op de linkergeleider in en schuift u de geleiders op de juiste plaats zodat deze overeenkomen met het formaat van het papier.
2B: Voor het aanpassen van de lengte knijpt u de hendel op de achterste papiergeleider in en schuift u deze naar het gewenste papierformaat tot de geleider vastklikt. Standaardformaten zijn gemarkeerd. Voor A5-papier, tilt u de metalen achterbegrenzer naar het midden van de lade.
Vervolg op de volgende pagina.
DU
2C
3
4
2C: Voor de derde aanpassing knijpt
u het blauwe lipje in dat zich aan de rechterkant van de lade bevindt en schuift u dit naar de juiste positie volgens het gewenste papierformaat.
3 Laad het papier in de lade. 4 Zorg dat het papier in alle vier de
hoeken plat in de lade ligt en onder de lipjes voor en achter past.
5 Schuif de lade terug in de printer.
Opmerking
Als de lade niet goed is afgesteld, kan de printer een foutbericht weergeven of vastlopen.
Zie Dubbelzijdig afdrukken (optionele duplexeenheid) op pagina 52 voor papieroriëntatie bij dubbelzijdig afdrukken. Zie Afdrukken op speciaal papier op pagina 56 voor informatie over het laden van speciaal papier.
DU
5
Lade 2, 3 en 4 vullen 51

Dubbelzijdig afdrukken (optionele duplexeenheid)

Met de optioneel verkrijgbare duplexeenheid kan de printer automatisch papier aan beide zijden bedrukken. Dit wordt dubbelzijdig afdrukken genoemd.
De duplexeenheid ondersteunt de volgende papierformaten: Letter, Legal, Executive, A4, en B5 (JIS). De eenheid ondersteunt geen speciale papierformaten.
Opmerking Zie de documentatie bij de duplexeenheid voor complete installatie- en
instellinginstructies. Dubbelzijdig afdrukken kan extra geheugen vereisen (zie Printergeheugen en uitbreiding op pagina 253).
De stofkap van lade 2 moet worden verwijderd voor de installatie van de duplexeenheid
Geïnstalleerd Verwijderd
52 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU

Richtlijnen voor afdrukken op beide zijden

Volg onderstaande richtlijnen:
Maak geen afdrukken op beide zijden van etiketten, enveloppen,
velijnpapier, of papier zwaarder dan 105 g/m2. Deze papiersoorten kunnen printerstoringen veroorzaken en etiketten kunnen de printer beschadigen.
Het is mogelijk dat u in het printerstuurprogramma moet aangeven dat de duplexeenheid aangesloten is. (Zie de printersoftware-Help voor details.)
Kies de optie voor het afdrukken op beide zijden van het papier vanuit uw toepassing of vanuit het printerstuurprogramma. (Zie de on-line Help-informatie van het printerstuurprogramma.)
Indien u geen gebruik maakt van het printerstuurprogramma dat bij uw printer is meegeleverd, moeten de instellingen van de duplexeenheid mogelijk worden veranderd in DUPLEX=ON in het Menu Papierverwerking in het bedieningspaneel van de printer. Stel tevens in het Papierverwerkingsmenu de bindrichting in, dat wil zeggen lange zijde of korte zijde. (Zie voor meer informatie Afdrukstanden voor dubbelzijdig afdrukken op pagina 55.)
Sluit de achter-uitvoerbak om de duplexeenheid te gebruiken (zie De uitvoerbak selecteren op pagina 46). Het openen van de achter-uitvoerbak schakelt de duplexeenheid uit.
DU
Dubbelzijdig afdrukken (optionele duplexeenheid) 53

Speciale papieroriëntatie

Bij het dubbelzijdig afdrukken van diverse soorten speciaal papier dient het papier op speciale wijze in de printer te worden gelegd ­bijvoorbeeld briefhoofdpapier, voorbedrukt papier en papier met watermerken en geperforeerd papier. De duplexeenheid bedrukt de tweede kant van het papier eerst. Plaats het papier in de laden zoals hieronder wordt aangegeven.
Lade 1
Voor lade 1, laad het papier met de voorkant omlaag en de bovenzijde naar u toe. Laad voor alle andere laden het papier met de voorkant naar boven en de bovenste zijde in de richting van de printer.
Laden 2, 3, 4
54 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU

Afdrukstanden voor dubbelzijdig afdrukken

Onderstaande figuur geeft een beeld van de vier verschillende afdrukstanden. U kunt deze opties selecteren vanuit het printerstuurprogramma of vanaf het bedieningspaneel van de printer. (stel de optie optie and
AFDRUKSTAND
BINDEN
in vanuit het Papierverwerkingsmenu en de
vanuit het Afdrukmenu).
1. Lange kant, staand
2. Lange kant
2
liggend*
2
2
3
5
25
3
5
3
5
3
3. Korte kant staand*
4. Korte kant liggend
1. Lange kant, staand Dit is de standaard printerinstelling en de meest algemeen gebruikte afdrukstand, waarbij het afgedrukte beeld rechtop staat. Pagina’s naast elkaar worden op de linkerpagina van boven naar beneden gelezen en dan op de rechterpagina van boven naar beneden.
2. Lange kant, liggend Deze afdrukstand wordt vaak gebruikt bij boekhouden, gegevensverwerking en spreadsheettoepassingen. De beelden worden om en om ondersteboven afgedrukt. Paginas naast elkaar worden steeds van boven naar beneden gelezen.
3. Korte kant, staand Deze afdrukstand wordt vaak gebruikt met klemborden. De beelden worden om en om ondersteboven afgedrukt. Pagina’s naast elkaar worden steeds van boven naar beneden gelezen.
4. Korte kant, liggend Elke afgedrukt beeld staat rechtop. Pagina’s naast elkaar worden op de linkerpagina van boven naar beneden gelezen en dan op de rechterpagina van boven naar beneden.
Opmerking Bij gebruik van Windows-stuurprogramma’s moet u ‘Paginas naar
boven spiegelen selecteren om de bindopties te krijgen die hierboven met (*) zijn aangegeven.
DU
Dubbelzijdig afdrukken (optionele duplexeenheid) 55

Afdrukken op speciaal papier

Dit gedeelte beschrijft het afdrukken op papier dat op speciale wijze gehanteerd moet worden.
Afdrukken op klein of smal papier op pagina 56
Afdrukken op briefhoofdpapier, geperforeerd papier of voorbedrukt papier (enkelzijdig) op pagina 56
Afdrukken van enveloppen op pagina 58
Afdrukken van etiketten op pagina 64
Afdrukken van transparanten” op pagina 66
Afdrukken van kaarten, speciaal formaat en zwaar papier op pagina 67

Afdrukken op klein of smal papier

Volg onderstaande richtlijnen indien u voornamelijk afdrukken op klein of smal papier maakt:
Gebruik de 6000-vels tonercassette (onderdeelnummer C8061A). Bij gebruik van de 10.000-vels cassette (onderdeelnummer C8061X) voor het afdrukken op grote hoeveelheden klein of smal papier kan de toner gaan lekken. (Zie Bestelinformatie op pagina 22.)
Maak afdrukken vanuit lade 1 naar de achter-uitvoerbak wanneer
zich problemen zoals papierstoringen en krullen voordoen.
Zie Afdrukken van kaarten, speciaal formaat en zwaar papier op pagina 67 voor meer informatie over het maken van afdrukken op speciale papierformaten.

