1 Приемы работы ........................................................................................................................................... 1
2 Начало работы ............................................................................................................................................ 2
Специальные возможности ................................................................................................................................ 3
Функции панели управления и индикаторы состояния .................................................................................. 6
Основные сведения о бумаге .............................................................................................................................. 9
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) ...................................................................... 17
Спящий режим .................................................................................................................................................... 18
Печать документов ............................................................................................................................................ 23
Печать с помощью AirPrint ................................................................................................................................ 26
Советы по успешной
4 Использование веб-служб .......................................................................................................................... 30
Что такое веб-службы? ..................................................................................................................................... 31
Печать с помощью HP ePrint ............................................................................................................................. 34
Использование Веб-печать HP ......................................................................................................................... 36
Использование веб-сайта HP Connected ......................................................................................................... 37
Советы по использованию веб-служб ............................................................................................................. 39
5 Копирование и сканирование ..................................................................................................................... 40
Копирование документов ................................................................................................................................. 41
печати ............................................................................................................................. 28
Советы по успешному копированию и сканированию .................................................................................. 49
6 Работа с картриджами ............................................................................................................................... 50
Проверка приблизительного уровня чернил .................................................................................................. 51
Заказ расходных материалов ........................................................................................................................... 54
Режим работы с одним картриджем ............................................................................................................... 55
Информация о гарантии на картридж ............................................................................................................. 56
Хранение анонимной информации об использовании .................................................................................. 57
Советы по работе с картриджами .................................................................................................................... 58
Настройка принтера для беспроводного соединения ................................................................................... 60
Изменение параметров
Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров) .......................................... 66
Советы по настройке и использованию сетевого принтера .......................................................................... 69
сети ............................................................................................................................. 65
8 Решение проблемы .................................................................................................................................... 70
Замятие и ошибки подачи бумаги .................................................................................................................... 71
Проблемы с картриджем .................................................................................................................................. 76
Проблемы печати ............................................................................................................................................... 78
Проблемы копирования .................................................................................................................................... 87
Проблемы сканирования .................................................................................................................................. 88
Проблемы с сетью и подключением ............................................................................................................... 89
Аппаратные проблемы принтера ..................................................................................................................... 91
Служба поддержки HP ...................................................................................................................................... 93
Приложение А Техническая информация ...................................................................................................... 95
Уведомления
Технические характеристики ........................................................................................................................... 97
Программа охраны окружающей среды ......................................................................................................... 99
Низкий уровень чернил ................................................................................................................................... 113
Проблема с картриджем ................................................................................................................................. 115
Проверка крышки доступа к картриджам .................................................................................................... 116
Проблема с картриджем ................................................................................................................................. 117
Неправильный размер бумаги ........................................................................................................................ 118
компании Hewlett-Packard ........................................................................................................ 96
ivRUWW
Page 5
Застряла каретка с картриджами .................................................................................................................. 119
Замята бумага или проблемы с лотком ......................................................................................................... 120
Нет бумаги ........................................................................................................................................................ 121
Не удалось напечатать документ .................................................................................................................. 122
Открыта крышка .............................................................................................................................................. 124
Слишком короткая бумага .............................................................................................................................. 128
Бумага слишком длинная для двусторонней печати .................................................................................. 129
Несовместимый картридж HP Instant Ink ...................................................................................................... 130
Использованный картридж HP Instant Ink .................................................................................................... 131
Подключите принтер к HP Connected ............................................................................................................ 132
Задание на печать не
Установлен защищенный картридж HP ........................................................................................................ 134
Узнайте об использовании устройства HP DeskJet Ink Advantage 5640 series
●
Начало работы на стр. 2
●
Печать на стр. 20
●
Использование веб-служб на стр. 30
●
Копирование и сканирование на стр. 40
●
Работа с картриджами на стр. 50
●
Подключите принтер на стр. 59
●
Техническая информация на стр. 95
●
Решениепроблемынастр. 70
RUWW1
Page 8
2Началоработы
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Специальные возможности
●
Компоненты принтера
●
Функции панели управления и индикаторы состояния
●
Основные сведения о бумаге
●
Загрузка бумаги
●
Загрузка оригинала
●
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
●
Спящий режим
●
Автоотключение
2Глава 2 Начало работыRUWW
Page 9
Специальные возможности
Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP доступно людям с нарушениями зрения или
слабым зрением благодаря специальным программам и функциям операционной системы.
Программное обеспечение также поддерживает такие специализированные средства, как программы
для чтения экрана, шрифт Брайля и приложения для преобразования голоса в текст.
пользователей с нарушенным цветовосприятием на цветных кнопках и вкладках, используемых в
программном обеспечении HP, имеются простые текстовые метки или значки, обозначающие
соответствующие действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут выполнять клавиатурные команды
для управления функциями программного обеспечения HP. Программное обеспечение HP также
поддерживает такие специальные возможности Windows, как озвучивание, залипание клавиш,
фильтрация нажатий и управление
для бумаги легко доступны и не требуют значительных усилий для действий с ними.
Поддержка
Подробнее о специальных возможностях данного принтера и обязательствах компании HP,
касающихся специальных возможностей при использовании принтера, см. на веб-сайте HP по адресу:
www.hp.com/accessibility.
с клавиатуры. Крышки принтера, кнопки, лотки и направляющие
Для
Информацию о специальных возможностях Mac OS X см. на веб-сайте Apple по адресу
accessibility.
www.apple.com/
RUWWСпециальныевозможности3
Page 10
Компоненты принтера
Вид спереди
Рисунок 2-1Вид HP DeskJet Ink Advantage 5640 All-in-One series спередиисверху
ФункцияОписание
1Крышка
2Подложка крышки
3Стекло сканера
4Название модели принтера
5Крышка доступа к картриджам
6Область памяти устройства
7Область доступа к картриджу
8Картриджи
9Лоток для фотобумаги
10Кнопка «Вкл.» (также называется кнопкой питания)
11Индикатор состояния беспроводной связи
12Панель управления
13Выходной лоток
14Цветной графический дисплей (также называется дисплеем)
15Удлинитель лотка для обычной бумаги (
16Гнездо для карт памяти
17Индикатор устройства памяти
18Лоток для бумаги
такженазываетсяудлинителемлотка)
4Глава 2 НачалоработыRUWW
Page 11
Вид сзади
Рисунок 2-2Вид HP DeskJet Ink Advantage 5640 All-in-One series сзади
ФункцияОписание
1Разъем питания. Используйте только кабель питания HP.
2Индикатор питания Если индикатор светится зеленым светом, шнур питания подключен
3Задний порт USB
правильно.
RUWWКомпонентыпринтера5
Page 12
Функции панели управления и индикаторы состояния
Обзор кнопок и индикаторов
Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткую информацию о функциях
панели управления принтера.
Светится синим светом — беспроводное соединение установлено и принтер готов к печати.
●
Если индикатор медленно мигает, беспроводная связь включена, но принтер не подключен к сети. Убедитесь, что
принтер находится в зоне действия беспроводной сети.
●
Если индикатор быстро мигает, произошла ошибка
●
Если беспроводная связь отключена, индикатор состояния беспроводного подключения не светится, на экране
отображается статус Беспровод. связьвыкл.
Позволяет вернуться на начальный экран (экран, который отображается при включении принтера).
беспроводнойсвязи. См. сообщениенадисплеепринтера.
6Глава 2 НачалоработыRUWW
Page 13
Значки на дисплее панели управления
ЗначокНазначение
Копирование . Открывает меню Копирование , в котором можно выбрать тип копии и изменить параметры
копирования.
Сканирование . Открывает менюСканирование , в которомможновыбратьместоназначениядля
сканирования.
Веб-печать HP . Позволяет быстро и легко получать доступ и печатать данные из Интернета, например
купоны, страницы для раскрашивания, головоломки и многое другое.
Фото . Открывает менюФото , которое позволяетпросматривать и печататьфото, атакже
перепечатывать уже напечатанные фото.
Настройка . Открывает менюНастройка , в которомможноизменитьпараметрыустройства и
воспользоваться различными инструментами для выполнения функций обслуживания.
Значок «ePrint»: Открывает меню Сводкавеб-служб, в котором можно просмотреть подробные сведения о
состоянии ePrint, изменить настройки ePrint или напечатать информационную страницу.
Значок Wi-Fi Direct. Открывает меню Wi-Fi Direct, в котором можно включить Wi-Fi Direct, отключить Wi-Fi
Direct и отобразить имя пользователя и пароль к Wi-Fi Direct.
Значок Беспроводное. Открывает меню Сводкабеспроводной связи, в котором можно просмотреть
свойства беспроводного подключения и изменить соответствующие параметры. Можно также напечатать
отчет о проверке беспроводной связи для диагностики проблем сетевого подключения.
RUWWФункции панели управления и индикаторы состояния7
Page 14
ЗначокНазначение
Значок «ECO»: Открывает экран, на котором можно настроить некоторые функции энергосбережения
принтера.
Значок «Чернила». Показывает приблизительный уровень чернил в картридже. Если уровень чернил ниже
минимального, отображается символ предупреждения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторыуровнейчернилпредоставляютприблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил
подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картридж
можно заменить, когда качество печати
станетнеприемлемым.
8Глава 2 НачалоработыRUWW
Page 15
Основные сведения о бумаге
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших
партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при
использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу
www.hp.com .
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит
независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и
надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более
насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с
логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с
различными показателями плотности
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
●
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
●
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
и размера.
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP,
которая создана специально для различных заданий печати.
В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Фотопечать
●
●
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя
фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие
фотографии, которыми можно поделиться сразу
после печати. Доступны различные размеры
бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов),
11 x 17 дюймов (A3), а также различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое).
Эта бумага идеально подходит для того, чтобы вставлять ваши фотографии и специальные
фотопроекты в рамки, демонстрировать и дарить их. Фотобумага HP высшего качества — это
отличный результат, профессиональное качество и долговечность
.
Улучшенная фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает смазывание
чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков
пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят как профессионально
отпечатанные фотографии. Доступны различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11
дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), и различные покрытия — глянцевое
полуглянцевое (полуматовое). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более
и
долговечные фотографии.
●
Фотобумага HP для повседневного использования
RUWWОсновные сведения о бумаге9
Page 16
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на
обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает
работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться
четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с глянцевым покрытием,
включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов). Бумага не содержит
получать более долговечные фотографии.
●
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и
улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и гарантированно получать при
печати доступные профессиональные фотографии с помощью принтера HP. Оригинальные
чернила HP и улучшенная фотобумага HP специально разработаны для совместного
использования, что позволяет получать долговечные и яркие фотографии. Такой
подходит для печати всех отпускных фотографий или большого количества копий фотографий.
Деловые документы
●
Бумага HP Premium для презентаций, матовая, 120 г
Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для
печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность
придает им выразительный внешний вид.
кислот, что позволяет
набор идеально
●
Бумага HP дляброшюр, глянц. 180 г или Профессиональная
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
●
Бумага HP для брошюр, мат. 180 г
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Повседневная печать
Все типы бумаги
технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный
черный цвет и яркие другие цвета.
●
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и
четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не
просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных
листков.
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой
бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной
бумагой. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
●
Офисная бумага HP
10Глава 2 Начало работыRUWW
фотографии.
Page 17
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для
копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. Бумага не содержит
кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
●
Офисная бумага HP из макулатуры
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную бумагу для
широкого набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна.
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество печати
достигается при использовании бумаги компании HP.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу:
некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую
проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности, позволяет получать
документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным черным и
обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с
различными показателями плотности и размера.
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Для получения наилучших результатов используйте указанные ниже рекомендации.
●
Не загружайте одновременно в лотки для бумаги и фотобумаги носители различных типов.
●
При загрузке в лоток проверяйте правильность загрузки носителя.
●
Не перегружайте лоток.
