Para obtener más información acerca de HP All-in-One, consulte:
•
Descripción general de HP All-in-One
Cómo buscar más información
•
¿Cómo?
•
Conectividad
•
Carga de originales y carga de papel
•
Impresión desde el equipo
•
Uso de las funciones de copia
•
Uso de las funciones de escaneo
•
mantenimiento del HP All-in-One
•
Buscar consumibles de tinta
•
Garantía y asistencia técnica de HP
•
Información técnica
•
Nota Si utiliza el producto en un ordenador con Windows 2000, es posible que
algunas funciones no estén disponibles. Para obtener más información, consulte
Información para usuarios de Windows 2000.
Ayuda de HP Deskjet F4200
All-in-One series
Ayuda de HP Deskjet F4200 All-in-One series7
Capítulo 1
Ayuda de HP Deskjet F4200
All-in-One series
8Ayuda de HP Deskjet F4200 All-in-One series
2Descripción general de
HP All-in-One
El HP Deskjet F4200 All-in-One series es un dispositivo versátil que le ofrece funciones
sencillas de copiado, escaneado e impresión.
Copiar
El HP All-in-One permite realizar copias de alta calidad en color y en blanco y negro en
distintos tipos de papel. Puede ampliar o reducir el tamaño de un original para que se
ajuste a un tamaño de papel concreto, ajustar la calidad de copia y realizar copias de
alta calidad de fotografías.
Escanear
Escanear es el proceso de convertir texto e imágenes en un formato electrónico para el
equipo. Puede escanear prácticamente todo (fotografías, artículos de revistas o
documentos de texto) con el HP All-in-One.
Impresión desde el equipo
Se puede utilizar HP All-in-One con cualquier aplicación de software que permita
imprimir. Puede imprimir una serie de proyectos, como imágenes sin bordes, boletines,
tarjetas de felicitación, transferencias para camisetas y pósters.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•
El dispositivo HP All-in-One de un vistazo
Botones del panel de control
•
Descripción general de las luces de estado
•
Uso del software HP Photosmart
•
El dispositivo HP All-in-One de un vistazo
Descripción general de HP All-in-One9
Descripción general de
HP All-in-One
Capítulo 2
EtiquetaDescripción
1Panel de control
2Puerta de acceso delantero
3Guía de anchura del papel
4Bandeja de entrada
5Extensor de bandeja
6Puerta del cartucho de impresión
7Cristal
8Parte trasera de la tapa
9Puerta de acceso posterior
10Puerto USB posterior
11Conexión a la corriente
*Utilícela sólo con el adaptador de corriente suministrado por HP.
*
Botones del panel de control
Descripción general de
HP All-in-One
10Descripción general de HP All-in-One
EtiquetaIconoNombre y descripción
1Luces de nivel de tinta: Muestra la información de los niveles de tinta para
2Escaneo: inicia el escaneo del original que está en el cristal. La pulsación
3Selección del papel: cambiar el ajuste de tipo de papel a normal o
4Ampliar/Ajustar a página: Amplia el original a la medida máxima para que
5Iniciar copia negro: permite iniciar una copia en blanco y negro.
cada uno de los cartuchos de impresión, cuatro para el cartucho de tres
colores y cuatro para el cartucho negro.
Luz Comprobar cartucho de impresión: indica la necesidad de reinsertar el
cartucho de impresión, sustituirlo o cerrar la puerta de acceso a él. La luz
negra indica que el problema está en el cartucho de impresión negro y la
luz de color indica que el problema está en el cartucho de impresión de tres
colores.
del botón Escaneo no funciona si HP All-in-One está ocupada con cualquier
otro trabajo. The El botón Escaneo funciona sólo cuando el ordenador está
encendido.
fotográfico. Asegúrese de que el tipo de papel deseado está cargado en la
bandeja de entrada. El tipo de papel predeterminado es Normal.
Las luces de Selección de papel indican el tipo y la medida del papel
seleccionado actualmente:
Normal: Papeles de carta y A4
•
Fotos (grandes): Papel de carta y papel fotográfico A4
•
Fotos (pequeñas): 10 x 15 cm, A6, o papel fotográfico L
•
encaje dentro de los márgenes de la medida del papel seleccionado para la
copia.
Pulse este botón varias veces para especificar varias copias en negro. La
impresora empezará a imprimir poco después de que se haya seleccionado
el número de copias. El número de copias que se va a imprimir se muestra
a la derecha de este botón.
Sugerencia El número de copias máximo que puede hacer usando el
panel de control es 9 (varía según el modelo) Para hacer más copias de una
sola vez, use el software HP. Cuando se empieza a hacer múltiples copias
de un original desde el software, sólo el último dígito del número de copias
se ve representado en el panel de control. Por ejemplo, si se están haciendo
25 copias, en la pantalla aparece el número 5.
