Minden jog fenntartva. A
dokumentum előzetes írásbeli
engedély nélküli másolása,
adaptálása vagy fordítása tilos,
kivéve a szerzői jogi törvény
által megengedett eseteket.
Ez a készülék a B osztályú
digitális adatfeldolgozási
eszközökre vonatkozó
rádiózavarási határértékek
tesztje során teljesítette az
FCC-előírások 15. cikkelye
szerinti feltételeket. Ezeket
a határértékeket a célból
állapították meg, hogy azok
lakott területen megfelelő
védelmet nyújtsanak a káros
interferenciák ellen. Ez a
berendezés nagyfrekvenciás
energiát állít elő, használ és
esetleg sugároz ki. Ha a
berendezés üzembe helyezése
nem az utasításoknak
megfelelően történik, annak
a rádiós kommunikáció
zavarása lehet a
következménye. Bizonyos
konfigurációkban egyéb
esetekben sem zárható ki
interferenciák kialakulása.
Ha a készülék zavaró hatású
interferenciákat okoz a rádiós
és televíziós vételben (ez
megállapítható a készülék beés kikapcsolásával), próbálja a
vételi zavarokat kiküszöbölni az
alábbi módokon:
Változtassa meg a vevőantenna
tájolását vagy helyét.
Növelje a távolságot a nyomtató
és a rádió, illetve a tévékészülék
között.
Csatlakoztassa a nyomtatót
olyan konnektorhoz, amely nem
ugyanazon az áramkörön van,
mint a rádió-, illetve a
tévékészülék.
Kérjen tanácsot a forgalmazótól
vagy egy rádió/TV-szerelőtől.
A nyomtatónak a HP kifejezett
jóváhagyása nélkül történő
bármilyen módosításával
megszűnhet a felhasználó joga
a berendezés üzemeltetésére.
Az FCC szabályai 15.
fejezetének B osztályú
készülékekre vonatkozó
korlátozásai megkövetelik
az árnyékolt illesztőkábel
használatát.
További információt a
HP LaserJet 3300 elektronikus
kézikönyvében talál.
Garancia
A dokumentumban lévő
információ előzetes értesítés
nélkül megváltozhat.
A Hewlett-Packard nem vállal
semmilyen garanciát ezekre az
információkra vonatkozóan.
A HEWLETT-PACKARD
KIFEJEZETTEN
VISSZAUTASÍTJA AZ
ELADHATÓSÁGRA ÉS AZ
ADOTT CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGRA
VONATKOZÓ KÖZVETETT
GARANCIA VÁLLALÁSÁT.
A Hewlett-Packard nem felel
a dokumentumban lévő
információ közzétételével vagy
használatával összefüggő
közvetlen, közvetett,
véletlenszerű,
következményesen okozott
vagy egyéb károkért.
Védjegyek
A Microsoft®, a Windows® és
a Windows NT® a Microsoft
Corporation Egyesült
Államokban bejegyzett
védjegye.
Valamennyi további említett
termék neve a megfelelő
tulajdonos védjegye lehet.
Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714 U.S.A.
Gratulálunk, hogy egy HP LaserJet 3300 sorozatú „mindent egyben“
terméket vásárolt, amely az irodai szolgáltatások teljes körét nyújtó
hatékony irodai eszköz. A terméket nyomtatáshoz, másoláshoz, színes
lapolvasáshoz, valamint webre és e-mailbe történő lapolvasáshoz
használhatja.
Ez a kézikönyv az alábbi feladatok végrehajtásában nyújt segítséget:
●
Az eszköz megismerése
●
Az eszköz hardverének összeállítása
●
Az eszköz csatlakoztatása a számítógéphez vagy a hálózathoz
●
Az eszköz szoftverének telepítése
A HP LaserJet 3300 sorozatú eszközök
A HP LaserJet 3300 sorozatú eszközök percenként maximum 15 oldal
nyomtatására és másolására képesek, és alapkiépítésben a következő
funkciókkal rendelkeznek:
●
Síkágyas másoló/lapolvasó
●
32 MB RAM
●
DIMM (Dual in-line memory module) csatoló betűtípusok és
memória hozzáadásához
●
USB 1.1 port és IEEE 1284-B párhuzamos port
A következő táblázat a kapható modelleket, azok csomagjainak
tartalmát és további jellemzőit mutatja be.
HUWW
A HP LaserJet 3300 sorozatú eszközök 3
A csomag tartalmaModellTovábbi eszközök
1
2
3
6
4
5
4 1 Bevezetés
6
HUWW
Leírás
A HP LaserJet 3300mfp szabványos síkágyas másolóval/lapolvasóval, 32 MB RAM-mal, DIMM
csatolóval betűkészlet és memória a csatlakoztatásához, USB 1.1 porttal és egy IEEE 1284-B
párhuzamos porttal rendelkezik.
A csomag tartalma: 1) Nyomtatópatron; 2) tápvezeték; 3) alapvető tudnivalók kézikönyve és
terméktámogatási tudnivalókat tartalmazó tájékoztató; 4) CD-ROM, amely a termék szoftverét és az
elektronikus kézikönyvet tartalmazza; 5) 250 lap tárolására alkalmas médiaadagoló tálca és elsődleges
adagolótálca.
Megjegyzés: A HP LaserJet 3300se mfp csak annyiban különbözik a HP LaserJet 3300-as eszköztől,
hogy ez egy speciális szoftvert is tartalmaz. Ez a termék csak az Egyesült Államokban kapható.
A HP LaserJet 3310mfp szabványos síkágyas másolóval/lapolvasóval, 32 MB RAM-mal, DIMM
csatolóval betűkészlet és memória a csatlakoztatásához, USB 1.1 porttal és egy IEEE 1284-B
párhuzamos porttal rendelkezik. A kezelőpanelen nincsenek beolvasási gombok. A lapolvasási műveletet
az eszköz szoftverével lehet végrehajtani, miután azt a számítógéphez csatlakoztatták. 50 lap tárolására
alkalmas automatikus dokumentumbehúzási kazettát is tartalmaz.
A csomag tartalma: 1) Nyomtatópatron; 2) tápvezeték; 3) alapvető tudnivalók kézikönyve és
terméktámogatási tudnivalókat tartalmazó tájékoztató; 4) CD-ROM, amely a termék szoftverét és az
elektronikus kézikönyvet tartalmazza; 5) 250 lap tárolására alkalmas médiaadagoló tálca és elsődleges
adagolótálca; 6) automatikus dokumentumbehúzási tálca.
A HP LaserJet 3320mfp szabványos síkágyas másolóval/lapolvasóval, 32 MB RAM-mal, DIMM
csatolóval betűkészlet és memória a csatlakoztatásához, USB 1.1 porttal és egy IEEE 1284-B
párhuzamos porttal rendelkezik. A kezelőpaneljén beolvasást vezérlő gombok találhatók, és 50 lap
tárolására alkalmas automatikus dokumentumbehúzási tálca is tartozik hozzá.
A csomag tartalma: 1) Nyomtatópatron; 2) tápvezeték; 3) alapvető tudnivalók kézikönyve és
terméktámogatási tudnivalókat tartalmazó tájékoztató; 4) CD-ROM, amely a termék szoftverét és az
elektronikus kézikönyvet tartalmazza; 5) 250 lap tárolására alkalmas médiaadagoló tálca és elsődleges
adagolótálca; 6) automatikus dokumentumbehúzási tálca.
HUWW
A HP LaserJet 3300 sorozatú eszközök 5
A csomag tartalmaModellTovábbi eszközök
1
6
2
8
3
4
6
5
11
7
9
10
6 1 Bevezetés
HUWW
Leírás
A HP LaserJet 3320n mfp szabványos síkágyas másolóval/lapolvasóval, 32 MB RAM-mal, 23 MB pedig
a felhasználó rendelkezésére áll), DIMM csatolóval betűkészlet és memória a csatlakoztatásához, USB
1.1 és IEEE 1284-B párhuzamos porttal valamint 50 lap tárolására alkalmas automatikus
dokumentumbehúzási kazettával rendelkezik. HP Jetdirect 310x nyomtatószervert tartalmaz a 10Base-T
vagy a 100Base-Tx hálózatokhoz való csatlakozáshoz (ezeket a hálózatokat Ethernet illetve Fast Ethernet
hálózatoknak is nevezik). A nyomtatószerver a TCP/IP, IPX, Novell Netware és AppleTalk protokollokkal
való kommunikációhoz nyújt hálózati megoldást.
