HP LaserJet 3200m User Manual [fr]

hp LaserJet 3200/3200m
imprimante télécopieur
copieur scanner
·
·
guide de
l’utilisateur
LaserJet
« tout-en-un »
guide de l’utilisateur
Copyright et licence
© Hewlett-Packard Company 2001 Tous droits réservés. Sauf si la présente ou les lois sur les droits d’auteur le permettent, la reproduction,
l’adaptation ou la traduction sans autorisation préalable écrite est interdite. Une licence est accordée à l’utilisateur de l’imprimante Hewlett-Packard fournie avec ce guide de
l’utilisateur pour : a) l’impression de copies papier de ce guide de l’utilisateur en vue d’une utilisation PERSONNELLE, INTERNE ou PROFESSIONNELLE à condition de ne pas vendre, revendre ou distribuer de quelque façon que ce soit les copies papier ; et b) le stockage d’une copie électronique de ce guide de l’utilisateur sur un serveur réseau pourvu que l’accès à cette copie soit limité à une utilisation PERSONNELLE ou INTERNE, et aux utilisateurs de l’imprimante Hewlett-Packard fournie avec ce guide.
Première édition, février 2001
Garantie
Les informations fournies dans cette documentation sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Hewlett-Packard ne fournit aucune garantie relative à ces informations. HEWLETT-PACKARD EXCLUT
TOUTE GARANTIE IMPLICITE D’APTITUDE A LA COMMERCIALISATION OU A UNE UTILISATION PARTICULIERE.
Hewlett-Packard ne saurait être tenu pour responsable des dommages directs, indirects, fortuits ou consécutifs, ou de tout autre dommage pouvant résulter des informations fournies ou de leur utilisation.
Notice réservée au gouvernement américain : NOTICE RESERVEE AU GOUVERNEMENT AMERICAIN : RESTRICTION DES DROITS - LOGICIELS INFORMATIQUES COMMERCIAUX : L'utilisation, la reproduction ou la divulgation par le Gouvernement est soumise aux restrictions stipulées dans le sous­paragraphe (c) (1) (ii) de la clause intitulée The Rights in Technical Data (Droits sur les données techniques) au DFARS 52.227-7013.
Les documents numérisés à l’aide de ce produit peuvent être protégés par les lois gouvernementales et par d’autres lois, telles que les lois sur les droits d’auteur. L’utilisateur est l’unique responsable du respect de ces lois et règlements.
FR
Marques et marques déposées
Microsoft, Windows et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
E
NERGY STAR est une marque de service déposée des organismes de protection de lenvironnement américains (EPA), aux Etats-Unis. CompuServe est une marque de CompuServe, Inc. Tous les autres produits cités dans cette documentation sont des marques de leur propriétaire respectif.
L'utilisation de ce produit n'est approuvée que dans les pays suivants : Belgique, Canada, France et Suisse
Les lois nationales peuvent interdire lutilisation de ce produit hors des pays indiqués. Dans la plupart des pays, il est strictement interdit de connecter des équipements de télécommunication non homologués (télécopieurs) aux réseaux téléphoniques publics.
Informations relatives à la sécurité ATTENTION ! Risques d'électrocution
Pour réduire les risques de blessures liées au feu ou à une décharge électrique, respectez toujours les règles de sécurité de base lors de lutilisation du produit.
Lisez attentivement toutes les instructions contenues dans le guide de l’utilisateur.
1
Lorsque vous connectez le périphérique HP LaserJet 3200 à une source dalimentation, utilisez
2
impérativement une prise reliée à la terre. Si vous ne savez pas si votre prise est reliée à la terre, demandez laide d’un électricien.
Ne touchez pas les contacts situés à l’extrémité du câble téléphonique, ni les connecteurs du
3
périphérique HP LaserJet 3200. Remplacez immédiatement tout câble endommagé. Ninstallez jamais les fils téléphoniques lors dun orage.
4
Tenez compte de toutes les instructions et de tous les avertissements indiqués sur le produit.
5
Avant de nettoyer le périphérique, débranchez-le de toutes les prises murales et téléphoniques.
6
Ninstallez pas ce produit près dune source deau, et ne lutilisez pas non plus si vous avez été en
7
contact avec de l’eau. Installez le périphérique sur une surface stable.
8
Installez le périphérique dans un emplacement sûr afin d’éviter quune personne marche ou trébuche
9
sur le cordon, et l’endommage. Si le produit ne fonctionne pas normalement, reportez-vous au chapitre 8, « Résolution des problèmes et
10
maintenance du produit » (page 159). Pour toute question relative à la maintenance, consultez le personnel qualifié.
11
Vous trouverez des informations sur les exigences FCC pour les appareils de classe B, alinéas 15 et 68, dans la section « Spécifications », page 241.
FR
FR

