HP LaserJet 3300 User's Guide [fr]

hp LaserJet 3300mfp
utilisation
hp LaserJet 3300mf p
Guide d'utilisation
Informations sur le copyright
reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d’auteur.
La licence octroyée à un utilisateur de l’imprimante Hewlett-Packard décrite dans ce guide d’utilisation l’autorise à : a) imprimer ce guide pour une utilisation PERSONNELLE, INTERNE ou pour son ENTREPRISE à condition que les copies papier ne soient pas vendues, revendues ou distribuées et à b) installer une copie électronique de ce guide sur un serveur de réseau, à condition que l’accès à cette copie soit limité pour une utilisation PERSONNELLE et INTERNE à l’entreprise de l’imprimante Hewlett-Packard livrée avec le guide.
Part number: C9124-90911 Edition 3, March 2002
Garantie
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Hewlett-Packard ne fournit aucune garantie relative à ces informations.
HEWLETT-PACKARD EXCLUT SPECIFIQUEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIA L ISATION ET D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER.
Hewlett-Pac kard ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dommages directs, indirects, fortuits, consécutifs ou autres pouvant résulter de la mise à disposition ou de l’usage de ces informations.
Marques commerciales et déposées
Microsoft®, Windows® et Windows NT® sont des marques déposées aux Etats-Unis de Microsoft Corporation.
Tous les autres produits mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales de leur détenteur respectif.
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 U.S.A.
Table des Matières
1 Présentation du produit
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HP LaserJet 3300mfp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HP LaserJet 3300se mfp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
HP LaserJet 3310mfp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
HP LaserJet 3320mfp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
HP LaserJet 3320n mfp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
HP LaserJet 3330mfp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Identification des composants matériels du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Composants matériels du produit HP LaserJet série 3300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Identification des composants du panneau de commande du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Commandes de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Touches alphanumériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Commandes de menu et d'annulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Commandes de copie, de numérisation et de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Identification des composants du serveur d'impression
HP Jetdirect 310x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Identification des composants logiciels du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2 Mise en marche
Recherche d'un emplacement pour le produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Connexion d'un câble d'imprimante au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Installation d'une cartouche d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Installation et chargement des bacs d'alimentation de support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installation du bac d'alimentation automatique (BAA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connexion du cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Chargement d'originaux pour la copie ou la numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pour charger des originaux sur le scanner à plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pour charger des originaux dans le bac d'alimentation automatique . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vérification du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Autotest de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Autotest du copieur à l'aide du bac d'alimentation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Autotest du copieur à l'aide du scanner à plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pour imprimer la structure des menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3 Modification des paramètres généraux par défaut du produit
Paramètres du produit HP LaserJet série 3300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Impression d'une page de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pour imprimer une page de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Impression de la structure des menus du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pour imprimer la structure des menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Restauration des paramètres usine par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pour restaurer les paramètres usine par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Changement de la langue du panneau d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Pour changer la langue du panneau d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Modification du format de papier par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Pour modifier le format de papier par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation des contrôles de volume du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Pour modifier le volume de l'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
FRWW 3
Pour modifier le volume du télécopieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pour modifier le volume de sonnerie du télécopieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pour modifier le volume d'une touche pressée sur le panneau de commande . . . . . . . 41
Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pour modifier les paramètres par défaut dans la totalité des applications (Windows) . . 41 Pour modifier les paramètres par défaut dans la totalité des applications (Macintosh) . 42 Pour modifier temporairement des
paramètres à partir d'une application logicielle (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pour modifier temporairement des
paramètres à partir d'une application logicielle (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4 Impression
Impression en mode d'alimentation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pour imprimer à l'aide du mode d'alimentation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Arrêt ou annulation d'un travail d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Présentation des paramètres de qualité d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pour modifier temporairement les paramètres de qualité d'impression . . . . . . . . . . . . . 45
Pour modifier des paramètres par défaut pour tous les futurs travaux d'impression . . . 45
Pour activer l'économie d'encre (EconoMode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Optimisation de la qualité d'impression pour les types de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pour accéder à la fonction d'optimisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Impression sur des enveloppes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pour imprimer une enveloppe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pour imprimer plusieurs enveloppes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Impression sur des transparents et des étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pour imprimer sur des transparents ou des étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Impression sur du papier à en-tête ou sur des formulaires préimprimés . . . . . . . . . . . . . . . 50
Pour imprimer sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés. . . . . . . . . . . . . 50
Impression sur des supports de format personnalisé ou sur du papier cartonné . . . . . . . . . 51
Pour imprimer sur des supports de format non standard ou sur du papier cartonné . . . 51
Impression sur les deux côtés du support (recto verso manuel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Pour imprimer manuellement en recto verso sur un support de faible grammage . . . . . 52
Pour imprimer manuellement en recto verso
sur un support épais ou un papier cartonné (circuit papier direct) . . . . . . . . . . . . . . 53
Impression de plusieurs pages sur une feuille de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Impression de livrets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Pour imprimer des livrets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Impression de filigranes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Pour accéder à la fonction de filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5 Copie
Démarrage d'un travail de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Annulation d'un travail de copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Réglage de la qualité de copie du travail en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Pour régler la qualité de copie du travail en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Réglage de la qualité de copie par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Pour régler la qualité de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Pour régler le paramètre clair/foncé (contraste) pour le travail en cours. . . . . . . . . . . . . . . . 59
Pour régler le paramètre clair/foncé pour le travail en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Réglage du paramètre clair/foncé (contraste) par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pour régler le paramètre clair/foncé par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Réduction ou agrandissement des copies du travail en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pour réduire ou agrandir les copies du travail en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4 FRWW
Réglage du format de copie par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Pour modifier le format de copie par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Modification du paramètre d'assemblage des copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Pour modifier le paramètre d'assemblage de copies du travail en cours . . . . . . . . . . . . 62
Pour modifier le paramètre d'assemblage de copies par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Modification du nombre de copies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pour modifier le nombre de copies du travail en cours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pour modifier le nombre de copies par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilisation du logiciel du copieur HP LaserJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Pour accéder à la fonction Copier plus HP LaserJet (Windows ou Macintosh) . . . . . . . 63
Utilisation du logiciel HP LaserJet Copy Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Pour accéder à la fonction Copier plus HP LaserJet (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Pour accéder à la fonction Copier plus HP LaserJet (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Copie de photos, d'originaux recto verso ou de livres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Pour copier ou numériser une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Pour copier une pile de plusieurs pages d'originaux recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Pour copier un livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
6 Numérisation
Description des méthodes de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Numérisation à partir du panneau de commande du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Pour numériser à partir du panneau de commande
du produit à l'aide de la touche démarrer numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Pour utiliser la touche numériser vers via une connexion USB ou parallèle. . . . . . . . . . 69
Pour utiliser la touche numériser via une connexion réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Pour reprogrammer les destinations de la touche numériser vers . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Pour reprogrammer la touche démarrer numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Annulation d'un travail de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Numérisation à partir du logiciel du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Pour numériser à l'aide de l'utilitaire HP LaserJet Director (Windows). . . . . . . . . . . . . . 71
Pour numériser à l'aide de l'utilitaire HP LaserJet Director (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . 71
Pour utiliser la numérisation page par page (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Pour utiliser la numérisation page par page (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Numérisation avec un logiciel compatible TWAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Pour utiliser l'aperçu de numérisation du scanner à plat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Archivage d'un texte numérisé ou d'images numérisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Pour archiver une image numérisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Pour utiliser la fonction d'archivage (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Numérisation avec OCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Pour modifier un texte numérisé (Windows et Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Pour changer l'application de traitement de texte de la fonction OCR . . . . . . . . . . . . . . 75
Pour utiliser la fonction OCR de l'utilitaire HP LaserJet Director. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Amélioration d'images à l'aide du Gestionnaire de
documents HP LaserJet ou de l'utilitaire Centre de photo HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Pour accéder aux fonctions d'amélioration des images (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Ajout d'annotations aux documents HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Pour accéder aux fonctions d'annotation du Gestionnaire de documents HP LaserJet . 78
Pour modifier les paramètres d'une annotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Ajout d'annotations aux fichiers d'image numérisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Envoi de documents numérisés en tant que pièces jointes à un courrier électronique. . . . . 78
Pour numériser vers le courrier électronique (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Pour numériser vers le courrier électronique (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Pour envoyer par courrier électronique des fichiers numérisés dans un autre mode. . . 79
Résolution et couleur du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Recommandations de résolution et de couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
FRWW 5
7 Télécopie
Configuration des informations de l'en-tête de télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Pour définir l'en-tête de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Configuration du mode de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Pour configurer le mode de réponse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Chargement d'originaux à télécopier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Pour charger des originaux dans le bac d'alimentation automatique . . . . . . . . . . . . . . . 85
Envoi de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Pour envoyer une télécopie à un destinataire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Pour envoyer une télécopie à plusieurs destinataires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Pour envoyer une télécopie via un code de numérotation de liste . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Pour envoyer une télécopie à une liste temporaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Annulation d'un travail de télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Pour annuler le travail de télécopie en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Pour annuler un travail de télécopie via la commande d'état de travail de télécopie . . . 88
Utilisation de la numérotation manuelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Pour utiliser la numérotation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Suppression de télécopies en mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Pour supprimer des télécopies en mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Rappel manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Pour effectuer un rappel manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Envoi différé d'une télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Pour envoyer une télécopie en différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Réception de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Pour recevoir des télécopies lors de l'émission de tonalités de télécopie . . . . . . . . . . . 90
Pour réimprimer une télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Pour bloquer ou débloquer des numéros de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Réception de télécopies sur l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Pour désactiver le paramètre de réception sur PC à partir du panneau de commande. 92
A propos des codes et des touches de numérotation rapide,
et des codes de numérotation de liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Pour programmer des codes et des touches de numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . 93
Pour supprimer des codes et des touches de numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Pour programmer rapidement des codes ou des touches de numérotation rapide . . . . 94
Pour programmer une touche de numérotation
rapide pour un autre service longue distance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Gestion de codes de numérotation de liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Pour programmer des codes de numérotation de liste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Pour supprimer des codes de numérotation de liste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Pour supprimer un individu d'un code de numérotation de liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Suppression de toutes les entrées de l'annuaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Pour supprimer toutes les entrées de l'annuaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Utilisation de caractères de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Tableau des caractères de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Pour insérer une pause ou un délai d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Insertion d'un préfixe de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Pour configurer le préfixe de numérotation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Retransmission de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Pour retransmettre des télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Utilisation de l'interrogation de télécopieur à distance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Pour demander une télécopie à partir d'un autre télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Activation d'un téléphone personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Pour activer un téléphone personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Envoi d'une télécopie en composant le numéro sur un téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Pour envoyer une télécopie en composant le numéro sur un téléphone . . . . . . . . . . . 101
Modification des paramètres de volume du produit HP LaserJet 3330. . . . . . . . . . . . . . . . 101
6 FRWW
Pour modifier le volume des sons liés aux télécopies
(contrôle de ligne). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Pour modifier le volume de la sonnerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Modification de la résolution par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Pour modifier la résolution par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Modification du contraste par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Pour modifier le contraste par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Modification du paramètre de détection de la tonalité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Pour modifier la détection de la tonalité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Modification du mode de réponse du produit aux télécopies entrantes . . . . . . . . . . . . . . . 103
Pour configurer le mode de réponse sur automatique ou manuel . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Modification du nombre de sonneries avant réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Pour configurer le nombre de sonneries avant réponse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Modification des motifs de sonnerie de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Définition du service de motif de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Comment puis-je souscrire à ce service ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Comment puis-je savoir si mon installation fonctionne ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Pour modifier les motifs de sonnerie de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Modification du mode de détection de silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Pour modifier le mode de détection de silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Modification des paramètres de réduction automatique des télécopies reçues . . . . . . . . . 105
Pour modifier la réduction automatique des télécopies reçues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Activation du marquage des télécopies reçues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Pour activer le marquage des télécopies reçues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Configuration de la correction des erreurs de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Pour modifier le paramètre de correction des erreurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Sélection du mode de numérotation par tonalité ou à impulsions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Pour sélectionner la numérotation par tonalité ou à impulsions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Modification des paramètres de rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Pour activer ou désactiver l'option de rappel si occupé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Pour activer ou désactiver l'option de rappel en cas de non-réponse. . . . . . . . . . . . . . 108
Utilisation de codes de facturation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Pour activer ou désactiver les codes de facturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Modification du paramètre V.34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Pour activer ou désactiver le paramètre V.34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Gestion des relevés et des rapports de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Impression du relevé d'activité de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Pour imprimer le relevé d'activité de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Configuration du relevé d'activité de télécopie pour une impression automatique . . . . . . . 110
Pour configurer le relevé d'activité de télécopie pour une impression automatique . . . 110
Impression d'un rapport d'appel de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Pour imprimer un rapport d'appel de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Configuration du moment d'impression du rapport d'appel de télécopie. . . . . . . . . . . . . . . 111
Pour configurer le moment d'impression du rapport d'appel de télécopie . . . . . . . . . . 111
Inclusion de première page de chaque télécopie dans le rapport d'appel de télécopie . . . 111
Pour inclure la première page de chaque télécopie
dans le rapport d'appel de télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Impression d'un rapport d'annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Pour imprimer un rapport d'annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Impression du rapport de codes de facturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Pour imprimer le rapport de codes de facturation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Impression d'un rapport d'analyse de protocole T.30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Pour imprimer un rapport d'analyse de protocole T.30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Pour configurer le moment d'impression du rapport d'analyse de protocole T.30 . . . . 113
Impression de la liste des télécopies bloquées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Pour imprimer la liste des télécopies bloquées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Impression de tous les rapports de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
FRWW 7
Pour imprimer tous les rapports de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
8 Mise en réseau
Aperçu des fonctionnalités et des avantages du serveur d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . 116
Utilisation des protocoles de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Installation de logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Caractéristiques de connexion réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Installation du serveur d'impression 310x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Pour connecter le produit à un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Installation du logiciel de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Utilisation du serveur Web intégré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Navigateurs Web compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Pour démarrer le serveur Web intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Utilisation de HP Web JetAdmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Utilisation de BOOTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Configuration du serveur BOOTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Entrées du fichier bootptab. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Utilisation du protocole DHCP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Serveurs UNIX : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Serveurs Windows NT 4.0 : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Serveurs Windows 2000 :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Configuration du serveur d'impression en vue de la configuration DHCP . . . . . . . . . . 130
Migration vers un autre réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Impression d'une page de configuration du serveur d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Pour imprimer une page de configuration Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
9 Nettoyage et maintenance
Nettoyage de l'extérieur du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Pour nettoyer l'extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Pour nettoyer la vitre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Pour nettoyer le revêtement du capot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Nettoyage de la zone de la cartouche d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Pour nettoyer la zone de la cartouche d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Nettoyage du circuit papier de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Pour nettoyer le circuit papier de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Nettoyage du rouleau d'entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Pour nettoyer le rouleau d'entraînement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Remplacement du rouleau d'entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Pour remplacer le rouleau d'entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Remplacement du tampon de séparation de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Pour remplacer le tampon de séparation de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Installation d'un nouveau bac d'alimentation automatique (BAA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Pour installer un BAA neuf ou de remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Remplacement d'un ensemble de rouleau d'entraînement de BAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Retrait et remplacement du cache du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
10 Supports
Spécifications de supports du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Format des supports pris en charge (imprimante) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Recommandations d'utilisation des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Tableau de problèmes de support courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Etiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
8 FRWW
Transparents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Papier cartonné et supports épais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Sélection de supports pour le BAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
11 Pièces et accessoires HP
Commande de pièces et d'accessoires HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Tableau des pièces et accessoires HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Modules d'alimentation (modèle de réseau uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Cartouches d'impression HP LaserJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Pour installer une cartouche d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Stockage des cartouches d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Durée de vie des cartouches d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Recyclage des cartouches d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Economie d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Module DIMM (mémoire ou police) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Pour tester une installation ou un retrait de module DIMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Pour installer un module DIMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Pour retirer un module DIMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
12 Dépannage des problèmes d'impression
Le produit ne se met pas sous tension ou n'imprime pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Les pages s'impriment, mais sont vierges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Les pages ne s'impriment pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Les pages s'impriment, mais un problème s'est produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Messages d'erreur à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Problèmes de traitement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
L'impression est inclinée (de travers) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Le produit n'entraîne pas le support placé dans le bac d'alimentation.. . . . . . . . . . . . . 166
Le support se gondole lorsqu'il est alimenté dans le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
La page imprimée est différente de l'affichage à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Elimination de bourrages de support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Pour éliminer un bourrage de support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Pour éliminer d'autres bourrages de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Conseils pour éviter les bourrages de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Amélioration de la qualité d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Impression claire ou décolorée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Taches d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Caractères manquants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Lignes verticales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Arrière-plan gris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Bavures d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Encre non fixée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Défauts répétitifs verticaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Caractères mal formés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Page inclinée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Gondolage ou ondulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Froissures ou pliures. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Débordements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Messages d'erreur du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Messages d'erreur critique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
FRWW 9
13 Dépannage des problèmes de copie
Aucune copie imprimée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Les copies sont vierges, il manque des images ou elles sont décolorées . . . . . . . . . . . . . 180
Amélioration de la qualité des copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Prévention des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Elimination des bourrages de papier dans le BAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Pour éliminer un bourrage de papier dans le BAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Dégagement d'une page coincée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Identification et correction des défauts de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Lignes verticales blanches ou claires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Pages vierges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Impression trop claire ou trop foncée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Lignes indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Points ou traînées noirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Texte illisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Echelle réduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
14 Dépannage des problèmes de numérisation
La qualité de l'image numérisée n'est pas satisfaisante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Une partie de l'image n'a pas été numérisée ou il y manque du texte . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Le texte ne peut pas être modifié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
La numérisation dure trop longtemps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Des messages d'erreur s'affichent à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Le scanner n'a rien fait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Amélioration de la qualité de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Prévention des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Identification et correction des défauts de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Pages vierges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Impression trop claire ou trop foncée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Lignes indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Points ou traînées noirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Texte illisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Echelle réduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
15 Dépannage des problèmes de télécopie
Problèmes de télécopie/téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
L'alimentation du document s'interrompt durant la télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Le format du document est-il trop petit ou trop grand pour le BAA ? . . . . . . . . . . . . . . 198
Le télécopieur auquel vous envoyez le document présente-t-il des problèmes ?. . . . . 198
La ligne téléphonique présente-t-elle des problèmes ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Le produit reçoit des télécopies mais ne peut pas en envoyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Votre produit est-il connecté à un système PBX ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
La connexion téléphonique est-elle de qualité médiocre ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
La numérotation des appels de télécopie sortants ne s'interrompt pas. . . . . . . . . . . . . . . . 199
Les télécopies que vous envoyez n'arrivent pas à destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Le télécopieur destinataire est-il hors tension ou présente-t-il une erreur ?. . . . . . . . . 199
La télécopie est-elle toujours en attente d'envoi dans la mémoire ? . . . . . . . . . . . . . . 199
Impossible de composer tous les numéros d'un long numéro de télécopieur. . . . . . . . . . . 199
Impossible de recevoir des télécopies à partir d'un téléphone personnel. . . . . . . . . . . . . . 199
Le paramètre de téléphone personnel est-il désactivé ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Le cordon téléphonique est-il fermement connecté ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Le téléphone ou le répondeur connecté à la ligne ne reçoit pas les appels téléphoniques 200
Le cordon téléphonique est-il correctement connecté ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Le mode de réponse et le nombre de
sonneries avant réponse sont-ils correctement définis ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
10 FRWW
Le répondeur ou le téléphone fonctionne-t-il ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Pas de réponse aux télécopies entrantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Le mode de réponse est-il défini sur manuel ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Le paramètre de sonneries avant réponse est-il correctement défini ? . . . . . . . . . . . . 200
La fonction de motifs de sonnerie de réponse est-elle activée ? . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Le cordon téléphonique est-il correctement connecté ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Un message vocal est-il lu par un répondeur ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Le nombre d'appareils connectés à la ligne téléphonique est-il trop élevé ? . . . . . . . . 201
La ligne téléphonique fonctionne-t-elle ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Un service de messagerie vocale perturbe-t-il la réponse aux appels par le produit ?. 201
Le papier est-il épuisé dans le produit ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
La transmission ou la réception des télécopies est très lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Envoyez-vous ou recevez-vous une télécopie très complexe ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
La vitesse de transmission du modem du télécopieur de destination est-elle lente ? . 202
La résolution d'envoi ou de réception de la télécopie est-elle très élevée ? . . . . . . . . . 202
La connexion téléphonique est-elle de qualité médiocre ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Les télécopies ne sont pas imprimées ou leur impression est incorrecte . . . . . . . . . . . . . . 202
Le bac d'alimentation contient-il un support ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
L'option Réception sur PC est-elle sélectionnée ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Les télécopies sont imprimées sur deux pages au lieu d'une . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Le paramètre de réduction automatique est-il correctement défini ? . . . . . . . . . . . . . . 202
Les télécopies reçues sont trop claires ou seule la moitié de la page s'imprime . . . . . . . . 203
La cartouche d'encre du produit s'est-elle vidée pendant l'impression d'une télécopie ?203
Les relevés d'activité de télécopie ou les rapports
d'appel ne s'impriment pas correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Les paramètres de rele vé d'activité de
télécopie ou de rapports d'appel sont-ils corrects ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Le volume est trop élevé ou trop faible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Les paramètres de volume doivent-ils être ajustés ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
16 Dépannage des problèmes de réseau
Généralités sur le dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Sous tension et prête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
L'imprimante est-elle sous tension et en ligne ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
La connexion USB est-elle correcte ? (Le voyant USB est-il allumé en vert fixe ?) . . . 207
Quel est l'état du voyant USB ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Le voyant Alimentation/Etat est-il correct ?
(Le voyant Alimentation/Etat est-il allumé en vert fixe ?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
La liaison 10/100 est-elle correcte ?
(Le voyant de liaison 10 ou 100 est-il allumé en vert fixe ?). . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Vérification de l'état d'E/S du serveur d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
La page de configuration ne s'imprime pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Messages d'erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
03 Erreur LAN : BOUCLE EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
08 Erreur LAN : TR REPORT INDEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
11 Erreur LAN : NOUVEL ESSAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
12 Erreur LAN : PAS DE LINKBEAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Réinitialisation des valeurs d'usine par
défaut du serveur d'impression 310x (réinitialisation à froid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Interprétation de la page de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Informations d'ordre général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Informations de port USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Statistiques réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Informations de protocole TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Informations du protocole IPX/SPX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Informations de protocole Novell NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Informations de protocole AppleTalk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
FRWW 11
Informations de protocole DLC/LLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Visitez le site hp.com. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Glossaire Annexe A
Spécifications et informations réglementaires
Produit HP LaserJet série 3300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Spécifications du produit HP LaserJet série 3300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Déclaration de conformité laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Réglementations de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Déclaration de conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Réglementations DOC canadiennes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Déclarations relatives au laser en Finlande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Déclaration EMI de la Corée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Réglementations VCCI Classe B du Japon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Télécopieur HP LaserJet 3330 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Spécifications du télécopieur du produit HP LaserJet 3330 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Exigences FCC article 68 (Etats-Unis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Loi de protection des usagers du téléphone (Etats-Unis). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Conditions IC CS-03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Informations réglementaires pour les pays de l'Union européenne . . . . . . . . . . . . . . . 252
Serveur d'impression HP Jetdirect 310x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Spécifications du serveur d'impression HP Jetdirect 310x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Conformité FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Déclaration de conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Australie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Réglementations VCCI Classe 1 du Japon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Déclaration EMI de la Corée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Avis chinois de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Programme de gestion écologique des produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Protection de l'environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Production d'ozone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Consommation d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Consommation d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Utilisation du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Matières plastiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Fournitures d'impression HP LaserJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Programme de protection de l'environnement
et de recyclage des fournitures d'impression HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Renvoi aux Etats-Unis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Renvoi hors des Etats-Unis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Restrictions de matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Fiche technique de sécurité du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Garantie étendue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Disponibilité des consommables et pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Pile du produit HP LaserJet série 3300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Annexe B Garantie et licence d'utilisation
Contrat de licence du logiciel HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Avertissement de garantie limitée HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
12 FRWW
Annexe C Maintenance et as sistance
Obtention de l'assistance technique matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Pour obtenir une réparation du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Garantie étendue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Formulaire d'informations pour réparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Index
FRWW 13
14 FRWW
1

