Saque ahora esta lista de comprobación para utilizarla a medida que avance en la guía.
En cada paso principal del proceso de instalación, podrá comprobar lo que ha realizado
respondiendo a las preguntas de la lista. Véase “Uso de la lista de comprobación de la
instalación” en la página 7 si desea obtener más información.
1¿Qué tipo de línea telefónica decidió
utilizar (página 8)?
Línea dedicada para llamadas de fax.
!
Línea compartida para llamadas de
!
fax y llamadas de voz.
Siga con “Requisitos de red y PC” en
la página 9.
2¿Qué tipo de instalación ha
seleccionado (página 9)?
Autónoma. Siga con “Comprobación
!
del contenido de la caja” en la
página 13.
Directa. Siga con “Si selecciona la
!
conexión de red o la conexión directa:”
en la página 11.
Red. Siga con “Si selecciona la
!
conexión de red o la conexión directa:”
en la página 11.
3¿Cumple el PC o la red con los
requisitos (página 8)?
Sí. Siga con “Comprobación del
!
contenido de la caja” en la página 13.
No. Debe decidir si desea actualizar el
!
PC, la red o el servidor de impresión
HP JetDirect para utilizar un PC
diferente o cambiar el tipo de
instalación que desea. Cuando esté
listo, siga con “Comprobación del
contenido de la caja” en la página 13.
4¿Contiene la caja todos los
elementos que debe contener
(página 14)?
Sí. Siga con “Registro de la
!
información importante” en la
página 14.
No. Opte por uno de los siguientes
!
procedimientos:
• Póngase en contacto con el
distribuidor para obtener detalles
sobre cómo conseguir el elemento
que falta.
• Reúna esta información: el número
de serie de producto y el número de
modelo (situados en su parte
posterior), el elemento que falta y la
fecha de compra. A continuación,
llame a la Atención al cliente de HP
al 01-800-472-6684.
5¿Pudo instalar el tóner, conectar
los soportes y cargar los papeles
en la bandeja de entrada de papel
(página 22)?
Sí. Siga con “Conexión del equipo” en
!
la página 23.
No. Revise las páginas 20, 21 y 22.
!
6Después de conectar el cable de
alimentación ¿aparece
la pantalla del panel de control
(página 28)?
Sí. Siga con “Cómo probar el
!
hardware” en la página 29.
No. Consulte el capítulo 3, “Solución
!
de problemas de instalación,” en la
página 53.
7¿Pudo imprimir y copiar la página
de demostración (página 29)?
Sí. Siga con “Cómo llevar a cabo la
!
instalación” en la página 30.
No. Intente imprimir y copiar de nuevo
!
la página, asegurándose de pulsar
COPIA (y no FAX/ENVIAR, que tratará
de enviar la página como un fax). Si lo
intenta de nuevo y no puede imprimir y
copiar la página de demostración,
consulte “Atención al cliente de HP” en
la página 58.
PREPARADO
en
Para instalaciones en red o
instalaciones de conexión
directa:
8¿Se imprimió la página de prueba
(página 40 para conexión directa o
página 44 en red)?
Sí. Ha finalizado de instalar el softw are
!
y de establecer la configuración
necesaria. Siga con “Cómo llevar a
cabo la instalación del software” (en
página 31 para instalaciones de
conexión directa, o en página 41 para
instalaciones en red).
No. Siga estos pasos:
!
• Consulte el capítulo 3, “Solución
de problemas de instalación,” en la
página 53 para encontrar soluciones
a los mensajes y problemas de
instalación comunes.
• Si el apartado de solución de
problemas no lo resuelve, consulte
“Atención al cliente de HP” en la
página 58.
9¿Se ha impreso el documento
(página 44)?
Sí. El equipo nuevo está funcionando
!
correctamente con el PC.
• Si ha realizado una instalación de
conexión directa y desea que otros
PC de la red impriman con el
equipo, consulte “Cómo compartir el
equipo (sólo para impresión)” en la
página 45. (Si no desea compartir el
equipo, la instalación habrá
terminado. Siga con el capítulo 4,
“Ahora que la instalación
ha terminado . . .,” en la página 57).
• Si ha terminado con la instalación
en red, continúe con el capítulo 4,
“Ahora que la instalación
ha terminado . . .,” en la página 57.