●
Во избежание замятия бумаги, низкого качества печати и других проблем не используйте
следующие носители в лотках:
◦
Многостраничные формы
◦
Поврежденные, скрученныеимятыеносители
www.hp.com . В настоящее время
высыхаетбыстреестандартной
◦
Носители с вырезами или перфорацией
◦
Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила носители
◦
Слишком легкие или легко растягивающиеся носители
◦
Носители со скрепками или скобами
Подробнее о том, как печатать фотографии на фотобумаге HP.
Щелкните здесь, чтобы найти дополнительные сведения в Интернете.
Подробнее о том, какие специальные форматы бумаги поддерживает ваш принтер.
Щелкните здесь, чтобы найти дополнительные сведения в Интернете.
RUWWОсновные сведения о бумаге11
Page 18
Загрузка бумаги
Для продолжения выберите размер бумаги.
Загрузкабумагималогоразмера
1.Выдвиньте лоток для фотобумаги.
Если лоток для фотобумаги не виден, извлеките из принтера выходной лоток.
2.Загрузите бумагу.
●
Загрузите стопку фотобумаги в лоток стороной для печати вниз.
●
Сдвиньте фотобумагу вперед до упора.
●
Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги.
3.Задвиньте лоток для фотобумаги обратно.
4.Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.
Загрузкаполноразмернойбумаги
1.Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките
любыедругиеранеезагруженныеносители.
12Глава 2 Начало
работыRUWW
Page 19
2.Загрузите бумагу.
●
Загрузите стопку бумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.
●
Продвиньте бумагу вперед до упора.
●
Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги.
3.Закройте лоток для бумаги.
4.Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.
Загрузкастандартнойбумаги
1.Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките
любыедругиеранеезагруженныеносители.
RUWWЗагрузкабумаги13
Page 20
2.Разблокируйте и откройте переднюю часть лотка для бумаги.
3.Загрузите бумагу.
●
Загрузите стопку бумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.
●
Продвиньте бумагу вперед до упора.
●
4.Закройте лоток для бумаги.
5.Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.
Загрузкаконвертов
1.Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките
любые другие ранее загруженные носители.
Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги.
14Глава 2 Начало работыRUWW
Page 21
2.Загрузка конвертов
●
Поместите один или несколько конвертов в центре лотка для бумаги. Конверты должны
быть расположены стороной для печати вниз. Клапан должен находиться с верхней стороны
слева.
●
Сдвиньте стопку конвертов вниз до упора.
●
Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов.
3.Закройте лоток для бумаги.
4.Измените или сохраните текущие параметры бумаги на экране принтера.
RUWWЗагрузкабумаги15
Page 22
Загрузка оригинала
Загрузка оригинала на стекло сканера
1.Поднимите крышку сканера.
2.Поместите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
3.Закройте крышку сканера.
16Глава 2 НачалоработыRUWW
Page 23
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих действий в
зависимости от операционной системы.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели
приложений щелкните Всеприложения и выберите название принтера.
иWindows 7. НарабочемстолекомпьютеращелкнитеПуск, Все
RUWWОткройтепрограммноеобеспечениепринтера HP (Windows)17
Page 24
Спящий режим
●
В спящем режиме расход электроэнергии снижается.
●
После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут
бездействия.
●
Время перехода в спящий режим может быть изменено на панели управления.
Какизменитьвремяпереходавспящийрежим
1.
На начальном экране коснитесь
2.Коснитесь Предпочтения .
3.Прокрутите меню и коснитесь Режим сна.
4.Коснитесь Через 5 минут или Через 10 минут, или Через 15 минут.
( Настройка ).
18Глава 2 НачалоработыRUWW
Page 25
Автоотключение
Автоотключение При включении принтера по умолчанию автоматически активируется
автоотключение. Если Автоотключение автоотключение активировано, принтер автоматически
выключается после 2 часов бездействия для уменьшения расхода электроэнергии. Автоотключение
Поскольку функция автоотключения полностью выключает принтер, необходимо использовать
Вкл кнопку питания, чтобы снова включить его. Дажееслифункция Автоотключение
автоотключения не работает, принтер переходит в спящий режим автоматически после
бездействия для уменьшения расхода электроэнергии.
Изменение значения параметра Автоотключение с панели управления
КакизменитьпараметрыпрограммыАвтоотключение
1.В меню Начало на дисплее принтера выберите Сервис Предпочтения .
3.В меню Автоотключение Автоматическое отключение выберите Вкл или Выкл, а затем нажмите
Продолжить ОК , чтобы подтвердить свой выбор.
После изменения параметра принтер устанавливает этот параметр.
5 минут
RUWWАвтоотключение19
Page 26
3Печать
Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры
вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на специальных типах
бумаги, а также использовать специальные функции.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Печать фотографий
●
Печать документов
●
Двусторонняя печать
●
Печать с помощью AirPrint
●
Советыпоуспешнойпечати
20Глава 3 ПечатьRUWW
Page 27
Печать фотографий
Убедитесь, что в лоток для фотобумаги загружена фотобумага.
Печатьфотографийсустройствапамяти
1.Вставьте устройство памяти в гнездо.
2.На дисплее принтера выберите фотографию, которую необходимо напечатать, и коснитесь
Продолжить
3.Укажите количество фотографий для печати.
4.
Коснитесь
или коснитесь
красныхглазилиИсправитьфото.
5.Коснитесь Продолжить, чтобы просмотреть выбранное фото.
в.В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затемвыберитеследующиепараметры.
●
Тип бумаги. Соответствующийтипфотобумаги.
●
Качество. Наилучшее или Максимальное разрешение.
●
Щелкните треугольник раскрытия Параметрыцвета и выберите подходящие
параметры функции Исправитьфото.
◦
Выкл.: изменениякизображениюнеприменяются.
◦
Основные: выполняется
автоматическаяфокусировкаизображения. Средняя
настройкарезкостиизображения.
5.Выберите требуемыезначениядругихпараметровпечати и щелкнитеОК.
Подробнее о том, как печатать фотографии на фотобумаге HP.
Щелкните здесь, чтобы найти дополнительные сведения в Интернете.
22Глава 3 ПечатьRUWW
Page 29
Печать документов
Убедитесь, что в лоток для бумаги загружена бумага.
Какнапечататьдокумент
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
Выберите соответствующие параметры.
4.
●
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип бумаги
в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в
разделе Качествопечати.
●
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в
раскрывающемся списке Размербумаги
5.Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
.
6.Щелкните Печать или ОК, чтобыначатьпечать.
Печать документов в (OS X)
1.Загрузите бумагу в лоток. Дополнительную информацию см. в разделе
2.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
чтовыбраныправильныеязыкирегион. Надисплеепринтеравыберите Параметры изатем
Предпочтения. В списке параметров выберите язык и регион. Правильная настройка параметров
«Язык и регион» гарантирует, что принтер по умолчанию будет использовать соответствующие
параметры размера бумаги.
24Глава 3 ПечатьRUWW
Page 31
Двусторонняя печать
Печать на обеих сторонах листа
С помощью модуля автоматической двухсторонней печати (дуплексного блока) можно автоматически
печатать на обеих сторонах листа носителя.
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран этот принтер.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
●
На вкладке Макет выберите ориентацию Портрет или Альбом, затем в раскрывающемся
списке Печатьна обеих сторонах выберите параметр Переворотподлинномукраю или
Переворот по короткому краю.
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип бумаги
раскрывающемсяспискеНоситель, азатемвыберитесоответствующеекачество печати в
в
разделе Качествопечати.
●
Щелкните кнопку Дополнительно и в пункте Бумага/Выход в раскрывающемся списке
Размер бумаги выберите необходимый размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если изменился Размер бумаги, убедитесь, что загруженная в принтер
бумага и настройка формата в панели управления совпадают.
5.Для печатищелкните ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ.После окончания печати первой страницы документа дождитесь, пока принтер
автоматически загрузит лист для печати с обратной стороны. Не нужно предпринимать никаких
действий.
Печать на обеих сторонах листа (OS X)
Параметры,
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Выберите Макет из всплывающего меню в диалоговом окне Печать.
3.Выберите нужный тип перелета для двусторонней печати и нажмите Печать.
RUWWДвусторонняяпечать25
Page 32
Печать с помощью AirPrint
Печать с помощью функции AirPrint Apple поддерживается для iOS 4.2 и Mac OS X 10.7 или более
поздней версии. AirPrint позволяет печатать на принтере через беспроводное соединение с iPad (iOS
4.2), iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod Touch (начиная с третьего поколения) в следующих
приложениях.
●
Почта
●
Фотографии
●
Safari
●
Поддерживаемые приложения сторонних производителей, например, Evernote
Перед использованием AirPrint убедитесь в следующем.
●
Принтер и устройство Apple, на котором установлено
подключены к одной сети. Для получения дополнительных сведений об использовании AirPrint и
совместимости этой функции с продуктами HP перейдите на веб-страницу
ПРИМЕЧАНИЕ.Для принтера, подключенного через USB, доступны следующие параметры.
Местоположение параметров может отличаться в различных приложениях.
а.В меню Размер бумаги выберитесоответствующийразмербумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если изменился Размер бумаги, убедитесь, что загруженная в принтер
бумага и настройка формата в панели управления совпадают.
б.В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затем выберите следующие параметры.
●
Тип бумаги. Требуемыйтипфотобумаги.
●
Качество. Максимальноеразрешение
4.Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните Печать.
RUWWПечатьврежимеМаксимум dpi27
Page 34
Советы по успешной печати
Для успешной печати используйте следующие советы.
Советы для печати с компьютера
Дополнительные сведения о печати документов, фотографий или конвертов с компьютера
воспользуйтесь следующими ссылками на определенные инструкции, относящиеся к операционной
системе.
●
Узнайте, как печатать фотографии, сохраненные на компьютере.
дополнительных сведений в Интернете.
●
Узнайте, как печатать на конвертах с компьютера.
дополнительных сведений в Интернете.
Советы по картриджам и бумаге
●
Используйте оригинальные картриджи HP. Оригинальные картриджи HP протестированы и
предназначены для принтеров HP для обеспечения неизменно высокого качества печати.
●
Убедитесь, что в картриджах достаточно чернил. Для просмотра уровня чернил на начальном
экране коснитесь
Дополнительную информацию по работе с картриджами см. в разделе
картриджами на стр. 58.
●
Загружайте листы не по отдельности, а сразу стопку листов. Используйте чистую ровную бумагу
одного размера. Загружайте одновременно только бумагу одного типа.
●
Отрегулируйте направляющие ширины бумаги в лотке, чтобы они вплотную прилегали к бумаге.
Убедитесь, что направляющие ширины бумаги не сгибают бумагу в лотке.
●
Установите качество печати и размер бумаги
загруженной в лоток для бумаги.
Щелкните здесь для получения
Щелкните здесь для получения
(Чернила).
Советыпоработес
всоответствиистипомиразмеромбумаги,
Советы по настройке принтера
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип бумаги в
раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в
разделе Качествопечати.
●
Выберитеразмербумагивраскрывающемсясписке Размер бумагив
Дополнительные параметры. Откройтедиалоговоеокно Дополнительные параметры, нажавкнопку Дополнительно навкладке Макет или Бумага/Качество.
●
Для изменения параметров печати по умолчанию щелкните Печатьисканирование& , а затем
нажмите Установкапараметров в программном обеспечении принтера.
Чтобы открыть программное обеспечение принтера, выполните одно из следующих действий в
зависимости от операционной
28Глава 3 ПечатьRUWW
системы.
диалоговом окне
Page 35
◦
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
◦
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому пространству,
нажмите Всеприложения на панели приложений и щелкните значок с именем принтера.
◦
Windows 7, Windows Vista и Windows XP. Нарабочемстолекомпьютеранажмитекнопку
Пуск, выберите Все
затем – HP DeskJet Ink Advantage 5640 series.
●
Чтобы напечатать черно-белый документ, используя только черные чернила, щелкните кнопку
Дополнительно. В раскрывающемся меню Печать в оттенках серого выберите Только черные
чернила ищелкнитекнопку ОК.