Table des matières

1 A propos de ce guide
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Adaptation des informations du guide aux caractéristiques
de votre produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2 Familiarisation avec le produit
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Que pouvez-vous faire avec le produit ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Lorsque le produit est connecté directement
à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Lorsque le produit est connecté à un réseau . . . . . . . . . . . . .17
Identification des composants du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Voyants et touches du panneau de commandes . . . . . . . . . .19
Identification des composants matériels . . . . . . . . . . . . . . . .23
Sélection dun support dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Sélection du support dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Sélection des documents à télécopier, à copier
ou à numériser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Chargement dun support dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Chargement dun support d’impression à télécopier,
copier ou numériser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Chargement du support à imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Sélection du chemin de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Fonctions disponibles uniquement via le logiciel. . . . . . . . . . . . . .35
Utilisation de HP LaserJet Director. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Utilisation du Gestionnaire de document HP LaserJet
(Windows) ou de HP LaserJet Workplace (Mac OS). . . .38
FR
3 Gestion des paramètres généraux par défaut, des relevés et des rapports
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Modification des paramètres généraux par défaut . . . . . . . . . . . .40
Modification du format par défaut du papier
du bac dalimentation papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Modification du volume sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Changement de langue de l’écran du panneau
de commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Restauration des valeurs usine par défaut . . . . . . . . . . . . . . .44
Gestion des relevés et des rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Table des matières 5
Impression du relevé d’activité de télécopie. . . . . . . . . . . . . .46
Paramétrage du relevé dactivité de télécopie
pour une impression automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Impression dun rapport d’appel de télécopie. . . . . . . . . . . . .48
Paramétrage du moment dimpression du rapport
dappel de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Première page de chaque télécopie incluse
dans le rapport dappel de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . .49
Impression dun rapport sur les touches et les codes de
numérotation rapide, et sur les numérotations de liste . .50 Impression de la structure des menus du panneau
de commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Impression dun rapport de configuration . . . . . . . . . . . . . . . .51
Impression de la liste des télécopies bloquées. . . . . . . . . . . .51
Impression dune liste de polices PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Impression dune liste de polices PostScript . . . . . . . . . . . . .52
Impression de tous les rapports de télécopie . . . . . . . . . . . . .53
Impression dun rapport danalyse de prot ocole T.30 . . . . . .53
Paramétrage du moment dimpression du rapport
danalyse de protocole T.30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
4 Envoi de télécopies
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Envoi de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Envoi de télécopies à un seul destinataire . . . . . . . . . . . . . . .57
Programmation rapide des codes ou des touches
de numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Envoi de télécopies à plusieurs destinataires. . . . . . . . . . . . .59
Envoi différé d’une télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Rappel manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Utilisation du bouton Contraste pour ajuster le contraste
du travail de télécopie ou de copie en cours . . . . . . . . .64
Réglage de la résolution du travail en cours . . . . . . . . . . . . .65
Annulation du travail de télécopie courant . . . . . . . . . . . . . . .66
Annulation dun travail de télécopie via la commande
Etat travaux fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Réception de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Réception de télécopies lors de l’émission de tonalités
de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Réimpression de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Blocage ou déblocage des numéros de télécopie . . . . . . . . .70
Fonctions et paramètres avancés pour l'envoi de télécopies . . . .72
A propos des codes et des touches de numérotation
rapide, et des codes de numérotation de liste . . . . . . . . .73
Programmation des codes et des touches
de numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
6 Table des matières
FR
Programmation dune touche de numérotation rapide
pour un autre service longue distance . . . . . . . . . . . . . .76
Programmation des codes de numérotation de liste . . . . . . .77
Suppression de la totalité des codes et des touches
de numérotation rapide, ainsi que des codes
de numérotation de liste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Utilisation de la numérotation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Envoi dune télécopie en composant le numéro
sur un téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Insertion dune pause ou dun délai dattente dans
un numéro de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Utilisation des caractères de numérotation. . . . . . . . . . . . . . .84
Modification des informations de l’en-tête de télécopie . . . . .85
Modification du contraste et de la résolut ion par défaut
des télécopies envoyées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Sélection du mode de numérotation par tonalité
ou à impulsions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Modification du rappel du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Insertion dun préfixe de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Modification du paramètre de détection de la tonalité . . . . . .92
Fonctions et paramètres avancés pour la réception
de télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Transmission de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Demande dune télécopie depuis un autre télécopieur
(appel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Suppression des télécopies de la mémoire . . . . . . . . . . . . .96
Modification de la réponse du produit
aux télécopies entrantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Modification des motifs de sonnerie de réponse . . . . . . . .98
Activation dun téléphone personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Modification du mode de détection de silence . . . . . . . . . . .101
Modification de la réduction autom at i qu e
des télécopies reçues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Activation du marquage des télécopies reçues . . . . . . . . . .103
Paramétrage de la correction des erreurs . . . . . . . . . . . . . .104
Télécopie via le logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Envoi de télécopies depuis le logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Réception de télécopies sur lordinateur. . . . . . . . . . . . . . . .106
Personnalisation de la page de garde de télécopie . . . . . . .107
FR
5 Impression
