documento, è vietata la riproduzione, l’adattamento o la traduzione senza previo consenso scritto.
All’utente della stampante Hewlett-Packard associata alla presente guida utente è concessa la licenza di:
a) stampare copie della presente guida utente per uso PERSONALE, INTERNO o AZIENDALE fatto salvo il
divieto di vendere, rivendere o distribuire altrimenti le copie; b) porre una copia elettronica della presente
guida utente su di un server di rete a condizione che l’accesso alla copia elettronica sia limitato agli utenti
PERSONALI, INTERNI della stampante Hewlett-Packard associata alla presente guida utente.
Prima edizione, febbraio 2001
Garanzia
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Hewlett-Packard non garantisce in alcun modo tali informazioni. HEWLETT-PACKARD SPECIFICAMENTE
NON RICONOSCE LA GARANZIA IMPLICITA DELLA COMMERCIABILITÀ E DELL’ADEGUATEZZA A
UN DETERMINATO SCOPO.
Hewlett-Packard non è responsabile per danni diretti, indiretti, accidentali, conseguenti o di altro tipo addotti
in relazione alla fornitura o all’uso di tali informazioni.
NOTA PER GLI UTENTI GOVERNATIVI DEGLI STATI UNITI D’AMERICA: SOFTWARE COMMERCIALE
PER COMPUTER CON DIRITTI LIMITATI: l’uso, la duplicazione o la divulgazione da parte del Governo
sono soggetti a limitazioni come stabilito dal sottoparagrafo (c)(1)(ii) del documento Rights in Technical
Data Clause DFARS 52.227-7013.
I materiali sottoposti a scansione mediante questo prodotto potrebbero essere protetti da leggi dello Stato e
da altre norme, quali le leggi sul copyright. Il cliente è l’unico responsabile del rispetto di tali leggi e norme.
IT
Marchi registrati
Microsoft Windows e MS-DOS sono marchi di fabbrica registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.
E
NERGY STAR è un marchio registrato negli Stati Uniti da U.S. EPA. CompuServe è un marchio
registrato da CompuServe, Inc. Tutti gli altri prodotti citati possono essere marchi registrati delle rispettive
società.
L’utilizzo di questa periferica è approvato solo in:
Italia.
Le leggi nazionali possono vietare l’uso del prodotto al di fuori del Paese specificato. È severamente vietato
dalla legge della maggior parte dei Paesi collegare apparecchiature per telecomunicazioni non omologate
(macchine fax) alle reti telefoniche pubbliche.
Informazioni sulla sicurezza
AVVERTENZA:
Potenziali rischi di scosse elettriche
Seguire sempre le fondamentali precauzioni di sicurezza nell’uso di questo prodotto per ridurre i rischi di
incidenti derivanti da incendi o scosse elettriche.
Leggere attentamente tutte le istruzioni presenti nella guida utente.
1
Per il collegamento della HP LaserJet 3200 all’alimentazione, utilizzare solo una presa elettrica con
2
messa a terra. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista qualificato.
Non toccare i contatti all’estremità del cavo telefonico o i connettori della HP LaserJet 3200. Sostituire
3
immediatamente i cavi danneggiati.
Non installare mai i cavi telefonici durante un temporale.
4
Osservare tutte le istruzioni e gli avvisi segnalati sulla HP LaserJet 3200.
5
Scollegare il prodotto dalle prese a muro e dai connettori telefonici prima di procedere alla pulizia.
6
Non installare o utilizzare il prodotto in presenza di umidità o quando si è bagnati.
7
Installare il prodotto su un ripiano stabile.
8
Installare il prodotto in un punto protetto in modo che nessuno possa calpestare o inciampare nel
9
cavo telefonico.
Se la periferica non funziona correttamente, vedere il capitolo 8 (con inizio a pagina 153).
10
Rivolgersi al personale qualificato per l’assistenza tecnica.
11
Informazioni relative ai requisiti FCC classe B, Parti 15 e 68 sono reperibili in “Specifiche” a pagina 237.
La presente guida utente fornisce informa zio ni de tt ag liat e su ll ’avvio
delle operazioni mediante il pannello di controllo della periferica, sulla
modifica delle impostazioni utilizzate meno frequentemente, sulla
risoluzione dei problemi e sulle modalità per contattare il servizio di
assistenza HP. La guida, inoltre, contiene una panoramica sul
funzionamento del software.