A csomag tartalma: 1) Nyomtatópatron; 2) tápvezeték; 3) alapvető tudnivalók kézikönyve és
terméktámogatási tudnivalókat tartalmazó tájékoztató; 4) CD-ROM, amely a termék szoftverét, a
nyomtatószerver szoftverét és az elektronikus kézikönyvet tartalmazza; 5) 250 lap tárolására alkalmas
médiaadagoló tálca és elsődleges adagolótálca; 6) automatikus dokumentumbehúzási tálca;
7) HP Jetdirect 310x nyomtatószerver rögzítőbilinccsel; 8) USB 1.1 kábel; 9) a nyomtatószerver
tápadaptere.
A HP LaserJet 3330mfp szabványos síkágyas másolóval/lapolvasóval, 32 MB RAM-mal, DIMM
csatolóval betűkészlet és memória a csatlakoztatásához, USB 1.1 és IEEE 1284-B párhuzamos porttal
valamint 50 lap tárolására alkalmas automatikus dokumentumbehúzási kazettával rendelkezik. Minden
faxolási műveletre képes, és V.34 fax is tartozik hozzá, amely gyorstárcsázást, faxlekérdezést és
halasztott faxolást tud végrehajtani.
A csomag tartalma: 1) Nyomtatópatron; 2) tápvezeték; 3) alapvető tudnivalók kézikönyve és
terméktámogatási tudnivalókat tartalmazó tájékoztató; 4) CD-ROM, amely a termék szoftverét, a fax
szoftverét és az elektronikus kézikönyvet tartalmazza; 5) 250 lap tárolására alkalmas médiaadagoló tálca
és elsődleges adagolótálca; 6) automatikus dokumentumbehúzási tálca; 10) faxkézikönyv;
11) telefonkábel.
MegjegyzésNyomtatókábelt csak a HP LaserJet 3320n eszköz tartalmaz.
A berendezés bármilyen USB 1.1 kábellel vagy IEEE 1284-B párhuzamos
kábellel csatlakoztatható a számítógéphez. Kábelek a
http://www.buy.hp.com/ webhelyen is megrendelhetők.
AHPkiegészítőkről további ismertetést a termék elektronikus
kézikönyvében talál.
HUWW
A HP LaserJet 3300 sorozatú eszközök 7
Környezeti követelmények
Az eszközt olyan helyen helyezze üzembe, amely eleget tesz az alábbi
követelményeknek:
●
Az eszközt szilárd sima felületen helyezze el, amely mentes
a közvetlen napfénytől, a portól, a nyílt lángtól és az
ammóniagázoktól.
●
Az eszköz környezetében jó legyen a szellőzés, ne forduljon elő
hirtelen hőmérséklet- vagy páratartalom-változás, továbbá a
hőmérséklet- és a páratartalom-értékek az alábbi tartományokba
essenek:
Az eszköz körül elegendő hely legyen a médiákhoz való
hozzáféréshez és a megfelelő szellőzéshez. Az egyenes
papírvezetőbe a médiát az eszköz mögött kell betölteni.
8 1 Bevezetés
53 cm (21 hüvelyk)
74 cm (29 hüvelyk)
81 cm (32 hüvelyk)
HUWW
A hálózathoz való csatlakozás feltételei
Ha HP LaserJet 3320n eszközt vásárolt, és azt a termékben található
HP Jetdirect 310x nyomtatószerverrel szeretné a hálózathoz
csatlakoztatni, akkor kövesse az itt leírt utasításokat.
Ha nem HP LaserJet 3320n eszközt, hanem egy HP LaserJet 3300
sorozatú másik eszközt vásárolt, akkor egy támogatott HP Jetdirect
nyomtatószervert kell használnia, és a „Támogatott HP Jetdirect
nyomtatószerver használata“, 10. oldal részben leírt műveleteket kell
végrehajtania.
A nyomtatószerver kiválasztása a hálózati csatlakozás típusától, és
a nyomtatóhoz csatlakoztatni kívánt eszközök számától függ.
A HP LaserJet 3300 series eszközök az alábbi
nyomtatószerver-típusokat támogatják, amelyek a helyi HP
kereskedőnél vagy a http://www.buy.hp.com/ webhelyén szerezhetők
be.
Termékszám
Modell
HP Jetdirect 170xJ3258B10Base-T hálózati csatlakozás (egy
HP Jetdirect 175xJ6035A10Base-T vagy 100Base-Tx hálózati
HP Jetdirect 300xJ3263A10Base-T vagy 100Base-Tx hálózati
HP Jetdirect 310xJ6038A10Base-T vagy 100Base-Tx hálózati
HP Jetdirect 500xJ3264AToken ring hálózati csatlakozás (az
Felhasznált nyomtatószerver
eszközt csatlakoztat a hálózathoz)
csatlakozás (egy eszközt csatlakoztat
a hálózathoz)
csatlakozás (egy eszközt csatlakoztat
a hálózathoz)
csatlakozás, amely hozzátartozik a HP
LaserJet 3320n eszközökhöz (egy
eszközt csatlakoztat a hálózathoz)
adott eszközt, és még további kettőt
csatlakoztat a hálózathoz)
Megjegyzés: Az eszköz támogatása
csak a nyomtatószerver 1-es portján
biztosított.
Firmware
verziószám
Valamennyi
Valamennyi
H.08.00 vagy újabb
Valamennyi
J.08.00 vagy újabb
HUWW
A hálózathoz való csatlakozás feltételei 9
Modell
Termékszám
Felhasznált nyomtatószerver
Firmware
verziószám
HP Jetdirect 500xJ3265ABNC, 10Base-T vagy 100Base-Tx
hálózati csatlakozás (az adott eszközt,
és még további kettőt csatlakoztat a
hálózathoz)
Megjegyzés: Az eszköz támogatása
csak a nyomtatószerver 1-es portján
biztosított.
J.08.00 vagy újabb
MegjegyzésA HP nem javasolja a táblázatban megadottnál korábbi firmware
használatát a HP Jetdirect nyomtatószerverekkel. A firmware
verziószámát a nyomtatószerver dokumentációja alapján kinyomtatott
konfigurációs oldalon ellenőrizheti.
Ha HP Jetdirect 170x nyomtatószerverrel rendelkezik, és a modellszám
nem J3258B, akkor a nyomtatószerver a HP LaserJet 3300 sorozatú
eszközökkel nem kompatibilis.
Ha HP Jetdirect 300x vagy 500x nyomtatószervere van, és a firmware
verziószáma nem H.08.00 illetve J.08.00 vagy újabb, akkor le kell
töltenie a firmware frissítését a http://www.hp.com/support/net_printing
webhelyről ahhoz, hogy a nyomtatószervert a HP LaserJet 3300
sorozatú eszközökkel használhassa.
Támogatott HP Jetdirect nyomtatószerver
használata
Ha az eszközt egy olyan HP Jetdirect nyomtatószerverrel csatlakoztatja
a hálózathoz, amelyet önállóan vásárolt, tehát az nem képezte a
HP LaserJet 3320n termék részét, az alábbi lépésekkel tudja az
összeállítást és a telepítést elvégezni:
1Kövesse a kézikönyvben leírtakat a hardver összeállításához.
2A nyomtatószerver dokumentációja alapján csatlakoztassa a
HP LaserJet 3300 sorozatú eszközt a hálózathoz az előbbiekben
felsorolt valamely támogatott HP Jetdirect nyomtatószerver
segítségével.
3A „A szoftver telepítése“, 21. oldal részben leírtak szerint telepítse
azt a szoftvert, amelyet a HP LaserJet 3300 sorozatú eszközzel
együtt kapott.
MegjegyzésNe telepítsen olyan szoftvert, amelyet az önállóan vásárolt HP Jetdirect
nyomtatószerverrel együtt kapott. Használja azt a szoftvert, amely a
HP LaserJet 3300 sorozatú eszközzel együtt szállított CD-ROM-on
található.
10 1 Bevezetés
HUWW
Az eszköz
2
összeállítása
és telepítése
A fejezetben ismertetett lépéseket követve elvégezheti a HP LaserJet
3300 sorozatú eszköz összeszerelését, számítógéphez vagy
hálózathoz való csatlakoztatását, és az eszközhöz tartozó szoftver
telepítését.
