Все права защищены.
Воспроизведение, изменения
и перевод без
предварительного
письменного разрешения
запрещены, за исключением
случаев, разрешенных
авторским правом.
Номер изделия: C9124-90962
Первое издание: Январь 2002 г.
Положения FCC
Данное устройство проверено
и признано соответствующим
требованиям, предъявляемым
к цифровым устройствам
класса B, согласно Части 15
Правил FCC. Эти требования
предназначены для
обеспечения надежной
защиты от вредных влияний
в стационарной установке.
Это оборудование создает,
использует и может излучать
радиоизлучения. При
нарушении инструкций по
установке и эксплуатации
оборудования, оно может
вызвать помехи радиосвязи.
Однако нет гарантии, что
такие помехи не могут
возникнуть вследствие тех или
иных конкретных условий
установки. Если оборудование
вызывает помехи радио- или
телевизионного приема,
что можно определить
посредством выключения
и включения данного
оборудования, пользователю
предлагается попробовать
устранить помехи одним из
следующих способов:
Изменить ориентацию или
местоположение приемной
антенны.
Увеличить расстояние между
оборудованием и приемным
устройством.
Подключить оборудование и
приемник к сетевым розеткам
разных цепей питания.
Обратиться к дилеру или
опытному специалисту по
радио/телевидению.
Любые изменения или
модификации в данном
оборудовании, выполненные
без специального разрешения
компании HP, могут привести к
признанию прав пользователя
на эксплуатацию данного
оборудования
недействительными.
Чтобы соответствовать
требованиям, предъявляемым
к цифровым устройствам
класса B, согласно Части 15
Правил FCC, необходимо
использовать экранированный
интерфейсный кабель.
Более подробную
регламентирующую
информацию см. в
руководстве (в электронном
виде) для пользователей
HP LaserJet 3300.
Гарантия
Информация, содержащаяся
в настоящем документе,
может быть изменена
без предварительного
уведомления.
Компания Hewlett-Packard
не предоставляет никаких
гарантий в отношении этой
информации.
КОМПАНИЯ
HEWLETT-PACKARD ОСОБО
ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ
ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ
ГАРАНТИИ, ОТНОСЯЩЕЙСЯ
К ВОЗМОЖНОСТИ
КОММЕРЧЕСКОГО СБЫТА
ИЛИ СООТВЕТСТВИЮ
КАКОМУ-ЛИБО
ОПРЕДЕЛЕННОМУ НАЗНАЧЕ
НИЮ.
Компания Hewlett-Packard
не будет нести никакой
ответственности за любой
прямой, косвенный,
случайный, логически
вытекающий или
любой другой ущерб, который
якобы мог быть получен в
связи с предоставлением
или использованием этой
информации.
Информация о торговых
марках
Microsoft®, Windows® и
Windows NT® являются
зарегистрированными
в США торговыми
марками корпорации Microsoft.
Компания Hewlett-Packard
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714 U.S.A.
Получение информации по сети Интернет. . . . . . . . . . . . . . . 36
Получение информации по электронной почте . . . . . . . . . . . 36
2
RUWW
Введение
1
Поздравляем Вас с приобретением принтера серии HP LaserJet
3300, универсального многофункционального устройства, мощного
инструмента в бизнесе, обладающего возможностями широкого
диапазона офисного оборудования. Данное изделие можно
использовать для печати, копирования, цветного сканирования,
сканирования на web-сайт или в приложение электронной почты.
Настоящее руководство поможет выполнить следующие задачи:
●
Знакомство с устройством
●
Подключение аппаратного обеспечения устройства
●
Подключение устройства к компьютеру или сети
●
Установка программного обеспечения устройства
Устройства серии HP LaserJet 3300
Устройства серии HP LaserJet 3300 могут печатать и копировать
до 15 страниц в минуту (стр./мин.) и при стандартной комплектации
содержат следующее:
●
Планшетный копир/сканер
●
32 мегабайта (МБ) оперативной памяти (ОЗУ)
●
Слот модуля памяти с двухрядными контактами (DIMM) для
добавления шрифтов и дополнительной памяти
●
Порт USB 1.1 и параллельный порт стандарта IEEE 1284-B
В приведенной таблице показаны различные возможные модели,
их комплектация и дополнительные функции.
RUWW
Устройства серии HP LaserJet 3300 3
Содержимое комплектаМодельДополнительные
1
2
3
4
принадлежности
6
5
4 1 Введение
6
RUWW
Описание
HP LaserJet 3300mfp в стандартном варианте оснащен планшетным копиром/сканером, 32 МБ
ОЗУ, слотом модуля памяти с двухрядными контактами (DIMM) для добавления шрифтов и
дополнительной памяти, портом USB 1.1 и параллельным портом стандарта IEEE 1284-B.
Содержимое комплекта: 1) печатающая кассета; 2) кабель питания; 3) руководство “Первые
шаги” и рекламный листок с информацией о технической поддержке; 4) компакт-диск,
содержащий программное обеспечение для устройства и руководство пользователя в
электронном виде; 5) подающий лоток на 250 листов и лоток первоочередной подачи.
Примечание.HP LaserJet 3300se mfp отличается от устройства HP LaserJet 3300 только
дополнением в виде специализированного программного обеспечения. Это устройство продается
только в США.
HP LaserJet 3310mfp в стандартном варианте оснащен планшетным копиром/сканером, 32 МБ
ОЗУ, слотом модуля памяти с двухрядными контактами (DIMM) для добавления шрифтов и
дополнительной памяти, портом USB 1.1 и параллельным портом стандарта IEEE 1284-B.
Отсутствуют кнопки сканирования на панели управления. Доступ к функциональным
возможностям сканирования может быть получен посредством программного обеспечения
устройства, подключенного к компьютеру. Выпускается также с автоматическим податчиком
документов (АПД) на 50 страниц.
Содержимое комплекта: 1) печатающая кассета; 2) кабель питания; 3) руководство “Первые
шаги” и рекламный листок с информацией о технической поддержке; 4) компакт-диск,
содержащий программное обеспечение для устройства и руководство пользователя в
электронном виде; 5) подающий лоток на 250 листов и лоток первоочередной подачи; 6) входной
лоток АПД.
HP LaserJet 3320mfp в стандартном варианте оснащен планшетным копиром/сканером, 32 МБ
ОЗУ, слотом модуля памяти с двухрядными контактами (DIMM) для добавления шрифтов и
дополнительной памяти, портом USB 1.1 и параллельным портом стандарта IEEE 1284-B. Имеются
кнопки сканирования на панели управления, и оснащен автоматическим податчиком документов
(АПД) на 50 страниц.