Présentation du produit

Utilisez ces sections pour vous familiariser avec votre nouveau produit HP LaserJet série 3300 :
Identification du produit
Identification des composants matériels du produit
Identification des composants du panneau de commande du produit
Identification des composants du serveur d'impression HP Jetdirect 310x
Identification des composants logiciels du produit
FRWW 15

Identification du produit

Utilisez ces sections pour en savoir plus sur les caractéristiques du produit et pour vérifier que le contenu du carton est complet :
HP LaserJet 3300mfp
HP LaserJet 3300se mfp
HP LaserJet 3310mfp
HP LaserJet 3320mfp
HP LaserJet 3320n mfp
HP LaserJet 3330mfp

HP LaserJet 3300mfp

Le produit HP LaserJet 3300mfp imprime et copie jusqu'à 15 pages par minute (ppm) et est livré en standard avec un copieur/scanner à plat, 32 Mo de mémoire RAM, un logement pour module DIMM pour l'ajout de polices et de mémoire, un port certifié USB 1.1 et un port parallèle IEEE 1284-B.
1
2
4
5
3
Contenu du carton : 1) cartouche d'impression ; 2) cordon d'alimentation ; 3) guide de mise en
marche et brochure d'assistance ; 4) CD-ROM contenant le logiciel du produit et le guide d'utilisation électronique ; 5) bac d'alimentation de support de 250 feuilles et bac d'alimentation prioritaire.
16 1 Présentation du produit FRWW

HP LaserJet 3300se mfp

Le produit HP LaserJet 3300se mfp imprime et copie jusqu'à 15 pages par minute (ppm) et est livré en standard avec un copieur/scanner à plat, 32 Mo de mémoire RAM, un logement pour module DIMM pour l'ajout de polices et de mémoire, un port certifié USB 1.1, un port parallèle IEEE 1284-B et un logiciel spécialisé. Ce produit est uniquement disponible aux Etats-Unis.
1
Contenu du carton : 1) cartouche d'impression ; 2) cordon d'alimentation ; 3) guide de mise en
marche et brochure d'assistance ; 4) CD-ROM contenant le logiciel du produit et le guide d'utilisation électronique ; 5) bac d'alimentation de support de 250 feuilles et bac d'alimentation prioritaire.
2
3
4
5
FRWW Identification du produit 17

HP LaserJet 3310mfp

Le produit HP LaserJet 3310mfp est un produit de type copieur qui imprime et copie jusqu'à 15 pages par minute (ppm) et qui est livré en standard avec un copieur/scanner à plat, un bac d'alimentation automatique (BAA) de 50 pages, 32 Mo de mémoire RAM, un logement pour module DIMM pour l'ajout de polices et de mémoire, un port certifié USB 1.1 et un port parallèle IEEE 1284-B. Le produit HP LaserJet 3310 ne comporte pas de touches pour la numérisation via le panneau de commande.
1
Contenu du carton : 1) cartouche d'impression ; 2) cordon d'alimentation ; 3) guide de mise en
marche et brochure d'assistance ; 4) CD-ROM contenant le logiciel du produit et le guide d'utilisation électronique ; 5) bac d'alimentation de support de 250 feuilles et bac d'alimentation prioritaire ; 6) bac d'alimentation automatique.
Remarque La numérisation à l'aide du produit HP LaserJet 3310 peut être réalisée à partir d'un ordinateur via
le logiciel du produit.
2
3
4
5
6
18 1 Présentation du produit FRWW

HP LaserJet 3320mfp

Le produit HP LaserJet 3320mfp est un produit de type copieur qui imprime et copie jusqu'à 15 pages par minute (ppm) et qui est livré en standard avec un copieur/scanner à plat, un bac d'alimentation automatique (BAA) de 50 pages, 32 Mo de mémoire RAM, un logement pour module DIMM pour l'ajout de polices et de mémoire, un port certifié USB 1.1 et un port parallèle IEEE 1284-B.
1
Contenu du carton : 1) cartouche d'impression ; 2) cordon d'alimentation ; 3) guide de mise en
marche et brochure d'assistance ; 4) CD-ROM contenant le logiciel du produit et le guide d'utilisation électronique ; 5) bac d'alimentation de support de 250 feuilles et bac d'alimentation prioritaire ; 6) bac d'alimentation automatique.
2
3
4
5
6
FRWW Identification du produit 19

HP LaserJet 3320n mfp

Le produit HP LaserJet 3320n mfp est un produit de type copieur qui imprime et copie jusqu'à 15 pages par minute (ppm) et qui est livré en standard avec un copieur/scanner à plat, un bac d'alimentation automatique (BAA) de 50 pages, 32 Mo de mémoire RAM, un logement pour module DIMM pour l'ajout de polices et de mémoire, un port certifié USB 1.1 et un port parallèle IEEE 1284-B.
Ce produit offre également des possibilités de mise en réseau et inclut un serveur d'impression HP Jetdirect 310x pour une connexion à un réseau 10Base-T ou 100Base-Tx (parfois appelé, respectivement, Ethernet et Fast Ethernet). Le serveur d'impression fournit des solutions de réseau pour la communication via les protocoles TCP/IP, IPX/SPX, Novell Netware et AppleTalk.
1
6
Contenu du carton : 1) cartouche d'impression ; 2) cordon d'alimentation ; 3) guide de mise en
marche et brochure d'assistance ; 4) CD-ROM contenant le logiciel du produit, le logiciel du serveur d'impression et le guide d'utilisation électronique ; 5) bac d'alimentation de support de 250 feuilles et bac d'alimentation prioritaire ; 6) bac d'alimentation automatique ; 7) serveur d'impression HP Jetdirect 310x avec clip de montage ; 8) câble USB 2.0 ; 9) adaptateur d'alimentation pour serveur d'impression.
2
3
7
8
4
5
9
20 1 Présentation du produit FRWW

HP LaserJet 3330mfp

Le produit HP LaserJet 3330mfp est un produit de type copieur qui imprime et copie jusqu'à 15 pages par minute (ppm) et est livré en standard avec un copieur/scanner à plat, un bac d'alimentation automatique (BAA) de 50 pages, 32 Mo de mémoire RAM, un logement pour module DIMM pour l'ajout de polices et de mémoire, un port certifié USB 1.1 et un port parallèle IEEE 1284-B.
Le produit 3330 inclut également des fonctions intégrales de télécopie conformes à la norme V .34, y compris des fonctions d'annuaire, d'interrogation de télécopieur à distance et de transmission différée.
1
6
Contenu du carton : 1) cartouche d'impression ; 2) cordon d'alimentation ; 3) guide de mise en
marche et brochure d'assistance ; 4) CD-ROM contenant le logiciel du télécopieur et le guide d'utilisation électronique ; 5) bac d'alimentation de support de 250 feuilles et bac d'alimentation prioritaire ; 6) bac d'alimentation automatique ; 7) guide du télécopieur ; 8) cordon téléphonique.
2
3
7
8
4
5
FRWW Identification du produit 21

Identification des composants matériels du produit

Composants matériels du produit HP LaserJet série 3300

3
6
1
2
5
4
1 Panneau de commande de l'imprimante 2 Trappe d'accès à la cartouche d'impression 3 Bac d'alimentation automatique 4 Bac d'alimentation de supports 5 Bac d'alimentation prioritaire 6 Capot du scanner à plat
12
11
3
13
9 10
7
8
7 Panneau latéral gauche 8 Loquet du panneau latéral gauche 9 Port USB 10 Port parallèle 11 Bloc d'alimentation 12 Interrupteur marche-arrêt (produit 220 V) 13 Porte du circuit papier direct
22 1 Présentation du produit FRWW

Identification des composants du panneau de commande du produit

Choisissez une section du panneau de commande HP LaserJet 3300 à afficher.
1 Commandes de télécopie 2 Touches alphanumériques 3 Commandes de menu et d'annulation 4 Commandes de copie, de numérisation et de démarrage

Commandes de télécopie

Utilisez les commandes de télécopie pour envoyer et recevoir des télécopies et pour modifier les paramètres de télécopie fréquemment utilisés. Les fonctions de télécopie sont uniquement disponibles sur le produit HP LaserJet 3330. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation des commandes de télécopie, reportez-vous à la section Télécopie
.
FRWW Identification des composants du panneau de commande du produit 23

Touches alphanumériques

Si vous disposez d'un modèle doté de fonctions de télécopie, utilisez les touches alphanumériques pour entrer des données dans l'écran d'affichage du produit et des numéros de téléphone pour la télécopie. Pour plus d'informations sur l'utilisation des caractères des touches alphanumériqu es, reportez-vous à la section Utilisation de caractères de numérotation
.
Remarque Les touches du clavier sont numériques sur les modèles non dotés de fonctions de télécopie.

Commandes de menu et d'annulation

Utilisez ces commandes pour choisir des options de menu, pour déterminer l'état du produit et pour annuler le travail en cours.
24 1 Présentation du produit FRWW

Commandes de copie, de numérisation et de démarrage

Utilisez ces commandes pour modifier les paramètres par défaut fréquemment utilisés ainsi que pour démarrer la numérisation et la copie. Pour obtenir des instructions sur la copie, reportez-vous à la section Copie
Numérisation
. Pour obtenir des instructions sur la numérisation, reportez-vous à la section
.
Identification des composants du serveur d'impression HP Jetdirect 310x
Si vous avez acheté un modèle HP LaserJet 3320n, un serveur d'impression HP Jetdirect 310x est inclus avec celui-ci. Le graphique ci-dessous indique les principaux éléments du serveur d'impression. Pour plus d'informations sur l'utilisation du serveur d'impression afin de connecter le produit à un réseau, reportez-vous à la section Mise en résea u
3
1
2
4
1 Bouton Test 2 Port réseau
5
6
.
3 Voyants de liaison 10 et 100 4 Prise d'alimentation 5Port USB 6 Voyants d'état
FRWW Identification des composants du serveur d'impression HP Jetdirect 310x 25

Identification des composants logiciels du produit

Remarque Les composants logiciels installés sont fonction du système d'exploitation, du type d'installation et
du produit HP LaserJet 3300.
La section ci-dessous répertorie les composants logiciels inclus avec le produit :
HP LaserJet Director
Afficheur de contrôle de numérisation HP LaserJet
Pilote de numérisation TWAIN
HP LaserJet Fax
Utilitaire de configuration HP LaserJet
Centre de photo HP
Logiciel OCR Read Iris
Programme de désinstallation
26 1 Présentation du produit FRWW
2

Mise en marche

Utilisez ces informations pour réaliser des tâches élémentaires d'assemblage et d'installation de votre produit HP LaserJet série 3300 :
Recherche d'un emplacement pour le produit
Connexion d'un câble d'imprimante au produit
Installation d'une cartouche d'impression
Installation et chargement des bacs d'alimentation de support
Installation du bac d'alimentation automatique (BAA)
Connexion du cordon d'alimentation
Chargement d'originaux pour la copie ou la numérisation
Vérification du travail
FRWW 27

Recherche d'un emplacement pour le produit

Installez le produit dans un emplacement satisfaisant aux caractéristiques suivantes :
Placez le produit sur une surface plane et stable et en ne l'exposant pas directement à la
lumière du soleil, à la poussière, aux flammes et aux vapeurs d'ammoniaque.
Assurez-vous que l'environnement est bien aéré, non soumis à un changement rapide de
température ou d'humidité, et dans les limites suivantes :
Température : 15 à 32,5 °C (59 à 90,5 °F)
Humidité relative : 10 à 80 % (sans condensation)
Assurez-vous que l'espace autour du produit est suffisant pour accéder aux supports et pour
fournir une ventilation appropriée. Le support alimenté via le chemin direct émergera derrière le produit.
53 cm (21 pouces)
74 cm (29 pouces)
81 cm (32 pouces)
28 2 Mise en marche FRWW

Connexion d'un câble d'imprimante au produit

Pour connecter un câble d'imprimante au produit, procédez comme
1
suit :
Remarque
Windows 95 et Windows NT 4.0 ne prennent pas en charge les connexions à l'imprimante par câble USB. Les ordinateurs Macintosh ne prennent pas en charge les connexions par câble parallèle.
2
ses côtés vers l'avant (voir l'illustration).
2 Ouvrez le panneau latéral gauche du produit en appuyant sur le
loquet de dégagement.
3 Enfichez une extrémité du câble USB (1) ou parallèle (2) dans la
prise appropriée dans le panneau latéral gauche (voir l'illustration).
4 Enfilez le câble au travers de l'ouverture du panneau latéral gauche
1 Ouvrez la trappe d'accès à la cartouche d'impression en tirant sur
3
(voir l'illustration), puis fermez ce dernier.
Remarque
1
2
Si vous utilisez un câble USB, faites passer celui-ci dans l'encoche supérieure située dans le panneau latéral gauche. Si vous utilisez un câble parallèle, faites-le passer dans l'encoche inférieure.
4
FRWW Connexion d'un câble d'imprimante au produit 29

Installation d'une cartouche d'impression

1
2
3
Pour installer une cartouche d'impression, procédez comme suit :
ATTENTION
Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques minutes.
1 Veillez à ce que la trappe d'accès à la cartouche d'impression soit
ouverte.
2 Retirez la cartouche d'impression de son emballage et repérez la
bande adhésive de scellage à l'extrémité de la cartouche.
3 Pour retirer la bande adhésive de scellage de la cartouche,
saisissez la bande et tirez- la hors de la cartouche. Evitez de toucher l'encre noire sur la bande.
4 Positionnez la cartouche d'impression comme illustré, en orientant
les flèches vers le produit.
5 Fermez la trappe d'accès à la cartouche. La cartouche
d'impression se met en place une fois la trappe fermée.
Remarque
Si vous renversez de l'encre sur vos vêtements ou un autre tissu, nettoyez l'encre avec un chiffon sec. Nettoyez ensuite le vêtement avec de l'eau froide et faites-le sécher à l'air.
4
ATTENTION
L'eau chaude et la chaleur d'un sèche-linge peuvent fixer l'encre sur le vêtement.
Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de cartouches d'impression d'une marque différente, qu'il s'agisse de cartouches neuves ou reconditionnées. Dans la mesure où
5
il ne s'agit pas de produits HP, HP n'a aucun contrôle sur la conception ou la qualité de tels produits.
30 2 Mise en marche FRWW

Installation et chargement des bacs d'alimentation de support

1
3
4
Pour installer et charger le bac d'alimentation de support et le bac d'alimentation prioritaire, procédez comme suit :
1 Faites glisser les bacs en les faisant pivoter sur un angle jusqu'à ce
qu'ils s'emboîtent parfaitement. Retirez la bande reliant les deux bacs.
2 Retirez le bac d'alimentation prioritaire. 3 Poussez les guides au-delà du repère de format de papier normal. 4 Roulez le papier et placez-le dans le bac. 5 Appuyez sur le papier pour le placer à plat dans le bac. 6 Appuyez sur le guide inférieur afin de le positionner contre le
papier.
7 Installez le bac d'alimentation prioritaire au-dessus du bac
d'alimentation de support.
Remarque
Si les guides ne sont pas suffisamment serrés, le support peut être incliné ou entraîner un bourrage de papier.
5
6
FRWW Installation et chargement des bacs d'alimentation de support 31

Installation du bac d'alimentation automatique (BAA)

Si le produit HP LaserJet série 3300 est livré avec un BAA, ou si vous avez acheté l'accessoire BAA du modèle HP LaserJet série 3300, procédez comme suit pour installer le bac d'alimentation automatique :
1 Alignez les deux onglets du bac d'alimentation sur les deux rainures situées dans le couvercle
du BAA.
2 Faites glisser le bac dans les rainures jusqu'à ce qu'il s'enclenche (voir l'illustration).

