1 Приемы работы ........................................................................................................................................... 1
2 Начало работы ............................................................................................................................................ 2
Функции панели управления и индикаторы состояния .................................................................................. 5
Основные сведения о бумаге .............................................................................................................................. 7
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) ...................................................................... 15
Спящий режим .................................................................................................................................................... 16
Бесшумный режим ............................................................................................................................................. 18
Специальные возможности .............................................................................................................................. 20
Печать документов ............................................................................................................................................ 24
Печать с мобильного устройства ..................................................................................................................... 26
Печать с помощью AirPrint ................................................................................................................................ 27
Печать в режиме Максимум dpi ........................................................................................................................ 28
Советы по успешной печати ............................................................................................................................. 29
4 Использование веб-служб .......................................................................................................................... 31
Что такое веб-службы? ..................................................................................................................................... 32
Печать с помощью HP ePrint ............................................................................................................................. 35
Использование Веб-печать HP ......................................................................................................................... 37
Использование веб-сайта HP Connected ......................................................................................................... 38
Советы по использованию веб-служб ............................................................................................................. 40
RUWWiii
5 Копирование и сканирование ..................................................................................................................... 41
Копирование документов ................................................................................................................................. 42
Советы по успешному копированию и сканированию .................................................................................. 48
6 Работа с картриджами ............................................................................................................................... 49
Проверка приблизительного уровня чернил .................................................................................................. 50
Заказ расходных материалов ........................................................................................................................... 53
Режим работы с одним картриджем ............................................................................................................... 54
Информация о гарантии на картридж ............................................................................................................. 55
Хранение анонимной информации об использовании .................................................................................. 56
Советы по работе с картриджами .................................................................................................................... 57
Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора ......................................... 61
Изменение параметров сети ............................................................................................................................. 64
Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров) .......................................... 65
Советы по настройке и использованию сетевого принтера .......................................................................... 68
8 Решение проблемы .................................................................................................................................... 69
Замятие и ошибки подачи бумаги .................................................................................................................... 70
Проблемы с картриджем .................................................................................................................................. 75
Проблемы печати ............................................................................................................................................... 77
Проблемы копирования .................................................................................................................................... 86
Проблемы сканирования .................................................................................................................................. 87
Проблемы с сетью
Аппаратные проблемы принтера ..................................................................................................................... 90
Служба поддержки HP ...................................................................................................................................... 92
Приложение А Техническая информация ...................................................................................................... 94
Уведомления компании Hewlett-Packard ........................................................................................................ 95
Технические характеристики ........................................................................................................................... 96
Программа охраны окружающей среды ......................................................................................................... 98
Низкий уровень чернил ................................................................................................................................... 112
Проблема с картриджем ................................................................................................................................. 114
ivRUWW
Проверка крышки доступа к картриджам .................................................................................................... 115
Неправильный размер бумаги ........................................................................................................................ 116
Застряла каретка с картриджами .................................................................................................................. 117
Замята бумага или проблемы с лотком ......................................................................................................... 118
Нет бумаги ........................................................................................................................................................ 119
Не удалось напечатать документ .................................................................................................................. 120
Открыта крышка .............................................................................................................................................. 122
Слишком короткая бумага .............................................................................................................................. 126
Бумага слишком длинная для двусторонней печати .................................................................................. 127
Несовместимый картридж HP Instant Ink ...................................................................................................... 128
Использованный
Подключите принтер к HP Connected ............................................................................................................ 130
Задание на печать не может быть выполнено ............................................................................................. 131
Установлен защищенный картридж HP ........................................................................................................ 132
картридж HP Instant Ink .................................................................................................... 129
6Индикатор беспроводной связи. Отображает состояние беспроводного соединения принтера.
●
Светится синим светом — беспроводное соединение установлено и принтер готов к печати.
●
Если индикатор медленно мигает, беспроводная связь включена, но принтер не подключен к сети. Убедитесь, что
принтер находится в зоне действия беспроводной сети.