Содержимое комплекта: 1) печатающая кассета; 2) кабель питания; 3) руководство “Первые
шаги” и рекламный листок с информацией о технической поддержке; 4) компакт-диск,
содержащий программное обеспечение для устройства и руководство пользователя в
электронном виде; 5) подающий лоток на 250 листов и лоток первоочередной подачи; 6) входной
лоток АПД.
RUWW
Устройства серии HP LaserJet 3300 5
Содержимое комплектаМодельДополнительные
1
принадлежности
6
2
8
3
4
6
5
11
7
9
10
6 1 Введение
RUWW
Описание
HP LaserJet 3320n mfp в стандартном варианте оснащен планшетным копиром/сканером, 32 МБ
ОЗУ, слотом модуля памяти с двухрядными контактами (DIMM) для добавления шрифтов и
дополнительной памяти, портом USB 1.1, параллельным портом стандарта IEEE 1284-B и
автоматическим податчиком документов (АПД) на 50 страниц. Он включает сервер печати
HP Jetdirect 310x для подсоединения к сети 10Base-T или 100Base-Tx (иногда называют Ethernet и
Fast Ethernet соответственно). Сервер печати обеспечивает сетевые решения для осуществления
связи по протоколам TCP/IP, IPX, Novell Netware и AppleTalk.
Содержимое комплекта: 1) печатающая кассета; 2) кабель питания; 3) руководство “Первые
шаги” и рекламный листок с информацией о технической поддержке; 4) компакт-диск,
содержащий программное обеспечение для устройства, программное обеспечение сервера печати
и руководство пользователя в электронном виде; 5) подающий лоток на 250 листов и лоток
первоочередной подачи; 6) входной лоток АПД; 7) сервер печати HP Jetdirect 310x с монтажным
зажимом; 8) кабель USB 1.1; 9) сетевой адаптер сервера печати.
HP LaserJet 3330mfp в стандартном варианте оснащен планшетным копиром/сканером, 32 МБ
ОЗУ, слотом модуля памяти с двухрядными контактами (DIMM) для добавления шрифтов и
дополнительной памяти, портом USB 1.1, параллельным портом стандарта IEEE 1284-B и
автоматическим податчиком документов (АПД) на 50 страниц. Также оснащен возможностями
полнофункционального факса и включает факс V.34 с функциями быстрого набора,
факсимильного опроса и отложенной передачи факсов.
Содержимое комплекта: 1) печатающая кассета; 2) кабель питания; 3) руководство “Первые
шаги” и рекламный листок с информацией о технической поддержке; 4) компакт-диск,
содержащий программное обеспечение для устройства, программное обеспечение факса и
руководство пользователя в электронном виде; 5) подающий лоток на 250 листов и лоток
первоочередной подачи; 6) входной лоток АПД; 10) руководство по эксплуатации факса;
11) телефонный кабель.
ПримечаниеКабель принтера входит в комплект поставки только для
устройства HP LaserJet 3320n. Для подключения устройства
к компьютеру можно использовать любой кабель USB 1.1 или
параллельный кабель стандарта IEEE 1284-B. Кабели можно
приобрести, посетив сайт http://www.buy.hp.com. Более подробные
сведения о принадлежностях для устройств HP см. в электронном
руководстве пользователя для соответствующего устройства.
RUWW
Устройства серии HP LaserJet 3300 7
Требования к окружающей среде
Установите аппарат в месте, отвечающем следующим
требованиям:
●
Устройство размещается на надежной, ровной поверхности
вдали от прямого попадания солнечных лучей, пыли,
открытого огня и аммиачных испарений.
●
В месте установки должна быть нормальная вентиляция,
отсутствие резких колебаний температуры и влажности,
а также должны соблюдаться следующие условия:
Возле устройства должно быть достаточно места для
печатных носителей и циркуляции воздуха; носители,
подаваемые с прямой протяжкой, будут появляться позади
аппарата.
8 1 Введение
53 см
74 с м
81 см
RUWW
Требования по подсоединению к сети
В случае приобретения модели HP LaserJet 3320n и необходимости
подключения аппарата к сети с помощью сервера печати
HP Jetdirect 310x, входящего в комплект устройства, выполняйте
инструкции в настоящем руководстве.
В случае приобретения другого устройства серии HP LaserJet 3300,
кроме модели HP LaserJet 3320n, а также необходимости
подключения устройства к сети, обязательно используйте
поддерживаемый сервер печати HP Jetdirect и выполните
процедуру, описанную в разделе “Использование
поддерживаемого сервера печати HP Jetdirect” на стр. 11.
Выбор сервера печати зависит от имеющегося типа сетевого
соединения и количества устройств, которые нужно подключить
к серверу печати.
Серверы печати, приведенные ниже, поддерживаются
устройствами серии HP LaserJet 3300; их можно приобрести
у местного дилера компании HP или через Internet по адресу:
http://www.buy.hp.com.
Номенкла
турный
Модель
HP Jetdirect 170xJ3258BСетевое соединение типа 10Base-T
HP Jetdirect 175xJ6035AСетевое соединение типа 10Base-T
HP Jetdirect 300xJ3263AСетевое соединение типа 10Base-T
HP Jetdirect 310xJ6038AСетевое соединение типа 10Base-T
номер
Использование сервера
печати
(к сети подключается одно
устройство)
или 100Base-Tx (к сети
подключается одно устройство)
или 100Base-Tx (к сети
подключается одно устройство)
или 100Base-Tx (входит в комплект
устройств HP LaserJet 3320n - к
сети подключается одно
устройство)
Номер версии
микропрограм
мы
Все
Все
H.08.00 или
последующих
версий
Все
RUWW
Требования по подсоединению к сети 9
Модель
Номенкла
турный
номер
Использование сервера
печати
Номер версии
микропрограм
мы
HP Jetdirect 500xJ3264AСетевое соединение типа Token
Ring (к сети подключается
устройство и не более двух других
устройств)
Примечание. Устройство
поддерживается только при
использовании порта 1 этого
сервера печати.
HP Jetdirect 500xJ3265AСетевое соединение типа BNC,
10Base-T или 100Base-Tx (к сети
подключается устройство и не
более двух других устройств)
Примечание. Устройство
поддерживается только при
использовании порта 1 этого
сервера печати.
J.08.00 или
последующих
версий
J.08.00 или
последующих
версий
ПримечаниеHP не рекомендует использовать серверы печати HP Jetdirect
с микропрограммами более ранних версий, чем вышеуказанные.