Connexion du cordon d'alimentation

Pour connecter le produit à une source d'alimentation, procédez comme suit. 1 Si votre produit fonctionne sous 220 V, repérez l'interrupteur marche-arrêt à l'arrière du
produit et assurez-vous que ce dernier est hors tension.
2 Connectez le cordon d'alimentation au produit, comme illustré (1). 3 Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation directement sur une prise mise à
la terre (2).
1
2
4 Si votre produit fonctionne sous 220 V, mettez-le sous tension. Si votre produit fonctionne
sous 110 V, il ne comporte pas d'interrupteur marche-arrêt. Il se met automatiquement sous tension lors de son branchement.
Remarque HP ne recommande pas d'utiliser une batterie de secours de type onduleur ou un dispositif de
protection contre les surtensions avec ce produit. De tels périphériques peuvent provoquer des défauts d'impression.
32 2 Mise en marche FRWW

Chargement d'originaux pour la copie ou la numérisation

Pour charger des originaux dans le produit HP LaserJet série 3300 pour la copie ou la numérisation, procédez comme suit. Pour obtenir des numérisations ou des copies d'une qualité optimale, utilisez le scanner à plat. Pour obtenir des directives sur le choix de documents originaux pour la copie et la numérisation, reportez-vous à la section Sélection de supports pour le
BAA.
Si vous avez acquis un produit HP LaserJet 3300 et souhaitez acheter un BAA, reportez-vous à la section Commande de pièces et d'accessoires HP.

Pour charger des originaux sur le scanner à plat

1 Assurez-vous que le BAA ne contient pas de support. 2 Soulevez le capot du scanner à plat. 3 Placez le document original, face vers le bas, sur le scanner à plat, l'angle supérieur gauche
du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
4 Fermez doucement le capot. 5 Le document est prêt à être copié ou numérisé.
Bord
ATTENTION Pour éviter d'endommager le produit, ne laissez pas le capot du scanner tomber sur la surface de
la vitre. Fermez toujours le capot du scanner lorsque vous n'utilisez pas le produit.
FRWW Chargement d'originaux pour la copie ou la numérisation 33

Pour char ger des originaux dans le bac d'alimentation automatique

Remarque La capacité du BAA est de 50 feuilles de support d'un grammage de 75 g/m2 (20 lb) (en fonction de
l'épaisseur du support) ou jusqu'à ce que le bac soit plein. Le format de support minimum pour le BAA est 127 x 127 mm (5 x 5 pouces). Pour les formats plus
petits, utilisez le scanner à plat. Le format de support maximum pour le BAA est 215,9 x 381 mm (8,5 x 15 pouces).
1 Assurez-vous que le BAA ne contient pas de support. 2 Rabattez le capot du scanner et placez le bord supérieur de la pile de supports originaux dans
le BAA, face vers le haut et la première page à numériser, copier ou télécopier en haut de la pile.
3 Faites glisser la pile de supports dans le BAA afin de la bloquer en position. 4 Faites coulisser les guides pour les ajuster au support. 5 Le document est prêt à être copié ou numérisé.
2
4
34 2 Mise en marche FRWW

Vérification du travail

A ce stade de la procédure d'installation, vérifiez votre travail en testant les fonctions d'impression et de copie du produit HP LaserJet 3300.

Autotest de l'imprimante

Pour tester l'imprimante, procédez comme suit :
1 Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis appuyez sur entrée/menu. 3 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapport config., puis appuyez sur
entrée/menu.
La page de configuration qui s'imprime présente la configuration actuelle du produit et l'affichage du panneau de commande revient à Prêt. Si la page ne s'imprime pas correctement, reportez-vous à la section Dépannage des problèmes d'impression

Autotest du copieur à l'aide du bac d'alimentation automatique

Utilisez la page de configuration que vous venez d'imprimer pour tester le copieur. 1 Ajustez les guides du bac d'alimentation automatique sur le format de la page de
configuration.
.
2 Placez la page de configuration dans le BAA en l'introduisant par le haut, face imprimée vers
le haut. Vérifiez que l'affichage du panneau de commande indique Document chargé.
3 Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur démarrer/copie. Le produit réalise une copie de la page de configuration et l'affichage du panneau de commande
revient à Prêt. Si la copie de la page ne s'effectue pas correctement, reportez-vous à la section
Dépannage des problèmes de copie
1
.
2
FRWW Vérification du travail 35

Autotest du copieur à l'aide du scanner à plat

Si le produit ne comporte pas de bac d'alimentation automatique, vous pouvez toutefois tester le copieur en plaçant la page de configuration sur la vitre du scanner à plat.
1 Placez la page de configuration, face vers le bas, sur le scanner à plat, l'angle supérieur
gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
2 Fermez doucement le capot. 3 Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur démarrer/copie.
Le produit réalise une copie de la page de configuration et l'affichage du panneau de commande revient à Prêt. Si la copie de la page ne s'effectue pas correctement, reportez-vous à la section
Dépannage des problèmes de copie
ATTENTION Pour éviter d'endommager le produit, ne laissez pas le capot du scanner tomber sur la surface de
la vitre. Fermez toujours le capot du scanner lorsque vous n'utilisez pas le produit.
.

Pour imprimer la structure des menus du panneau de commande

Outre l'impression d'une page de configuration, vous pouvez également tester le produit en imprimant une structure des menus qui présente toutes les options de menu du panneau de commande.
Pour imprimer la structure des menus du panneau de commande, procédez comme suit :
1 Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis appuyez sur entrée/menu. 3 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Structure menu, puis appuyez sur
entrée/menu.
La structure des menus qui s'imprime présente toutes les options de menu du panneau de commande du produit. Si la structure des menus ne s'imprime pas correctement, reportez-vous à la section Dépannage des problèmes d'impression
.
36 2 Mise en marche FRWW
Modification des paramètres
3
généraux par défaut du produit
Utilisez les sections ci-dessous pour en savoir plus sur les paramètres généraux par défaut du produit HP LaserJet série 3300, sur leur vérification, sur leur modification à partir du panneau de commande et sur la méthode d'accès à ceux-ci via le logiciel du produit.
Paramètres du produit HP LaserJet série 3300
Impression d'une page de configuration
Impression de la structure des menus du panneau de commande
Restauration des paramètres usine par défaut
Changement de la langue du panneau d'affichage
Modification du format de papier par défaut
Utilisation des contrôles de volume du produit
Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur
FRWW 37
Paramètres du produit HP LaserJet série 3300
L'utilisation du logiciel du produit est souvent plus pratique pour régler les paramètres du produit. Les instructions de cette section décrivent comment accéder aux paramètres du produit à partir du panneau de commande et du logiciel du produit.
ATTENTION Lorsque vous modifiez certains paramètres dans un environnement réseau, vous les modifiez pour
tous les utilisateurs.

Impression d'une page de configuration

Pour savoir quels sont les paramètres actifs du produit, il suffit d'imprimer une page de configuration.

Pour imprimer une page de configuration

1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis appuyez sur entrée/menu. 3 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapport config., puis appuyez sur
entrée/menu.
Le produit quitte le menu de paramétrage et imprime le rapport.

Impression de la structure des menus du panneau de commande

L'impression de la structure des menus permet de visualiser toutes les options de menu du panneau de commande du produit.

Pour imprimer la structure des menus du panneau de commande

1 Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Rapports, puis appuyez sur entrée/menu. 3 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Structure menu, puis appuyez sur
entrée/menu.
4 La structure des menus qui s'imprime présente toutes les options de menu du panneau de
commande du produit.

Restauration des paramètres usine par défaut

Cette procédure permet de rétablir la valeur usine de tous les paramètres et d'effacer le nom et le numéro de téléphone figurant dans l'en-tête de télécopie. (Pour plus d'informations sur l'ajout de vos informations à l'en-tête de télécopie, reportez-vous à la section Configuration de s inform ations
de l'en-tête de télécopie.) Cette procédure efface les numéros et les noms de télécopie associés
aux touches et aux codes de numérotation rapide, et supprime les pages stockées en mémoire. Elle redémarre ensuite automatiquement le produit.
38 3 Modification des paramètres généraux par défaut du produit FRWW

Pour restaurer les paramètres usine par défaut

1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Service, puis appuyez sur entrée/menu. 3 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Rest. régl usine, appuyez sur entrée/menu,
puis de nouveau sur entrée/menu pour confirmer votre sélection.
4 Le produit redémarre automatiquement.

Changement de la langue du panneau d'affichage

Utilisez cette procédure pour que les messages de l'affichage du panneau de commande utilisent une autre langue que celle par défaut.

Pour changer la langue du panneau d'affichage

1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Langue, puis appuyez sur entrée/menu. 4 Utilisez les touches < et > pour sélectionner la langue de votre choix. 5 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélec ti on. 6 Le produit redémarre automatiquement.

Modification du format de papier par défaut

Le format de papier défini doit correspondre à celui du papier généralement chargé dans le bac d'alimentation. Le produit utilise ce paramètre pour la copie et l'impression des rapports, ainsi que pour la sélection du facteur de réduction automatique des télécopies reçues.

Pour modifier le format de papier par défaut

1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Form. papier déf, puis appuyez sur
entrée/menu.
4 Utilisez la touche < ou > pour afficher le format de papier correspondant au support chargé.
Vous pouvez choisir l'un des formats Letter, Legal ou A4.
5 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélec ti on.

Utilisation des contrôles de volume du produit

Vous pouvez contrôler le volume des éléments suivants :
Alarme sonore émise par le produit lorsque l'intervention de l'utilisateur est nécessaire,
comme lorsque la porte de l'imprimante est ouverte.
FRWW Changement de la langue du panneau d'affichage 39
Signaux sonores émis lorsque l'utilisateur appuie sur les touches du panneau de commande.
Pour le télécopieur, signaux sonores de ligne téléphonique pour les télécopies sortantes.
Pour le télécopieur, volume de sonnerie des télécopies entrantes.

Pour modifier le v olume de l'alarme

V ous pouvez entendre l'alarme lorsque l'appareil affiche un message d'erreur grave ou d'alerte. La durée de l'alarme est d'une ou de trois secondes, en fonction du type d'erreur.
1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglages volume, puis appuyez sur
entrée/menu.
4 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Volume d'alarme. 5 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Inactif, Faible, Moyen ou Fort. 6 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélection.
Remarque La valeur usine par défaut du volume de l'alarme est Faible.

Pour modifier le volume du télécopieur

1 Appuyez sur Volume. 2 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Inactif, Faible, Moyen ou Fort. 3 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélection.
Remarque La valeur usine par défaut est Faible.

Pour modifier le vol um e de sonnerie du télécopieur

Vous pouvez entendre le volume de la sonnerie lorsque le produit commence à envoyer ou à recevoir un appel. La durée de la sonnerie dépend de celle du motif de sonnerie des télécommunications locales.
1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages volume, puis appuyez sur
entrée/menu.
4 Appuyez une fois sur la touche < ou > pour sélectionner Volume sonnerie, puis appuyez
sur entrée/menu.
5 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Inactif, Faible, Moyen ou Fort, puis appuyez
sur entrée/menu pour enregistrer votre sélection.
Remarque La valeur usine par défaut est Faible.
40 3 Modification des paramètres généraux par défaut du produit FRWW

Pour modifier le v olume d'une touche pressée sur le panneau de commande

Le volume d'une touche pressée contrôle le son émis lorsque vous appuyez sur une touche du panneau de commande.
1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Réglages volume, puis appuyez sur
entrée/menu.
4 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Volume de touche pressée, puis appuyez
sur entrée/menu.
5 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Inactif, Faible, Moyen ou Fort. 6 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélec ti on.
Remarque La valeur usine par défaut de pression d'une touche du panneau de commande est Faible.

Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur

Une fois l'installation effectuée, vous pouvez accéder aux paramètres de l'imprimante via le pilote d'impression du produit ou à partir d'une application logicielle. Ces paramètres n'affectent pas les autres utilisateurs sur un réseau.
Pour modifier les paramètres de l'imprimante, utilisez une des méthodes suivantes :
Pour modifier les paramètres par défaut dans la totalité des applications (Windows)
Pour modifier les paramètres par défaut dans la totalité des applications (Macintosh)
Pour modifier temporairement des paramètres à partir d'une application logicielle (Windows)
Pour modifier temporairement des paramètres à partir d'une application logicielle (Macintosh)
Vous pouvez également modifier les paramètres de l'imprimante à partir du logiciel du produit. Pour obtenir de s instructions sur l'utilisation du logiciel du produit, reportez-vous à l'aide de ce dernier.

Pour modifier les paramètres par défaut dans la totalité des applications (Windows)

Windows 95, 98, ME et XP Home : Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés.
Windows NT 4.0 SP3, 2000 et XP Professional : Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows 2000, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante, puis cliquez sur Options d'impression.
Remarque La procédure peut varier mais ces méthodes sont les plus courantes.
FRWW Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur 41

Pour modifier les paramètres par défaut dans la totalité des applications (Macintosh)

Macintosh OS 9.1 :
1 A partir du bureau Macintosh, choisissez Fichier. Sélectionnez ensuite Imprimer le bureau. 2 Dans la zone de groupe des imprimantes, choisissez HP All-in-one. 3 Modifiez les paramètres suivant vos besoins. 4 Cliquez sur l'option Enregistrer les paramètres. 5 Cliquez sur Annuler.
Macintosh OS X :
1 Ouvrez un document dans une application d'édition de texte. 2 Choisissez Fichier. Sélectionnez ensuite Imprimer. 3 Modifiez les paramètres suivant vos besoins. 4 Dans les options de paramètres, choisissez l'option d'enregistrement des paramètres
personnalisés.
5 Pour utiliser les paramètres lors de l'impression d'un document, choisissez l'option
Personnalisé dans la section des paramètres enregistrés.

Pour modifier temporairement des paramètres à partir d'une application logicielle (Windows)

Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Propriétés. Modifiez les paramètres à appliquer au travail d'impression actuel.

Pour modifier temporairement des paramètres à partir d'une application logicielle (Macintosh)

Dans le menu Fichier, choisissez Imprimer. Utilisez la zone de dialogue d'impression pour définir les options d'impression.
Remarque La procédure peut varier mais ces méthodes sont les plus courantes.
42 3 Modification des paramètres généraux par défaut du produit FRWW
4

Impression

Utilisez ces instructions pour effectuer des tâches d'impression à l'aide du produit HP LaserJet série 3300 :
Impression en mode d'alimentation manuelle
Arrêt ou annulation d'un travail d'impression
Pilotes d'imprimante
Présentation des paramètres de qualité d'impression
Optimisation de la qualité d'impression pour les types de support
Impression sur des enveloppes
Impression sur des transparents et des étiquettes
Impression sur du papier à en-tête ou sur des formulaires préimprimés
Impression sur des supports de format personnalisé ou sur du papier cartonné
Impression sur les deux côtés du support (recto verso manuel)
Impression de plusieurs pages sur une feuille de support
Impression de livrets
Impression de filigranes
FRWW 43

Impression en mode d'alimentation manuelle

Lorsque vous imprimez sur une succession de supports différents, une enveloppe, une lettre, puis une autre enveloppe, etc., vous pouvez utiliser le mode d'alimentation manuelle. Pour ce faire, placez une enveloppe dans le bac d'alimentation prioritaire, puis la lettre dans le bac principal.

Pour imprimer à l'aide du mode d'alimentation manuelle

1 Accédez à la configuration de l'imprimante à partir de votre application logicielle, puis
sélectionnez Alimentation manuelle dans la liste déroulante Bac source. (Pour obtenir des instructions sur l'accès à la configuration de l'imprimante à partir de l'ordinateur, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur
2 Une fois le paramètre activé, attendez que l'affichage indique Aliment. manuelle, puis
appuyez sur entrée/menu pour imprimer chaque travail.
.)

Arrêt ou annulation d'un travail d'impression

Si votre travail d'impression est en cours, vous pouvez l'arrêter en appuyant sur annuler sur le panneau de commande.
ATTENTION Lorsque vous appuyez sur annuler, vous supprimez le travail en cours de traitement par le produit.
Si plusieurs processus sont en cours d'exécution, cette action efface celui actuellement indiqué sur le panneau d'affichage.

Pilotes d'imprimante

Lorsque vous avez installé le logiciel du produit, vous avez sélectionné un des pilotes d'imprimante suivants :
Pilote PCL 6 : Utilisez le pilote PCL 6 pour profiter pleinement des fonctions du produit. L'utilisation du pilote PCL 6 est recommandée, sauf si vous avez besoin d'une compatibilité amont complète avec les pilotes PCL précédents ou d'anciennes imprimantes.
Pilote PCL 5e : Utilisez le pilote PCL 5e pour obtenir des résultats d'impression en accord avec ceux fournis par les anciennes imprimantes HP LaserJet. Certaines fonctions (FastRes 1200, ProRes 1200 et 300 ppp) ne sont pas disponibles avec ce pilote. (Le pilote PCL 5e fourni avec cette imprimante ne doit pas être utilisé pour les anciennes imprimantes.)
Pilote PS : Utilisez le pilote PostScript (PS) si vous avez besoin d'une compatibilité PS. Certaines fonctions (impression recto verso manuelle, impression de livrets, filigranes et impression de plus de quatre pages par feuilles) ne sont pas disponibles avec ce pilote.
Remarque Selon le pilote sélectionné, le produit passe automatiquement de l'émulation PS au langage
d'imprimante PCL. L'émulation PS émule l'impression Adobe® PostScript niveau 2. PostScript est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated. Pour plus d'informations sur l'accès au pilote d'imprimante, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur.
44 4 Impression FRWW

Présentation des paramètres de qualité d'impression

Les paramètres de qualité d'impression ont une incidence sur le contraste d'impression (texte plus clair ou plus foncé) et sur le style des graphiques. Ces paramètres permettent également d'optimiser la qualité de l'impression pour un type de support en particulier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Optimisation de la qualité d'impression pour les types de
support.
Vous pouvez modifier ces paramètres dans les propriétés de l'imprimante afin de les adapter aux types de travaux à imprimer. Les paramètres suivants sont disponibles en fonction du pilote d'imprimante utilisé.
Qualité optimale (ProRes 1200) : Pour imprimer à 1 200 ppp et obtenir la meilleure qualité
d'impression possible.
Impression plus rapide (FastRes 1200) : Pour réduire légèrement la résolution de manière
à imprimer plus rapidement. Paramètre par défaut.
1 200 ppp
600 ppp
300 ppp
Personnalisé : Identique au paramètre Impression plus rapide, à la différence qu'il permet de
modifier les motifs d'échelle.
EconoMode (économie d'encre) : Pour imprimer du texte en utilisant moins d'encre.
Paramètre à retenir pour l'impression de brouillons.
Remarque La modification de la résolution peut changer le formatage de votre texte.

Pour modifier temporairement les paramètres de qualité d'impression

Pour modifier les paramètres de qualité d'impression de manière ponctuelle, passez directement par le menu Configuration de l'imprimante de l'application utilisée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur

Pour modifier des paramètres par défaut pour tous les futurs travaux d'impression

Pour accéder aux paramètres de qualité d'impression, dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes, puis accédez aux propriétés du produit. Les paramètres sont situés dans l'onglet Finition (Windows), sous les paramètres de qualité de l'impression dans la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante. Pour afficher les détails de chaque paramètre, cliquez sur Détails. Sous Macintosh OS 9.1, sélectionnez l'écran Options d'imagerie.