Az eszköz összeállítása
Ebből a részből megtudhatja, hogy miként kell a nyomtatókábelt
az eszközhöz csatlakoztatni, a nyomtatópatront, a lapadagolót és az
automatikus dokumentumbehúzási tálcát a helyére illeszteni, és az
eszköz tápvezetékét csatlakoztatni.
MegjegyzésNyomtatókábel csak a HP LaserJet 3320n eszközhöz tartozik. Az eszköz
bármilyen USB 1.1 kábellel vagy IEEE 1284-B párhuzamos kábellel
a számítógéphez csatlakoztatható. Kábelek a http://www.buy.hp.com/
webhelyen is megrendelhetők. A HP kiegészítőkről további ismertetést
a termék elektronikus kézikönyvében talál.
HUWW
Az eszköz kicsomagolása
Mielőtt folytatná a termék összeszereléséhez szükséges lépések
végrehajtását, távolítson el róla minden csomagolószalagot és
kartonanyagot.
Az eszköz összeállítása 11
A nyomtatókábel
csatlakoztatása az eszközhöz
1
2
3
1
2
4
A nyomtatókábelt az alábbi lépések
végrehajtásával csatlakoztathatja az
eszközhöz:
Megjegyzés
Ha a HP LaserJet 3300 eszközt önálló
másoló- vagy faxberendezésként szeretné
használni, vagyis nem szeretné
számítógéphez csatlakoztatni, akkor hagyja
ki ezt a részt, és folytassa a műveletek
végrehajtását a következő fejezettől: „A
nyomtatópatron behelyezése“, 13. oldal.
Megjegyzés
Windows 95 és Windows NT 4.0 rendszer
esetén a nyomtató USB kábellel nem
csatlakoztatható a számítógéphez.
Macintosh számítógépek esetén viszont
a párhuzamos kábel nem használható.
1Nyissa ki a nyomtatópatron ajtaját
mindkét oldalát előre húzva, ahogy az
ábrán látható.
2A rögzítőzárak lenyomásával nyissa ki
az eszköz bal oldali paneljét.
3Az ábrának megfelelően csatlakoztassa
az USB (1) vagy a párhuzamos kábel (2)
egyik végét a bal oldali panelen a
megfelelő aljzatba.
4Fűzze át a kábelt a bal oldali panel
nyílásán, ahogy az ábrán látható, majd
csukja be a bal oldali panel ajtaját.
12 2 Az eszköz összeállítása és telepítése
Megjegyzés
Ha USB kábelt használ, akkor azt a bal oldali
panel felső nyílásán kell keresztülfűznie.
Párhuzamos kábel esetén viszont használja
az alsó nyílást.
Miután csatlakoztatta a nyomtatókábelt,
hagyja nyitva a nyomtatópatron ajtaját, és
folytassa a műveletek végrehajtását a
következő résztől: „A nyomtatópatron
behelyezése“, 13. oldal. A nyomtatókábelt az
összeállítási művelet későbbi fázisában fogja
majd a számítógéphez csatlakoztatni.
HUWW
A nyomtatópatron behelyezése
1
2
3
A nyomtatópatron behelyezéséhez tegye
az alábbiakat:
VIGYÁZAT
Sérülés elkerülése érdekében a
nyomtatópatront néhány percnél hosszabb
ideig ne tegye ki fényhatásnak.
1Biztosítsa, hogy a nyomtatópatron
behelyezésére szolgáló ajtó nyitva
legyen.
2Vegye ki a nyomtatópatront a
csomagolásából, és keresse meg
a patron végén levő védőszalagot.
3Távolítsa el a szalagot a patronról úgy,
hogy azt megfogja, és egyenesen kifelé
húzza. Lehetőleg ne érintse meg
a szalagon levő fekete festéket.
4Helyezze be a patront az ábrának
megfelelő módon úgy, hogy a nyilak
a nyomtató belseje felé mutassanak.
5Csukja be a nyomtatópatron ajtaját.
A nyomtatópatron az ajtó bezárásával
rögzül.
4
5
HUWW
Megjegyzés
Ha festék kerül a ruhájára vagy egyéb
anyagra, akkor egy száraz ruhadarabbal
törölje le. Öblítse le hideg vízzel, és hideg
levegővel szárítsa meg.
VIGYÁZAT
Meleg víz vagy meleg levegővel történő
szárítás esetén a festéket beszáradhat
a patronba.
A Hewlett-Packard csak a HP
nyomtatópatronok használatát javasolja,
legyen szó akár új, újratöltött vagy felújított
patronról. Ha nem HP termékeket használ,
akkor a HP nem befolyásolhatja ezek
kialakítását, és nem ellenőrizheti a
minőségüket.
Az eszköz összeállítása 13
A médiaadagoló tálca és az
elsődleges lapadagoló tálca
behelyezése
1
2
A médiaadagoló tálca és az elsődleges
lapadagoló tálca behelyezéséhez az alábbi
lépéseket kell végrehajtania:
1Az ábrán látható szögben csúsztassa
lefelé és befelé a tálcákat mindaddig,
amíg a helyükre nem kerülnek. Távolítsa
el a két tálcát összekötő szalagot.
2Távolítsa el az elsődleges adagolótálcát.
A médiaadagoló tálcán húzza ki az
oldalsó és a hosszanti médiavezetőket
a behelyezendő média méretének
megfelelően.
3Helyezze be a médiát az
adagolótálcába.
4Igazítsa a vezetőket a médiához.
5Helyezze rá az elsődleges adagolótálcát
a médiaadagoló tálcára.
3
Megjegyzés
Ha a vezetőket nem állította elég szorosra,
akkor a média elcsúszhat, és
médiaelakadást okozhat.
4
5
14 2 Az eszköz összeállítása és telepítése
HUWW
Az automatikus dokumentumbehúzási tálca
behelyezése
Ha az eszköz automatikus dokumentumbehúzási tálcával rendelkezik,
akkor azt az alábbi lépések végrehajtásával teheti a helyére:
1Az adagolótálcán levő két fület igazítsa az automatikus
dokumentumadagoló fedelének bevágásához.
2Az ábrának megfelelően csúsztassa a tálcát a bevágásba, amíg
a tálca a helyére nem kattan.
A tápkábel csatlakoztatása
Az eszközt az alábbi lépések végrehajtásával csatlakoztathatja az
áramforráshoz:
1Ha 220V-os eszközzel rendelkezik, akkor keresse meg a termék
hátoldalán a tápkapcsoló gombját, és ellenőrizze, hogy ki van-e
kapcsolva.
2Csatlakoztassa a tápkábelt az eszközhöz, ahogy az ábrán
az 1-essel jelölt részen látható.
3Csatlakoztassa a tápkábel másik végét közvetlenül egy földelt
váltóáramú aljzathoz, hogy az ábrán a 2-essel jelölt részen látható.
1
2
4Ha 220 V-os eszközzel rendelkezik, akkor kapcsolja be. A 110 V-os
eszközhöz nem tartozik tápkapcsoló. Ez az eszköz automatikusan
bekapcsolódik, ha azt az elektromos hálózathoz csatlakoztatja.
MegjegyzésA HP sem szünetmentes áramforrás (UPS) sem túlfeszültség elleni
védőeszköz használatát nem javasolja a nyomtatóhoz. A túlfeszültség
elleni védőeszközök és a szünetmentes áramforrások közül sok olyan
van, amelynek használata nyomtatási hibát okozhat.
HUWW
Az eszköz összeállítása 15
A munka ellenőrzése
Az összeállítási művelet ezen pontján a HP LaserJet 3300 eszköz
nyomtatási és másolási funkcióinak tesztelésével ellenőrizheti az eddig
elvégzett műveletek helyességét.
A nyomtatás öntesztjének elkészítése
A nyomtatót az alábbi lépések végrehajtásával tesztelheti:
1Az eszköz kezelőpaneljén nyomja meg a Menu/Enter gombot.
2A < és a > gombokkal válassza ki a Reports (Jelentések)
lehetőséget, és nyomja meg a Menu/Enter gombot.
3A < és a > gombokkal válassza ki a Config Report
(Konfigurációs jelentés) lehetőséget, majd nyomja meg a
Menu/Enter gombot.