Afdrukken op briefhoofdpapier, geperforeerd papier of voorbedrukt papier (enkelzijdig)

Bij het afdrukken op papier met een briefhoofd, geperforeerd papier of voorbedrukt papier is het belangrijk om het papier in de juiste inlegstand (oriëntatie) in de lade te leggen. Zie de volgende pagina voor instructies.
Opmerking Volg de richtlijnen in dit gedeelte voor het maken van enkelzijdige
afdrukken. Zie Richtlijnen voor afdrukken op beide zijden op pagina 53 voor richtlijnen met betrekking tot dubbelzijdig afdrukken.
56 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Laad voor lade 1 het papier met de afdrukzijde naar boven en de bovenste, korte kant naar de printer toe.
Richting van het papier voor lade 1
Laad voor alle andere laden het papier met de afdrukzijde naar beneden en de bovenkant naar u toegekeerd.
Inlegstand voor lade 2, 3 en 4
DU
Afdrukken op speciaal papier 57

Afdrukken van enveloppen

Met de optionele envelopinvoer voert de printer automatisch maximaal 75 enveloppen in. Zie “Bestelinformatie” op pagina 22 voor het bestellen van een envelopinvoer. Zie Automatische envelopinvoer (optionele envelopinvoer) op pagina 60 voor het afdrukken enveloppen met de optionele envelopinvoer. Zie “Enveloppen” op pagina 215 voor envelopspecificaties.
Veel typen enveloppen kunnen worden afgedrukt vanuit lade 1. (De lade kan maximaal 10 enveloppen bevatten.) De afdrukkwaliteit is afhankelijk van het soort envelop. Probeer dus altijd een paar proefenveloppen voordat u een grote hoeveelheid koopt.
Stel de marges tenminste in op 15 mm van de rand van de envelop.
Open de achter-uitvoerbak voor een rechte papiergang. Zo verkrijgt u betere resultaten bij krullende enveloppen.
Als u continu grote aantallen enveloppen afdrukt, of als u afwisselend enveloppen en andere media afdrukt, kunt u KLEIN PAPIER/ SNELHEID = LANGZAAM selecteren op het bedieningspaneel van de printer. Hiermee kunt u de doorvoersnelheid van smal papier beperken zodat de warmte die bij het afdrukken vrijkomt kan worden afgegeven. Door het gebruik van deze functie neemt de doorvoersnelheid van de printer af, wordt uw printer beschermd tegen schade en wordt bovendien een uitstekende afdrukkwaliteit gegarandeerd.
WAARSCH.! Gebruik nooit enveloppen met coating (aan binnen- of buitenkant),
met een zelfklevende strook die niet is afgedekt, of met andere kunststof elementen. Deze stoffen kunnen bij verhitting schadelijke dampen afgeven.
VOORZ. Enveloppen met lipjes, drukknopen, vensters, geplastificeerde
binnenkanten, niet afgedekte zelfklevende stroken of andere kunststof elementen kunnen de printer ernstig beschadigen.
Probeer nooit een envelop aan beide zijden te bedrukken. Dit kan papierstoringen veroorzaken en de printer beschadigen.
Controleer eerst of de enveloppen goed plat liggen en niet beschadigd zijn of aan elkaar plakken, voordat u ze gaat invoeren. Gebruik geen zelfklevende enveloppen waarvan de kleefstroken onder druk vastkleven.
58 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Laden van enveloppen in lade 1
1 Open lade 1, maar trek het
1
2
3
verlengstuk niet uit. (Het invoeren van de meeste enveloppen verloopt gemakkelijker zonder het verlengstuk. Voor sommige enveloppen van groot formaat kan het gebruik van het verlengstuk echter nodig zijn.)
2 Laad maximaal 10 enveloppen
in het midden van lade 1 met de afdrukzijde naar boven en de frankeerzijde naar de printer toe. Schuif de enveloppen zo ver mogelijk in de printer zonder te forceren.
3 Schuif de geleiders tegen het
stapeltje enveloppen, zonder dat deze echter gaan opbollen. De enveloppen moeten onder de lipjes op de geleiders passen.
DU
Opmerking
Gebruik de achter recto-uitvoerbak wanneer enveloppen krullen (zie Afdrukken naar de achter-uitvoerbak op pagina 47).
Afdrukken op speciaal papier 59
Automatische envelopinvoer (optionele envelopinvoer)
Met de optionele envelopinvoer voert de printer automatisch maximaal 75 enveloppen in. Zie Afdrukken van enveloppen op pagina 58 voor het afdrukken enveloppen zonder envelopinvoer.
Alleen enveloppen met een standaardformaat kunnen via de envelopinvoer worden afgedrukt (zie Ondersteunde papierformaten en gewichten - optionele envelopinvoer op pagina 209).
Opmerking Zie de documentatie bij de duplexeenheid voor de complete instructies
betreffende installatie en instellingen.
Het is mogelijk dat u het printerstuurprogramma moet configureren om de envelopinvoer te herkennen. Zie de on-line printerstuurprogramma-Help voor details
Ontgrendelhendel
Envelop gewicht
Lade­verlengstuk
Geleiders
60 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
De envelopinvoer plaatsen en verwijderen
1
2
3
1 Open lade 1. 2 Verwijder het plastic deksel van de
printer. (Wanneer de envelopinvoer niet aangesloten is, brengt u het deksel weer aan.)
3 Plaats de envelopinvoer in de printer
totdat deze wordt vergrendeld. (De connector rechts bovenop de envelopinvoer past in de insteekopening in de printer.) Trek voorzichtig aan de envelopinvoer om te controleren of deze goed vast zit.
4 Druk op de ontgrendelingsknop
links om de envelopinvoer te verwijderen en trek de envelopinvoer uit de printer.
DU
4
Afdrukken op speciaal papier 61
Enveloppen in de envelopinvoer laden
1
2
3
Opmerking
Druk uitsluitend af op enveloppen die goedgekeurd zijn voor gebruik in de printer (zie Afdrukken van enveloppen op pagina 58 en “Enveloppen op pagina 215).
1 Vouw het verlengstuk van de lade
uit. Til het envelopgewicht op.
2 Knijp in de ontgrendelingshendel op
de linker envelopgeleider en schuif de geleiders uit elkaar.
3 Laad enveloppen in de
envelopinvoer met de afdrukzijde naar boven en de frankeerzijde naar de printer toe. Druk de enveloppen zo ver mogelijk in de envelopinvoer, zonder te forceren. De onderste envelop moet iets verder in het invoermechanisme steken dan de enveloppen die er bovenop liggen. (Stapel ze zoals is aangegeven.)
Vervolg op de volgende pagina.
62 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
4
4 Druk de geleiders tegen het stapeltje
enveloppen, zonder dat deze gaan opbollen. De envelopinvoer mag niet te vol zijn.
5 Plaats het envelopgewicht weer op
de enveloppen.
Opmerking
Kies het envelopformaat vanuit het
5
toepassingsprogramma (als dit over deze instelling beschikt), vanuit het printerstuurprogramma, of vanuit het Papierverwerkingsmenu op het bedieningspaneel van de printer (zie Papierverwerkingsmenu op pagina 230). Zie Afdrukken per soort en formaat op pagina 75 voor afdrukken per type en formaat papier.
DU
Afdrukken op speciaal papier 63

Afdrukken van etiketten

Gebruik uitsluitend etiketten die worden aanbevolen voor gebruik in laserprinters. Zorg dat de etiketten aan de juiste specificaties voldoen (zie Etiketten op pagina 214).
Ga als volgt te werk:
Druk een stapel van 50 etiketten af vanuit lade 1 of een stapel van 50 tot 100 etiketten vanuit andere laden.
Laad etiketten in lade 1 met de afdrukzijde naar boven en de bovenste, korte rand naar de printer toe. Laad voor alle andere laden het papier met de afdrukzijde naar beneden en de bovenkant naar u toegekeerd.
Probeer de achter-uitvoerbak te openen om omkrullen en andere problemen te voorkomen (zie Afdrukken naar de achter-uitvoerbak op pagina 47).
64 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Vermijd het volgende:
Vul de laden nooit helemaal, want etiketten zijn zwaarder dan papier.
Gebruik geen etiketten die los kunnen raken van het grondpapier
of al gedeeltelijk los zitten, en ook geen gekreukte of beschadigde etiketten.
Gebruik geen etiketten die met tussenruimten op het grondpapier zijn aangebracht. De etiketten moeten het grondpapier geheel bedekken, zonder enige tussenruimte.
Voer een vel etiketten niet vaker dan één keer door de printer. De klevende achterzijde is zo ontworpen dat deze slechts één maal door de printer gevoerd kan worden.
Etiketten niet aan beide zijden bedrukken.
Maak geen afdrukken op vellen met verwijderde etiketten.
VOORZ. Om de printer niet te beschadigen, dient u deze aanwijzingen
zorgvuldig in acht te nemen.
DU
Afdrukken op speciaal papier 65