Pour activer l'économie d'encre (EconoMode)

Le mode EconoMode constitue un excellent moyen d'accroître la longévité des cartouches d'impression. Il consomme considérablement moins d'encre que l'impression normale. L'image imprimée est certes beaucoup plus claire mais néanmoins de qualité tout à fait acceptable pour un brouillon ou une épreuve.
.
FRWW Présentation des paramètres de qualité d'impression 45
Pour activer le mode EconoMode, accédez aux propriétés de l'imprimante. Dans l'onglet Finition (Windows) ou dans l'écran Options d'imagerie (Macintosh OS 9. 1) , s ou s Qualité d'impression, sélectionnez EconoMode. Sous Macintosh OS X, utilisez l'utilitaire de configuration de périphérique :
1 Ouvrez l'utilitaire HPLaserJet Director. 2 Choisissez Outils. 3 Choisissez sur Configuration du périphérique. 4 Choisissez l'onglet Imprimer. 5 Dans le menu Qualité d'impression, réglez le mode EconoMode sur Activé.
Remarque Pour plus d'informations sur la procédure d'activation du mode EconoMode applicable à tous les
travaux futurs, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur.

Optimisation de la qualité d'impression pour les types de suppor t

Les paramètres de types de supports contrôlent la température du mode de fusion de l'imprimante. Pour optimiser la qualité de l'impression, vous pouvez modifier la configuration en fonction du support utilisé. Vous pouvez optimiser les types de support suivants :
Papier ordinaire
Papier luxueux
Papier cartonné
Enveloppe
Papier épais
Etiquettes
Papier rugueux
Papier fin
Transparents

Pour accéder à la fonction d'optimisation

Vous accédez à la fonction d'optimisation en cliquant sur l'onglet Papier du pilote d'imprimante Windows. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à
partir de l'ordinateur.
Remarque La vitesse d'impression s'adapte automatiquement et est moins rapide dans le cas d'impression sur
des supports au format non standard.
Remarque Vous devrez restaurer le paramètre par défaut une fois le travail imprimé.
46 4 Impression FRWW

Impression sur des enveloppes

Pour imprimer sur des enveloppes, utilisez une des méthodes suivantes :
Pour imprimer une enveloppe
Pour imprimer plusieurs enveloppes

Pour imprimer une enve loppe

Utilisez uniquement des enveloppes dont l'utilisation est recommandée
1
avec des imprimantes laser. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications de supports du produit
Remarque
Pour imprimer une seule enveloppe, utilisez le bac d'alimentation prioritaire. Si vous devez imprimer plusieurs enveloppes, utilisez le bac d'alimentation principal.
.
2
3
4
1 Pour éviter que les enveloppes ne s'enroulent sur elles-mêmes à
l'impression, ouvrez la porte du circuit papier direct.
2 Avant de charger les enveloppes, déplacez les guides de support
vers l'extérieur de manière à dépasser légèrement la largeur des enveloppes.
3 Placez l'enveloppe côté timbre à l'avant et face à imprimer visible.
Remarque
Si le rabat de l'enveloppe se trouve sur le côté le plus court, introduisez l'enveloppe par ce côté dans l'imprimante.
4 Réglez les guides de support sur la largeur de l'enveloppe.
Définissez l'option Optimiser pour de l'onglet Papier du pilote d'imprimante Windows sur Enveloppe, puis imprimez l'enveloppe.
FRWW Impression sur des enveloppes 47

Pour imprimer plusieurs en veloppes

Utilisez uniquement des enveloppes dont l'utilisation est recommandée
1
avec des imprimantes laser. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications de supports du produit
Remarque
Pour imprimer une seule enveloppe, utilisez le bac d'alimentation prioritaire. Si vous devez imprimer plusieurs enveloppes, utilisez le bac d'alimentation principal.
.
2
3
4
1 Pour éviter que les enveloppes ne s'enroulent sur elles-mêmes à
l'impression, ouvrez la porte du circuit papier direct.
2 Avant de charger les enveloppes, déplacez les guides de support
vers l'extérieur de manière à dépasser légèrement la largeur des enveloppes.
3 Placez les enveloppes côté du timbre orienté vers l'avant, face à
imprimer visible.
Remarque
Si les enveloppes ont un rabat sur le côté le plus court, introduisez l'enveloppe par ce côté dans l'imprimante.
4 Ajustez les guides de support sur la longueur et la largeur des
enveloppes. Définissez l'option Optimiser pour de l'onglet Papier du pilote d'imprimante Windows sur Enveloppe, puis imprimez l'enveloppe.
5 Replacez le bac d'alimentation prioritaire.
48 4 Impression FRWW

Impression sur des transparents et des étiquettes

Utilisez uniquement les transparents et les étiquettes recommandés pour les imprimantes laser comme les films transparents HP et les étiquettes HP LaserJet. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications de supports du produit
ATTENTION Examinez attentivement le support et veillez à ce qu'il ne soit pas froissé ou plié, que les bords ne
rebiquent pas ou qu'il ne manque pas d'étiquettes. N'introduisez pas plusieurs fois les mêmes étiquettes dans le produit. L'adhésif peut endommager le produit.

Pour imprimer sur des transparents ou des étiquettes

1 Ouvrez la porte de sortie du circuit papier direct à l'arrière du produit. 2 Chargez une seule page dans le bac d'alimentation prioritaire ou plusieurs pages dans le bac
d'alimentation principal. Vérifiez que le bord supérieur du support est orienté vers l'avant, face à imprimer (côté rugueux dans le cas de transparents) visible.
3 Réglez les guides de support. 4 Accédez à la fonction d'optimisation en cliquant sur l'onglet Papier du pilote d'imprimante
Windows. Sélectionnez ensuite Optimiser pour et, dans la liste déroulante, choisissez Transparent ou Etiquettes.
5 Imprimez le document. Retirez les supports imprimés au fur et à mesure qu'ils sont éjectés à
l'arrière de l'imprimante pour éviter qu'ils ne collent entre eux et placez les impressions sur une surface plane.
.
FRWW Impression sur des transparents et des étiquettes 49

Impression sur du papier à en-tête ou sur des formulaires préimprimés

Utilisez uniquement du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés recommandés pour les imprimantes laser, tels que du papier à en-tête et des formulaires préimprimés de qualité laser HP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications de supports du produit
Pour imprimer des documents sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés, procédez comme suit.

Pour imprimer sur du papier à en-tête ou des fo rmulaires préimprimés

1 Chargez le papier, bord supérieur à l'avant et face à imprimer tournée le haut. Réglez les
guides de support sur la largeur de la feuille.
2 Imprimez le document.
Remarque Pour imprimer une page de garde unique sur du papier à en-tête, puis les autres pages sur du papier
normal, placez du papier normal dans le bac d'alimentation principal, puis chargez la feuille de papier à en-tête dans le bac d'alimentation prioritaire. Le produit commence systématiquement par puiser dans le bac d'alimentation prioritaire.
.
50 4 Impression FRWW

Impression sur des supports de format personnalisé ou sur du papier cartonné

Les produits HP LaserJet série 3300 peuvent imprimer sur des supports non standard ou sur du papier cartonné d'un format compris entre 76 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces). Selon le support utilisé, vous pouvez imprimer jusqu'à 10 feuilles à partir du bac d'alimentation prioritaire. Pour imprimer plus de 10 feuilles, utilisez le bac d'alimentation principal.
Remarque Pensez à déramer la pile de feuilles avant de la charger.

Pour imprimer sur des supports de format non standard ou sur du papier cartonné

1 Ouvrez la porte de sortie du circuit papier direct. 2 Chargez les supports côté le moins long à l'avant et face à imprimer tournée vers le haut.
Réglez les guides de support aux dimensions du support.
3 Sélectionnez le format qui convient parmi les paramètres de l'imprimante (les paramètres du
logiciel supplantent les propriétés de l'imprimante).
4 Dans le cas d'une impression sur du papier cartonné, accédez à la fonction d'optimisation en
cliquant sur l'onglet Papier du pilote d'imprimante Windows. Sélectionnez ensuite Optimiser
pour et choisissez Papier cartonné dans la liste déroulante.
5 Imprimez le document.

Impression sur les deux côtés du support (recto verso manuel)

Pour imprimer sur les deux faces du support (impression recto verso manuelle), vous devez insérer le support dans l'imprimante à deux reprises. Vous pouvez indifféremment utiliser le circuit du bac de sortie ou le circuit papier direct. Hewlett-Packard recommande d'utiliser le bac de sortie des supports pour les papiers de faible grammage et le circuit papier direct pour les supports de plus fort grammage ou susceptibles de gondoler à l'impression.
FRWW Impression sur des supports de format personnalisé ou sur du papier cartonné 51
Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections suivantes :
Pour imprimer manuellement en recto verso sur un support de faible grammage Pour imprimer manuellement en recto verso sur un support épais ou un papier cartonné (circuit
papier direct)
Remarque Le recto verso manuel est uniquement pris en charge sous Windows.
En mode d'impression recto verso manuelle, le produit s'encrasse plus vite et la qualité d'impression diminue. Si le produit est encrassé, reportez-vous à l a section Nettoyage et
maintenance.

Pour imprimer manuellement en recto verso sur un support de faible grammage

1 Vérifiez que la porte du circuit papier direct est bien fermée.
1
3
2 Accédez aux propriétés de l'imprimante (reportez-vous à la section
Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur). Sous l'onglet
Finition, cliquez sur Impression recto verso, activez la case à cocher Retourner les pages vers le haut, puis cliquez sur OK. Imprimez le document.
3 Une fois le recto imprimé, retirez le papier situé dans le bac
d'alimentation et mettez-le de côté jusqu'à ce que le travail d'impression en recto verso manuel soit terminé.
4 Empilez les impressions en veillant à orienter le côté imprimé vers
le bas, puis déramez la pile.
5 Retirez le bac d'alimentation prioritaire et placez la pile de supports
dans le bac d'alimentation. Le recto doit être placé face cachée, bord supérieur orienté vers l'imprimante. Replacez le bac d'alimentation prioritaire.
4
5
6 Cliquez sur Continuer (à l'écran), puis attendez que le verso
s'imprime.
52 4 Impression FRWW
Pour imprimer manuellement en recto verso sur un support épais ou un papier cartonné (circuit papier direct)
Dans le cas de supports de fort grammage, comme le papier cartonné,
1
2
3
utilisez le circuit papier direct. 1 Chargez le support, puis ouvrez la porte de sortie du circuit papier
direct à l'arrière du produit.
2 Accédez aux propriétés de l'imprimante. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section Modifications des
paramètres à partir de l'ordinateur. Sous l'onglet Finition, cliquez
sur Impression recto verso, activez la case à cocher Circuit
papier direct, puis cliquez sur OK. Imprimez le document.
3 Une fois le recto imprimé, retirez le papier situé dans le bac
d'alimentation et mettez-le de côté jusqu'à ce que le travail d'impression en recto verso manuel soit terminé.
4 Empilez les impressions, côté imprimé orienté vers le bas, puis
déramez la pile avant de la charger dans le bac d'alimentation. Le recto doit être placé face cachée, bord supérieur orienté vers l'imprimante.
5 Cliquez sur Continuer (à l'écran), puis attendez que le verso
s'imprime.
4
5
FRWW Impression sur les deux côtés du support (recto verso manuel) 53

Impression de plusieurs pages sur une feuille de support

Vous pouvez choisir le nombre de pages à imprimer sur une seule feuille de support. Si vous choisissez d'imprimer plusieurs pages sur une même feuille, les pages sont plus petites et classées suivant l'ordre d'impression d'une page par feuille. Vous pouvez imprimer jusqu'à 9 pages par feuille sur un Macintosh, ou jusqu'à 16 pages par feuille sous Windows.

Pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille (Windows)

1 Accédez aux propriétés de l'imprimante à partir de votre application. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur
2 Sous l'onglet Finition, au-dessous de l'option Pages par feuille, indiquez le nombre de
pages à imprimer par feuille. Vous pouvez imprimer jusqu'à 16 pages par feuille sous Windows.
.
3 Cet onglet présente également une case à cocher pour les bordures de page ainsi qu'un
menu déroulant permettant de spécifier la séquence d'impression des pages sur la feuille.

Pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille (Macintosh)

1 Dans la liste déroulante Général, sélectionnez Disposition. 2 Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages à imprimer par
feuille. Vous pouvez imprimer jusqu'à 9 pages par feuille sur un Macintosh.
54 4 Impression FRWW

Impression de livrets

Vous pouvez imprimer des livrets sur du papier de format Letter, Legal, Executive ou A4. Cette fonction est uniquement disponible sous Windows.

Pour imprimer des livrets

1
3
4
1 Chargez le papier, puis vérifiez que la porte du circuit papier direct
est fermée.
2 Accédez aux propriétés de l'imprimante. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section Modifications des
paramètres à partir de l'ordinateur. Dans l'onglet Finition,
sélectionnez Impression recto verso, puis Letter (Reliure gauche) ou Letter (Reliure droite) dans le menu déroulant Livret. Imprimez le livret.
3 Une fois le recto imprimé, retirez le papier du bac d'alimentation,
puis mettez-le de côté jusqu'à ce l'impression du livret soit terminée.
4 Empilez les impressions en veillant à orienter le côté imprimé vers
le bas, puis déramez la pile.
5 Placez la pile de pages imprimées dans le bac d'alimentation. Le
recto doit être placé face cachée, bord supérieur orienté vers l'imprimante.
6 Cliquez sur Continuer (à l'écran), puis attendez que le verso
s'imprime.
7 Pliez les pages, puis agrafez-les.
5
7
8
9
FRWW Impression de livrets 55

Impression de filigranes

L'option Filigrane permet d'imprimer en arrière-plan un texte sous-jacent dans un document existant. V ous pouvez ainsi imprimer en gros caractères le libellé Brouillon ou Confidentiel en travers de la première page d'un document ou de toutes les pages du document.

Pour accéder à la fonction de filigrane

1 Accédez aux propriétés de l'imprimante à partir de votre application. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur
2 Dans l'onglet Effets (Windows) ou Filigrane/Surimpression (Macintosh), indiquez le type de
filigrane à imprimer sur le document.
.
56 4 Impression FRWW
5

Copie

Utilisez ces instructions pour effectuer des tâches de copie à l'aide du produit HP LaserJet série 3300 :
Démarrage d'un travail de copie
Annulation d'un travail de copie
Réglage de la qualité de copie du travail en cours
Réglage de la qualité de copie par défaut
Pour régler le paramètre clair/foncé (contraste) pour le travail en cours
Réglage du paramètre clair/foncé (contraste) par défaut
Réduction ou agrandissement des copies du travail en cours
Réglage du format de copie par défaut
Modification du paramètre d'assemblage des copies
Modification du nombre de copies
Utilisation du logiciel du copieur HP LaserJet
Utilisation du logiciel HP LaserJet Copy Plus
Copie de photos, d'originaux recto verso ou de livres
FRWW 57

Démarrage d'un travail de copie

Pour réaliser des copies à l'aide du produit HP LaserJet série 3300, procédez comme suit : 1 Chargez le document original face vers le bas sur le scanner à plat (une page à la fois), l'angle
supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre.
OU
Chargez le document original face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique.
2 Appuyez sur démarrer/copie sur le panneau de commande du produit pour démarrer la
copie.
3 Répétez le processus pour chaque copie. Pour obtenir des instructions détaillées sur le chargement de documents originaux sur le scanner
à plat ou dans le bac d'alimentation automatique (BAA), reportez-vous à la section Chargement
d'originaux pour la copie ou la numérisation.
Remarque Si des originaux sont chargés dans le BAA et sur le scanner à plat, le produit numérise
automatiquement à partir du BAA qu'un document soit placé ou non sur le scanner à plat.

Annulation d'un travail de copie

Pour annuler un travail de copie, utilisez l'une des méthodes suivantes :
Appuyez sur annuler sur le panneau de commande. Si plusieurs processus sont en cours
d'exécution, cette action efface celui actuellement indiqué sur le panneau d'affichage.
Pour les copies démarrées à l'aide du copieur HP LaserJet, cliquez le bouton Annuler de la
boîte de dialogue à l'écran.
Remarque Si vous annulez un travail de copie, retirez le document original du scanner à plat ou du BAA.

Réglage de la qualité de copie du travail en cours

La qualité de copie est configurée par défaut sur Texte. Ce paramètre permet d'obtenir les meilleurs résultats pour les documents contenant principalement du texte.
Lors de la réalisation d'une copie d'une photo ou d'un graphique, vous pouvez sélectionner le paramètre Photo pour augmenter la qualité de la copie, ou sélectionner le paramètre Photo optimale pour obtenir une qualité de photo optimale.
Si vous voulez économiser de l'encre et que la qualité de la copie ne soit pas de première importance, sélectionnez Brouillon. Pour modifier la qualité de copie par défaut, reportez-vous à la section Réglage de la qualité de copie par défaut

Pour régler la qualité de copie du travail en cours

1 Sur le panneau de commande, appuyez sur qualité pour afficher le paramètre de qualité
courant pour la copie.
.
2 Utilisez les touches < et > pour faire défiler les options du paramètre de qualité. 3 Sélectionnez un paramètre de résolution et appuyez sur entrée/menu pour enregistrer votre
sélection pour le travail actuel.
58 5 Copie FRWW
Remarque La modification du paramètre de qualité de copie reste active pendant deux minutes après la fin du
travail de copie.

Réglage de la qualité de copie par défaut

La qualité de copie est configurée par défaut sur Texte. Ce paramètre permet d'obtenir les meilleurs résultats pour les documents contenant principalement du texte.Lorsque vous effectuez une copie d'une photographie ou d'un graphique, vous pouvez sélectionner Photo ou Photo optimale pour en améliorer la qualité. Si vous voulez économiser de l'encre et que la qualité de la copie ne soit pas de première importance, sélectionnez Brouillon. Pour modifier la qualité actuelle uniquement pour le travail de copie en cours, reportez-vous à la section Réglage de la
qualité de copie du travail en cours.

Pour régler la qualité de copie

1 Sur le panneau de commande, appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Qualité défaut. 4 Utilisez la touche < ou > pour faire défiler les options. 5 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélection.

Pour régler le paramètre clair/foncé (contraste) pour le travail en cours

Le contraste a un effet sur les teintes claires ou foncées de la copie obtenue. La procédure suivante permet de modifier le contraste uniquement du travail de copie en cours. Une fois la copie réalisée, le contraste reprend sa valeur par défaut.
Remarque Pour modifier le contraste de copie par défaut, reportez-vous à la section Réglage du paramè tr e
clair/foncé (contraste) par défaut.

Pour régler le paramètre clair/foncé pour le travail en cours

1 Appuyez sur la touche clair/foncé pour afficher le paramètre de contraste courant. 2 Utilisez la touche < ou > pour régler le paramètre. Déplacez le curseur vers la gauche pour
rendre la copie plus claire que l'original, ou vers la droite pour rendre la copie plus foncée que l'original.
3 Appuyez sur démarrer/copie pour enregistrer la sélection et démarrer immédiatement le
travail de copie, ou sur entrée/menu pour enregistrer la sélection sans démarrer le travail.
FRWW Réglage de la qualité de copie par défaut 59

Réglage du paramètre clair/foncé (contraste) par défaut

Le paramètre clair/foncé par défaut affecte tous les travaux de copie. Pour modifier le paramètre clair/foncé uniquement pour le travail de copie en cours, reportez-vous à la section Pour régler le
paramètre clair/foncé (contraste) pour le travail en cours.

