1 Справка HP Deskjet 1510 series ..................................................................................................................... 1
2 Краткийобзор HP Deskjet 1510 series .......................................................................................................... 3
Удлинитель выходного лотка (также называется удлинителем лотка)
Стекло сканера
12
13
4
Глава 2 Краткий обзор HP Deskjet 1510 seriesRUWW
Порт USB
Разъем питания
Функции панели управления
Рисунок 2-1Функциипанелиуправления
ФункцияОписание
1
2
3
4
5
6
Кнопка Вкл. Используется для включения и выключения принтера.
Кнопка Отмена. Останавливает текущую операцию.
Кнопка Запуск копирования, Ч/Б. Запуск черно-белого копирования. Работает как
кнопка «Возобновить» после устранения неполадок с печатью.
Кнопка Запуск копирования, Цвет. Запуск цветного копирования. Работает как кнопка
«Возобновить» после устранения неполадок с печатью.
Индикатор Внимание. Сигнализирует о замятии бумаги, отсутствии бумаги в принтере
или других событиях, требующих вмешательства пользователя.
Картридж мигает. Сигнализирует о низком уровне чернил или проблеме с картриджем.
RUWWФункции панели управления
5
Индикатор состояния
Если принтер включен, индикатор кнопки Вкл будет светиться.
●
Если принтер выключен, индикатор кнопки Вкл не будет светиться.
●
Если принтер находится в спящем режиме, индикатор Вкл светится тусклым светом.
●
Принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия.
При обработке задания индикатор кнопки Вкл будет мигать.
●
Мигание других индикаторов
сигнализирует о неполадке. Сведения о режимах работы
индикаторов и соответствующие инструкции см. ниже.
Режимы работы индикатораПричина и решение
Индикатор Индикатор Внимание мигает.
При попытке выполнения печати выходной лоток закрыт;
отсутствует бумага; произошло замятие бумаги; сканер
не работает.
Если выходной лоток закрыт, откройте его.
●
Если отсутствует бумага, загрузите бумагу и
●
нажмите любую кнопку, кроме кнопки Отмена,
чтобы возобновить печать.
Если один из картриджей отсутствует, принтер
●
автоматически переходит в режим работы с одним
картриджем. Для
картриджем, установите соответствующий
картридж. Дополнительную информацию см. в
разделе
на стр. 41.
В случае замятия бумаги, устраните замятие и
●
нажмите любую кнопку, кроме кнопки Отмена,
чтобы возобновить печать. Дополнительную
информацию см. в разделе
бумаги на стр. 54.
Режим работы с одним картриджем
выхода из режима работы с одним
Устранение замятия
Если проблема остается, обратитесь в компанию HP.
Принтер будет выполнять печать, даже если сканер не
работает.
Оба индикатора Картридж и индикатор Индикатор
Внимание мигают.
6
Глава 2 Краткий обзор HP Deskjet 1510 seriesRUWW
Открыта крышка доступа к картриджам, или движение
каретки в принтере прекратилось.
Если крышка доступа к картриджам, закройте ее.
●
Дополнительную информацию см. в разделе
Подготовка лотков на стр. 63.
Если движение каретки в принтере прекратилось,
●
откройте крышку доступа к картриджам,
передвиньте каретку вправо, чтобы удалить
препятствие, и закройте крышку доступа к
картриджам. Нажмите любую кнопку, кроме кнопки
Отмена, чтобы возобновить печать. Дополнительную
информацию см. в разделе
на пути каретки на стр. 61.
Устранение препятствий
Режимы работы индикатораПричина и решение
Один индикатор Картридж светится, не мигая.
Оба индикатора Картридж светятся, не мигая.
Светящийся индикатор Картридж сигнализирует о том,
что с соответствующего картриджа не снята лента,
картридж отсутствует, в нем заканчиваются чернила или
картридж является подделкой.
Если на картридже осталась розовая лента, удалите
●
ее.
Если в картридже мало чернил, замените его, когда
●
качество печати станет неприемлемым.
Дополнительную информацию см. в разделе
картриджей на стр. 39.
Если один из картриджей отсутствует, принтер
●
автоматически переходит в режим работы с одним
картриджем. Для выхода из режима работы с одним
картриджем, установите соответствующий
картридж. Дополнительную информацию см. в
разделе
на стр. 41.
Если картридж является подделкой, замените
●
соответствующий картридж оригинальным
картриджем HP или нажмите любую кнопку, кроме
кнопки Отмена, чтобы возобновить печать.
В обоих картриджах заканчиваются чернила.