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Pilotes d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Choix du pilote dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Accès au pilote dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Table des matières 7
Travaux dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Impression sur du papier à en-tête et
sur des enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Impression sur un support spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Arrêt dun travail dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Economie de toner lors de limpression de brouillons. . . . . .120
Impression recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Impression de plusieurs pages sur une feuille de papier . . .123
Création et utilisation de filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Paramètres de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Modification de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Enregistrement des paramètres de l’imprimante
pour différents travaux dimpression . . . . . . . . . . . . . . .126
Conseils dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Conseils pour limpression sur des formats
personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Conseils pour limpression d’enveloppes . . . . . . . . . . . . . . .127
Conseils pour limpression d’étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . .128
6 Copie
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Travaux de copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Création de copies noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Création de copies couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Utilisation du bouton Contraste pour régler le contraste
du travail de copie ou de télécopie en cours . . . . . . . .132
Réglage de la qualité de copie du travail en cours . . . . . . . .133
Réduction ou agrandissement des copies du travail
en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Paramètres de copie par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Modification de la qualité de copie par défaut. . . . . . . . . . . .136
Modification du contraste de copie par défaut . . . . . . . . . . .137
Modification du format de copie par défaut. . . . . . . . . . . . . .138
Modification de lassemblage de copies par défaut . . . . . . .139
Modification du nombre de copies par défaut. . . . . . . . . . . .140
7 Numérisation
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Notions de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Numérisation depuis le logiciel du produit . . . . . . . . . . . . . . . . .143
8 Table des matières
Lancement dune numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Utilisation des documents numérisés . . . . . . . . . . . . . . . .146
A propos du logiciel dOCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Utilisation de la touche Numériser pour numériser. . . . . . . .149
Ajout ou suppression de destinations de numérisation. . . . .150
FR
Envoi de documents numérisés en tant que pièces jointes
à un courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Envoi dun courrier électronique depuis le produit . . . . . . . .155
Envoi dun courrier électronique dans un mode
de remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
8 Résolution des problèmes et maintenance du produit
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Liste des vérifications pour le dépannage général . . . . . . . . . . .160
Résolution des problèmes de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Liste des vérifications pour la configuration
de la télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Problèmes généraux de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Problèmes denvoi de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Problèmes de réception de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Résolution des problèmes dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Problèmes généraux dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Problèmes dimpression sous MS-DOS . . . . . . . . . . . . . . . .176
Résolution des problèmes de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Résolution des problèmes de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . .179
Résolution des problèmes dalimentation papier. . . . . . . . . . . . .183
Suppression des bourrages au niveau
du chemin dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Suppression des bourrages au niveau du chemin
de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Résolution des problèmes de qualité dimage. . . . . . . . . . . . . . .194
Résolution des messages derreur du panneau
de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Problèmes courants sous Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Problèmes dans le Sélecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Erreurs d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Problèmes liés aux connexions USB . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Sélection dun autre fichier PPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Attribution dun nouveau nom au pilote dimpression . . . . . .222
Résolution des erreurs PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Restauration des valeurs dusine par défaut. . . . . . . . . . . . . . . .224
Désinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Maintenance du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Nettoyage du chemin dimpression du papier . . . . . . . . . . .226
Nettoyage du chemin de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Nouvel étalonnage du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Gestion des cartouches de toner HP LaserJet . . . . . . . . . . .231
Utilisation de la mémoire (DIMM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Installation dun nouveau coussinet de séparation
de documents sur le scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
FR
Table des matières 9
Annexe A Spécifications
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Caractéristiques générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Caractéristiques de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Caractéristiques dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Caractéristiques de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Caractéristiques de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Caractéristiques du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Formats de papier pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Tableau d’équivalence approximative entre
les grammages de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Règles FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
Règles FCC - Alinéa 68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Conditions IC CS-03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Informations réglementaires pour les pays
de lUnion européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Règles DOC canadiennes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
Normes de sécurité du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Annexe B Assistance technique et informations
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Certificat de garantie limitée de Hewlett-Packard. . . . . . . . .259
Obtention de lassistance technique matérielle . . . . . . . . . .261
Retour de l’unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Formulaire dinformations d’assistance . . . . . . . . . . . . . . .262
Accord de licence de logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263
Service client HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
Revendeurs et services dassistance technique HP . . . . . . . . .267
Commande de pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
Commande du logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Glossaire Index
10 Table des matières
FR
1