No. Siga estos pasos:
!
• Consulte el capítulo 3, “Solución
de problemas de instalación,” en la
página 53 para encontrar
soluciones a los mensajes y
problemas de instalación comunes.
• Si el apartado de solución de
problemas no lo resuelve, consulte
“Atención al cliente de HP” en la
página 58.
Para instalaciones autónomas:
10 Después de establecer la hora y la
fecha, ¿aparece en el panel de
control la palabra
de la fecha y hora establecidas
(página 47)?
Sí. Siga con“Para establecer la
!
cabecera de fax” en la página 48.No. Siga estos pasos:
!
• Si en la pantalla del pa nel de control
no aparece la palabra
no muestra la feche y la hora
correctas, realice de nuevo todos
los pasos descritos en “Para
establecer la fecha y hora”.
• Si la pantalla del panel de control
contiene información sobre un error,
consulte el capítulo 3, “Solución
de problemas de instalación,” en la
página 53.
Cuando en el panel de control aparece
la palabra
fecha y la hora correctas, siga con
“Para es tablecer la ca becera de f ax” en
la página 48.
11 ¿Muestra la pantalla del panel de
control el valor del modo de
respuesta seleccionado
(página 50)?
Sí. Si dispone de un servicio de tipo de
!
tono, siga con “Cómo activar el tipo de
tono de respuesta” en la página 51; si
no dispone de servicio de tipo de tono,
siga con “Para imprimir un informe de
configuración” en la página 52.
No. Trate de establecer de nuevo el
!
modo de respuesta.
12 ¿Aparece correctamente la
configuración introducida?
Sí. Ha realizado la configuración
!
necesaria. Siga con el capítulo 4,
“Ahora que la instalación ha terminado . . .”
Todos los derechos reservados.
Quedan prohibidas la
reproducción, adaptación o
traducción sin autorización
previa por escrito, salvo lo que
permitan las leyes de copyright.
Referencias C7055-90913
Primera edición, febrero
de 2001.
Garantía
La información contenida en
este documento está sujeta a
cambios sin previo aviso.
Hewlett-Packard no ofrece
garantías de ningún tipo con
respecto a esta información.
HEWLETT-PACKARD
RENUNCIA EXPRESAMENTE
A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UN FIN
PARTICULAR.
Hewlett-Packard no se hará
responsable de los daños
directos, indirectos, incidentales
y consecuenciales, o de
cualquier otro daño que pueda
estar relacionado con el
suministro o uso de este
material.
AVISO A LOS USUARIOS DEL
GOBIERNO DE EE.UU.:
SOFTWARE COMERCIAL
PARA PC CON DERECHOS
RESTRINGIDOS: El uso, la
duplicación o la cesión a
terceros por parte de la
Administración están sujetos
a las restricciones expresadas
en el subpárrafo (c)(1)(ii)
de la Cláusula de derechos
en datos técnicos de la
DFARS 52.227-7013.
Avisos de marcas
comerciales
Microsoft, Windows y MS-DOS
son marcas comerciales
registradas en EE.UU. de
Microsoft Corporation.
ENERGY STAR es una marca
de servicio registrada en
EE.UU. de la Agencia de
Protección Ambiental (EPA).
Todos los demás productos
mencionados en este
documento pueden ser marcas
comerciales de sus respectivas
empresas.
Este producto sólo se
ha aprobado para uso
en México.
La legislación local de cada país
puede prohibir el uso de este
producto fuera de los países
especificados. Las leyes de la
mayoría de los países prohiben
estrictamente la conexión de
equipos de telecomunicaciones
(equipos de fax) no autorizados
a las redes públicas de
telefonía.
Información de seguridad
¡ADVERTENCIA!
Peligro de descargas
eléctricas
Tenga en cuenta en todo
momento las precauciones
básicas de seguridad cuando
utilice este producto, para
reducir el riesgo de accidentes
causados por fuego o
descargas eléctricas.
1Debe leer y comprender
todas las instrucciones de
la Guía del usuario.
2Tenga en cuenta todas
las advertencias e
instrucciones que
aparecen en el producto.