Замените оба картриджа, когда качество печати
●
станет неприемлемым. Дополнительную
информацию см. в разделе
на стр. 39.
Режим работы с одним картриджем
Замена картриджей
Замена
Один индикатор Картридж мигает.
Мигающий индикатор Картридж сигнализирует о том, что
соответствующий картридж не является совместимым,
установлен неправильно или в нем недостаточно чернил.
Если картридж установлен неправильно,
●
переустановите его.
Если картридж является несовместимым, замените
●
его на совместимый картридж.
Если уровень чернил в картридже предельно низок,
●
нажмите любую кнопку, кроме кнопки Отмена,
чтобы возобновить печать.
заметно ухудшится, замените соответствующий
картридж.
Когда качество печати
RUWWИндикатор состояния
7
Режимы работы индикатораПричина и решение
Оба индикатора Картридж мигают.
Индикатор Вкл, оба индикатора Картридж и индикатор
Индикатор Внимание мигают.
Возможно, с обоих картриджей не снята лента, в
картриджах недостаточно чернил, оба картриджа
отсутствуют или неисправны.
Если на картриджах осталась розовая лента,
●
удалите ее.
При отсутствии картриджей установите
●
недостающие картриджи.
Если в картриджи неисправны, замените их.
●
Признаки неисправности только одного из
картриджей см. в разделе
неисправного картриджа на стр. 62.
Если уровень чернил в картриджах предельно
●
низок, нажмите любую кнопку, кроме кнопки
Отмена, чтобы возобновить печать. Когда качество
печати заметно ухудшится, замените картриджи.
Дополнительную информацию см. в разделе
картриджей на стр. 39.
Принтер находится в состоянии ошибки. Для выхода из
состояния ошибки перезапустите принтер.
1.Выключите принтер.
2.Отсоедините кабель питания от розетки.
3.Подождите минуту, а затем снова подключите
кабель питания к розетке.
Определение
Замена
4.Включите принтер.
Еслипроблемаостается, обратитесьвкомпанию HP.
8
Глава 2 Краткийобзор HP Deskjet 1510 seriesRUWW
Автоотключение
При включении принтера по умолчанию автоматически активируется функция Автоотключение.
Если функция Автоотключение активирована, принтер автоматически выключается после 2
часов бездействия для уменьшения расхода электроэнергии. Посколькуфункция
Автоотключение полностью выключает принтер, необходимо использовать кнопку Вкл,
чтобы снова включить его. Вмоделяхсвозможностьюподключения к беспроводной сети или
сети Ethernet функция Автоотключение отключается
к беспроводной сети или сети Ethernet. Даже если функция Автоотключение не работает,
принтер переходит в спящий режим автоматически после 5 минут бездействия для
уменьшения расхода электроэнергии.
Изменение параметров Автоотключение с программное обеспечение принтера
1.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий, чтобы
открытьпрограммноеобеспечениепринтера.
Windows 8. На начальномэкране щелкните правой кнопкой мыши по пустому
●
пространству, нажмите Всеприложения на панели приложений и щелкните значок с
именем принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP. На рабочемстолекомпьютеранажмите
●
кнопку Пуск, выберите Всепрограммы, затем HP, затем HP Deskjet 1510 series, а
затем — HP Deskjet 1510 series.
автоматически при подключении принтера
2.В программное обеспечение принтера щелкните Печатьи
Качество ивыберитевраскрывающемсясписке Носитель параметр Фотобумага,
наилучшее качество. Перейдите на вкладку Дополнительно ивыберите в
раскрывающемся списке Печатьсмаксимальнымразрешением параметр Да. При печати
с максимальным разрешением в оттенках серого выберите в списке Печатьвоттенках
серого значение
5.Щелкните ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Свойства.
6.Щелкните ОК, а затем выберите Печать или ОКв диалоговом окне Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ.После завершения печати удалите неиспользованную фотобумагу из входного
лотка. Храните бумагу таким образом, чтобы исключить ее скручивание, иначе это приведет к
снижению качества печати.
Оттенки серого, высокое качество.
параметры.
14
Глава 3 ПечатьRUWW
Печать на конвертах
Во входной лоток принтера HP Deskjet 1510 series можно загрузить один или несколько
конвертов. Не используйте глянцевые или тисненые конверты, а также конверты с застежками
или окнами.
ПРИМЕЧАНИЕ.Подробные сведения о форматировании текста для печати на конвертах см. в
справочной системе текстового процессора.
Загрузка конвертов
1.Убедитесь, что выходной лоток открыт.
2.Сдвиньте направляющую ширины бумаги в крайнее левое положение.