Чтобы проверить номер версии микропрограммы, см. документацию
по серверу печати для получения инструкций относительно печати
таблицы параметров.
Если у Вас сервер печати HP Jetdirect 170x, и номер модели
не является номером J3258B, этот сервер печати несовместим
с устройством серии HP LaserJet 3300.
Если у Вас сервер печати HP Jetdirect 300x или 500x, и номер
версии микропрограммы не является номером H.08.00 или J.08.00,
или последующих версий, необходимо загрузить обновление для
микропрограммы с web-сайта HP по адресу
http://www.hp.com/support/net_printing, для того чтобы использовать
сервер печати с устройствами серии HP LaserJet 3300.
10 1 Введение
RUWW
Использование поддерживаемого сервера
печати HP Jetdirect
При подсоединении своего устройства к сети вместе с сервером
печати HP Jetdirect, приобретенным отдельно от устройства
HP LaserJet 3320n, выполните следующую процедуру для
настройки устройства.
1Следуйте инструкциям данного руководства для сборки
аппаратного обеспечения устройства.
2См. документацию по серверу печати для подсоединения
устройства серии HP LaserJet 3300 к сети с помощью одного из
поддерживаемых серверов печати HP Jetdirect,
перечисленных выше.
3См. “Установка программного обеспечения” на стр. 24 для
установки программного обеспечения, входящего в комплект
устройства серии HP LaserJet 3300.
ПримечаниеНе устанавливайте программное обеспечение, входящее в комплект
сервера печати HP Jetdirect, который был приобретен отдельно.
Пользуйтесь программным обеспечением на компакт-диске для
устройства серии HP LaserJet 3300.
RUWW
Требования по подсоединению к сети 11
12 1 Введение
RUWW
Установка
2
устройства
Выполните процедуры настоящей главы для сборки устройства
серии HP LaserJet 3300, подсоединения его к компьютеру или сети,
подключения кабеля питания и установки программного
обеспечения устройства.
Сборка устройства
В настоящем разделе показано, как подключить кабель принтера
к аппарату, установить печатающую кассету, установить подающий
лоток и автоматический податчик документов (АПД), а также
подсоединить кабель питания аппарата.
ПримечаниеКабель принтера входит в комплект поставки только для
устройства HP LaserJet 3320n. Для подключения устройства
к компьютеру можно использовать любой кабель USB 1.1 или
параллельный кабель стандарта IEEE 1284-B. Кабели можно
приобрести, посетив сайт http://www.buy.hp.com. Более подробные
сведения о принадлежностях для устройств HP см. в электронном
руководстве пользователя для соответствующего устройства.
RUWW
Распаковка аппарата
Прежде чем приступить к установке аппарата, удалите
упаковочную ленту и извлеките устройство из упаковки.
Сборка устройства 13
Подключение кабеля
принтера к аппарату
1
2
3
1
2
4
Для подключения кабеля принтера
к аппарату выполните следующие
действия:
Примечание
Если устройство HP LaserJet 3300
необходимо использовать как
автономный копир или факс без
подключения его к компьютеру,
пропустите этот раздел и обратитесь
к разделу “Установка печатающей
кассеты” на стр. 15.
Примечание
Windows 95 и Windows NT 4.0 не
поддерживают соединений с принтером
с помощью кабеля USB. Компьютеры
Macintosh не поддерживают соединения
параллельного кабеля.
1Откройте дверцу печатающей
кассеты, потянув края дверцы на
себя, как показано на рисунке.
2Откройте панель аппарата слева,
нажав на защелку.
3Подключите один конец кабеля USB
(1) или параллельного кабеля (2) в
соответствующее гнездо,
находящееся за левой панелью, как
показано на рисунке.
4Пропустите кабель через отверстие
в левой панели, как показано на
рисунке, и закройте левую панель.
14 2 Установка устройства
Примечание
При использовании кабеля USB необходимо
продеть его через верхнюю прорезь в левой
панели. При использовании параллельного
кабеля необходимо продеть его через
нижнюю прорезь.
После подключения кабеля принтера
оставьте дверцу печатающей кассеты
открытой и перейдите к разделу
“Установка печатающей кассеты” на
стр. 15. Подключение кабеля принтера
к компьютеру будет выполнено позже
в процессе установки.
RUWW
Установка печатающей
кассеты
1
2
3
Для установки печатающей кассеты
выполните следующие действия:
ВНИМАНИЕ
Для предотвращения повреждения
печатающей кассеты не оставляйте
ее на свету больше нескольких минут.
1Откройте дверцу печатающей кассеты.
2Извлеките печатающую кассету из
упаковки и найдите защитную ленту
на конце кассеты.
3Для удаления защитной ленты из
кассеты возьмитесь за ленту и
вытяните ее по прямой из кассеты.
Старайтесь не прикасаться к черному
тонеру на ленте.
4Вставьте кассету, как показано на
рисунке, при этом стрелки должны
быть направлены в сторону аппарата.
5Закройте дверцу печатающей
кассеты. Когда дверца закрыта,
печатающая кассета готова к работе.
4
5
RUWW
Примечание
При попадании тонера на одежду или
другую ткань его следует вытереть сухой
тканью. Затем промойте холодной водой
и просушите.
ВНИМАНИЕ
Под воздействием горячей воды или
горячего воздуха сушильного аппарата
тонер может закрепиться на ткани.
Компания Hewlett-Packard не рекомендует
использовать печатающие кассеты
(новые, повторно заправленные или
восстановленные), изготовленные
другими фирмами. Компания
Hewlett-Packard, не являясь
изготовителем такой продукции, не имеет
возможности обеспечить и
контролировать их качество.
Сборка устройства 15
Установка и загрузка
подающего лотка и лотка
первоочередной подачи
1
2
3
Для установки и загрузки подающего
лотка и лотка первоочередной подачи
выполните следующие действия:
1Вставляйте лотки в направлении
внутрь и вниз под показанным на
рисунке углом, пока они не встанут
точно на место. Удалите ленту
объединяющую оба лотка.
2Выньте лоток первоочередной
подачи. На подающем лотке
разведите направляющие в стороны
и выдвиньте опору для длинных
листов, чтобы подготовить лоток для
укладки бумаги.
3Положите бумагу в подающий лоток.
4Установите направляющие вплотную
к краям бумаги.
5Установите лоток первоочередной
подачи над подающим лотком.
Примечание
Если направляющие придвинуты не
совсем плотно, может произойти перекос
бумаги, что приведет к затору бумаги
в принтере.