Altre risorse di informazioni sul prodotto
È possibile ricevere informazioni sul prodotto non incluse nella
presente guida utilizzando le seguenti risorse:
Guida introduttiva – Si è già fatto riferimento a questa guida
!
nella fase di installazione della periferica. Include informazioni
specifiche sull’installazione della periferica e sull’installazione del
software.
Guida del software – La Guida del software include informazioni
!
generali e le procedure eseguite medi an te il softwa re .
World Wide Web – Il seguente sito Web è stato creato per la
!
periferica HP LaserJet 3200:
http://www.hp.com/support/lj3200/
IT
Introduzione 11
Uso della guida con le funzionalità della periferica
Poiché le funzionalità della periferica variano in base all’installazione
scelta, tutte le procedure indicate nella presente gu ida sono
affiancate da una o più icone tra quelle riportate di seguito, per
segnalare la posizione da cui eseguire la relativa procedura. La guida
esamina in dettaglio le procedure del pannello di controllo; alcune di
esse possono anche essere eseguite dal software. Una procedura
può essere affiancata da più icone.
IconaVisualizzazione
Per le procedure che possono essere eseg u ite dal
pannello di controllo.
Per le procedure che possono essere eseg u ite da
HP LaserJet Director o dal software quando la
periferica viene collegata direttamente al proprio computer con un bus seriale universale (USB) o con
un cavo parallelo.
Per ulteriori informazioni su queste procedure,
vedere la Guida del software.
Per procedure che possono essere eseguite dal
computer, se il prodotto è collegato alla rete
mediante un server di stampa HP JetDirect
supportato.
Per procedure eseguibili da computer compatibili
con Windows se la periferica è collegata
direttamente ad altri computer tramite cavo parallelo
e l’altro utente dispone della condivisione di
Windows. È possible eseguire solo le procedure
legate alla stampa.
12 Capitolo 1 - Informazioni su questa guida
IT
Informazioni
2
sul prodotto
Introduzione
HP LaserJet 3200 è un potente strumento in grado di eseguire le
funzioni di più macchine per ufficio. È possibile utilizzare il prodotto
come:
Fax – Il prodotto può essere utilizzato come dispositivo
!
autonomo per inviare e ricevere fax con una qualità di stampa
simile alla stampa laser oppure per funzioni avanzate, come
l’inoltro di fax ad altre sedi. Vedere “Fax” a p agina 55 per ulteriori
informazioni.
Stampante – Per la stampa di documenti a 1200 dpi ad una
!
velocità di 9 pagine al minuto. Vedere “Stampa” a pagina 107 per
ulteriori informazioni.
Copiatrice – Per stampare copie laser di qualità superiore. Si
!
possono effettuare fino a 99 copie di un documento comp osto da
30 pagine. Inoltre, è possibile regolare il contrasto, ingrandire o
ridurre le copie, fascicolare ed eseguire molte altre operazioni.
Vedere “Copia” a pagina 123 per ulteriori informazioni.
Scanner – Per la scansione di importanti documenti a colori o in
!
bianco e nero e la creazione dei relativi file. È inoltre possibile
eseguire la scansione dei documenti e salvarli su un sito Web. Lo
scanner può essere usato anche per creare una copertina per il
fax oppure per eseguire la scansione di documenti da utilizzare
con altri programmi. In aggiunta, è possibile eseguire la
scansione di un documento e allegarlo a un messaggio di posta
elettronica, se si dispone di un programma di posta elettronica
compatibile. Vedere “Scansione” a pagina 137 per ulteriori
informazioni.
IT
Introduzione 13
!
Software – È possibile utilizzare il software anche per memorizzare
e organizzare documenti sottoposti a scansione in modo che sia
possibile ritrovare rapidamente una fattura, una ricevuta o un
biglietto da visita inseriti alcune settimane prima. Per ulteriori
informazioni sull’uso del software consultare la Guida in linea.
Questa periferica è in grado di eseguire diverse funzioni e l’utente ha
la possibilità di eseguire contemporaneamente più operazioni,
aumentando in questo modo la produttività. HP LaserJet 3200
consente di inviare un fax elettronico durante l’esecuzione di copie di
documenti o di sottoporre a scansione un documento durante
un’operazione di stampa. Vedere “Funzioni supportate” a pagina 15.