3.Поместите конверты в правую часть входного лотка. Сторона для печати должна быть
расположенасверху.
4.Задвиньте конверты в принтер до упора.
5.Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю конвертов.
Печать на конверте
1.В меню Файл используемой программы выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства,
Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
●
●
●
5.Щелкните ОК, а затем выберите Печать или ОКв диалоговом окне Печать.
На вкладке Бумага/Качество, в раскрывающемся списке Носитель выберите
необходимый тип бумаги и качество печати.
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в
раскрывающемся списке Размербумаги.
RUWWПечать
на конвертах
15
Печать в режиме Максимум dpi
Режим максимального разрешения (макс. количество точек на дюйм/dpi) предназначен для
печати высококачественных четких изображений на фотобумаге.
Печать в режиме максимального разрешения выполняется дольше, чем в других режимах, а
также требует большего объема свободной памяти.
Какпечататьврежиме «Максимум dpi»
1.В меню Файл используемой программы выберите Печать.
2.Убедитесь, что
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства,
Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Щелкните вкладку Бумага/Качество.
5.Чтобы выполнить печать в максимально высоком качестве, в раскрывающемся списке
Носитель необходимовыбрать
6.Щелкните кнопку Дополнительно.
7.В области Параметрыпринтера выберите Да в списке Печатьсмаксимальным
разрешением.
8.В раскрывающемся списке Размербумаги выберите размер бумаги.
9.Чтобы закрыть дополнительные параметры, щелкните ОК.
10. На вкладке Макет подтвердите значениепараметраОриентацияищелкнитеОК, чтобы
начать печать.
выбран принтер нужной модели.
Фотобумага, наилучшеекачество.
16
Глава 3
ПечатьRUWW
Советы по успешной печати
Для обеспечения успешной печати картриджи HP должны работать правильно, иметь
достаточное количество чернил, бумага должна быть загружена верно, а также должны быть
установлены соответствующие параметры устройства. Параметры печати не применяются к
копированию или сканированию.
Советы по картриджам
Используйте оригинальные картриджи HP.
●
Должны быть установлены оба картриджа: черный и трехцветный.
●
Дополнительную информацию см. в
Следите за приблизительным уровнем чернил в картриджах. В картриджах должно быть
●
достаточно чернил.
Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 36.
Если качество печати оставляет желать лучшего, см. раздел
●
на стр. 50.
Советы по загрузке бумаги
Загружайте листы не по отдельности, а сразу стопку листов. Для предотвращения замятия
●
все листы в стопке должны быть одинакового размера и типа.
Бумага должна быть расположена стороной для печати вверх.
●
Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и
●
разрывов.
Отрегулируйте
●
прилегала к бумаге. Убедитесь, что направляющая ширины не сгибает бумагу во входном
лотке.
Дополнительную информацию см. в разделе
разделе Замена картриджей на стр. 39.
Проверка приблизительного уровня чернил
Повышение качества печати
направляющую ширины бумаги во входном лотке, чтобы она вплотную
Выберите размер бумаги в раскрывающемся списке Размербумаги в диалоговом окне
●
Дополнительныепараметры. Откройте диалоговоеокноДополнительныепараметры,
нажав кнопку Дополнительно на вкладке Макет или Бумага/Качество.
Для изменения параметров печати
●
затем нажмите Установкапараметров в программном обеспечении принтера.
Чтобы открыть программное обеспечение принтера, выполните одно из следующих
действий в зависимости от операционной системы.
RUWWСоветы поуспешнойпечати
поумолчаниюнажмитеПечатьисканирование, а
17
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому
◦
пространству, нажмите Всеприложения на панели приложений и щелкните значок с
именем принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP. На рабочемстолекомпьютеранажмите
◦
кнопку Пуск, выберите Всепрограммы, затем HP, выберите HP Deskjet 1510 series, а
затем – HP Deskjet 1510 series.
●
Примечания
●
●
●
Чтобы напечатать черно-белый документ, используя только
кнопку Дополнительно. В раскрывающемся меню Печатьвоттенкахсерого выберите
Толькочерныечернила и щелкните кнопку ОК.
Оригинальные картриджи HP предназначены для принтеров и бумаги HP и
протестированы с ними для обеспечения неизменно высокого качества.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP не гарантируеткачество и надежность расходных материаловдругих
производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в
связи с использованием расходных материалов другого производителя (не HP).
Если эти картриджи были приобретены как оригинальные картриджи HP, перейдите по
адресу
www.hp.com/go/anticounterfeit
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования.
