reproduire, adapter ou traduire ce manuel
sans autorisation expresse par écrit, sauf
dans les cas permis par les lois régissant les
droits d’auteur.
La licence octroyée à un utilisateur de
l’imprimante Hewlett-Packard décrite dans ce
guide d’utilisation l’autorise à : a) imprimer ce
guide pour une utilisation PERSONNELLE,
INTERNE ou pour son ENTREPRISE à
condition que les copies papier ne soient pas
vendues, revendues ou distribuées et à b)
installer une copie électronique de ce guide
sur un serveur de réseau, à condition que
l’accès à cette copie soit limité pour une
utilisation PERSONNELLE et INTERNE à
l’entreprise de l’imprimante Hewlett-Packard
livrée avec le guide.
Part number: C9124-90911
Edition 3, March 2002
Garantie
Les informations contenues dans ce
document sont sujettes à modification sans
préavis.
Hewlett-Packard ne fournit aucune garantie
relative à ces informations.
HEWLETT-PACKARD EXCLUT
SPECIFIQUEMENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIA L ISATION
ET D’ADAPTATION A UN
USAGE PARTICULIER.
Hewlett-Pac kard ne pourra en aucun cas être
tenu responsable des dommages directs,
indirects, fortuits, consécutifs ou autres
pouvant résulter de la mise à disposition ou
de l’usage de ces informations.
Marques commerciales et déposées
Microsoft®, Windows® et Windows NT® sont
des marques déposées aux Etats-Unis
de Microsoft Corporation.
Tous les autres produits mentionnés dans ce
document peuvent être des marques
commerciales de leur détenteur respectif.
Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714 U.S.A.
Pour modifier le volume de sonnerie du télécopieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pour modifier le volume d'une touche pressée sur le panneau de commande . . . . . . . 41
Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pour modifier les paramètres par défaut dans la totalité des applications (Windows) . . 41
Pour modifier les paramètres par défaut dans la totalité des applications (Macintosh) . 42
Pour modifier temporairement des
paramètres à partir d'une application logicielle (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pour modifier temporairement des
paramètres à partir d'une application logicielle (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilisez ces sections pour vous familiariser avec votre nouveau produit HP LaserJet série 3300 :
●Identification du produit
●Identification des composants matériels du produit
●Identification des composants du panneau de commande du produit
●Identification des composants du serveur d'impression HP Jetdirect 310x
●Identification des composants logiciels du produit
FRWW 15
Identification du produit
Utilisez ces sections pour en savoir plus sur les caractéristiques du produit et pour vérifier que le
contenu du carton est complet :
●HP LaserJet 3300mfp
●HP LaserJet 3300se mfp
●HP LaserJet 3310mfp
●HP LaserJet 3320mfp
●HP LaserJet 3320n mfp
●HP LaserJet 3330mfp
HP LaserJet 3300mfp
Le produit HP LaserJet 3300mfp imprime et copie jusqu'à 15 pages par minute (ppm) et est livré
en standard avec un copieur/scanner à plat, 32 Mo de mémoire RAM, un logement pour module
DIMM pour l'ajout de polices et de mémoire, un port certifié USB 1.1 et un port parallèle IEEE
1284-B.
1
2
4
5
3
Contenu du carton : 1) cartouche d'impression ; 2) cordon d'alimentation ; 3) guide de mise en
marche et brochure d'assistance ; 4) CD-ROM contenant le logiciel du produit et le guide
d'utilisation électronique ; 5) bac d'alimentation de support de 250 feuilles et bac d'alimentation
prioritaire.
16 1 Présentation du produitFRWW
HP LaserJet 3300se mfp
Le produit HP LaserJet 3300se mfp imprime et copie jusqu'à 15 pages par minute (ppm) et est
livré en standard avec un copieur/scanner à plat, 32 Mo de mémoire RAM, un logement pour
module DIMM pour l'ajout de polices et de mémoire, un port certifié USB 1.1, un port parallèle
IEEE 1284-B et un logiciel spécialisé. Ce produit est uniquement disponible aux Etats-Unis.
1
Contenu du carton : 1) cartouche d'impression ; 2) cordon d'alimentation ; 3) guide de mise en
marche et brochure d'assistance ; 4) CD-ROM contenant le logiciel du produit et le guide
d'utilisation électronique ; 5) bac d'alimentation de support de 250 feuilles et bac d'alimentation
prioritaire.
2
3
4
5
FRWWIdentification du produit 17
HP LaserJet 3310mfp
Le produit HP LaserJet 3310mfp est un produit de type copieur qui imprime et copie jusqu'à 15
pages par minute (ppm) et qui est livré en standard avec un copieur/scanner à plat, un bac
d'alimentation automatique (BAA) de 50 pages, 32 Mo de mémoire RAM, un logement pour
module DIMM pour l'ajout de polices et de mémoire, un port certifié USB 1.1 et un port parallèle
IEEE 1284-B. Le produit HP LaserJet 3310 ne comporte pas de touches pour la numérisation via
le panneau de commande.
1
Contenu du carton : 1) cartouche d'impression ; 2) cordon d'alimentation ; 3) guide de mise en
marche et brochure d'assistance ; 4) CD-ROM contenant le logiciel du produit et le guide
d'utilisation électronique ; 5) bac d'alimentation de support de 250 feuilles et bac d'alimentation
prioritaire ; 6) bac d'alimentation automatique.
RemarqueLa numérisation à l'aide du produit HP LaserJet 3310 peut être réalisée à partir d'un ordinateur via
le logiciel du produit.
2
3
4
5
6
18 1 Présentation du produitFRWW
HP LaserJet 3320mfp
Le produit HP LaserJet 3320mfp est un produit de type copieur qui imprime et copie jusqu'à 15
pages par minute (ppm) et qui est livré en standard avec un copieur/scanner à plat, un bac
d'alimentation automatique (BAA) de 50 pages, 32 Mo de mémoire RAM, un logement pour
module DIMM pour l'ajout de polices et de mémoire, un port certifié USB 1.1 et un port parallèle
IEEE 1284-B.
1
Contenu du carton : 1) cartouche d'impression ; 2) cordon d'alimentation ; 3) guide de mise en
marche et brochure d'assistance ; 4) CD-ROM contenant le logiciel du produit et le guide
d'utilisation électronique ; 5) bac d'alimentation de support de 250 feuilles et bac d'alimentation
prioritaire ; 6) bac d'alimentation automatique.
2
3
4
5
6
FRWWIdentification du produit 19
HP LaserJet 3320n mfp
Le produit HP LaserJet 3320nmfp est un produit de type copieur qui imprime et copie jusqu'à 15
pages par minute (ppm) et qui est livré en standard avec un copieur/scanner à plat, un bac
d'alimentation automatique (BAA) de 50 pages, 32 Mo de mémoire RAM, un logement pour
module DIMM pour l'ajout de polices et de mémoire, un port certifié USB 1.1 et un port parallèle
IEEE 1284-B.
Ce produit offre également des possibilités de mise en réseau et inclut un serveur d'impression
HP Jetdirect 310x pour une connexion à un réseau 10Base-T ou 100Base-Tx (parfois appelé,
respectivement, Ethernet et Fast Ethernet). Le serveur d'impression fournit des solutions de
réseau pour la communication via les protocoles TCP/IP, IPX/SPX, Novell Netware et AppleTalk.
1
6
Contenu du carton : 1) cartouche d'impression ; 2) cordon d'alimentation ; 3) guide de mise en
marche et brochure d'assistance ; 4) CD-ROM contenant le logiciel du produit, le logiciel du
serveur d'impression et le guide d'utilisation électronique ; 5) bac d'alimentation de support de 250
feuilles et bac d'alimentation prioritaire ; 6) bac d'alimentation automatique ; 7) serveur
d'impression HP Jetdirect 310x avec clip de montage ; 8) câble USB 2.0 ; 9) adaptateur
d'alimentation pour serveur d'impression.
2
3
7
8
4
5
9
20 1 Présentation du produitFRWW
HP LaserJet 3330mfp
Le produit HP LaserJet 3330mfp est un produit de type copieur qui imprime et copie jusqu'à 15
pages par minute (ppm) et est livré en standard avec un copieur/scanner à plat, un bac
d'alimentation automatique (BAA) de 50 pages, 32 Mo de mémoire RAM, un logement pour
module DIMM pour l'ajout de polices et de mémoire, un port certifié USB 1.1 et un port parallèle
IEEE 1284-B.
Le produit 3330 inclut également des fonctions intégrales de télécopie conformes à la norme V .34,
y compris des fonctions d'annuaire, d'interrogation de télécopieur à distance et de transmission
différée.
1
6
Contenu du carton : 1) cartouche d'impression ; 2) cordon d'alimentation ; 3) guide de mise en
marche et brochure d'assistance ; 4) CD-ROM contenant le logiciel du télécopieur et le guide
d'utilisation électronique ; 5) bac d'alimentation de support de 250 feuilles et bac d'alimentation
prioritaire ; 6) bac d'alimentation automatique ; 7) guide du télécopieur ; 8) cordon téléphonique.
2
3
7
8
4
5
FRWWIdentification du produit 21
Identification des composants matériels du produit
Composants matériels du produit HP LaserJet série 3300
3
6
1
2
5
4
1Panneau de commande de l'imprimante
2Trappe d'accès à la cartouche d'impression
3Bac d'alimentation automatique
4Bac d'alimentation de supports
5Bac d'alimentation prioritaire
6Capot du scanner à plat
12
11
3
13
9
10
7
8
7Panneau latéral gauche
8Loquet du panneau latéral gauche
9Port USB
10 Port parallèle
11 Bloc d'alimentation
12 Interrupteur marche-arrêt (produit 220 V)
13 Porte du circuit papier direct
22 1 Présentation du produitFRWW
Identification des composants du panneau de commande du produit
Choisissez une section du panneau de commande HP LaserJet 3300 à afficher.
1Commandes de télécopie
2Touches alphanumériques
3Commandes de menu et d'annulation
4Commandes de copie, de numérisation et de démarrage
Commandes de télécopie
Utilisez les commandes de télécopie pour envoyer et recevoir des télécopies et pour modifier les
paramètres de télécopie fréquemment utilisés. Les fonctions de télécopie sont uniquement
disponibles sur le produit HP LaserJet 3330. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation des
commandes de télécopie, reportez-vous à la section Télécopie
.
FRWWIdentification des composants du panneau de commande du produit 23
Touches alphanumériques
Si vous disposez d'un modèle doté de fonctions de télécopie, utilisez les touches
alphanumériques pour entrer des données dans l'écran d'affichage du produit et des numéros de
téléphone pour la télécopie. Pour plus d'informations sur l'utilisation des caractères des touches
alphanumériqu es, reportez-vous à la section Utilisation de caractères de numérotation
.
RemarqueLes touches du clavier sont numériques sur les modèles non dotés de fonctions de télécopie.
Commandes de menu et d'annulation
Utilisez ces commandes pour choisir des options de menu, pour déterminer l'état du produit et
pour annuler le travail en cours.
24 1 Présentation du produitFRWW
Commandes de copie, de numérisation et de démarrage
Utilisez ces commandes pour modifier les paramètres par défaut fréquemment utilisés ainsi que
pour démarrer la numérisation et la copie. Pour obtenir des instructions sur la copie, reportez-vous
à la section Copie
Numérisation
. Pour obtenir des instructions sur la numérisation, reportez-vous à la section
.
Identification des composants du serveur d'impression
HP Jetdirect 310x
Si vous avez acheté un modèle HP LaserJet 3320n, un serveur d'impression HP Jetdirect 310x
est inclus avec celui-ci. Le graphique ci-dessous indique les principaux éléments du serveur
d'impression. Pour plus d'informations sur l'utilisation du serveur d'impression afin de connecter le
produit à un réseau, reportez-vous à la section Mise en résea u
3
1
2
4
1Bouton Test
2Port réseau
5
6
.
3Voyants de liaison 10 et 100
4Prise d'alimentation
5Port USB
6Voyants d'état
FRWWIdentification des composants du serveur d'impression HP Jetdirect 310x 25
Identification des composants logiciels du produit
RemarqueLes composants logiciels installés sont fonction du système d'exploitation, du type d'installation et
du produit HP LaserJet 3300.
La section ci-dessous répertorie les composants logiciels inclus avec le produit :
●HP LaserJet Director
●Afficheur de contrôle de numérisation HP LaserJet
●Pilote de numérisation TWAIN
●HP LaserJet Fax
●Utilitaire de configuration HP LaserJet
●Centre de photo HP
●Logiciel OCR Read Iris
●Programme de désinstallation
26 1 Présentation du produitFRWW
2
Mise en marche
Utilisez ces informations pour réaliser des tâches élémentaires d'assemblage et d'installation de
votre produit HP LaserJet série 3300 :
●Recherche d'un emplacement pour le produit
●Connexion d'un câble d'imprimante au produit
●Installation d'une cartouche d'impression
●Installation et chargement des bacs d'alimentation de support
●Installation du bac d'alimentation automatique (BAA)
●Connexion du cordon d'alimentation
●Chargement d'originaux pour la copie ou la numérisation
●Vérification du travail
FRWW 27
Recherche d'un emplacement pour le produit
Installez le produit dans un emplacement satisfaisant aux caractéristiques suivantes :
●Placez le produit sur une surface plane et stable et en ne l'exposant pas directement à la
lumière du soleil, à la poussière, aux flammes et aux vapeurs d'ammoniaque.
●Assurez-vous que l'environnement est bien aéré, non soumis à un changement rapide de
température ou d'humidité, et dans les limites suivantes :
• Température : 15 à 32,5 °C (59 à 90,5 °F)
• Humidité relative : 10 à 80 % (sans condensation)
●Assurez-vous que l'espace autour du produit est suffisant pour accéder aux supports et pour
fournir une ventilation appropriée. Le support alimenté via le chemin direct émergera derrière
le produit.
53 cm (21 pouces)
74 cm (29 pouces)
81 cm (32 pouces)
28 2 Mise en marcheFRWW
Connexion d'un câble d'imprimante au produit
Pour connecter un câble d'imprimante au produit, procédez comme
1
suit :
Remarque
Windows 95 et Windows NT 4.0 ne prennent pas en charge les
connexions à l'imprimante par câble USB. Les ordinateurs Macintosh
ne prennent pas en charge les connexions par câble parallèle.
2
ses côtés vers l'avant (voir l'illustration).
2Ouvrez le panneau latéral gauche du produit en appuyant sur le
loquet de dégagement.
3Enfichez une extrémité du câble USB (1) ou parallèle (2) dans la
prise appropriée dans le panneau latéral gauche (voir l'illustration).
4Enfilez le câble au travers de l'ouverture du panneau latéral gauche
1Ouvrez la trappe d'accès à la cartouche d'impression en tirant sur
3
(voir l'illustration), puis fermez ce dernier.
Remarque
1
2
Si vous utilisez un câble USB, faites passer celui-ci dans l'encoche
supérieure située dans le panneau latéral gauche. Si vous utilisez un
câble parallèle, faites-le passer dans l'encoche inférieure.
4
FRWWConnexion d'un câble d'imprimante au produit 29
Installation d'une cartouche d'impression
1
2
3
Pour installer une cartouche d'impression, procédez comme suit :
ATTENTION
Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas
à la lumière plus de quelques minutes.
1Veillez à ce que la trappe d'accès à la cartouche d'impression soit
ouverte.
2Retirez la cartouche d'impression de son emballage et repérez la
bande adhésive de scellage à l'extrémité de la cartouche.
3Pour retirer la bande adhésive de scellage de la cartouche,
saisissez la bande et tirez- la hors de la cartouche. Evitez de
toucher l'encre noire sur la bande.
4Positionnez la cartouche d'impression comme illustré, en orientant
les flèches vers le produit.
5Fermez la trappe d'accès à la cartouche. La cartouche
d'impression se met en place une fois la trappe fermée.
Remarque
Si vous renversez de l'encre sur vos vêtements ou un autre tissu,
nettoyez l'encre avec un chiffon sec. Nettoyez ensuite le vêtement avec
de l'eau froide et faites-le sécher à l'air.
4
ATTENTION
L'eau chaude et la chaleur d'un sèche-linge peuvent fixer l'encre sur le
vêtement.
Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander
l'utilisation de cartouches d'impression d'une marque différente, qu'il
s'agisse de cartouches neuves ou reconditionnées. Dans la mesure où
5
il ne s'agit pas de produits HP, HP n'a aucun contrôle sur la conception
ou la qualité de tels produits.
30 2 Mise en marcheFRWW
Installation et chargement des bacs d'alimentation de support
1
3
4
Pour installer et charger le bac d'alimentation de support et le bac
d'alimentation prioritaire, procédez comme suit :
1Faites glisser les bacs en les faisant pivoter sur un angle jusqu'à ce
qu'ils s'emboîtent parfaitement. Retirez la bande reliant les deux
bacs.
2Retirez le bac d'alimentation prioritaire.
3Poussez les guides au-delà du repère de format de papier normal.
4Roulez le papier et placez-le dans le bac.
5Appuyez sur le papier pour le placer à plat dans le bac.
6Appuyez sur le guide inférieur afin de le positionner contre le
papier.
7Installez le bac d'alimentation prioritaire au-dessus du bac
d'alimentation de support.