14 Capitolo 2 - Informazioni sul prodotto
IT
Funzioni supportate
Nella tabella sono riportate le funzioni che posson o ess er e at tiva te
contemporaneamente ad altre.
Quando il prodotto è collegato direttamente a un computer
!
!Quando il prodotto è collegato ad una rete.
Quando il prodotto è collegato direttamente a
un computer
La seguente tabella riporta le funzioni utilizzabili
contemporaneamente ad altre quando il prodott o è dir ettamente
collegato a un computer.
Funzioni
attive:
Stampa
di un file
Stampa
di un fax
cartaceo
Ricezione
di un fax
cartaceo
Invio di
un fax
cartaceo
Invio
di una
stampa
Sì. Stampa
al termine
della prima
operazione
di stampa.
Sì. Stampa
al termine
della
stampa
del fax.
Sì. Stampa
al termine
della
stampa
del fax.
Sì.No. Linea
Ricezione
di un fax
cartaceo
Sì. Stampa
al termine
della prima
operazione
di stampa.
Sì. Stampa
al termine
della prima
operazione
di stampa.
No. Linea
telefonica
in uso.
telefonica
in uso.
Altra funzione disponibile
Invio
di un fax
cartaceo
Sì.Si.Sì.Sì.No.
Sì.Si.Sì.Sì.No.
Sì. Invio
al termine
della prima
operazione
di fax.
Sì. Invio
al termine
della prima
operazione
di fax.
Ricezione
di un
fax PC
No. La
linea
telefonica
è
occupata.
No. Linea
telefonica
in uso.
Invio
di un
fax PC
Sì. Invio
al termine
della prima
operazione
di fax.
Sì. Invio
al termine
della prima
operazione
di fax.
Scansione
su PC
Sì.
Sì, se il
vassoio
di alimentazione
non è
in uso.
Copia
Attesa fino
alla fine
della prima
operazione
di stampa.
Attesa fino
alla fine
della prima
operazione
di stampa.
Sì, se non
ci sono
operazioni
di stampa
in corso.
Sì, se il
vassoio
di alimentazione
non è
in uso.
IT
Funzioni supportate 15
Funzioni
attive:
Copia
Ricezione
di un
fax PC
Invio di
un fax PC
Scansione
Altra funzione disponibile
Invio
di una
stampa
Sì. Stampa
al termine
della
copia.
No.No.No.No. Linea
Sì.No. Linea
Sì.Sì.No.
Ricezione
di un fax
cartaceo
Sì.
Stampa
al termine
della
copia.
telefonica
in uso.
Invio
di un fax
cartaceo
Sì, se il
vassoio
di alimentazione
non è
in uso.
Sì. Invio
al termine
della prima
operazione
di fax.
Vassoio
di alimentazione dei
documenti
in uso.
Ricezione
di un
fax PC
Si.
telefonica
in uso.
No. Linea
telefonica
in uso.
Si.Sì. No.
Invio
di un
fax PC
Sì.Sì, se il
No.No.No.
Sì. Invio
al termine
della prima
operazione
di fax.
Scansione
su PC
vassoio di
alimentazione
non è
in uso.
Sì.Sì.
Vassoio
di alimentazione dei
documenti
in uso.
Copia
No.
Attesa fino
alla fine
della prima
operazione
di stampa.
No.
Vassoio
di alimentazione dei
documenti
in uso.
16 Capitolo 2 - Informazioni sul prodotto
IT
Quando il prodotto è collegato ad una rete
La seguente tabella riporta le funzioni attive quando un utente della
rete sta utilizzando altre funzioni, il prodotto è collegato alla rete e
utilizza un server di stampa HP JetDirect supportato.
Funzioni
attive:
Stampa
di un file
Stampa
di un fax
cartaceo
Ricezione
di un fax
cartaceo
Invio di
un fax
cartaceo
Copia
Ricezione
di un
fax PC
Invio
di una
stampa
Sì. Stampa
al termine
della prima
operazione
di stampa.
Sì.
Stampa
al termine
della
stampa
del fax.
Sì.
Stampa
al termine
della
stampa
del fax.
Sì.No. Linea
Sì.
Stampa
al termine
della
copia.