●
Если индикатор быстро
●
Если беспроводная связь отключена, индикатор состояния беспроводного подключения не светится, на экране
отображается статус Беспровод. связьвыкл.
мигает, произошла ошибка беспроводной связи. См. сообщение на дисплее принтера.
помощьюпрокруткипросмотрите
RUWWФункциипанелиуправленияииндикаторысостояния5
Значки на дисплее панели управления
ЗначокНазначение
Копирование : открывает меню Копирование , в котором можно выбрать количество копий и изменить
Веб-печать HP . Позволяет быстро и легко получать доступ и печатать данные из Интернета, например
купоны, страницы для раскрашивания, головоломки и многое другое.
Настройка . Открывает менюНастройка , в которомможноизменитьпараметрыустройства и
воспользоваться различными инструментами для выполнения функций обслуживания.
Значок «ePrint»: Открывает меню Сводкавеб-служб, в котором можно просмотреть подробные сведения о
состоянии ePrint, изменить настройки ePrint или напечатать информационную страницу.
Значок Wi-Fi Direct. Открывает меню Wi-Fi Direct, в котором можно включить Wi-Fi Direct, отключить Wi-Fi
Direct и отобразить имя пользователя и пароль к Wi-Fi Direct.
Значок Беспроводное: открывает меню Сводка беспроводной связи, в котором можно просмотреть
свойства беспроводного подключения и изменить соответствующие параметры. Можно также напечатать
отчет о проверке беспроводной связи для диагностики проблем сетевого подключения.
Значок «Чернила». Показывает приблизительный уровень чернил в картридже. Если уровень чернил ниже
минимального, отображается символ предупреждения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторыуровнейчернилпредоставляютприблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил
подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картридж
можно заменить, когда качество печати
станетнеприемлемым.
6Глава 2 НачалоработыRUWW
Основные сведения о бумаге
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших
партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при
использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу
www.hp.com .
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит
независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и
надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более
насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с
логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с
различными показателями плотности
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
●
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
●
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
и размера.
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP,
которая создана специально для различных заданий печати.
В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Фотопечать
●
●
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя
фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие
фотографии, которыми можно поделиться сразу
после печати. Доступны различные размеры
бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов 216 x 279 мм, 4 x 6 дюймов 10 x 15 см, 5 x 7 дюймов
13 x 18 см, а также различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага
идеально подходит для того, чтобы вставлять ваши фотографии и специальные фотопроекты в
рамки, демонстрировать и дарить их. Фотобумага HP высшего качества — это отличный
результат, профессиональное качество и долговечность.
Улучшенная фотобумага HP
Эта глянцевая фотобумага имеет специальное покрытие, обеспечивающее мгновенное
высыхание чернил и исключающее смазывание изображений. Эта бумага устойчива к
воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге
изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны различные
размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов 216 x 279 мм, 4 x 6 дюймов 10 x 15 см и
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на
обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает
работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться
четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги глянцевого покрытия, в том
числе A4, 8,5 x 11 дюймов 216 x 279 мм, 5 x 7 дюймов 13 x 18 см и 4 x 6 дюймов
не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
●
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и
улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и гарантированно получать при
печати доступные профессиональные фотографии с помощью принтера HP. Оригинальные
чернила HP и улучшенная фотобумага HP специально разработаны для совместного
использования, что позволяет получать
подходит для печати всех отпускных фотографий или большого количества копий фотографий.
Деловые документы
●
Бумага HP повышенногокачествадляпрезентаций, мат. 120 г, илиПрофессиональнаябумага
HP, мат. 120 г
Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для
печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность
придает
●
Бумага HP дляброшюр, глянц. 180 гилиПрофессиональнаябумага HP, глянц. 180 г
10 x 15 см. Бумага
долговечныеияркиефотографии. Такойнаборидеально
имвыразительныйвнешнийвид.
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных
●
Бумага HP дляброшюр, мат. 180 г или Профессиональнаябумага HP, мат. 180 г
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Повседневная печать
Все типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется
технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный
черный цвет и яркие другие цвета.