Remarque
Si les guides ne sont pas suffisamment serrés, le support peut être
incliné ou entraîner un bourrage de papier.
5
6
FRWWInstallation et chargement des bacs d'alimentation de support 31
Installation du bac d'alimentation automatique (BAA)
Si le produit HP LaserJet série 3300 est livré avec un BAA, ou si vous avez acheté l'accessoire
BAA du modèle HP LaserJet série 3300, procédez comme suit pour installer le bac d'alimentation
automatique :
1Alignez les deux onglets du bac d'alimentation sur les deux rainures situées dans le couvercle
du BAA.
2Faites glisser le bac dans les rainures jusqu'à ce qu'il s'enclenche (voir l'illustration).
Connexion du cordon d'alimentation
Pour connecter le produit à une source d'alimentation, procédez comme suit.
1Si votre produit fonctionne sous 220 V, repérez l'interrupteur marche-arrêt à l'arrière du
produit et assurez-vous que ce dernier est hors tension.
2Connectez le cordon d'alimentation au produit, comme illustré (1).
3Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation directement sur une prise mise à
la terre (2).
1
2
4Si votre produit fonctionne sous 220 V, mettez-le sous tension. Si votre produit fonctionne
sous 110 V, il ne comporte pas d'interrupteur marche-arrêt. Il se met automatiquement sous
tension lors de son branchement.
RemarqueHP ne recommande pas d'utiliser une batterie de secours de type onduleur ou un dispositif de
protection contre les surtensions avec ce produit. De tels périphériques peuvent provoquer des
défauts d'impression.
32 2 Mise en marcheFRWW
Chargement d'originaux pour la copie ou la numérisation
Pour charger des originaux dans le produit HP LaserJet série 3300 pour la copie ou la
numérisation, procédez comme suit. Pour obtenir des numérisations ou des copies d'une qualité
optimale, utilisez le scanner à plat. Pour obtenir des directives sur le choix de documents
originaux pour la copie et la numérisation, reportez-vous à la section Sélection de supports pour le
BAA.
Si vous avez acquis un produit HP LaserJet 3300 et souhaitez acheter un BAA, reportez-vous à la
section Commande de pièces et d'accessoires HP.
Pour charger des originaux sur le scanner à plat
1Assurez-vous que le BAA ne contient pas de support.
2Soulevez le capot du scanner à plat.
3Placez le document original, face vers le bas, sur le scanner à plat, l'angle supérieur gauche
du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
4Fermez doucement le capot.
5Le document est prêt à être copié ou numérisé.
Bord
ATTENTIONPour éviter d'endommager le produit, ne laissez pas le capot du scanner tomber sur la surface de
la vitre. Fermez toujours le capot du scanner lorsque vous n'utilisez pas le produit.
FRWWChargement d'originaux pour la copie ou la numérisation 33
Pour char ger des originaux dans le bac d'alimentation
automatique
RemarqueLa capacité du BAA est de 50 feuilles de support d'un grammage de 75 g/m2 (20 lb) (en fonction de
l'épaisseur du support) ou jusqu'à ce que le bac soit plein.
Le format de support minimum pour le BAA est 127 x 127 mm (5 x 5 pouces). Pour les formats plus
petits, utilisez le scanner à plat. Le format de support maximum pour le BAA est 215,9 x 381 mm
(8,5 x 15 pouces).
1Assurez-vous que le BAA ne contient pas de support.
2Rabattez le capot du scanner et placez le bord supérieur de la pile de supports originaux dans
le BAA, face vers le haut et la première page à numériser, copier ou télécopier en haut de la
pile.
3Faites glisser la pile de supports dans le BAA afin de la bloquer en position.
4Faites coulisser les guides pour les ajuster au support.
5Le document est prêt à être copié ou numérisé.
2
4
34 2 Mise en marcheFRWW
Vérification du travail
A ce stade de la procédure d'installation, vérifiez votre travail en testant les fonctions d'impression
et de copie du produit HP LaserJet 3300.
Autotest de l'imprimante
Pour tester l'imprimante, procédez comme suit :
1Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis appuyez sur entrée/menu.
3Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapport config., puis appuyez sur
entrée/menu.
La page de configuration qui s'imprime présente la configuration actuelle du produit et l'affichage
du panneau de commande revient à Prêt. Si la page ne s'imprime pas correctement,
reportez-vous à la section Dépannage des problèmes d'impression
Autotest du copieur à l'aide du bac d'alimentation automatique
Utilisez la page de configuration que vous venez d'imprimer pour tester le copieur.
1Ajustez les guides du bac d'alimentation automatique sur le format de la page de
configuration.
.
2Placez la page de configuration dans le BAA en l'introduisant par le haut, face imprimée vers
le haut. Vérifiez que l'affichage du panneau de commande indique Document chargé.
3Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur démarrer/copie.
Le produit réalise une copie de la page de configuration et l'affichage du panneau de commande
revient à Prêt. Si la copie de la page ne s'effectue pas correctement, reportez-vous à la section
Dépannage des problèmes de copie
1
.
2
FRWWVérification du travail 35
Autotest du copieur à l'aide du scanner à plat
Si le produit ne comporte pas de bac d'alimentation automatique, vous pouvez toutefois tester le
copieur en plaçant la page de configuration sur la vitre du scanner à plat.
1Placez la page de configuration, face vers le bas, sur le scanner à plat, l'angle supérieur
gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
2Fermez doucement le capot.
3Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur démarrer/copie.
Le produit réalise une copie de la page de configuration et l'affichage du panneau de commande
revient à Prêt. Si la copie de la page ne s'effectue pas correctement, reportez-vous à la section
Dépannage des problèmes de copie
ATTENTIONPour éviter d'endommager le produit, ne laissez pas le capot du scanner tomber sur la surface de
la vitre. Fermez toujours le capot du scanner lorsque vous n'utilisez pas le produit.
.
Pour imprimer la structure des menus du panneau de commande
Outre l'impression d'une page de configuration, vous pouvez également tester le produit en
imprimant une structure des menus qui présente toutes les options de menu du panneau de
commande.
Pour imprimer la structure des menus du panneau de commande, procédez comme suit :
1Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis appuyez sur entrée/menu.
3Utilisez les touches < et > pour sélectionner Structure menu, puis appuyez sur
entrée/menu.
La structure des menus qui s'imprime présente toutes les options de menu du panneau de
commande du produit. Si la structure des menus ne s'imprime pas correctement, reportez-vous à
la section Dépannage des problèmes d'impression
.
36 2 Mise en marcheFRWW
Modification des paramètres
3
généraux par défaut du produit
Utilisez les sections ci-dessous pour en savoir plus sur les paramètres généraux par défaut du
produit HP LaserJet série 3300, sur leur vérification, sur leur modification à partir du panneau de
commande et sur la méthode d'accès à ceux-ci via le logiciel du produit.
●Paramètres du produit HP LaserJet série 3300
●Impression d'une page de configuration
●Impression de la structure des menus du panneau de commande
●Restauration des paramètres usine par défaut
●Changement de la langue du panneau d'affichage
●Modification du format de papier par défaut
●Utilisation des contrôles de volume du produit
●Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur
FRWW 37
Paramètres du produit HP LaserJet série 3300
L'utilisation du logiciel du produit est souvent plus pratique pour régler les paramètres du produit.
Les instructions de cette section décrivent comment accéder aux paramètres du produit à partir
du panneau de commande et du logiciel du produit.
ATTENTIONLorsque vous modifiez certains paramètres dans un environnement réseau, vous les modifiez pour
tous les utilisateurs.
Impression d'une page de configuration
Pour savoir quels sont les paramètres actifs du produit, il suffit d'imprimer une page de
configuration.
Pour imprimer une page de configuration
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis appuyez sur entrée/menu.
3Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapport config., puis appuyez sur
entrée/menu.
Le produit quitte le menu de paramétrage et imprime le rapport.
Impression de la structure des menus du panneau de commande
L'impression de la structure des menus permet de visualiser toutes les options de menu du
panneau de commande du produit.
Pour imprimer la structure des menus du panneau de commande
1Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis appuyez sur entrée/menu.
3Utilisez les touches < et > pour sélectionner Structure menu, puis appuyez sur
entrée/menu.
4La structure des menus qui s'imprime présente toutes les options de menu du panneau de
commande du produit.
Restauration des paramètres usine par défaut
Cette procédure permet de rétablir la valeur usine de tous les paramètres et d'effacer le nom et le
numéro de téléphone figurant dans l'en-tête de télécopie. (Pour plus d'informations sur l'ajout de
vos informations à l'en-tête de télécopie, reportez-vous à la section Configuration de s inform ations
de l'en-tête de télécopie.) Cette procédure efface les numéros et les noms de télécopie associés
aux touches et aux codes de numérotation rapide, et supprime les pages stockées en mémoire.
Elle redémarre ensuite automatiquement le produit.
38 3 Modification des paramètres généraux par défaut du produitFRWW
Pour restaurer les paramètres usine par défaut
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Service, puis appuyez sur entrée/menu.
3Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Rest. régl usine, appuyez sur entrée/menu,
puis de nouveau sur entrée/menu pour confirmer votre sélection.
4Le produit redémarre automatiquement.
Changement de la langue du panneau d'affichage
Utilisez cette procédure pour que les messages de l'affichage du panneau de commande utilisent
une autre langue que celle par défaut.
Pour changer la langue du panneau d'affichage
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez les touches < et > pour sélectionner Langue, puis appuyez sur entrée/menu.
4Utilisez les touches < et > pour sélectionner la langue de votre choix.
5Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélec ti on.
6Le produit redémarre automatiquement.
Modification du format de papier par défaut
Le format de papier défini doit correspondre à celui du papier généralement chargé dans le bac
d'alimentation. Le produit utilise ce paramètre pour la copie et l'impression des rapports, ainsi que
pour la sélection du facteur de réduction automatique des télécopies reçues.
Pour modifier le format de papier par défaut
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Form. papier déf, puis appuyez sur
entrée/menu.
4Utilisez la touche < ou > pour afficher le format de papier correspondant au support chargé.
Vous pouvez choisir l'un des formats Letter, Legal ou A4.
5Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélec ti on.
Utilisation des contrôles de volume du produit
Vous pouvez contrôler le volume des éléments suivants :
●Alarme sonore émise par le produit lorsque l'intervention de l'utilisateur est nécessaire,
comme lorsque la porte de l'imprimante est ouverte.
FRWWChangement de la langue du panneau d'affichage 39
Signaux sonores émis lorsque l'utilisateur appuie sur les touches du panneau de commande.
●
●Pour le télécopieur, signaux sonores de ligne téléphonique pour les télécopies sortantes.
●Pour le télécopieur, volume de sonnerie des télécopies entrantes.
Pour modifier le v olume de l'alarme
V ous pouvez entendre l'alarme lorsque l'appareil affiche un message d'erreur grave ou d'alerte. La
durée de l'alarme est d'une ou de trois secondes, en fonction du type d'erreur.
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglages volume, puis appuyez sur
entrée/menu.
4Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Volume d'alarme.
5Utilisez les touches < et > pour sélectionner Inactif, Faible, Moyen ou Fort.
6Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélection.
RemarqueLa valeur usine par défaut du volume de l'alarme est Faible.
Pour modifier le volume du télécopieur
1Appuyez sur Volume.
2Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Inactif, Faible, Moyen ou Fort.
3Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélection.
RemarqueLa valeur usine par défaut est Faible.
Pour modifier le vol um e de sonnerie du télécopieur
Vous pouvez entendre le volume de la sonnerie lorsque le produit commence à envoyer ou à
recevoir un appel. La durée de la sonnerie dépend de celle du motif de sonnerie des
télécommunications locales.
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages volume, puis appuyez sur
entrée/menu.
4Appuyez une fois sur la touche < ou > pour sélectionner Volume sonnerie, puis appuyez
sur entrée/menu.
5Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Inactif, Faible, Moyen ou Fort, puis appuyez
sur entrée/menu pour enregistrer votre sélection.
RemarqueLa valeur usine par défaut est Faible.
40 3 Modification des paramètres généraux par défaut du produitFRWW
Pour modifier le v olume d'une touche pressée sur le panneau de
commande
Le volume d'une touche pressée contrôle le son émis lorsque vous appuyez sur une touche du
panneau de commande.
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglages volume, puis appuyez sur
entrée/menu.
4Utilisez les touches < et > pour sélectionner Volume de touche pressée, puis appuyez
sur entrée/menu.
5Utilisez les touches < et > pour sélectionner Inactif, Faible, Moyen ou Fort.
6Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélec ti on.
RemarqueLa valeur usine par défaut de pression d'une touche du panneau de commande est Faible.
Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur
Une fois l'installation effectuée, vous pouvez accéder aux paramètres de l'imprimante via le pilote
d'impression du produit ou à partir d'une application logicielle. Ces paramètres n'affectent pas les
autres utilisateurs sur un réseau.
Pour modifier les paramètres de l'imprimante, utilisez une des méthodes suivantes :
●Pour modifier les paramètres par défaut dans la totalité des applications (Windows)
●Pour modifier les paramètres par défaut dans la totalité des applications (Macintosh)
●Pour modifier temporairement des paramètres à partir d'une application logicielle (Windows)
●Pour modifier temporairement des paramètres à partir d'une application logicielle (Macintosh)
Vous pouvez également modifier les paramètres de l'imprimante à partir du logiciel du produit.
Pour obtenir de s instructions sur l'utilisation du logiciel du produit, reportez-vous à l'aide de ce
dernier.
Pour modifier les paramètres par défaut dans la totalité des
applications (Windows)
Windows 95, 98, ME et XP Home : Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis
Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante, puis cliquez sur
Propriétés.
Windows NT 4.0 SP3, 2000 et XP Professional : Dans le menu Démarrer, sélectionnez
Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows 2000, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante, puis cliquez sur Options d'impression.
RemarqueLa procédure peut varier mais ces méthodes sont les plus courantes.
FRWWModifications des paramètres à partir de l'ordinateur 41
Pour modifier les paramètres par défaut dans la totalité des
applications (Macintosh)
Macintosh OS 9.1 :
1A partir du bureau Macintosh, choisissez Fichier. Sélectionnez ensuite Imprimer le bureau.
2Dans la zone de groupe des imprimantes, choisissez HP All-in-one.
3Modifiez les paramètres suivant vos besoins.
4Cliquez sur l'option Enregistrer les paramètres.
5Cliquez sur Annuler.
Macintosh OS X :
1Ouvrez un document dans une application d'édition de texte.
2Choisissez Fichier. Sélectionnez ensuite Imprimer.
3Modifiez les paramètres suivant vos besoins.
4Dans les options de paramètres, choisissez l'option d'enregistrement des paramètres
personnalisés.
5Pour utiliser les paramètres lors de l'impression d'un document, choisissez l'option
Personnalisé dans la section des paramètres enregistrés.
Pour modifier temporairement des paramètres à partir d'une
application logicielle (Windows)
Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur
Propriétés. Modifiez les paramètres à appliquer au travail d'impression actuel.
Pour modifier temporairement des paramètres à partir d'une
application logicielle (Macintosh)
Dans le menu Fichier, choisissez Imprimer. Utilisez la zone de dialogue d'impression pour définir
les options d'impression.
RemarqueLa procédure peut varier mais ces méthodes sont les plus courantes.
42 3 Modification des paramètres généraux par défaut du produitFRWW
4
Impression
Utilisez ces instructions pour effectuer des tâches d'impression à l'aide du produit HP LaserJet
série 3300 :
●Impression en mode d'alimentation manuelle
●Arrêt ou annulation d'un travail d'impression
●Pilotes d'imprimante
●Présentation des paramètres de qualité d'impression
●Optimisation de la qualité d'impression pour les types de support
●Impression sur des enveloppes
●Impression sur des transparents et des étiquettes
●Impression sur du papier à en-tête ou sur des formulaires préimprimés
●Impression sur des supports de format personnalisé ou sur du papier cartonné
●Impression sur les deux côtés du support (recto verso manuel)
●Impression de plusieurs pages sur une feuille de support
●Impression de livrets
●Impression de filigranes
FRWW 43
Impression en mode d'alimentation manuelle
Lorsque vous imprimez sur une succession de supports différents, une enveloppe, une lettre, puis
une autre enveloppe, etc., vous pouvez utiliser le mode d'alimentation manuelle. Pour ce faire,
placez une enveloppe dans le bac d'alimentation prioritaire, puis la lettre dans le bac principal.
Pour imprimer à l'aide du mode d'alimentation manuelle
1Accédez à la configuration de l'imprimante à partir de votre application logicielle, puis
sélectionnez Alimentation manuelle dans la liste déroulante Bac source. (Pour obtenir des
instructions sur l'accès à la configuration de l'imprimante à partir de l'ordinateur, reportez-vous
à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur
2Une fois le paramètre activé, attendez que l'affichage indique Aliment. manuelle, puis
appuyez sur entrée/menu pour imprimer chaque travail.
.)
Arrêt ou annulation d'un travail d'impression
Si votre travail d'impression est en cours, vous pouvez l'arrêter en appuyant sur annuler sur le
panneau de commande.
ATTENTIONLorsque vous appuyez sur annuler, vous supprimez le travail en cours de traitement par le produit.