Afdrukken van transparanten

Gebruik uitsluitend transparanten die worden aanbevolen voor gebruik in laserprinters. Zie “Transparanten op pagina 215 voor transparantenspecificaties.
Laad transparanten met de voorkant omhoog in lade 1 met de
bovenzijde naar de printer toe. Vanuit lade 1 kunnen maximaal 50 transparanten worden afgedrukt.
Vanuit laden 2, 3 en 4 kan een stapel van 50 tot 100 transparanten worden afgedrukt (stapels van meer dan 50 transparanten tegelijk worden echter afgeraden). Omdat transparanten zwaarder zijn dan papier moeten de laden 2, 3, en 4 niet geheel gevuld worden. Laad het papier in de laden met de afdrukzijde naar beneden en de bovenkant naar u toegekeerd.
Om te voorkomen dat transparanten te warm worden of aan elkaar blijven kleven, moet u de bovenste uitvoerbak gebruiken.
Haal elke transparant meteen uit de uitvoerbak voordat u de volgende afdrukt.
Gebruik transparanten nooit meer dan één keer.
Gebruik slechts één zijde van transparanten voor het afdrukken.
Plaats de transparanten op een vlak oppervlak nadat u ze uit de printer hebt verwijderd en laat ze zo afkoelen.
Selecteer de papiersoort voor transparanten in het printerstuurprogramma zodat de printer de lage fusermodus gebruikt die het meest geschikt is voor het maken van afdrukken op transparanten.
Wanneer twee of meer transparanten tegelijk in de printer worden gevoerd, kunt u proberen de stapel los te schudden.
66 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU

Afdrukken van kaarten, speciaal formaat en zwaar papier

Speciaal formaat papier kan vanuit iedere lade worden afgedrukt. Zie Papierspecificaties op pagina 206 voor papierspecificaties.
papierlade Minimumformaat Maximum-formaat
Lade 1 76 bij 127 mm
(3 bij 12,70 cm)
laden 2, 3, 4 148 bij 210 mm
(5,8 bij 8,2 inch)
Het maximumpapiergewicht is 199 g/m
216 bij 356 mm (8,5 bij 35,56 cm)
216 bij 356 mm (8,5 bij 35,56 cm)
2
voor lade 1 en 105 g/m2 voor
lade 2, 3 en 4.
Opmerking Om omkrullen en andere problemen te voorkomen, moet zwaar papier
en speciaal papier van zeer klein formaat afgedrukt worden vanuit lade 1 naar de achter-uitvoerbak. Open de achter-uitvoerbak om deze te gebruiken (zie Afdrukken naar de achter-uitvoerbak op pagina 47).
Het bedieningspaneel van de printer kan worden ingesteld voor één speciaal formaat tegelijk. Laad niet meer dan één speciaal formaat papier in de printer.
Richtlijnen voor afdrukken op speciale papierformaten
Probeer niet om af te drukken op papier dat kleiner is dan 76 mm
breed of 127 mm lang.
Stel de paginamarges in op ten minste 4,23 mm van de randen.
Voer het papier met de korte zijde naar voren in.
DU
Instelling voor speciale papierformaten
Als speciaal papier geladen is, moeten de formaatinstellingen gekozen worden vanuit het toepassingsprogramma (de beste methode), het printerstuurprogramma of vanaf het bedieningspaneel van de printer.
Afdrukken op speciaal papier 67
Opmerking Instellingen in het printerstuurprogramma en het toepassingsprogramma
hebben voorrang op de bedieningspaneelinstellingen. (De instellingen in het toepassingsprogramma onderdrukken het printerstuurprogramma­instellingen,)
X (bovenkant)
Korte zijde naar voren drukken
Y (zijkant)
Als instellingen niet in de software verkrijgbaar zijn, stel het speciale papierformaat dan op het bedieningspaneel in:
1 Kies vanuit het Afdrukmenu de volgende instelling:
SPECIAAL PAPIER=JA
2 Kies vanuit het Afdrukmenu inches of millimeters als
maateenheid.
3 Stel vanuit het Afdrukmenu de X-afmeting in (de bovenkant van
het papier) zoals te zien is in bovenstaande figuur. De X-afmeting kan 76 tot 216 mm zijn.
4 Stel de Y-afemting (de zijkant van het papier) in zoals te zien is in
bovenstaande figuur. De Y-afmeting kan 127 tot 356 mm zijn.
Wanneer de afmeting van het speciale formaat papier bijvoorbeeld 203 bij 254 mm is, stel dan als volgt in: X=203 mm en Y=254.
5 Als u speciaal papier hebt geladen in lade 1 stel dan
MODUS=CASSETTE
vanuit het Papierverwerkingsmenu op het bedieningspaneel van de printer. Zie Gebruik van lade 1 aanpassen op pagina 74.
Indien speciaal formaat papier is geladen in lade 2, 3 en 4, zorg dan dat de papierformaatinstelknop op Speciaal is ingesteld (zie Lade 2, 3 en 4 vullen op pagina 50).
.
, en vervolgens
LADE 1 FORMAAT=SPCIAL
CONFIGUREER
LADE 1
in
68 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU

Geavanceerde afdruktaken

In deze sectie worden een aantal geavanceerde afdruktaken behandeld, waardoor u de functies van de printer optimaal kunt gebruiken.