No. Gli
utenti in
rete non
possono
ricevere
fax PC.
Ricezione
di un fax
cartaceo
Sì. Stampa
al termine
dell’operazione di
stampa
del file.
Sì. Stampa
al termine
della prima
operazione
di stampa.
No. Linea
telefonica
in uso.
telefonica
in uso.
Sì.
Stampa
al termine
della
copia.
No. Gli
utenti in
rete non
possono
ricevere
fax PC.
Altra funzione disponibile
Invio
di un fax
cartaceo
Sì.No. Non
Sì.No. Non
Sì. Invio
al termine
della prima
operazione
di fax.
Sì. Invio
al termine
della prima
operazione
di fax.
Sì, se il
vassoio
di alimentazione
non è
in uso.
No. Gli
utenti in
rete non
possono
ricevere
fax PC.
Ricezione
di un
fax PC
disponibile
per gli
utenti in
rete.
disponibile
per gli
utenti in
rete.
No. Non
disponibile
per gli
utenti in
rete.
No. Non
disponibile
per gli
utenti in
rete.
No. Non
disponibile
per gli
utenti in
rete.
No. Non
disponibile
per gli
utenti in
rete.
Invio
di un
fax PC
Sì.Sì.No.
Sì.Sì.No.
Sì. Invio
al termine
della prima
operazione
di fax.
Sì. Invio
al termine
della prima
operazione
di fax.
Sì.Sì, se il
No. Gli
utenti in
rete non
possono
ricevere
fax PC.
Scansione
su PC
Sì.Sì, se non
Sì, se il
vassoio
di alimentazione
non è
in uso.
vassoio
di alimentazione
non è
in uso.
No. Gli
utenti in
rete non
possono
ricevere
fax PC.
Copia
Attesa fino
alla fine
della prima
operazione
di stampa.
Attesa fino
alla fine
della prima
operazione
di stampa.
ci sono
operazioni
di stampa
in corso.
Sì, se il
vassoio
di alimentazione
non è
in uso.
No.
Attesa fino
alla fine
della prima
operazione
di stampa.
No. Gli
utenti in
rete non
possono
ricevere
fax PC.
IT
Funzioni supportate 17
Funzioni
attive:
Invio di
un fax PC
Scansione
Altra funzione disponibile
Invio
di una
stampa
Sì.No. Linea
Sì.Sì.No.
Ricezione
di un fax
cartaceo
telefonica
in uso.
Invio
di un fax
cartaceo
Sì. Invio
al termine
della prima
operazione
di fax.
Vassoio
di alimentazione dei
documenti
in uso.
Ricezione
di un
fax PC
No. Non
disponibile
per gli
utenti in
rete.
No. Non
disponibile
per gli
utenti in
rete.
Invio
di un
fax PC
Sì. Invio
al termine
della prima
operazione
di fax.
Sì. No.
Scansione
su PC
Sì.Sì.
Vassoio
di alimentazione dei
documenti
in uso.
Copia
No.
Vassoio
di alimentazione dei
documenti
in uso.
18 Capitolo 2 - Informazioni sul prodotto
IT
Identificazione dei componenti del prodotto
Gli argomenti trattati in questa sezione aiutano a familiarizzare con il
pannello di controllo e consentono di imparare ad utilizzarlo. Le
rappresentazioni grafiche del prodotto faciliteranno l’identificazione
dei diversi componenti hardware esterni.
Spie e tasti del pannello di controllo
!
!Uso del menu del pannello di controllo
!Identificazione dei componenti hardware
Spie e tasti del pannello di controllo
Le spie del pannello di controllo consentono di verificare lo stato del
prodotto e i tasti si usano per inviare fax cartacei, eseguire copie,
effettuare scansioni di documenti e regolare i parametri del prodotto.
Consultare “Uso del menu del pannello di controllo” a pagina 20 per
ulteriori informazioni sulle impostazioni.
2
3
4
1
19
18
17
16
1Errore – La spia luminosa fissa indica una
condizione di errore.
3Display del pannello di controllo – Visualizza
i messaggi o le impostazioni del Menu.
5Tasto Ritorno – Consente di andare al livello
superiore nelle impostazioni del Menu o di fare
delle correzioni quando si digita del testo.