Si plusieurs processus sont en cours d'exécution, cette action efface celui actuellement indiqué sur
le panneau d'affichage.
Pilotes d'imprimante
Lorsque vous avez installé le logiciel du produit, vous avez sélectionné un des pilotes
d'imprimante suivants :
Pilote PCL 6 : Utilisez le pilote PCL 6 pour profiter pleinement des fonctions du produit.
L'utilisation du pilote PCL 6 est recommandée, sauf si vous avez besoin d'une compatibilité amont
complète avec les pilotes PCL précédents ou d'anciennes imprimantes.
Pilote PCL 5e : Utilisez le pilote PCL 5e pour obtenir des résultats d'impression en accord avec
ceux fournis par les anciennes imprimantes HP LaserJet. Certaines fonctions (FastRes 1200,
ProRes 1200 et 300 ppp) ne sont pas disponibles avec ce pilote. (Le pilote PCL 5e fourni avec
cette imprimante ne doit pas être utilisé pour les anciennes imprimantes.)
Pilote PS : Utilisez le pilote PostScript (PS) si vous avez besoin d'une compatibilité PS. Certaines
fonctions (impression recto verso manuelle, impression de livrets, filigranes et impression de plus
de quatre pages par feuilles) ne sont pas disponibles avec ce pilote.
RemarqueSelon le pilote sélectionné, le produit passe automatiquement de l'émulation PS au langage
d'imprimante PCL. L'émulation PS émule l'impression Adobe® PostScript niveau 2. PostScript est
une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated. Pour plus d'informations sur l'accès au pilote
d'imprimante, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur.
44 4 ImpressionFRWW
Présentation des paramètres de qualité d'impression
Les paramètres de qualité d'impression ont une incidence sur le contraste d'impression (texte plus
clair ou plus foncé) et sur le style des graphiques. Ces paramètres permettent également
d'optimiser la qualité de l'impression pour un type de support en particulier. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Optimisation de la qualité d'impression pour les types de
support.
Vous pouvez modifier ces paramètres dans les propriétés de l'imprimante afin de les adapter aux
types de travaux à imprimer. Les paramètres suivants sont disponibles en fonction du pilote
d'imprimante utilisé.
●Qualité optimale (ProRes 1200) : Pour imprimer à 1 200 ppp et obtenir la meilleure qualité
d'impression possible.
●Impression plus rapide (FastRes 1200) : Pour réduire légèrement la résolution de manière
à imprimer plus rapidement. Paramètre par défaut.
●1 200 ppp
●600 ppp
●300 ppp
●Personnalisé : Identique au paramètre Impression plus rapide, à la différence qu'il permet de
modifier les motifs d'échelle.
●EconoMode (économie d'encre) : Pour imprimer du texte en utilisant moins d'encre.
Paramètre à retenir pour l'impression de brouillons.
RemarqueLa modification de la résolution peut changer le formatage de votre texte.
Pour modifier temporairement les paramètres de qualité
d'impression
Pour modifier les paramètres de qualité d'impression de manière ponctuelle, passez directement
par le menu Configuration de l'imprimante de l'application utilisée. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur
Pour modifier des paramètres par défaut pour tous les futurs
travaux d'impression
Pour accéder aux paramètres de qualité d'impression, dans le menu Démarrer, sélectionnez
Imprimantes, puis accédez aux propriétés du produit. Les paramètres sont situés dans l'onglet
Finition (Windows), sous les paramètres de qualité de l'impression dans la boîte de dialogue des
propriétés de l'imprimante. Pour afficher les détails de chaque paramètre, cliquez sur Détails.
Sous Macintosh OS 9.1, sélectionnez l'écran Options d'imagerie.
Pour activer l'économie d'encre (EconoMode)
Le mode EconoMode constitue un excellent moyen d'accroître la longévité des cartouches
d'impression. Il consomme considérablement moins d'encre que l'impression normale. L'image
imprimée est certes beaucoup plus claire mais néanmoins de qualité tout à fait acceptable pour un
brouillon ou une épreuve.
.
FRWWPrésentation des paramètres de qualité d'impression 45
Pour activer le mode EconoMode, accédez aux propriétés de l'imprimante. Dans l'onglet Finition
(Windows) ou dans l'écran Options d'imagerie (Macintosh OS 9. 1) , s ou s Qualité d'impression,
sélectionnez EconoMode. Sous Macintosh OS X, utilisez l'utilitaire de configuration de
périphérique :
1Ouvrez l'utilitaire HPLaserJet Director.
2Choisissez Outils.
3Choisissez sur Configuration du périphérique.
4Choisissez l'onglet Imprimer.
5Dans le menu Qualité d'impression, réglez le mode EconoMode sur Activé.
RemarquePour plus d'informations sur la procédure d'activation du mode EconoMode applicable à tous les
travaux futurs, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur.
Optimisation de la qualité d'impression pour les types de suppor t
Les paramètres de types de supports contrôlent la température du mode de fusion de
l'imprimante. Pour optimiser la qualité de l'impression, vous pouvez modifier la configuration en
fonction du support utilisé. Vous pouvez optimiser les types de support suivants :
●Papier ordinaire
●Papier luxueux
●Papier cartonné
●Enveloppe
●Papier épais
●Etiquettes
●Papier rugueux
●Papier fin
●Transparents
Pour accéder à la fonction d'optimisation
Vous accédez à la fonction d'optimisation en cliquant sur l'onglet Papier du pilote d'imprimante
Windows. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à
partir de l'ordinateur.
RemarqueLa vitesse d'impression s'adapte automatiquement et est moins rapide dans le cas d'impression sur
des supports au format non standard.
RemarqueVous devrez restaurer le paramètre par défaut une fois le travail imprimé.
46 4 ImpressionFRWW
Impression sur des enveloppes
Pour imprimer sur des enveloppes, utilisez une des méthodes suivantes :
●Pour imprimer une enveloppe
●Pour imprimer plusieurs enveloppes
Pour imprimer une enve loppe
Utilisez uniquement des enveloppes dont l'utilisation est recommandée
1
avec des imprimantes laser. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Spécifications de supports du produit
Remarque
Pour imprimer une seule enveloppe, utilisez le bac d'alimentation
prioritaire. Si vous devez imprimer plusieurs enveloppes, utilisez le bac
d'alimentation principal.
.
2
3
4
1Pour éviter que les enveloppes ne s'enroulent sur elles-mêmes à
l'impression, ouvrez la porte du circuit papier direct.
2Avant de charger les enveloppes, déplacez les guides de support
vers l'extérieur de manière à dépasser légèrement la largeur des
enveloppes.
3Placez l'enveloppe côté timbre à l'avant et face à imprimer visible.
Remarque
Si le rabat de l'enveloppe se trouve sur le côté le plus court, introduisez
l'enveloppe par ce côté dans l'imprimante.
4Réglez les guides de support sur la largeur de l'enveloppe.
Définissez l'option Optimiser pour de l'onglet Papier du pilote
d'imprimante Windows sur Enveloppe, puis imprimez l'enveloppe.
FRWWImpression sur des enveloppes 47
Pour imprimer plusieurs en veloppes
Utilisez uniquement des enveloppes dont l'utilisation est recommandée
1
avec des imprimantes laser. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Spécifications de supports du produit
Remarque
Pour imprimer une seule enveloppe, utilisez le bac d'alimentation
prioritaire. Si vous devez imprimer plusieurs enveloppes, utilisez le bac
d'alimentation principal.
.
2
3
4
1Pour éviter que les enveloppes ne s'enroulent sur elles-mêmes à
l'impression, ouvrez la porte du circuit papier direct.
2Avant de charger les enveloppes, déplacez les guides de support
vers l'extérieur de manière à dépasser légèrement la largeur des
enveloppes.
3Placez les enveloppes côté du timbre orienté vers l'avant, face à
imprimer visible.
Remarque
Si les enveloppes ont un rabat sur le côté le plus court, introduisez
l'enveloppe par ce côté dans l'imprimante.
4Ajustez les guides de support sur la longueur et la largeur des
enveloppes. Définissez l'option Optimiser pour de l'onglet Papier
du pilote d'imprimante Windows sur Enveloppe, puis imprimez
l'enveloppe.
5Replacez le bac d'alimentation prioritaire.
48 4 ImpressionFRWW
Impression sur des transparents et des étiquettes
Utilisez uniquement les transparents et les étiquettes recommandés pour les imprimantes laser
comme les films transparents HP et les étiquettes HP LaserJet. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Spécifications de supports du produit
ATTENTIONExaminez attentivement le support et veillez à ce qu'il ne soit pas froissé ou plié, que les bords ne
rebiquent pas ou qu'il ne manque pas d'étiquettes. N'introduisez pas plusieurs fois les mêmes
étiquettes dans le produit. L'adhésif peut endommager le produit.
Pour imprimer sur des transparents ou des étiquettes
1Ouvrez la porte de sortie du circuit papier direct à l'arrière du produit.
2Chargez une seule page dans le bac d'alimentation prioritaire ou plusieurs pages dans le bac
d'alimentation principal. Vérifiez que le bord supérieur du support est orienté vers l'avant, face
à imprimer (côté rugueux dans le cas de transparents) visible.
3Réglez les guides de support.
4Accédez à la fonction d'optimisation en cliquant sur l'onglet Papier du pilote d'imprimante
Windows. Sélectionnez ensuite Optimiser pour et, dans la liste déroulante, choisissez
Transparent ou Etiquettes.
5Imprimez le document. Retirez les supports imprimés au fur et à mesure qu'ils sont éjectés à
l'arrière de l'imprimante pour éviter qu'ils ne collent entre eux et placez les impressions sur
une surface plane.
.
FRWWImpression sur des transparents et des étiquettes 49
Impression sur du papier à en-tête ou sur des formulaires
préimprimés
Utilisez uniquement du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés recommandés pour les
imprimantes laser, tels que du papier à en-tête et des formulaires préimprimés de qualité laser HP.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications de supports du produit
Pour imprimer des documents sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés, procédez
comme suit.
Pour imprimer sur du papier à en-tête ou des fo rmulaires
préimprimés
1Chargez le papier, bord supérieur à l'avant et face à imprimer tournée le haut. Réglez les
guides de support sur la largeur de la feuille.
2Imprimez le document.
RemarquePour imprimer une page de garde unique sur du papier à en-tête, puis les autres pages sur du papier
normal, placez du papier normal dans le bac d'alimentation principal, puis chargez la feuille de papier
à en-tête dans le bac d'alimentation prioritaire. Le produit commence systématiquement par puiser
dans le bac d'alimentation prioritaire.
.
50 4 ImpressionFRWW
Impression sur des supports de format personnalisé ou sur du
papier cartonné
Les produits HP LaserJet série 3300 peuvent imprimer sur des supports non standard ou sur du
papier cartonné d'un format compris entre 76 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 216 x 356 mm
(8,5 x 14 pouces). Selon le support utilisé, vous pouvez imprimer jusqu'à 10 feuilles à partir du
bac d'alimentation prioritaire. Pour imprimer plus de 10 feuilles, utilisez le bac d'alimentation
principal.
RemarquePensez à déramer la pile de feuilles avant de la charger.
Pour imprimer sur des supports de format non standard ou sur
du papier cartonné
1Ouvrez la porte de sortie du circuit papier direct.
2Chargez les supports côté le moins long à l'avant et face à imprimer tournée vers le haut.
Réglez les guides de support aux dimensions du support.
3Sélectionnez le format qui convient parmi les paramètres de l'imprimante (les paramètres du
logiciel supplantent les propriétés de l'imprimante).
4Dans le cas d'une impression sur du papier cartonné, accédez à la fonction d'optimisation en
cliquant sur l'onglet Papier du pilote d'imprimante Windows. Sélectionnez ensuite Optimiser
pour et choisissez Papier cartonné dans la liste déroulante.
5Imprimez le document.
Impression sur les deux côtés du support (recto verso manuel)
Pour imprimer sur les deux faces du support (impression recto verso manuelle), vous devez
insérer le support dans l'imprimante à deux reprises. Vous pouvez indifféremment utiliser le circuit
du bac de sortie ou le circuit papier direct. Hewlett-Packard recommande d'utiliser le bac de sortie
des supports pour les papiers de faible grammage et le circuit papier direct pour les supports de
plus fort grammage ou susceptibles de gondoler à l'impression.
FRWWImpression sur des supports de format personnalisé ou sur du papier cartonné 51
Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections suivantes :
Pour imprimer manuellement en recto verso sur un support de faible grammage
Pour imprimer manuellement en recto verso sur un support épais ou un papier cartonné (circuit
papier direct)
RemarqueLe recto verso manuel est uniquement pris en charge sous Windows.
En mode d'impression recto verso manuelle, le produit s'encrasse plus vite et la qualité
d'impression diminue. Si le produit est encrassé, reportez-vous à l a section Nettoyage et
maintenance.
Pour imprimer manuellement en recto verso sur
un support de faible grammage
1Vérifiez que la porte du circuit papier direct est bien fermée.
1
3
2Accédez aux propriétés de l'imprimante (reportez-vous à la section
Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur). Sous l'onglet
Finition, cliquez sur Impression recto verso, activez la case à
cocher Retourner les pages vers le haut, puis cliquez sur OK.
Imprimez le document.
3Une fois le recto imprimé, retirez le papier situé dans le bac
d'alimentation et mettez-le de côté jusqu'à ce que le travail
d'impression en recto verso manuel soit terminé.
4Empilez les impressions en veillant à orienter le côté imprimé vers
le bas, puis déramez la pile.
5Retirez le bac d'alimentation prioritaire et placez la pile de supports
dans le bac d'alimentation. Le recto doit être placé face cachée,
bord supérieur orienté vers l'imprimante. Replacez le bac
d'alimentation prioritaire.
4
5
6Cliquez sur Continuer (à l'écran), puis attendez que le verso
s'imprime.
52 4 ImpressionFRWW
Pour imprimer manuellement en recto verso sur
un support épais ou un papier cartonné (circuit
papier direct)
Dans le cas de supports de fort grammage, comme le papier cartonné,
1
2
3
utilisez le circuit papier direct.
1Chargez le support, puis ouvrez la porte de sortie du circuit papier
direct à l'arrière du produit.
2Accédez aux propriétés de l'imprimante. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section Modifications des
paramètres à partir de l'ordinateur. Sous l'onglet Finition, cliquez
sur Impression recto verso, activez la case à cocher Circuit
papier direct, puis cliquez sur OK. Imprimez le document.
3Une fois le recto imprimé, retirez le papier situé dans le bac
d'alimentation et mettez-le de côté jusqu'à ce que le travail
d'impression en recto verso manuel soit terminé.
4Empilez les impressions, côté imprimé orienté vers le bas, puis
déramez la pile avant de la charger dans le bac d'alimentation. Le
recto doit être placé face cachée, bord supérieur orienté vers
l'imprimante.
5Cliquez sur Continuer (à l'écran), puis attendez que le verso
s'imprime.
4
5
FRWWImpression sur les deux côtés du support (recto verso manuel) 53
Impression de plusieurs pages sur une feuille de support
Vous pouvez choisir le nombre de pages à imprimer sur une seule feuille de support. Si vous
choisissez d'imprimer plusieurs pages sur une même feuille, les pages sont plus petites et
classées suivant l'ordre d'impression d'une page par feuille. Vous pouvez imprimer jusqu'à 9
pages par feuille sur un Macintosh, ou jusqu'à 16 pages par feuille sous Windows.
Pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille (Windows)
1Accédez aux propriétés de l'imprimante à partir de votre application. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur
2Sous l'onglet Finition, au-dessous de l'option Pages par feuille, indiquez le nombre de
pages à imprimer par feuille. Vous pouvez imprimer jusqu'à 16 pages par feuille sous
Windows.
.
3Cet onglet présente également une case à cocher pour les bordures de page ainsi qu'un
menu déroulant permettant de spécifier la séquence d'impression des pages sur la feuille.
Pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille (Macintosh)
1Dans la liste déroulante Général, sélectionnez Disposition.
2Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages à imprimer par
feuille. Vous pouvez imprimer jusqu'à 9 pages par feuille sur un Macintosh.
54 4 ImpressionFRWW
Impression de livrets
Vous pouvez imprimer des livrets sur du papier de format Letter, Legal, Executive ou A4. Cette
fonction est uniquement disponible sous Windows.
Pour imprimer des livrets
1
3
4
1Chargez le papier, puis vérifiez que la porte du circuit papier direct
est fermée.
2Accédez aux propriétés de l'imprimante. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section Modifications des
paramètres à partir de l'ordinateur. Dans l'onglet Finition,
sélectionnez Impression recto verso, puis Letter (Reliure gauche) ou Letter (Reliure droite) dans le menu déroulant Livret.
Imprimez le livret.
3Une fois le recto imprimé, retirez le papier du bac d'alimentation,
puis mettez-le de côté jusqu'à ce l'impression du livret soit
terminée.
4Empilez les impressions en veillant à orienter le côté imprimé vers
le bas, puis déramez la pile.
5Placez la pile de pages imprimées dans le bac d'alimentation. Le
recto doit être placé face cachée, bord supérieur orienté vers
l'imprimante.
6Cliquez sur Continuer (à l'écran), puis attendez que le verso
s'imprime.