4
5
16 2 Установка устройства
RUWW
Установка входного лотка АПД
Если аппарат оснащен автоматическим податчиком документов
(АПД), выполните следующие действия для установки входного
лотка АПД:
1Совместите два выступа на входном лотке с двумя пазами
в крышке АПД.
2Вставьте лоток в пазы, как показано на рисунке, пока он не
встанет точно на место.
Подсоединение кабеля питания
Для подключения аппарата к источнику питания выполните
следующие действия.
1Если аппарат рассчитан на питание от сети 220 В, найдите
переключатель с задней стороны аппарата и убедитесь, что
аппарат отключен.
2Подсоедините кабель питания к аппарату, как показано на
рисунке (1).
3Подключите другой конец кабеля питания непосредственно
в заземленную розетку сети переменного тока (2).
RUWW
1
2
4Если аппарат рассчитан на питание от сети 220 В, установите
переключатель питания в соответствующее положение. Если
аппарат рассчитан на питание 110 В, в нем отсутствует
переключатель питания. При включении в розетку питание
на аппарат подается автоматически.
Сборка устройства 17
ПримечаниеHP не рекомендует использовать с этим аппаратом источники
бесперебойного питания (ИБП) и стабилизаторы напряжения.
Многие стабилизаторы и устройства резервного питания могут быть
причиной возникновения дефектов при печати.
Проверка работы
На этой стадии процесса установки осуществляется проверка
функций печати и копирования устройства HP LaserJet 3300.
Самодиагностика принтера
Для проверки принтера выполните следующие действия:
1На панели управления аппарата нажмите кнопку menu/enter
(меню/ввод).
2С помощью кнопок < и > выберите Отчеты и нажмите кнопку
menu/enter (меню/ввод).
3С помощью кнопок < и > выберите ОТЧЕТ О КОНФИГ.
и нажмите кнопку menu/enter (меню/ввод).
Будет распечатана таблица параметров, показывающая текущие
параметры устройства, и на дисплее панели управления появится
индикация Готов. При появлении неполадок во время печати
таблицы см. раздел “Устранение неполадок” на стр. 29.
Самодиагностика копира с использованием
входного лотка АПД
Для проверки копира воспользуйтесь распечатанной таблицей
параметров.
1Отрегулируйте направляющие на входном лотке АПД
в соответствии с таблицей параметров.
2Поместите таблицу параметров во входной лоток АПД
началом вперед и распечатанной стороной вверх. Убедитесь,
что на дисплее панели управления появилась индикация
Докум. загружен.
3На панели управления аппарата нажмите кнопку start/copy
(старт/копирование).
Аппарат сделает копию таблицы параметров, и на дисплее панели
управления появится индикация Готов. При появлении неполадок
во время копирования таблицы см. раздел “Устранение
неполадок” на стр. 29.
1
18 2 Установка устройства
2
RUWW
Самодиагностика копира с использованием
планшетного сканера
Если аппарат не оснащен входным лотком АПД, можно проверить
копир, поместив таблицу параметров на стекло планшетного
сканера.
1Положите таблицу параметров на стекло планшетного
сканера текстом вниз, как показано на рисунке.
2Аккуратно закройте крышку.
3На панели управления аппарата нажмите кнопку start/copy
(старт/копирование).
Аппарат сделает копию таблицы параметров, и на дисплее панели
управления появится индикация Готов. При появлении неполадок
во время копирования таблицы см. раздел “Устранение
неполадок” на стр. 29.
ВНИМАНИЕЧтобы не повредить аппарат, не допускайте падения крышки
сканера на поверхность стекла сканера. Всегда закрывайте крышку
сканера, если аппарат не используется.
RUWW
Печать карты меню панели управления
В дополнение к печати таблицы параметров, можно также
проверить аппарат, распечатав карту меню, которая показывает
все параметры меню панели управления.
Для выполнения печати карты меню панели управления
выполните следующие действия:
1На панели управления аппарата нажмите кнопку menu/enter
(меню/ввод).
2С помощью кнопок < и > выберите Отчеты и нажмите кнопку
menu/enter (меню/ввод).
3С помощью кнопок < и > выберите Структура меню
и нажмите кнопку menu/enter (меню/ввод).
Проверка работы 19
Будет распечатана карта меню, показывающая все параметры
меню панели управления аппарата. При появлении неполадок во
время печати карты меню см. раздел “Устранение неполадок” на
стр. 29.
Завершение установки устройства
После сборки и проверки аппарата выберите одну из
конфигураций, перечисленных в таблице ниже, и выполните
инструкции по завершению установки устройства серии
HP LaserJet 3300.
КонфигурацияИнструкции
Автономный копирУстановка завершена—аппарат готов к работе.
Подключен к выделенному
компьютеру или компьютерам
Подключен к сети с сервером
печати HP Jetdirect 310x
Подключен к сети с сервером
печати HP Jetdirect других
моделей (кроме модели 310x)
Подключен только к телефонной
линии для выполнения функций
факса и копирования (только HP
LaserJet 3330)
Подключен только к телефонной
линии и выделенному компьютеру
для полнофункциональной
печати, копирования,
сканирования и выполнения
функций факса (только
HP LaserJet 3330)
См. “Подключения устройства к компьютеру” на
стр. 21.
См. “Подключения устройства к сети” на стр. 22.
Примечание. В случае приобретения сервера печати
HP Jetdirect 310x отдельно от устройства
HP LaserJet 3320n, не устанавливайте программное
обеспечение, входящее в комплект этого сервера
печати. Пользуйтесь программным обеспечением на
компакт-диске для устройства серии HP LaserJet 3300.
См. документацию по серверу печати HP Jetdirect,
а затем см. раздел “Установка программного
обеспечения” на стр. 24.
Примечание. Не устанавливайте программное
обеспечение, входящее в комплект серверов печати
HP Jetdirect. Пользуйтесь программным обеспечением,
содержащемся на компакт-диске для устройства серии
HP LaserJet 3300.
См. руководство по использованию в качестве факса
устройства HP LaserJet 3330 для получения инструкций
по его подключению к телефонной линии.
См. руководство по использованию в качестве факса
устройства HP LaserJet 3330 для получения инструкций
по его подключению к телефонной линии, а затем
обратитесь к разделу “Установка программного
обеспечения” на стр. 24 настоящего руководства.
20 2 Установка устройства
RUWW
Подключения устройства к компьютеру
Настоящий раздел объясняет, как подсоединить устройство HP
LaserJet 3300 к компьютеру с помощью кабеля принтера, который
был подключен к аппарату ранее.