Pour régler le paramètre clair/foncé par défaut

1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Clair/Foncé déf., puis appuyez sur
entrée/menu.
4 Utilisez la touche < ou > pour régler le paramètre. Déplacez le curseur vers la gauche pour
rendre toutes les copies plus claires que l'original, ou vers la droite pour rendre toutes les copies plus foncées que l'original.
5 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélection.

Réduction ou agrandissement des co pies du travail en cours

Le produit HP LaserJet série 3300 peut réduire les copies jusqu'à 25 % de leur taille d'origine et les agrandir jusqu'à 400 %. Il peut également effectuer automatiquement les réductions ou les agrandissements suivants :
Original : (100%)
Legal à Letter : (78%)
Legal à A4 : (83%)
A4 à Letter : Page entière (95%)
Letter à A4 : Ajustement à la page lors de la copie (97%)
Page entière : (91%)
Ajuster
2 pages par feuille
4 pages par feuille
Personnalisé : (25-400%)
Remarque Lors de l'utilisation du paramètre Ajuster, copiez uniquement à partir du scanner à plat.
Remarque Lors de l'utilisation du paramètre 2 pages par feuille ou 4 pages par feuille, copiez uniquement à
partir du bac d'alimentation automatique. Ces options ne s'affichent que si le bac d'alimentation automatique est installé.

Pour réduire ou a g randir les copies du travail en cours

Pour réduire ou agrandir les copies uniquement pour le travail en cours, procédez comme suit :
1 Sur le panneau de commande, appuyez sur réduction/agrandissement. 2 Entrez le format auquel vous souhaitez réduire ou agrandir les copies de ce travail. Les choix
sont les suivants : Original=100%, Ltr à A4, A4 à Ltr, Lgl à Ltr, Lgl à A4, Page, Ajuster ou Personnalisé: 25-400%.
60 5 Copie FRWW
3 Si vous choisissez Personnalisé 25-400%, entrez un pourcentage à l'aide du clavier
numérique.
4 Appuyez sur démarrer/copie pour enregistrer la sélection et démarrer immédiatement le
travail de copie, ou sur entrée/menu pour enregistrer la sélection sans démarrer le travail.
Remarque Vous pouvez modifier le format de papier par défaut dans le bac d'alimentation afin qu'il corresponde
au format de sortie, faute de quoi une partie de la copie risque d'être tronquée. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Modification du format de papier par défaut.

Réglage du format de copie par défaut

Le format de copie par défaut correspond au format le plus souvent appliqué (après réduction ou agrandissement) aux copies. Si vous conservez la valeur usine par défaut Original (100 %), toutes les copies ont le même format que le document original.
Remarque Pour régler uniquement le format de copie du travail en cours, reportez-vous à la section Réduction
ou agrandissement des copies du travail en cours.

Pour modifier le format de copie par défaut

1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réd./Agr. défaut, puis appuyez sur
entrée/menu.
4 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner l'option correspondant au facteur de réduction ou
d'agrandissement à appliquer en règle générale aux copies. Les choix sont les suivants :
Original=100%, Ltr à A4, A4 à Ltr, Lgl à Ltr, Lgl à A4, Page, Ajuster ou Personnalisé: 25-400%. Si vous choisissez Personnalisé, entrez le pourcentage du
format d'original à appliquer en règle générale aux copies.
5 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélec ti on.

Modification du paramètre d'assemblage des copies

Vous pouvez configurer le produit pour qu'il assemble les diverses copies d'un document en jeux. Par exemple, si vous effectuez deux copies de trois pages et que l'assemblage est activé, les pages s'impriment dans l'ordre suivant : 1,2,3,1,2,3. Si l'assemblage est désactivé, les pages s'impriment dans l'ordre suivant : 1,1,2,2,3,3.
Pour que vous puissiez utiliser l'assemblage, l'espace mémoire disponible doit être suffisant pour contenir le document d'origine. Lorsque ce n'est pas le cas, le produit effectue une seule copie et affiche un message pour vous signaler la modification. Dans ce cas, utilisez une des méthodes suivantes pour finir le travail :
Division du travail en travaux plus petits contenant moins de pages.
Réalisation d'une copie du document à la fois.
Désactivation de l'option d'assemblage.
Si vous utilisez le paramètre de qualité Photo optimale, essayez d'utiliser le paramètre
Photo à la place.
FRWW Réglage du format de copie par défaut 61
Le paramètre d'assemblage que vous sélectionnez s'applique à toutes les copies, jusqu'à ce que vous le modifiiez.
Le paramètre d'assemblage peut également être modifié à partir du logiciel du produit. Pour obtenir des instructions sur l'accès aux paramètres à partir du logiciel du produit, reportez-vous à la section Modifications des paramètres à partir de l'ordinateur
.

Pour modifier le paramètre d'assemblage de copies du travail en cours

Pour modifier le paramètre d'assemblage de copies du travail en cours, appuyez sur tri sur le panneau de commande.
Si le paramètre d'assemblage de copies est défini sur Actif, appuyez sur tri pour le configurer sur Inactif pour le travail en cours. Si le paramètre d'assemblage de copies est défini sur
Inactif, appuyez sur tri pour le configurer sur Actif pour le travail en cours.

Pour modifier le paramètre d'assemblage de copies par défaut

Pour modifier l'assemblage de copies par défaut, procédez comme suit :
1 Sur le panneau de commande, appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Assembl. défaut. 4 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Actif ou Inactif. 5 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélection.
Remarque Le paramètre usine par défaut de l'assemblage de copies automatique est Actif.

Modification du nombre de copies

V ous pouvez modifier le nombre de copies par défaut en indiquant une valeur comprise entre 1 et
99.

Pour modifier le nombre de copies du travail en cours

1 A partir du panneau de commande du produit, appuyez sur # de copies et utilisez les touches
< et > pour augmenter ou diminuer la valeur affichée sur le panneau de commande ;
OU
Utilisez le clavier numérique pour entrer le nombre de copies (de 1 à 99) à réaliser pour le travail en cours.
2 Appuyez sur démarrer/copie pour démarrer la copie du travail.

Pour modifier le nombre de copies par défaut

1 Sur le panneau de commande, appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Nbre copies déf., puis appuyez sur
entrée/menu.
62 5 Copie FRWW
4 Utilisez le clavier numérique pour entrer le nombre de copies (de 1 à 99) à réaliser par défaut. 5 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer la sélec ti on.
Remarque Le paramètre usine par défaut du nombre de copies est 1.

Utilisation du logiciel du copieur HP LaserJet

Vous pouvez utiliser le copieur HP LaserJet pour réaliser les tâches ci-dessous lorsque vous copiez un original :
Impression de jusqu'à 99 copies du même document
Activation ou désactivation de l'assemblage
Réduction ou agrandissement de l'im age
Réglage du contraste
Spécification de la qualité de la copie
Réalisation de copies couleur via l'envoi à une imprimante couleur à l'aide de la fonction
Copier plus HP LaserJet
Remarque Cette fonction n'est pas disponible sous Windows 95.
Pour accé der à la fonction Copier plus HP LaserJet (Windows ou Macintosh)
Pour accéder à la fonction Copier plus HP LaserJet, utilisez l'une des méthodes suivantes :
Dans l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur Copier ou Copier plus.
Sur la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes, HP LaserJet
3300, puis Copieur HP LaserJet.
Dans le Gestionnaire de documents HP LaserJet (Windows), cliquez sur l'icône Copieur.
OU
Dans l'utilitaire HP Workplace (Macintosh), cliquez sur l'icône Copier ou Copier plus.
Remarque Le fait de cliquer sur l'icône Copier plus permet non seulement d'accéder aux paramètres standard
du copieur mais également de régler la luminosité des copies et d'envoyer la copie vers une autre imprimante, y compris vers une imprimante couleur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du logiciel HP LaserJet Copy Plus.
Remarque Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces fonctions, reportez-vous à l'aide correspondante.

Utilisation du logiciel HP LaserJet Copy Plus

La fonction Copier plus HP LaserJet permet d'envoyer une image numérisée vers toute imprimante Windows, y compris les imprimantes couleur, pour réaliser des copies couleur. Vous pouvez également accéder à des fonctions avancées, telles que la copie de plusieurs pages par feuille et l'impression de filigranes.

Pour accé der à la fonction Copier plus HP LaserJet (Windows)

Pour accéder à la fonction Copier plus HP LaserJet, utilisez l'une des méthodes suivantes :
FRWW Utilisation du logiciel du copieur HP LaserJet 63
Dans l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur Copier plus.
OU Cliquez sur Copier, puis sélectionnez Je souhaite copier vers une autre imprimante.
Sur la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes, HP L aser Jet
3300, puis Copieur HP LaserJet. Sélectionnez Je souhaite copier vers une autre imprimante.
Remarque Cette fonction n'est pas disponible sous Windows 95.

Pour accéder à la fonction Copier plus HP LaserJet (Macintosh)

1 Dans l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur Personnaliser. 2 Cliquez sur l'onglet Personnalisation. 3 Activez la fonction Copier plus en cochant la case Copier plus. 4 Cliquez sur OK.
L'utilitaire HP LaserJet Director affiche maintenant une option Copier plus. L'utilisation de cette option est similaire à celle du copieur HP LaserJet (reportez-vous à la section Pour accéder à la
fonction Copier plus HP LaserJet (Windows ou Macintosh)).
64 5 Copie FRWW

Copie de photos, d'originaux recto verso ou de livres

Pour copier ou numériser une photo

1 Placez la photo sur le scanner à plat, l'image vers le bas et l'angle supérieur gauche de photo
dans l'angle inférieur droit de la vitre.
2 Fermez doucement le capot. 3 Vous êtes maintenant prêt à numériser ou à copier la photo à l'aide de l'une des méthodes
décrites. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Description des méthodes de
numérisation.
Pour copier une pile de plusieurs pages
1
3
5
d'originaux recto verso
1 Chargez la pile d'originaux à copier dans le BAA, la première page
vers le haut.
2 Appuyez sur démarrer/copie. Les pages impaires sont copiées et
imprimées.
3 Retirez la pile du bac de sortie et chargez la pile avec la dernière
page vers le haut et orientée vers l'avant.
4 Appuyez sur démarrer/copie. Les pages paires sont imprimées. 5 Assemblez les copies imprimées impaires et paires.
FRWW Copie de photos, d'originaux recto verso ou de livres 65

Pour copier un livre

1
2
3
1 Soulevez le capot et placez le livre sur le scanner à plat, la page
souhaitée du livre dans l'angle inférieur droit de la vitre.
2 Fermez doucement le capot. 3 Appuyez doucement sur le capot pour presser le livre sur la surface
du scanner à plat.
4 Appuyez sur démarrer/copie ou utilisez l'une des méthodes
décrites pour copier ou numériser le livre.
5 Si le produit ne dispose pas d'un bac d'alimentation automatique,
vous pouvez soulever la charnière arrière pour placer le livre. Appuyez doucement sur le centre du capot pour presser le livre sur la surface du scanner à plat. Si le capot sort de ses gonds, alignez les plots des charnières sur les fentes et réinstallez-le.
5
66 5 Copie FRWW
6

Numérisation

Pour effectuer des tâches de numérisation à l'aide du produit HP LaserJet série 3300, procédez comme suit :
Description des méthodes de numérisation
Numérisation à partir du panneau de commande du produit
Annulation d'un travail de numérisation
Numérisation à partir du logiciel du produit
Numérisation avec un logiciel compatible TWAIN
Archivage d'un texte numérisé ou d'images numérisées
Numérisation avec OCR
Amélioration d'images à l'aide du Gestionnaire de documents HP LaserJet ou de l'utilitaire
Centre de photo HP
Ajout d'annotations aux documents HP
Ajout d'annotations aux fichiers d'image numérisée
Envoi de documents numérisés en tant que pièces jointes à un courrier électronique
Résolution et couleur du scanner
FRWW 67

Description des méthodes de numérisation

Le produit HP LaserJet série 3300 offre quatre méthodes de numérisation de document.
Numérisation à partir du produit : Démarre la numérisation directement à partir du produit à
l'aide des touches de numérisation du panneau de commande. Les touches démarrer numérisation et numériser vers peuvent être programmées pour numériser vers une destination. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Numérisation à partir du
panneau de commande du produit.
Numérisation à partir de l'utilitaire HP LaserJet Director : L'utilitaire HP LaserJet Director
permet d'effectuer une numérisation d'une seule touche vers une destination programmée pour enregistrer le contenu dans un fichier, le transmettre par messagerie électronique ou le convertir en document par exemple.
Numérisation à partir de l'utilitaire Afficheur de contrôle de numérisation HP LaserJet :
Employez l'utilitaire Afficheur de contrôle de numérisation HP LaserJet pour personnaliser votre numérisation et l'envoyer à une destination sélectionnée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Numérisation à partir du logiciel du produit d'accès à l'utilitaire Afficheur de contrôle de numérisation HP LaserJet sont les suivantes :
• Cliquez sur Numériser à partir du Gestionnaire de documents.
• Cliquez sur Numériser à partir de HP LaserJet Director.
• Sélectionnez Scanner dans le groupe de programmes du menu Démarrer.
Numérisation à partir d'un logiciel compatible TWAIN : si vous utilisez Microsoft Windows
95 et que vous souhaitez numériser des documents, vous devez utiliser une application compatible TWAIN. Pour les autres systèmes d'exploitation, il n'est pas nécessaire d'utiliser un logiciel compatible TWAIN. Pour pl us d'informations, reportez-vo us à la section
Numérisation avec un logiciel compatible TWAIN
. Les trois méthodes
.
Remarque Pour en savoir plus sur le logiciel OCR (reconnaissance optique de caractères), reportez-vous à la
section Numérisation avec OCR.
Remarque Les touches de numérisation ne sont pas disponibles sur le modèle 3310.

Numérisation à partir du panneau de commande du produit

Remarque Si vous avez acquis le produit HP LaserJet 3310, la numérisation à partir du panneau de commande
n'est pas disponible. Pour numériser avec le modèle 3310, reportez-vous à la section Numérisation
à partir du logiciel du produit.
Pour effectuer des tâches de numérisation directement à partir du produit HP LaserJet série 3300, procédez comme suit :
Pour numériser à partir du panneau de commande du produit à l'aide de la touche démarrer
numérisation
Pour utiliser la touche numériser vers via une connexion USB ou parallèle
Pour utiliser la touche numériser via une connexion réseau
Pour reprogrammer les destinations de la touche numériser vers
Pour reprogrammer la touche démarrer numérisation
Remarque Pour obtenir une qualité de numérisation optimale, chargez les originaux sur le scanner à plat.
68 6 Numérisation FRWW
Pour numériser à partir du panneau de commande du produit à l'aide de la touche démarrer numérisation
Pour numériser à partir du panneau de commande du produit, procédez de la manière suivante. Pour obtenir des informations détaillées sur le chargement de documents originaux sur le scanner à plat ou dans le bac d'alimentation automatique (BAA), reportez-vous à la section Chargement
d'originaux pour la copie ou la numérisation.
1 Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner, l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre. Fermez doucement le capot.
2 Pour démarrer la numérisation, appuyez sur la touche démarrer numérisation du panneau
de commande du produit.
Remarque Pour numériser vers une destination spécifique, vous pouvez programmer la touche démarrer
numérisation ou utiliser la touche numériser vers du panneau de commande du produit. Pour plus
d'informations, reportez-vous aux sections Pour reprogrammer la touche démarrer numérisation
Pour reprogrammer les destinations de la touche numériser vers.

Pour util iser la touche n uméri ser ver s via une connexi on USB ou parallèle

et
Pour numériser vers une destination à l'aide de la touche numériser vers du panneau de commande du produit, procédez de la manière suivante :
1 Appuyez sur numériser vers sur le panneau de commande. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner une destination. 3 Appuyez sur démarrer numérisation ou entrée/menu.

Pour util iser la touche numériser via une connexi on réseau

Pour utiliser la touche numériser vers via une connexion réseau, le nom d'affichage doit être configuré. Le nom d'affichage est configuré de la manière suivante :
1 A partir de l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur le bouton Personnaliser pour afficher
l'onglet de propriétés Personnaliser.
2 Sélectionnez l'onglet Surveillance de périphérique. 3 Entrez le texte à utiliser pour identifier votre PC dans la zone de texte Nom d'affichage (9
caractères maximum).
4 Cliquez sur le bouton Appliquer pour valider les modifications et conserver la boîte de
dialogue Personnaliser ouverte, ou cliquez sur le bouton OK pour accepter les modifications et revenir à l'utilitaire HP LaserJet Series Director. Les nouvelles destinations qui incluent ce nom d'affichage apparaissent maintenant dans la liste des destinations numériser vers du périphérique.
5 Pour numériser vers cette destination, suivez les instructions de la section Pour utiliser la
touche numériser vers via une connexion USB ou parallèle.
FRWW Numérisation à partir du panneau de commande du produit 69

Pour reprogrammer les destinations de la touche numériser vers

1 A partir de l'utilitaire HPLaserJet Director, cliquez sur le bo uton Personnaliser pour afficher
l'onglet de propriétés Personnaliser.
2 Sélectionnez l'onglet Surveillance de périphérique. 3 Dans la zone de groupe Paramètres du bouton Numériser vers, sélectionnez les destinations
souhaitées, une à la fois, puis cliquez sur le bouton Ajouter pour les ajouter à la liste numériser vers.
4 Pour modifier la chaîne d'affichage du périphérique ou mettre à jour l'adresse électronique
d'un destinataire, sélectionnez la destination dans la liste numériser vers, puis cliquez sur le bouton Modifier.
5 Pour supprimer une destination de la liste numériser vers, sélectionnez la destination, puis
cliquez sur le bouton Supprimer.
6 Cliquez sur le bouton Appliquer pour valider les modifications et conserver la boîte de
dialogue Personnaliser ouverte, ou cliquez sur le bouton OK pour accepter les modifications et revenir à l'utilitaire HP LaserJet Series Director.

Pour reprogrammer la touche démarrer numérisation

Pour programmer la touche démarrer numérisation afin d'utiliser une destination numériser vers, procédez d e la manière suivante:
1 A partir de l'utilitaire HPLaserJet Director, cliquez sur le bo uton Personnaliser pour afficher
l'onglet de propriétés Personnaliser.
2 Sélectionnez l'onglet Surveillance de périphérique. 3 Choisissez une action dans la liste déroulante. Le paramètre par défaut est Ouvre
HP LaserJet Director.

Annulation d'un travail de numérisation

Pour annuler un travail de numérisation, utilisez l'une des méthodes suivantes :
Appuyez sur annuler sur le panneau de commande.
Cliquez sur le bouton Annuler de la boîte de dialogue à l'écran.
Remarque Si vous annulez un travail de numérisation, retirez le document original du scanner à plat ou du BAA.
Remarque Ces fonctions varient suivant les ordinateurs Macintosh.