7Pliez les pages, puis agrafez-les.
5
7
8
9
FRWWImpression de livrets 55
Impression de filigranes
L'option Filigrane permet d'imprimer en arrière-plan un texte sous-jacent dans un document
existant. V ous pouvez ainsi imprimer en gros caractères le libellé Brouillon ou Confidentiel en
travers de la première page d'un document ou de toutes les pages du document.
Pour accéder à la fonction de filigrane
1Accédez aux propriétés de l'imprimante à partir de votre application. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur
2Dans l'onglet Effets (Windows) ou Filigrane/Surimpression (Macintosh), indiquez le type de
filigrane à imprimer sur le document.
.
56 4 ImpressionFRWW
5
Copie
Utilisez ces instructions pour effectuer des tâches de copie à l'aide du produit HP LaserJet série
3300 :
●Démarrage d'un travail de copie
●Annulation d'un travail de copie
●Réglage de la qualité de copie du travail en cours
●Réglage de la qualité de copie par défaut
●Pour régler le paramètre clair/foncé (contraste) pour le travail en cours
●Réglage du paramètre clair/foncé (contraste) par défaut
●Réduction ou agrandissement des copies du travail en cours
●Réglage du format de copie par défaut
●Modification du paramètre d'assemblage des copies
●Modification du nombre de copies
●Utilisation du logiciel du copieur HP LaserJet
●Utilisation du logiciel HP LaserJet Copy Plus
●Copie de photos, d'originaux recto verso ou de livres
FRWW 57
Démarrage d'un travail de copie
Pour réaliser des copies à l'aide du produit HP LaserJet série 3300, procédez comme suit :
1Chargez le document original face vers le bas sur le scanner à plat (une page à la fois), l'angle
supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
OU
Chargez le document original face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique.
2Appuyez sur démarrer/copie sur le panneau de commande du produit pour démarrer la
copie.
3Répétez le processus pour chaque copie.
Pour obtenir des instructions détaillées sur le chargement de documents originaux sur le scanner
à plat ou dans le bac d'alimentation automatique (BAA), reportez-vous à la section Chargement
d'originaux pour la copie ou la numérisation.
RemarqueSi des originaux sont chargés dans le BAA et sur le scanner à plat, le produit numérise
automatiquement à partir du BAA qu'un document soit placé ou non sur le scanner à plat.
Annulation d'un travail de copie
Pour annuler un travail de copie, utilisez l'une des méthodes suivantes :
●Appuyez sur annuler sur le panneau de commande. Si plusieurs processus sont en cours
d'exécution, cette action efface celui actuellement indiqué sur le panneau d'affichage.
●Pour les copies démarrées à l'aide du copieur HP LaserJet, cliquez le bouton Annuler de la
boîte de dialogue à l'écran.
RemarqueSi vous annulez un travail de copie, retirez le document original du scanner à plat ou du BAA.
Réglage de la qualité de copie du travail en cours
La qualité de copie est configurée par défaut sur Texte. Ce paramètre permet d'obtenir les
meilleurs résultats pour les documents contenant principalement du texte.
Lors de la réalisation d'une copie d'une photo ou d'un graphique, vous pouvez sélectionner le
paramètre Photo pour augmenter la qualité de la copie, ou sélectionner le paramètre Photooptimale pour obtenir une qualité de photo optimale.
Si vous voulez économiser de l'encre et que la qualité de la copie ne soit pas de première
importance, sélectionnez Brouillon. Pour modifier la qualité de copie par défaut, reportez-vous
à la section Réglage de la qualité de copie par défaut
Pour régler la qualité de copie du travail en cours
1Sur le panneau de commande, appuyez sur qualité pour afficher le paramètre de qualité
courant pour la copie.
.
2Utilisez les touches < et > pour faire défiler les options du paramètre de qualité.
3Sélectionnez un paramètre de résolution et appuyez sur entrée/menu pour enregistrer votre
sélection pour le travail actuel.
58 5 CopieFRWW
RemarqueLa modification du paramètre de qualité de copie reste active pendant deux minutes après la fin du
travail de copie.
Réglage de la qualité de copie par défaut
La qualité de copie est configurée par défaut sur Texte. Ce paramètre permet d'obtenir les
meilleurs résultats pour les documents contenant principalement du texte.Lorsque vous effectuez
une copie d'une photographie ou d'un graphique, vous pouvez sélectionner Photo ou Photo optimale pour en améliorer la qualité. Si vous voulez économiser de l'encre et que la qualité de
la copie ne soit pas de première importance, sélectionnez Brouillon. Pour modifier la qualité
actuelle uniquement pour le travail de copie en cours, reportez-vous à la section Réglage de la
qualité de copie du travail en cours.
Pour régler la qualité de copie
1Sur le panneau de commande, appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur
entrée/menu.
3Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Qualité défaut.
4Utilisez la touche < ou > pour faire défiler les options.
5Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélection.
Pour régler le paramètre clair/foncé (contraste) pour le travail en
cours
Le contraste a un effet sur les teintes claires ou foncées de la copie obtenue. La procédure
suivante permet de modifier le contraste uniquement du travail de copie en cours. Une fois la
copie réalisée, le contraste reprend sa valeur par défaut.
RemarquePour modifier le contraste de copie par défaut, reportez-vous à la section Réglage du paramè tr e
clair/foncé (contraste) par défaut.
Pour régler le paramètre clair/foncé pour le travail en cours
1Appuyez sur la touche clair/foncé pour afficher le paramètre de contraste courant.
2Utilisez la touche < ou > pour régler le paramètre. Déplacez le curseur vers la gauche pour
rendre la copie plus claire que l'original, ou vers la droite pour rendre la copie plus foncée que
l'original.
3Appuyez sur démarrer/copie pour enregistrer la sélection et démarrer immédiatement le
travail de copie, ou sur entrée/menu pour enregistrer la sélection sans démarrer le travail.
FRWWRéglage de la qualité de copie par défaut 59
Réglage du paramètre clair/foncé (contraste) par défaut
Le paramètre clair/foncé par défaut affecte tous les travaux de copie. Pour modifier le paramètre
clair/foncé uniquement pour le travail de copie en cours, reportez-vous à la section Pour régler le
paramètre clair/foncé (contraste) pour le travail en cours.
Pour régler le paramètre clair/foncé par défaut
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Clair/Foncé déf., puis appuyez sur
entrée/menu.
4Utilisez la touche < ou > pour régler le paramètre. Déplacez le curseur vers la gauche pour
rendre toutes les copies plus claires que l'original, ou vers la droite pour rendre toutes les
copies plus foncées que l'original.
5Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélection.
Réduction ou agrandissement des co pies du travail en cours
Le produit HP LaserJet série 3300 peut réduire les copies jusqu'à 25 % de leur taille d'origine et
les agrandir jusqu'à 400 %. Il peut également effectuer automatiquement les réductions ou les
agrandissements suivants :
●Original : (100%)
●Legal à Letter : (78%)
●Legal à A4 : (83%)
●A4 à Letter : Page entière (95%)
●Letter à A4 : Ajustement à la page lors de la copie (97%)
●Page entière : (91%)
●Ajuster
●2 pages par feuille
●4 pages par feuille
●Personnalisé : (25-400%)
RemarqueLors de l'utilisation du paramètre Ajuster, copiez uniquement à partir du scanner à plat.
RemarqueLors de l'utilisation du paramètre 2 pages par feuille ou 4 pages par feuille, copiez uniquement à
partir du bac d'alimentation automatique. Ces options ne s'affichent que si le bac d'alimentation
automatique est installé.
Pour réduire ou a g randir les copies du travail en cours
Pour réduire ou agrandir les copies uniquement pour le travail en cours, procédez comme suit :
1Sur le panneau de commande, appuyez sur réduction/agrandissement.
2Entrez le format auquel vous souhaitez réduire ou agrandir les copies de ce travail. Les choix
sont les suivants : Original=100%, Ltr à A4, A4 à Ltr, Lgl à Ltr, Lgl à A4, Page,
Ajuster ou Personnalisé: 25-400%.
60 5 CopieFRWW
3Si vous choisissez Personnalisé 25-400%, entrez un pourcentage à l'aide du clavier
numérique.
4Appuyez sur démarrer/copie pour enregistrer la sélection et démarrer immédiatement le
travail de copie, ou sur entrée/menu pour enregistrer la sélection sans démarrer le travail.
RemarqueVous pouvez modifier le format de papier par défaut dans le bac d'alimentation afin qu'il corresponde
au format de sortie, faute de quoi une partie de la copie risque d'être tronquée. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section Modification du format de papier par défaut.
Réglage du format de copie par défaut
Le format de copie par défaut correspond au format le plus souvent appliqué (après réduction ou
agrandissement) aux copies. Si vous conservez la valeur usine par défaut Original (100 %), toutes
les copies ont le même format que le document original.
RemarquePour régler uniquement le format de copie du travail en cours, reportez-vous à la section Réduction
ou agrandissement des copies du travail en cours.
Pour modifier le format de copie par défaut
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réd./Agr. défaut, puis appuyez sur
entrée/menu.
4Utilisez la touche < ou > pour sélectionner l'option correspondant au facteur de réduction ou
d'agrandissement à appliquer en règle générale aux copies. Les choix sont les suivants :
Original=100%, Ltr à A4, A4 à Ltr, Lgl à Ltr, Lgl à A4, Page, Ajuster ou
Personnalisé: 25-400%. Si vous choisissez Personnalisé, entrez le pourcentage du
format d'original à appliquer en règle générale aux copies.
5Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélec ti on.
Modification du paramètre d'assemblage des copies
Vous pouvez configurer le produit pour qu'il assemble les diverses copies d'un document en jeux.
Par exemple, si vous effectuez deux copies de trois pages et que l'assemblage est activé, les
pages s'impriment dans l'ordre suivant : 1,2,3,1,2,3. Si l'assemblage est désactivé, les pages
s'impriment dans l'ordre suivant : 1,1,2,2,3,3.
Pour que vous puissiez utiliser l'assemblage, l'espace mémoire disponible doit être suffisant pour
contenir le document d'origine. Lorsque ce n'est pas le cas, le produit effectue une seule copie et
affiche un message pour vous signaler la modification. Dans ce cas, utilisez une des méthodes
suivantes pour finir le travail :
●Division du travail en travaux plus petits contenant moins de pages.
●Réalisation d'une copie du document à la fois.
●Désactivation de l'option d'assemblage.
●Si vous utilisez le paramètre de qualité Photo optimale, essayez d'utiliser le paramètre
Photo à la place.
FRWWRéglage du format de copie par défaut 61
Le paramètre d'assemblage que vous sélectionnez s'applique à toutes les copies, jusqu'à ce que
vous le modifiiez.
Le paramètre d'assemblage peut également être modifié à partir du logiciel du produit. Pour
obtenir des instructions sur l'accès aux paramètres à partir du logiciel du produit, reportez-vous à
la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur
.
Pour modifier le paramètre d'assemblage de copies du travail en
cours
Pour modifier le paramètre d'assemblage de copies du travail en cours, appuyez sur tri sur le
panneau de commande.
Si le paramètre d'assemblage de copies est défini sur Actif, appuyez sur tri pour le configurer
sur Inactif pour le travail en cours. Si le paramètre d'assemblage de copies est défini sur
Inactif, appuyez sur tri pour le configurer sur Actif pour le travail en cours.
Pour modifier le paramètre d'assemblage de copies par défaut
Pour modifier l'assemblage de copies par défaut, procédez comme suit :
1Sur le panneau de commande, appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur
entrée/menu.
3Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Assembl. défaut.
4Utilisez les touches < et > pour sélectionner Actif ou Inactif.
5Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélection.
RemarqueLe paramètre usine par défaut de l'assemblage de copies automatique est Actif.
Modification du nombre de copies
V ous pouvez modifier le nombre de copies par défaut en indiquant une valeur comprise entre 1 et
99.
Pour modifier le nombre de copies du travail en cours
1A partir du panneau de commande du produit, appuyez sur # de copies et utilisez les touches
< et > pour augmenter ou diminuer la valeur affichée sur le panneau de commande ;
OU
Utilisez le clavier numérique pour entrer le nombre de copies (de 1 à 99) à réaliser pour le
travail en cours.
2Appuyez sur démarrer/copie pour démarrer la copie du travail.
Pour modifier le nombre de copies par défaut
1Sur le panneau de commande, appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez les touches < et > pour sélectionner Nbre copies déf., puis appuyez sur
entrée/menu.
62 5 CopieFRWW
4Utilisez le clavier numérique pour entrer le nombre de copies (de 1 à 99) à réaliser par défaut.
5Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélec ti on.
RemarqueLe paramètre usine par défaut du nombre de copies est 1.
Utilisation du logiciel du copieur HP LaserJet
Vous pouvez utiliser le copieur HP LaserJet pour réaliser les tâches ci-dessous lorsque vous
copiez un original :
●Impression de jusqu'à 99 copies du même document
●Activation ou désactivation de l'assemblage
●Réduction ou agrandissement de l'im age
●Réglage du contraste
●Spécification de la qualité de la copie
●Réalisation de copies couleur via l'envoi à une imprimante couleur à l'aide de la fonction
Copier plus HP LaserJet
RemarqueCette fonction n'est pas disponible sous Windows 95.
Pour accé der à la fonction Copier plus HP LaserJet (Windows ou
Macintosh)
Pour accéder à la fonction Copier plus HP LaserJet, utilisez l'une des méthodes suivantes :
●Dans l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur Copier ou Copier plus.
●Sur la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes, HP LaserJet
3300, puis Copieur HP LaserJet.
●Dans le Gestionnaire de documents HP LaserJet (Windows), cliquez sur l'icône Copieur.
OU
Dans l'utilitaire HP Workplace (Macintosh), cliquez sur l'icône Copier ou Copier plus.
RemarqueLe fait de cliquer sur l'icône Copier plus permet non seulement d'accéder aux paramètres standard
du copieur mais également de régler la luminosité des copies et d'envoyer la copie vers une autre
imprimante, y compris vers une imprimante couleur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Utilisation du logiciel HP LaserJet Copy Plus.
RemarquePour plus d'informations sur l'utilisation de ces fonctions, reportez-vous à l'aide correspondante.
Utilisation du logiciel HP LaserJet Copy Plus
La fonction Copier plus HP LaserJet permet d'envoyer une image numérisée vers toute
imprimante Windows, y compris les imprimantes couleur, pour réaliser des copies couleur. Vous
pouvez également accéder à des fonctions avancées, telles que la copie de plusieurs pages par
feuille et l'impression de filigranes.
Pour accé der à la fonction Copier plus HP LaserJet (Windows)
Pour accéder à la fonction Copier plus HP LaserJet, utilisez l'une des méthodes suivantes :
FRWWUtilisation du logiciel du copieur HP LaserJet 63
Dans l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur Copier plus.
●
OU
Cliquez sur Copier, puis sélectionnez Je souhaite copier vers une autre imprimante.
●Sur la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes, HP L aser Jet
3300, puis Copieur HP LaserJet. Sélectionnez Je souhaite copier vers une autre
imprimante.
RemarqueCette fonction n'est pas disponible sous Windows 95.
Pour accéder à la fonction Copier plus HP LaserJet (Macintosh)
1Dans l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur Personnaliser.
2Cliquez sur l'onglet Personnalisation.
3Activez la fonction Copier plus en cochant la case Copier plus.
4Cliquez sur OK.
L'utilitaire HP LaserJet Director affiche maintenant une option Copier plus. L'utilisation de cette
option est similaire à celle du copieur HP LaserJet (reportez-vous à la section Pour accéder à la
fonction Copier plus HP LaserJet (Windows ou Macintosh)).
64 5 CopieFRWW
Copie de photos, d'originaux recto verso ou de livres
Pour copier ou numériser une photo
1Placez la photo sur le scanner à plat, l'image vers le bas et l'angle supérieur gauche de photo
dans l'angle inférieur droit de la vitre.
2Fermez doucement le capot.
3Vous êtes maintenant prêt à numériser ou à copier la photo à l'aide de l'une des méthodes
décrites. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Description des méthodes de
numérisation.
Pour copier une pile de plusieurs pages
1
3
5
d'originaux recto verso
1Chargez la pile d'originaux à copier dans le BAA, la première page
vers le haut.
2Appuyez sur démarrer/copie. Les pages impaires sont copiées et
imprimées.
3Retirez la pile du bac de sortie et chargez la pile avec la dernière
page vers le haut et orientée vers l'avant.
4Appuyez sur démarrer/copie. Les pages paires sont imprimées.
5Assemblez les copies imprimées impaires et paires.
FRWWCopie de photos, d'originaux recto verso ou de livres 65
Pour copier un livre
1
2
3
1Soulevez le capot et placez le livre sur le scanner à plat, la page
souhaitée du livre dans l'angle inférieur droit de la vitre.
2Fermez doucement le capot.
3Appuyez doucement sur le capot pour presser le livre sur la surface
du scanner à plat.
4Appuyez sur démarrer/copie ou utilisez l'une des méthodes
décrites pour copier ou numériser le livre.
5Si le produit ne dispose pas d'un bac d'alimentation automatique,
vous pouvez soulever la charnière arrière pour placer le livre.