A propos de ce guide

Introduction

Ce guide de lutilisateur détaille le lancement des opérations à partir du panneau de commandes du périphérique, la modification des paramètres rarement utilisés, la résolution des problèmes et les contacts avec lassistance HP. Ce guide présente également le fonctionnement du logiciel.
Autres sources dobtention dinformations sur le produit
Vous pouvez obtenir des informations sur le produit qui ne figurent pas dans ce guide auprès des sources suivantes :
Guide de démarrage Vous vous êtes déjà reporté à ce guide
!
lorsque vous avez installé le produit. Il comprend des informations spécifiques sur la configuration du produit et linstallation du logiciel.
Aide logicielle Laide logicielle comprend des informations
!
générales sur le logiciel et des procédures exécutées avec ce logiciel.
Web Ladresse suivante correspond à un site Web créé pour le
!
produit HP LaserJet 3200 :
http://www.hp.com/support/lj3200/
FR
Introduction 11

Adaptation des informations du guide aux caractéristiques de votre produit

Les caractéristiques du produit varient selon linstallation. Toutes les procédures décrites dans ce guide sont donc précédées dau moins une des icônes suivantes qui permettent didentifier l’emplacement à partir duquel vous pouvez effectuer cette proc édu re. Ce guide de lutilisateur concerne les procédures du panneau de commandes. Vous pouvez en exécuter certa ines à partir du logiciel. Une icône au moins peut apparaître au-dessus dune procédure.
Cette icône Apparaît
Procédures exécutables à partir du panneau de commandes.
Procédures exécutables à partir de HP LaserJet Director ou du logiciel lorsque le produit est directement connecté à votre ordinateur avec un câble USB (Universal Serial Bus) ou parallèle. Pour plus dinformations sur ces procédures, reportez-vous à laide logicielle.
Procédures exécutables à partir de votre ordinateur si le produit est connecté au réseau à l’aide d’un serveur dimpression HP JetDirect pris en charge.
Procédures exécutables à partir de votre ordinateur compatible Windows si le produit est directement connecté à l’ordinateur d’une autre personne à l’aide dun câble parallèle et que lautre personne dispose du partage Windows. Les seules procédures que vous pouvez exécuter concernent l’impression.
12 Chapitre 1 - A propos de ce guide
FR
Familiarisation avec le
2
produit

Introduction

Le produit HP LaserJet 3200 est un outil bureautique puissant qui vous offre les fonctionnalités dune gamme com p l ète d’équipement de bureau. Avec ce produit, vous pouvez procéder aux opérations suivantes :
Télécopier : utilisez le produit comme un télécopieur autonome
!
pour envoyer et recevoir des télécopies de qualité laser, ou effectuer des tâches avancées comme la retransmission de télécopies vers un autre numéro. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Envoi de télécopies », page 55.
Imprimer : imprimez aisément des documents à 1 200 points par
!
pouce (ppp) à une vitesse d’impression de neuf pages par minute. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Impression », page 111.
Copier : effectuez des copies de qualité laser supérieure. Vous
!
pouvez copier jusqu’à 99 exemplaires dun original de 30 pages. De même, il est possible dajuster le contraste dune copie, de lagrandir ou de la réduire, dassembler plusieurs copies, etc. Pour plus dinformations, reportez-vous à la section « Copie », page 129.
Numériser : numérisez des documents importants en couleur ou
!
en noir et blanc pour en faire des fichiers électroniques. Numérisez des documents et enregistrez-les sur un site Web. Utilisez le scanner pour réaliser une page de garde de télécopie ou numérisez des documents à utiliser avec d’autres logiciels. Il est aussi possible de numériser un document et de le joindre à un courrier électronique (si vous avez installé un logiciel de gestion de courrier électronique compatible). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Numérisation », page 141.
FR
Introduction 13
!
Utiliser le logiciel : utilisez le logiciel pour stocker et organiser des documents afin de pouvoir les retrouver ra pidement (factures, reçus, cartes de visite, etc.). Pour plus d’informations sur lutilisation du logiciel, reportez-vous à l’aide logicielle.
Un tel périphérique multifonction vous permet d’accroître votre productivité car vous pouvez maintenant effectuer plusieurs tâches simultanément. Par exemple, vous pouvez envoyer une télécopie électronique tandis que le produit copie, numérise ou imprime un document. Reportez-vous à la section « Que pouvez-vous faire avec le produit ? », page 15.
14 Chapitre 2 - Familiarisation avec le produit
FR

Que pouvez-vous faire avec le produit ?

Les tableaux de cette section indiquent les fonctions utilisables lorsquune autre fonction est en cours :
Lorsque le produit est connecté directement à un ordinateur ou
!
! Lorsque le produit est connecté à un réseau.