Numérisation à partir du logiciel du produit

L'utilitaire HP LaserJet Director permet d'effectuer la plupart des fonctions de numérisation. Ce dernier n'est pas pris en charge sous Windows 95. Si vous utilisez Windows 95, reportez-vous
à la section Numérisation avec un logiciel compatible TWAIN. Pour obtenir des informations détaillées sur le chargement de documents originaux sur le scanner
à plat ou dans le bac d'alimentation automatique (BAA), reportez-vous à la section Chargement
d'originaux pour la copie ou la numérisation.
70 6 Numérisation FRWW

Pour numériser à l'aide de l'utilitaire HP Laser Jet Director (Windows)

1 Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique,
haut du document en premier, et réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner, l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre. Fermez doucement le capot.
2 Appuyez sur numériser vers sur le panneau de commande du produit. Si vous utilisez le
BAA, l'utilitaire HP LaserJet Director démarre automatiquement. Si vous êtes sur un réseau, en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre pas automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre de tâches de Windows, pointez sur Programmes, puis cliquez sur HP LaserJet Director ou cliquez sur ce dernier dans la barre des tâches.
3 Pour ouvrir la boîte de dialogue Afficheur de contrôle de numérisation HP, cliquez sur le
bouton Numériser de l'utilitaire HP LaserJet Director.
4 Spécifiez une destination de numérisation. 5 Si vous souhaitez numériser en couleur, sélectionnez la case d'option Couleur.
• Si des originaux sont chargés dans le BAA et sur le scanner à plat, le produit numérise
automatiquement à partir du BAA qu'un document soit placé ou non sur le scanner à plat.
6 Choisissez l'option permettant de numériser toutes les pages en une opération.
• Si vous choisissez la numérisation page par page, reportez-vous à la section Pour utiliser
la numérisation page par page (Windows).
7 Cliquez sur Numériser. 8 Si des originaux sont chargés dans le BAA, toutes les pages sont numérisées
automatiquement. Si le BAA est vide, une page est numérisée à partir de la vitre. Le document complet est envoyé v ers la destination spécifiée.
• Si vous envoyez un document numérisé vers un fichier, une imprimante ou une application
de messagerie, une deuxième boîte de dialogue apparaît et vous invite à fournir des informations supplémentaires.

Pour numériser à l'aide de l'utilitaire HP Laser Jet Director (Macintosh)

1 Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner, l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre. Fermez doucement le capot.
2 Si le produit est directement connecté à votre ordinateur, l'utilitaire HP LaserJet Director
s'ouvre après l'insertion d'un document dans le BAA.
OU
Si vous êtes sur un réseau, en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre pas automatiquement, cliquez deux fois sur l'alias de bureau de ce dernier.
3 Pour ouvrir la boîte de dialogue Afficheur de contrôle de numérisation HP, cliquez sur le
bouton Numériser de l'utilitaire HP LaserJet Director.
4 Spécifiez un type d'image.
FRWW Numérisation à partir du logiciel du produit 71
5 Choisissez l'option Numériser toutes les pages.
• Si vous choisissez la numérisation page par page, reportez-vous à la section Pour utiliser
la numérisation page par page (Macintosh).
6 Une fois toutes les pages numérisées, cliquez sur Send To Destination (Envoyer à
destination), puis choisissez Envoyer maintena nt!
OU
Utilisez l'icône Enregistrer sous pour enregistrer les pages dans un fichier sur le disque.

Pour utiliser la numérisation page par page (Windows)

1 Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner, l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre. Fermez doucement le capot.
2 Appuyez sur numériser vers sur le panneau de commande du produit. Si vous utilisez le
BAA, l'utilitaire HP LaserJet Director démarre automatiquement. Si vous êtes sur un réseau, en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre pas automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre de tâches de Windows, pointez sur Programmes, puis cliquez sur HP LaserJet Director ou cliquez sur ce dernier dans la barre des tâches.
3 A partir de l'utilitaire HPLaserJet Director, cliquez sur Numériser pour démarrer l'utilitaire
Afficheur de contrôle de numérisation HP.
4 A partir de l'utilitaire Afficheur de contrôle de numérisation HP, sélectionnez l'option de
numérisation page par page, puis cliquez sur Numériser. La première page est numérisée et s'affiche dans la fenêtre Aperçu.
• Si vous envoyez un document numérisé vers un fichier, une imprimante ou une application
de courrier électronique, une boîte de dialogue secondaire à renseigner s'affiche.
5 Spécifiez la destination de la numérisation et modifiez les paramètres selon les besoins. 6 Choisissez un mode d'affichage en cliquant sur le bouton approprié de la barre d'outils située
dans l'angle supérieur droit de la fenêtre Aperçu.
• Le mode Sélection permet de spécifier la zone de l'enregistrement.
• Le mode Modifier les régions permet de modifier les types et zones de région.
7 Cliquez sur Accepter pour enregi st re r l'image actuelle. 8 Si vous souhaitez numériser une autre page, cliquez sur Oui dans la zone de message qui
s'affiche. Répétez les étapes 4 à 7 pour numériser des pages supplémentaires. Cliquez sur
Non dans la zone de message pour envoyer la numérisation actuelle vers sa destination.

Pour utiliser la numérisation page par page (Macintosh)

1 Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner, l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre. Fermez doucement le capot.
72 6 Numérisation FRWW
2 Si le produit est directement connecté à votre ordinateur, l'utilitaire HP LaserJet Director
s'ouvre après l'insertion d'un document dans le BAA.
OU
Si vous êtes sur un réseau, en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre pas automatiquement, cliquez deux fois sur l'alias de bureau de ce dernier.
3 Pour ouvrir la boîte de dialogue Afficheur de contrôle de numérisation HP, cliquez sur le
bouton Numériser de l'utilitaire HP LaserJet Director.
4 Spécifiez un type d'image. 5 Choisissez To Scan (A numériser). 6 Une fois le processus de numérisation terminé, choisissez Numériser une autre page. 7 Répétez l'étape 6 pour chaque page du document. 8 Une fois toutes les pages numérisées, cliquez sur Send To Destination (Envoyer à
destination), puis choisiss ez Envoyer maintenant! OU
Utilisez l'icône Enregistrer sous pour enregistrer les pages dans un fichier sur le disque.

Numérisation avec un logiciel compatible TWAIN

Remarque Si vous utilisez Microsoft Windows 95 et que vous souhaitez numériser des documents, vous devez
utiliser une application compatible TWAIN. P our tous les autres systèmes d'exploitation, vous pouvez utiliser une application compatible TWAIN ou le logiciel du produit.
Le produit HP LaserJet série 3300 est compatible TWAIN et fonctionne avec des programmes sous Windows et Macintosh qui prennent en charge les périphériques de numérisation compatibles TWAIN. Lorsque vous utilisez un programme compatible TWAIN, vous pouvez accéder à la fonction de numérisation et numériser une image directement dans l'application active. Pour ce faire, suivez les instructions du programme pour acquérir une image avec TWAIN. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.
Remarque Le logiciel Macintosh du produit est compatible avec la version 1.9 de l'interface TWAIN.

Pour utiliser l'aperçu de numérisation du scanner à plat

Utilisez cette procédure pour prévisualiser l'image numérisée lorsque vous utilisez l'interface TWAIN sous Windows.
1 Dans le logiciel de numérisation (ou TWAIN), cliquez sur le bouton d'aperçu. Le scanner
numérise l'image, puis l'affiche dans la fenêtre d'aperçu.
2 Si vous souhaitez enregistrer uniquement une partie de l'image, sélectionnez la zone à
enregistrer. La zone sélectionnée sera enregistrée vers la destination de numérisation prédéfinie.

Archivage d'un texte numérisé ou d'images numérisées

Le logiciel HP permet d'accéder directement au système de gestion de fichiers, ce qui permet de stocker rapidement les images numérisées dans le répertoire de votre choix. Pour stocker les images numérisées, utilisez l'utilitaire HP LaserJet Director ou le Gestionnaire de documents HP LaserJet.
FRWW Numérisation avec un logiciel compatible TWAIN 73

Pour archiver une image numérisée

1 Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique,
haut du document en premier, et réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner, l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre. Fermez doucement le capot.
2 Appuyez sur numériser vers sur le panneau de commande du produit. Si vous utilisez le
BAA, l'utilitaire HP LaserJet Director démarre automatiquement. Si vous êtes sur un réseau, en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre pas automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre de tâches de Windows, pointez sur Programmes, puis cliquez sur HP LaserJet Director ou cliquez sur ce dernier dans la barre des tâches.
3 Dans l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur Archiver. Si l'utilitaire HP LaserJet Director
n'affiche pas d'option Archiver, utilisez son option Personnaliser pour activer la fonction Archiver.
4 Le document est numérisé et stocké dans la destination spécifiée par l'utilisateur dans la boîte
de dialogue Enregistrer sous.

Pour utiliser la fonction d'archivage (Macintosh)

1 Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner, l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre. Fermez doucement le capot.
2 Si le produit est directement connecté à votre ordinateur, l'utilitaire HP LaserJet Director
s'ouvre après l'insertion d'un document dans le BAA.
OU
Si vous êtes sur un réseau, en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre pas automatiquement, cliquez deux fois sur l'alias de bureau de ce dernier.
3 Dans l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur Archiver. Si l'utilitaire HP LaserJet Director
n'affiche pas d'option Archiver, utilisez son option Personnaliser pour activer la fonction Archiver.
4 Le document papier est numérisé et le document créé est ouvert dans l'utilitaire
HP Workplace.
5 Si nécessaire, vous pouvez découper l'image ou lui ajouter des annotations. 6 Sélectionnez Fichier. Sélectionnez ensuite Enregistrer pour enregistrer le document sur le
disque.
74 6 Numérisation FRWW

Numérisation avec OCR

Pour modifier un texte numérisé (Windows et Macintosh)

Vous pouvez utiliser le logiciel OCR pour importer un texte numérisé dans votre application de traitement de texte favorite afin de le modifier. Cette procédure permet de modifier des télécopies, lettres, coupures de presse et bien d'autres documents. L'utilitaire HP LaserJet Director permet de spécifier l'application de traitement de texte à utiliser pour l'édition.
Remarque Le logiciel OCR ne reconnaît pas le texte manuscrit.

Pour changer l'application de traitement de texte de la f onction OCR

Vous pouvez changer l'application de traitement de texte par défaut utilisée pour le traitement OCR.
1 Ouvrez l'utilitaire HP LaserJet Director. 2 Cliquez sur le bouton Personnaliser. 3 Sélectionnez l'onglet Personnalisation de bouton. 4 Sélectionnez OCR, puis cliquez sur le bouton Options. 5 Sélectionnez l'application de traitement de texte de votre choix dans la liste déroulante
Sélection d'une application.
6 Cliquez sur Suivant, puis sélectionnez l'icône de l'application si elle n'est pas déjà
sélectionnée.
7 Cliquez sur Terminer. 8 Cliquez sur Appliquer ou sur OK pour enregistrer votre sélection.
Remarque En raison de la complexité de certaines applications de traitement de texte et de leur interaction
avec le produit, il est parfois préférable de numériser vers Wordpad (un accessoire Windows), puis de couper et coller le texte dans l'application de traitement de texte de votre choix.

Pour utiliser la fonction OCR de l'utilitaire HP LaserJet Director

1 Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique,
haut du document en premier, et réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner, l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre. Fermez doucement le capot. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement
d'originaux pour la copie ou la numérisation.
2 Appuyez sur numériser vers sur le panneau de commande du produit. Si vous utilisez le
BAA, l'utilitaire HP LaserJet Director démarre automatiquement. Si vous êtes sur un réseau, en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre pas automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre de tâches de Windows, pointez sur Programmes, puis cliquez sur HP LaserJet Director ou cliquez sur ce dernier dans la barre des tâches.
3 Dans HP LaserJet Director, cliquez sur OCR. 4 L'original est numérisé et votre application de traitement de texte démarre automatiquement.
FRWW Numérisation avec OCR 75
5 Le texte numérisé a été reconnu de manière optique et peut maintenant être modifié à l'aide
de votre application de traitement de texte.
Remarque Si l'icône associée à l'application de traitement de texte est inopérante ou ne s'affiche pas, il se peut
que vous ne disposiez pas d'une telle application sur l'ordinateur ou que le logiciel du scanner n'ait pas réussi à la reconnaître à l'installation. Pour obtenir des instructions sur la création d'une liaison vers votre application de traitement de texte, reportez-vous à la section Pour changer l'application
de traitement de texte de la fonction OCR.
Remarque Le logiciel OCR ne prend pas en charge la numérisation d'un texte en couleur. Le texte en couleur
sera toujours converti en un texte en noir et blanc avant d'être envoyé au logiciel OCR. Ainsi, tout le texte du document final sera en noir et blanc quelle que soit la couleur d'origine.
76 6 Numérisation FRWW
Amélioration d'images à l'aide du Gestionnaire de documents HP LaserJet ou de l'utilitaire Centre de photo HP
Le Gestionnaire de documents HP LaserJet ou l'utilitaire Centre de photo HP permet d'améliorer les images numérisées grâce aux fonctions suivantes :
Contraste
Luminosité
Ajustement de la couleur
Découpe
Effets
Inversion
Suppression des yeux rouges
Rotation et retournement
Affinage
Redressement
Remarque Si vous utilisez le logiciel Macintosh du produit, ces fonctions sont disponibles dans l'utilitaire
HP Workplace. Toutefois, toutes les fonctions répertoriées ci-dessus ne sont pas prises en charge par le logiciel Macintosh.

Pour accé der aux fonctions d'amélioration des images (Windows)

A partir du Gestionnaire de documents HP LaserJet, ouvrez un document et sélectionnez une
fonction d'amélioration des images dans le menu Image.
Si vous utilisez l'utilitaire Centre de photo HP, ouvrez un document, puis accédez au
sous-menu Avancé du menu Affichage afin d'afficher le menu Image.
Remarque Pour obtenir des instructions sur l'utilisation des fonctions d'amélioration d'images du Gestionnaire
de documents HP LaserJet, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.

Ajout d'annotations aux documents HP

Vous pouvez utiliser le logiciel HP pour modifier et annoter des documents numérisés ayant été enregistrés comme documents HP (extension .hpd). Vous pouvez ajouter les éléments suivants à un document HP :
Texte
Papillon électronique
Mise en valeur (texte ou graphique)
Tampon (par exemple, Confidentiel)
Lignes et flèches
Hyperliens
Pour utiliser des annotations avec d'autres types de documents numérisés, reportez-vous à la section Ajout d'annotations aux fichiers d'image numérisée.
FRWWAmélioration d'images à l'aide du Gestionnaire de documents HP LaserJet ou de l'utilitaire Centre de photo HP 77
Remarque Pour obtenir des instructions détaillées sur l'utilisation des fonctions d'annotation du Gestionnaire
de documents HP LaserJet, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.

Pour accéder aux fonctions d'annotation du Gestionnaire de documents HP LaserJet

Remarque Les instructions ci-dessous s'appliquent uniquement aux utilisateurs Windows.
1 S'il n'est pas déjà ouvert, ouvrez le document à annoter dans le Gestionnaire de documents
HP LaserJet.
2 Sélectionnez un outil d'annotation dans le menu Annotations.

Pour modifier les paramètres d'une annotation

Pour modifier les paramètres d'une annotation, ouvrez le menu Annotations et sélectionnez
Propriétés d'annotation.

Ajout d'annotations aux fichiers d'image numérisée

L'utilitaire Centre de photo HP LaserJet permet d'ajouter des annotations aux fichiers .bmp, .tif, .jpg et .gif.
Vous pouvez ajouter les éléments d'annota t io n suivants :
Eléments de dessin à main levée
Lignes, rectangles, ovales et polygones (remplis ou avec contour)
Texte
Pour ajouter des annotations à un fichier image, sélectionnez le menu Outils de l'utilitaire Centre de photo HP LaserJet.

Envoi de documents numérisés en tant que pièces jointes à un courrier électronique

V ous pouvez utiliser l'utilitaire HP LaserJet Director ou le Gestionnaire de documents HP LaserJet pour numériser vers le courrier électronique. Toutes les applications de messagerie électronique ne sont pas prises en charge.
Remarque Les fonctions de numérisation vers le courrier électronique ne sont pas prises en charge sous
Windows 95.

Pour numériser vers le courrier électronique (Windows)

Remarque Si des originaux sont chargés dans le BAA et sur le scanner à plat, le produit numérise
automatiquement à partir du BAA qu'un document soit placé ou non sur le scanner à plat.
1 Ouvrez l'utilitaire HPLaserJet Director.
78 6 Numérisation FRWW
2 Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner, l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre. Fermez doucement le capot.
3 Appuyez sur démarrer numérisation sur le panneau de commande. Si vous utilisez le BAA,
l'utilitaire HP LaserJet Director démarre automatiquement. Si vous êtes sur un réseau, en numérisant à partir du scanner à plat, ou que l'utilitaire HP LaserJet Director ne démarre pas automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre de tâches de Windows, pointez sur Programmes, puis cliquez sur HP LaserJet Director ou cliquez sur ce dernier dans la barre des tâches.
4 Dans l'utilitaire HP LaserJet Director, cliquez sur Courrier électronique. 5 L'original est numérisé et l'application de courrier électronique de l'ordinateur démarre
automatiquement avec le fichier de l'image numérisée joint sous forme de fichier au nouveau message. Entrez une adresse électronique, puis cliquez sur Envoyer.

Pour numériser vers le courrier électronique (Macintosh)

1 Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner, l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre. Fermez doucement le capot.
2 Ouvrez l'utilitaire HP LaserJet Director en cliquant deux fois sur l'alias correspondant du
bureau.
3 Cliquez sur le bouton Courrier électronique. 4 Lorsqu'un courrier électronique apparaît avec l'élément numérisé joint, entrez une adresse
électronique, puis cliquez sur Envoyer.