Appuyez doucement sur le centre du capot pour presser le livre sur
la surface du scanner à plat. Si le capot sort de ses gonds, alignez
les plots des charnières sur les fentes et réinstallez-le.
5
66 5 CopieFRWW
6
Numérisation
Pour effectuer des tâches de numérisation à l'aide du produit HP LaserJet série 3300, procédez
comme suit :
●Description des méthodes de numérisation
●Numérisation à partir du panneau de commande du produit
●Annulation d'un travail de numérisation
●Numérisation à partir du logiciel du produit
●Numérisation avec un logiciel compatible TWAIN
●Archivage d'un texte numérisé ou d'images numérisées
●Numérisation avec OCR
●Amélioration d'images à l'aide du Gestionnaire de documents HP LaserJet ou de l'utilitaire
Centre de photo HP
●Ajout d'annotations aux documents HP
●Ajout d'annotations aux fichiers d'image numérisée
●Envoi de documents numérisés en tant que pièces jointes à un courrier électronique
●Résolution et couleur du scanner
FRWW 67
Description des méthodes de numérisation
Le produit HP LaserJet série 3300 offre quatre méthodes de numérisation de document.
●Numérisation à partir du produit : Démarre la numérisation directement à partir du produit à
l'aide des touches de numérisation du panneau de commande. Les touches démarrer numérisation et numériservers peuvent être programmées pour numériser vers une
destination. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Numérisation à partir du
panneau de commande du produit.
●Numérisation à partir de l'utilitaire HP LaserJet Director : L'utilitaire HP LaserJet Director
permet d'effectuer une numérisation d'une seule touche vers une destination programmée
pour enregistrer le contenu dans un fichier, le transmettre par messagerie électronique ou le
convertir en document par exemple.
●Numérisation à partir de l'utilitaire Afficheur de contrôle de numérisation HP LaserJet :
Employez l'utilitaire Afficheur de contrôle de numérisation HP LaserJet pour personnaliser
votre numérisation et l'envoyer à une destination sélectionnée. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Numérisation à partir du logiciel du produit
d'accès à l'utilitaire Afficheur de contrôle de numérisation HP LaserJet sont les suivantes :
• Cliquez sur Numériser à partir du Gestionnaire de documents.
• Cliquez sur Numériser à partir de HP LaserJet Director.
• Sélectionnez Scanner dans le groupe de programmes du menu Démarrer.
●Numérisation à partir d'un logiciel compatible TWAIN : si vous utilisez Microsoft Windows
95 et que vous souhaitez numériser des documents, vous devez utiliser une application
compatible TWAIN. Pour les autres systèmes d'exploitation, il n'est pas nécessaire d'utiliser
un logiciel compatible TWAIN. Pour pl us d'informations, reportez-vo us à la section
Numérisation avec un logiciel compatible TWAIN
. Les trois méthodes
.
RemarquePour en savoir plus sur le logiciel OCR (reconnaissance optique de caractères), reportez-vous à la
section Numérisation avec OCR.
RemarqueLes touches de numérisation ne sont pas disponibles sur le modèle 3310.
Numérisation à partir du panneau de commande du produit
RemarqueSi vous avez acquis le produit HP LaserJet 3310, la numérisation à partir du panneau de commande
n'est pas disponible. Pour numériser avec le modèle 3310, reportez-vous à la section Numérisation
à partir du logiciel du produit.
Pour effectuer des tâches de numérisation directement à partir du produit HP LaserJet série 3300,
procédez comme suit :
●Pour numériser à partir du panneau de commande du produit à l'aide de la touche démarrer
numérisation
●Pour utiliser la touche numériser vers via une connexion USB ou parallèle
●Pour utiliser la touche numériser via une connexion réseau
●Pour reprogrammer les destinations de la touche numériser vers
●Pour reprogrammer la touche démarrer numérisation
RemarquePour obtenir une qualité de numérisation optimale, chargez les originaux sur le scanner à plat.
68 6 NumérisationFRWW
Pour numériser à partir du panneau de commande du produit à
l'aide de la touche démarrer numérisation
Pour numériser à partir du panneau de commande du produit, procédez de la manière suivante.
Pour obtenir des informations détaillées sur le chargement de documents originaux sur le scanner
à plat ou dans le bac d'alimentation automatique (BAA), reportez-vous à la section Chargement
d'originaux pour la copie ou la numérisation.
1Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner,
l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
Fermez doucement le capot.
2Pour démarrer la numérisation, appuyez sur la touche démarrer numérisation du panneau
de commande du produit.
RemarquePour numériser vers une destination spécifique, vous pouvez programmer la touche démarrer
numérisation ou utiliser la touche numériser vers du panneau de commande du produit. Pour plus
d'informations, reportez-vous aux sections Pour reprogrammer la touche démarrer numérisation
Pour reprogrammer les destinations de la touche numériser vers.
Pour util iser la touche n uméri ser ver s via une connexi on USB ou
parallèle
et
Pour numériser vers une destination à l'aide de la touche numériser vers du panneau de
commande du produit, procédez de la manière suivante :
1Appuyez sur numériser vers sur le panneau de commande.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner une destination.
3Appuyez sur démarrer numérisation ou entrée/menu.
Pour util iser la touche numériser via une connexi on réseau
Pour utiliser la touche numériser vers via une connexion réseau, le nom d'affichage doit être
configuré. Le nom d'affichage est configuré de la manière suivante :
1A partir de l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur le bouton Personnaliser pour afficher
l'onglet de propriétés Personnaliser.
2Sélectionnez l'onglet Surveillance de périphérique.
3Entrez le texte à utiliser pour identifier votre PC dans la zone de texte Nom d'affichage (9
caractères maximum).
4Cliquez sur le bouton Appliquer pour valider les modifications et conserver la boîte de
dialogue Personnaliser ouverte, ou cliquez sur le bouton OK pour accepter les modifications
et revenir à l'utilitaire HP LaserJet Series Director. Les nouvelles destinations qui incluent ce
nom d'affichage apparaissent maintenant dans la liste des destinations numériser vers du
périphérique.
5Pour numériser vers cette destination, suivez les instructions de la section Pour utiliser la
touche numériser vers via une connexion USB ou parallèle.
FRWWNumérisation à partir du panneau de commande du produit 69
Pour reprogrammer les destinations de la touche numériser vers
1A partir de l'utilitaire HPLaserJet Director, cliquez sur le bo uton Personnaliser pour afficher
l'onglet de propriétés Personnaliser.
2Sélectionnez l'onglet Surveillance de périphérique.
3Dans la zone de groupe Paramètres du bouton Numériser vers, sélectionnez les destinations
souhaitées, une à la fois, puis cliquez sur le bouton Ajouter pour les ajouter à la liste
numériser vers.
4Pour modifier la chaîne d'affichage du périphérique ou mettre à jour l'adresse électronique
d'un destinataire, sélectionnez la destination dans la liste numériser vers, puis cliquez sur le
bouton Modifier.
5Pour supprimer une destination de la liste numériser vers, sélectionnez la destination, puis
cliquez sur le bouton Supprimer.
6Cliquez sur le bouton Appliquer pour valider les modifications et conserver la boîte de
dialogue Personnaliser ouverte, ou cliquez sur le bouton OK pour accepter les modifications
et revenir à l'utilitaire HP LaserJet Series Director.
Pour reprogrammer la touche démarrer numérisation
Pour programmer la touche démarrer numérisation afin d'utiliser une destination numériser
vers, procédez d e la manière suivante:
1A partir de l'utilitaire HPLaserJet Director, cliquez sur le bo uton Personnaliser pour afficher
l'onglet de propriétés Personnaliser.
2Sélectionnez l'onglet Surveillance de périphérique.
3Choisissez une action dans la liste déroulante. Le paramètre par défaut est Ouvre
HP LaserJet Director.
Annulation d'un travail de numérisation
Pour annuler un travail de numérisation, utilisez l'une des méthodes suivantes :
●Appuyez sur annuler sur le panneau de commande.
●Cliquez sur le bouton Annuler de la boîte de dialogue à l'écran.
RemarqueSi vous annulez un travail de numérisation, retirez le document original du scanner à plat ou du BAA.
RemarqueCes fonctions varient suivant les ordinateurs Macintosh.
Numérisation à partir du logiciel du produit
L'utilitaire HP LaserJet Director permet d'effectuer la plupart des fonctions de numérisation.
Ce dernier n'est pas pris en charge sous Windows 95. Si vous utilisez Windows 95, reportez-vous
à la section Numérisation avec un logiciel compatible TWAIN.
Pour obtenir des informations détaillées sur le chargement de documents originaux sur le scanner
à plat ou dans le bac d'alimentation automatique (BAA), reportez-vous à la section Chargement
d'originaux pour la copie ou la numérisation.
70 6 NumérisationFRWW
Pour numériser à l'aide de l'utilitaire HP Laser Jet Director
(Windows)
1Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique,
haut du document en premier, et réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner,
l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
Fermez doucement le capot.
2Appuyez sur numériser vers sur le panneau de commande du produit. Si vous utilisez le
BAA, l'utilitaire HP LaserJet Director démarre automatiquement. Si vous êtes sur un réseau,
en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre
pas automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre de tâches de Windows,
pointez sur Programmes, puis cliquez sur HP LaserJet Director ou cliquez sur ce dernier
dans la barre des tâches.
3Pour ouvrir la boîte de dialogue Afficheur de contrôle de numérisation HP, cliquez sur le
bouton Numériser de l'utilitaire HP LaserJet Director.
4Spécifiez une destination de numérisation.
5Si vous souhaitez numériser en couleur, sélectionnez la case d'option Couleur.
• Si des originaux sont chargés dans le BAA et sur le scanner à plat, le produit numérise
automatiquement à partir du BAA qu'un document soit placé ou non sur le scanner à plat.
6Choisissez l'option permettant de numériser toutes les pages en une opération.
• Si vous choisissez la numérisation page par page, reportez-vous à la section Pour utiliser
la numérisation page par page (Windows).
7Cliquez sur Numériser.
8Si des originaux sont chargés dans le BAA, toutes les pages sont numérisées
automatiquement. Si le BAA est vide, une page est numérisée à partir de la vitre. Le
document complet est envoyé v ers la destination spécifiée.
• Si vous envoyez un document numérisé vers un fichier, une imprimante ou une application
de messagerie, une deuxième boîte de dialogue apparaît et vous invite à fournir des
informations supplémentaires.
Pour numériser à l'aide de l'utilitaire HP Laser Jet Director
(Macintosh)
1Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner,
l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
Fermez doucement le capot.
2Si le produit est directement connecté à votre ordinateur, l'utilitaire HP LaserJet Director
s'ouvre après l'insertion d'un document dans le BAA.
OU
Si vous êtes sur un réseau, en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire
HP LaserJet Director ne démarre pas automatiquement, cliquez deux fois sur l'alias de
bureau de ce dernier.
3Pour ouvrir la boîte de dialogue Afficheur de contrôle de numérisation HP, cliquez sur le
bouton Numériser de l'utilitaire HP LaserJet Director.
4Spécifiez un type d'image.
FRWWNumérisation à partir du logiciel du produit 71
5Choisissez l'option Numériser toutes les pages.
• Si vous choisissez la numérisation page par page, reportez-vous à la section Pour utiliser
la numérisation page par page (Macintosh).
6Une fois toutes les pages numérisées, cliquez sur Send To Destination (Envoyer à
destination), puis choisissez Envoyer maintena nt!
OU
Utilisez l'icône Enregistrer sous pour enregistrer les pages dans un fichier sur le disque.
Pour utiliser la numérisation page par page (Windows)
1Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner,
l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
Fermez doucement le capot.
2Appuyez sur numériser vers sur le panneau de commande du produit. Si vous utilisez le
BAA, l'utilitaire HP LaserJet Director démarre automatiquement. Si vous êtes sur un réseau,
en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre
pas automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre de tâches de Windows,
pointez sur Programmes, puis cliquez sur HP LaserJet Director ou cliquez sur ce dernier
dans la barre des tâches.
3A partir de l'utilitaire HPLaserJet Director, cliquez sur Numériser pour démarrer l'utilitaire
Afficheur de contrôle de numérisation HP.
4A partir de l'utilitaire Afficheur de contrôle de numérisation HP, sélectionnez l'option de
numérisation page par page, puis cliquez sur Numériser. La première page est numérisée et
s'affiche dans la fenêtre Aperçu.
• Si vous envoyez un document numérisé vers un fichier, une imprimante ou une application
de courrier électronique, une boîte de dialogue secondaire à renseigner s'affiche.
5Spécifiez la destination de la numérisation et modifiez les paramètres selon les besoins.
6Choisissez un mode d'affichage en cliquant sur le bouton approprié de la barre d'outils située
dans l'angle supérieur droit de la fenêtre Aperçu.
• Le mode Sélection permet de spécifier la zone de l'enregistrement.
• Le mode Modifier les régions permet de modifier les types et zones de région.
7Cliquez sur Accepter pour enregi st re r l'image actuelle.
8Si vous souhaitez numériser une autre page, cliquez sur Oui dans la zone de message qui
s'affiche. Répétez les étapes 4 à 7 pour numériser des pages supplémentaires. Cliquez sur
Non dans la zone de message pour envoyer la numérisation actuelle vers sa destination.
Pour utiliser la numérisation page par page (Macintosh)
1Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner,
l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
Fermez doucement le capot.
72 6 NumérisationFRWW
2Si le produit est directement connecté à votre ordinateur, l'utilitaire HP LaserJet Director
s'ouvre après l'insertion d'un document dans le BAA.
OU
Si vous êtes sur un réseau, en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire
HP LaserJet Director ne démarre pas automatiquement, cliquez deux fois sur l'alias de
bureau de ce dernier.
3Pour ouvrir la boîte de dialogue Afficheur de contrôle de numérisation HP, cliquez sur le
bouton Numériser de l'utilitaire HP LaserJet Director.
4Spécifiez un type d'image.
5Choisissez To Scan (A numériser).
6Une fois le processus de numérisation terminé, choisissez Numériser une autre page.
7Répétez l'étape 6 pour chaque page du document.
8Une fois toutes les pages numérisées, cliquez sur Send To Destination (Envoyer à
destination), puis choisiss ez Envoyer maintenant!
OU
Utilisez l'icône Enregistrer sous pour enregistrer les pages dans un fichier sur le disque.
Numérisation avec un logiciel compatible TWAIN
RemarqueSi vous utilisez Microsoft Windows 95 et que vous souhaitez numériser des documents, vous devez
utiliser une application compatible TWAIN. P our tous les autres systèmes d'exploitation, vous pouvez
utiliser une application compatible TWAIN ou le logiciel du produit.
Le produit HP LaserJet série 3300 est compatible TWAIN et fonctionne avec des programmes
sous Windows et Macintosh qui prennent en charge les périphériques de numérisation
compatibles TWAIN. Lorsque vous utilisez un programme compatible TWAIN, vous pouvez
accéder à la fonction de numérisation et numériser une image directement dans l'application
active. Pour ce faire, suivez les instructions du programme pour acquérir une image avec TWAIN.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.
RemarqueLe logiciel Macintosh du produit est compatible avec la version 1.9 de l'interface TWAIN.
Pour utiliser l'aperçu de numérisation du scanner à plat
Utilisez cette procédure pour prévisualiser l'image numérisée lorsque vous utilisez l'interface
TWAIN sous Windows.
1Dans le logiciel de numérisation (ou TWAIN), cliquez sur le bouton d'aperçu. Le scanner
numérise l'image, puis l'affiche dans la fenêtre d'aperçu.
2Si vous souhaitez enregistrer uniquement une partie de l'image, sélectionnez la zone à
enregistrer. La zone sélectionnée sera enregistrée vers la destination de numérisation
prédéfinie.
Archivage d'un texte numérisé ou d'images numérisées
Le logiciel HP permet d'accéder directement au système de gestion de fichiers, ce qui permet de
stocker rapidement les images numérisées dans le répertoire de votre choix. Pour stocker les
images numérisées, utilisez l'utilitaire HP LaserJet Director ou le Gestionnaire de documents
HP LaserJet.
FRWWNumérisation avec un logiciel compatible TWAIN 73
Pour archiver une image numérisée
1Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique,
haut du document en premier, et réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner,
l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
Fermez doucement le capot.
2Appuyez sur numériser vers sur le panneau de commande du produit. Si vous utilisez le
BAA, l'utilitaire HP LaserJet Director démarre automatiquement. Si vous êtes sur un réseau,
en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre
pas automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre de tâches de Windows,
pointez sur Programmes, puis cliquez sur HP LaserJet Director ou cliquez sur ce dernier
dans la barre des tâches.
3Dans l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur Archiver. Si l'utilitaire HP LaserJet Director
n'affiche pas d'option Archiver, utilisez son option Personnaliser pour activer la fonction
Archiver.
4Le document est numérisé et stocké dans la destination spécifiée par l'utilisateur dans la boîte
de dialogue Enregistrer sous.
Pour utiliser la fonction d'archivage (Macintosh)
1Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner,
l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
Fermez doucement le capot.
2Si le produit est directement connecté à votre ordinateur, l'utilitaire HP LaserJet Director
s'ouvre après l'insertion d'un document dans le BAA.