A készülék kinyomtatja az aktuális beállításokat tartalmazó
konfigurációs oldalt, és a kezelőpanelen ismét a Ready (Üzemkész)
üzenet jelenik meg. Ha az oldal nyomtatása nem megfelelő, akkor
olvassa el a következő fejezetet: „Hibaelhárítás“, 27. oldal.
A másolás öntesztje az automatikus
dokumentumbehúzási tálca felhasználásával
A másolási funkció teszteléséhez használja az előzőleg kinyomtatott
konfigurációs lapot.
1Az automatikus dokumentumbehúzási tálcában igazítsa úgy
a papírvezetőket, hogy a méret megfeleljen a konfigurációs lap
méretének.
2Helyezze be az automatikus dokumentumbehúzási tálcába
a konfigurációs oldalt a felső szélével és a nyomtatandó oldalával
felfelé. Ellenőrizze, hogy a kezelőpanelen megjelent-e a Document Loaded (Dokumentum betöltve) üzenet.
3Az eszköz kezelőpaneljén nyomja meg a Start/Copy
(Start/Másolás) gombot.
Az eszköz elkészíti a konfigurációs oldal másolatát, és a kezelőpanelen
ismét az Ready (Üzemkész) üzenet jelenik meg. Ha az oldal másolata
nem készül el, akkor olvassa el a következő fejezetet: „Hibaelhárítás“,
27. oldal.
1
16 2 Az eszköz összeállítása és telepítése
2
HUWW
A másoló öntesztje a síkágyas lapolvasó
felhasználásával
Ha az eszköz nem rendelkezik automatikus dokumentumbehúzási
tálcával, akkor a másolási funkció megfelelő működését úgy is
ellenőrizheti, hogy a konfigurációs oldalt a síkágyas lapolvasó
üveglapjára helyezi.
helyezze el a konfigurációs oldalt a síkágyas lapolvasó üveglapján.
2Óvatosan csukja le a fedelet.
3Az eszköz kezelőpaneljén nyomja meg a Start/Copy
(Start/Másolás) gombot.
Az eszköz elkészíti a konfigurációs oldal másolatát, és a kezelőpanelen
ismét az Ready (Üzemkész) üzenet jelenik meg. Ha az oldal másolata
nem készül el, akkor olvassa el a következő fejezetet: „Hibaelhárítás“,
27. oldal.
VIGYÁZATAz eszköz károsodásának elkerülése érdekében vigyázzon arra, hogy
a fedél ne csapódjon rá a lapolvasó üveglapjára. Ha az eszközt nem
használja, mindig csukja le a fedelét.
HUWW
A kezelőpanel menütérképének kinyomtatása
A konfigurációs oldal kinyomtatásán kívül az eszközt a menütérkép
kinyomtatásával is tesztelheti. A menütérkép a kezelőpanel valamennyi
menüparancsát tartalmazza.
A menütérképet az alábbi lépések végrehajtásával nyomtathatja ki:
1Az eszköz kezelőpaneljén nyomja meg a Menu/Enter gombot.
2A < és a > gombokkal válassza ki a Reports (Jelentések)
lehetőséget, és nyomja meg a Menu/Enter gombot.
3A < és a > gombokkal válassza ki a Menu Structure
(Menüszerkezet) lehetőséget, és nyomja meg a Menu/Enter gombot.
A készülék kinyomtatja a kezelőpanel valamennyi menüparancsát
tartalmazó menütérképet. Ha a menütérkép nyomtatása nem megfelelő,
akkor olvassa el a következő fejezetet: „Hibaelhárítás“, 27. oldal.
A munka ellenőrzése 17
Az eszköz összeállításának befejezése
Miután összeállította a hardvert és tesztelte az eszközt, válasszon egyet
az alábbi táblázatban felsorolt konfigurációs lehetőségek közül, és
kövesse az utasításokat a HP LaserJet 3300 sorozatú eszköz üzembe
helyezésének befejezéséhez.
KonfigurációUtasítások
Önálló másolóAz üzembe helyezés befejeződött – az eszköz használatra
kész.
Számítógéphez vagy
számítógépekhez csatlakoztatott
eszköz
HP Jetdirect 310x
nyomtatószerverrel a hálózathoz
csatlakoztatott eszköz
A 310x modelltől eltérő HP Jetdirect
nyomtatószerverrel hálózathoz
csatlakoztatott eszköz
Kizárólag telefonvonalhoz
csatlakoztatott eszköz, faxolás és
másolás végrehajtásához (csak a
HP LaserJet 3330 esetében)
Telefonvonalhoz és dedikált
számítógéphez csatlakoztatott
eszköz teljes körű nyomtatási,
másolási, lapolvasási és faxolási
feladatok elvégzéséhez (csak a HP
LaserJet 3330 esetében)
Lásd: „Az eszköz számítógéphez csatlakoztatása“, 18. oldal
Lásd: „Az eszköz hálózathoz csatlakoztatása“, 19. oldal
Megjegyzés: Ha a HP Jetdirect 310x nyomtatószervert
a HP LaserJet 3320n terméktől függetlenül vásárolta, ne
telepítse azt a szoftvert, amelyet a nyomtatószerverrel
együtt kapott. Használja azt a szoftvert, amely a HP
LaserJet 3300 sorozatú eszközzel együtt szállított CD
tartalmaz.
Tekintse át a HP Jetdirect nyomtatószerverhez tartozó
dokumentációt, majd olvassa el a következő részt: „A
szoftver telepítése“, 21. oldal
Megjegyzés: Ne telepítse azt a szoftvert, amelyet a HP
Jetdirect nyomtatószerverrel együtt kapott. Használja azt
a szoftvert, amely a HP LaserJet 3300 sorozatú eszközzel
együtt szállított CD tartalmaz.
Az eszköz telefonvonalhoz történő csatlakoztatásával
kapcsolatban útmutatást a HP LaserJet 3330 eszköz
faxkezelési kézikönyvében talál.
Az eszköz telefonvonalhoz történő csatlakoztatásával
kapcsolatban útmutatást a HP LaserJet 3330 eszköz
faxkezelési kézikönyvében talál. Ezt követően olvassa
el ebben a kézikönyvben a következő részt: „A szoftver
telepítése“, 21. oldal.
Az eszköz számítógéphez csatlakoztatása
Ez a rész azt ismerteti, hogy a HP LaserJet 3300 készülék hogyan
csatlakoztatható a számítógéphez azzal a nyomtatókábellel, amelyet
előzőleg már a nyomtatóhoz csatlakoztatott.
18 2 Az eszköz összeállítása és telepítése
HUWW
A HP LaserJet 3300 eszközhöz két számítógépet is csatlakoztathat, az
egyiket párhuzamos, a másikat USB kábellel, így az eszköz használata
megosztható.
MegjegyzésWindows 95 és Windows NT 4.0 rendszerű számítógépeken USB kábeles
csatlakoztatás nem létesíthető. Macintosh számítógépek esetén viszont
a párhuzamos kábel nem használható.
MegjegyzésHa párhuzamos kábelt használ, akkor azt közvetlenül egy dedikált IEEE
1284-B, kétirányú, ECP-kompatibilis párhuzamos porthoz csatlakoztassa.
Ha a párhuzamos porthoz egy másik eszköz is csatlakozik (például egy
külső tárolóeszköz), akkor ennek az eszköznek a csatlakoztatását az adott
portnál meg kell szüntetnie.
Az eszköz számítógéphez csatlakoztatása
MegjegyzésHa a nyomtatókábelt még nem csatlakoztatta az eszközhöz, akkor az itt
megadott műveletek végrehajtása előtt végezze el a következő részben
leírtakat: „A nyomtatókábel csatlakoztatása az eszközhöz“, 12. oldal.
1Ha a számítógép működik, lépjen ki valamennyi futó alkalmazásból.2Az ábrának megfelelően csatlakoztassa a nyomtatóból kijövő USB
(1) vagy párhuzamos kábelt (2) a PC vagy a Macintosh
számítógépbe.
1
VIGYÁZATA párhuzamos kábelt ne csatlakoztassa a számítógép soros portjába.
Ellenkező esetben kárt okozhat a készülékben; a két porttípus könnyen
összetéveszthető. Ha a párhuzamos port beazonosításában segítségre
van szüksége, akkor tekintse át a számítógép dokumentációját.