К устройству HP LaserJet 3300 можно подсоединить два
компьютера—один с параллельным кабелем, а другой с кабелем
USB, что дает возможность для его совместного использования.
ПримечаниеКомпьютеры, работающие в среде Windows 95 или Windows NT 4.0
SP3, не поддерживают соединения кабеля USB. Компьютеры
Macintosh не поддерживают соединения параллельного кабеля.
ПримечаниеПри использовании параллельного кабеля необходимо
подсоединить его к выделенному двунаправленному
ECP-совместимому параллельному порту стандарта IEEE 1284-B.
Если к параллельному порту уже подсоединено другое устройство
(например, внешнее запоминающее устройство), это устройство
должно быть отключено.
Подключение устройства к компьютеру
ПримечаниеЕсли кабель принтера еще не подключен к аппарату, то перед
выполнением данной процедуры см. раздел “Подключение кабеля
принтера к аппарату” на стр. 14.
1Во время работы на компьютере закройте все открытые
приложения.
2Подключите кабель USB (1) или параллельный кабель (2),
подсоединенный к принтеру, в соответствующее гнездо на
компьютере PC или Macintosh, как показано на рисунке.
1
ВНИМАНИЕНе подключайте параллельный кабель к последовательному
порту компьютера. В противном случае можно привести аппарат
в неисправное состояние, и два разных порта будут просто
перепутаны. Если для определения параллельного порта
требуется помощь, обратитесь к документации по компьютеру.
3Если на экране компьютера появится окно установки
оборудования, нажмите кнопку Отмена.
RUWW
Подключения устройства к компьютеру 21
2
Подключения устройства к сети
Выполните процедуры настоящего раздела для подключения
аппарата HP LaserJet 3320n к сети с помощью сервера печати
HP Jetdirect 310x и выполнения монтажа сервера печати на
устройстве или другой поверхности.
Если сервер печати HP Jetdirect, приобретенный отдельно,
используется для подключения аппарата серии HP LaserJet 3300
к сети, см. раздел “Требования по подсоединению к сети” на стр. 9
и “Использование поддерживаемого сервера печати HP Jetdirect”
на стр. 11.
22 2 Установка устройства
RUWW
2
Подключение устройства
3320n к сети с помощью
сервера печати
HP Jetdirect 310x
Примечание
Если кабель USB еще не подключен к
аппарату, то перед выполнением данной
3
4
5
1
2
6
процедуры см. раздел “Подключение
кабеля принтера к аппарату” на стр. 14.
1Найдите сервер печати HP Jetdirect
310x, входящий в комплект поставки
аппарата.
2Повернув кабель символом USB
вверх, подключите прямоугольный
конец кабеля USB (подключаемый
к аппарату) к разъему USB на
передней панели сервера печати.
Полностью вставьте разъем.
3Включите сервер печати в локальную
сеть 10Base-T или 100Base-Tx,
подключив сетевой кабель к
сетевому порту на задней панели
сервера печати.
4Включите сетевой адаптер сервера
печати в розетку. Подключите другой
конец кабеля сетевого адаптера
к разъему питания на задней
панели сервера печати.
5Индикатор питания/состояния
(1) будет около 15 секунд мигать
зеленым цветом, а затем загорится
зеленым цветом, указывая на
успешное подключение питания.
Индикатор 10 или 100 (2) указывает
на успешное подключение к сети.
6Чтобы распечатать таблицу
параметров, ненадолго нажмите
и отпустите кнопку тестирования
на задней панели сервера печати.
Аппарат HP LaserJet 3320n
распечатает таблицу параметров.
Если она не распечатывается, см.
раздел “Устранение неполадок” на
стр. 29.
RUWW
Подключения устройства к сети 23
Монтаж сервера печати
Для установки сервера печати HP Jetdirect 310x на аппарат
используйте прилагаемую клейкую ленту, чтобы закрепить
монтажный зажим на аппарате, как показано на рисунке (1).
Для монтажа сервера печати на другой поверхности, например
на столе или стене, прикрепите монтажный зажим с помощью
прилагаемой клейкой ленты или воспользуйтесь отверстиями
для крепежных винтов (2).
ПримечаниеЕсли сервер печати монтируется сзади аппарата, не перекрывайте
вентиляционные отверстия на аппарате.
2
1
Установка программного обеспечения
После успешного подключения аппарата к компьютеру или сети
установите программное обеспечения устройства, используя
указания в данном разделе. Для использования полного набора
функций аппарата и получения возможности печати по сети
программное обеспечение должно быть установлено на каждом
компьютере, который будет использовать аппарат.
Если аппарат еще не подключен к компьютеру, то перед
установкой программного обеспечения устройства обратитесь
к разделам “Подключения устройства к компьютеру” на стр. 21
или “Подключения устройства к сети” на стр. 22.
В составе программы установки программного обеспечения
поставляются следующие драйверы принтеров.
●
Драйвер PCL 6 поддерживает большинство функций печати
аппарата.
●
Драйвер PCL 5e обеспечивает обратную совместимость
с предыдущими моделями принтеров LaserJet.
●
Драйвер принтера PS эмулирует функции PostScript® уровня 2
(PostScript - зарегистрированная торговая марка Adobe
Systems Incorporated).
По умолчанию устанавливается драйвер принтера PCL 6. Чтобы
установить другой драйвер принтера, выберите параметр
“Выборочная установка”, а затем выберите другой драйвер
принтера.
24 2 Установка устройства
RUWW
ПримечаниеС помощью программного обеспечения устройства или любых
других программ сканирования с интерфейсом TWAIN можно
выполнять сканирование. Список совместимых приложений
содержится в файле readme.txt на диске CD-ROM устройства.
Установка программного обеспечения
(Windows)
Для установки программного обеспечения устройства на
компьютер, работающий в среде Windows 95, 98, NT 4.0 SP3,
ME, 2000, или XP, используйте приведенные ниже инструкции.
Пользователи Windows 95 смогут использовать только основные
функции программного обеспечения. Информацию об установке
только драйвера принтера см. в следующем разделе.
ПримечаниеДля установки программного обеспечения в системе Windows NT 4.0
SP3, XP или 2000 требуются права администратора (на момент
запуска и перезагрузки).
1Завершите работу всех программ на компьютере. Если
появится окно установки оборудования, нажмите кнопку
Отмена.
2Чтобы открыть начальный экран, вставьте диск CD-ROM
с программным обеспечением для устройства в дисковод
компакт-дисков на компьютере.