Lorsque le produit est connecté directement à un ordinateur

Ce tableau indique les fonctions utilisables lorsquune autre fonction est en cours si le produit est connecté directement à votre ordinateur.
Si le produit est :
Impression dun fichier
Impression dune télécopie papier
Réception dune télécopie papier
Envoi d’un travail dimpression
Oui. Limpression est lancée dès la fin du premier travail dimpression.
Oui. Limpression est lancée dès que celle de la télécopie en cours est terminée.
Oui. Limpression est lancée dès que celle de la télécopie en cours est terminée.
Réception dune télécopie papier
Oui. La télécopie est imprimée dès la fin du premier travail.
Oui. La télécopie est imprimée dès la fin du premier travail.
Non. La ligne est occupée.
Fonctions simultanées possibles
Envoi dune télécopie papier
Oui. Oui. Oui. Oui. Non.
Oui. Oui. Oui. Oui. Non.
Oui. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
Réception dune télécopie PC
Non. La ligne est occupée.
Envoi d’une télécopie PC
Oui. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
Numérisation vers le PC
Oui.
Copie
Patientez jusqu’à la fin du travail dimpression.
Patientez jusqu’à la fin du travail dimpression.
Oui, si un travail dimpression nest pas activé.
FR
Que pouvez-vous faire avec le produit ? 15
Si le produit est :
Envoi d’une télécopie papier
Copie
Réception dune télécopie PC
Envoi d’une télécopie PC
Numéri­sation
Fonctions simultanées possibles
Envoi d’un travail dimpression
Oui. Non. La
Oui. Limpression est lancée dès que la copie en cours est terminée.
Non. Non. La
Oui. Non. La
Oui. Oui. Non. Le
Réception dune télécopie papier
ligne est occupée.
Oui. Limpres­sion est lancée dès que la copie en cours est terminée.
ligne est occupée.
ligne est occupée.
Envoi dune télécopie papier
Oui. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
Oui, si le bac d’ali- mentation de docu­ment n’est pas utilisé.
Non. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
Oui. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
bac d’ali- mentation de docu­ment est utilisé.
Réception dune télécopie PC
Non. La ligne est occupée.
Oui.
Non. La ligne est occupée.
Non. La ligne est occupée.
Oui.
Envoi d’une télécopie PC
Oui. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
Oui. Oui, si le bac
Non. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
Oui. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
Oui. Non. Le bac
Numérisation vers le PC
Oui, si le bac dalimenta­tion de docu­ment n’est pas utilisé.
dalimenta­tion de docu­ment n’est pas utilisé.
Non.
Oui.
dalimenta­tion de docu­ment est utilisé.
Copie
Oui, si le bac d’ali- mentation de docu­ment n’est pas utilisé.
Non. Patientez jusqu’à la fin du travail dimpression.
Non.
Oui.
Non. Le bac dalimenta­tion de doc­ument est utilisé.
16 Chapitre 2 - Familiarisation avec le produit
FR