Pour envoy er par courrier électronique des fichiers numérisés dans un autre mode

Vous pouvez utiliser un mode de remplacement pour envoyer un document par courrier électronique dans les cas suivants :
Vous ne possédez pas d'application de messagerie électronique compatible.
Le bouton Courrier électronique n'apparaît pas dans l'utilitaire HP LaserJet Director.
Vous n'avez pas accès à l'utilitaire HP LaserJet Director.
1 Chargez les originaux à numériser face vers le haut dans le bac d'alimentation automatique et
réglez les guides de support.
OU
Soulevez le capot du scanner et chargez l'original à numériser face vers le bas sur le scanner, l'angle supérieur gauche du document étant placé dans l'angle inférieur droit de la vitre. Fermez doucement le capot.
2 Utilisez l' utilit aire H P LaserJ et Dire ctor ou un autr e logici el pour numé riser le d ocument ve rs le
bureau ou vers l'utilitaire Afficheur de contrôle de numérisation HP LaserJet.
3 Enregistrez le fichier au format souhaité. 4 Ouvrez votre programme de messagerie électronique, joignez le fichier de la manière
habituelle, entrez une adresse, puis cliquez sur Envoyer.
FRWW Envoi de documents numérisés en tant que pièces jointes à un courrier électronique 79

Résolution et couleur du scanner

Si vous imprimez une image numérisée ou que vous copiez une image et que la qualité ne correspond pas au résultat attendu, il se peut qu'un paramètre de résolution ou de couleur sélectionné dans le logiciel du copieur/scanner ne convienne pas à vos besoins. La résolution et la couleur sont des paramètres qui affectent la qualité des images numérisées et copiées en jouant sur les critères suivants :
Netteté de l'image
Texture des dégradés (unie ou grenue)
Durée de numérisation et de copie
Taille du fichier
La résolution se mesure en points par pouce (ppp) alors que la couleur, les niveaux de gris et le noir et blanc définissent le nombre de couleurs possible. Vous pouvez régler la résolution du scanner jusqu'à 600 ppp. Le logiciel offre la possibilité d'effectuer une résolution interpolée pouvant s'élever jusqu'à 9600 ppp. V ous pouv ez définir la couleur et les niveaux de gris sur 1 (noir et blanc) ou 8 (256 niveaux de gris) à 24 bits (couleurs vraies).
Le tableau Recommandations de résolution et de couleur présente quelques conseils pratiques et simples à suivre pour répondre à vos besoins de numérisation et de copie.
Remarque Un réglage élevé pour la résolution et la couleur peut créer des fichiers volumineux qui occupent
un espace disque important et ralentissent de ce fait la procédure de numérisation ou de copie. Il est essentiel de savoir comment l'image numérisée va être utilisée.
Remarque Les images en couleur et en niveaux de gris offrent une résolution optimale lors d'une numérisation
à partir du scanner à plat au lieu du BAA.
80 6 Numérisation FRWW

Recommandations de résolution et de couleur

Utilisation
Résolution recommandée Paramètre de couleur recommandé
envisagée
Télécopie 150 ppp Noir et blanc
Courrier électronique 150 ppp
Edition d e texte 300 ppp
Impression (graphiques ou texte)
600 ppp pour du texte et des graphiques complexes
de 150 à 300 ppp pour des graphiques simples et des photos
Affichage sur écran 75 ppp
Noir et blanc si l'image n'exige pas de
dégradé subtil
Niveaux de gris si l'image exige un
dégradé subtil
Couleur si l'image est en couleur
Noir et blanc
Noir et blanc pour du texte et des
dessins au trait
Niveaux de gris pour les graphiques
ombrés ou en couleur et les photos
Couleur si l'image est en couleur
Noir et blanc pour du texte
Niveaux de gris pour des graphiques et
des photos
Couleur si l'image est en couleur
FRWW Résolution et couleur du scanner 81

Couleur

Lorsque vous effectuez une numérisation ou une copie, vous pouvez définir la couleur sur l'un des paramètres suivants :
Paramètre Utilisation recommandée Logiciel à partir duquel régler
la couleur
Couleur Photos couleur de qualité élevée ou
documents dans lesquels la couleur est importante.
Noir et blanc Utilisation pour documents de texte. Logiciel Windows du scanner
Niveaux de gris Utilisez ce paramètre lorsque la taille du
fichier pose un réel probl ème ou lors que vou s voulez nu mériser rapide ment un docum ent ou une photo.
Photo seule Documents composés essentiellement de
photos en noir et blanc et en couleur.
Texte seul Documents composés essentiellement de
texte.
Mélange de couleur Documents composés essentiellement de
graphiques en couleur.
Mélange de niveaux de gris
Documents composés essentiellement de graphiques en noir et blanc.
Logiciel Windows du sc ann er
Logiciel Windows du sc ann er
Pilote TWAIN Windows ou Macintosh
Pilote TWAIN Windows ou Macintosh
Pilote TWAIN Windows ou Macintosh
Pilote TWAIN Windows ou Macintosh
Photo Qualité de photo normale. Logiciel du copieur
Texte Documents composés essentiellement de
texte.
Photo optimale Documents composés essentiellement de
photos en noir et blanc et en couleur. Qualité de photo optimale.
Brouillon Economiser l'encre lors de la copie des
documents.
Logiciel du copieur
Logiciel du copieur
Logiciel du copieur
82 6 Numérisation FRWW
7

Télécopie

Utilisez les instructions ci-dessous pour effectuer des tâches de télécopie élémentaires à l'aide du produit HP LaserJet 3300mfp :
Configuration des informations de l'en-tête de télécopie
Configuration du mode de réponse
Chargement d'originaux à télécopier
Envoi de télécopies
Annulation d'un travail de télécopie
Utilisation de la numérotation manuelle
Suppression de télécopies en mémoire
Rappel manuel
Envoi différé d'une télécopie
Réception de télécopies
Réception de télécopies sur l'ordinateur
A propos des codes et des touches de numérotation rapide, et des codes de numérotation de
liste
Gestion de codes de numérotation de liste
Suppression de toutes les entrées de l'annuaire
Utilisation de caractères de numérotation
Insertion d'un préfixe de numérotation
Retransmission de télécopies
Utilisation de l'interrogation de télécopieur à distance
Activation d'un téléphone perso nne l
Envoi d'une télécopie en composant le numéro sur un téléphone
Modification des paramètres de volume du produit HP LaserJet 3330
Modification de la résolution par défaut
Modification du contraste par défaut
Modification du paramètre de détection de la tonalité
Modification du mode de réponse du produit aux télécopies entrantes
Modification du nombre de sonneries avant réponse
Modification des motifs de sonnerie de réponse
Modification du mode de détection de silence
Modification des paramètres de réduction automatique des télécopies reçues
Activation du marquage des télécopies reçues
Configuration de la correction des erreurs de télécopie
Sélection du mode de numérotation par tonalité ou à impulsions
Modification des paramètres de rappel
FRWW 83
Utilisation de codes de facturation
Modification du paramètre V.34
Gestion des relevés et des rapports de télécopie
Impression du relevé d'activité de télécopie
Configuration du relevé d'activité de télécopie pour une impression automatique
Impression d'un rapport d'appel de télécopie
Configuration du moment d'impression du rapport d'appel de télécopie
Inclusion de première page de chaque télécopie dans le rapport d'appel de télécopie
Impression d'un rapport d'annuaire
Impression du rapport de codes de facturation
Impression d'un rapport d'analyse de protocole T.30
Impression de la liste des télécopies bloquées
Impression de tous les rapports de télécopie

Configuration des informations de l'en-tête de télécopie

Pour définir l'en-tête de télécopie

Pour configurer ou modifier l'en-tête de télécopie, procédez comme suit. Si vous nécessitez de l'aide lors de l'entrée d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de caractèr es de
numérotation.
1 Sur le panneau de commande, appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Hre/Date, En-tête, puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez les touches < et > pour sélectionner En-tête télécop, puis appuyez sur
entrée/menu.
4 A l'aide du clavier alphanumérique, entrez le numéro de votre télécopieur, puis appuyez sur
entrée/menu.
5 A l'aide du clavier alphanumérique, entrez le nom de votre société, puis appuyez sur
entrée/menu.

Configuration du mode de réponse

En fonction de votre situation, vous pouvez configurer le mode de réponse du produit HP LaserJet 3330 sur automatique ou manuel.
Automatique : En mode de réponse automatique, le produit répond aux appels entrants
après un nombre de sonneries spécifié ou suivant la reconnaissance de tonalités spéciales de télécopieur. Pour spécifier le nombre de sonneries, reportez-vous à la section Modification du
nombre de sonneries avant réponse.
Manuel : En mode de réponse manuel, le produit ne répond jamais aux appels. Pour
démarrer la réception d'une télécopie, vous devez vous-même appuyer sur la touche fax/envoi du panneau de commande ou décrocher un téléphone connecté à la ligne et composer 1-2-3.
Le mode de réponse par défaut est automatique.
84 7 Télécopie FRWW
Remarque Bien que la plupart des utilisateurs conservent le mode de réponse configuré sur automatique, les
correspondants qui composent le numéro du télécopieur entendent des tonalités de télécopieur si vous ne répondez pas au téléphone ou s'ils ne raccrochent pas le combiné après le nombre de sonneries avant réponse spécifié. Si vous ne souhaitez pas que vos correspondants entendent les tonalités de télécopie, choisissez le mode manuel, mais souvenez-vous que les télécopies ne seront pas reçues automatiquement.

Pour configurer le mode de réponse

Pour configurer ou modifier le mode de réponse, procédez comme suit :
1 Sur le panneau de commande, appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3 A l'aide des touches < et >, sélectionnez Conf récep téléc, puis appuyez sur
entrée/menu.
4 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Mode réponse. 5 Utilisez les touches < et > pour sélectionner Automatique ou Manuel, puis appuyez sur
entrée/menu.
6 L'affichage du panneau de commande indique le réglage de mode de réponse que vous avez
spécifié.

Chargement d'originaux à télécopier

Pour charger un document original à télécopier, procédez comme suit.

Pour charger des originaux dans le bac d'alimentation automatique

1 Avant de charger un document à télécopier dans le bac d'alimentation automatique (BAA),
assurez-vous qu'aucun objet n'est présent sur la vitre du scanner à plat.
2 Placez l'extrémité supérieure du document à télécopier face imprimée vers le haut dans le
BAA, la première page à numériser en haut de la pile.
3 Poussez le document contre le côté du BAA. 4 Faites glisser le document dans le BAA afin de le bloquer en position.
Le document est maintenant prêt à être télécopié.

Envoi de télécopies

Pour envoyer une télécopie à un destinataire

Remarque Pour améliorer la qualité d'un document papier avant de le télécopier, numérisez-le, redressez ou
nettoyez l'image, puis envoyez le document en tant que télécopie à partir du logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.
1 Composez le numéro de télécopie via l'une des méthodes suivantes :
• Utilisez les touches alphanumériques du panneau de commande du produit.
FRWW Chargement d'originaux à télécopier 85
• Si le numéro de télécopie que vous appelez est associé à une touche de numérotation
rapide, appuyez sur cette touche.
• Si le numéro de télécopie que vous appelez est associé à un code de numérotation rapide,
appuyez sur numérotation abrégée, entrez le code approprié à l'aide des touches alphanumériques, puis appu yez sur entrée/menu.
Remarque Lorsque vous composez un numéro à l'aide des touches alphanumériques, vous pouvez inclure des
pauses ou d'autres chiffres, tels qu'un code de zone, un code d'accès pour les numéros externes à un système PBX (il s'agit généralement du 9 ou du 0) ou un préfixe longue distance. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisatio n de caractères de numérotation.
2 Chargez le document dans le bac d'alimentation automatique. 3 Appuyez sur fax/envoi.
Une fois la dernière page de télécopie sortie du produit, vous pouvez envo yer une autre télécopie, ou copier ou numériser un nouveau document.
Pour télécopier vers des numéros que vous utilisez fréquemment, vous pouvez leur affecter une touche ou un code de numérotation rapide. Reportez-vous aux sections Pour programmer des
codes et des touches de numérotation rapide et Pour programmer des codes de numérotation de liste. Si vous disposez d'annuaires électroniques, vous pouvez les utiliser pour sélectionner des
destinataires. Ces annuaires sont générés par des applications de partie tierce.

Pour envoyer une télécop ie à plusieurs destinataires

Vous pouvez envoyer une télécopie papier à plusieurs destinataires simultanément. Si vous souhaitez envoyer une télécopie à une liste de numéros de télécopieur que vous avez affectée à un code de numérotation de liste, reportez-vous à la section Gestion de codes de numérotation de
liste. Si vous souhaitez envoyer une télécopie à une liste de numéros (20 au maximum) sans code
de numérotation de liste, reportez-vous à la section Pour envoyer une télécopie à une liste
temporaire.
Si votre document est trop volumineux pour être stocké en mémoire (situation peu fréquente), envoyez le document indépendamment à chaque numéro de télécopie ou utilisez HP LaserJet Director.
Remarque HP LaserJet Director n'est pas pris en charge sous Microsoft Windows 95.

Pour envoyer une télécopie via un code de numérotation de liste

1 Chargez le document dans le bac d'alimentation automatique. 2 Réglez les paramètres de télécopie, tels que le contraste et la résolution. 3 Appuyez sur la touche de numérotation rapide attribuée à la liste.
OU
Appuyez sur répertoire, ainsi que sur le code de numérotation de liste correspondant à la liste, puis appuyez sur entrée/menu.
4 Appuyez sur fax/envoi. Le produit numérise le document en mémoire et envoie la télécopie à chaque numéro indiqué. Si
un numéro de la liste est occupé ou ne répond pas, le produit recompose ce numéro sur la base de son paramètre de rappel. Si les nombreuses tentatives de rappel échouent, le produit inscrit l'erreur dans le relevé d'activité de télécopie, puis continue avec le numéro suivant de la liste.
86 7 Télécopie FRWW
Remarque La fonction de relevé d'activité de télécopie n'est pas prise en charge sous Microsoft Windows 95,
mais vous pouvez imprimer ce relevé à l'aide du panneau de commande. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Impression du relevé d'activité de télécopie.

Pour envoyer une télécopie à une liste temporaire

Pour envoyer une télécopie à une liste de destinataires n'ayant pas de code de numérotation de liste affecté, procédez comme suit :
1 Chargez le document dans le bac d'alimentation automatique ou sur le scanner à plat. 2 Composez le premier numéro de télécopie via l'une des méthodes suivantes :
• Utilisez les touches alphanumériques.
• Si le numéro de télécopie que vous appelez est associé à une touche de numérotation
rapide, appuyez sur cette touche.
• Si le numéro de télécopie que vous appelez est associé à un code de numérotation rapide,
appuyez sur numérotation abrégée, entrez le code approprié à l'aide des touches alphanumériques, puis appuyez sur entrée/menu.
Remarque Lorsque vous composez un numéro à l'aide des touches alphanumériques, vous pouvez inclure des
pauses ou d'autres chiffres, tels qu'un code de zone, un code d'accès pour les numéros externes à un système PBX (il s'agit généralement du 9) ou un préfixe longue distance. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de caractères de numérotation.
3 Appuyez sur entrée/menu. 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour poursuivre la saisie des numéros.
OU
Si vous avez terminé d'entrer les numéros, passez à l'étape suivante.
5 Appuyez sur fax/envoi. 6 Le produit envoie la télécopie vers chaque numéro de télécopie. Si un numéro de la liste est
occupé ou ne répond pas, le produit recompose ce numéro sur la base de son paramètre de rappel. Si les nombreuses tentatives de rappel échouent, le produit inscrit l'erreur dans le relevé d'activité de télécopie, puis continue avec le numéro suivant de la liste.
Remarque La fonction de relevé d'activité de télécopie n'est pas prise en charge sous Microsoft Windows 95,
mais vous pouvez imprimer ce relevé à l'aide du panneau de commande. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Impression du relevé d'activité de télécopie.

Annulation d'un travail de télécopie

Pour annuler l'envoi d'une seule télécopie en cours de numérotation ou d'une télécopie en cours de transmission ou de réception, procédez comme suit.

Pour annuler le travail de télécopie en cours

Appuyez sur annuler sur le panneau de commande. Les pages non transmises sont annulées.
FRWW Annulation d'un travail de télécopie 87

Pour annuler un travail de télécopie via la commande d'état de travai l de télécopie

Utilisez la procédure ci-dessous pour annuler un travail de télécopie dans les situations suivantes :
Le numéro de télécopie doit être rappelé car la ligne est occupée ou vous n'avez reçu aucune
réponse.
La télécopie est destinée à une liste de numéros.
La télécopie est programmée pour un envoi différé.
Pour annuler un travail de télécopie via la commande d'état de travail de télécopie, procédez comme suit :
1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Etat travail tél. 3 Utilisez la touche < ou > pour faire défiler les travaux en attente jusqu'à ce que vous ayez
atteint celui à supprimer.
4 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner le travail à annuler. 5 Appuyez sur entrée/menu pour confirmer l'annulation du travail.

Utilisation de la numérotation manuelle

En règle générale, le produit compose le numéro une fois que vous avez appuyé sur fax/envoi. V ous pouvez cependant souhaiter que le produit compose le numéro au fur et à mesure que vous appuyez sur les chiffres. Par exemple, si vous facturez votre appel sur une carte d'appel, vous dev e z co m pos er l e numéro de télécopie , at t e nd re la to na li t é d 'a cceptation de votre compagnie de téléphone, puis composer le numéro de la carte d'appel. Lorsque vous effectuez des appels internationaux, vous devez composer une partie du numéro, puis attendre les tonalités avant de poursuivre la numérotation.

Pour utiliser la numérotation manuelle

1 Chargez le document dans le bac d'alimentation automatique. 2 Appuyez sur fax/envoi. 3 Commencez la numérotation. Le numéro de télécopie est composé au fur et à mesure que
vous appuyez sur les chiffres. Vous pouvez ainsi attendre les pauses ou les tonalités d'accès international ou d'acceptation de la carte d'appel avant de poursuivre la numérotation.

Suppression de télécopies en mémoire

Utilisez cette procédure uniquement pour éviter que d'autres utilisateurs ayant accès à votre produit tentent de réimprimer les télécopies stockées dans la mémoire de réimpression.
ATTENTION Outre le fait de supprimer les télécopies stockées dans la mémoire de réimpression, cette procédure
supprime la télécopie en cours d'envoi, les télécopies non envoyées en attente de rappel, les télécopies programmées pour un envoi ultérieur et les télécopies non imprimées ou non transmises.
88 7 Télécopie FRWW

Pour supprimer des télécopies en mémoire

1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Appuyez une fois sur la touche > pour afficher l'option Fonctions téléc., puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Eff tél stockées, puis appuyez sur
entrée/menu.
4 Appuyez sur entrée/menu pour confirmer la suppression.

Rappel manuel

Pour envoyer un autre document au dernier numéro de télécopie appelé, utilisez la procédure suivante pour rappeler manuellement. Si vous tentez de nouveau d'envoyer le même document, vous voudrez probablement patienter jusqu'à la fin des rappels automatiques ou les interrompre. Sinon, le destinataire pourrait recevoir deux fois la télécopie : une fois pour la tentative de rappel manuel et une fois pour l'une des tentatives de rappel automatique.
Remarque Pour interrompre la tentative de rappel de télécopie en cours, ou pour annuler toutes les tentatives
de rappel automatique de télécopie en suspens, reportez-vous à la section Annulation d'un travail
de télécopie. Pour modifier les paramètres de rappel, reportez-vous à la section Modification des paramètres de rappel.

Pour effectuer un rappel manuel

1 Chargez le document dans le bac d'alimentation automatique. 2 Appuyez sur pause/rappel. 3 Appuyez sur fax/envoi. Le produit rappelle le dernier numéro et tente d'envoyer la télécopie.

Envoi différé d'une télécopie

Vous pouvez programmer l'envoi automatique d'une télécopie à une ou à plusieurs personnes à l'instant voulu. Une fois cette procédure terminée, le produit stocke le document en mémoire sous forme numérisée et revient à l'état Prêt pour vous permettre d'effectuer d'autres tâches.
Remarque Cette fonction n'est pas prise en charge sous Microsoft Windows 95.
Remarque Si le produit ne peut pas transmettre la télécopie au moment programmé, cette information figure
sur le rapport d'appel de télécopie (si cette option est activée) ou est enregistrée dans le relevé d'activité de télécopie. Ce phénomène peut se produire en cas d'absence de réponse ou si la ligne est occupée, ce qui provoque l'échec des tentatives de rappel. (Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Configuration du moment d'impression du rapport d'appel de télécopie et Impression du relevé d'activité de télécopie.)
Si vous avez programmé l'envoi différé d'une télécopie mais que vous souhaitez lui ajouter un élément, vous pouvez envoy er les informations supplémentaires en tant que travail distinct. T outes les télécopies programmées pour un même numéro de télécopie, à la même date et à la même heure, sont envoyées en tant que télécopies individuelles.
FRWW Rappel manuel 89

Pour envoyer une télécopie en différé

1 Chargez le document dans le bac d'alimentation automatique. 2 Appuyez sur entrée/menu. 3 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Fonctions téléc., puis appuyez sur
entrée/menu.
4 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Env télé différé, puis appuyez sur
entrée/menu.
5 Entrez l'heure de début à l'aide des touches alphanumériques. Si vous utilisez une horloge en
mode 12 heures, utilisez la touche > pour positionner le curseur derrière le quatrième caractère et définir AM ou PM. Sélectionnez 1 pour AM ou 2 pour PM, puis appuyez sur
entrée/menu. OU Si vous utilisez une horloge en mode 24 heures, appuyez sur entrée/menu.
6 Entrez la date à l'aide des touches alphanumériques, puis appuyez sur entrée/menu.
OU Acceptez la date par défaut en appuyant sur entrée/menu.
7 Saisissez le numéro de télécopie, entrez le code de numérotation rapide ou appuyez sur la
touche de numérotation rapide. (Cette fonction ne prend pas en charge les listes temporaires.) Appuyez sur entrée/menu ou sur fax/envoi. Le produit numérise le document en mémoire et l'envoie à l'heure indiquée.