6Iniciar copia color: permite iniciar una copia en color.
Pulse este botón varias veces para especificar varias copias en color. La
impresora empezará a imprimir poco después de que se haya seleccionado
el número de copias. El número de copias que se va a imprimir se muestra
a la derecha de este botón.
Sugerencia El número de copias máximo que puede hacer usando el
panel de control es 9 (varía según el modelo) Para hacer más copias de una
sola vez, use el software HP. Cuando se empieza a hacer múltiples copias
de un original desde el software, sólo el último dígito del número de copias
se ve representado en el panel de control. Por ejemplo, si se están haciendo
25 copias, en la pantalla aparece el número 5.
7Reanudar: indica a la HP All-in-One que continúe después de solucionar un
problema.
Botones del panel de control11
Descripción general de
HP All-in-One
Capítulo 2
(continúa)
EtiquetaIconoNombre y descripción
Cuando parpadea la luz Reanudar junto al botón Reanudar indica que es
necesario cargar papel o solucionar un atasco de papel.
8Cancelar: detiene un trabajo de impresión, copia o escaneo.
9Encendido: Enciende o apaga HP All-in-One. El botón Encendido se
ilumina cuando HP All-in-One está encendido. La luz parpadea durante la
ejecución del trabajo.
Aunque el HP All-in-One esté apagado, el producto sigue recibiendo una
cantidad mínima de alimentación. Para desconectar completamente la
alimentación del HP All-in-One, apague el producto y, a continuación,
desenchufe el cable de alimentación.
Precaución Antes de desconectar el cable de alimentación, debe pulsar
el botón Encendido y dejar que HP All-in-One se apague por si solo. De
esta manera se evita que se sequen los cartuchos de impresión.
Descripción general de las luces de estado
Varios indicadores luminosos informan sobre el estado de HP All-in-One.
Descripción general de
HP All-in-One
EtiquetaDescripción
1Luces de nivel de tinta
2Comprobar las luces del cartucho de impresión:
3Selección del papel luces (del botón Selección
12Descripción general de HP All-in-One
del papel)
(continúa)
EtiquetaDescripción
4Ampliar/Ajustar a página Luces
5Luz Reanudar
6Encendido Luces
En la tabla siguiente se describen situaciones habituales y se explica el significado de
las luces.
Indicador luminoso de estadoSignificado
Todas las luces están apagadas.El HP All-in-One está apagado. Pulse el botón Encendido para
La luz Encendido y una de las
luces Selección del papel están
encendidas.
La luz Encendido parpadea.HP All-in-One está imprimiendo, escaneando, copiando o alineando los
La luz Encendido parpadea
rápidamente durante 3 segundos y
luego permanece encendida.
La luz Encendido parpadea
durante 20 segundos y luego
permanece encendida.
La luz Reanudar parpadea.
La luz Comprobar cartucho de
impresión parpadea
Parpadean las luces Encendido,Reanudar y Comprobar cartucho
de impresión.
encender el producto.
HP All-in-One está preparado para imprimir, escanear o copiar.
cartuchos de impresión.
Ha pulsado un botón pero HP All-in-One ya esta imprimiendo,
escaneando, copiando o alineando los cartuchos de impresión.
Se ha pulsado el botón Escaneo y no se ha obtenido respuesta del
equipo.
El HP All-in-One se ha quedado sin papel.
•
Hay un atasco de papel en el HP All-in-One.
•
La puerta de acceso al cartucho de impresión está abierta.
•
Faltan cartuchos de impresión o éstos no están colocados
•
correctamente.
No se ha quitado la cinta del cartucho de impresión.
•
El cartucho de impresión no está diseñado para su uso en este
•
HP All-in-One.
Es posible que el cartucho de impresión tenga algún defecto.
•
Fallo en el escáner. Para obtener más información, consulte El escaneo
falla.
Apague HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Si el problema continúa,
póngase en contacto con la asistencia técnica de HP.
Descripción general de
HP All-in-One
Nota HP All-in-One todavía funcionará como impresora.
Todas las luces parpadean.Se ha producido un error grave en HP All-in-One.
1. Apague el producto.
2. Desenchufe el cable de alimentación.
3. Espere un minuto y vuelva a enchufar el cable de alimentación.
4. Encienda el producto.
Si el problema continúa, póngase en contacto con la asistencia técnica
de HP.
Descripción general de las luces de estado13
Capítulo 2
Uso del software HP Photosmart
El software HP Photosmart le proporciona una manera rápida y fácil de realizar
impresiones de fotografías. También da acceso a otras funciones básicas de software
de procesamiento de imágenes HP, como guardar y ver fotografías.
Para obtener más información sobre el uso del software HP Photosmart:
•Consulte el panel Contenido de la izquierda. Busque el libro Contenido de la Ayuda
del software HP Photosmart en la parte superior.