●
Ярко-белая бумага HP для струйной печати и Цветная бумага для струйной печати HP
Ярко-белая бумага для
высокую контрастность цветов и четкость текста. Они достаточно непрозрачные, подходят для
двусторонней цветной печати и не просвечивают, что делает их наиболее подходящими для
создания газет, отчетов и рекламных листков.
струйной печати и Цветная бумага для струйной печати HP обеспечивают
Универсальная бумага HP — это бумага высокого качества, которая предназначена для
выполнения различных задач.
вид по сравнению с обычной или копировальной бумагой. Бумага не содержит кислот, что
позволяет получать более долговечные фотографии.
8Глава 2 Начало работыRUWW
При печати на этой бумаге документы имеют более качественный
●
Бумага HP для офиса, а также для копирования или копирования и печати
Такие виды высококачественной бумаги HP предназначены для выполнения различных задач и
подходят для печати копий, черновиков, заметок и других повседневных документов. Бумага не
содержит кислот, что позволяет получать более долговечные документы.
●
Офисная бумага HP из макулатуры
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную
широкого набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна.
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество печати
достигается при использовании бумаги компании HP.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу:
некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую
проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности, позволяет получать
документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным черным и
обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с
различными показателями плотности и размера.
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Для получения наилучших результатов используйте указанные ниже рекомендации.
●
Не загружайте одновременно в лотки для бумаги и фотобумаги носители различных типов.
Во избежание замятия бумаги, низкого качества печати и других проблем не используйте
следующие носители в лотках:
◦
Многостраничные формы
◦
Поврежденные, скрученные и мятые носители
◦
Носители с вырезами или перфорацией
◦
Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила носители
◦
Слишком легкие или легко растягивающиеся носители
◦
Носителисоскрепкамиилискобами
RUWWОсновныесведенияобумаге9
Загрузка бумаги
Для продолжения выберите размер бумаги.
Загрузка бумаги малого размера
В лоток для фотобумаги HP DeskJet 5570 All-in-One series можно загружать только фотобумагу 4 x 6
дюймов 10 x 15 см. Если вы хотите использовать фотобумагу другого поддерживаемого размера,
загрузите ее в основной лоток.
1.Выдвините основной лоток, а затем лоток для фотобумаги.
Если лоток для фотобумаги не виден, извлеките из принтера выходной лоток.
2.Загрузите бумагу.
●
Вставьте стопку фотобумаги в лоток стороной для печати вниз и вверх к эмблемам HP.
●
Сдвиньте фотобумагу вперед до упора.
3.Задвиньте лотокдляфотобумаги и основнойлоток.
Вставьте выходной лоток обратно в принтер, если он был извлечен.
Если вы хотите использовать фотобумагу большего размера, загрузите ее в основной лоток в
соответствии с инструкциями.
1.Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките
любые другие ранее загруженные носители.
2.Загрузите бумагу.
●
Загрузите стопку бумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.
●
Продвиньте бумагу вперед до упора.
●
Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги.
3.Закройте лоток для бумаги.
4.Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.
Загрузкаполноразмернойбумаги
1.Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките
любыедругиеранеезагруженныеносители.
RUWWЗагрузкабумаги11
2.Загрузите бумагу.
●
●
●
3.Закройте лоток для бумаги.
4.Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.
Загрузкаконвертов
Загрузите стопку бумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.
Продвиньте бумагу вперед до упора.
Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги.
1.Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките
любыедругиеранеезагруженныеносители.
12Глава 2 НачалоработыRUWW
2.Загрузка конвертов
●
Поместите один или несколько конвертов в центре лотка для бумаги. Конверты должны
быть расположены стороной для печати вниз. Клапан должен находиться с верхней стороны
слева.
●
Сдвиньте стопку конвертов вниз до упора.
●
Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов.
3.Закройте лоток для бумаги.
4.Измените или сохраните текущие параметры бумаги на экране принтера.