3Amikor a számítógép képernyőjén megjelenik az Új hardver
varázsló ablaka, kattintson a Mégse gombra.
Az eszköz hálózathoz csatlakoztatása
Ebből a részből megtudhatja, miként csatlakoztathatja a HP LaserJet
3320n eszközt a hálózathoz a HP Jetdirect 310x nyomtatószerverrel, és
miként szerelheti fel a nyomtatószervert az eszközre vagy más felületre.
Ha önállóan vásárolt HP Jetdirect nyomtatószerverrel szeretné a
HP LaserJet 3300 sorozatú eszközt a hálózathoz csatlakoztatni, akkor
olvassa el a következő részeket: „A hálózathoz való csatlakozás feltételei“,
9. oldal, „Támogatott HP Jetdirect nyomtatószerver használata“, 10. oldal.
2
HUWW
Az eszköz hálózathoz csatlakoztatása 19
2
3320n típusú eszköz
hálózathoz csatlakoztatása
HP Jetdirect 310x
nyomtatószerverrel
Megjegyzés
Ha nem csatlakoztatta az USB kábelt az
eszközhöz, akkor az itt megadott műveletek
3
4
5
1
2
6
végrehajtása előtt végezze el a következő
részben leírtakat: „A nyomtatókábel
csatlakoztatása az eszközhöz“, 12. oldal
1Keresse meg az eszközzel együtt
szállított HP Jetdirect 310x
nyomtatószervert.
2Az USB szimbólummal felfelé
csatlakoztassa a nyomtatóhoz már
csatlakoztatott USB kábel négyszögletes
végét a nyomtatószerver elején lévő
USB aljzatba. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozó teljes mértékben a helyére
került-e.
3Csatlakoztassa a nyomtatószervert
10Base-T vagy 100Base-Tx helyi
hálózathoz úgy, hogy a hálózati kábelt
a nyomtatószerver hátsó oldalán
található hálózati portba illeszti.
4Csatlakoztassa a nyomtatószerver
áramellátó adapterét egy konnektorba.
Az áramellátó adapter másik végét
csatlakoztassa a nyomtatószerver hátsó
részén levő aljzatba.
5A tápellátás/állapot zöld jelzőfénye
(1) körülbelül 15 másodpercig villog,
majd folyamatos zöldre vált, jelezve
a sikeres áramellátást. Az ábrán 2-sel
jelölt 10 vagy 100 LED a sikeres hálózati
csatlakozást jelzi.
6A konfigurációs oldal kinyomtatásához
röviden nyomja meg a nyomtatószerver
hátsó oldalán található tesztgombot.
A HP LaserJet 3320n eszköz ekkor
kinyomtatja a konfigurációs oldalt. Ha az
oldal nem nyomtatódik ki, akkor olvassa
el a következő fejezetet: „Hibaelhárítás“,
27. oldal.
20 2 Az eszköz összeállítása és telepítése
HUWW
A nyomtatószerver rögzítése a nyomtatóhoz
A HP Jetdirect 310x nyomtatószerver nyomtatóhoz rögzítéséhez
a mellékelt öntapadó szalaggal rögzítse a termékhez tartozó
rögzítőkapcsot az ábrán az 1-sel jelölt résznek megfelelően.
Ha a nyomtatószervert másik felülethez, például asztalhoz vagy falhoz
szeretné rögzíteni, a mellékelt öntapadó szalaggal rögzítse a
rögzítőkapcsot, vagy csavarozza fel, ahogy ez az ábrán a 2-es résznél
látható.
MegjegyzésHa a nyomtatószervert az eszköz hátuljára rögzíti, akkor ne fedje le vele
a szellőzőnyílásokat.
2
1
A szoftver telepítése
Miután az eszközt sikeresen csatlakoztatta a számítógéphez vagy
a hálózathoz, az itt megadott műveleteket végrehajtva telepítheti a
nyomtató szoftverét. A szoftvert minden olyan számítógépen telepítenie
kell, amelyről a nyomtatót majd használja, mivel az eszköz jellemzőinek
teljes mértékű kihasználását és a hálózatos nyomtatás engedélyezését
csak így biztosíthatja.
Ha az eszközt még nem csatlakoztatta a számítógéphez, akkor hajtsa
végre a következő részekben leírt műveleteket: „Az eszköz
A szoftver telepítőprogramjának használata során az alábbi
nyomtatóillesztő-programok vehetők igénybe:
●
A PCL 6 nyomtatóillesztő. Ez támogatja készülék nyomtatási
jellemzőinek a legtöbbjét.
●
A PCL 5e illesztőprogram , amely visszamenőleges kompatibilitást
biztosít a régebbi LaserJet nyomtatókkal.
●
A PS illesztőprogram, amely PostScript® level 2 jellemzőket emulál
(a PostScript az Adobe Systems Incorporated cég bejegyzett
védjegye).
Alapértelmezés szerint a PCL 6 nyomtatóillesztő-program kerül
telepítésre. A további nyomtatóillesztők egyikének telepítéséhez
válassza az Egyéni telepítés lehetőséget, majd egy másik
nyomtatóillesztőt.
HUWW
A szoftver telepítése 21
MegjegyzésLapolvasást a készülék szoftverével vagy bármilyen TWAIN kompatibilis
lapolvasó alkalmazással végezhet. A kompatibilis alkalmazások
felsorolását az eszköz CD-jén a readme.txt fájl tartalmazza.
A szoftver telepítése (Windows)
Az eszköz szoftverét az alábbi utasítások végrehajtásával tudja olyan
PC-re telepíteni, amelyen a Windows 95, 98, NT 4.0 SP3, ME, 2000
vagy az XP rendszer fut. Windows 95 rendszer esetében csak az
alapvető szoftverfunkciók használhatók. Ha csak a nyomtatóillesztőt
kívánja telepíteni, ugorjon a következő fejezetre.
MegjegyzésA szoftver Windows NT 4.0 SP3, XP vagy 2000 rendszerekre való
telepítéséhez indításkor és újraindításkor rendszergazdai jogosultsággal
kell rendelkeznie.
1Lépjen ki minden megnyitott programból. Ha az Új hardver varázsló
ablaka megjelenik, kattintson a Mégse gombra.
2Az üdvözlőképernyő megjelenítéséhez helyezze be a nyomtató
szoftverét tartalmazó CD-t a számítógép CD-meghajtójába.
• Ha az üdvözlőképernyő nem jelenik meg, akkor a Windows
tálcán kattintson a Start gombra majd a Futtatás parancsra, írja
be a Z:\setup parancsot (ahol Z a CD-meghajtó betűjelét
jelenti), végül kattintson az OK gombra.
3Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
4Kattintson a Software Installation (Szoftver telepítése) gombra.
5A szoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
• Hálózathoz csatlakoztatott nyomtatónál amikor a program kéri,
válassza a Connected to the network (Csatlakozás a
hálózathoz) lehetőséget, majd válassza ki a hálózati csatlakozás
típusát.
• Amikor a program kéri, válassza a Print a test page (Tesztoldal
nyomtatása) lehetőséget.
6Kattintson a Finish (Befejezés) gombra.
7Ha a program a számítógép újraindítását kéri, kattintson az Igen
gombra. A tesztoldalt a nyomtató a számítógép újraindítása után
nyomtatja ki. Ha a program nem kéri a számítógép újraindítását,
akkor a tesztoldal azonnal kinyomtatódik.
8Ha a tesztoldal nyomtatása megfelelő, akkor a telepítés elkészült.
Ha a tesztoldal nyomtatása hibás, akkor olvassa el a következő
fejezetet: „Hibaelhárítás“, 27. oldal.
22 2 Az eszköz összeállítása és telepítése
HUWW
MegjegyzésWindows 2000 rendszert futtató számítógépeknél vagy USB csatlakozást
kezelő Windows 98 rendszerek esetében előfordulhat, hogy az Új hardver
varázsló ablaka csak a számítógép újraindítása után jelenik meg. Ha ez
a helyzet fordul elő, akkor kattintson a Tov ább gombra a telepítési eljárás
befejezéséhez.
Csak a nyomtatóillesztő telepítése (Windows)
Ha nem telepíti a teljes szoftvert, csak a nyomtatóillesztőt, akkor
nyomtathat, de a számítógépről nem faxolhat és nem szkennelhet.