3Utilice sólo enchufes que
tengan conexión a tierra
para conectar la
HP LaserJet 3200M
una fuente de alimentación
eléctrica. Si no sabe si
una toma tiene conexión
a tierra, consulte a un
especialista en electricidad.
4No toque los contactos
del extremo del cable
telefónico ni las ranuras
del producto
HP LaserJet 3200M.
Sustituya los cables
dañados inmediatamente.
5No instale cables
telefónicos durante una
tormenta eléctrica.
6Desconecte este equipo
de las tomas eléctricas y
conectores de teléfono
antes de limpiarlo.
7No instale ni utilice este
equipo cerca del agua ni
tampoco si está mojado.
8Instale el equipo bien
apoyado sobre una
superficie estable.
9Instale el equipo en un
emplazamiento protegido
en el que nadie pueda
pisar el cable ni tropezar
con él y en el que el cable
no pueda sufrir daños.
10 Si el equipo no funciona
con normalidad, consulte la
guía del usuario en línea.
11 Remita todas sus
preguntas acerca del
servicio técnico a personas
especializadas.
Toda la información relativa a
los requisitos de las FCC Clase
B, partes 15 y 68 podrá
encontrarla en la guía del usuario.
Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714 EE.UU.
Gracias por comprar el equipo HP LaserJet 3200M, una potente
herramienta de trabajo con las posibilidades de todo un conjunto
de equipos de oficina: utilice el producto para imprimir, enviar por
fax, copiar y explorar. Aumente la productividad realizando más
de una tarea al mismo tiempo.
Utilice esta guía para obtener ayuda:
"compru ebe la línea telefónica y los requisitos del PC
"compru ebe el contenido de la caja
"instale el hardware del producto
"conecte el producto a la línea telefónica y a otros
dispositivos como, por ejemplo, contestadores o PC
"verifique que ha instalado correctamente el producto
SP
Uso de la lista de comprobación de la instalación
Durante el proceso de instalación se le pedirá en varias
ocasiones que
Compruebe su trabajo
Cuando se encuentre con un mensaje del tipo “compruebe su
trabajo”, consulte la lista de comprobación de la instalación que
se encuentra en la cubierta principal de esta gu ía. La lista de
comprobación expone, paso a paso, todas las verificaciones de
tareas que le ayudarán a instalar el producto, y en cada una de
ellas obtendrá instrucciones para el próximo paso.
7
Requisitos del sistema
Requisitos de la línea telefónica
Conecte el equipo HP LaserJet 3200M con la línea telefónica de uno
de estos modos:
"una línea dedicada para llamadas de fax
"una línea compartida para llamadas de fax y llamadas de voz
En la mayoría de los casos, puede seleccionar una de ellas.
No obstante, el producto sólo funciona con líneas telefónicas analógicas, en lugar de digitales (la analógica es la común), y
algunas características del sistema telefónico, como la llamada en
espera y el correo de voz, pueden interferir en el funcionamient o
correcto del producto.
HP recomienda que utilice una segunda línea telefónica dedicada a
las llamadas de fax si el sistema telefónico tiene llamadas en espera
o correo de voz. Póngase en contacto con la compañía de telefónica
local para añadir una segunda línea telefónica.
PRECAUCIÓN Si vive en una zona sujeta a tormentas eléctricas frecuentes, o si
experimenta cortes de electricidad de forma habitual, HP recomienda
que compre un protector contra sobretensiones, disponible en
cualquier tienda de electrónica o informática. Las sobretensiones y las
interrupciones eléctricas pueden dañar el producto.
Compruebe el trabajo n.º1
¿Qué tipo de línea telefónica decidió utilizar?
8 Capítulo 1 - Introducción
SP
Requisitos de red y PC
El producto tiene tres opciones de insta lación, cada una de las cuales
tiene requisitos de red y PC diferentes, así como distintas
características:
Conexión directa a un PC
"
Conexión de red con un servidor de impresión HP JetDirect
"
Autónoma, para utilizar el producto como equipo de fax y
"
copiadora sin que esté conectado a un PC o a una red
La siguiente tabla describe las características disponibles y
las instalaciones con las que funcionan.