5
6
9
8
10
7
11
12
14
15
2Pronta – Quando la luce della spia è fissa il
4Tasto Invio/Menu – Consente di accedere al
6Tasto Freccia indietro (<) – Utilizzare questo
13
prodotto è pronto e non sussistono condizioni di
errore. La spia lampeggia quando il prodotto sta
elaborando un’operazione.
Menu, di salvare una selezione o di passare ad
un livello inferiore nelle impostazioni del Menu.
tasto per scorrere all’indietro le voci del menu o
per spostarsi indietro all’interno del testo.
IT
Identificazione dei componenti del prodotto 19
7Tasto Freccia avanti (>) – Utilizzare questo
tasto per scorrere in avanti le voci del menu o
per spostarsi avanti all’interno del testo.
9Tasto Scansione – Avvia le funzioni di
scansione.
11 Tastierino numerico di selezione rapida –
Consente di memorizzare i numeri di fax che
si utilizzano frequentemente.
13 Tasto Volume – Consente di regolare il
volume del monitor linea per i suoni relativi a
fax in ingresso e in uscita.
15 Tasto Riselezione/Pausa – Premere per
riselezionare l’ultimo numero di fax o per
inserire una pausa in un numero di fax.
17 Tasto Riduzione/Ingrandimento – Può
essere utilizzato per regolare le dimensioni del
documento in corso di stampa.
19 Tasto Contrasto – Utilizzare questo tasto per
regolare il contrasto, ossia la differenza tra le
aree luminose e quelle scure, del fax o della
copia corrente.
Uso del menu del pannello di controllo
8Tasto Stop/Cancella – Interrompe o annulla le
azioni in esecuzione o consente di uscire dalle
impostazioni del Menu.
10 Tasto Copia – Avvia le funzioni di copiatura.
12 Tasto Fax/Invio – Avvia la funzione fax oppure
viene usato per entrare nella modalità di
selezione manuale.
14 Tasto Selezione rapida – Premere questo
tasto più un codice a uno, due o tre caratteri sui
tasti numerici, per inviare un fax a numeri
precedentemente memorizzati.
16 Tasti numerici – Possono essere utilizzati per
digitare codici ed inserire numeri di fax. Tali tasti
possono servire anche per aggiungere delle
lettere quando viene digitato un nome
nell’intestazione del fax o per le selezioni rapide.
18 Tasto Risoluzione – Utilizzare questo tasto per
regolare la risoluzione, ossia la nitidezza del fax
o della copia corrente.
Quello che segue è un diagramma ger archico della struttura di menu
del pannello di controllo. Prima di apportare modifiche alle
impostazioni e alle funzioni della periferica, è possibile fare
riferimento a questa struttura di menu.
Per stampare una copia della struttura di menu, consultare “Stampa
del menu del pannello di controllo” a pagina 50. Per identificare le
impostazioni attualmente selezionate, stampare un rapporto di
configurazione. Per le istruzioni vedere “Stampa di un rapporto di
configurazione” a pagina 51.
Quello che segue è un procedimento generale per utilizzare il menu
del pannello di controllo.
Uso dei tasti del pannello di controllo
1Premere I
NVIO/MENU
per iniziare.
2Usare il tasto < o > per selezionare una delle opzione del menu
principale, quindi premere I
NVIO/MENU
.
3Usare il tasto < o > per selezionare una delle opzioni del secondo
sottomenu, quindi premere I
NVIO/MENU
.
4Usare il tasto < o > per selezionare una delle opzione del
secondo sottomenu, quindi premere I
NVIO/MENU
.
20 Capitolo 2 - Informazioni sul prodotto
IT
Menu principale del pannello di controllo e primo sottomenu
La tabella che segue elenca le voci del menu principale del pannello
di controllo e il primo sottomenu corrispondente.
Menu principaleSottomenu
STATO FAX
FUNZIONI FAXINVIA FAX DOPO
INT. RICEZ. SU PC
RIST. ULTIMI FAX
RICEZ. POLLING
CANC. FAX IN MEM.
RAP. CHIAMATE FAX
RAP. SEL. RAPIDE
STRUTTURA MENU
RAP. CONFIGURAZ.
ELENCO FAX BLOCCATI
ELENCO FONT PCL
FONT POSTSCRIPT
RAPP PER TUTTI I FAX
IMPOSTAZIONE FAXSELEZIONI RAPIDE
IMP. INVIO FAX
IMP. RICEZ. FAX
TUTTI I FAX
IMPOSTAZ. COMUNILINGUA
FORM. CARTA PREDEF.