Lorsque le produit est connecté à un réseau

Ce tableau indique les fonctions utilisables lorsque vous ou un autre utilisateur du réseau utilisez une autre fonction, et que le produit est connecté au réseau avec un serveur dimpression HP JetDirect pris en charge.
Si le produit est :
Impression dun fichier
Impression dune télécopie papier
Réception dune télécopie papier
Envoi d’une télécopie papier
Envoi d’un travail dimpression
Oui. Limpression est lancée dès la fin du premier travail dimpression.
Oui. Limpression est lancée dès que celle de la télécopie en cours est terminée.
Oui. Limpression est lancée dès que celle de la télécopie en cours est terminée.
Oui. Non. La
Réception dune télécopie papier
Oui. Limpres­sion est lancée dès la fin du premier travail dimpres­sion.
Oui. La télécopie est imprimée dès la fin du premier travail.
Non. La ligne est occupée.
ligne est occupée.
Fonctions simultanées possibles
Envoi dune télécopie papier
Oui. Non. Non
Oui. Non. Non
Oui. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
Oui. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
Réception dune télécopie PC
disponible pour les utilisateurs du réseau.
disponible pour les utilisateurs du réseau.
Non. Non disponible pour les utilisateurs du réseau.
Non. Non disponible pour les utilisateurs du réseau.
Envoi dune télécopie PC
Oui. Oui. Non.
Oui. Oui. Non.
Oui. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
Oui. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
Numérisation vers le PC
Oui.
Oui, si le bac dalimenta­tion de docu­ment n’est pas utilisé.
Copie
Patientez jusqu’à la fin du travail dimpression.
Patientez jusqu’à la fin du travail dimpression.
Oui, si un travail dimpression nest pas activé.
Oui, si le bac d’ali- mentation de docu­ment n’est pas utilisé.
FR
Que pouvez-vous faire avec le produit ? 17
Si le produit est :
Copie
Réception dune télécopie PC
Envoi d’une télécopie PC
Numéri­sation
Fonctions simultanées possibles
Envoi d’un travail dimpression
Oui. Limpression est lancée dès que la copie en cours est terminée.
Non. Les utilisateurs du réseau ne peuvent pas recevoir de télécopies PC.
Oui. Non. La
Oui. Oui. Non. Le
Réception dune télécopie papier
Oui. Limpres­sion est lancée dès que la copie en cours est terminée.
Non. Les utilisateurs du réseau ne peuvent pas recevoir de télécopies PC.
ligne est occupée.
Envoi dune télécopie papier
Oui, si le bac dalimen­tation de document nest pas utilisé.
Non. Les utilisateurs du réseau ne peuvent pas recevoir de télécopies PC.
Oui. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
bac dalimen­tation de document est utilisé.
Réception dune télécopie PC
Non. Non disponible pour les utilisateurs du réseau.
Non. Non disponible pour les utilisateurs du réseau.
Non. Non disponible pour les utilisateurs du réseau.
Non. Non disponible pour les utilisateurs du réseau.
Envoi dune télécopie PC
Oui. Oui, si le bac
Non. Les utilisateurs du réseau ne peuvent pas recevoir de télécopies PC.
Oui. La télécopie est envoyée dès que le premier travail de télécopie est terminé.
Oui. Non. Le bac
Numérisation vers le PC
dalimen­tation de document nest pas utilisé.
Non. Les utilisateurs du réseau ne peuvent pas recevoir de télécopies PC.
Oui.
dalimen­tation de document est utilisé.
Copie
Non. Patientez jusqu’à la fin du travail dimpression.
Non. Les utilisateurs du réseau ne peuvent pas recevoir de télécopies PC.
Oui.
Non. Le bac dalimen­tation de document est utilisé.
18 Chapitre 2 - Familiarisation avec le produit
FR

Identification des composants du produit

Les rubriques de cette section sont destinées à vous familiariser avec le panneau de commandes et à vous indiquer comment l’utiliser. Elles vous fournissent également des graphiques du produit afin de vous aider à identifier les différentes pièces matérielles externes.