Réception de télécopies

Vous pouvez recevoir des télécopies sur le produit ou sur votre ordinateur. En général, le produit répond automatiquement aux télécopies entrantes. Cependant, si vous modifiez les périphériques connectés à la ligne téléphonique à laquelle est connecté le produit, vous devez modifier la façon dont le produit répond aux télécopies entrantes. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Modification du mode de réponse du produit aux télécopies entrantes procédures de cette section pour gérer les télécopies acheminées vers le produit.
Pour recevoir des télécopies lors de l'émission de tonalités de télécopie
Pour réimprimer une télécopie
Pour bloquer ou débloquer des numéros de télécopie

Pour recevoir des télécopies lors de l'émission de tonalités de télécopie

Si votre ligne téléphonique reçoit les appels de télécopie et les appels téléphoniques, et que vous entendez une tonalité de télécopie lorsque vous répondez au téléphone, vous pouvez démarrer le processus de réception de l'une des deux manières suivantes :
Si vous êtes à proximité du produit, appuyez sur fax/envoi sur le panneau de commande.
Lorsque vous décrochez un téléphone connecté à la ligne (téléphone personnel) et que vous
entendez la tonalité d'une télécopie, le périphérique répond automatiquement à l'appel. Si ce n'est pas le cas, appuyez dans l'ordre sur 1-2-3 sur le clavier du téléphone, écoutez les sons associés à la transmission de la télécopie, puis raccrochez.
. Suivez les
Remarque Pour que la deuxième méthode fonctionne, le paramètre de téléphone personnel doit avoir pour
valeur Oui. Pour vérifier la valeur du paramètre ou la modifier, reportez-vous à la section Activation
d'un téléphone personnel.
90 7 Télécopie FRWW

Pour réimprimer une télécopie

Si une télécopie n'a pas pu être imprimée par manque d'encre ou qu'elle ait été imprimée sur un type de support incorrect, vous pouvez la réimprimer. Le nombre réel de télécopies stockées en vue d'une réimpression éventuelle est déterminé par la quantité de mémoire disponible. La télécopie la plus récente s'imprime en premier, la plus ancienne en dernier.
Ces télécopies restent stockées en mémoire. Leur réimpression ne les efface pas de la mémoire. Pour supprimer ces télécopies de la mémoire, reportez-vous à la section Suppression de
télécopies en mémoire.
Remarque Vous n'av ez pas besoin d'utiliser cette procédure si les télécopies ne s'impriment pas en raison d'un
bourrage ou par manque de papier. Si ces situations se produisent, les télécopies sont reçues en mémoire. L'impression des télécopies se poursuit dès que le bourrage est supprimé ou que vous avez rempli le bac.
Pour réimprimer une télécopie, procédez comme suit :
1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Appuyez une fois sur la touche > pour afficher l'option Fonctions téléc., puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réimpr dernières, puis appuyez sur
entrée/menu. Le produit démarre la réimpression des dernières télécopies imprimées.
Remarque Pour interrompre l'impression à tout moment, appuyez sur la touche annuler.

Pour bloquer ou débloquer des numéros de télécopie

Si vous ne souhaitez pas recevoir de télécopies provenant de certaines personnes ou sociétés, vous pouvez bloquer jusqu'à 30 numéros de télécopie via le panneau de commande. Lorsque vous bloquez un numéro de télécopie et qu'une personne correspondant à ce numéro vous envoie une télécopie, le panneau d'affichage indique que le numéro est bloqué. La télécopie n'est ni imprimée, ni enregistrée en mémoire. Les télécopies correspondant à un numéro de télécopie bloqué apparaissent dans le relevé d'activité de télécopie et sont désignées comme étant supprimées. Vous pouvez débloquer individuellement ou simultanément les numéros de télécopie bloqués.
Remarque La fonction de relevé d'activité de télécopie n'est pas prise en charge sous Microsoft Windows 95,
mais vous pouvez imprimer ce relevé à l'aide du panneau de commande. Reportez-vous à la section
Impression du relevé d'activité de télécopie.
Remarque Pour imprimer la liste des numéros bloqués, reportez-vous à la section Impress ion de la liste des
télécopies bloquées .
Pour bloquer ou débloquer des numéros de télécopie via le panneau de commande, procédez comme suit :
1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Conf récep téléc, puis appuyez sur
entrée/menu.
4 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Télécop. bloqués, puis appuyez sur
entrée/menu.
FRWW Réception de télécopies 91
5 Procédez de l'une des manières suivantes :
• Pour bloquer un numéro de télécopie, utilisez la touche < ou > pour sélectionner l'option
Ajouter entrée, puis appuyez sur entrée/menu. Entrez le numéro de télécopie exactement comme il apparaît dans l'en-tête (y compris les espaces), puis appuyez sur
entrée/menu. Entrez le nom correspondant au numéro bloqué, puis appuyez sur entrée/menu.
• Pour débloquer un numéro de télécopie, utilisez la touche < ou > pour sélectionner l'option
Supprimer entrée, puis appuyez sur entrée/menu. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner le numéro de télécopie souhaité, puis appuyez sur entrée/menu pour confirme r les supp r ess i ons.
• Pour débloquer tous les numéros de télécopie bloqués, utilisez la touche < ou > pour
sélectionner l'option Tout effacer, puis appuyez sur entrée/menu. Appuyez à nouveau sur entrée/menu pour confirmer les suppressions.

Réception de télécopies sur l'ordinateur

Pour recevoir des télécopies sur votre ordinateur, vous dev ez activer le paramètre de réception sur PC dans le logiciel (voir l'aide du logiciel du produit). Si votre ligne téléphonique reçoit des appels de télécopie et des appels téléphoniques (ligne partagée), et qu'une boîte vocale gérée par ordinateur ou un répondeur est connecté à la ligne, vous devez désactiver l'un ou l'autre de ces appareils pour pouvoir recevoir les télécopies sur l'ordinateur. Si vous ne le faites pas, le répondeur ou le programme de télécopie PC prend la totalité des appels. Du fait de cette restriction, la plupart des utilisateurs optent pour la réception de télécopies sur le produit.
Le paramètre de réception sur PC peut être activé uniquement à partir de l'ordinateur. Si, pour une raison quelconque, cet ordinateur n'est plus disponible ou accessible, vous pouvez utiliser la procédure ci-après pour désactiver le paramètre de réception sur PC à partir du panneau de commande du produit.

Pour désactiver le paramètre de réception sur PC à partir du panneau de commande

1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Fonctions téléc., puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Arrêt récept PC, puis appuyez sur
entrée/menu pour confirmer votre sélection.
4 Une fois le paramèt re Arrêt récept PC sélectionné, toutes les télécopies figurant encore
dans la mémoire du produit sont imprimées.
Remarque V ous ne pouvez pas utiliser la fonction de réception sur PC si le produit est relié à un réseau ou si
vous utilisez le logiciel Macintosh.

A propos des codes et des touches de numérotation rapide, et des codes de numérotation de liste

V ous pouvez stock er des numéros de télécopie fréquemment composés ou des listes de numéros de télécopie sous forme de touches de numérotation rapide, de codes de numérotation rapide ou de codes de numérotation de liste.
92 7 Télécopie FRWW
L'annuaire du produit contient 275 codes disponibles qui peuvent être utilisés pour les codes de numérotation rapide et de numérotation de liste. Par exemple, si vous programmez 225 codes pour la numérotation rapide, vous pouvez utiliser les 50 autres pour la numérotation de liste.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des codes et des touches de numérotation rapide, ainsi que des codes de numérotation de liste, reportez-vous aux procédures suivantes :

Pour programmer des codes et des touches de numérotation rapide

Les codes de numérotation rapide 1 à 9 sont également associés à la touche de numérotation rapide correspondante du panneau de commande. Vous pouvez utiliser les touches de numérotation rapide pour les codes de numérotation rapide ou de numérotation de liste. Vous pouvez entrer un maximum de 50 caractères pour un numéro de télécopie.
Remarque Le logiciel simplifie davantage la programmation des codes et des touches de numérotation rapide,
ainsi que des codes de numérotation de liste. Pour obtenir des instructions sur la programmation des codes et des touches de numérotation rapide, et des codes de numérotation de liste via le logiciel du produit, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.
Pour programmer les codes et les touches de numérotation rapide à partir du panneau de commande du produit, procédez comme suit :
1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Annuaire. 4 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Conf. n° individ. 5 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Ajouter. 6 A l'aide des touches alphanumériques, entrez le numéro du code de numérotation rapide à
associer à ce numéro de télécopie, puis appuyez sur entrée/menu. Si vous sélectionnez un numéro compris entre 1 et 9, le numéro de télécopie est associé à la touche de numérotation rapide correspondante.
Remarque Lors de l'entrée d'un numéro de télécopie, vous pouvez utiliser une virgule (,) pour insérer une pause,
ou la lettre R si vous souhaitez que le produit attende une tonalité.
7 A l'aide des touches alphanumériques, entrez le numéro de télécopie. Vous pouvez inclure
des espaces ou d'autres chiffres, tels qu'un code de zone, un code d'accès pour les numéros externes à un système PBX (habituellement 9 ou 0) ou un préfixe longue distance.
8 Appuyez sur entrée/menu. 9 A l'aide des touches alphanumériques, entrez le nom correspondant au numéro de télécopie.
Pour ce faire, appuyez plusieurs fois sur la touche alphanumérique associée à la lettre à entrer, jusqu'à ce que la lettre souhaitée apparaisse. (Pour obtenir la liste des caractères disponibles, reportez-vous à la section Utilisation de caractères de numé rotati on
.)
Remarque Pour insérer un signe de ponctuation, appuyez plusieurs fois sur la touche * jusqu'à ce que le
caractère souhaité apparaisse. Appuyez ensuite sur > pour passer à l'espace suivant.
10 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer ces informatio ns. 11 Si vous devez programmer d'autres codes ou touches de numérotation rapide, répétez les
étapes 1 à 10.
FRWW A propos des codes et des touches de numérotation rapide, et des codes de numérotation de liste 93

Pour supprimer des codes et des touches de numérotation rapide

1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Annuaire. 4 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Conf. n° individ. 5 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur entrée/menu. 6 A l'aide des touches alphanumériques, entrez le numéro du code de numérotation rapide à
supprimer, puis appuyez sur entrée/menu.
7 Appuyez sur entrée/menu pour confirmer la suppression.

Pour programmer rapidement des codes ou des touches de numérotation rapide

Remarque Cette procédure ne peut pas être utilisée pour programmer un code de numérotation de liste. Pour
obtenir des instructions sur la programmation de codes de numérotation de liste, reportez-vous à la section Pour programmer des codes de numérotation de liste.
Pour programmer aisément les codes et les touches de numérotation rapide à partir du panneau de commande du produit, procédez comme suit :
1 Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur répertoire, entrez un code de
numérotation rapide non programmé, puis appuyez sur entrée/menu.
OU
Appuyez sur une touche de numérotation rapide non programmée. L'affichage du panneau de commande vous indique si la touche ou le code de numérotation rapide n'a pas été programmé.
2 Appuyez sur entrée/menu pour programmer le code ou la touche de numérotation rapide. 3 Entrez le numéro de télécopie, puis appuyez sur entrée/menu. Vous pouvez inclure des
espaces ou d'autres chiffres, tels qu'un code de zone, un code d'accès pour les numéros externes à un système PBX (habituellement 9 ou 0) ou un préfixe longue distance. (Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de caractères de numérotation
Remarque Lors de l'entrée d'un numéro de télécopie, vous pouvez utiliser une virgule (,) pour insérer une pause,
ou la lettre R si vous souhaitez que le produit attende une tonalité.
4 Entrez le nom correspondant au numéro de télécopie. Pour ce faire, appuyez plusieurs fois
sur la touche associée à la lettre à entrer, jusqu'à ce que la lettre souhaitée apparaisse. (Pour obtenir la liste des caractères disponibles, reportez-vous à la section Utilisation de caractères
de numérotation.)
5 Appuyez sur entrée/menu pour enregistrer ces informations.
.)
94 7 Télécopie FRWW

Pour programmer une touche de numérotation rapide pour un autre service longue distance

Si vous utilisez un autre service longue distance, vous pouvez programmer une touche de numérotation rapide afin de composer le numéro d'accès correspondant avant le numéro de télécopie. Lorsque vous devez utiliser cette touche de numérotation rapide, appuyez dessus, entrez le numéro de télécopie, puis appuyez sur fax/envoi. Les numéros d'accès et de télécopie sont composés simultanément. Si vous composez le numéro d'accès pour pratiquement chaque télécopie, il est plus simple de le programmer en tant que préfixe de numérotation (reportez-vous à la section Insertion d'un préfixe de numérotation
Remarque Le logiciel simplifie davantage la programmation des codes et des touches de numérotation rapide,
ainsi que des codes de numérotation de liste (non disponible sous Windows 95). Pour obtenir des instructions sur la programmation des codes et des touches de numérotation rapide, et des codes de numérotation de liste via le logiciel du produit, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.
Si le numéro d'accès comporte plus de 10 caractères ou si vous n'utilisez que rarement ce dernier, procédez comme suit.
1 Suivez les étapes 1 à 6 de la section Pour programmer des codes et des touches de
numérotation rapide. Lors de la saisie du numéro de télécopie, vous pouvez également devoir
effectuer une ou plusieurs des tâches suivantes :
• Si vous devez attendre une tonalité d'accès lors de la composition du numéro, insérez au
moins une pause de trois secondes en appuyant sur pause/rappel.
• Entrez un PIN (personal identification number - numéro d'identification personnel), si
nécessaire.
).
2 Une fois le numéro d'accès saisi, appuyez sur pause/rappel. Une pause à la fin de la chaîne
indique au produit de ne pas composer ce numéro avant que vous ayez composé le numéro de télécopie.
3 Passez aux étapes 7 à 10 de la section Pour programmer des codes et des touches de
numérotation rapide.

Gestion de codes de numérotation de liste

Si vous envoyez régulièrement des informations vers la même liste de personnes, vous pouvez programmer un code de numérotation de liste pour simplifier la tâche. Tout code de numérotation rapide disponible peut être programmé avec les codes de numérotation de liste. Les codes de numérotation de liste 1 à 9 sont également associés à la touche de numérotation rapide correspondante du panneau de commande. Tout particulier peut être ajouté à une liste. Une touche ou un code de numérotation rapide programmé doit être attribué à tous les membres de liste avant que ces derniers puissent être ajoutés au code de numérotation de liste.
Pour gérer vos codes de numérotation de liste, procédez comme suit.
Pour programmer des codes de numérotation de liste Pour supprimer des codes de numérotation de liste Pour supprimer un individu d'un code de numérotation de liste
Remarque Le logiciel simplifie davantage la programmation des codes et des touches de numérotation rapide,
ainsi que des codes de numérotation de liste (non disponible sous Windows 95). Pour obtenir des instructions sur la programmation des codes et des touches de numérotation rapide, et des codes de numérotation de liste via le logiciel du produit, reportez-vous à l'aide du logiciel du produit.
FRWW Gestion de codes de numérotation de liste 95

Pour programmer des codes de numérotation de liste

1 Attribuez un code de numérotation rapide à chaque numéro de télécopie à ajouter à cette
liste. (Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Pour programmer des codes et
des touches de numérotation rapide.)
2 Appuyez sur entrée/menu. 3 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
4 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Annuaire. 5 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. groupe, puis appuyez sur
entrée/menu.
6 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Ajouter groupe, puis appuyez sur
entrée/menu.
7 A l'aide des touches alphanumériques, entrez le numéro à associer à cette liste, puis appuyez
sur entrée/menu. Si vous sélectionnez un numéro compris entre 1 et 9, cette liste est associée à la touche de numérotation rapide correspondante.
8 A l'aide des touches alphanumériques, entrez le nom correspondant à la liste. Pour obtenir
des instructions sur l'utilisation des touches, reportez-vous à la section Utilisation de
caractères de numérotation. Une fois le nom de la liste entré, appuyez sur entrée/menu.
9 Appuyez sur la touche de numérotation rapide ou sélectionnez le code de numérotation
rapide du membre souhaité, puis appuyez sur entrée/menu. Appuyez de nouveau sur
entrée/menu pour confirmer l'ajout. Répétez cette étape pour chaque membre à ajouter.
10 Une fois terminé, appuyez sur annuler. 11 Si vous devez saisir d'autres codes de numérotation de liste, appuyez sur entrée/menu, puis
répétez les étapes 1 à 10.

Pour supprimer des codes de numérotation de liste

1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Annuaire. 4 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. groupe, puis appuyez sur
entrée/menu.
5 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Supprimer groupe, puis appuyez sur
entrée/menu.
6 A l'aide des touches alphanumériques, entrez le numéro du code de numérotation de liste à
supprimer, puis appuyez sur entrée/menu.
7 Appuyez sur entrée/menu pour confirmer la suppression.

Pour supprimer un individu d'un code de numérotation de liste

1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Annuaire.
96 7 Télécopie FRWW
4 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. groupe, puis appuyez sur
entrée/menu.
5 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Supp n° groupe, puis appuyez sur
entrée/menu.
6 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner l'individu à supprimer de la liste. 7 Appuyez sur entrée/menu pour confirmer la suppression. 8 Répétez les étapes 6 et 7 pour supprimer d'autres particuliers de la liste.
OU Appuyez sur annuler si vous avez terminé.

Suppression de toutes les entrées de l'annuaire

V ous pouvez supprimer la totalité des codes et des touches de numérotation rapide, ainsi que des codes de numérotation de liste programmés dans le produit.
ATTENTION Une fois que vous avez supprimé les codes et les touches de numérotation rapide, ainsi que les
codes de numérotation de liste, vous ne pouvez pas les récupérer.

Pour supprimer toutes les entrées de l'annuaire

Pour supprimer la totalité des codes et des touches de numérotation rapide, ainsi que des codes de numérotation de liste programmés dans le produit, procédez comme suit :
1 Appuyez sur entrée/menu. 2 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Config. télécop., puis appuyez sur
entrée/menu.
3 Appuyez sur entrée/menu pour sélectionner Annuaire. 4 Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Tout supprimer, puis appuyez sur
entrée/menu.
5 Appuyez sur entrée/menu pour confirmer la suppression.

Utilisation de caractères de numérotation

Lors de l'utilisation du panneau de commande pour entrer votre nom dans l'en-tête, pour entrer le nom d'une touche ou d'un code de numérotation rapide, ou d'un code de numérotation de liste, appuyez plusieurs fois sur une touche numérique jusqu'à ce que la lettre voulue apparaisse. Appuyez ensuite sur la touche > pour sélectionner cette lettre et passer à l'espace suivant.
FRWW Suppression de toutes les entrées de l'annuaire 97

Tableau des caractères de numérotation

Le tableau ci-dessous présente les lettres et numéros inscrits sur chaque touche alphanumérique lorsque la langue par défaut est configurée sur le français.
Numéro de touche Caractères
11
2 A B C À Á Â Ã Ä Å Æ Ç a b c à
á â ã ä å æ ç 2
3 D E F È É Ê Ë d e f è é ê ë 3
4 G H I Ì Í Î Ï g h i ì í î ï 4
5J K L j k l 5
6 M N O Ñ Ò Ó Ô Õ Ö Œ m n o
ñ ò ó ô õ ö œ 6
7P Q R S p q r s 7
8 T U V Ù Ú Û Ü t u v ù ú û ü 8
9 W X Y Z w x y z 9
00
* ( ) + - . / , “ *&@
# espace #

Pour insérer une pause ou un délai d'attente

Vous pouvez insérer des pauses dans le numéro de télécopie que vous composez, ou que vous programmez sous forme d'une touche ou d'un code de numérotation rapide, ou d'un code de numérotation de liste. Les pauses s'avèrent souvent nécessaires lors de la composition d'un numéro international ou de la connexion à une ligne extérieure.
Appuyez sur pause/rappel pour inclure une pause de trois secondes dans la séquence de numérotation (les modèles vendus en France insèrent une pause de deux secondes). Une virgule apparaît sur le panneau de commande. Elle indique la présence d'une pause en ce point de la séquence de numérotation.
98 7 Télécopie FRWW
Loading...