OU
Si vous êtes sur un réseau, en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire
HP LaserJet Director ne démarre pas automatiquement, cliquez deux fois sur l'alias de
bureau de ce dernier.
3Dans l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur Archiver. Si l'utilitaire HP LaserJet Director
n'affiche pas d'option Archiver, utilisez son option Personnaliser pour activer la fonction
Archiver.
4Le document papier est numérisé et le document créé est ouvert dans l'utilitaire
HP Workplace.
5Si nécessaire, vous pouvez découper l'image ou lui ajouter des annotations.
6Sélectionnez Fichier. Sélectionnez ensuite Enregistrer pour enregistrer le document sur le
disque.
74 6 NumérisationFRWW
Numérisation avec OCR
Pour modifier un texte numérisé (Windows et Macintosh)
Vous pouvez utiliser le logiciel OCR pour importer un texte numérisé dans votre application de
traitement de texte favorite afin de le modifier. Cette procédure permet de modifier des télécopies,
lettres, coupures de presse et bien d'autres documents. L'utilitaire HP LaserJet Director permet de
spécifier l'application de traitement de texte à utiliser pour l'édition.
RemarqueLe logiciel OCR ne reconnaît pas le texte manuscrit.
Pour changer l'application de traitement de texte de la f onction
OCR
Vous pouvez changer l'application de traitement de texte par défaut utilisée pour le traitement
OCR.
1Ouvrez l'utilitaire HP LaserJet Director.
2Cliquez sur le bouton Personnaliser.
3Sélectionnez l'onglet Personnalisation de bouton.
4Sélectionnez OCR, puis cliquez sur le bouton Options.
5Sélectionnez l'application de traitement de texte de votre choix dans la liste déroulante
Sélection d'une application.
6Cliquez sur Suivant, puis sélectionnez l'icône de l'application si elle n'est pas déjà
sélectionnée.
7Cliquez sur Terminer.
8Cliquez sur Appliquer ou sur OK pour enregistrer votre sélection.
RemarqueEn raison de la complexité de certaines applications de traitement de texte et de leur interaction
avec le produit, il est parfois préférable de numériser vers Wordpad (un accessoire Windows), puis
de couper et coller le texte dans l'application de traitement de texte de votre choix.
Pour utiliser la fonction OCR de l'utilitaire HP LaserJet Director
1Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique,
haut du document en premier, et réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner,
l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
Fermez doucement le capot. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement
d'originaux pour la copie ou la numérisation.
2Appuyez sur numériser vers sur le panneau de commande du produit. Si vous utilisez le
BAA, l'utilitaire HP LaserJet Director démarre automatiquement. Si vous êtes sur un réseau,
en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre
pas automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre de tâches de Windows,
pointez sur Programmes, puis cliquez sur HP LaserJet Director ou cliquez sur ce dernier
dans la barre des tâches.
3Dans HP LaserJet Director, cliquez sur OCR.
4L'original est numérisé et votre application de traitement de texte démarre automatiquement.
FRWWNumérisation avec OCR 75
5Le texte numérisé a été reconnu de manière optique et peut maintenant être modifié à l'aide
de votre application de traitement de texte.
RemarqueSi l'icône associée à l'application de traitement de texte est inopérante ou ne s'affiche pas, il se peut
que vous ne disposiez pas d'une telle application sur l'ordinateur ou que le logiciel du scanner n'ait
pas réussi à la reconnaître à l'installation. Pour obtenir des instructions sur la création d'une liaison
vers votre application de traitement de texte, reportez-vous à la section Pour changer l'application
de traitement de texte de la fonction OCR.
RemarqueLe logiciel OCR ne prend pas en charge la numérisation d'un texte en couleur. Le texte en couleur
sera toujours converti en un texte en noir et blanc avant d'être envoyé au logiciel OCR. Ainsi, tout
le texte du document final sera en noir et blanc quelle que soit la couleur d'origine.
76 6 NumérisationFRWW
Amélioration d'images à l'aide du Gestionnaire de documents HP
LaserJet ou de l'utilitaire Centre de photo HP
Le Gestionnaire de documents HP LaserJet ou l'utilitaire Centre de photo HP permet d'améliorer
les images numérisées grâce aux fonctions suivantes :
●Contraste
●Luminosité
●Ajustement de la couleur
●Découpe
●Effets
●Inversion
●Suppression des yeux rouges
●Rotation et retournement
●Affinage
●Redressement
RemarqueSi vous utilisez le logiciel Macintosh du produit, ces fonctions sont disponibles dans l'utilitaire
HP Workplace. Toutefois, toutes les fonctions répertoriées ci-dessus ne sont pas prises en charge
par le logiciel Macintosh.
Pour accé der aux fonctions d'amélioration des images
(Windows)
●A partir du Gestionnaire de documents HP LaserJet, ouvrez un document et sélectionnez une
fonction d'amélioration des images dans le menu Image.
●Si vous utilisez l'utilitaire Centre de photo HP, ouvrez un document, puis accédez au
sous-menu Avancé du menu Affichage afin d'afficher le menu Image.
RemarquePour obtenir des instructions sur l'utilisation des fonctions d'amélioration d'images du Gestionnaire
de documents HP LaserJet, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.
Ajout d'annotations aux documents HP
Vous pouvez utiliser le logiciel HP pour modifier et annoter des documents numérisés ayant été
enregistrés comme documents HP (extension .hpd). Vous pouvez ajouter les éléments suivants à
un document HP :
●Texte
●Papillon électronique
●Mise en valeur (texte ou graphique)
●Tampon (par exemple, Confidentiel)
●Lignes et flèches
●Hyperliens
Pour utiliser des annotations avec d'autres types de documents numérisés, reportez-vous à la
section Ajout d'annotations aux fichiers d'image numérisée.
FRWWAmélioration d'images à l'aide du Gestionnaire de documents HP LaserJet ou de l'utilitaire Centre de photo HP 77
RemarquePour obtenir des instructions détaillées sur l'utilisation des fonctions d'annotation du Gestionnaire
de documents HP LaserJet, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.
Pour accéder aux fonctions d'annotation du Gestionnaire de
documents HP LaserJet
RemarqueLes instructions ci-dessous s'appliquent uniquement aux utilisateurs Windows.
1S'il n'est pas déjà ouvert, ouvrez le document à annoter dans le Gestionnaire de documents
HP LaserJet.
2Sélectionnez un outil d'annotation dans le menu Annotations.
Pour modifier les paramètres d'une annotation
Pour modifier les paramètres d'une annotation, ouvrez le menu Annotations et sélectionnez
Propriétés d'annotation.
Ajout d'annotations aux fichiers d'image numérisée
L'utilitaire Centre de photo HP LaserJet permet d'ajouter des annotations aux fichiers .bmp, .tif,
.jpg et .gif.
Vous pouvez ajouter les éléments d'annota t io n suivants :
●Eléments de dessin à main levée
●Lignes, rectangles, ovales et polygones (remplis ou avec contour)
●Texte
Pour ajouter des annotations à un fichier image, sélectionnez le menu Outils de l'utilitaire Centre
de photo HP LaserJet.
Envoi de documents numérisés en tant que pièces jointes à un
courrier électronique
V ous pouvez utiliser l'utilitaire HP LaserJet Director ou le Gestionnaire de documents HP LaserJet
pour numériser vers le courrier électronique. Toutes les applications de messagerie électronique
ne sont pas prises en charge.
RemarqueLes fonctions de numérisation vers le courrier électronique ne sont pas prises en charge sous
Windows 95.
Pour numériser vers le courrier électronique (Windows)
RemarqueSi des originaux sont chargés dans le BAA et sur le scanner à plat, le produit numérise
automatiquement à partir du BAA qu'un document soit placé ou non sur le scanner à plat.
1Ouvrez l'utilitaire HPLaserJet Director.
78 6 NumérisationFRWW
2Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner,
l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
Fermez doucement le capot.
3Appuyez sur démarrernumérisation sur le panneau de commande. Si vous utilisez le BAA,
l'utilitaire HP LaserJet Director démarre automatiquement. Si vous êtes sur un réseau, en
numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre pas
automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre de tâches de Windows, pointez
sur Programmes, puis cliquez sur HP LaserJet Director ou cliquez sur ce dernier dans la
barre des tâches.
4Dans l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur Courrier électronique.
5L'original est numérisé et l'application de courrier électronique de l'ordinateur démarre
automatiquement avec le fichier de l'image numérisée joint sous forme de fichier au nouveau
message. Entrez une adresse électronique, puis cliquez sur Envoyer.
Pour numériser vers le courrier électronique (Macintosh)
1Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner,
l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
Fermez doucement le capot.
2Ouvrez l'utilitaire HP LaserJet Director en cliquant deux fois sur l'alias correspondant du
bureau.
3Cliquez sur le bouton Courrier électronique.
4Lorsqu'un courrier électronique apparaît avec l'élément numérisé joint, entrez une adresse
électronique, puis cliquez sur Envoyer.
Pour envoy er par courrier électronique des fichiers numérisés
dans un autre mode
Vous pouvez utiliser un mode de remplacement pour envoyer un document par courrier
électronique dans les cas suivants :
●Vous ne possédez pas d'application de messagerie électronique compatible.
●Le bouton Courrier électronique n'apparaît pas dans l'utilitaire HP LaserJet Director.
●Vous n'avez pas accès à l'utilitaire HP LaserJet Director.
1Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner,
l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
Fermez doucement le capot.
2Utilisez l' utilit aire H P LaserJ et Dire ctor ou un autr e logici el pour numé riser le d ocument ve rs le
bureau ou vers l'utilitaire Afficheur de contrôle de numérisation HP LaserJet.
3Enregistrez le fichier au format souhaité.
4Ouvrez votre programme de messagerie électronique, joignez le fichier de la manière
habituelle, entrez une adresse, puis cliquez sur Envoyer.
FRWWEnvoi de documents numérisés en tant que pièces jointes à un courrier électronique 79
Résolution et couleur du scanner
Si vous imprimez une image numérisée ou que vous copiez une image et que la qualité ne
correspond pas au résultat attendu, il se peut qu'un paramètre de résolution ou de couleur
sélectionné dans le logiciel du copieur/scanner ne convienne pas à vos besoins. La résolution et
la couleur sont des paramètres qui affectent la qualité des images numérisées et copiées en
jouant sur les critères suivants :
●Netteté de l'image
●Texture des dégradés (unie ou grenue)
●Durée de numérisation et de copie
●Taille du fichier
La résolution se mesure en points par pouce (ppp) alors que la couleur, les niveaux de gris et le
noir et blanc définissent le nombre de couleurs possible. Vous pouvez régler la résolution du
scanner jusqu'à 600 ppp. Le logiciel offre la possibilité d'effectuer une résolution interpolée
pouvant s'élever jusqu'à 9600 ppp. V ous pouv ez définir la couleur et les niveaux de gris sur 1 (noir
et blanc) ou 8 (256 niveaux de gris) à 24 bits (couleurs vraies).
Le tableau Recommandations de résolution et de couleur présente quelques conseils pratiques et
simples à suivre pour répondre à vos besoins de numérisation et de copie.
RemarqueUn réglage élevé pour la résolution et la couleur peut créer des fichiers volumineux qui occupent
un espace disque important et ralentissent de ce fait la procédure de numérisation ou de copie. Il
est essentiel de savoir comment l'image numérisée va être utilisée.
RemarqueLes images en couleur et en niveaux de gris offrent une résolution optimale lors d'une numérisation
à partir du scanner à plat au lieu du BAA.
80 6 NumérisationFRWW
Recommandations de résolution et de couleur
Utilisation
Résolution recommandéeParamètre de couleur recommandé
envisagée
Télécopie150 ppp● Noir et blanc
Courrier électronique150 ppp
Edition d e texte300 ppp
Impression
(graphiques ou texte)
600 ppp pour du texte et des
graphiques complexes
de 150 à 300 ppp pour des
graphiques simples et des photos
Affichage sur écran75 ppp
● Noir et blanc si l'image n'exige pas de
dégradé subtil
● Niveaux de gris si l'image exige un
dégradé subtil
● Couleur si l'image est en couleur
● Noir et blanc
● Noir et blanc pour du texte et des
dessins au trait
● Niveaux de gris pour les graphiques
ombrés ou en couleur et les photos
● Couleur si l'image est en couleur
● Noir et blanc pour du texte
● Niveaux de gris pour des graphiques et
des photos
● Couleur si l'image est en couleur
FRWWRésolution et couleur du scanner 81
Couleur
Lorsque vous effectuez une numérisation ou une copie, vous pouvez définir la couleur sur l'un des
paramètres suivants :
ParamètreUtilisation recommandéeLogiciel à partir duquel régler
la couleur
CouleurPhotos couleur de qualité élevée ou
documents dans lesquels la couleur est
importante.
Noir et blancUtilisation pour documents de texte.Logiciel Windows du scanner
Niveaux de grisUtilisez ce paramètre lorsque la taille du
fichier pose un réel probl ème ou lors que vou s
voulez nu mériser rapide ment un docum ent ou
une photo.
Photo seuleDocuments composés essentiellement de
photos en noir et blanc et en couleur.
Texte seulDocuments composés essentiellement de
texte.
Mélange de couleurDocuments composés essentiellement de
graphiques en couleur.
Mélange de niveaux
de gris
Documents composés essentiellement de
graphiques en noir et blanc.
Logiciel Windows du sc ann er
Logiciel Windows du sc ann er
Pilote TWAIN Windows ou Macintosh
Pilote TWAIN Windows ou Macintosh
Pilote TWAIN Windows ou Macintosh
Pilote TWAIN Windows ou Macintosh
PhotoQualité de photo normale.Logiciel du copieur
TexteDocuments composés essentiellement de
texte.
Photo optimaleDocuments composés essentiellement de
photos en noir et blanc et en couleur.
Qualité de photo optimale.
BrouillonEconomiser l'encre lors de la copie des
documents.
Logiciel du copieur
Logiciel du copieur
Logiciel du copieur
82 6 NumérisationFRWW
7
Télécopie
Utilisez les instructions ci-dessous pour effectuer des tâches de télécopie élémentaires à l'aide du
produit HP LaserJet 3300mfp :
●Configuration des informations de l'en-tête de télécopie
●Configuration du mode de réponse
●Chargement d'originaux à télécopier
●Envoi de télécopies
●Annulation d'un travail de télécopie
●Utilisation de la numérotation manuelle
●Suppression de télécopies en mémoire
●Rappel manuel
●Envoi différé d'une télécopie
●Réception de télécopies
●Réception de télécopies sur l'ordinateur
●A propos des codes et des touches de numérotation rapide, et des codes de numérotation de
liste
●Gestion de codes de numérotation de liste
●Suppression de toutes les entrées de l'annuaire
●Utilisation de caractères de numérotation
●Insertion d'un préfixe de numérotation
●Retransmission de télécopies
●Utilisation de l'interrogation de télécopieur à distance
●Activation d'un téléphone perso nne l
●Envoi d'une télécopie en composant le numéro sur un téléphone
●Modification des paramètres de volume du produit HP LaserJet 3330
●Modification de la résolution par défaut
●Modification du contraste par défaut
●Modification du paramètre de détection de la tonalité
●Modification du mode de réponse du produit aux télécopies entrantes
●Modification du nombre de sonneries avant réponse
●Modification des motifs de sonnerie de réponse
●Modification du mode de détection de silence
●Modification des paramètres de réduction automatique des télécopies reçues
●Activation du marquage des télécopies reçues
●Configuration de la correction des erreurs de télécopie
●Sélection du mode de numérotation par tonalité ou à impulsions
●Modification des paramètres de rappel
FRWW 83
Utilisation de codes de facturation
●
●Modification du paramètre V.34
●Gestion des relevés et des rapports de télécopie
●Impression du relevé d'activité de télécopie
●Configuration du relevé d'activité de télécopie pour une impression automatique
●Impression d'un rapport d'appel de télécopie
●Configuration du moment d'impression du rapport d'appel de télécopie
●Inclusion de première page de chaque télécopie dans le rapport d'appel de télécopie
●Impression d'un rapport d'annuaire
●Impression du rapport de codes de facturation
●Impression d'un rapport d'analyse de protocole T.30
●Impression de la liste des télécopies bloquées
●Impression de tous les rapports de télécopie
Configuration des informations de l'en-tête de télécopie
Pour définir l'en-tête de télécopie
Pour configurer ou modifier l'en-tête de télécopie, procédez comme suit. Si vous nécessitez de
l'aide lors de l'entrée d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de caractèr es de
numérotation.
1Sur le panneau de commande, appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Hre/Date, En-tête, puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez les touches < et > pour sélectionner En-tête télécop, puis appuyez sur
entrée/menu.
4A l'aide du clavier alphanumérique, entrez le numéro de votre télécopieur, puis appuyez sur
entrée/menu.
5A l'aide du clavier alphanumérique, entrez le nom de votre société, puis appuyez sur
entrée/menu.
Configuration du mode de réponse
En fonction de votre situation, vous pouvez configurer le mode de réponse du produit HP LaserJet
3330 sur automatique ou manuel.