Советы по настройке принтера
программы, затемHP, выберитеHP DeskJet Ink Advantage 5640 series, а
●
●
●
Примечания
●
●
В диалоговом окне печати с помощью меню Размербумаги выберите размер загруженной
принтер бумаги.
В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий тип
бумаги и качество.
Если необходимо напечатать черно-белый документ с помощью только черных чернил,
выберите панель Типбумаги/Качество, а затем в меню "Цвет" выберите Оттенкисерого.
Оригинальные картриджи HP протестированы и предназначены для принтеров
обеспечения неизменно высокого качества.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других
производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в связи с
использованием расходных материалов другого производителя (не HP).
Если эти картриджи были приобретены как оригинальные картриджи HP, см. информацию по
адресу
www.hp.com/go/anticounterfeit
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения,
предназначенные только для планирования.
и бумаги HP для
в
ПРИМЕЧАНИЕ.При получениисообщения о низкомуровнечернилподготовьтедлязамены
новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картриджи следует
заменять, когда качество печати становится неприемлемым.
●
Параметры, выбранные в драйвере печати, применяются только при печати и не влияют на
копирование или сканирование.
●
Можновыполнятьдвустороннююпечать.
RUWWСоветыпоуспешнойпечати29
Page 36
4Использованиевеб-служб
●
Что такое веб-службы?
●
Настройка веб-служб
●
Печать с помощью HP ePrint
●
Использование Веб-печать HP
●
Использование веб-сайта HP Connected
●
Удаление веб-служб
●
Советыпоиспользованиювеб-служб
30Глава 4 Использование веб-службRUWW
Page 37
Чтотакоевеб-службы?
ePrint
●
ePrint HP ePrint — это бесплатнаяслужба, разработаннаякомпанией HP, спомощьюкоторой
можно выполнять печать документов на подключенном к Интернету принтере в любое время и в
любом месте. Все очень просто — нужно отправить сообщение электронной почты на
электронный адрес, назначенный принтеру при включении веб-служб. Установка специальных
драйверов или программ не требуется. Если документ можно
можно напечатать отовсюду с помощью HP ePrint ePrint .
отправить по электронной почте, его
Веб-печать HP
●
После регистрации учетной записи на веб-сайте HP Connected (
выполнять вход в систему и просматривать состояние заданий ePrint , управлять очередью
печати ePrint , разрешать или запрещать использование адреса электронной почты ePrint
принтера для печати, а также получать справочную информацию о службе ePrint .
Веб-печать HP предоставляет удобные возможности поиска и печати отформатированного вебконтента непосредственно на принтере. Кроме того
их цифровые копии в сети.
Веб-печать HP предоставляет большой выбор контента: магазинные купоны, семейный отдых,
новости, путешествия, спорт, приготовление пищи, фото и многое другое. С помощью
приложений печати можно даже просматривать и печатать размещенные в Интернете
изображения с популярных фотосайтов.
Некоторые службы веб-печати HP также поддерживают доставку
расписанию.
Отформатированный контент предназначен специально для принтера и не содержит обрезанного
текста и изображений, а также лишних страниц с одной строчкой текста. На некоторых принтерах
на экране предварительного просмотра можно выбрать параметры бумаги и качества печати.
, можносканироватьдокументыисохранять
www.hpconnected.com ), можно
контентанапринтерпо
RUWWЧтотакоевеб-службы?31
Page 38
Настройка веб-служб
Перед настройкой веб-служб убедитесь, что принтер подключен к Интернету с помощью
беспроводного соединения.
Чтобы настроить веб-службы, воспользуйтесь одним из следующих способов.
1.На панели управления принтера коснитесь Настройка .
2.Коснитесь Настройкавеб-служб .
3.Коснитесь Принять , чтобы принять условия использования и включить веб-
4.Чтобы принтер автоматически проверял наличие обновлений и устанавливал их, на экране
Автообновление выберите Да .
ПРИМЕЧАНИЕ.Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит и установит его, а
затем выполнит перезагрузку. Для установки ePrint следуйте инструкциям, начиная с шага 1.
ПРИМЕЧАНИЕ.При возникновениизапроса о настройкепрокси-серверов, иеслисетьиспользует
параметры прокси, следуйте инструкциям на экране, чтобы установить прокси-сервер. Если
информация о настройках прокси-сервера недоступна, обратитесь к администратору сети или
ответственному за настройку беспроводной сети.
5.При подключениипринтернапечатаетстраницу сведений. Для завершения настройки, выполните
инструкции, указанные на странице сведений.
Настройкавеб-службспомощьювстроенноговеб-сервера
1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе
встроенному веб-серверу на стр. 67.
2.Щелкните вкладку Веб-службы .
3.В разделе Параметрывеб-служб выберите Настройка и нажмите Продолжить. Следуйте
инструкциям на экране и примите условия использования.
службы.
Обращение к
4.При появлениисоответствующегозапросаразрешитепроверку и настройкуобновленийдля
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если обновлениедляпринтерадоступно, принтерзагрузит и установитего, а
затем выполнит перезагрузку. Следуйте инструкциям
начиная с шага 1.
ПРИМЕЧАНИЕ.При возникновениизапроса о настройкепрокси-серверов, иеслисетьиспользует
параметры прокси, следуйте инструкциям на экране, чтобы установить прокси-сервер. Если
информация о настройках прокси-сервера недоступна, обратитесь к администратору сети или
ответственному за настройку беспроводной сети.
5.При подключениипринтернапечатаетстраницу сведений. Для завершения настройки, выполните
инструкции, указанные на странице сведений.
32Глава 4 Использование веб-службRUWW
наэтойстраницедлянастройкиePrint ,
Page 39
Настройкавеб-службспомощьюпрограммногообеспеченияпринтера HP (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительные сведения см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 17.
2.В появившемся окне дважды щелкните Печатьисканирование& , а затем во вкладке «Печать»
4.В разделе Параметрывеб-служб выберите Настройка и нажмите Продолжить. Следуйте
инструкциям на экране и примите условия использования.
5.При
6.При подключении принтер напечатает страницу сведений. Для завершения настройки, выполните
появлении соответствующего запроса разрешите проверку и настройку обновлений для
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если обновлениедляпринтерадоступно, принтерзагрузит и установитего, а
затем выполнит перезагрузку. Для установки ePrint следуйте инструкциям, начиная с шага 1.
ПРИМЕЧАНИЕ.При возникновениизапроса о настройкепрокси-серверов, иеслисетьиспользует
параметры прокси, следуйте инструкциям на экране, чтобы установить прокси-сервер. Если не
удается найти эту информацию, обратитесь к администратору сети или ответственному за
настройку сети.
инструкции, указанные на странице сведений.
RUWWНастройка веб-служб33
Page 40
Печать с помощью HP ePrint
HP ePrint — это бесплатная служба HP, которая позволяет печатать документы на подключенном к
Интернету принтере с любого устройства, поддерживающего электронную почту. Просто отправьте
документы и фотографии на адрес электронной почты, назначенный принтеру при включении вебслужб. Установка дополнительных драйверов или программ не требуется.
●
Принтер должен быть подключен к Интернету через беспроводную сеть. Функцию HP ePrint
невозможно
●
В зависимости от исходных шрифтов и используемых параметров компоновки вид распечатанных
вложений может отличаться от того, как они выглядели при создании.
●
Служба HP ePrint предоставляет бесплатные обновления для устройства. Для использования
некоторых функциональных возможностей могут потребоваться определенные обновления.
использовать при подключении к компьютеру с помощью USB.
После регистрации учетной записи на веб-сайте HP Connected (
выполнять вход в систему и просматривать состояние заданий ePrint, управлять очередью печати
ePrint, разрешать или запрещать использование адреса электронной почты ePrint принтера для
печати, а также получать справочную информацию о службе ePrint.
Перед использованием функции ePrint убедитесь, что:
●
Принтер подключен к рабочей сети с Интернет-доступом.
●
Веб-службы включены. В противном случае появится запрос
Какпечататьдокументыотовсюдуспомощью ePrint
1.Включите веб-службы.
а.
На начальном экране коснитесь значка
б.Примите условия использования и следуйте и указаниям на экране для включения веб-
служб.
в.Напечатайте страницу сведений ePrint и затем следуйте данным инструкциям для
нескольких адресов электронной почты в полях "Кому" или "Копия". В поле "Кому" введите адрес
электронной почты одного конкретного принтера HP. Не вводите дополнительные адреса
электронной почты в другие поля.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сообщение электроннойпочтыбудетнапечатанопослеполучения. Как и длялюбого
другого сообщения электронной почты, нет никакой гарантии получения и своевременной доставки.
Статус принтера можно проверить на веб-сайте HP Connected (
www.hpconnected.com).
ПРИМЕЧАНИЕ.Документы, напечатанные с помощьюePrint , могутотличатьсяоторигинала. Стиль,
форматирование и расположение текста могут отличаться от оригинального документа. Для
документов, которые требуется напечатать с высоким качеством (например, юридических
документов), рекомендуется выполнять печать из программы на компьютере, в которой доступно
больше параметров для управления видом документа.
Печатайте страницы из Интернета без использования компьютера с помощью настройки бесплатных
приложений HP. Печатайте страницы для раскрашивания, календари, головоломки, рецепты, карты и
многое другое (доступность приложений зависит от страны/региона).
Дополнительную информацию и условия см. на веб-сайте HP Connected по адресу:
www.hpconnected.com .
36Глава 4 Использование веб-службRUWW
Page 43
Использование веб-сайта HP Connected
Спомощьюбесплатноговеб-сайта HP HP Connected можнонастроитьповышеннуюбезопасность HP
ePrint и указать адреса электронной почты, с которых можно отправлять электронные сообщения на
принтер. Кроме того, можно получать обновления для устройства и дополнительные приложения
печати, а также доступ к другим бесплатным услугам.
Дополнительную информацию и условия см. на веб-сайте HP Connected по адресу:
www.hpconnected.com .
RUWWИспользованиевеб-сайта HP Connected37
Page 44
Удаление веб-служб
Удаление веб-служб
1.
Коснитесь
(Параметрывеб-служб).
2.Коснитесь Удалитьвеб-службы.
( ePrint ) на дисплее панели управления принтера, а затем выберите
38Глава 4 Использование веб-службRUWW
Page 45
Советы по использованию веб-служб
Воспользуйтесь следующими советами по приложениям печати и использованию HP ePrint.
Советы по приложениям печати и использованию ePrintHP ePrint
●
Узнайте, как обмениваться фотографиями в Интернете и заказать распечатку.
для получения дополнительных сведений в Интернете.
●
Узнайте о функциях приложений печати для быстрой и простой печати рецептов, купонов и
другого веб-содержимого.
Интернете.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в
Щелкните здесь
RUWWСоветы по использованию веб-служб39
Page 46
5Копированиеисканирование
●
Копирование документов
●
Сканирование
●
Советыпоуспешномукопированиюисканированию
40Глава 5 КопированиеисканированиеRUWW
Page 47
Копирование документов
Меню Копия позволяет на дисплее принтера выбирать количество копий и режим копирования
(цветной или черно-белый) для копирования на обычной бумаге. Также в этом меню можно задать
различные дополнительные параметры, такие как тип и размер бумаги, настройка яркости копии и
размер копии.
Созданиеодностороннейкопии
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый
2.Укажите количество копий и параметры.
●
На начальном экране коснитесь Копирование . Пролистайте до необходимого количества
копий.
●
Если для параметра 2-сторон. выбрано значение 1:2, коснитесь, чтобы изменить его на
значение 1:1.
●
Коснитесь
параметры.
●
Нажмите
3.Коснитесь Ч/Били Цвет, чтобыначатькопирование.
Создание двусторонней копии
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Укажите количество копий и параметры.
●
На начальном экране коснитесь Копирование . Пролистайте до необходимого количества
копий.
ПРИМЕЧАНИЕ.Функция «2-сторон.» недоступна, если используется параметр По размеру
страницы.