DENSITÀ DI STAMPA
IMPOST. VOLUME
SERVIZIOCALIBRAZ. SCANNER
STAMPA RIL. T.30
MOD. PULIZIA
RIPRISTINA PREDEF
IT
Identificazione dei componenti del prodotto 21
Identificazione dei componenti hardware
Le due illustrazioni che seguono descrivono i componenti hardware
esterni del prodotto.
4
3
2
1
1Sportello del percorso di uscita carta frontale
2Spazio per l’uscita del documento
3Pannello di controllo/scomparto di uscita carta
4Sportello della stampante
5Chiavistelli di rilascio dello sportello stampante
5
22 Capitolo 2 - Informazioni sul prodotto
IT
8
7
6
10
9
6Vassoio di alimentazione documenti
7Scomparto di uscita carta
8Fessura di aliment az i one pe r fo gli sing o li
9Cassetto di alimentazione carta
10 Guide per la carta
11 Leva per supporti speciali
11
IT
Identificazione dei componenti del prodotto 23
Selezione dei supporti per la stampa
Questa sezione contiene informazioni su:
Selezione dei supporti sui quali stampare
!
!Selezione di documenti da copiare, da inviare per fax o sui quali
effettuare scansioni
Selezione dei supporti sui quali stampare
HP consiglia di utilizzare, se possibile, carta HP LaserJet o
HP multiuso, progettata per questo tipo di stampante, oppure carta
che corrisponda alle specifiche HP. È possibile utilizzare carta con un
contenuto in fibra riciclata fino al 100%, se corrisponde alle specifiche
HP. Per ordinare la carta HP oppure la Print Media Guide per le
stampanti HP LaserJet, consultare “Ordinazione delle parti” a
pagina 267.
È possibile che la stampa eseguita su carta molto ruvida, ad esempio
carta di lino, abbia un aspetto irregolare. È possibile che, invece,
carta molto lucida provochi inceppamenti o non si lasci impregnare
dal toner. I moduli composti da più fogli possono piegarsi o provocare
inceppamenti. Una carta in cattive condizioni, con strappi, pieghe o
bordi piegati, potrebbe incepparsi.
Evitare le buste con una finitura molto liscia, con parti autoadesive ,
fermagli o finestre. Inoltre, evitare le bust e con bordi spessi, irregolari
o arricciati, o con aree piegate, lacerate o comunque danneggiate.
Usare una busta di buona qualità del peso di circa 16-27 lb (7,2512,25 Kg). Utilizzare buste di buona fattura e verificare che le alette
siano piegate correttamente.
24 Capitolo 2 - Informazioni sul prodotto
IT
Dimensioni dei supporti di stampa
Il cassetto di alimentazione carta è in grado di contenere fino a
125 fogli da 75 g/m
2
(20 lb). La fessura di alimentazione per fogli
singoli è in grado di contenere un solo foglio. È possibile regolare
entrambi affinché possano contenere supporti di dimensioni
comprese tra 76,2 x 127 mm (3 x 5 pollici) e 216 x 356 mm (8,5 x
14 pollici). Di seguito vengono riportati alcuni formati di carta e di
busta supportati:
Tipo di cartaSistema
anglosassone
Letter8,5 x 27,94 cm 216 x 279 mm
Legal8,5 x 14 pollici 216 x 356 mm
Executive7,25 x 10,5 pollici 184 x 267 mm
A48,25 x 11,75 pollici 210 x 297 mm
Buste COM104,125 x 24,13 pollici 105 x 241 mm
Buste DL4,33 x 8,67 pollici 110 x 220 mm
Buste C56,4 per 9 pollici 162 x 229 mm
Buste B56,9 x 25,02 cm 176 x 250 mm
Buste Monarch3,875 x 7,5 pollici 98,5 x 190,5 mm
Altri supporti con
formato personalizzato
personalizzatepersonalizzate
Sistema metrico
decimale
Per ulteriori informazioni su come stampare su supporti speciali
vedere “Stampa su supporti speciali” a pagina 113.