Gebruik van de functies in het printerstuurprogramma

Als u afdrukt vanuit een toepassingsprogramma, zijn veel van de functies van de printer beschikbaar vanuit het printerstuurprogramma. Zie Toegang tot het Windows printerstuurprogramma op pagina 37 voor toegang tot Windows printerstuurprogramma's.
Opmerking Het is mogelijk dat niet alle printerfuncties aanwezig zijn in alle stuur-
programma's. Controleer deze stuurprogramma’s op de beschikbare opties.
Instellingen in het printerstuurprogramma en het toepassings­programma hebben voorrang op de bedieningspaneelinstellingen. (De instellingen in het toepassingsprogramma onderdrukken het printerstuurprogramma-instellingen.)
Collator
De Collator is alleen beschikbaar voor printers met 32 MB RAM of een harde schijf en maakt het mogelijk één origineel meermalen af te drukken. Deze zogeheten Mopier-functie biedt de volgende voordelen:
Minder netwerkverkeer
De toepassing is sneller weer beschikbaar
Alle documenten zijn originelen
Opmerking Zie de on-line Help-informatie van de toepassing of het
printerstuurprogramma voor specifieke instructies.
DU
Geavanceerde afdruktaken 69
RIP ONCE
Bij gebruik van de RIP ONCE-functie hoeft een afdruktaak slechts één keer op de printer te worden verwerkt. Bij deze eenmalige verwerking wordt een afbeelding van de pagina gemaakt die vervolgens in gecomprimeerde vorm in het printergeheugen wordt bewaard. De RIP ONCE-functie is alleen actief als er 32 MB RAM of een harde schijf op de printer is geïnstalleerd. De pagina’s worden afgedrukt door de opgeslagen pagina-afbeeldingen te decomprimeren zonder dat de afdruktaak eerst opnieuw hoeft te worden verwerkt. De afdruktaak wordt elke keer exact hetzelfde afgedrukt omdat de gecomprimeerde afbeelding niet van andere printergegevens afhankelijk is.
Instellingen van de printer opslaan (Snelinstellingen)
Printerstuurprogramma’s maken het u mogelijk printerinstellingen die u het vaakst gebruikt als standaardinstellingen op te slaan. Het stuurprogramma kan bijvoorbeeld worden ingesteld op het maken van afdrukken op A4-papier, staand, met automatische ladeselectie (van de eerst beschikbare lade).
Met sommige PCL 5e en PCL 6 printerstuurprogrammas kunt u printerinstellingen opslaan voor meerdere soorten afdruktaken. U kunt bijvoorbeeld een snelinstelling ontwerpen voor enveloppen, of voor het afdrukken van de eerste pagina van een document op briefhoofdpapier.
Meer informatie over snelinstellingen vindt in de on-line Help van het printerstuurprogramma.
Aanpassen van paginaformaat (ZoomSmart)
Windows PCL 6 en PCL 5e printerstuurprogramma's beschikken over de zogenaamde ZoomSmart functie waarmee u pagina's van en naar ieder willekeurig formaat kunt aanpassen. U kunt dit door een percentage of een ander papierformaat op te geven.
Meer informatie over ZoomSmart vindt in de on-line Help van het printerstuurprogramma.
Afdrukken van brochures
Met behulp van de Windows PCL 6 en PCL 5e printerstuurprogramma's kunt dubbelzijdige brochures afdrukken. U kunt Letter, Legal of A4-papier zowel rechts als links inbinden.
Meer informatie over deze functie vindt in de on-line Help van he printerstuurprogramma.
70 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Afdrukken met een watermerk
Een watermerk is een mededeling, zoals ‘Topgeheim, die wordt afgedrukt op de achtergrond van elke pagina in een document. Raadpleeg de opties in uw stuurprogramma of de on-line Help van het printerstuurprogramma voor meer informatie.
Andere eerste pagina
Volg onderstaande instructies op als de eerste pagina van een afdruktaak anders moet worden afgedrukt dan de rest.
1 Selecteer in het Windows-stuurprogramma ‘Gebruik ander papier
voor eerste pagina. Kies lade 1 (of Handinvoer) voor de eerste pagina en één van de andere laden voor de overige pagina's, Plaats het papier voor de eerste pagina in lade 1 (of in een andere door u geselecteerde lade.) Als u het papier met de hand invoert, legt u het papier in lade 1 nadat de afdruktaak naar de printer is gestuurd en de printer om papier vraagt.) Leg het papier in lade 1 met de te bedrukken zijde naar boven en met de bovenrand van de pagina naar de achterzijde van de printer.
Kies op een Macintosh-computer First from (Eerste uit) en Remaining from (Overige uit) in het afdrukvenster.
Opmerking De selecties die u maakt en de plaats waar u deze maakt zijn
afhankelijk van de gebruikte toepassing of het bijbehorende stuurprogramma. (Bepaalde opties kunnen alleen via het printerstuurprogramma beschikbaar zijn.)
2 Leg het papier voor de overige pagina’s van het document in een
andere lade. U kunt de eerste pagina en de volgende pagina’s per type papier selecteren. Zie voor meer informatie Papier met de hand uit lade 1 invoeren op pagina 77.
DU
Geavanceerde afdruktaken 71
Afdrukken van meerdere pagina's op één vel papier (n-plus)
U kunt meer dan één pagina op één vel papier afdrukken. Deze functie is in een aantal printerstuurprogrammas leverbaar en biedt een goedkope manier om kladpagina’s af te drukken.
Zoek de optie Opmaak of Meerdere pagina’s per vel in het printerstuurprogramma om meer dan één pagina op een vel papier af te drukken. (Dit wordt ook wel 2 op een vel, 4 op een vel of n op een vel afdrukken genoemd.)
72 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU

Gebruik van laden voor het afdrukken aanpassen

Begrip van ladevolgorde
Wanneer de printer een afdruktaak ontvangt, wordt de papierlade geselecteerd door vergelijking van de vereiste papiersoort en -formaat met het papier dat in de laden is geplaatst. Bij een autoselectieproces zoekt de printer in alle beschikbare papierinvoerladen naar het papier dat voldoet aan de afdruktaak. De printer begint bij de onderste lade en eindigt in de bovenste lade (lade 1). De printer begint met afdrukken zodra het juiste papier (type en formaat) is gevonden.
In papier in lade 1 is geladen en indien lade 1 op de ingesteld in het Menu Papierverwerking, zal de printer altijd eerst papier uit lade 1 halen. (Zie de uitleg van de EERST-modus in Gebruik van lade 1 aanpassen op pagina 74.)
Indien de printer geen geschikt papier vindt, wordt een bericht weergegeven op het bedieningspaneel dat u het juiste papiersoort en formaat dient te laden. U kunt het gevraagde papiersoort/ papierformaat laden of het verzoek negeren door een ander papiersoort/papierformaat in het bedieningspaneel in te voeren.
Indien een lade leeg raakt tijdens een afdruktaak schakelt de printer automatisch over op een andere papierlade die hetzelfde papiersoort/ papierformaat bevat.
U kunt het autoselectieproces aanpassen door het aanpassen van het gebruik van lade 1 (zoals uitgelegd in Gebruik van lade 1 aanpassen op pagina 74) of u kunt lade 1 instellen op handmatig zoals uitgelegd in Papier met de hand uit lade 1 invoeren op pagina 77).
EERST
modus is
DU
Geavanceerde afdruktaken 73
Gebruik van lade 1 aanpassen
De printer kan worden ingesteld om af te drukken vanuit lade 1 zolang deze geladen is of om alleen af te drukken vanuit lade 1 als specifiek gevraagd wordt om het geladen type papier. Kies de instelling vanuit het Papierverwerkingsmenu op het bedieningspaneel (zie Papierverwerkingsmenu op pagina 230).
Instelling Verklaring
LADE 1 MODUS=EERSTE
of
LADE 1 MODUS=PAPIERLADE
LADE 1 MODUS=EERSTE
LADE 1 MODUS=PAPIERLADE
Betekent dat de printer meestal eerst papier haalt uit Lade 1 tenzij deze leeg of gesloten is. Als er niet altijd papier in lade 1 zit of als u lade 1 uitsluitend gebruikt voor handinvoer van papier moet u de standaardinstelling,
MODUS=EERSTE
zo laten. Betekent dat de printer lade 1 behandelt als
laden 2, 3 en 4. In plaats van eerst te zoeken naar papier in lade 1, selecteert de printer papier uit de lade die overeenkomt met het soort en formaat papier dat in de software geselecteerd is.
Als
LADE 1 MODUS=PAPIERLADE
verschijnt er een optie in het voor het configureren van de formaat- en soort- instellingen voor lade 1.
Via het printerstuurprogramma kunt u papier selecteren vanuit elke lade (waaronder lade 1) per soort, formaat of bron. Zie Afdrukken per soort en formaat op pagina 75 voor afdrukken per soort en formaat papier.
in het Papierverwerkingsmenu
LADE 1
is ingesteld,
74 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Afdrukken per soort en formaat
In plaats van de printer in te stellen op de bron (een papierlade), kunt u de printer configureren voor het selecteren van papier per soort (zoals gewoon of briefhoofdpapier) en formaat (zoals Letter of A4).
Zie Ondersteunde papierformaten en gewichten op pagina 207 en Ondersteunde papiersoorten op pagina 210.
Voordelen van afdrukken per soort en formaat papier
Als u vaak verschillende soorten papier gebruikt hoeft u, zodra de laden juist zijn ingesteld, niet meer steeds voordat u gaat afdrukken te controleren of er papier in elke lade geladen is. Dat is vooral nuttig als de printer gebruikt wordt door meerdere personen.
Afdrukken per soort en formaat papier is een manier om er zeker van te zijn dat afdruktaken altijd op het gewenste papier worden afgedrukt. (Sommige printers hebben een functie die papierladen vergrendelt, om te voorkomen dat op het verkeerde papier wordt afgedrukt. Afdrukken per soort en formaat papier maakt het vergrendelen van laden overbodig.
Voor afdrukken per soort en formaat papier 1 Zorg dat de laden juist zijn geladen en voer alle drie de
aanpassingen uit. (Zie de gedeelten over het laden van papier vanaf Lade 1 vullen op pagina 48.)
DU
2 Selecteer vanuit het Papierverwerkingsmenu op het
bedieningspaneel van de printer de papiersoort voor elke lade. Als u niet zeker weet welk type het is (bijvoorbeeld bankpost­papier of kringlooppapier), kijk dan op het etiket op de verpakking.
3 Kies de gewenste papier formaat-instellingen vanaf het
bedieningspaneel.
Lade 1: Als de printer is ingesteld op
PAPIERLADE
het papierformaat in vanuit het Papierverwerkingsmenu. Als er speciaal papier geladen is, moet u het formaat van het speciale papier vanuit het Afdrukmenu zo instellen dat het overeenkomt met het papier dat in lade 1 geladen is. Zie Richtlijnen voor afdrukken op speciale papierformaten op pagina 67 voor het afdrukken van speciale papierformaten.
vanuit het papierverwerkingsmenu, stel dan ook
Geavanceerde afdruktaken 75
LADE 1 MODUS=
Laden 2, 3 en 4: Het papierformaat wordt automatisch
gevonden wanneer het papier op correcte wijze in de lade is geladen en nadat het papier is aangepast aan het papierformaat (zie Lade 2, 3 en 4 vullen op pagina 50 voor informatie over aanpassingen van laden). Als u speciaal papier hebt geladen, stel dan het formaat van dit speciale papier vanuit het Afdrukmenu zodanig in dat het overeenkomt met het papier dat in de lade geladen is. Stel de papierformaatinstelknop in de lade in op Speciaal. Zie Richtlijnen voor afdrukken op speciale papierformaten op pagina 67 voor het afdrukken op papier van speciaal formaat.
Optionele en velopin voer: Stel het papierformaat in vanuit het
Papierverwerkingsmenu.
4 Selecteer de gewenste papiersoort voor papierformaat vanuit een
toepassingsprogramma of het printerstuurprogramma.
Opmerking Voor printers in een netwerk kunnen de papiersoort en het papierformaat
ook worden geconfigureerd via de HP WebJetAdmin-software. Zie de on line Help-informatie van het printerstuurprogramma.
Voor afdrukken per soort en formaat kan het nodig zijn lade 1 te ledigen of te sluiten, of het Papierverwerkingsmenu op het bedieningspaneel van de printer in te stellen op
LADE 1 MODUS=PAPIERLADE
. Zie voor meer
informatie Gebruik van lade 1 aanpassen” op pagina 74.
Instellingen in het printerstuurprogramma en het toepassingsprogramma hebben voorrang op de bedieningspaneelinstellingen. (De instellingen in het toepassingsprogramma onderdrukken het printerstuurprogramma­instellingen.)
76 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Papier met de hand uit lade 1 invoeren
U kunt speciaal papier ook handmatig invoeren in lade 1. Wanneer u de handmatig invoer instelt op het bedieningspaneel van de printer of in het printerstuurprogramma dan stopt de printer na de verzending van iedere printertaak zodat u de tijd heeft om het speciale papier in lade 1 in te voeren. Druk
Indien lade 1 reeds papier bevat wanneer u een afdruktaak verzendt en wanneer de standaardinstelling voor lade 1 op het bedieningspaneel van de printer wachten totdat het papier wordt geladen. Om deze functie te gebruiken dient u Papierverwerkingsmenu (zie de beschrijving van LADE 1 MODUS= EERSTE op pagina 230).
LADE 1=EERSTE
LADE 1=PAPIERLADE
TART
op om verder te gaan met afdrukken.
S
is, zal de printer niet stoppen en
in te stellen in het
Wanneer u bedieningspaneel van de printer zal deze instelling voorrang krijgen boven het printerstuurprogramma en zal voor alle afdruktaken die naar de printer worden gezonden om handmatige invoer via lade 1 worden gevraagd tenzij een bepaalde is geselecteerd in het printerstuurprogramma. Indien deze functie alleen af en toe wordt gebruikt, kunt u het beste bedieningspaneel van de printer en de handmatige invoeroptie per taak selecteren in het printerstuurprogramma.
HANDMATIG=AAN
heeft geselecteerd in het
HANDMATIG=UIT
instellen op het
DU
Geavanceerde afdruktaken 77

Taak vasthouden

De hieronder beschreven functies kunnen alleen worden gebruikt als er een harde schijf in uw printer is geïnstalleerd en de stuurprogrammas hierop zijn ingesteld.
Voor het gebruik van de vasthoudfuncties voor complexe taken raadt HP u aan om extra geheugen te installeren (zie “Bestelinformatie” op pagina 22).
VOORZ. Zorg dat u uw afdruktaken in het printerstuurprogramma een duidelijke
naam geeft. Het gebruik van standaardnamen kan tot gevolg hebben dat eerdere afdruktaken met dezelfde standaardnaam worden overschreven of gewist.

Snelkopiëren

Met de snelkopieerfunctie kunt u een document een aantal keren afdrukken en een kopie op de harde schijf van de printer opslaan. Deze kopie kunt u dan later nog een aantal keren afdrukken. U kunt deze functie via het stuurprogramma in- en uitschakelen.
Meer informatie over het aantal snelkopieertaken dat u kunt opslaan zie de beschrijving van de bedieningspaneeloptie in Snelkopie Taakmenu op pagina 226.
SNELKOPIEERTAKEN
Extra kopieën van een snelkopieertaak afdrukken
Als u van een taak die op de harde schijf van de printer is opgeslagen nog een aantal kopieën wilt afdrukken, doet u het volgende:
1 Druk op M 2 Druk op O
verschijnen.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam verschijnt op de tweede regel. "Nadat u met O gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op –W de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
AANTAL=1
5 Druk op W 6 Druk op S
78 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
tot
ENU
PTIE
ELECTEREN
SNELKOPIE TAAKMENU
tot u de gewenste gebruiker of taaknaam ziet
om de taak te selecteren.
verschijnt.
PTIE
de gewenste
AARDE
verschijnt.
+ tot u het gewenste aantal ziet verschijnen.
AARDE
ELECTEREN
om de pagina af te drukken.
+ totdat
DU
Een snelkopieertaak wissen
Wanneer iemand een snelkopieertaak naar de printer stuurt, worden eerdere taken met dezelfde gebruikers- en taaknaam overschreven. Is er nog geen snelkopieertaak met dezelfde gebruikers- en taaknaam opgeslagen en de printer heeft meer ruimte nodig, dan kunnen reeds opgeslagen taken worden gewist, te beginnen met de oudste. Standaard kunnen 32 snelkopieertaken worden opgeslagen. Het aantal snelkopieertaken dat kan worden opgeslagen kan worden ingesteld in het bedieningspaneel (zie de beschrijving van SNELKOPIE TAKEN=32 op pagina 244).
Opmerking Als u de printer uitzet, worden alle opgeslagen taken (snelkopiëren,
lezen en vasthouden en privé) gewist. Een snelkopieertaak kan ook worden gewist in het bedieningspaneel of in HP Web JetAdmin.
1 Druk op M 2 Druk op O
tot
ENU
PTIE
SNELKOPIE TAAKMENU
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
de gewenste
verschijnt op de tweede regel. "Nadat u met O gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op –W
PTIE
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
AANTAL=1
5 Druk op W 6 Druk op S
ELECTEREN
verschijnt.
AARDE
ELECTEREN
om de taak te selecteren.
+ tot
WISSEN
verschijnt.
om de taak te wissen.
DU
Taak vasthouden 79