●
В меню Параметры определите размер, тип и качество бумаги, а также другие настройки.
●
Нажмите
3.Коснитесь Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
4.Когда появится запрос, загрузите второй оригинал и коснитесь OK.
RUWWКопированиедокументов41
(Параметры), в конце списка выберите Изменитьразмер. Необходимо, чтобы
(Назад), чтобывернутьсянаэкранкопирования.
Page 48
Сканирование
С помощью панели управления принтера можно сканировать документы, фотографии и другие типы
носителей, а также отправлять их в различные места назначения, например на компьютер или по
электронной почте.
Сканирование документов помощью программного обеспечения принтера HP выполняется в формате,
который можно найти и отредактировать.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые функции сканирования доступны только после установки программного
обеспечения HP.
●
Сканирование на компьютер
●
Сканирование на устройство памяти
●
Сканировать на электронную почту
●
Сканирование с помощью функции веб-сканирования
●
Изменение параметров сканирования (Windows)
●
Создание новой задачи сканирования (Windows)
Сканирование на компьютер
Перед сканированием на компьютер убедитесь, что установлено рекомендуемое программное
обеспечение для принтера HP. Необходимо подключить принтер к компьютеру и включить оба
устройства.
Кроме того, перед сканированием на компьютерах Windows необходимо запустить программное
обеспечение принтера.
Чтобы включить функцию «Сканирование на компьютер», выполните следующие действия (Windows)
Функция «Сканирование на компьютер» в заводских настройках включена по умолчанию. Следуйте
приведенным
можно настраивать параметры сканируемого изображения
просмотра.
5.Выберите Сохранить, чтобы оставить приложение открытым при сканировании другого
изображения или выберите Готово, чтобы выйти из приложения.
6.Выберите Сканирование .
После сохранения отсканированного изображения через приложение Windows Explorer откроется
папка, в которую оно было сохранено.
Сканированиеоригиналаспомощьюпрограммногообеспеченияпринтера HP (OS X)
1.Запустите утилиту HP Scan.
Утилита HP Scan находится в папке Applications/Hewlett-Packard (папка Приложения) в
жесткого диска.
оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
на экране предварительного
корне
2.Выберите необходимыйтиппрофилясканирования и следуйтеинструкциямнаэкране.
Узнайте подробнее о программе HP Scan в Интернете. Руководство содержит информацию о
выполнении следующих процедур.
●
Изменение параметров сканирования (например, типа файла, разрешения сканирования или
уровня контраста).
●
Сканирование с передачей в сетевую папку или облачное хранилище.
●
Предварительный просмотр и коррекция изображений перед сканированием.
Сканирование на устройство памяти
Сканирование можно выполнять напрямую на карту памяти или USB-накопитель с панели управления
принтера, не используя компьютер или программное обеспечение HP из комплекта поставки принтера.
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Вставьте устройство памяти.
3.Коснитесь Сканирование , а затем выберите Устройствопамяти.
4.При необходимости измените значения параметров сканирования.
5.Нажмите ЗАПУСК СКАНИРОВАНИЯ .
Сканироватьнаэлектроннуюпочту
Приложение «Сканирование в электронную почту» позволяет быстро сканировать и отправлять
фотографии и документы по электронной почте указанным адресатам напрямую с универсального
принтера HP All-in-One. Для сканирования документов и отправки их по электронной почте
необходимо войти в свою учетную запись с помощью выданных PIN-кодов и внести адреса
электронной почты.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Настроить сканирование в электронную почту
●
Использование функции сканирования для электронной почты
●
Изменение параметров учетной записи
Настроить сканирование в электронную почту
Настройка сканирования в электронную почту
1.Выберите команду Сканировать, а затем Электронная почта.
5.Выберите необходимый тип сканирования, коснувшись Фото или Документ.
6.Для фотографий выберите параметры и коснитесь кнопки Продолжить.
Для документов перейдите к следующему шагу.
7.Для добавленияилиудаленияадресатовкоснитесьИзменитьадресата(-ов), а послеокончания
коснитесь Готово.
8.Проверьте введенный электронный адрес и коснитесь Продолжить.
9.Коснитесь
10. Коснитесь OK, когда сканирование завершится, затем коснитесь Да, чтобы отправить следующее
электронное письмо, или Нет, чтобы закончить работу.
Сканированиевэлектроннуюпочту.
Изменение параметров учетной записи
Для изменения параметров учетной записи, выполните следующее.
1.Выберите команду Сканировать, а затем Электронная почта.
в
2.На дисплее панели управления выберите учетную запись, которую необходимо изменить, и
коснитесь Редактировать.
3.Выберите параметрдляредактирования и следуйтеинструкциямнаэкране.
●
Автоматический вход
●
Сохранить электронный адрес
●
Удалитьизсписка
RUWWСканирование45
Page 52
●
Изменить PIN-код
●
Удалить учетную запись
Сканирование с помощью функции веб-сканирования
Функция веб-сканирования встроенного веб-сервера позволяет выполнять сканирование фотографий
и документов с принтера на компьютер с помощью браузера.
Эта функция доступна даже в том случае, если программное обеспечение принтера не установлено на
компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ.По умолчанию служба Webscan отключена. Включить функцию можно на встроенном
веб-сервере.
Если не удается запустить функцию вебона отключена администратором сети. За дополнительной информацией обратитесь к администратору
сети или лицу, выполнявшему настройку сети.
Включениевеб-сканирования
1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе
4.Выберите Веб-сканирование, чтобы включить эту функцию.
5.Нажмите кнопку Применить, затем нажмите кнопку ОК .
Каксканироватьспомощьюфункциивеб-сканирования
Веб-сканирование предоставляет базовые настройки сканирования. Чтобы использовать
дополнительные параметры и функции сканирования, выполняйте сканирование с использованием
программного
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе
встроенному веб-серверу на стр. 67.
обеспечения принтера HP.
сканирования с помощью встроенного веб-сервера, возможно,
Обращение к
Обращение к
3.Перейдите на вкладку Сканирование .
4.На левой панели щелкните Веб-сканирование, измените требуемые параметры, а затем
щелкните ЗАПУСК СКАНИРОВАНИЯ .
Изменение параметров сканирования (Windows)
Вы можете задать любые настройки сканирования для однократного использования либо сохранить
внесенные в них изменения для использования на постоянной основе. К этим настройкам относятся
такие параметры, как размер и ориентация страницы, разрешение сканирования, контрастность, а
также папка для сохранения отсканированных материалов.
46Глава 5 Копирование и сканированиеRUWW
Page 53
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Дважды щелкните значок принтера на рабочем столе или выполните одно из следующих
действий, чтобы открыть программное обеспечение принтера.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой
панели приложений щелкните Всеприложения и выберите название принтера.
●
Windows XP, Windows VistaиWindows 7. Нарабочемстолекомпьютеращелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберитепапку для принтера и значок с именем принтера.
Справа откроется панель расширенных настроек. В левом столбце представлены текущие
параметры для каждого раздела. В правом столбце можно изменять настройки выделенного
раздела.
5.Щелкните раздел в левойчастирасширенныхнастроек, чтобыпросмотретьдоступные в нем
параметры.
Большинство настроек можно просматривать и изменять с помощью раскрывающихся меню.
Некоторые
обозначены знаком «+» (плюс) справа от их имени. Чтобы вернуться в раздел расширенных
настроек, необходимо принять или отменить любые изменения.
6.После изменения настроек выполните одно из следующих действий.
●
●
Узнайте подробнее о программе HP Scan в Интернете. Руководство содержит информацию о
выполнении следующих процедур.
●
Изменение параметров сканирования (например, типа файла, разрешения сканирования или
уровня контраста).
параметры можно настраивать, открыв их в новой области. Такие настройки
Выберите Сканирование. После завершения сканирования отобразится запрос с
предложением сохранить или отменить изменения, внесенные
Щелкните значок сохранения справа от задачи и нажмите Сканирование.
верхнем правом углу диалогового окна HP Scan.
в настройки задачи.
●
Сканирование с передачей в сетевую папку или облачное хранилище.
●
Предварительный просмотр и коррекция изображений перед сканированием.
Создание новой задачи сканирования (Windows)
Чтобы упростить процесс сканирования, можно создать собственную задачу. Это упростит работу, если
вы, например, хотите сохранять отсканированные фотографии в формате PNG, а не JPEG.
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Дважды щелкните значок принтера на рабочем столе или выполните одно из следующих
действий, чтобыоткрытьпрограммноеобеспечение
RUWWСканирование47
принтера.
Page 54
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на
панели приложений щелкните Всеприложения и выберите название принтера.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. Нарабочемстолекомпьютеращелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберитепапку для принтера
см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows)
48Глава 5 Копирование и сканированиеRUWW
Page 55
Советы по успешному копированию и сканированию
Для успешного копирования и сканирования используйте следующие советы.
●
Узнайте, как сканировать в сообщение электронной почты с дисплея принтера.
для получения дополнительных сведений в Интернете.
●
Сохраняйте стекло и обратную сторону крышки в чистоте. Устройство распознает все, что
находится на стекле, как часть изображения.
●
Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
●
Чтобы сделать большую копию с небольшого оригинала, отсканируйте его на компьютере,
измените размер изображения в
увеличенного изображения.
●
Если необходимо настроить размер сканирования, тип вывода, разрешение сканирования или тип
файла и так далее, запустите сканирование из программного обеспечения принтера.
●
Чтобы избежать появления неправильно отсканированного текста или отсутствия текста,
проверьте параметры яркости в программе.
●
Если необходимо отсканировать несколько страниц документа в
файлы), запустите сканирование в программное обеспечение принтера, а не в Сканирование на
экране принтера.
программесканирования, азатемраспечатайтекопию
одинфайл (невотдельные
Щелкнитездесь
RUWWСоветыпоуспешномукопированиюисканированию49
Page 56
6Работаскартриджами
●
Проверка приблизительного уровня чернил
●
Замена картриджей
●
Заказ расходных материалов
●
Режим работы с одним картриджем
●
Информация о гарантии на картридж
●
Хранение анонимной информации об использовании
●
Советыпоработескартриджами
50Глава 6 РаботаскартриджамиRUWW
Page 57
Проверка приблизительного уровня чернил
Как проверить уровень чернил с помощью панели управления принтера
▲
Чтобы отобразить сведения о приблизительном уровне чернил, коснитесь значка
начальном экране.
2.Перейдите в программное обеспечение принтера и щелкните Приблизительныеуровничернил.
КакпроверитьуровничернилспомощьюУтилита HP
1.Запустите программу Утилита HP.
Значок Утилита HP расположен в папке Hewlett-Packard, которая находится в папке Программы в
корне жесткого
2.Выберите HP DeskJet Ink Advantage 5640 series из списка устройств слева.
3.Выберите Состояниерасходныхматериалов.
Будут показаны приблизительные уровни чернил.
4.Щелкните Все параметры для возврата на панель Информация и поддержка.
ПРИМЕЧАНИЕ.При установке повторно заправленного или восстановленного картриджа либо
картриджа, который использовался в другом принтере, индикатор уровня чернил может показывать
неправильное значение или будет недоступен
диска.
.
(Чернила) на
ПРИМЕЧАНИЕ.Предупреждения и индикаторыуровнейчернилпредоставляютприблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне
чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати.
До ухудшения качества печати заменять картриджи не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чернила в картриджахиспользуютсяпривыполнениипринтеромразличных
процедур, в том числе
при обслуживании печатающей головки (для очистки сопел и обеспечения равномерной подачи
чернил). Кроме того, после использования картриджа в нем остается небольшое количество чернил.
Дополнительную информацию см. по адресу
в процессе инициализации (для подготовки устройства и картриджей к печати) и
www.hp.com/go/inkusage.
RUWWПроверкаприблизительногоуровнячернил51
Page 58
Замена картриджей
Как заменить картриджи
1.Убедитесь, что питание включено.
2.Извлеките отработанный картридж.
а.Откройтекрышкудоступа.
б.Извлекитекартриджизгнезда.
3.Вставьте новый картридж.