• Если окно приветствия не открывается, нажмите кнопку
Пуск на панели задач Windows, выберите команду
Выполнить, введите Z:\setup (где Z - имя дисковода
компакт-дисков) и нажмите кнопку OK.
3Следуйте инструкциям на экране.
4Выберите Установка программы.
5Для установки программного обеспечения следуйте
инструкциям на экране.
• Если аппарат подключен к сети, выберите параметр
Подключен к сети при появлении соответствующего
запроса, затем выберите тип сетевого соединения.
• Перед завершением установки, когда появится
соответствующий запрос, выберите параметр Напечатать
пробную страницу.
6Нажмите кнопку Готово.
7Если появится запрос о необходимости перезагрузки
компьютера, нажмите кнопку Да. Пробная страница
распечатается после перезагрузки компьютера. Если запрос
о необходимости перезагрузки компьютера не появится,
то пробная страница распечатается сразу.
установка завершена. Если печать пробной страницы
выполняется неправильно, см. раздел “Устранение
неполадок” на стр. 29.
ПримечаниеПосле перезагрузки компьютера в системах Windows 2000 или
Windows 98 с соединением USB может появиться окно установки
оборудования. В этом случае нажмите кнопку Далее для
завершения процедуры установки.
Установка только драйвера принтера
(Windows)
Если установить не все программное обеспечение, а только
драйвер принтера, то будут доступны только функции печати.
Сканирование и отправка факсов с компьютера будут
невозможными. Для установки драйвера принтера на компьютере,
работающем в среде Windows 95, 98, NT 4.0 SP3, ME или 2000,
используйте мастер установки принтера, следуя приведенным
ниже инструкциям.
1Вставьте диск CD-ROM с программным обеспечением
в дисковод компакт-дисков компьютера. Закройте окно
автоматической установки программного обеспечения.
2На панели задач Windows нажмите кнопку Пуск, выберите
Настройка, а затем Принтеры.
3Дважды нажмите на значок Установка принтера. Следуйте
инструкциям на экране. Путь к файлу .inf драйвера:
...\язык\drivers\WinXX\PCL6\.
Установка только драйвера принтера
(Windows XP)
1Подключите принтер к компьютеру с помощью кабеля
параллельного порта или кабеля USB. Если через минуту
не появится окно Мастер нового оборудования,
перезагрузите компьютер.
2Вставьте компакт-диск, прилагаемый к принтеру.
Если произойдет автозапуск и появится окно установки
программного обеспечения, закройте это окно.
3Когда появится окно Мастер нового оборудования
выберите Установка из указанного места. Затем нажмите
кнопку Далее.
флажок Поиск на сменных носителях и установите флажок
Включить следующее место поиска.
26 2 Установка устройства
RUWW
5Нажмите кнопку Обзор. В окне обзора перейдите
в следующий каталог на компакт-диске:
…\язык\drivers\WinXP\xpdot4inf\, а затем нажмите
кнопку OK.
6Нажмите кнопку Далее.
7Если принтер подключен к компьютеру с помощью кабеля
USB, программа установки попросит выбрать наиболее
близкий к описанному вариант аппаратного обеспечения.
Выберите HP LaserJet 3300 USB, а затем нажмите
кнопку Далее.
8Когда появится последний экран программы, нажмите
кнопку Готово.
9Через несколько секунд появится еще одно окно Мастер
нового оборудования. Выберите Установка из указанного
места. Затем нажмите кнопку Далее.
10 Когда появится окно выбора параметров поиска, снимите
флажок Поиск на сменных носителях и установите флажок
Включить следующее место поиска.
11Нажмите кнопку Обзор. В окне обзора перейдите
в следующий каталог на компакт-диске:
…\язык\drivers\WinXP\PCL6\, а затем нажмите кнопку OK.
12 Нажмите кнопку Далее. Когда появится последний экран
программы, нажмите кнопку Готово.
Для установки дополнительных драйверов, например, драйвера
PS или PCL5e, используйте программу установки принтера.
Файлы .inf драйверов можно найти в папках внутри папки WinXP,
упомянутой выше. Когда программа попросит выбрать порт,
выберите порт "dot4_001".
RUWW
Установка программного обеспечения
(Macintosh OS 9.1)
Для установки программного обеспечения устройства на
компьютер Macintosh с операционной системой Mac OS 9.1
используйте приведенные ниже инструкции. Если на компьютере
установлена система Mac OS X, см. раздел “Установка
программного обеспечения (Macintosh OS X)” на стр. 28.
1Вставьте диск CD-ROM с программным обеспечением для
компьютер. После перезагрузки компьютера программа
HPAll-in-One Setup Assistant запустится автоматически.
5Следуйте инструкциям на экране.
6Откройте Центр печати из папки Applications\Utilities
и выберите Установка принтера.
7Выберите Службы каталогов, а затем выберите
HP AIO Print.
8Выделите запись для только что установленного продукта
и нажмите кнопку Добавить.
9Если аппарат не имеет функции факса, закройте центр
печати, и на этом установка завершена. Если используется
HP LaserJet 3330, выполните следующее.
10 Выберите Установка принтера.
11Выберите Службы каталогов, а затем HP AIO Fax.
12 Выделите запись для только что установленного продукта
и нажмите кнопку Добавить.
13 Закройте центр печати. Установка завершена.
28 2 Установка устройства
RUWW
Устранение
3
неполадок
Устранение неполадок устройств серии
HP LaserJet 3300
Если возникнет проблема при настройке устройства или установке
его программного обеспечения, сначала просмотрите таблицу
поиска и устранения неполадок, чтобы попробовать найти и
устранить неисправность самостоятельно. Если неисправность
не удается устранить, см. раздел “Источники получения
дополнительной информации” на стр. 35.
Использование таблицы поиска и устранения
неполадок
В данной таблице поиска и устранения неполадок приведены
указания по устранению следующих типов неполадок:
●
Основные неполадки в работе
●
Проблемы с установкой программного обеспечения (Windows)
●
Проблемы с установкой программного обеспечения (Macintosh)
●
Проблемы с установкой сервера печати
НеполадкаВозможная
причина
Основные неполадки в работе
На аппарат не подается
питание, а на панели
управления не горит ни
один индикатор.
RUWW
На аппарат не
подается питание.
Устранение неполадок устройств серии HP LaserJet 3300 29
Решение
Убедитесь, что кабель питания надежно
подключен к аппарату и электророзетке.
Если используется аппарат с
номинальным напряжением 220 В,
включите также выключатель питания.
Если кабель питания подключен через
удлинитель с выключателем, убедитесь,
что этот выключатель включен.