Voyants et touches du panneau de commandes

!
! Utilisation de la structure des menus du panneau de commandes ! Identification des composants matériels
Voyants et touches du panneau de commandes
Les voyants du panneau de commandes indiquent l’état du produit. Les touches servent à télécopier des documents papier, à réaliser des copies, à numériser des documents et à ajuster les paramètres du produit. Pour plus d’informations sur le menu de paramétrage, reportez-vous à la section « Utilisation de la structure des menus du panneau de commandes », page 21.
2
3
5
4
1
6
19
18
17
16
15
1 Voyant Erreur : lorsque ce voyant est allumé, le
produit présente une erreur.
3 Ecran digital du panneau de commandes : ce
dispositif affiche des messages ou le menu de paramétrage.
5 Touche Retour arrière : permet de remonter d’un
niveau dans le menu de paramétrage ou de revenir en arrière lorsque vous saisissez du texte.
9
8
10
7
11
12
14
13
2 Voyant Prêt : lorsque ce voyant est allumé,
le produit est prêt et ne présente aucune erreur. Lorsque ce voyant clignote, le produit traite un travail.
4 Touche Entree/Menu : permet d’accéder au
menu, denregistrer une sélection ou de descendre dun niveau dans le menu de paramétrage.
6 Touche Flèche gauche (<) : permet de
revenir sur des options dun même niveau de menu ou sur du texte.
FR
Identification des composants du produit 19
7 Touche Flèche droite (>) : permet de faire défiler
en avant les options dun même niveau de menu ou d’insérer un espace lors de la saisie de texte.
9 Touche Numériser : lance la numérisation. 10 Touche Copier : lance la copie. 11 Clavier de numérotation rapide : les touches du
clavier de numérotation rapide permettent de stocker les numéros de télécopie fréquemment composés.
13 Touche Volume : permet de régler le volume de
contrôle de ligne des sons des télécopies reçues et émises.
15 Touche Bis/Pause : permet de répéter le dernier
numéro de télécopie composé ou dinsérer une pause dans un numéro de télécopie.
17 Touche Réduire/Agrandir : permet de régler le
format du travail de copie en cours.
19 Touche Contraste : permet de régler le contraste,
cest-à-dire la différence entre les zones claires et sombres, du travail de télécopie ou de copie en cours.
8 Touche Stop/Effacer : permet d’arrêter ou
de supprimer toute opération en cours, ou de quitter le menu de paramétrage.
12 Touche Telecopie/Envoi : permet de lancer
la télécopie ou d’entrer en mode de numérotation manuelle.
14 Touche Numérotation rapide : appuyez sur
cette touche, puis sur un code à un, deux ou trois chiffres sur les touches numériques pour envoyer des télécopies à des numéros de télécopie précédemment stockés.
16 Touches numériques : permettent d’entrer
les codes et les numéros de télécopie. Elles permettent également dajouter des caractères alphabétiques lors de lentrée dun nom dans len-tête de télécopie ou pour la numérotation rapide.
18 Touche Résolution : permet de régler la
résolution, ou la précision, du travail de télécopie ou de copie en cours.
20 Chapitre 2 - Familiarisation avec le produit
FR
Utilisation de la structure des menus du panneau de commandes
Le schéma hiérarchique suivant représente la structure des menus du panneau de commandes. Vous pouvez consulter cette structure des menus tout en modifiant les paramètres et les fonctions.
Pour imprimer une copie de la structure de ces menus, reportez-vous à la section « Impression de la structure des menus du panneau de commandes », page 50. Imprimez un r apport de configur ation afin de visualiser les paramètres sélectionnés. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Impression d’un rapport de configuration », page 51.
La procédure générale suivante permet dutiliser le menu du panneau de commandes.
Pour utiliser les touches du panneau de commandes : 1 Appuyez d’abord sur E
NTREE/MENU
2 Utilisez les touches < ou > pour sélectionner lune des op tions du
menu principal, puis appuyez sur E
3 Utilisez les touches < ou > pour sélectionner lune des op tions du
sous-menu, puis appuyez sur E
4 Le cas échéant, utilisez les touches < ou > pour sélectionner
lune des options du deuxième sous-menu, puis appuyez sur
NTREE/MENU
E
.
.
NTREE/MENU
NTREE/MENU
.
.
FR
Identification des composants du produit 21
Menu principal et premier sous-menu du panneau de commandes
La liste suivante répertorie les options du menu principal du pa nneau de commandes et du premier sous-menu correspondant.
Menu principal Sous-menu
ETAT TRAVAUX FAX FONCTIONS TELEC. ENV. FAX PLUS TARD
ARRET RECEPT VERS PC REIMPR. DERN. TELEC. RECEPTION APPEL SUPPR. FAX STOCKES
HEURE/DATE, EN-TETE HEURE/DATE
EN-TETE DE TELECOPIE
CONF. COPIE QUALITE PAR DEFAUT
CONTRASTE PAR DEFAUT ASSEMBLAGE PAR DEF. NB COPIES PAR DEF REDUC/AGRAN DEFAUT
RAPPORTS JRNAL ACTIVITE FAX
RAPPORT APPEL FAX RAP. NUM. RAPIDE STRUCTURE DES MENUS RAPPORT CONFIG. LISTE FAX BLOQUES LISTE POLICES PCL LISTE POLICES PS TOUS LES RAPPORTS DE TELECOPIE
CONF. FAX NUMEROTATION RAPIDE
CONF. ENVOI FAX CONF. RECEP. FAX TOUTES LES TELECOPIES
PARAM. COMMUNS LANGUE
FORMAT PAPIER DEFAUT DENSITE D’IMPRESSION REGLAGE VOLUME
SERVICE CALIBRAGE SCANNER
IMPR. ANALYSE T.30 MODE NETTOYAGE RESTAURER LES PARAMETRES PAR DEFAUT
22 Chapitre 2 - Familiarisation avec le produit
FR

Identification des composants matériels

Les deux graphiques suivants représentent les pièces matérielles externes du produit.
4
3
2
1
1 Capot avant du chemin du papier 2 Fente de sortie de document 3 Panneau de dégagement de document/Panneau de commandes 4 Capot de limprimante 5 Loquets du capot de limprimante
5
FR
Identification des composants du produit 23
8
7
6
9
6 Bac dalimentation de document 7 Bac de sortie papier 8 Fente dalimentation feuille à feuille 9 Bac dalimentation papier 10 Guides dalimentation papier 11 Manette pour support spécial
10
11
24 Chapitre 2 - Familiarisation avec le produit
FR

Sélection dun support dimpression

Dans cette section, vous trouverez des informations sur les éléments suivants :