а.Извлекитекартриджизупаковки.
б.Потянитезакрайпластиковойлентыиудалитеее.
52Глава 6 РаботаскартриджамиRUWW
Page 59
в.Вставьтеновыйкартриджвгнездодопоявлениящелчка.
4.Закройте крышку доступа к картриджам.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP программное обеспечение принтера предложит выполнить выравнивание
картриджей, если попробовать напечатать документ после установки нового картриджа.
RUWWЗамена картриджей53
Page 60
Заказ расходных материалов
Перед заказом картриджей запишите номер используемого картриджа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Значок Утилита HP расположен в папке Hewlett-Packard, которая находится в
папке Программы в корне жесткого диска.
2.Выберите Сведенияорасходныхматериалах.
Будут показаны номера для заказа картриджей.
3.Щелкните Всепараметры для возврата на панель Информацияиподдержка.
Чтобызаказатьоригинальныерасходныематериалы HP дляаппарата HP DeskJet Ink Advantage 5640
series, посетите
их, затем следуйте инструкциям и выберите картриджи, соответствующие установленным в принтере.
приложений щелкните Всеприложения и выберите название принтера.
материалов.
www.hp.com/buy/supplies . При появлении вопроса о текущей стране и области введите
ПРИМЕЧАНИЕ.Для некоторыхстран/регионов нельзязаказатькартриджичерезИнтернет. Если в
данной стране или регионе заказ недоступен, можно просмотреть сведения о расходных материалах и
напечатать список для приобретения у местных
54Глава 6 Работа с картриджамиRUWW
реселлеров HP.
Page 61
Режим работы с одним картриджем
При наличии только одного картриджа в устройстве HP DeskJet Ink Advantage 5640 series используйте
режим работы с одним картриджем. Режим работы с одним картриджем включается при извлечении
одного картриджа из каретки. В режиме работы с одним картриджем устройство может только
копировать документы, копировать фотографии и выполнять задания печати с компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Когда устройство HP DeskJet Ink Advantage 5640 series работаетврежимеработыс
одним
отображается при установленных в принтере двух картриджах, проверьте, удалена ли защитная
пластиковая пленка с обоих картриджей. Если пластиковая пленка закрывает контакты картриджа,
распознавание картриджа принтером невозможно.
Выход из режима работы с одним картриджем
●
Для выхода из режима работы с одним картриджем установите в устройство HP DeskJet Ink
Advantage 5640 series два картриджа.
RUWWРежимработысоднимкартриджем55
Page 62
Информация о гарантии на картридж
Гарантия на картриджи HP распространяется только при их использовании в принтерах HP, для
которых они предназначены. Данная гарантия не распространяется на повторно заправленные и
восстановленные картриджи HP, а также не действует при неправильном обращении с картриджами.
Гарантия действует, пока не истек срок ее действия или не закончились чернила. Дата окончания срока
действия гарантии указана на
Положения ограниченной гарантии HP см. в прилагаемой к устройству печатной документации.
продукте в формате ГГГГ/ММ, как показано на рисунке.
56Глава 6 Работа с картриджамиRUWW
Page 63
Хранение анонимной информации об использовании
Картриджи HP, используемые в данном принтере, содержат микросхему памяти, которая способствует
более эффективной работе принтера. Кроме того, в данной микросхеме хранится ограниченный набор
анонимной информации об использовании принтера, в том числе: количество страниц, напечатанных с
использованием этого картриджа, покрытие страниц, частота печати и использованные режимы
печати.
Эти данные помогают компании HP при разработке новых принтеров
клиентов в печати. Данные в микросхеме картриджа не содержат информации, которая может быть
использована для идентификации клиента или пользователя картриджа, а также идентификации
принтера.
Компания HP хранит образцы микросхем памяти из картриджей, возвращенных в HP по бесплатной
программе возврата и утилизации продуктов (HP Planet Partners:
памяти считываются и изучаются для дальнейшего улучшения будущих принтеров HP. Партнеры
компании HP, участвующие в утилизации картриджей, также могут иметь доступ к этим данным.
Любые третьи лица, имеющие доступ к картриджу, могут получить анонимную информацию,
записанную на микросхеме. Если нежелательно открывать доступ к этой информации, можно привести
микросхему в нерабочее состояние. Однако
принтере HP.
Если необходимо сохранить конфиденциальность этой анонимной информации, можно сделать ее
недоступной в микросхеме путем отключения функции сбора данных об использовании принтера.
Отключениефункциисбораинформацииобиспользовании
1.На панели управления принтера коснитесь Настройка .
2.Коснитесь Предпочтения .
3.Пролистайте в конец списка параметров и отключите параметры
анонимнуюинформацию и Сохранятьанонимную информациюобиспользовании.
после этого картридж невозможно будет использовать в
, отвечающихпотребностям
www.hp.com/recycle ).Микросхемы
Автоматическиотправлять
ПРИМЕЧАНИЕ.После отключения в микросхемефункциисбораданныхобиспользовании принтера
можно продолжать использование картриджа в устройстве HP.
RUWWХранение анонимной информации об использовании57
Page 64
Советы по работе с картриджами
При работе с картриджами используйте следующие рекомендации.
●
Чтобы предохранить картриджи от высыхания, всегда выключайте принтер с помощью кнопки
Вкл. и ожидайте, когда перестанет светиться индикатор.
●
Не открывайте картриджи и не снимайте с них колпачки, пока не будете готовы к установке.
Колпачки на картриджах снижают риск испарения чернил.
●
Вставляйте картриджи в
обозначением, соответствующими цвету и обозначению на картридже. Все картриджи должны
зафиксироваться на месте со щелчком.
●
После установки нового картриджа выравнивание выполняется автоматически. Выравнивание
можно использовать повторно, в случае появления размытых или неровных линий.
Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 82.
●
Если на экране Приблизительные уровни чернил отображается низкий уровень чернил в одном
картридже или в обоих, подготовьте для замены новые картриджи, чтобы избежать возможных
задержек при печати. Картриджи следует заменять, когда качество печати становится
неприемлемым. Дополнительную информацию см. в разделе
●
Если вы по какой-либо причине извлекли картридж из принтера, замените его как можно скорее.
Находясь вне принтера без упаковки, картриджи высыхают.
правильные гнезда. Устанавливайте картриджи в гнезда с цветом и
Исправление проблем с качеством печати
Замена картриджей на стр. 52.
58Глава 6 Работа с картриджамиRUWW
Page 65
7Подключитепринтер
Дополнительные расширенные параметры доступны на главной странице принтера (встроенный вебсервер или EWS). Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 67.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Настройка принтера для беспроводного соединения
●
Изменение параметров сети
●
Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров)
●
Советы по настройке и использованию сетевого принтера
Обращение к встроенному веб-серверу
RUWW59
Page 66
Настройка принтера для беспроводного соединения
●
Перед началом работы
●
Настройка принтера в беспроводной сети
●
Изменение способа подключения
●
Проверка беспроводного подключения
●
Включение и отключение возможностей беспроводной связи принтера
●
Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора
Перед началом работы
Выполните следующие требования.
●
Беспроводная сеть настроена и работает правильно.
●
Принтер и компьютеры, которые к нему обращаются, должны находиться в одной сети (подсети).
При подключении принтера может отобразиться запрос на ввод имени (SSID) и пароля беспроводной
сети.
●
Идентификатор SSID — это имя беспроводной сети.
●
С помощью пароля беспроводной сети можно запретить другим пользователям
беспроводной сети без разрешения. В зависимости от требуемого уровня безопасности для
беспроводной сети может использоваться парольная фраза WPA или ключ WEP.
Если имя сети или ключ безопасности не менялись после настройки беспроводной сети, иногда их
можно найти на задней или боковой панели беспроводного маршрутизатора.
Если не удается найти имя сети или пароль
информацию, просмотрите документацию, прилагаемую к компьютеру или беспроводному
маршрутизатору. Если по-прежнему не удается найти данную информацию, обратитесь к
администратору сети или ответственному за настройку беспроводной сети.
безопасности и невозможно вспомнить данную
Настройка принтера в беспроводной сети
Используйте мастер настройки беспроводной сети на панели управления принтера, чтобы настроить
беспроводную связь.
После установки программного обеспечения HP и подключения принтера к компьютеру или сети
программное обеспечение HP можно использовать для изменения типа подключения (например, для
перехода с USB-соединения на подключение по беспроводной сети).
ПРИМЕЧАНИЕ.При подсоединении кабеля Ethernet беспроводная связь принтера отключается.
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети (Windows)
Перед тем как продолжить, просмотрите список в
1.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана, выберите
название принтера и затем щелкните Служебные программы.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому пространству,
на панели приложений щелкните на Всеприложения, выберите название принтера
щелкните Служебныепрограммы.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск,
выберите Всепрограммы, затем HP, щелкните папку принтера.
получения дополнительных сведений в Интернете. В настоящее время этот веб-сайт доступен не на
всех языках.
Проверка беспроводного подключения
Напечатайте страницу проверки беспроводной связи, чтобы получить информацию о беспроводном
соединении принтера. Отчет о проверке беспроводной связи содержит информацию о состоянии, MACадресе и IP-адресе принтера. Если принтер подключен к сети, в отчете проверки будут показаны
сведения о параметрах сети.
Функция Wi-Fi Direct позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетного ПК или
других устройств с возможностью беспроводного подключения — без подключения к существующей
беспроводной сети.
Инструкции по использованию Wi-Fi Direct
●
Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее
программное обеспечение.
Если вы используете компьютер, убедитесь, что на нем установлено программное обеспечение
HP, идущее в комплекте с принтером
●
Если на компьютере не установлено программное обеспечение принтера HP, подключитесь
сначала к Wi-Fi Direct, а затем установите программное обеспечение принтера. По запросу типа
подключения в программном обеспечении принтера выберите пункт Беспроводная сеть.
.
●
Если вы используете мобильное устройство, убедитесь, что на нем установлено совместимое
приложение печати. Дополнительную информацию о печати с мобильных устройств см. на
3.На мобильномустройствеподключитесь к новойсети. Используйтеобычныйметодподключения
к новой беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Wi-Fi Direct из списка найденных
беспроводных сетей, например, DIRECT-**- DeskJet IA 5640 (где ** – уникальные символы для
определения принтера).
Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
4.Напечатайте документ.
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Windows)
1.Убедитесь, что
2.Включите на компьютере функцию Wi-Fi. Дополнительную информацию см. в документации к ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютернеподдерживает Wi-Fi, функция Wi-Fi Direct будетнедоступна.
3.Подключитесь на компьютере к новой сети. Используйте обычный метод подключения к новой
беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Wi-Fi Direct из списка беспроводных сетей,
например DIRECT-**- DeskJet IA 5640 (где ** — это уникальные символы, идентифицирующие
принтер, а XXXX — модель принтера, расположенная на принтере).
Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
4.Если принтер установлен и подключен к ПК
5. ЕслипринтерустановлениподключенкПКчерез USB-кабель, следуйтеинструкциямниже,
чтобыустановитьпрограммноеобеспечениепринтерасиспользованиемподключения Wi-Fi
Direct HP.
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана, выберите
название принтера
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство,
на панели приложений щелкните Всеприложения, выберите название принтера, а
затем щелкните Служебныепрограммы.
и затем щелкните Служебныепрограммы.
●
Windows 7, Windows Vista и Windows XP. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск,
выберите Всепрограммы, затем HP, щелкните папку принтера.
б.Щелкните Настройка
принтера.
в.Когданаэкранепрограммпоявитсяменю Варианты подключения, выберите
Беспроводное.
Выберите программное обеспечение принтера HP в списке обнаруженных принтеров.
г.Следуйтеинструкциямнаэкране.
5.Напечатайте документ.
RUWWНастройкапринтерадлябеспроводногосоединения63
и программное обеспечение принтера, а затем Подключение нового
Page 70
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (OS X)
1.Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2.Включите Wi-Fi на компьютере.
Для получения дополнительной информации см. документацию к устройству Apple.