Windows 95, 98, NT 4.0 SP3, ME vagy 2000 operációs rendszer esetén
kövesse az alábbi utasításokat a nyomtatóillesztőnek a Nyomtató
hozzáadása varázslóval történő telepítéséhez.
1Helyezze be a szoftver CD-ROM-lemezét a számítógép
CD-meghajtójába. A szoftver automatikus telepítéséhez zárja be az
ablakot.
2A Windows tálcán kattintson a Start gombra, mutasson a
Beállítások pontra, majd válassza ki a Nyomtatók parancsot.
3Kattintson duplán a Nyomtató hozzáadása elemre. Kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat. Az illesztőprogram .inf fájljának
elérési útja: ...\nyelv\drivers\WinXX\PCL6\.
Csak a nyomtatóillesztő telepítése (Windows XP)
1Csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez párhuzamos vagy
USB kábellel. Ha az Új hardver varázsló egy perc elteltével sem
jelenik meg, indítsa újra a számítógépet.
2Helyezze be a nyomtatóhoz mellékelt CD-lemezt. Ha a
CD-meghajtó automatikusan elkezdi a lejátszást, és megjelenik a
szoftvertelepítési ablak, zárja be az ablakot.
3Amikor megjelenik az Új hardver varázsló, válassza ki a
Telepítsen listából vagy adott helyről lehetőséget. Ezután kattintson a Tovább gombra.
4Amikor a varázsló megkéri a keresési beállítások megadására,
törölje a jelölést a Keresés cserélhető adathordozókon
jelölőnégyzetből és jelölje be a Szerepeljen a keresésben az
alábbi hely jelölőnégyzetet.
5Kattintson a Tallózás gombra. A tallózóablakban keresse ki a
CD-lemezen a következő helyet: …\nyelv\drivers\WinXP\xpdot4inf\,
majd kattintson az OK gombra.
6Kattintson a Tovább gombra.
7Ha a számítógép USB kábellel csatlakozik a nyomtatóhoz, a
varázsló megkéri a hardverhez legjobban illeszkedő beállítás
kiválasztására. Válassza ki a HP LaserJet 3300 USB elemet, majd
kattintson a Tovább gombra.
HUWW
A szoftver telepítése 23
8A befejezési képernyőn kattintson a Befejezés gombra.
9Egy pillanattal később megjelenik az Új hardver varázsló.
Válassza ki a Telepítsen listából vagy adott helyről beállítást.
Ezután kattintson a Tovább gombra.
10 Amikor a varázsló megkéri a keresési beállítások megadására,
törölje a jelölést a Keresés cserélhető adathordozókon
jelölőnégyzetből és jelölje be a Szerepeljen a keresésben az alábbi hely jelölőnégyzetet.
11 Kattintson a Tallózás gombra. A tallózóablakban keresse ki a
CD-lemezen a következő helyet: …\nyelv\drivers\WinXP\PCL6\,
majd kattintson az OK gombra.
12 Kattintson a Tovább gombra. A befejezési képernyőn kattintson a
Befejezés gombra.
MegjegyzésHa más illesztőprogramokat is szeretne telepíteni (például a PS vagy a
PCL5e illesztőprogramot), használja a Nyomtató hozzáadása varázslót.
Az illesztőprogramok .inf fájlját a fent említett WinXP mappában találja
meg. Amikor a varázsló kéri a port megadását, válassza ki a "dot4_001"
portot.
A szoftver telepítése (Macintosh OS 9.1)
A szoftvert az alábbi utasítások végrehajtásával telepítheti olyan
Macintosh számítógépre, amelyen Mac OS 9.1 operációs rendszer fut.
Ha a számítógépen OS X rendszer fut, akkor a következő részben
megadott műveleteket hajtsa végre: „A szoftver telepítése (Macintosh
OS X)“, 25. oldal.
1Helyezze be az eszköz szoftverét tartalmazó CD-t a CD
meghajtóba.
2A CD mappában kattintson duplán a HP All-in-One Installer ikonra.
3Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, majd kattintson az
Install (Telepítés) gombra.
4Amikor a program kéri, indítsa újra a számítógépet. A számítógép
újraindítását követően a HP All-in-One Setup varázsló
automatikusan elindul.
5A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
24 2 Az eszköz összeállítása és telepítése
HUWW
A szoftver telepítése (Macintosh OS X)
A szoftvert az alábbi utasítások végrehajtásával telepítheti olyan
Macintosh számítógépre, amelyen Mac OS X operációs rendszer fut.
1Helyezze be az eszköz szoftverét tartalmazó CD-t a
CD-meghajtóba.
2A CD mappában kattintson duplán a HP All-in-One Installer ikonra.
3Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, majd kattintson az
Install (Telepítés) gombra.
• Ha a program kéri, adja meg a rendszergazdai jogokkal
rendelkező felhasználónevet és jelszót.
4Amikor a program kéri, indítsa újra a számítógépet. A számítógép
újraindítását követően a HP All-in-One Setup varázsló
automatikusan elindul.
5Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
6Az Applications\Utilities mappában nyissa meg a Print Center
(Nyomtatási központ) ablakot, majd válassza a Add Printer
(Nyomtató hozzáadása) lehetőséget.
7Válassza a Directory Services (Címtárszolgáltatások), majd
a HP AIO Print lehetőséget.
8Jelölje ki a most telepített termékre vonatkozó bejegyzést, majd
kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
9Ha az eszköz nem teszi lehetővé a faxolást, akkor zárja be a Print
Center (Nyomtatási központ) ablakot. Ezzel a telepítés
befejeződött. HP LaserJet 3330 nyomtató esetén az alábbi
műveleteket kell még végrehajtania:
10 Kattintson az Add Printer (Nyomtató hozzáadása) gombra.
11 Válassza a Directory Services (Címtárszolgáltatások), majd
a HP AIO Fax lehetőséget.
12 Jelölje ki a most telepített termékre vonatkozó bejegyzést, majd
kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
13 Zárja be a Print Center (Nyomtatási központ) ablakot. A telepítés
ezzel befejeződött.
HUWW
A szoftver telepítése 25
26 2 Az eszköz összeállítása és telepítése
HUWW
Hibaelhárítás
3
A HP LaserJet 3300 sorozatú eszközök hibaelhárítása
Ha a termék összeállítása vagy szoftver telepítése során probléma
adódik, akkor az alábbi hibaelhárítási táblázat alapján próbálja meg a
hibát beazonosítani és megoldani. Ha ez nem vezet eredményre, akkor
olvassa el a következő részt: „További információk“, 34. oldal.
A hibaelhárítási táblázat használata
Ez a hibaelhárítási táblázat az alábbi típusú problémák megoldásában
nyújt segítséget:
●
Alapvető működési problémák
●
A szoftver telepítésével kapcsolatos problémák (Windows)
●
A szoftver telepítésével kapcsolatos problémák (Macintosh)
●
A nyomtatószerver telepítésével kapcsolatos problémák
ProblémaLehetséges okMegoldás
Alapvető működési problémák
Az eszköz nem kap
áramot, és a
vezérlőpanelen nem
világítanak a jelzőfények.
HUWW
Az eszköz nem kap
áramot.
A HP LaserJet 3300 sorozatú eszközök hibaelhárítása 27
Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően
csatlakozik-e a készülékhez, illetve
a konnektorhoz.
Ha 220V-os nyomtatóval rendelkezik, akkor
ellenőrizze, hogy a tápkapcsoló be van-e
kapcsolva.
Ha a tápkábel elosztóhoz csatlakozik,
ellenőrizze, hogy az elosztó be van-e
kapcsolva.
ProblémaLehetséges okMegoldás
A nyomtató üres oldalakat
nyomtat.
Az aktuális művelet leáll,
és az eszköz
kezelőpaneljén a
következő üzenet jelenik
meg:
Printer Jam
(Papírelakadás)
Clear Paper Path
(Ürítse ki a
papírutat)
Az eszköz kezelőpaneljén
a következő üzenet jelenik
meg:
Door Open Or No
print cartridge (Az
ajtó nyitva vagy
nincs
nyomtatópatron)
A zárószalag még
mindig rajta van a
nyomtatópatronon.
A fájl üres oldalakat
tartalmaz.
Ha másolást végez,
lehet, hogy az eredeti
lap nem megfelelően
van behelyezve a
nyomtatóba.