CaracterísticaDirectaRedAutónoma
Enviar faxes al producto y desde el producto
con el panel de control
Copiar con el panel de controlXXX
Acceso a través del panel de control a las
opciones de configuración, fax y copia, a las
teclas de función, los códigos de marcado
rápido y los códigos de marcado de grupo
Imprimir desde el PCXX
Acceso a los listines telefónicos de faxes
del PC
Exploración en color desde el producto al PCXX
Envío por fax de documentos electrónicos
desde el PC (fax de PC)
Software de reconocimiento óptico de
caracteres (OCR) para convertir el texto
explorado en texto editable
Características de copia especiales
como, por ejemplo, la clasificación
de docu mentos grandes
Acceso rápido mediante el software a las
opciones de configuración del producto, a las
opciones de fax y a la configuración de teclas
de función y de códigos de marcado rápido
XXX
XXX
XX
XX
XX
XX
XX
SP
Requisitos del sistema 9
NotaCuando el PC en una instalación de conexión directa está en una red
de área local, el producto se pue de compartir con otros PC de la red.
Los usuarios de PC compartidos sólo pueden imprimir desde su PC
al producto.
Compruebe el trabajo n.º2
¿Qué tipo de instalación ha seleccionado?
10 Capítulo 1 - Introducción
SP
Si ha seleccionado la instalación autónoma:
No hay requisitos de red o de PC; sáltese el resto de este apartado
ycontinúe con “Comprobación del contenido de la caja” en la
página 13.
Si selecciona la conexión de red o la conexióndirecta:
Todos los equipos que utilicen el software del producto deben
cumplir con los siguientes requisitos mínimos:
"Equipo compatible con PC, que disponga de:
• Procesador 486 de 33 MHz o superior (o procesador
Pentium de 90 MHz o superior para Microsoft Windows NT 4.0
o Windows 2000)
• Sistema operativo Windows 95, 98, 2000, edición Millennium
o NT 4.0
• 32 MB o más de RAM para Windows 95 o 98; 64 MB o más de
RAM para Windows 2000, Edición Millennium o NT 4.0
• 175 MB o más de espacio de disco duro libre
"Equipos Macintosh (procesador Power PC), como iMac,
Power Macintosh G3 o Power Macintosh G4, con las
siguientes características:
• SO Mac 8.6 o 9.0
• 32 MB de RAM o más
• 20 MB o más de espacio de disco duro
NotaPara poder conectarse directamente a un equipo Macintosh, éste debe
tener un puerto USB; no se admiten conexiones de cable paralelo.
En conexiones directas a un equipo compatible con PC, el PC debe
tener un puerto USB, uno paralelo confor me con ECP o bi direcciona l
IEEE-1284 dedicado. Si el puerto paralelo tiene otro dispositivo
conectado, tal como un dispositivo de almacenamiento externo, debe
desconectarse.
SP
Requisitos del sistema 11
Si selecciona la conexión de red
Además de que sus PC de red cumplan con los requisitos
anteriormente descritos, debe disponer de lo siguiente:
Una red instalada que utilice el protocolo de red TCP/IP o
"
IPX/SPX.
"Un cable ade cuado para el tipo de conexión de red. El cable se
utiliza para conectar el servidor de impresión a un enchufe de red
que no se incluye con el producto. Si no sabe el tipo de cable que
necesita, pregúnteselo a la persona que ha instalado la red.
"Un servidor de impresión HP JetDirect compatible (no incluido).
La opción del servidor de impresión depende del tipo de
conexión de red que tenga y del número de dispositivos que
desee conectarle.
• HP JetDirect 70X (J4155A) para una red Home PNA.
• HP JetDirect 170X (J3258B – J3258A no compatible) para
una conexión en red 10Base- T, si sólo necesita conectar el
equipo a este servidor de impresión.
• HP JetDirect 300X (J3263) con una revisión de firmware
de H.08.00 o superior* para una conexión de red 10Base-T
o 10/100Base-TX, si sólo necesita conectar el producto a est e
servidor de impresión.
• HP JetDirect 500X (J3265) con una revisión de firmware
de J.08.00 o superior* para una conexión de red BNC,
10Base-T, o 10/100Base-TX si necesita conectar e l producto y
hasta dos dispositivos más a este servidor de impresión.
• HP JetDirect 500X (J3264) con una revisión de firmware
de J.08.00 o superior* para una conexión de red Token Ring.