3.Щелкните значок Wi-Fi и выберите имя Wi-Fi Direct, например DIRECT-**- DeskJet IA 5640 (где ** -
это уникальные символы, идентифицирующие принтер, а XXXX - модель принтера,
расположенная на принтере).
Если включена функция Wi-Fi Direct с системой защиты, введите
пароль, когда появится
соответствующий запрос.
4.Добавьте принтер.
а.Запуститепрограмму Системные параметры .
б.В зависимости от установленной операционной системы щелкните ERROR! Target for
reference type variable.varref, ID was not found! ERROR!, Печать и сканирование& или
Принтеры и сканеры вразделе Оборудование.
Click here для устранения неполадок с Wi-Fi Direct через Интернет или получения дополнительной
информации по установке Wi-Fi Direct. В настоящее время этот веб-сайт доступен не на всех языках.
64Глава 7 Подключите принтерRUWW
Page 71
Изменение параметров сети
На панели управления принтера можно настроить беспроводное подключения принтера, управлять
им, а также выполнять ряд задач управления сетью. К ним относятся просмотр параметров сети,
восстановление параметров сети по умолчанию, включение и выключение беспроводной связи и
изменение параметров сети.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для удобства пользователя предусмотрены параметры сети. Однако только
Если выбрано значение по умолчанию Авто, параметры IP настраиваются автоматически. Опытный
пользователь может вручную изменить параметры, в том числе IP-адрес, маску подсети и шлюз по
умолчанию.
параметры, как скорость соединения, настройки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Будьте внимательны при назначении IP-
указан неправильный IP-адрес, сетевые компоненты не смогут установить соединение с принтером.
1.На панели управления принтера коснитесь Настройка , а затем выберите Настройкасети.
2.Коснитесь Параметрыбеспроводнойсвязи.
3.Коснитесь надписи Дополнительныепараметры.
4.Коснитесь Параметры IP.
5.Отобразится предупреждение о том, что при изменении IP-адреса принтер будет удален из сети.
Для продолжения коснитесь ОК .
6.Параметр Авто выбран по умолчанию. Чтобы изменить параметры вручную,
укажите необходимые значения для следующих параметров.
●
IP-адрес
●
Маска подсети
●
Шлюз по умолчанию
●
Адрес DNS
7.Внесите изменения, затем коснитесь Готово .
8.Коснитесь ОК .
адреса вручную. Если при установке
коснитесь Вручную и
RUWWИзменение параметров сети65
Page 72
Дополнительные средства управления принтером (для
сетевых принтеров)
Для просмотра или изменения некоторых параметров может потребоваться пароль.
ПРИМЕЧАНИЕ.Встроенный веб-сервер можно использовать без подключения к Интернету. Однако
некоторые функции будут при этом недоступны.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Панель инструментов (Windows)
●
HP Utility (OS X)
●
Обращение к встроенному веб-серверу
●
Сведения о файлах «cookie»
Панель инструментов (Windows)
Панель инструментов обеспечивает доступ к информации о состоянии и обслуживании принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Панель инструментовможноустановить с компакт-диска с программным
обеспечением HP, если компьютер отвечает системным требованиям. Требования к системе можно
найти в файле Readme, который находится на компакт-диске с программным обеспечением HP,
прилагающемся к принтеру.
Открытиепанелиинструментов
1.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на
панели приложений щелкните Всеприложения и выберите название принтера.
●
Windows XP, Windows Vista ипрограммы, HP. Выберитепапку дляпринтераизначоксименемпринтера.
2.Выберите Печатьисканирование& .
3.Щелкните Обслуживаниепринтера.
HP Utility (OS X)
HP Utility содержит средства настройки параметров печати, калибровки принтера, заказа расходных
материалов в Интернете и поиска информации о поддержке на веб-сайте.
ПРИМЕЧАНИЕ.Доступные функции HP Utility могутразличаться в зависимости отвыбранного
принтера.
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения,
предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил
подготовьте для замены
необходимости заменять картриджи, пока качество печати остается приемлемым.
Windows 7. НарабочемстолекомпьютеращелкнитеПуск, Все
новыйкартридж, чтобыизбежатьвозможныхзадержекприпечати. Нет
66Глава 7 ПодключитепринтерRUWW
Page 73
Дважды щелкните HP Utility в папке Hewlett-Packard, которая находится в папке Приложения в корне
жесткого диска.
Обращение к встроенному веб-серверу
Доступ к встроенному веб-серверу можно получить с помощью сети или Wi-Fi Direct.
Открытие встроенного веб-сервера по сети
ПРИМЕЧАНИЕ.Принтер должен быть подключен к сети и иметь IP-адрес. Для определения IP-адреса
принтера нажмите значок Беспроводное или напечатайте страницу конфигурации сети.
●
В поддерживаемом веб-браузере на компьютере введите IP-адрес или имя узла, назначенные
принтеру.
Например, если IP-адрес устройства 192.168.0.12, напечатайте в адресной строке следующее:
http://192.168.0.12.
Открытиевстроенноговеб-сервераспомощью Wi-Fi Direct
1.На начальном экране коснитесь значка
(Настройки).
2.Если на дисплее отображается, что для Wi-Fi Direct установлено значение Выкл., коснитесь
параметра Wi-Fi Direct, чтобывключитьэтуфункцию.
3.На компьютере споддержкой беспроводной связи включите беспроводное подключение,
выполните поиск и подключитесь к имени Wi-Fi Direct, например: DIRECT-**- DeskJet IA 5640 (где **
— уникальные символы для определения принтера). Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда
откроется соответствующее диалоговое окно.
При просмотре веб-страниц встроенный веб-сервер размещает на жестком диске компьютера
небольшие текстовые файлы (файлы «cookie»). Эти файлы позволяют встроенному веб-серверу
распознавать компьютер при следующем подключении. Например, если был выбран язык встроенного
веб-сервера, эта информация сохраняется в файле «cookie» и при следующем подключении к
встроенному веб-серверу страницы будут показаны на этом
(например, содержащие настройки клиента) хранятся на компьютере до тех пор, пока не будут
удалены вручную.
Можно настроить веб-браузер так, чтобы разрешить сохранение всех файлов «cookie» или уведомлять
каждый раз при создании файла (это позволит принимать решение о сохранении или отклонении для
каждого файла «cookie»). Кроме того, с помощью вебфайлы cookie.
Сведения об изменении параметров конфиденциальности и файлов «cookie», а также о просмотре и
удалении таких файлов см. в документации веб-браузера.
68Глава 7 Подключите принтерRUWW
Page 75
Советы по настройке и использованию сетевого принтера
При настройке и использовании сетевого принтера учитывайте следующие рекомендации.
●
При настройке беспроводного сетевого принтера убедитесь, что включено питание
беспроводного маршрутизатора. Принтер выполнит поиск беспроводных маршрутизаторов, затем
отобразит на дисплее список обнаруженных сетевых имен.
Чтобы открыть меню «Сводка беспроводной связи» и проверить беспроводное подключение
принтера, коснитесь кнопки
статус Беспроводнаясвязьотключена или Неподключено, коснитесь
выберите Мастер настройки беспроводной сети. Для настройки беспроводного подключения
принтера следуйте инструкциям на экране.
●
Если компьютер подключен к виртуальной частной сети (VPN), для доступа к другим устройствам
в сети (в том числе к принтеру) необходимо сначала отключиться от нее.
Узнайте подробнее о настройке сети и принтера для беспроводной печати.
получения дополнительных сведений в Интернете.
●
Узнайте, как просмотреть параметры безопасности сети.
дополнительных сведений в Интернете.
●
Узнайте о программе Print and Scan Doctor (только для Windows) и других способах устранения
неполадок.
●
Узнайте, как изменить USB-подключение на беспроводное подключение.
получения дополнительных сведений в Интернете.
●
Узнайте, как работать с брандмауэром и антивирусными программами при настройке принтера.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
Щелкните здесь для получения
Щелкните здесь для
Щелкните здесь для
RUWWСоветы по настройке и использованию сетевого принтера69
Page 76
8Решениепроблемы
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Замятие и ошибки подачи бумаги
●
Проблемы с картриджем
●
Проблемы печати
●
Проблемы копирования
●
Проблемы сканирования
●
Проблемы с сетью и подключением
●
Аппаратные проблемы принтера
●
Службаподдержки HP
70Глава 8 РешениепроблемыRUWW
Page 77
Замятие и ошибки подачи бумаги
Что необходимо сделать?
Устранение замятия бумаги
Устраните проблемы
замятия бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Мастер HP устранениянеполадокчерезИнтернетможетбыть доступен ненавсех
языках.
Использование мастера HP устранения неполадок через Интернет
Инструкции по устранению замятия в принтере или устройстве АПД и решение проблем с бумагой и
ее подачей.
Прочтите общие инструкции по устранению замятия бумаги
Замятие бумаги может произойти в нескольких местах принтера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы не допустить повреждений печатающей головки, устраняйте замятия
бумаги как можно скорее.
Устранение внутреннего замятия бумаги
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не удаляйте замятую бумагу через переднее отверстие в корпусе принтера. Для
удаления замятой бумаги выполните следующие шаги. Вытаскивание замятой бумаги через переднее
отверстие может привести к тому, что бумага разорвется и ее фрагменты останутся внутри принтера;
это может привести к повторению проблемы замятия.
1.
Нажмитекнопку
(Питание), чтобывыключитьпринтер.
2.Откройте крышку доступак картриджам.
3.Проверьте механизм подачи бумаги внутри принтера.
устройства. Всегда соблюдайте осторожность при извлечении замятой бумаги из принтера
2.Чтобы вывести справочную информацию на дисплее принтера, на начальном экране коснитесь
Справка. Используйтекнопкисострелкамидляперемещенияпоразделамсправки, выберите
Диагностика и поддержка, а затем Застряла каретка.
Узнайте, как предотвратить замятие бумаги
Чтобы избежать замятия бумаги, соблюдайте следующие рекомендации.
●
Чаще извлекайте распечатанные страницы из выходного лотка.
●
Убедитесь в отсутствии на носителе складок, загибов или дефектов.
●
Для предотвращения скручивания и сгибания краев бумаги храните всю неиспользуемую бумагу в
горизонтальном положении в запечатываемом пакете.
●
Не используйте для печати слишком толстую или слишком тонкую
●
Убедитесь, что лотки установлены правильно и не перегружены. Для получения дополнительной
информации см. раздел
●
Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и
разрывов.
●
Не загружайте во входной лоток одновременно бумагу разных типов и размеров. Вся бумага в
стопке во входном лотке должна быть одинакового размера и типа.
Не загружайте бумагу слишком глубоко во входной лоток.
●
При печати на обеих сторонах страницы не печатайте слишком насыщенные изображения на
бумаге с низкой плотностью.
●
Используйте типы бумаги, рекомендуемые для принтера. Дополнительную информацию см. в
разделе Основные сведения о бумаге на стр. 9.
●
Если в принтере мало бумаги, дождитесь, пока бумага закончится, после чего добавьте бумагу. Не
загружайте бумагу во время выполнения печати принтером.
Загрузка бумаги на стр. 12.
Устранение проблем, связанных с подачей бумаги
бумагу.
К какому типу относится возникшая проблема?
●
Бумаганеподаетсяизлотка
74Глава 8 РешениепроблемыRUWW
Page 81
◦
Проверьте наличие бумаги в лотке. Дополнительные сведения см. в разделе
на стр. 12. Пролистайте стопку бумаги перед загрузкой.
◦
Убедитесь, что направляющие для бумаги установлены в соответствии с отметками на лотке
и размером загруженных в лоток носителей. Убедитесь также, что направляющие плотно
прилегают к краям стопки, но не сдавливают ее.
◦
Убедитесь, что находящаяся в лотке бумага не скручена. Распрямите бумагу, изогнув ее в
противоположном
●
Перекос страниц
◦
Бумагу, загружаемую во входной лоток, необходимо выравнивать по направляющим. При
необходимости извлеките входной лоток из принтера и загрузите бумагу правильно,
выравнивая ее по направляющим.