Médiaelakadás történt.Hárítsa el a médiaelakadást. A
A nyomtatópatron
ajtaja nyitva van, vagy
nincs nyomtatópatron
az eszköz
patrontartójában.
Vegye ki a nyomtatópatront, és húzza le róla
a zárószalagot. Helyezze vissza a
nyomtatópatront. Próbálja ismét kinyomtatni
afájlt.
Ellenőrizze, hogy minden oldal tartalmaz-e
információt.
Az eredeti oldalt a másolandó oldalával kifelé
kell az automatikus dokumentumbehúzási
tálcába helyezni. Ha a nyomtatandó oldalával
befelé helyezi be az oldalt, másolatként üres
oldal keletkezik.
médiaelakadás elhárításáról az elektronikus
felhasználói kézikönyvben olvashat
továbbiakat.
Ha az elakadt médiát sikeresen eltávolította,
és az eszköz valamennyi ajtaját és paneljét
bezárta, akkor a nyomtató befejezi az aktuális
feladatot, vagy visszatér az üzemkész
állapotba.
Elsőként azt ellenőrizze, hogy a
nyomtatópatront megfelelően helyezte-e
be az eszközbe. A nyomtatópatron
behelyezésével kapcsolatban továbbiakat
a következő részben olvashat:
„A nyomtatópatron behelyezése“, 13. oldal.
Miután ellenőrizte a nyomtatópatront, az
ajtóját tökéletesen csukja be.
28 3 Hibaelhárítás
Ha a problémát sikerült megoldani,
a nyomtató befejezi az aktuális műveletet
vagy a készenléti állapotba tér vissza.
HUWW
ProblémaLehetséges okMegoldás
Az aktuális művelet leáll,
és az eszköz
kezelőpaneljén a
következő üzenet jelenik
meg:
Printer Tray Is
Empty Add Paper (A
nyomtatótálca üres,
helyezzen be papírt)
Az aktuális másolási vagy
lapolvasási művelet leáll,
és az eszköz
kezelőpaneljén a
következő üzenet jelenik
meg:
Doc Feeder Jam
(Papírelakadás).
Clear, Reload
(Távolítsa el,
töltse be újra)
A nyomtatóból kifogyott
a papír.
Az automatikus
dokumentumbehúzási
tálcában
médiaelakadás van.
Töltsön be papírt az elsődleges adagolótálcába
vagy a médiaadagoló tálcába. A médiaadagoló
tálcák betöltésével kapcsolatban továbbiakat a
következő részben olvashat: „A médiaadagoló
tálca és az elsődleges lapadagoló tálca
behelyezése“, 14. oldal.
Ha a média már be van töltve, ellenőrizze és
távolítsa el a médiaelakadást, majd töltse be
ismét a médiát az adagolótálcába.
Ha a problémát sikerült megoldani, a
nyomtató befejezi az aktuális műveletet vagy
készenléti állapotba tér vissza.
Távolítsa el a az elakadt vagy rosszul
behelyezett médiát. A médiaelakadás
elhárításáról az elektronikus felhasználói
kézikönyvben olvashat továbbiakat.
Miután az elakadt médiát sikeresen
eltávolította a nyomtatóból, töltse újra fel az
automatikus dokumentumbehúzási kazettát.
HUWW
A HP LaserJet 3300 sorozatú eszközök hibaelhárítása 29
ProblémaLehetséges okMegoldás
Az aktuális másolási vagy
lapolvasási művelet leáll,
és az eszköz
kezelőpaneljén a
következő üzenetek egyike
jelenik meg:
Scanner Bulb
Failure (a
lapolvasási
lámpa
meghibásodott)
A szoftver telepítésével kapcsolatos problémák (Windows)
A nyomtatónál kritikus
eszközhiba következett
be.
Húzza ki a tápvezetéket az áramforrásból 5
percre, majd csatlakoztassa ismét a
készüléket. Ha a hiba még mindig fennáll,
akkor lépjen kapcsolatba a HP
ügyfélszolgálattal a termék tájékoztatóján
szereplő telefonszámon, vagy látogassa meg
a következő webhelyet: http://www.hp.com.
A szoftver telepítése során
a képernyőn a következő
üzenet jelenik meg: „Setup
has determined that you
do not have enough disk
space on the selected
drive. Please reduce the
set of install components
or change the install drive.“
(A telepítő úgy találta,
hogy nincsen elegendő
szabad hely a kijelölt
meghajtón. Csökkentse a
telepítendő összetevők
számát, vagy válasszon
másik telepítési
célmeghajtót.)
30 3 Hibaelhárítás
A szoftverösszetevők
és az adatokat tároló
könyvtárak
kiválasztása után
a telepítőprogram
megállapította, hogy
a megadott meghajtón
nincs elég szabad hely.
A szoftver
telepítéséhez legalább
175 MB szabad
területre van szükség.
Próbálkozzon a következőkkel:
•A telepítési eljárás során válasszon
kevesebb összetevőt. Ezt az egyéni
telepítéssel tudja végrehajtani.
•Mielőtt az eszköz szoftverének
telepítéséhez hozzákezdene, a
kiválasztott meghajtón töröljön minden
felesleges adatot, és archiválja a régi
adatokat hajlékonylemezekre vagy más
tárolóeszközre.
•Telepítse a szoftvert egy másik
meghajtóra. Ezt az egyedi telepítéssel
tudja végrehajtani.
HUWW
ProblémaLehetséges okMegoldás
A szoftver nem volt
telepíthető.
A számítógép nem tudja
olvasni a telepítő CD-t.
Lehetséges, hogy a
telepítés elindítása
előtt nem zárt be
minden futó
alkalmazást. A tálca és
az Intéző kivételével
minden programot be
kell zárni.
Nem a megfelelő
CD-meghajtót adta
meg.
A CD megsérült.
Windows 95, 98 és ME rendszerben a
Ctrl+Alt+Delete kombináció lenyomásával
tudhatja meg, hogy mely alkalmazások futnak.
Ha a tálca vagy az Intéző programon kívül
más alkalmazások is futnak, akkor jelöljön ki
egyet, majd kattintson a Feladat befejezése
gombra. Ismételje meg ezt az eljárást a többi
megnyitott alkalmazás esetében is, majd
telepítse újra a szoftvert.
Windows NT 4.0 SP3, 2000 vagy XP
rendszerben a futó programok
lekérdezéséhez nyomja le a Ctrl+Alt+Delete
billentyűkombinációt. Kattintson a
Feladatkezelő gombra. Ha a tálca vagy az
Intéző programon kívül más alkalmazások is
futnak, akkor jelöljön ki egyet, majd kattintson
a Feladat befejezése gombra. Ismételje meg
ezt az eljárást a többi megnyitott alkalmazás
esetében is, majd telepítse újra a szoftvert.
Ellenőrizze a lemezmeghajtó betűjelét. A
CD-meghajtó esetében ez rendszerint a D
vagy az E betű.
Vegye fel a kapcsolatot a HP
ügyfélszolgálatával a nyomtató tájékoztatóján
szereplő telefonszámon, vagy látogassa meg
a http://www.hp.com/ webhelyet.
A szoftver telepítésével kapcsolatos problémák (Macintosh)
A szoftvert Macintosh
számítógépre telepítve az
eszköz nem jelenik meg a
Select Device (Eszköz
kiválasztása)
párbeszédpanelen.
HUWW
A számítógép az
eszközt nem ismerte fel
helyesen.
A HP LaserJet 3300 sorozatú eszközök hibaelhárítása 31
Ellenőrizze, hogy a nyomtató kezelőpaneljén
a Ready (Üzemkész) üzenet jelenik-e meg. A
telepítőprogramban kattintson a Continue
(Folytatás) gombra, hogy visszatérjen a Select
Device (Eszköz kiválasztása)
párbeszédpanelre, majd próbálja meg ismét
telepíteni a szoftvert. Ha a számítógép még
mindig nem ismeri fel az eszközt, akkor
ellenőrizze az USB vagy a hálózati kábel
megfelelő csatlakoztatását. Cserélje ki a hibás
kábeleket.
Ha a Select Device (Eszköz kiválasztása)
párbeszédpanelen a TCP/IP lehetőséget
választotta, akkor ellenőrizze a kijelzett IP-cím
helyességét.