ПРИМЕЧАНИЕ.При получениисообщения о низкомуровнечернилподготовьтедля
замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картридж
можно заменить, когда качество печати станет неприемлемым.
Параметры, выбранные в драйвере печати, применяются только при печати и не влияют на
копирование или сканирование.
черные чернила, щелкните
Документы можно печатать на обеих сторонах листа бумаги.
●
18
Глава 3 ПечатьRUWW
4
Основные сведения о бумаге
В принтер HP можно загружать бумагу разных типов и размеров, в том числе Letter, A4,
фотобумагу и конверты.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
●
Загрузка бумаги
●
RUWW
19
Типыбумаги, рекомендуемыедляпечати
Дляобеспечениянаилучшегокачествапечатикомпания HP рекомендуетиспользоватьбумагу
HP, которая создана специально для выполняемых заданий печати.
Компания HP рекомендуетиспользоватьдляповседневнойпечатиикопирования
●
документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все бумаги с логотипом ColorLok
проходят независимую проверку на
надежности, позволяют получать документы с четкими и яркими цветами, более
насыщенным черным и высыхают быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с
логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными
показателями плотности и размера.
Фотопечать
соответствие высоким стандартам качества печати и
Фотобумага HP высшего качества
●
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя
фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие
фотографии, которыми можно поделиться сразу после печати. Доступны различные
размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x7 дюймов), 11 x 17 дюймов (A3), а такжеразличныепокрытия — глянцевоеи
полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага
ваши фотографии и специальные фотопроекты в рамки, демонстрировать и дарить их.
Фотобумага HP высшего качества — это отличный результат, профессиональное качество
и долговечность.
Улучшенная фотобумага HP
●
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает
смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды,
загрязнений, отпечатков пальцев и
выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступно несколько форматов
этой бумаги, включая форматы A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов) 13 x 18 см
( 5 x 7 дюймов) Бумага несодержиткислот, что позволяетполучатьболеедолговечные
фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
●
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных
фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того
высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном
принтере будут получаться четкие и резкие изображения. Эта бумага с полуглянцевым
покрытием может быть разного размера, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см(4 x 6
влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения
идеально подходит для того, чтобы вставлять
, эта доступная фотобумага быстро
20
Глава 4 Основные сведения о бумагеRUWW
дюймов). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
фотографии.
Деловые документы
Бумага HP повышенного качества для презентаций или Профессиональная бумага HP
●
(120)
Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю бумаги, идеально
подходящую для печати презентаций, предложений, отчетов и информационных
бюллетеней. Большая плотность придает им выразительный внешний вид.
БумагаHP дляброшюр и
●
Эти типы бумаги имеют глянцевое или матовое покрытие с обеих сторон, что делает их
подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к
фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой
графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой
корреспонденции и календарей.
Повседневная печать
Ярко-белая бумага
●
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и
четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной
печати и не просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет,
отчетов и рекламных листков. При изготовлении этой бумаги используется технология
ColorLok, обеспечивающие меньшеразмазывания, более четкийчерный
цветов.
Бумага HP для печати
●
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати
на этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или
копировальной бумагой. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok,
обеспечивающие меньше размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов.
Бумага
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит
для копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. При
изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие меньше
размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов. Бумага не
что позволяет получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP из макулатуры
●
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную бумагу для
широкого набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна. При изготовлении этой
бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая меньшую степень
размазывания, более насыщенный черный цвет и более яркие цвета.
Специальные проекты
Термопереводные картинки HP
●
RUWWТипы
содержит кислот,
бумаги, рекомендуемые для печати
21
Термопереводные картинки HP (для светлой или белой ткани) идеально подходят для
создания изображений на футболках с помощью собственных цифровых фотографий.
22
Глава 4 ОсновныесведенияобумагеRUWW
Загрузка бумаги
Для продолжения выберите размер бумаги.
Загрузка полноразмерной бумаги
1.Поднимите входной лоток.
2.Опустите выходной лоток и выдвиньте удлинитель выходного лотка.
3.Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
4.Поместите стопку бумаги во входной лоток коротким краем вниз и стороной для печати
вверх. Сдвиньтестопкубумагивпереддоупора.
RUWWЗагрузка бумаги
23
5.Сдвиньте направляющую ширины бумаги вправо так, чтобы она плотно прилегала к краю
бумаги.
Загрузка бумаги малого размера
1.Поднимите входной лоток.
2.Опустите выходной лоток и выдвиньте удлинитель выходного лотка.
3.Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
24
Глава 4 ОсновныесведенияобумагеRUWW
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.