◦
Не загружайте бумагу в принтер во время печати.
●
Захват нескольких листов
Загрузка бумаги
направлении.
◦
Убедитесь, что направляющие для бумаги установлены в соответствии с отметками на
и размером загруженных в лоток носителей. Убедитесь также, что направляющие плотно
прилегают к краям стопки, но не сдавливают ее.
Сначала попробуйте извлечь и снова установить картриджи. Убедитесь, что картриджи установлены в
соответствующие гнезда. Если это не помогло, очистите контакты картриджа. Если проблему
устранить не удалось, см. раздел
Как очистить контакты картриджей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Процедура очистки занимает всего несколько минут. Убедитесь, что картриджи
вновьустановленывустройстве. Нерекомендуетсяизвлекатькартриджиизустройстваболеечемна
30 минут. Этоможетпривестикповреждениюкартриджа.
1.Убедитесь, что питание включено.
2.Откройте крышку доступак картриджам.
Замена картриджей на стр. 52.
3.Извлеките картридж, указанный в сообщении об ошибке.
4.Удерживая картридж по бокам нижней частью вверх, определите расположение электрических
контактов на картридже. На картридже они выглядят как небольшие точки золотистого цвета.
ФункцияОписание
1Электрические контакты
5.Протирайте контакты только сухой тканью без ворса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Будьте осторожны! Протирайтетолькоконтакты и неразмажьтечернила
или другие загрязнения на картридже.
6.На внутреннейсторонеустройстванайдитеконтакты в каретке. Контактыпредставляютсобой
набор штырьков золотистого цвета, соответствующих контактам на картридже.
7.Протрите контакты сухой тканью без ворса.
8.Установите картридж на место.
9.Закройте крышку доступа к картриджам и проверьте, исчезло ли сообщение об ошибке.
10. Если сообщение об ошибке все еще появляется, выключите
76Глава 8 РешениепроблемыRUWW
, а затем снова включите устройство.
Page 83
ПРИМЕЧАНИЕ.Если одинизкартриджейнеисправен, извлекитеегоиработайтес HP DeskJet Ink
Advantage 5640 series в режиме одного картриджа.
RUWWПроблемыскартриджем77
Page 84
Проблемы печати
Что необходимо сделать?
Исправление ошибок печати (невозможно распечатать)
Программа HP Print and Scan Doctor
для диагностики печати и
сканирования
Устранение ошибок печати заданий.Использование мастера HP устранения неполадок через Интернет
Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования – это
инструмент, который выполняет диагностику проблемы и автоматически устраняет
неполадку.
Следуйте пошаговым инструкциям, если принтер не отвечает или не печатает.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования и мастера
HP устранения неполадок через Интернет могут быть доступны не на всех языках.
Прочтите общие инструкции по устранению ошибок невозможности печати
Решение проблем печати
ПРИМЕЧАНИЕ.Убедитесь, что принтер включен и в лотке есть бумага. Если не удалось устранить
проблемы с печатью, выполните перечисленные ниже действия в указанном порядке.
1.Проверьте сообщенияобошибкенадисплеепринтера и устранитепроблемы, следуя
инструкциям на экране.
2.Если принтерподключен к компьютеру с помощьюкабеля USB, отключите и сноваподключите
кабель USB. Если принтер подключен к компьютеру по беспроводной сети, проверьте наличие
соединения.
3.Убедитесь, чтоустройствонеприостановлено и неотключено.
Windows 8.1 и Windows 8: Переместите курсор мыши в правый верхний угол экрана или
коснитесь его, чтобы открыть панель Charms, щелкните по значку Настроек, затем
щелкните или коснитесь Панелиуправления и выберите опцию Просмотретьвсе
устройства и принтеры.
●
Windows 7.
●
Windows Vista. В меню Пуск Windows выберите Панельуправления, затемПринтеры.
●
Windows XP. В менюПуск Windows выберитеПанельуправления, затемПринтерыи
Как проверить, выбрано ли устройство в качестве принтера по умолчанию
а.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
●
Windows 8.1 и Windows 8: Переместите курсор мыши в правый верхний угол экрана или
коснитесь его, чтобы открыть панель Charms, щелкните по значку Настроек
щелкните или коснитесь Панелиуправления и выберите опцию Просмотретьвсе
устройства и принтеры.
●
Windows 7. В меню Пуск Windows выберите Устройстваипринтеры.
●
Windows Vista. В меню Пуск Windows выберите Панельуправления, затемПринтеры.
●
Windows XP. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Принтеры и
факсы.
Принтер по умолчанию отмечен черным или зеленым круглым значком с пометкой.
в.Если
в качестве принтера по умолчанию выбрано другое устройство, щелкните правой
кнопкой мыши нужное устройство и выберите Использоватьпоумолчанию.
Управление, а затемщелкнитеСлужбы иприложения.
Службы.
г.Ещеразпопробуйтевоспользоватьсяпринтером.
6.Перезагрузите компьютер.
7.Очистите очередь печати.
Как очистить очередь печати
а.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
●
Windows 8.1 и Windows 8: Переместите курсор
коснитесь его, чтобы открыть панель Charms, щелкните по значку Настроек, затем
щелкните или коснитесь Панелиуправления и выберите опцию Просмотретьвсе
устройства и принтеры.
●
Windows 7. В меню Пуск Windows выберите Устройстваипринтеры.
80Глава 8 РешениепроблемыRUWW
мышивправыйверхнийуголэкранаили
Page 87
●
Windows Vista. В меню Пуск Windows выберите Панельуправления, затемПринтеры.
●
Windows XP. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Принтеры и
факсы.
Проверить подключение питания и перезапустить принтер
1.Убедитесь, что кабель питания надежно подключен каппарату.
1Подключениепитаниякпринтеру
2Подключениекэлектрическойрозетке
2.Загляните внутрь принтера и убедитесь, что индикатор, отражающий наличие электропитания,
светится зеленым. Если индикатор не светится, убедитесь, что кабель питания плотно подключен
к принтеру, или подключите принтер к другой электрической розетке.
3.Посмотрите на кнопку «Вкл», расположенную на принтере. Если она не светится, принтер
выключен. Нажмите кнопку «Вкл», чтобы включить принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ
.Если электропитаниепринтераотсутствует, подключитеего к другой
электрической розетке.
4.Включите принтер и отсоединитекабельпитанияотразъемасбокупринтераподкрышкой
доступа к картриджам.
5.Отсоедините кабель питания от электрической розетки.
6.Подождите еще 15 секунд.
7.Снова вставьте вилку кабеля питания в розетку.
8.Снова подключите кабель питания в разъем сбоку принтера под крышкой доступак картриджам.
9.Если принтер не включится
сам, нажмите кнопку «Вкл», чтобы включить его.
10. Еще разпопробуйтевоспользоватьсяпринтером.
RUWWПроблемы печати81
Page 88
Исправление проблем с качеством печати
Пошаговые инструкции по устранению большинства проблем с
качеством печати.
Устранение проблем с качеством печати через
Интернет
Прочтите общие инструкции по устранению ошибок с качеством печати
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы повысить качество печати, всегда выключайте принтер с помощью кнопки Вкл
и ожидайте, когда световой индикатор кнопки Вкл погаснет, прежде чем отсоединить кабель питания
или отключить сетевой фильтр. Это позволяет принтеру привести картриджи в закрытое положение и
предохранить их от высыхания.
Какповыситькачествопечати
1.Убедитесь, что используются оригинальные картриджи HP.
2.Проверьте программное обеспечение принтера и убедитесь, что в раскрывающихся списках
Как выполнить выравнивание картриджей с помощью программного обеспечения принтера
ПРИМЕЧАНИЕ.Выравнивание картриджей обеспечивает высокое качество печати. Устройство
HP All-in-One предлагает выполнить выравнивание картриджей каждый раз после установки
нового картриджа. Если извлечь и повторно установить тот же картридж, устройство HP All-in-One
не предложит выполнить выравнивание
картриджей. Устройство HP All-in-One запоминает
значения при выравнивании картриджа, поэтому повторное выравнивание не требуется.
а.Загрузитевлотокдлябумагиобычнуючистуюбелуюбумагуформата A4 или Letter.
б.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий, чтобы
открыть программное обеспечение принтера.
в.В окне программное обеспечение принтера щелкните Печать и сканирование& ивыберите
г.Навкладке Отчеты устройства щелкните Печать диагностических сведений, чтобы
распечатать страницу диагностики. Оцените качество печати в голубой, пурпурной, желтой и
черной области на странице диагностики. Если в черной или цветных областях видны
полосы или отсутствуют чернила, выполните очистку картриджей
.
Печать страницы диагностики с принтера
а.Загрузитевлотокдлябумагиобычнуючистуюбелуюбумагуформата A4 или Letter.
б.Напанелиуправленияпринтеракоснитесь Настройка .
в.Коснитесь ОТЧЕТЫ .
г.Коснитесь Отчет о кач-ве печати
6.Если настраницедиагностики в чернойилицветныхобластяхвидныполосыилиотсутствуют
чернила, выполните автоматическую очистку
картриджей.
RUWWПроблемы печати83
Page 90
Чистка картриджей с помощью программное обеспечение принтера
а.Загрузитевлотокдлябумагиобычнуючистуюбелуюбумагуформата A4 или Letter.
б.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий, чтобы
открыть программное обеспечение принтера.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и
выберите название принтера.
●
Windows 8. На
на панели приложений щелкните Всеприложения и выберите название принтера.
●
Windows XP, Windows VistaиWindows 7. Нарабочемстолекомпьютеращелкните Пуск,
Все программы, HP. Выберитепапкудля принтера и значок с именем принтера.
в.В окне программное обеспечение принтера щелкните Печать и сканирование&
Если после очистки печатающей головки проблема остается, обратитесь в службу поддержки HP.
Перейдите по адресу:
служебным программам, с помощью которых можно решить множество распространенных
проблем с принтером. При необходимости выберите страну (регион), а затем щелкните Всеконтакты HP для получения информации об обращении в службу технической поддержки.
начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство,
и выберите
головкииследуйтеинструкциямна
www.hp.com/support . Этот веб-сайт предоставляетдоступк сведениям и
Какповыситькачествопечати
1.Убедитесь, что используются оригинальные картриджи HP.
2.Убедитесь, что
3.Проверьте приблизительный уровень чернил, чтобы определить, во всех ли картриджах
достаточно чернил.
Если в картридже заканчиваются чернила, его следует заменить.
4.Выполните выравнивание картриджей.
Как выполнить выравнивание картриджей с помощью программного обеспечения
а.Загрузитевлотокдлябумагиобычнуюбелуюбумагу
б.ЗапуститепрограммуУтилита HP.
ПРИМЕЧАНИЕ.Значок Утилита HP расположен в папке Hewlett-Packard, которая находится
впапкеПрограммывкорнежесткогодиска.
84Глава 8 РешениепроблемыRUWW
выбраны подходящие тип бумаги и качество печати в диалоговом окне Печать.
формата Letter или A4.
Page 91
в.Выберите HP DeskJet Ink Advantage 5640 series изспискаустройствслева.
е.Щелкните Все параметры длявозвратанапанель Информация и поддержка.
5.Напечатайте тестовую страницу.
Как напечатать тестовую страницу
а.Загрузитевлотокдлябумагиобычнуюбелуюбумагуформата Letter или A4.
б.ЗапуститепрограммуУтилита HP.
ПРИМЕЧАНИЕ
впапке Программы вкорнежесткогодиска.
в.Выберите HP DeskJet Ink Advantage 5640 series изспискаустройствслева.
г.Выберите Тестовая страница.
д.Нажмитекнопку Печать тестовой страницы, а затем следуйте инструкциям на экране.