НеполадкаВозможная
причина
Решение
Страницы
распечатываются, но
они абсолютно пустые.
Текущее задание
останавливается, а на
панели управления
аппарата отображается
следующее сообщение:
Замятие бумаги
Удалить бумагу
На панели управления
аппарата отображается
следующее сообщение:
Крышка откр. или нет
картриджа
Не снята лента,
запечатывающая
кассету с тонером.
Файл содержит
пустые страницы.
Если выполняется
копирование,
возможно, оригинал
загружен
неправильно.
Застряла бумага.Удалите застрявшую бумагу из аппарата.
Открыта дверца
печатающей кассеты
или печатающая
кассета не
установлена в отсек.
Выньте печатающую кассету и удалите
ленту. Снова установите печатающую
кассету. Попробуйте распечатать файл
еще раз.
Убедитесь, что файл не содержит пустых
страниц.
Оригинал необходимо поместить в
механизм автоматической подачи
документов печатной стороной вверх.
Если он загружен печатной стороной вниз,
то копия будет пустой.
Дополнительные инструкции по удалению
застрявшей бумаги см. в электронном
руководстве пользователя.
После успешного удаления застрявшей
бумаги и закрытия всех дверец и панелей
аппарат либо завершит печать задания,
либо вернется в состояние готовности.
Сначала проверьте правильность
установки печатающей кассеты в аппарат.
Инструкции по установке печатающей
кассеты см. в разделе “Установка
печатающей кассеты” на стр. 15.
После проверки печатающей кассеты,
полностью закройте дверцу печатающей
кассеты.
Текущее задание
останавливается, а на
панели управления
аппарата отображается
следующее сообщение:
Лоток пуст.
загрузить бумагу
В аппарате
закончилась бумага.
30 3 Устранение неполадок
После устранения неполадки аппарат
либо завершит печать задания, либо
вернется в состояние готовности.
Загрузите бумагу в подающий лоток или
лоток первоочередной подачи.
Инструкции по загрузке бумаги в
подающий лоток см. в разделе “Установка
и загрузка подающего лотка и лотка
первоочередной подачи” на стр. 16.
Если бумага уже загружена, выньте ее,
проверьте и удалите застрявшую бумагу,
а затем снова загрузите бумагу в
подающий лоток.
После устранения неполадки аппарат
либо завершит печать задания, либо
вернется в состояние готовности.
RUWW
НеполадкаВозможная
причина
Решение
Текущее задание
копирования или
сканирования
останавливается, а на
панели управления
аппарата отображается
следующее сообщение:
Податчик-замятие
очист., перезагр.
Текущее задание
копирования или
сканирования
останавливается, а на
панели управления
аппарата отображается
одно из следующих
сообщений:
50 ош. термоэл.
51ош. лазера
52 ош. сканера
57 ош. вентилят.
79 ош. службы
Ошибка ПЗС
сканера
Сбой лампы
сканера
Застряла бумага
в механизме
автоматической
подачи документов.
Произошла
критическая ошибка
устройства.
Удалите застрявшую или неправильно
поданную бумагу из механизм
автоматической подачи документов.
Дополнительные инструкции по удалению
застрявшей бумаги см. в электронном
руководстве пользователя.
После успешного удаления застрявшей
бумаги, снова загрузите бумагу в механизм
автоматической подачи документов.
Отключите принтер на 5 минут, а затем
снова его включите. Если ошибку
устранить не удалось, обратитесь
в службу поддержки HP, позвонив по
номеру телефона, указанному на листке
с информацией о технической поддержке,
или посетив сайт http://www.hp.com.
Проблемы с установкой программного обеспечения (Windows)
При установке
программного
обеспечения
отображается
следующее экранное
сообщение: “Программа
установки обнаружила,
что на выбранном диске
недостаточно
свободного места.
Уменьшите число
устанавливаемых
компонентов или
выберите другой диск.”
RUWW
После выбора
каталогов для
установки программ и
данных, программа
установки
обнаружила, что на
указанном жестком
диске недостаточно
свободного места.
Для программного
обеспечения
требуется не менее
175 МБ свободного
пространства на
диске.
Попробуйте следующее:
•В процессе установки выберите
меньше компонентов. Для этого
воспользуйтесь параметром
выборочной установки.
•Перед установкой программного
обеспечения для устройства удалите
ненужные файлы на выбранном диске
и заархивируйте старые данные на
дискеты или на другой носитель.
•Установите программное обеспечение
устройства на другой жесткий диск.
Для этого воспользуйтесь параметром
выборочной установки.
Устранение неполадок устройств серии HP LaserJet 3300 31
НеполадкаВозможная
причина
Решение
Не удалось установить
программное
обеспечение.
Компьютеру не удается
прочитать установочный
CD-ROM.
Возможно, не были
закрыты все
приложения, которые
были запущены на
компьютере. Перед
запуском программы
установки
необходимо закрыть
все приложения
кроме Systray и
Проводника
(Explorer).
Дисковод CD-ROM
указан неправильно.
Диск CD-ROM
поврежден.
Чтобы узнать, какие приложения открыты,
нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete
в Windows 95, 98 или ME. Если открыты
другие приложения, кроме Systray
и Explorer, выберите приложение и
нажмите кнопку Завершить задачу (End Task). Повторите эту процедуру для всех
остальных приложений, а затем повторно
установите программное обеспечение.
Чтобы узнать, какие программы открыты,
нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete в
Windows NT 4.0 SP3, 2000 или XP.
Выберите вкладку Приложения
(Диспетчер задач (Task Manager) в NT 4.0).
Если открыты другие приложения, кроме
Systray и Explorer, выберите приложение и
нажмите кнопку Снять задачу (End Task).
Повторите эту процедуру для всех
остальных приложений, а затем повторно
установите программное обеспечение.
Проверьте правильность указанной буквы
дисковода. Обычно это D или E для
дисковода CD-ROM.
Обратитесь в службу поддержки HP,
позвонив по телефону, указанному на
листке с информацией о технической
поддержке, прилагаемому к аппарату,
или посетив сайт http://www.hp.com.
Проблемы с установкой программного обеспечения (Macintosh)
При установке
программного
обеспечения на
компьютер Macintosh,
устройство не
отображается в окне
выбора устройств.
Компьютер
неправильно
распознал
устройство.
Убедитесь, что на панели управления
аппарата отображается надпись Готов.