Een taak lezen en vasthouden

De functie Lezen en vasthouden is een snelle en eenvoudige methode om één exemplaar van een taak af te drukken en te proeflezen en vervolgens de overige exemplaren af te drukken.
Als u een taak permanent wilt opslaan en wilt voorkomen dat de printer deze wist wanneer er schijfruimte voor iets anders vrijgemaakt moet worden, moet u in het stuurprogramma de optie Opgeslagen taken selecteren.
De rest van een vastgehouden taak afdrukken
De overige exemplaren van een op de harde schijf van de printer vastgehouden taak kunnen via het bedieningspaneel worden afgedrukt.
1 Druk op M 2 Druk op O
tot
ENU
PTIE
SNELKOPIE TAAKMENU
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
de gewenste
verschijnt op de tweede regel. Nadat u met O gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op –W
PTIE
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
AANTAL=1
5 Druk op W 6 Druk op S
ELECTEREN
verschijnt.
AARDE
ELECTEREN
om de taak te selecteren.
+ tot u het gewenste aantal ziet verschijnen.
om de pagina af te drukken.
80 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Een vastgehouden taak wissen
Wanneer iemand een Lezen en vasthouden- taak naar printer stuurt, wordt de vorige opgeslagen Lezen en vasthouden-taak van die gebruiker automatisch overschreven. Is er nog geen Lezen en vasthouden met dezelfde taaknaam opgeslagen en de printer heeft meer ruimte nodig, dan kunnen reeds opgeslagen taken worden gewist, te beginnen met de oudste.
Opmerking Als u de printer uitzet, worden alle opgeslagen taken (snelkopiëren,
lezen en vasthouden en privé) gewist. Een taak kan ook vanuit het bedieningspaneel worden gewist.
1 Druk op M 2 Druk op O
tot
ENU
PTIE
SNELKOPIE TAAKMENU
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
de gewenste
verschijnt op de tweede regel. Nadat u met O gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op –W
PTIE
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
AANTAL=1
5 Druk op W 6 Druk op S
ELECTEREN
verschijnt.
AARDE
ELECTEREN
om de taak te selecteren.
+ tot
WISSEN
verschijnt.
om de taak te wissen.
DU
Taak vasthouden 81

Een privétaak afdrukken

Een privétaak is een taak die pas wordt afgedrukt als de gebruiker deze heeft vrijgegeven door op het bedieningspaneel een pincode (Persoonlijk Identificatienummer) van vier cijfers in te voeren. Deze pincode wordt opgegeven in het stuurprogramma en wordt als onderdeel van de afdruktaak naar de printer gezonden.
Een privétaak opgeven
U kunt een afdruktaak in het stuurprogramma als privétaak aanmerken door de optie Privétaak te selecteren en een 4-cijferige pincode te typen.
Een privétaak vrijgeven
Een privétaak wordt afgedrukt via het bedieningspaneel.
1 Druk op M 2 Druk op O
tot
ENU
PTIE
PRIVE/OPGESLAGEN TAAKMENU
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
de gewenste
verschijnt op de tweede regel. Nadat u met O gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op –W
PTIE
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S 5 Druk op W
ELECTIE
AARDE
wijzigen en druk dan op S een
. Herhaal deze stappen om de overige drie cijfers van de
*
pincode te wijzigen.
6 Druk op W 7 Druk op S
AARDE
ELECTEREN
PIN:0000
+ om het eerste cijfer van de pincode te
AANTAL=1
+ tot u het gewenste aantal ziet verschijnen.
om de pagina af te drukken.
verschijnt.
ELECTIE
verschijnt.
. Het cijfer maakt nu plaats voor
82 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Een privétaak wissen
Een privétaak wordt automatisch van de harde schijf van de printer verwijderd na te zijn vrijgegeven, tenzij de desbetreffende gebruiker in het stuurprogramma de optie Taak vasthouden heeft geselecteerd.
Opmerking Als u de printer uitzet, worden alle opgeslagen taken (snelkopiëren,
lezen en vasthouden en privé) gewist. Een privétaak kan ook vanaf het bedieningspaneel worden gewist zonder ooit te zijn afgedrukt.
1 Druk op M 2 Druk op O
tot
ENU
PTIE
PRIVE/OPGESLAGEN TAAKMENU
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
de gewenste
verschijnt op de tweede regel. Nadat u met O gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op –W
PTIE
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
PIN:0000
5 Druk op –W
ELECTEREN
verschijnt.
AARDE
wijzigen en druk dan op S
. Herhaal deze stappen om de overige drie cijfers van de
een
*
pincode te wijzigen.
6 Druk op W 7 Druk op S
AARDE
ELECTEREN
om de taak te selecteren.
+ om het eerste cijfer van de pincode te
. Het cijfer maakt nu plaats voor
verschijnt.
verschijnt.
AANTAL=1
+ tot
WISSEN
ELECTIE
om de taak te wissen.
DU
Taak vasthouden 83

Een afdruktaak opslaan

Een afdruktaak kan ook naar de harde schijf van de printer worden gedownload zonder dat deze meteen wordt afgedrukt. Deze taak kan dan later via het bedieningspaneel van de printer worden afgedrukt. Op deze manier kan iemand bijvoorbeeld een formulier, kalender, rooster of boekhoudformulier naar de printer downloaden dat vervolgens door anderen kan worden opgeroepen en afgedrukt.
Als u een afdruktaak permanent op de harde schijf wilt opslaan, moet u bij het afdrukken van de taak de optie Opgeslagen taak in het stuurprogramma selecteren.

Een opgeslagen taak afdrukken

Een op de harde schijf van de printer opgeslagen afdruktaak kan via het bedieningspaneel worden afgedrukt.
1 Druk op M 2 Druk op O
tot
ENU
PTIE
PRIVE/OPGESLAGEN TAAKMENU
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
de gewenste
verschijnt op de tweede regel. Nadat u met O gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op –W
PTIE
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S 5 Druk op W 6 Druk op S
ELECTIE
ELECTEREN
om de taak te selecteren.
+ tot u het gewenste aantal ziet verschijnen.
AARDE
AANTAL=1
om de pagina af te drukken.
verschijnt.
84 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU

Een opgeslagen taak wissen

Een opgeslagen taak kan vanaf het bedieningspaneel worden gewist.
1 Druk op M 2 Druk op O
tot
ENU
PTIE
PRIVE/OPGESLAGEN TAAKMENU
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
de gewenste
verschijnt op de tweede regel. Nadat u met O gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op –W
PTIE
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
AANTAL=1
5 Druk op W 6 Druk op S
ELECTEREN
verschijnt.
AARDE
ELECTEREN
om de taak te selecteren.
+ tot
WISSEN
verschijnt.
om de taak te wissen.
DU
Een afdruktaak opslaan 85

Afdrukken met de optionele HPFast InfraRed Receiver

Met de HPFast InfraRed Receiver kan vanaf elk apparaat dat het IRDA-protocol ondersteunt (zoals een draagbare computer) draadloos worden afgedrukt op een HPLaserJet printer.
De afdrukverbinding wordt onderhouden door de zendende infraroodpoort (FIR) binnen het ontvangstbereik van de ontvangende poort op te stellen. Houd er rekening mee dat de verbinding kan worden belemmerd door allerlei voorwerpen, zoals een hand, papier, direct zonlicht of een krachtige lichtbron waarvan het licht op een van beide IR-poorten valt.
Opmerking Meer informatie over de HP Fast InfraRed Receiver vindt u in de
gebruikershandleiding bij dit apparaat.
Indien geen infraroodsoftware in uw besturingsprogramma geïnstalleerd is, dient u contact op te nemen met de uw computerfabrikant voor stuurprogramma's en installatie-instructies.