●Automatique : En mode de réponse automatique, le produit répond aux appels entrants
après un nombre de sonneries spécifié ou suivant la reconnaissance de tonalités spéciales de
télécopieur. Pour spécifier le nombre de sonneries, reportez-vous à la section Modification du
nombre de sonneries avant réponse.
●Manuel : En mode de réponse manuel, le produit ne répond jamais aux appels. Pour
démarrer la réception d'une télécopie, vous devez vous-même appuyer sur la touche
fax/envoi du panneau de commande ou décrocher un téléphone connecté à la ligne et
composer 1-2-3.
Le mode de réponse par défaut est automatique.
84 7 TélécopieFRWW
RemarqueBien que la plupart des utilisateurs conservent le mode de réponse configuré sur automatique, les
correspondants qui composent le numéro du télécopieur entendent des tonalités de télécopieur si
vous ne répondez pas au téléphone ou s'ils ne raccrochent pas le combiné après le nombre de
sonneries avant réponse spécifié. Si vous ne souhaitez pas que vos correspondants entendent les
tonalités de télécopie, choisissez le mode manuel, mais souvenez-vous que les télécopies ne seront
pas reçues automatiquement.
Pour configurer le mode de réponse
Pour configurer ou modifier le mode de réponse, procédez comme suit :
1Sur le panneau de commande, appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez les touches < et > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3A l'aide des touches < et >, sélectionnez Conf récep téléc, puis appuyez sur
entrée/menu.
4Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Mode réponse.
5Utilisez les touches < et > pour sélectionner Automatique ou Manuel, puis appuyez sur
entrée/menu.
6L'affichage du panneau de commande indique le réglage de mode de réponse que vous avez
spécifié.
Chargement d'originaux à télécopier
Pour charger un document original à télécopier, procédez comme suit.
Pour charger des originaux dans le bac d'alimentation
automatique
1Avant de charger un document à télécopier dans le bac d'alimentation automatique (BAA),
assurez-vous qu'aucun objet n'est présent sur la vitre du scanner à plat.
2Placez l'extrémité supérieure du document à télécopier face imprimée vers le haut dans le
BAA, la première page à numériser en haut de la pile.
3Poussez le document contre le côté du BAA.
4Faites glisser le document dans le BAA afin de le bloquer en position.
Le document est maintenant prêt à être télécopié.
Envoi de télécopies
Pour envoyer une télécopie à un destinataire
RemarquePour améliorer la qualité d'un document papier avant de le télécopier, numérisez-le, redressez ou
nettoyez l'image, puis envoyez le document en tant que télécopie à partir du logiciel. Pour plus
d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.
1Composez le numéro de télécopie via l'une des méthodes suivantes :
• Utilisez les touches alphanumériques du panneau de commande du produit.
FRWWChargement d'originaux à télécopier 85
• Si le numéro de télécopie que vous appelez est associé à une touche de numérotation
rapide, appuyez sur cette touche.
• Si le numéro de télécopie que vous appelez est associé à un code de numérotation rapide,
appuyez sur numérotation abrégée, entrez le code approprié à l'aide des touches
alphanumériques, puis appu yez sur entrée/menu.
RemarqueLorsque vous composez un numéro à l'aide des touches alphanumériques, vous pouvez inclure des
pauses ou d'autres chiffres, tels qu'un code de zone, un code d'accès pour les numéros externes à
un système PBX (il s'agit généralement du 9 ou du 0) ou un préfixe longue distance. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Utilisatio n de caractères de numérotation.
2Chargez le document dans le bac d'alimentation automatique.
3Appuyez sur fax/envoi.
Une fois la dernière page de télécopie sortie du produit, vous pouvez envo yer une autre télécopie,
ou copier ou numériser un nouveau document.
Pour télécopier vers des numéros que vous utilisez fréquemment, vous pouvez leur affecter une
touche ou un code de numérotation rapide. Reportez-vous aux sections Pour programmer des
codes et des touches de numérotation rapide et Pour programmer des codes de numérotation de
liste. Si vous disposez d'annuaires électroniques, vous pouvez les utiliser pour sélectionner des
destinataires. Ces annuaires sont générés par des applications de partie tierce.
Pour envoyer une télécop ie à plusieurs destinataires
Vous pouvez envoyer une télécopie papier à plusieurs destinataires simultanément. Si vous
souhaitez envoyer une télécopie à une liste de numéros de télécopieur que vous avez affectée à
un code de numérotation de liste, reportez-vous à la section Gestion de codes de numérotation de
liste. Si vous souhaitez envoyer une télécopie à une liste de numéros (20 au maximum) sans code
de numérotation de liste, reportez-vous à la section Pour envoyer une télécopie à une liste
temporaire.
Si votre document est trop volumineux pour être stocké en mémoire (situation peu fréquente),
envoyez le document indépendamment à chaque numéro de télécopie ou utilisez HP LaserJet
Director.
RemarqueHP LaserJet Director n'est pas pris en charge sous Microsoft Windows 95.
Pour envoyer une télécopie via un code de numérotation de liste
1Chargez le document dans le bac d'alimentation automatique.
2Réglez les paramètres de télécopie, tels que le contraste et la résolution.
3Appuyez sur la touche de numérotation rapide attribuée à la liste.
OU
Appuyez sur répertoire, ainsi que sur le code de numérotation de liste correspondant à la
liste, puis appuyez sur entrée/menu.
4Appuyez sur fax/envoi.
Le produit numérise le document en mémoire et envoie la télécopie à chaque numéro indiqué. Si
un numéro de la liste est occupé ou ne répond pas, le produit recompose ce numéro sur la base
de son paramètre de rappel. Si les nombreuses tentatives de rappel échouent, le produit inscrit
l'erreur dans le relevé d'activité de télécopie, puis continue avec le numéro suivant de la liste.
86 7 TélécopieFRWW
RemarqueLa fonction de relevé d'activité de télécopie n'est pas prise en charge sous Microsoft Windows 95,
mais vous pouvez imprimer ce relevé à l'aide du panneau de commande. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section Impression du relevé d'activité de télécopie.
Pour envoyer une télécopie à une liste temporaire
Pour envoyer une télécopie à une liste de destinataires n'ayant pas de code de numérotation de
liste affecté, procédez comme suit :
1Chargez le document dans le bac d'alimentation automatique ou sur le scanner à plat.
2Composez le premier numéro de télécopie via l'une des méthodes suivantes :
• Utilisez les touches alphanumériques.
• Si le numéro de télécopie que vous appelez est associé à une touche de numérotation
rapide, appuyez sur cette touche.
• Si le numéro de télécopie que vous appelez est associé à un code de numérotation rapide,
appuyez sur numérotation abrégée, entrez le code approprié à l'aide des touches
alphanumériques, puis appuyez sur entrée/menu.
RemarqueLorsque vous composez un numéro à l'aide des touches alphanumériques, vous pouvez inclure des
pauses ou d'autres chiffres, tels qu'un code de zone, un code d'accès pour les numéros externes à
un système PBX (il s'agit généralement du 9) ou un préfixe longue distance. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Utilisation de caractères de numérotation.
3Appuyez sur entrée/menu.
4Répétez les étapes 2 et 3 pour poursuivre la saisie des numéros.
OU
Si vous avez terminé d'entrer les numéros, passez à l'étape suivante.
5Appuyez sur fax/envoi.
6Le produit envoie la télécopie vers chaque numéro de télécopie. Si un numéro de la liste est
occupé ou ne répond pas, le produit recompose ce numéro sur la base de son paramètre de
rappel. Si les nombreuses tentatives de rappel échouent, le produit inscrit l'erreur dans le
relevé d'activité de télécopie, puis continue avec le numéro suivant de la liste.
RemarqueLa fonction de relevé d'activité de télécopie n'est pas prise en charge sous Microsoft Windows 95,
mais vous pouvez imprimer ce relevé à l'aide du panneau de commande. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section Impression du relevé d'activité de télécopie.
Annulation d'un travail de télécopie
Pour annuler l'envoi d'une seule télécopie en cours de numérotation ou d'une télécopie en cours
de transmission ou de réception, procédez comme suit.
Pour annuler le travail de télécopie en cours
Appuyez sur annuler sur le panneau de commande. Les pages non transmises sont annulées.
FRWWAnnulation d'un travail de télécopie 87
Pour annuler un travail de télécopie via la commande d'état de
travai l de télécopie
Utilisez la procédure ci-dessous pour annuler un travail de télécopie dans les situations
suivantes :
●Le numéro de télécopie doit être rappelé car la ligne est occupée ou vous n'avez reçu aucune
réponse.
●La télécopie est destinée à une liste de numéros.
●La télécopie est programmée pour un envoi différé.
Pour annuler un travail de télécopie via la commande d'état de travail de télécopie, procédez
comme suit :
1Appuyez sur entrée/menu.
2Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Etat travail tél.
3Utilisez la touche < ou > pour faire défiler les travaux en attente jusqu'à ce que vous ayez
atteint celui à supprimer.
4Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner le travail à annuler.
5Appuyez sur entrée/menu pour confirmer l'annulation du travail.
Utilisation de la numérotation manuelle
En règle générale, le produit compose le numéro une fois que vous avez appuyé sur fax/envoi.
V ous pouvez cependant souhaiter que le produit compose le numéro au fur et à mesure que vous
appuyez sur les chiffres. Par exemple, si vous facturez votre appel sur une carte d'appel, vous
dev e z co m pos er l e numéro de télécopie , at t e nd re la to na li t é d 'a cceptation de votre compagnie de
téléphone, puis composer le numéro de la carte d'appel. Lorsque vous effectuez des appels
internationaux, vous devez composer une partie du numéro, puis attendre les tonalités avant de
poursuivre la numérotation.
Pour utiliser la numérotation manuelle
1Chargez le document dans le bac d'alimentation automatique.
2Appuyez sur fax/envoi.
3Commencez la numérotation. Le numéro de télécopie est composé au fur et à mesure que
vous appuyez sur les chiffres. Vous pouvez ainsi attendre les pauses ou les tonalités d'accès
international ou d'acceptation de la carte d'appel avant de poursuivre la numérotation.
Suppression de télécopies en mémoire
Utilisez cette procédure uniquement pour éviter que d'autres utilisateurs ayant accès à votre
produit tentent de réimprimer les télécopies stockées dans la mémoire de réimpression.
ATTENTIONOutre le fait de supprimer les télécopies stockées dans la mémoire de réimpression, cette procédure
supprime la télécopie en cours d'envoi, les télécopies non envoyées en attente de rappel, les
télécopies programmées pour un envoi ultérieur et les télécopies non imprimées ou non transmises.
88 7 TélécopieFRWW
Pour supprimer des télécopies en mémoire
1Appuyez sur entrée/menu.
2Appuyez une fois sur la touche > pour afficher l'option Fonctions téléc., puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Eff tél stockées, puis appuyez sur
entrée/menu.
4Appuyez sur entrée/menu pour confirmer la suppression.
Rappel manuel
Pour envoyer un autre document au dernier numéro de télécopie appelé, utilisez la procédure
suivante pour rappeler manuellement. Si vous tentez de nouveau d'envoyer le même document,
vous voudrez probablement patienter jusqu'à la fin des rappels automatiques ou les interrompre.
Sinon, le destinataire pourrait recevoir deux fois la télécopie : une fois pour la tentative de rappel
manuel et une fois pour l'une des tentatives de rappel automatique.
RemarquePour interrompre la tentative de rappel de télécopie en cours, ou pour annuler toutes les tentatives
de rappel automatique de télécopie en suspens, reportez-vous à la section Annulation d'un travail
de télécopie. Pour modifier les paramètres de rappel, reportez-vous à la section Modification des
paramètres de rappel.
Pour effectuer un rappel manuel
1Chargez le document dans le bac d'alimentation automatique.
2Appuyez sur pause/rappel.
3Appuyez sur fax/envoi. Le produit rappelle le dernier numéro et tente d'envoyer la télécopie.
Envoi différé d'une télécopie
Vous pouvez programmer l'envoi automatique d'une télécopie à une ou à plusieurs personnes à
l'instant voulu. Une fois cette procédure terminée, le produit stocke le document en mémoire sous
forme numérisée et revient à l'état Prêt pour vous permettre d'effectuer d'autres tâches.
RemarqueCette fonction n'est pas prise en charge sous Microsoft Windows 95.
RemarqueSi le produit ne peut pas transmettre la télécopie au moment programmé, cette information figure
sur le rapport d'appel de télécopie (si cette option est activée) ou est enregistrée dans le relevé
d'activité de télécopie. Ce phénomène peut se produire en cas d'absence de réponse ou si la ligne
est occupée, ce qui provoque l'échec des tentatives de rappel. (Pour plus d'informations,
reportez-vous aux sections Configuration du moment d'impression du rapport d'appel de télécopie
et Impression du relevé d'activité de télécopie.)
Si vous avez programmé l'envoi différé d'une télécopie mais que vous souhaitez lui ajouter un
élément, vous pouvez envoy er les informations supplémentaires en tant que travail distinct. T outes
les télécopies programmées pour un même numéro de télécopie, à la même date et à la même
heure, sont envoyées en tant que télécopies individuelles.
FRWWRappel manuel 89
Pour envoyer une télécopie en différé
1Chargez le document dans le bac d'alimentation automatique.
2Appuyez sur entrée/menu.
3Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Fonctions téléc., puis appuyez sur
entrée/menu.
4Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Env télé différé, puis appuyez sur
entrée/menu.
5Entrez l'heure de début à l'aide des touches alphanumériques. Si vous utilisez une horloge en
mode 12 heures, utilisez la touche > pour positionner le curseur derrière le quatrième
caractère et définir AM ou PM. Sélectionnez 1 pour AM ou 2 pour PM, puis appuyez sur
entrée/menu.
OU
Si vous utilisez une horloge en mode 24 heures, appuyez sur entrée/menu.
6Entrez la date à l'aide des touches alphanumériques, puis appuyez sur entrée/menu.
OU
Acceptez la date par défaut en appuyant sur entrée/menu.
7Saisissez le numéro de télécopie, entrez le code de numérotation rapide ou appuyez sur la
touche de numérotation rapide. (Cette fonction ne prend pas en charge les listes temporaires.)
Appuyez sur entrée/menu ou sur fax/envoi. Le produit numérise le document en mémoire et
l'envoie à l'heure indiquée.
Réception de télécopies
Vous pouvez recevoir des télécopies sur le produit ou sur votre ordinateur. En général, le produit
répond automatiquement aux télécopies entrantes. Cependant, si vous modifiez les périphériques
connectés à la ligne téléphonique à laquelle est connecté le produit, vous devez modifier la façon
dont le produit répond aux télécopies entrantes. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section Modification du mode de réponse du produit aux télécopies entrantes
procédures de cette section pour gérer les télécopies acheminées vers le produit.
●Pour recevoir des télécopies lors de l'émission de tonalités de télécopie
●Pour réimprimer une télécopie
●Pour bloquer ou débloquer des numéros de télécopie
Pour recevoir des télécopies lors de l'émission de tonalités de
télécopie
Si votre ligne téléphonique reçoit les appels de télécopie et les appels téléphoniques, et que vous
entendez une tonalité de télécopie lorsque vous répondez au téléphone, vous pouvez démarrer le
processus de réception de l'une des deux manières suivantes :
●Si vous êtes à proximité du produit, appuyez sur fax/envoi sur le panneau de commande.
●Lorsque vous décrochez un téléphone connecté à la ligne (téléphone personnel) et que vous
entendez la tonalité d'une télécopie, le périphérique répond automatiquement à l'appel. Si ce
n'est pas le cas, appuyez dans l'ordre sur 1-2-3 sur le clavier du téléphone, écoutez les sons
associés à la transmission de la télécopie, puis raccrochez.
. Suivez les
RemarquePour que la deuxième méthode fonctionne, le paramètre de téléphone personnel doit avoir pour
valeur Oui. Pour vérifier la valeur du paramètre ou la modifier, reportez-vous à la section Activation
d'un téléphone personnel.
90 7 TélécopieFRWW
Pour réimprimer une télécopie
Si une télécopie n'a pas pu être imprimée par manque d'encre ou qu'elle ait été imprimée sur un
type de support incorrect, vous pouvez la réimprimer. Le nombre réel de télécopies stockées en
vue d'une réimpression éventuelle est déterminé par la quantité de mémoire disponible. La
télécopie la plus récente s'imprime en premier, la plus ancienne en dernier.
Ces télécopies restent stockées en mémoire. Leur réimpression ne les efface pas de la mémoire.
Pour supprimer ces télécopies de la mémoire, reportez-vous à la section Suppression de
télécopies en mémoire.
RemarqueVous n'av ez pas besoin d'utiliser cette procédure si les télécopies ne s'impriment pas en raison d'un
bourrage ou par manque de papier. Si ces situations se produisent, les télécopies sont reçues en
mémoire. L'impression des télécopies se poursuit dès que le bourrage est supprimé ou que vous
avez rempli le bac.
Pour réimprimer une télécopie, procédez comme suit :
1Appuyez sur entrée/menu.
2Appuyez une fois sur la touche > pour afficher l'option Fonctions téléc., puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réimpr dernières, puis appuyez sur
entrée/menu. Le produit démarre la réimpression des dernières télécopies imprimées.
RemarquePour interrompre l'impression à tout moment, appuyez sur la touche annuler.