В программе установки нажмите кнопку
Продолжить, чтобы вернуться в
диалоговое окно выбора устройств, а
затем повторно установите программное
обеспечение для аппарата. Если
компьютер по прежнему не распознает
аппарат, проверьте правильность
подключения кабеля USB или сетевого
кабеля. Замените неисправные кабели.
Если выбран протокол TCP/IP в
диалоговом окне выбора устройств,
проверьте отображаемый адрес IP.
32 3 Устранение неполадок
RUWW
НеполадкаВозможная
причина
Проблемы с установкой сервера печати
Решение
Сервер печати HP
Jetdirect не может
распечатать таблицу
параметров или
индикаторы состояния
показывают ошибку.
При подключении
аппарата к сети с
помощью сервера печати
HP Jetdirect во время
установки программного
обеспечения появляется
следующее экранное
сообщение: “Поддержка
конфигурации All in One
отключена, так как
требуемые протоколы не
найдены на
компьютере.”
Неправильно
установлен сервер
печати.
На Вашем
компьютере не
установлены
протоколы IPX/SPX
или TCP/IP.
Проверьте подключения всех кабелей и
подачу питания. Убедитесь, что на панели
управления аппарата отображается
надпись Готов. См. действия по установке
в разделе “Подключения устройства к
сети” на стр. 22.
Если используется сервер печати
HP Jetdirect 310x с устройством серии
HP LaserJet 3320n, см. электронное
руководство пользователя для получения
дополнительных инструкций по
устранению неполадок.
Если используется другой сервер печати
HP Jetdirect и устройство серии
HP LaserJet 3300, запустите HP Jetdirect
CD-ROM, выберите Справку по работе всети, а затем Устранение неполадок.
Установите протокол IPX/SPX,
совместимый с NW Link, или протокол
TCP/IP.
RUWW
Устранение неполадок устройств серии HP LaserJet 3300 33
НеполадкаВозможная
причина
Решение
При подключении
аппарата к сети с
помощью сервера печати
HP Jetdirect, появляется
одно из следующих
сообщений:
“Мастеру настройки не
удается найти
HP LaserJet 3300 All in
One в сети.”
“Мастеру настройки не
удалось найти All in One
по указанному адресу.”
“Найденная по
указанному адресу
модель Jetdirect не
поддерживает
устройства All in One.”
Сервер печати
HP Jetdirect еще не
настроен (TCP/IP).
Используемый
сервер печати не
является сервером
печати HP Jetdirect,
работающим с
данным аппаратом.
Кабель питания
подсоединен
ненадежно.
Сетевой кабель
подсоединен
ненадежно.
Неисправен сетевой
кабель.
Если установлено программное
обеспечение для аппарата, удалите его.
Повторно установите программное
обеспечение и при появлении запроса
выберите Подключен к сети.
См. раздел “Требования по
подсоединению к сети” на стр. 9, в
котором приведен список совместимых
серверов печати HP Jetdirect.
Проверьте надежность подключения
кабеля питания к аппарату и
электророзетке. Кроме того, проверьте
надежность подключения сетевого
адаптера для сервера печати HP Jetdirect
к розетке.
Проверьте надежность подключения
сетевого кабеля к серверу печати
HP Jetdirect и настенной сетевой розетке.
Проверьте надежность подключения
сетевого кабеля компьютера к настенной
сетевой розеткой.
Воспользуйтесь другим сетевым кабелем.
Кабель USB
ненадежно
закреплен или не
подключен
напрямую.
Неисправен кабель
USB.
Адрес IP нулевой.
34 3 Устранение неполадок
Проверьте надежность подключения
кабеля USB между сервером печати
HP Jetdirect и аппаратом.
Если имеется другой кабель USB 1.1,
попробуйте подключить его к аппарату
и серверу печати HP Jetdirect.
Распечатайте таблицу параметров сети,
нажав кнопку тестирования на задней
панели сервера печати. Если в поле
адреса IP указано 0.0.0.0, подождите
2 минуты и распечатайте таблицу
параметров еще раз. Если адрес IP
по-прежнему 0.0.0.0, см. электронное
руководство пользователя для получения
дополнительных сведений.
RUWW
Источники получения дополнительной информации
Открытие электронного руководства
пользователя из программного обеспечения
устройства
Если установлено программное обеспечение устройства, то для
открытия электронного руководства пользователя выберите
команду Руководство пользователя в меню Справка
программы.
Открытие электронного руководства
пользователя с диска CD-ROM
Если программное обеспечение для устройства еще не
установлено, электронное руководство пользователя также
можно просмотреть на компьютере. Для этого выполните
следующие действия:
1Чтобы открыть начальный экран, вставьте диск CD-ROM
с программным обеспечением для устройства в дисковод
компакт-дисков на компьютере.
• Если окно приветствия не открывается, нажмите кнопку
Пуск на панели задач Windows, выберите команду
Выполнить, введите Z:\setup (где Z - имя дисковода
компакт-дисков) и нажмите кнопку OK.
2В окне приветствия выберите Документация.
3В экране “Документация” выберите Формат PDF или Формат
HTML в окне “Параметры просмотра руководства
пользователя”.
ПримечаниеЕсли на компьютере установлена операционная система Windows
95, то для просмотра или печати электронного руководства
пользователя в формате справки HTML потребуется Internet Explorer
4.01 или последующих версий.
Для просмотра электронного руководства пользователя в формате
PDF на компьютере должна быть установлена программа Adobe®
Acrobat Reader.
Получение информации по телефону
Если неполадку не удается устранить после выполнения советов,
указанных в таблице поиска и устранения неполадок, обратитесь в
службу поддержки HP, позвонив по номеру телефона, указанному
на листке с информацией о технической поддержке.
RUWW
Источники получения дополнительной информации 35
Получение информации по сети Интернет
Электронная служба поддержки заказчиков HP – это
превосходный источник информации об устройствах как для
новичков, так и для опытных пользователей. Здесь Вы можете
получить нужные ответы, пройти обучение и загрузить новые
версии программ 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, и все это бесплатно.
Пользователям в США рекомендуется посетить страницу
http://www.hp.com/support/lj3300 (на английском языке). Пользователю
в Европе следует открыть страницу
http://www.hp.com/cposupport/eschome.html и выбрать ссылку
Choose your own country/language (Выберите страну/язык).
Получение информации по электронной почте
Воспользуйтесь быстрой и удобной поддержкой по электронной
почте. Отправьте свой вопрос компании HP по электронной почте,
и в рабочие дни Вы получите ответ в течение 24 часов. Все очень
просто. Отправьте вопросы с web-сайта HP по адресу
http://www.hp.com/support/lj3300 (сайт на английском языке).