ProblémaLehetséges okMegoldás
A nyomtatószerver telepítésével kapcsolatos problémák
A HP Jetdirect
nyomtatószerverrel nem
lehet konfigurációs oldalt
nyomtatni, vagy az
állapotjelzők
rendellenesen világítanak.
Ha az eszközt HP Jetdirect
nyomtatószerverrel
csatlakoztatja a
hálózathoz, a következő
üzenet jelenik meg a
képernyőn, amikor a
nyomtatószoftvert telepíti:
„All in One configuration
cannot continue because
the required protocols
were not found on your
computer.“ (A Mindent
egyben konfigurációt nem
lehet folytatni, mert a
szükséges protokollok
nincsenek telepítve a
számítógépre.)
A nyomtatószerver
telepítése nem
megfelelő.
Az IPX/SPX vagy a
TCP/IP protokollok
nincsenek telepítve
a számítógépre.
Ellenőrizze valamennyi kábel csatlakoztatását.
Ellenőrizze, hogy a nyomtató kezelőpaneljén a
Ready (Üzemkész) üzenet jelenik-e meg.
Ellenőrizze az üzembe helyezés lépéseit a
következő részben: „Az eszköz hálózathoz
csatlakoztatása“, 19. oldal.
Ha a HP LaserJet 3320n eszközzel együtt
szállított HP Jetdirect 310x nyomtatószervert
használja, akkor a hibaelhárítással
kapcsolatban az elektronikus kézikönyvben
talál további részletes információt.
Ha a HP LaserJet 3300 sorozatú termékhez
másik HP Jetdirect nyomtatószervert használ,
futtassa a HP Jetdirect CD-t, válassza a
Networking Help (Súgó a hálózatkezeléssel
kapcsolatban), majd a Troubleshooting
(Hibaelhárítás) lehetőséget.
Telepítsen egy NW Link-kompatibilis IPX/SPX
protokollt, vagy egy TCP/IP protokollt.
32 3 Hibaelhárítás
HUWW
ProblémaLehetséges okMegoldás
Amikor az eszköz egy
HP Jetdirect
nyomtatószerverrel a
hálózathoz csatlakoztatta,
a következő üzenetek
egyikét kapta:
„The configuration wizard
did not find your
HP LaserJet 3300 All in
One on the network.“ (A
konfigurációs varázsló
nem találta a HP LaserJet
3300 All in One eszközt a
hálózaton.)
„The configuration wizard
was unable to find an All in
One at the specified
address.“ (A konfigurációs
varázsló nem talált All in
One terméket a megadott
címen.)
„The Jetdirect model found
at the specified address
does not support All in One
devices.“ (A megadott
címen található Jetdirect
modell nem támogatja az
All in One eszközöket.)
A HP JetDirect
nyomtatószerver
TCP/IP-re még nincs
beállítva.
A használt
nyomtatószerver nem
tartozik azon
HP Jetdirect
nyomtatószerverek
közé, amelyek
együttműködnek a
készülékkel.
A tápkábel laza.
A hálózati kábel laza.
A hálózati kábel hibás.
Ha telepítette az eszköz szoftverét, akkor
távolítsa azt el. Telepítse újra a szoftvert, és
amikor a program kérdezi, válassza a
Connected to the network (Hálózathoz
csatlakoztatva) lehetőséget.
A kompatibilis HP Jetdirect
nyomtatószerverek felsorolását a következő
részben találja: „A hálózathoz való
csatlakozás feltételei“, 9. oldal.
Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően
csatlakozik-e a készülékhez, illetve a
konnektorhoz. Arról is győződjön meg, hogy a
HP Jetdirect nyomtatószerver adaptere
megfelelően csatlakozik-e a konnektorhoz.
Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel mind a
HP Jetdirect nyomtatószerverhez, mind a fali
hálózati csatlakozóaljzathoz megfelelően
csatlakozik-e. Ellenőrizze, hogy a hálózati
kábel mind a számítógéphez, mind a fali
hálózati csatlakozóaljzathoz megfelelően
csatlakozik-e.
Próbáljon ki egy másik hálózati kábelt.
HUWW
Az USB kábel laza
vagy nincs közvetlenül
csatlakoztatva.
Az USB kábel hibás.
Az IP-cím csupa
nullából áll.
A HP LaserJet 3300 sorozatú eszközök hibaelhárítása 33
Ellenőrizze, hogy az USB kábel mind a
HP Jetdirect nyomtatószerverhez, mind a
nyomtatóhoz megfelelően csatlakozik-e.
Ha másik USB 1.1 kábellel is rendelkezik,
akkor próbálja meg ezzel összekötni a
nyomtatót és a HP Jetdirect nyomtatószervert.
A hálózat adatainak lekérdezéséhez
nyomtasson egy konfigurációs oldalt a
nyomtatószerver hátsó oldalán található
tesztgomb megnyomásával. Ha az IP-cím
0.0.0.0, várjon 2 percet, majd nyomtassa ki
ismét a konfigurációs oldalt. Ha az IP-cím
értéke még mindig 0.0.0.0, az elektronikus
kézikönyvben keressen további információt.
További információk
Az elektronikus kézikönyv elérése az eszköz
szoftveréből
Ha már telepítette az eszköz szoftverét, akkor az elektronikus
kézikönyvet a szoftver Help (Súgó) menüjében a User Guide
(Felhasználói kézikönyv) elemet választva érheti el.
Az elektronikus kézikönyv elérése az eszköz
CD-jéről
Ha még nem telepítette az eszköz szoftverét, akkor az elektronikus
kézikönyvhöz az alábbi lépések végrehajtásával férhet hozzá:
1Az üdvözlőképernyő megjelenítéséhez helyezze be az eszköz
szoftverét tartalmazó CD-t a számítógép CD-meghajtójába.
• Ha az üdvözlőképernyő nem jelenik meg, akkor a Windows
tálcán kattintson a Start gombra, majd a Futtatás parancsra, írja
be a Z:\setup parancsot (ahol Z a CD meghajtó betűjelét jelenti),
végül kattintson az OK gombra.
2Az üdvözlőképernyőn kattintson a Documentation (Dokumentáció)
elemre.
3A Documentation (Dokumentáció) képernyő User Guide Viewing
Options (Felhasználói kézikönyv megtekintési lehetőségei)
területén válassza a PDF Format (PDF formátum) vagy a HTML
Help Format (HTML súgóformátum) lehetőséget.
MegjegyzésHa a számítógépen Windows 95 rendszer fut, akkor 4.01-es vagy újabb
verziójú Internet Explorer programmal kell rendelkeznie ahhoz, hogy a
HTML formátumú elektronikus kézikönyvet megtekinthesse vagy
kinyomtathassa.
A PDF formátumú elektronikus kézikönyv megtekintéséhez vagy
kinyomtatásához telepíteni kell az Adobe® Acrobat Reader programot.
Információkérés telefonon
Ha a hibaelhárítási táblázatban szereplő megoldások végrehajtása nem
oldja meg a problémát, akkor vegye fel a kapcsolatot a HP
ügyfélszolgálatával azon a telefonszámon, amelyet a termék
tájékoztatókártyáján talál.
34 3 Hibaelhárítás
HUWW
Információkérés az interneten keresztül
Legyen Ön akár kezdő, akár talapasztalt felhasználó, a HP internetes
ügyfélszolgálatán keresztül továbbiakat tudhat meg a termékről. Itt a hét
minden napján, 24 órában és ingyenesen találhatja meg a kérdéseire a
választ, részesülhet oktatásban, vagy szoftverfrissítéseket tölthet le, ha
az egérrel a megfelelő helyekre kattint.
Az Egyesült Államokban látogassa meg a http://www.hp.com/support/lj3300
webhelyet (a hely angol nyelvű). Európában keresse fel a
http://www.hp.com/cposupport/eschome.html helyet, és kattintson a
Choose your own country/language (Ország/nyelv kiválasztása)
hivatkozásra.
Információkérés e-mailen keresztül
E-mailen keresztül kényelmesen és gyorsan kérhet segítséget. Tegye
fel a kérdést egy e-mail üzenetben a HP-nek, és munkanapokon 24 órán
belül választ kap. Ez ilyen egyszerű. Küldjön e-mailt a HP
http://www.hp.com/support/lj3300 webhelyéről. (A webhely angol nyelvű.)