IT
Selezione dei supporti per la stampa 25
Selezione di documenti da copiare, da inviare
per fax o sui quali effettuare scansioni
Il prodotto è in grado di effettuare scansioni di documenti di varie
dimensioni, da 2 x 3,5 pollici (51x 89 mm) a 8,5 x 14 pollici (215 x
356 mm) e può inviare via fax e copiare documenti da 2 x 3,5 pollici
(51 x 89 mm) a 8,5 x 25 pollici (215 x 889 mm).
La periferica accetta carta Bond, velina, da giornale, da rivista,
riciclata, lucidi, fotografie e altri elementi su fogli di supporto. Le
scansioni si effettuano più facilmente su carte a grana grossa che su
carte molto lisce. Le carte lucide possono essere utilizzate con il
prodotto ma risultano più difficili da inserire. Per ottenere risultati più
soddisfacenti alimentare la stampante con un foglio alla volta e
impostare correttamente la leva per supporti speciali.
Per evitare inceppamenti, attenersi alle istruzioni che seguono.
!Togliere le note autoadesive.
!Togliere fermagli e punti metallici.
!Assicurarsi che le pagine dei documenti inserite nell’apposito
vassoio di alimentazione non siano piegate o arricciate.
!Non inserire alcun documento con residui di colla, correttore o
inchiostro ancora umido.
!Non inviare carta gommata o etichette.
!Unire ai documenti lacerati o forati un foglio di supporto,
acquistato o creato dall’utente. (Vedere “Per caricare supporti
speciali” a pagina 28).
!Evitare i moduli a più copie.
26 Capitolo 2 - Informazioni sul prodotto
IT
Caricamento dei supporti per la stampa
Questa sezione contiene informazioni su:
Caricamento di supporti per la stampa da inviare via fax, copiare
!
o sui quali effettuare scansioni
!Caricamento di documenti da stampare
!Selezione del percorso di uscita
Caricamento di supporti per la stampa da
inviare via fax, copiare o sui quali effettuare
scansioni
La procedura di caricamento è la stessa per la copia, la scansione o
l’invio di fax. Se il documento è su carta di peso standard (da 12 a
28 libbre ovvero da 46 a 105 g/m
di stampa normali” a pagina 27. Se il documento è un lucido, si trova
su foglio di supporto o non è su carta di peso standard consultare
“Per caricare supporti speciali” a pagina 28.
Per caricare supporti di stampa normali
1Regolare le guide del vassoio di inserimento dei documenti in
base al formato dell’elemento caricato.
2
) consultare “Per caricare supporti
2Inserire fino a 30 pagine nel vassoio di inserimento dei
documenti.
IT
Caricamento dei supporti per la stampa 27
Per caricare supporti speciali
Quando vengono caricati elementi da inviare via fax, da copiare o da
sottoporre a scansione, è necessario proteggere i documenti piccoli,
fragili e leggeri (con un peso inferiore a 12 libbre ovvero 46 g/m
quelli di formato irregolare, quali ricevute, ritagli di giornale, fotografie
o documenti vecchi e usurati.
1Effettuare una delle seguenti operazioni:
• Collocare l’elemento su un foglio di supporto. È possibile
acquistare un foglio di supporto o comporlo unendo un lucido
e un foglio, applicando del nastro adesivo lungo uno dei lati
corti dei due fogli. Inserire l’elemento da inviare tramite fax,
copiare o sottoporre a scansione all’interno del foglio portante.
Quindi introdurre il foglio portante nel vassoio di inserimento
dei documenti dal lato dove è stato applicato il nastro adesivo.
• Con il nastro adesivo trasparente, unire i bordi superiore e
inferiore dell’elemento a un foglio di formato Letter o A4. Se
l’elemento non ha una forma rettangolare o quadrata, applicare
nastro adesivo lungo tutti i bordi per unirlo al foglio di carta.
• Se si dispone di una normale copiatrice, copiare prima
l’elemento, quindi sottoporre la copia alla scansione.
2Regolare le guide del vassoio di inserimento dei documenti in
base al formato dell’elemento caricato.
2
) o
3Individuare la leva per i supporti speciali (vedere “Identificazione
dei componenti hardware” a pagina 22) posta all’estremità
superiore del pannello di controllo e spostarla verso destra.
28 Capitolo 2 - Informazioni sul prodotto
IT
Loading...
+ 270 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.