Pour bloquer ou débloquer des numéros de télécopie
Si vous ne souhaitez pas recevoir de télécopies provenant de certaines personnes ou sociétés,
vous pouvez bloquer jusqu'à 30 numéros de télécopie via le panneau de commande. Lorsque
vous bloquez un numéro de télécopie et qu'une personne correspondant à ce numéro vous envoie
une télécopie, le panneau d'affichage indique que le numéro est bloqué. La télécopie n'est ni
imprimée, ni enregistrée en mémoire. Les télécopies correspondant à un numéro de télécopie
bloqué apparaissent dans le relevé d'activité de télécopie et sont désignées comme étant
supprimées. Vous pouvez débloquer individuellement ou simultanément les numéros de télécopie
bloqués.
RemarqueLa fonction de relevé d'activité de télécopie n'est pas prise en charge sous Microsoft Windows 95,
mais vous pouvez imprimer ce relevé à l'aide du panneau de commande. Reportez-vous à la section
Impression du relevé d'activité de télécopie.
RemarquePour imprimer la liste des numéros bloqués, reportez-vous à la section Impress ion de la liste des
télécopies bloquées .
Pour bloquer ou débloquer des numéros de télécopie via le panneau de commande, procédez
comme suit :
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Conf récep téléc, puis appuyez sur
entrée/menu.
4Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Télécop. bloqués, puis appuyez sur
entrée/menu.
FRWWRéception de télécopies 91
5Procédez de l'une des manières suivantes :
• Pour bloquer un numéro de télécopie, utilisez la touche < ou > pour sélectionner l'option
Ajouter entrée, puis appuyez sur entrée/menu. Entrez le numéro de télécopie
exactement comme il apparaît dans l'en-tête (y compris les espaces), puis appuyez sur
entrée/menu. Entrez le nom correspondant au numéro bloqué, puis appuyez sur
entrée/menu.
• Pour débloquer un numéro de télécopie, utilisez la touche < ou > pour sélectionner l'option
Supprimer entrée, puis appuyez sur entrée/menu. Utilisez la touche < ou > pour
sélectionner le numéro de télécopie souhaité, puis appuyez sur entrée/menu pour
confirme r les supp r ess i ons.
• Pour débloquer tous les numéros de télécopie bloqués, utilisez la touche < ou > pour
sélectionner l'option Tout effacer, puis appuyez sur entrée/menu. Appuyez à nouveau
sur entrée/menu pour confirmer les suppressions.
Réception de télécopies sur l'ordinateur
Pour recevoir des télécopies sur votre ordinateur, vous dev ez activer le paramètre de réception sur
PC dans le logiciel (voir l'aide du logiciel du produit). Si votre ligne téléphonique reçoit des appels
de télécopie et des appels téléphoniques (ligne partagée), et qu'une boîte vocale gérée par
ordinateur ou un répondeur est connecté à la ligne, vous devez désactiver l'un ou l'autre de ces
appareils pour pouvoir recevoir les télécopies sur l'ordinateur. Si vous ne le faites pas, le
répondeur ou le programme de télécopie PC prend la totalité des appels. Du fait de cette
restriction, la plupart des utilisateurs optent pour la réception de télécopies sur le produit.
Le paramètre de réception sur PC peut être activé uniquement à partir de l'ordinateur. Si, pour
une raison quelconque, cet ordinateur n'est plus disponible ou accessible, vous pouvez utiliser la
procédure ci-après pour désactiver le paramètre de réception sur PC à partir du panneau de
commande du produit.
Pour désactiver le paramètre de réception sur PC à partir du
panneau de commande
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Fonctions téléc., puis appuyez sur
entrée/menu.
3Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Arrêt récept PC, puis appuyez sur
entrée/menu pour confirmer votre sélection.
4Une fois le paramèt re Arrêt récept PC sélectionné, toutes les télécopies figurant encore
dans la mémoire du produit sont imprimées.
RemarqueV ous ne pouvez pas utiliser la fonction de réception sur PC si le produit est relié à un réseau ou si
vous utilisez le logiciel Macintosh.
A propos des codes et des touches de numérotation rapide, et des
codes de numérotation de liste
V ous pouvez stock er des numéros de télécopie fréquemment composés ou des listes de numéros
de télécopie sous forme de touches de numérotation rapide, de codes de numérotation rapide ou
de codes de numérotation de liste.
92 7 TélécopieFRWW
L'annuaire du produit contient 275 codes disponibles qui peuvent être utilisés pour les codes de
numérotation rapide et de numérotation de liste. Par exemple, si vous programmez 225 codes
pour la numérotation rapide, vous pouvez utiliser les 50 autres pour la numérotation de liste.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des codes et des touches de numérotation rapide, ainsi
que des codes de numérotation de liste, reportez-vous aux procédures suivantes :
Pour programmer des codes et des touches de numérotation
rapide
Les codes de numérotation rapide 1 à 9 sont également associés à la touche de numérotation
rapide correspondante du panneau de commande. Vous pouvez utiliser les touches de
numérotation rapide pour les codes de numérotation rapide ou de numérotation de liste. Vous
pouvez entrer un maximum de 50 caractères pour un numéro de télécopie.
RemarqueLe logiciel simplifie davantage la programmation des codes et des touches de numérotation rapide,
ainsi que des codes de numérotation de liste. Pour obtenir des instructions sur la programmation
des codes et des touches de numérotation rapide, et des codes de numérotation de liste via le
logiciel du produit, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.
Pour programmer les codes et les touches de numérotation rapide à partir du panneau de
commande du produit, procédez comme suit :
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Annuaire.
4Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Conf. n° individ.
5Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Ajouter.
6A l'aide des touches alphanumériques, entrez le numéro du code de numérotation rapide à
associer à ce numéro de télécopie, puis appuyez sur entrée/menu. Si vous sélectionnez un
numéro compris entre 1 et 9, le numéro de télécopie est associé à la touche de numérotation
rapide correspondante.
RemarqueLors de l'entrée d'un numéro de télécopie, vous pouvez utiliser une virgule (,) pour insérer une pause,
ou la lettre R si vous souhaitez que le produit attende une tonalité.
7A l'aide des touches alphanumériques, entrez le numéro de télécopie. Vous pouvez inclure
des espaces ou d'autres chiffres, tels qu'un code de zone, un code d'accès pour les numéros
externes à un système PBX (habituellement 9 ou 0) ou un préfixe longue distance.
8Appuyez sur entrée/menu.
9A l'aide des touches alphanumériques, entrez le nom correspondant au numéro de télécopie.
Pour ce faire, appuyez plusieurs fois sur la touche alphanumérique associée à la lettre à
entrer, jusqu'à ce que la lettre souhaitée apparaisse. (Pour obtenir la liste des caractères
disponibles, reportez-vous à la section Utilisation de caractères de numé rotati on
.)
RemarquePour insérer un signe de ponctuation, appuyez plusieurs fois sur la touche * jusqu'à ce que le
caractère souhaité apparaisse. Appuyez ensuite sur > pour passer à l'espace suivant.
10 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer ces informatio ns.
11 Si vous devez programmer d'autres codes ou touches de numérotation rapide, répétez les
étapes 1 à 10.
FRWWA propos des codes et des touches de numérotation rapide, et des codes de numérotation de liste 93
Pour supprimer des codes et des touches de numérotation
rapide
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Annuaire.
4Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Conf. n° individ.
5Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur entrée/menu.
6A l'aide des touches alphanumériques, entrez le numéro du code de numérotation rapide à
supprimer, puis appuyez sur entrée/menu.
7Appuyez sur entrée/menu pour confirmer la suppression.
Pour programmer rapidement des codes ou des touches de
numérotation rapide
RemarqueCette procédure ne peut pas être utilisée pour programmer un code de numérotation de liste. Pour
obtenir des instructions sur la programmation de codes de numérotation de liste, reportez-vous à
la section Pour programmer des codes de numérotation de liste.
Pour programmer aisément les codes et les touches de numérotation rapide à partir du panneau
de commande du produit, procédez comme suit :
1Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur répertoire, entrez un code de
numérotation rapide non programmé, puis appuyez sur entrée/menu.
OU
Appuyez sur une touche de numérotation rapide non programmée. L'affichage du panneau de
commande vous indique si la touche ou le code de numérotation rapide n'a pas été
programmé.
2Appuyez sur entrée/menu pour programmer le code ou la touche de numérotation rapide.
3Entrez le numéro de télécopie, puis appuyez sur entrée/menu. Vous pouvez inclure des
espaces ou d'autres chiffres, tels qu'un code de zone, un code d'accès pour les numéros
externes à un système PBX (habituellement 9 ou 0) ou un préfixe longue distance. (Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de caractères de numérotation
RemarqueLors de l'entrée d'un numéro de télécopie, vous pouvez utiliser une virgule (,) pour insérer une pause,
ou la lettre R si vous souhaitez que le produit attende une tonalité.
4Entrez le nom correspondant au numéro de télécopie. Pour ce faire, appuyez plusieurs fois
sur la touche associée à la lettre à entrer, jusqu'à ce que la lettre souhaitée apparaisse. (Pour
obtenir la liste des caractères disponibles, reportez-vous à la section Utilisation de caractères
de numérotation.)
5Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer ces informations.
.)
94 7 TélécopieFRWW
Pour programmer une touche de numérotation rapide pour un
autre service longue distance
Si vous utilisez un autre service longue distance, vous pouvez programmer une touche de
numérotation rapide afin de composer le numéro d'accès correspondant avant le numéro de
télécopie. Lorsque vous devez utiliser cette touche de numérotation rapide, appuyez dessus,
entrez le numéro de télécopie, puis appuyez sur fax/envoi. Les numéros d'accès et de télécopie
sont composés simultanément. Si vous composez le numéro d'accès pour pratiquement chaque
télécopie, il est plus simple de le programmer en tant que préfixe de numérotation (reportez-vous
à la section Insertion d'un préfixe de numérotation
RemarqueLe logiciel simplifie davantage la programmation des codes et des touches de numérotation rapide,
ainsi que des codes de numérotation de liste (non disponible sous Windows 95). Pour obtenir des
instructions sur la programmation des codes et des touches de numérotation rapide, et des codes
de numérotation de liste via le logiciel du produit, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.
Si le numéro d'accès comporte plus de 10 caractères ou si vous n'utilisez que rarement ce
dernier, procédez comme suit.
1Suivez les étapes 1 à 6 de la section Pour programmer des codes et des touches de
numérotation rapide. Lors de la saisie du numéro de télécopie, vous pouvez également devoir
effectuer une ou plusieurs des tâches suivantes :
• Si vous devez attendre une tonalité d'accès lors de la composition du numéro, insérez au
moins une pause de trois secondes en appuyant sur pause/rappel.
• Entrez un PIN (personal identification number - numéro d'identification personnel), si
nécessaire.
).
2Une fois le numéro d'accès saisi, appuyez sur pause/rappel. Une pause à la fin de la chaîne
indique au produit de ne pas composer ce numéro avant que vous ayez composé le numéro
de télécopie.
3Passez aux étapes 7 à 10 de la section Pour programmer des codes et des touches de
numérotation rapide.
Gestion de codes de numérotation de liste
Si vous envoyez régulièrement des informations vers la même liste de personnes, vous pouvez
programmer un code de numérotation de liste pour simplifier la tâche. Tout code de numérotation
rapide disponible peut être programmé avec les codes de numérotation de liste. Les codes de
numérotation de liste 1 à 9 sont également associés à la touche de numérotation rapide
correspondante du panneau de commande. Tout particulier peut être ajouté à une liste. Une
touche ou un code de numérotation rapide programmé doit être attribué à tous les membres de
liste avant que ces derniers puissent être ajoutés au code de numérotation de liste.
Pour gérer vos codes de numérotation de liste, procédez comme suit.
Pour programmer des codes de numérotation de liste
Pour supprimer des codes de numérotation de liste
Pour supprimer un individu d'un code de numérotation de liste
RemarqueLe logiciel simplifie davantage la programmation des codes et des touches de numérotation rapide,
ainsi que des codes de numérotation de liste (non disponible sous Windows 95). Pour obtenir des
instructions sur la programmation des codes et des touches de numérotation rapide, et des codes
de numérotation de liste via le logiciel du produit, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.
FRWWGestion de codes de numérotation de liste 95
Pour programmer des codes de numérotation de liste
1Attribuez un code de numérotation rapide à chaque numéro de télécopie à ajouter à cette
liste. (Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Pour programmer des codes et
des touches de numérotation rapide.)
2Appuyez sur entrée/menu.
3Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
4Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Annuaire.
5Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. groupe, puis appuyez sur
entrée/menu.
6Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Ajouter groupe, puis appuyez sur
entrée/menu.
7A l'aide des touches alphanumériques, entrez le numéro à associer à cette liste, puis appuyez
sur entrée/menu. Si vous sélectionnez un numéro compris entre 1 et 9, cette liste est
associée à la touche de numérotation rapide correspondante.
8A l'aide des touches alphanumériques, entrez le nom correspondant à la liste. Pour obtenir
des instructions sur l'utilisation des touches, reportez-vous à la section Utilisation de
caractères de numérotation. Une fois le nom de la liste entré, appuyez sur entrée/menu.
9Appuyez sur la touche de numérotation rapide ou sélectionnez le code de numérotation
rapide du membre souhaité, puis appuyez sur entrée/menu. Appuyez de nouveau sur
entrée/menu pour confirmer l'ajout. Répétez cette étape pour chaque membre à ajouter.
10 Une fois terminé, appuyez sur annuler.
11 Si vous devez saisir d'autres codes de numérotation de liste, appuyez sur entrée/menu, puis
répétez les étapes 1 à 10.
Pour supprimer des codes de numérotation de liste
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Annuaire.
4Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. groupe, puis appuyez sur
entrée/menu.
5Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Supprimer groupe, puis appuyez sur
entrée/menu.
6A l'aide des touches alphanumériques, entrez le numéro du code de numérotation de liste à
supprimer, puis appuyez sur entrée/menu.
7Appuyez sur entrée/menu pour confirmer la suppression.
Pour supprimer un individu d'un code de numérotation de liste
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Annuaire.
96 7 TélécopieFRWW
4Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. groupe, puis appuyez sur
entrée/menu.
5Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Supp n° groupe, puis appuyez sur
entrée/menu.
6Utilisez la touche < ou > pour sélectionner l'individu à supprimer de la liste.
7Appuyez sur entrée/menu pour confirmer la suppression.
8Répétez les étapes 6 et 7 pour supprimer d'autres particuliers de la liste.
OU
Appuyez sur annuler si vous avez terminé.
Suppression de toutes les entrées de l'annuaire
V ous pouvez supprimer la totalité des codes et des touches de numérotation rapide, ainsi que des
codes de numérotation de liste programmés dans le produit.
ATTENTIONUne fois que vous avez supprimé les codes et les touches de numérotation rapide, ainsi que les
codes de numérotation de liste, vous ne pouvez pas les récupérer.
Pour supprimer toutes les entrées de l'annuaire
Pour supprimer la totalité des codes et des touches de numérotation rapide, ainsi que des codes
de numérotation de liste programmés dans le produit, procédez comme suit :
1Appuyez sur entrée/menu.
2Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Annuaire.
4Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Tout supprimer, puis appuyez sur
entrée/menu.
5Appuyez sur entrée/menu pour confirmer la suppression.
Utilisation de caractères de numérotation
Lors de l'utilisation du panneau de commande pour entrer votre nom dans l'en-tête, pour entrer le
nom d'une touche ou d'un code de numérotation rapide, ou d'un code de numérotation de liste,
appuyez plusieurs fois sur une touche numérique jusqu'à ce que la lettre voulue apparaisse.
Appuyez ensuite sur la touche > pour sélectionner cette lettre et passer à l'espace suivant.
FRWWSuppression de toutes les entrées de l'annuaire 97
Tableau des caractères de numérotation
Le tableau ci-dessous présente les lettres et numéros inscrits sur chaque touche alphanumérique
lorsque la langue par défaut est configurée sur le français.
Numéro de toucheCaractères
11
2A B C À Á Â Ã Ä Å Æ Ç a b c à
á â ã ä å æ ç 2
3D E F È É Ê Ë d e f è é ê ë 3
4G H I Ì Í Î Ï g h i ì í î ï 4
5J K L j k l 5
6M N O Ñ Ò Ó Ô Õ Ö Œ m n o
ñ ò ó ô õ ö œ 6
7P Q R S p q r s 7
8T U V Ù Ú Û Ü t u v ù ú û ü 8
9W X Y Z w x y z 9
00
*( ) + - . / , “ *&@
#espace #
Pour insérer une pause ou un délai d'attente
Vous pouvez insérer des pauses dans le numéro de télécopie que vous composez, ou que vous
programmez sous forme d'une touche ou d'un code de numérotation rapide, ou d'un code de
numérotation de liste. Les pauses s'avèrent souvent nécessaires lors de la composition d'un
numéro international ou de la connexion à une ligne extérieure.
Appuyez sur pause/rappel pour inclure une pause de trois secondes dans la séquence de
numérotation (les modèles vendus en France insèrent une pause de deux secondes). Une virgule
apparaît sur le panneau de commande. Elle indique la présence d'une pause en ce point de la
séquence de numérotation.
98 7 TélécopieFRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.