Puede conectar el producto y hasta dos dispositivos más a
este servidor de impresión.
*Puede comprobar el número de revisión de firmware
imprimiendo la página de configuración para el servidor de
impresión. Las instrucciones para imprimir la página de
configuración se indican posteriormente en esta guía.
NotaHP recomienda que no se utilicen servidores de impresión
HP JetDirect más antiguos que los servidores de impresión
anteriormente enumerados.
Compruebe el trabajo n.º3
¿Cumple el PC o la red con los requisitos?
12 Capítulo 1 - Introducción
SP
Comprobación del contenido de la caja
1
2
3
4
5
Desempaquete la caja y verifique que incluya los siguientes
elementos:
1HP LaserJet 3200M
2Cuatro soportes de papel y una extensión de soporte
3Cable de alimentación eléctrica
4Cable de teléfono
5Software y documentación en CD
6Cable USB
7Cartucho de tóner
8Cubierta de idioma para el panel de control
Guarde la caja y el material para empaqu et ar el pro du cto en ca so de
tener que moverlo o transportarlo posteriormente.
6
7
8
SP
Comprobación del contenido de la caja 13
Compruebe el trabajo n.º4
¿Contiene la caja todos los elementos que debe contener?
Registro de la información importante
Tómese un minuto para escribir los números de serie y de modelo,
situados en la parte posterior del producto, y la f echa de co mpr a que
se encuentra en el interior de la cubierta principal de esta guía.
Atención al cliente de HP le pedirá esta información en caso de que
les llame con alguna pregunta.
Busque también el recibo o resguardo de la compra y péguelo
con cinta adhesiva o grápelo en el interior de la tapa posterior de
esta guía.
Cuando esté listo, siga con “Visión general del software” en la
página 15.
14 Capítulo 1 - Introducción
SP
Visión general del software
Coloque el producto en una superficie plana y sólida de una zona
bien ventilada que cumpla con los siguientes requisitos ambientales:
temperatura: de 15° a 32,5 ºC (de 59° a 90,5 °F)
"
"humedad: del 10% al 80% de humedad relativa
(sin condensación)
"instale el producto fuera de la luz directa del sol, las llamas
abiertas y las emanaciones de amoniaco
"instálelo con suficiente espacio a su alrededor para permitir
el acceso y ventilación adecuados, tal y como se muestra en
la figura siguiente:
439 mm(17’3 pulgadas)
SP
395 mm (15,5 pulgadas)678 mm (26,7 pulgadas)
Visión general del software 15
A continuación, identifique las piezas mostradas en esta
visión general.
4
5
3
2
1
1Puerta delantera de la ruta del papel
2Ranura de salida de documentos
3Panel de control/Puerta de salida de documentos
4Puerta de la impresora
5Pestillos de apertura de la puerta de la impresora
16 Capítulo 1 - Introducción
SP
8
7
6
9
6Bandeja del alimentador de documentos
7Bandeja de salida del papel
8Bandeja de entrada para hojas sueltas
9Bandeja de entrada de papel
10 Guías de entrada del papel
11 Palanca especial para soportes de impresión
10
11
SP
Cuando esté seguro de la identificación de las piezas, siga con
el capítulo 2, Instalación.
Visión general del software 17
18 Capítulo 1 - Introducción
SP
2
Instalación
La instalación del equipo HP LaserJet 3200M se ajustará a una de
las siguientes rutas, según el tipo de instalación elegida:
Conexión directa a un PC
Configure el hardware
1
Configure las conexiones telefónicas, incluidas las de otros
2
dispositivos de línea telefónica
Conecte la alimentación eléctrica
3
Conecte el equipo al PC
4
Instale el software
5
Conexión en red
Configure el hardware
1
Configure las conexiones telefónicas, incluidas las de otros
2
dispositivos de línea telefónica
Conecte la alimentación eléctrica
3
Conecte el equipo a un servidor de impresión HP JetDirect
4
compatible
Instale el software
5
SP
Autónoma
1Configure el hardware
2Configure las conexiones telefónicas, incluidas las de otros
dispositivos de línea telefónica
3Conecte la alimentación eléctrica
4Establezca la fecha y hora, la cabecera del fax y otros elementos
necesarios en el equipo
19
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.