Проверьте, есть ли на тестовой странице неровные строки текста или потеки в тексте и
цветных областях. Если в черной или цветных областях видны неровные строки, потеки или
отсутствуют чернила, выполните
6.Если настраницедиагностики в текстеилицветныхобластяхвидныполосыилиотсутствует
Как выполнить автоматическую очистку печатающей головки
а.Загрузитевлотокдлябумагиобычнуюбелуюбумагуформата Letter или A4.
б.ЗапуститепрограммуУтилита HP.
ПРИМЕЧАНИЕ.Значок Утилита HP расположен в папке Hewlett-Packard, которая находится
впапке Программы вкорнежесткогодиска.
в.Выберите HP DeskJet Ink Advantage 5640 series изспискаустройствслева.
.Значок Утилита HP расположен в папке Hewlett-Packard, которая находится
автоматическуюочисткукартриджей.
г.Выберите Очистка головок.
д.Щелкните Очистка иследуйтеинструкциямнаэкране.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Очищайте печатающую головку только при необходимости. Ненужная
очистка приводит к излишней трате чернил и снижению срока службы печатающей головки.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если после выполнения очистки качество печати остается низким,
выполните выравнивание принтера. Если после выравнивания принтера и очистки
печатающей головки по-прежнему остаются проблемы с качеством печати, обратитесь в
службу технической поддержки HP.
Устранение потеков чернил на отпечатанных страницах
Если на страницах появляются потеки, попробуйте воспользоваться функцией Очистка потеков на
дисплее принтера. Этот процесс занимает несколько минут. Необходимо загрузить обычную
полноразмерную бумагу, которая будет двигаться назад и вперед во время очистки. В это время могут
быть слышны механические звуки. Это нормально.
1.Загрузите во входной лоток чистую обычную белую бумагу формата A4 или
2.На панели управления принтера коснитесь Настройка .
3.Коснитесь Обслуживаниепринтера , выберите нужный вариант и следуйте инструкциям на
экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.Можно такжевключать и отключатьэтифункции в программномобеспечении
принтера HP или на встроенном веб-сервере. Для получения доступа к программному обеспечению или
встроенному веб-серверу см. раздел
на стр. 17 или Обращение к встроенному веб-серверу на стр. 67.
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
Letter.
86Глава 8 РешениепроблемыRUWW
Page 93
Проблемы копирования
Устранение неполадок
копирования
Использование мастера HP устранения неполадок через Интернет
Следуйте пошаговым инструкциям, если принтер не выполняет копирование или выдает низкое
качество печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Мастер HP устранениянеполадокчерезИнтернетможетбыть доступен ненавсех
языках.
Советы по успешному копированию и сканированию на стр. 49
RUWWПроблемы копирования87
Page 94
Проблемы сканирования
Программа HP Print and Scan Doctor для
диагностики печати и сканирования
Устранение неполадок, связанных со
сканированием
Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования – это
инструмент, который выполняет диагностику проблемы и автоматически устраняет
неполадку.
Использование мастера HP устранения неполадок через Интернет
Следуйте пошаговым инструкциям, если не удается выполнить сканирование или
если оно низкого качества.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования и мастера
HP устранения неполадок через Интернет могут быть доступны не на всех языках.
Советы по успешному копированию и сканированию на стр. 49
88Глава 8 Решение проблемыRUWW
Page 95
Проблемы с сетью и подключением
Что необходимо сделать?
Исправление беспроводного подключения
Выберите один из следующих вариантов устранения неполадок.
Программа HP Print and Scan
Doctor для диагностики печати
и сканирования
Использование мастера HP
устранения неполадок через
Интернет
Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования – это
инструмент, который выполняет диагностику проблемы и автоматически устраняет
неполадку.
Troubleshoot a firewall or antivirus issue, если есть подозрение, что именно они препятствуют
подключению компьютера к принтеру.
●
Troubleshoot your wireless problem, если принтер не был подключен или подключен,
но перестал работать.
●
Troubleshoot a firewall or antivirus issue, если есть подозрение, что именно они
препятствуют подключению компьютера к принтеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования и мастера
HP устранения неполадок через Интернет могут быть доступны не на всех языках.
Прочтите общие инструкции по устранению неполадок беспроводного подключения
Проверьте конфигурацию сети или напечатайте отчет о проверке беспроводной связи для упрощения
диагностики проблем сетевого подключения.
1.
Наначальномэкранекоснитесьзначка
(Беспроводное подключение), затемкоснитесь
(Настройки).
2.Коснитесь Отчеты печати, затем коснитесь Показать конфигурацию сети или Печать отчета
беспр. сети.
Поиск настроек сети для беспроводного подключения
Выберите один из следующих вариантов устранения неполадок.
Программа HP Print and Scan Doctor для
диагностики печати и сканирования
Использование мастера HP устранения
неполадок через Интернет
Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования –
это инструмент, который может сообщить имя сети (SSID) и пароль (ключ сети).
Узнайте, как определить имя сети (SSID) и пароль беспроводного
подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования и мастера
HP устранения неполадок через Интернет могут быть доступны не на всех языках.
Исправление подключения Wi-Fi Direct
Использование мастера HP устранения неполадок
через Интернет
RUWWПроблемы с сетью и подключением89
Устраните проблему с Wi-Fi Direct или узнайте, как настроить Wi-Fi Direct.
Page 96
ПРИМЕЧАНИЕ.Мастер HP устранениянеполадокчерезИнтернетможетбыть доступен ненавсех
языках.
Прочтитеобщиеинструкциипоустранениюнеполадок Wi-Fi Direct
1.Проверьте принтер, чтобы убедиться, что Wi-Fi Direct включен:
▲
Напанелиуправленияпринтеракоснитесь
(Wi-Fi Direct).
2.Включите насвоемкомпьютереилимобильномустройстве Wi-Fi, выполнитепоиск и
подключитесь к устройству Wi-Fi Direct с именем принтера.
3.Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
4.Если вы используете мобильное устройство, убедитесь, что на нем установлено совместимое
приложение печати. Дополнительную информацию о печати с мобильных устройств см. на вебсайте
Изменение USB-подключения на беспроводное подключение
Выберите один из следующих вариантов устранения неполадок.
Программа HP Print and Scan Doctor для
диагностики печати и сканирования
Использование мастера HP устранения
неполадок через Интернет
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования и мастера
HP устранения неполадок через Интернет могут быть доступны не на всех языках.
Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования –
это инструмент, который выполняет диагностику проблемы и автоматически
устраняет неполадку.
Изменение USB-подключения на беспроводное подключение или Wi-Fi Direct.
Изменение способа подключения на стр. 61
90Глава 8 Решение проблемыRUWW
Page 97
Аппаратные проблемы принтера
СОВЕТ:ЗапуститеHP Print and Scan Doctorдлядиагностикииавтоматическогоисправленияошибок
печати, сканирования и копирования. Программа может быть доступна не на всех языках.
Если автоматический удлинитель выходного лотка не выдвигается автоматически, его можно извлечь
вручную.
1.Отсоедините выходной лоток от принтера.
2.В нижней части выходного лотка переместите защелку в разблокированное положение, а затем
сдвиньте рычаг, чтобы отсоединить удлинитель лотка.
3.Вставьте выходнойлотокобратно в принтер, оставивудлинитель в отсоединенномположении.
Принтер неожиданно выключается
●
Проверьте источник питания и подключение к нему.
●
Убедитесь, что кабель питания принтера надежно подсоединен к работающей электрической
розетке.
Не удалось выполнить выравнивание печатающих головок
●
При сбое выравнивания убедитесь, что во входной лоток загружена обычная чистая белая
Выравнивание не будет выполнено, если во входной лоток загружена цветная бумага.
●
Если неоднократно не удается выполнить выравнивание, возможно, требуется замена
печатающей головки или неисправен датчик.
●
Если после очистки печатающей головки проблема остается, обратитесь в службу поддержки HP.
Перейдите по адресу:
служебным программам, с помощью которых можно решить множество распространенных
RUWWАппаратныепроблемыпринтера91
www.hp.com/support . Этот веб-сайт предоставляетдоступк сведениям и
бумага.
Page 98
проблем с принтером. При необходимости выберите страну (регион), а затем щелкните Все
Выключите, а затем включите принтер. Если после этого неполадка не устранена, обратитесь в
службу поддержки HP.
Дополнительные сведения об обращении в службу поддержки HP см. в разделе
поддержки HP на стр. 93.
Служба
92Глава 8 Решение проблемыRUWW
Page 99
Служба поддержки HP
●
Регистрация принтера
●
Получение поддержки
●
Поддержка HP по телефону
●
Дополнительные варианты гарантии
Регистрация принтера
Регистрация займет всего несколько минут и поможет получать более быстрое обслуживание, более
эффективную поддержку и уведомления о поддержке устройства. Если регистрация принтера не была
выполнена при установке программного обеспечения, это можно сделать сейчас по адресу:
http://www.register.hp.com.
Получение поддержки
Если возникла проблема, выполните следующие действия
1.Просмотрите документацию, прилагаемую к принтеру.
2.Посетите веб-сайт технической поддержки HP по адресу:
Веб-служба поддержки HP доступна всем клиентам HP. Веб-узел позволяет быстро получить
самую последнюю информацию об устройстве и помощь специалистов. Он предоставляет
следующие возможности.
●
Быстрый доступ к квалифицированным специалистам службы поддержки в Интернете.
●
Обновления программного обеспечения и драйверов для принтера HP.
●
Полезную информацию об устранении наиболее распространенных неполадок.
●
Профилактические обновления принтера
информационные бюллетени HP, доступные при регистрации принтера.
3.Обратитесь в службутехническойподдержки HP потелефону.
Доступность и условия предоставления услуг по технической поддержке зависят от принтера,
страны (региона) и языка.
Поддержка HP по телефону
Доступность и условия предоставления услуг технической поддержки по телефону зависят от
устройства, страны/региона и языка.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
www.hp.com/support .
, уведомления службы поддержки и
●
Срок поддержки по телефону
●
Обращение по телефону
●
Телефоны службы поддержки
●
Поистечениисрокаподдержкипотелефону
RUWWСлужбаподдержки HP93
Page 100
Срок поддержки по телефону
Поддержка по телефону предоставляется в течение одного года в странах Северной Америки,
Азиатско-Тихоокеанского региона и Латинской Америки (включая Мексику). Информацию о периоде
поддержки по телефону в Европе, Африке и на Ближнем Востоке см. на веб-узле по адресу:
www.hp.com/support . При этом действуют стандартные тарифы на услуги телефонной связи.
Обращение по телефону
При обращении в службу технической поддержки HP по телефону находитесь рядом с компьютером и
принтером. Будьте готовы предоставить следующую информацию.
●
Название устройства (указано на устройстве, например HP DeskJet Ink Advantage 5640)
●
Номер продукта (указан под крышкой доступа к картриджам)
●
Серийный номер (находится сзади или внизу принтера).
●
Текст сообщений об ошибках.
●
Ответы на следующие вопросы.
◦
Возникала ли эта ситуация раньше?
◦
Можно ли воссоздать ее?
◦
Устанавливалось ли незадолго до этого новое оборудование или программное обеспечение?
◦
Предшествовали ли этому другие события (например, гроза, транспортировка принтера и
т. д.)?
Телефоны службы поддержки
Последнийсписоктелефоновслужбыподдержки HP иинформациюостоимостивызовасм. навеб-
www.hp.com/support .
сайте
По истечении срока поддержки по телефону
По истечении срока поддержки по телефону компания HP предоставляет обслуживание за
дополнительную плату. Обслуживание также предоставляется на веб-сайте технической поддержки
www.hp.com/support . Для получения дополнительной информации об обслуживании обратитесь к
HP:
дилеру HP иливближайшийцентртехническойподдержкипотелефону.
Дополнительные варианты гарантии
За дополнительную плату для HP DeskJet Ink Advantage 5640 series можно приобрести планы
обслуживания с расширенными сроками действия. На веб-узле по адресу
выберите страну/регион и язык, затем найдите в области обслуживания и гарантийных обязательств
информацию о расширенных программах обслуживания.
94Глава 8 РешениепроблемыRUWW
www.hp.com/support
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.