RUWWЗагрузкабумаги13
Загрузка оригинала
Загрузка оригинала на стекло сканера
1.Поднимите крышку сканера.
2.Поместите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
3.Закройте крышку сканера.
14Глава 2 НачалоработыRUWW
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих действий в
зависимости от операционной системы.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели
приложений щелкните Всеприложения и выберите название принтера.
иWindows 7. НарабочемстолекомпьютеращелкнитеПуск, Все
RUWWОткройтепрограммноеобеспечениепринтера HP (Windows)15
Спящий режим
●
В спящем режиме расход электроэнергии снижается.
●
После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут
бездействия.
●
Время перехода в спящий режим может быть изменено на панели управления.
Какизменитьвремяпереходавспящийрежим
1.
На начальном экране коснитесь
ПРИМЕЧАНИЕ.Если не появится начальное Начало окно, нажмите кнопку Начало начального
окна.
2.Коснитесь Управлениепитанием.
3.Выберите Сон.
4.Коснитесь Через 5 минут или Через 10 минут, или Через 15 минут.
( Настройка ).
16Глава 2 НачалоработыRUWW
Автоотключение
Эта функция используется для отключения принтера после 2 часов бездействия для уменьшения
расхода электроэнергии. Функция Автоотключение полностью выключает принтер. Чтобысновавключитьего, необходимонажатькнопкупитания. Если используемый принтер поддерживает
функцию экономии расхода энергии, Автоотключение автоматически включается или выключается в
зависимости от возможностей принтера и параметров подключения. Даже если функция Wi-Fi Direct не
работает, принтер
уменьшения расхода электроэнергии.
●
Функция Автоотключение активируется при включении принтера, если он не оснащен сетевыми
функциями или средствами работы с факсом либо не использует эти возможности.
●
Автоотключение отключается, когда включена функция беспроводной связи принтера или
функция Wi-Fi Direct. Либо, когда принтер, поддерживающий работу с факсом
соединение или подключение по сети Ethernet, устанавливает подключение с факсом, USBсоединение или подключение по сети Ethernet.
В бесшумном режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без
ухудшения качества печати. Печать в бесшумном режиме возможна только при использовании
Обычного качества печати и простой бумаги. Чтобы снизить шум при печати, включите бесшумный
режим. Чтобы выполнить печать на обычной скорости, выключите бесшумный режим. По умолчанию
бесшумный режим выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ.При
Черновая печать или Высокое либопри печати фотографий или конвертов принтер работает так, как
если бы бесшумный режим был выключен.
Когда принтер находится в бесшумном режиме, можно создать расписание работы этого режима,
выбрав необходимое время. Например, можно запланировать работу принтера в бесшумном режиме
ежедневно с 22:00 до 8:00. По умолчанию бесшумный режим выключен.
выполнении печати на простой бумаге в бесшумном режиме с качеством печати
Включение и выключение бесшумного режима
Включение и выключение бесшумного режима с помощью панели управления принтера
1.На начальном экране коснитесь Настройка .
2.Коснитесь Предпочтения , затем выберите Бесшумныйрежим.
3.Коснитесь Вкл. или Выкл. рядом с функцией Бесшумныйрежим.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 15.
2.Перейдите на вкладку Бесшумныйрежим
3.Нажмите Вкл. или Выкл.
разделе
4.Щелкните Сохранить настройки.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью встроенного веб-сервера (EWS)
1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе
встроенному веб-серверу на стр. 66.
2.Перейдите на вкладку Параметры.
3.В разделе Параметры выберите пункт Бесшумныйрежим, а затем нажмите Вкл. или Выкл.
4.Нажмите кнопку Применить.
Обращение к
Создание расписания для бесшумного режима
Создание расписания для работы бесшумного режима с помощью панели управления принтера
1.На начальном экране коснитесь Настройка .
2.Коснитесь Предпочтения , затем выберите Бесшумныйрежим.
18Глава 2 НачалоработыRUWW
3.Коснитесь Выкл. рядом с функциейБесшумный режим, чтобывключитьее, затемнажмитеOK,
чтобы подтвердить действие.