Sélection du support dimpression

!
! Sélection des documents à télécopier, à copier ou à numériser
Sélection du support dimpression
Dans la mesure du possible, utilisez de préférence le papier HP LaserJet ou HP Multipurpose (car ce papier est spécialement conçu pour votre produit) ou du papier répondant aux spécifications HP. Vous pouvez utiliser du papier recyclé à 100 % sil répond aux spécifications HP. Pour commander du papier HP ou le guide des supports dimpression des imprimantes HP LaserJet, reportez-vous à la section « Commande de pièces », page 271.
Le papier à texture très marquée, comme le lin, risque d’entraîner une impression inégale. Les papiers glacés risquent de créer des bourrages ou de ne pas absorber lencre. Les formulaires en plusieurs parties risquent de se froisser ou de créer des bourrages dans le produit. De la même manière, du papier abîmé, tel que du papier déchiré, froissé ou dont les bords sont pliés, risque de provoquer un bourrage.
FR
Evitez dutiliser des enveloppes en papier glacé, celles comportant une bande adhésive, ou encore les enveloppes à fenêtre ou comportant des agrafes. Evitez également les enveloppes dont les bords sont épais, irréguliers ou cornés, ou les enveloppes qui sont en partie froissées, déchirées ou abîmées.
Utilisez des enveloppes rigides dune contenance de 7,25 à 12,25 kg. Employez des enveloppes ne risquant pas de se défaire et vérifiez que les rabats sont correctement repliés.
Sélection dun support dimpression 25
Dimensions des supports d’impression
Vous pouvez charger jusqu’à 125 feuilles de papier de 75 g/m2 dans le bac dalimentation papier. La fente d alimentation feuille à feuille ne peut contenir quune seule feuille à la fois. Vous p ouvez ajuster le bac dalimentation papier comme la fente dalimentation feuille à feuille pour quils puissent contenir des supports dont le format est compris entre 76,2 x 127 mm et 216 x 356 mm. Vous pouvez donc utiliser les formats de papier et denveloppe suivants (liste non exhaustive) :
Type de papier Anglais Métrique
Lettre 8,5 par 27,94 cm 216 par 279 mm Légal 8,5 par 35,56 cm 216 par 356 mm Exécutif 7,25 par 26,67 cm 184 par 267 mm A4 8,25 par 29,85 cm 210 par 297 mm Enveloppes COM 10 4,125 par 24,13 cm 105 par 241 mm Enveloppes DL 4,33 par 22,02 cm 110 par 220 mm Enveloppes C5 6,4 par 22,86 cm 162 par 229 mm Enveloppes B5 6,9 par 25,02 cm 176 par 250 mm Enveloppes Monarch 3,875 par 19,05 cm 98,5 par 190,5 mm Autres supports dont le
format est personnalisé
Pour plus d’informations concernant l’impression sur des supports spéciaux, reportez-vous à la section « Impression sur un support spécial », page 118.
Personnalisé Personnalisé
26 Chapitre 2 - Familiarisation avec le produit
FR

Sélection des documents à télécopier, à copier ou à numériser

Le produit peut numériser des documents de formats différents, de 51 par 89 mm (format dune carte de visite) à 215 par 356 mm, et peut télécopier et copier des documents de 51 par 89 mm à 215 par 889 mm.
Le produit prend en charge les papiers de luxe, les papiers pelure doignon, les pages de journal et de magazine, les papiers recyclés, les transparents, et les photographies et autres documents placés dans un protège-document. La numérisation des papiers à texture grossière est plus aisée que celle des documents lisses. Le produit peut prendre en charge les papiers glacés, mais lintrodu ct io n d e ce s derniers peut s’avérer plus délicate. Pour obtenir des résultats optimaux, introduisez les feuilles de papier glacé une par une et placez correctement la manette pour support spécial.
Pour réduire les risques de bourrage, procédez comme suit :
! Retirez les notes adhésives. ! Retirez les agrafes et les trombones. ! Lissez les documents co ur bés ou froissés avant de les intr od uire
dans le bac dalimentation de document.
! Attendez que les documents sèchent (colle, liq uide corre cteur ou
encre) avant de les insérer.
! Ninsérez pas d’étiquettes ou de papier à dos gommé. ! Placez les documents déchirés ou perforés dans un protège-
document acheté ou fabriqué. (Reportez-vous à la section « Pour charger des documents spéciaux », page 29.)
! Evitez dutiliser des formulaires constitués de plusieurs copies.
FR
Sélection dun support dimpression 27

Chargement dun support dimpression

Dans cette section, vous trouverez des informations sur les éléments suivants :
Chargement dun support d’impression à télécopier, copier ou
!
numériser
! Chargement du support à imprimer ! Sélection du chemin de sortie

Chargement dun support d’impression à télécopier, copier ou numériser

Que vous télécopiiez, copiiez ou numérisiez des documents, la procédure de chargement est identique. Si le support de votre document est du papier standard (grammage compris entre 46 et 105 g/m d’impression normal » ci-après. Si vous utilisez un transparent, un protège-document ou du papier non standard, reportez-vous à la section « Pour charger des documents spéciaux », page 29.
Pour charger un support dimpression normal
1 Ajustez les guides du bac dalimentation de document sur le
2
), reportez-vous à la section « Pour charger un support
format du document à charger.
2 Insérez les pages (jusqu’à 30), face vers le bas, en les engageant
par le bord supérieur dans le bac dalimentation de document.
28 Chapitre 2 - Familiarisation avec le produit
FR
Loading...
+ 274 hidden pages