Afdrukken vanuit Windows 9x

Doe voordat u het InfraRed-stuurprogramma start eerst het volgende:
1 Druk op Start, druk op Instellingen en druk vervolgens op
Printers.
2 Selecteer de 4100, 4100N, 4100TN, of 4100DTN als uw
standaard printer.
3 Kies in dezelfde Printers map Eigenschappen/Details en kijk of
Virtuele LPT-infraroodpoort is geselecteerd.
4 Selecteer het bestand dat u wilt afdrukken.
86 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU

Afdrukken op Macintosh computers

Maak vóór het afdrukken eerst een printerpictogram aan op uw bureaublad met behulp van het printerhulpprogramma in het bureaublad. Standaard bevindt het printerhulpprogramma zich in de map Apple Extras/Apple LaserWriter op de harde schijf.
De IR-printer is geen optie wanneer het infrarood bedieningspaneel en de extensies niet actief zijn. Bovendien is het afdrukken met infrarood alleen mogelijk op de HP LaserWriter versie 8.6 of hoger.
1 Start het bureaubladhulpprogramma. 2 Selecteer Printer IR (infrarood) en druk op OK. 3 Pas het bestand PostScript Printer Description (PPD) aan de
printer aan.
4 Kies Opslaan in het menu Bestand. 5 Voer een naam en een locatie in voor het printerpictogram en
druk op OK.
Opmerking Wanneer het pictogram in het bureaublad (of elders) is opgeslagen
dient de printeroptie handmatig te worden aangepast. Deze stap komt grotendeels overeen met het selecteren van Configureer na de installatie van de printer in de Kiezer. Selecteer de printerpictogram om de opties in te stellen en selecteer Instellingen wijzigen in het Afdruk menu.
DU
Afdrukken met de optionele HPFast InfraRed Receiver 87

Een taak afdrukken

1 Stel uw draagbare computer (of een ander draagbaar apparaat
met een IRDA-compatibel infraroodvenster) op een afstand van niet meer dan 1 meter van de HPFast InfraRed Receiver op. Voor een goed werkende verbinding met de printer moet het IR-venster zich onder een hoek van +/- 15 graden ten opzichte van de ontvanger bevinden.
2 Voer de afdruktaak uit. Het statuslampje op de HPFast InfraRed
Receiver gaat aan en even later verschijnt op het uitleesvenster van de printer de melding
Als het statuslampje niet gaat branden, controleer dan nog eens de stand van de HPFast InfraRed Receiver ten opzichte van de FIR­poort op het zendende apparaat en stuur de afdruktaak opnieuw naar de printer. Als u de apparatuur moet verplaatsen (bijvoorbeeld om papier toe te voegen), zorg er dan voor dat alle apparaten steeds binnen het vereiste werkbereik blijven.
Als de verbinding wordt onderbroken voordat de afdruktaak is voltooid, gaat het statuslampje op de HP Fast InfraRed Receiver uit. U hebt dan 40 seconden de tijd om de verbinding te herstellen en de afdruktaak te vervolgen. Als de verbinding binnen deze tijd wordt hersteld, gaat het statuslampje weer aan.
BEZIG MET TAAK
.
Opmerking De verbinding wordt permanent verbroken als de zendpoort buiten het
werkbereik wordt geplaatst of als de transmissie langer dan 40 seconden wordt onderbroken door een obstakel tussen beide poorten. (bijvoorbeeld een hand, papier of zelfs zonlicht.) Afhankelijk van de omvang van de taak kan het afdrukken met de HPFast InfraRed Receiver soms wat langer duren dan via een directe parallelle kabelverbinding.
88 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU

Een afdruktaak onderbreken en hervatten

Met behulp van de onderbreek- en hervatfunctie is het mogelijk het afdrukken van een taak tijdelijk te onderbreken om tussendoor een andere taak af te drukken via een FIR-verbinding. Meteen nadat deze nieuwe FIR-taak is afgedrukt, wordt de onderbroken taak dan verder afgedrukt.
Om een afdruktaak te onderbreken dient verbinding met de FIR-poort te worden gemaakt en moet een taak naar de printer worden gezonden. De printer stopt dan met het afdrukken van de huidige taak zodra het einde van het op dat moment afgedrukte exemplaar is bereikt. Daarna wordt de taak afgedrukt die via de FIR-verbinding is ontvangen. Als deze taak is afgedrukt, gaat de printer verder met het afdrukken van de oorspronkelijk taak totdat alle exemplaren zijn afgedrukt.
DU
Afdrukken met de optionele HPFast InfraRed Receiver 89
90 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
3

Printeronderhoud

Overzicht

In dit hoofdstuk worden de voornaamste richtlijnen voor het normale onderhoud van de printer behandeld.
Behandeling van de tonercassette
Reinigen van de printer
Reinigen van de fuser (handmatig en automatisch)
Uitvoeren van preventief onderhoud
Waarschuwingen instellen
DU
Overzicht 91

Onderhoud van de tonercassette

HP-tonercassettes

Indien u authentieke nieuwe HP-tonercassettes gebruikt (onderdeelnummer C8061A of C8061X), kunt u de volgende productinformatie ontvangen.
hoeveelheid resterende toner
geschatte aantal resterende pagina's
aantal afgedrukte pagina's
overige productinformatie

Tonercassettes van andere merken

Hewlett-Packard Company kan het gebruik van tonercassettes die niet door HP zijn vervaardigd (nieuw of opnieuw gevuld) niet aanbevelen. Omdat het producten betreft die niet door HP zijn vervaardigd, kan HP niet voor de deugdelijkheid van het ontwerp of voor de kwaliteit van deze producten instaan. Reparaties aan de printer als gevolg van het gebruik van een niet-HP-toner worden niet gedekt door de garantie op de printer.
Wanneer u tonercassettes van andere merken gebruikt, kan de printer u geen informatie verstrekken over het aantal pagina's dat nog kan worden afgedrukt met de hoeveelheid resterende toner in de cassette. Het geschatte tonerniveau zal slechts een percentage bij benadering zijn.
Indien men u een tonercassette van een ander merk als HP-tonercassette heeft verkocht, wordt u verzocht de fraudelijn van HP te bellen (zie HP fraud hotline op pagina 177).

Echtheidscontrole van tonercassette

De printer kan herkennen of een cassette een echte HP-tonercassette is wanneer u deze in de printer plaatst. Als u een gebruikte HP-cassette uit een andere printer plaatst, kan het zo'n 20 pagina's duren voordat de printer het bericht ontvangt dat de cassette een origineel HP-onderdeel is.
Als op het bedieningspaneel van de printer de melding verschijnt dat dit geen originele HP-tonercassette is, maar u bent wel in de veronderstelling dat u een echte hebt aangeschaft, kunt u de “fraud hotline van HP bellen (1-887-219-3183, gratis in Noord-Amerika).
92 Hoofdstuk 3 - Printeronderhoud
DU

Opslag van tonercassette

Verwijder de tonercassette pas uit de verpakking wanneer u klaar bent om hem te gebruiken. De houdbaarheid van een cassette in gesloten verpakking is ongeveer 2,5 jaar.
VOORZ. Om beschadiging van de tonercassette te voorkomen, mag deze niet
meer dan enkele minuten lang aan licht worden blootgesteld.