4.Коснитесь Выкл. рядом с функцией Запланировать, затем измените время начала и окончания
работы бесшумного режима.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 15.
2.Перейдите на вкладку Бесшумныйрежим.
3.Нажмите Вкл. в разделе Бесшумныйрежим.
4.В разделе Запланироватьработубесшумногорежима укажите время начала и окончания
работы бесшумного режима.
5.Нажмите Сохранить настройки.
Создание расписания для работы бесшумного режима с помощью встроенного веб-сервера
1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе
встроенному веб-серверу на стр. 66.
2.Перейдите на вкладку Параметры.
3.В разделе Настройки выберите Бесшумныйрежим, затем нажмите Вкл. в разделе Бесшумный
режим.
4.В разделе Запланировать работу бесшумного режимаукажитевремяначалаиокончания
работы бесшумного режима.
5.Нажмите кнопкуПрименить.
разделе
Обращениек
RUWWБесшумныйрежим19
Специальные возможности
Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP доступно людям с нарушениями зрения или
слабым зрением благодаря специальным программам и функциям операционной системы.
Программное обеспечение также поддерживает такие специализированные средства, как программы
для чтения экрана, шрифт Брайля и приложения для преобразования голоса в текст.
пользователей с нарушенным цветовосприятием на цветных кнопках и вкладках, используемых в
программном обеспечении HP, имеются простые текстовые метки или значки, обозначающие
соответствующие действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут выполнять клавиатурные команды
для управления функциями программного обеспечения HP. Программное обеспечение HP также
поддерживает такие специальные возможности Windows, как озвучивание, залипание клавиш,
фильтрация нажатий и управление
для бумаги легко доступны и не требуют значительных усилий для действий с ними.
Поддержка
Подробнее о специальных возможностях данного принтера и обязательствах компании HP,
касающихся специальных возможностей при использовании принтера, см. на веб-сайте HP по адресу:
www.hp.com/accessibility.
с клавиатуры. Крышки принтера, кнопки, лотки и направляющие
Для
Информацию о специальных возможностях OS X см. на веб-сайте Apple по адресу
accessibility.
www.apple.com/
20Глава 2 НачалоработыRUWW
3Печать
Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры
вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на специальных типах
бумаги, а также использовать специальные функции.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Печать фотографий
●
Печать документов
●
Двусторонняя печать
●
Печать с мобильного устройства
●
Печать с помощью AirPrint
●
Печать в режиме Максимум dpi
●
Советыпоуспешнойпечати
RUWW21
Печать фотографий
Убедитесь, что в лоток для фотобумаги загружена фотобумага.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства
4.Выберите соответствующие параметры.
●
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип бумаги
в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в
разделе Качествопечати.
принтера, Принтер или Предпочтения.
●
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги
раскрывающемся списке Размербумаги.
5.Щелкните ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Свойства.
6.Щелкните ОК, а затем выберите Печать или ОКв диалоговом окне Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. После окончания печати достаньте неиспользованную фотобумагу из лотка. Храните
фотобумагу таким образом, чтобы исключить ее скручивание, иначе это приведет к снижению
качества печати.
Печатьфотографиискомпьютера (OS X)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип бумаги
в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в
разделе Качествопечати.
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в
раскрывающемся списке Размербумаги.
через USB, доступны следующие параметры.
●
Выберите размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если изменилсяРазмербумаги, убедитесь, чтозагруженная в принтер
бумага и настройка формата в панели управления совпадают.
●
Выберите ориентацию.
●
Введите процентное значение масштаба.
4.Щелкните Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если напечатанные документы сдвинуты относительно области печати, убедитесь,
чтовыбраныправильныеязыкирегион. Надисплеепринтеравыберите Параметры изатем
Предпочтения. В списке параметров выберите язык и регион. Правильная настройка параметров
«Язык и регион» гарантирует, что принтер по умолчанию будет
параметры размера бумаги.
24Глава 3 ПечатьRUWW
использоватьсоответствующие
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.