Verwachte levensduur van tonercassette

De levensduur van de tonercassette hangt af van de hoeveelheid toner die voor uw afdruktaken nodig is. Bij het afdrukken van tekst waarbij 5% van de pagina bedrukt wordt, gaat een HP tonercassette gemiddeld 10.000 of 6.000 paginas mee, afhankelijk van de geïnstalleerde tonercassette. (Bij een gemiddelde zakenbrief is ruim 5% van de pagina bedrukt.) Hierbij wordt ervan uitgegaan dat de afdrukdensiteit op 3 is ingesteld en dat de EconoMode uit staat. (Dit zijn tevens de standaardinstellingen. Voor meer details over andere instellingen. zie de beschrijving van in Afdrukkwaliteit-menu op pagina 239.)
U kunt de verwachte levensduur te allen tijde via het tonerniveau controleren zoals hieronder beschreven.
ECONOMODE
en
TONERDICHTHEID
DU

Het tonerniveau controleren

U kunt het tonerniveau controleren in het bedieningspaneel van de printer, via de ingebouwde webserver, de printersoftware of via HP Web JetAdmin.
Gebruik van het bedieningspaneel van de printer
tot
1 Druk op M 2 Druk op O
weergegeven.
3 Druk op S
af te drukken. Zie Statuspagina printerbenodigdheden op pagina 170 voor informatie over de statuspagina printerbenodigdheden.
ENU
PTIE
ELECTEREN
INFORMATIEMENU
tot STATUSPAGINA BENODIGDHEDEN wordt
om de statuspagina printerbenodigdheden
Onderhoud van de tonercassette 93
verschijnt.
Gebruik van de ingebouwde webserver
1 Voer in uw navigatieprogramma het IP-adres van de printer home
page in. U komt nu in de statuspagina van de printer. (Zie Toegang tot ingebouwde webserver op pagina 276.)
2 Klik links op het scherm op Supplies Status
(Printerbenodigdhedenstatus). U komt nu op de statuspagina van printerbenodigdheden waar u informatie over het tonerniveau kunt vinden. Zie Statuspagina printerbenodigdheden op pagina 170 voor informatie over de statuspagina printerbenodigdheden.
Gebruik van de printersoftware
Voor het gebruik van deze functie zijn drie dingen vereist:
de software Supplies Information and Ordering (Benodigdheden: informatie en bestellen) dient op uw computer geïnstalleerd te zijn (gebruik de speciale installatieopties voor het installeren van deze software).
die printer dient direct op uw computer te zijn aangesloten (parallel).
u dient toegang te hebben tot het World Wide Web.
1 Klik op het printerpictogram rechts onder aan uw scherm (in de
systeemlade). Dubbelklik op het printerpictogram. Het statusvenster wordt nu geopend.
2 Klik op het pictogram links van het statusvenster van de printer
waarvan u de status wenst weer te geven.
3 Klik op de link Supplies (Benodigdheden) boven aan het
statusvenster. U kunt ook met uw muis naar Status van benodigdheden gaan.
Opmerking Indien uw benodigdheden wenst te bestellen, klik dan op Order
Supplies (Benodigdheden bestellen). Nu wordt een browser geopend
met een URL voor het kopen van verbruiksmateriaal. Selecteer de benodigdheden die u wenst te bestellen en voltooi het bestelproces.
Gebruik van HP Web JetAdmin
Selecteer de printer in HP Web JetAdmin. In de statuspagina van de printer vindt u informatie over het tonerniveau.
94 Hoofdstuk 3 - Printeronderhoud
DU

Behandeling van cassettes (schudden)

Schud de cassette voorzichtig heen en weer om de toner gelijkmatig in de cassette te verdelen wanneer u voor het eerst een tonercassette plaatst. Dankzij het ontwerp van de nieuwe cassette, is dit de enige keer dat u dit hoeft te doen.

Toner bijna of helemaal op

Wanneer de toner bijna op is
Wanneer de toner bijna op is, verschijnt de waarschuwing
BIJNA OP
printer het afdrukken. Dit bericht verschijnt voor het eerst wanneer er nog ongeveer 15% van de toner over is in de cassette (nog circa
1.500 pagina's voor de cassette voor 10.000 pagina's en nog circa 900 pagina's voor de cassette voor 6.000 pagina's bij een dekking van 5%).
Misschien wilt u liever dat de printer ophoudt met afdrukken wanneer het bericht u gegarandeerd wilt zijn van een constante afdrukkwaliteit of als u niet wilt dat de toner tijdens een grote afdruktaak ineens helemaal op is). Als u het afdrukken wilt onderbreken wanneer de toner bijna op is, moer u de menuoptie van DOORGAAN op pagina 242). Als de melding verschijnt, stopt de printer met afdrukken. U kunt het afdrukken hervatten door op S
in het uitleesvenster op het bedieningspaneel en hervat de
TONER BIJNA OP
DOORGAAN
in
STOP
voor het eerst verschijnt (bijvoorbeeld als
TONER BIJNA OP
veranderen (zie WEINIG TONER=
in het Menu Afdrukkwaliteit
TONER BIJNA OP
te drukken.
TART
TONER
Wanneer de toner op is
Wanneer de toner helemaal op is, verschijnt het bericht in het uitleesvenster op het bedieningspaneel en stopt de printer het afdrukken. U kunt de huidige afdruktaak hervatten door op S drukken. Het bericht blijft bij elke taak verschijnen tot u een van de volgende stappen onderneemt:
TONER LEEG
te
TART
DU
vervang de tonercassette
druk op S
Wanneer u het afdrukken niet wilt onderbreken wanneer de melding TONER LEEG verschijnt, dan moet u de menuoptie Menu Afdrukkwaliteit van OP= STOP op pagina 243). Volgende taken worden gewoon afgedrukt, terwijl het bericht
(de printer drukt de huidige taak af)
TART
in
STOP
DOORGAAN
TONER LEEG
Onderhoud van de tonercassette 95
wordt weergegeven.
TONER LEEG
veranderen (Zie “TONER
in het

Reinigen van de printer

Algemene richtlijnen

Volg de reinigingsprocedure op de volgende pagina bij het verwisselen van een tonercassette of bij problemen met de afdrukkwaliteit. Houd de printer zoveel mogelijk vrij van stof en vuil.
Reinig de buitenkant van de printer met een iets vochtige doek.
Reinig de printer van binnen met een droge, niet pluizende doek.
VOORZ. Gebruik geen reinigingsmiddelen op ammoniakbasis op of rond de
printer.
Zorg bij het schoonmaken van de printer dat u de transferrol (de zwarte rubberen rol onder de tonercassette) niet aanraakt. Huidsmeer op de rol kan de afdrukkwaliteit verminderen.
96 Hoofdstuk 3 - Printeronderhoud
DU

Reinigingsprocedure

1
2
3
1 Schakel de printer uit en verwijder
de stekker uit het stopcontact.
2 Open de bovenklep en verwijder
de tonercassette.
WAARSCHUWING!
Steek uw hand niet te ver in de printer. Het fusergedeelte bevindt zich dichtbij de ruimte voor de tonercassette en dit onderdeel kan bijzonder heet zijn!
VOORZICHTIG
Om beschadiging van de tonercassette te voorkomen, mag deze niet meer dan enkele minuten lang aan licht worden blootgesteld.
3 Verwijder met een droge, niet
pluizende doek stof of vuil van de papier- geleiders (gearceerde gebieden).
DU
Opmerking
Als er toner op uw kleding komt, kunt u die er met een droge doek afvegen en de kleding in koud water wassen. (Met warm water maakt de toner een blijvende vlek in de stof.)
Vervolg op de volgende pagina.
Reinigen van de printer 97
4
4 Gebruik de groene hendel om de
papierinvoerplaat omhoog te tillen en veeg tonerresten af met een droge, niet pluizende doek.
5 Plaats de tonercassette terug, sluit
de bovenklep, steek de stekker weer in het stopcontact en zet de printer aan.
5
98 Hoofdstuk 3 - Printeronderhoud
DU
Loading...