•Si no puede ver el libro Contenido de la Ayuda del software HP Photosmart en la
parte superior del panel Contenido, acceda a la ayuda del software a través de
Centro de soluciones de HP.
Nota El software HP Photosmart admite los formatos de archivo siguientes: BMP,
DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX, TIF, PICT, PSD, PCS, EPS, TGA, SGI, PDF y PNG
Descripción general de
HP All-in-One
14Descripción general de HP All-in-One
3Cómo buscar más información
Puede acceder a una gran variedad de recursos, impresos o en pantalla, que
proporcionan información sobre la configuración y el uso de HP All-in-One.
Guía de instalación
En la guía de instalación se proporcionan instrucciones sobre la configuración
del HP All-in-One y la instalación del software. Asegúrese de seguir los pasos
de la guía de instalación en orden.
Si tiene problemas durante la instalación, consulte la Guía de instalación para
obtener información sobre la solución de problemas, o bien consulte la
sección Solución de problemas de esta Ayuda en pantalla.
Guía básica
La Guía esencial contiene una descripción general del HP All-in-One, con
instrucciones detalladas para tareas básicas, sugerencias sobre solución de
problemas e información técnica.
Animaciones HP Photosmart
Las animaciones de HP Photosmart, ubicadas en las secciones relevantes de
la Ayuda en pantalla, le muestran cómo llevar a cabo tareas clave en el
HP All-in-One. Aprenderá cómo cargar papel y otros medios, cómo sustituir los
cartuchos de impresión y cómo escanear originales.
Ayuda en pantalla
La Ayuda en pantalla proporciona instrucciones detalladas sobre el uso de
todas las funciones del HP All-in-One.
El tema ¿Cómo puedo? proporciona vínculos para encontrar rápidamente
•
información sobre la realización de tareas comunes.
El tema Visión general de HP All-in-One proporciona información general
•
sobre las funciones principales del HP All-in-One.
El tema Solución de problemas proporciona información sobre cómo
•
resolver los errores que puede encontrar con el HP All-in-One.
Léame
El archivo Léame contiene la información más reciente que puede no
encontrarse en otras publicaciones.
Instale el software para acceder al archivo Léame. Para obtener más
información, consulte
www.hp.com/supportSi dispone de acceso a Internet, podrá obtener ayuda y asistencia técnica en
el sitio Web de HP. Este sitio Web ofrece asistencia técnica, controladores,
suministros e información sobre pedidos.
Visualización del archivo Léame.
Cómo buscar más información15
Cómo buscar más información
Capítulo 3
Cómo buscar más información
16Cómo buscar más información
4¿Cómo?
Esta sección contiene vínculos a tareas que se realizan con asiduidad, como imprimir
fotografías y optimizar los trabajos de impresión.
•
¿Cómo se cambian los ajustes de impresión?
¿Cómo se imprimen fotografías sin borde en papel de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas)?
•
¿Cómo se cargan los sobres?
•
¿Cómo se escanea una imagen desde el panel de control?
•
¿Cómo se puede conseguir la mejor calidad de impresión?
•
¿Cómo se imprime en ambas caras del papel?
•
¿Cómo se sustituyen los cartuchos de tinta?
•
¿Cómo se alinean los cartuchos de tinta?
•
¿Cómo elimino un atasco de papel?
•
¿Cómo?
¿Cómo?17
¿Cómo?
Capítulo 4
18¿Cómo?
5Conectividad
HP All-in-One dispone de un puerto USB que permite la conexión directa a un equipo
mediante un cable USB. También puede compartir el producto en una red local existente.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•
Tipos de conexión admitidos
Uso compartido de impresoras
•
Tipos de conexión admitidos
En la tabla siguiente se incluye una lista de tipos de conexión admitidos.
DescripciónNúmero recomendado
Conexión USBUn equipo conectado con
Uso compartido de la
impresora
de equipos conectados
para un rendimiento
óptimo
un cable USB al puerto
de conexión posterior del
periférico USB 2,0 de alta
velocidad del
HP All-in-One.
Hasta cinco
El equipo host debe estar
encendido en todo
momento para poder
imprimir desde los otros
equipos.
Uso compartido de impresoras
Si el equipo se halla en una red en la que otro de los equipos tiene un dispositivo
HP All-in-One conectado mediante un cable USB, puede imprimir en ella mediante el uso
compartido de la impresora.
El equipo conectado directamente al HP All-in-One actúa como host para la impresora
y tiene disponibles todas las funciones. El otro equipo, que se denomina cliente, solo
tendrá acceso a las funciones de impresión, El resto de funciones deberá realizarlas
desde el equipo host o desde el panel de control de HP All-in-One.
Funciones de software
compatibles
Se admiten todas las
funciones.
Se admiten todas las
funciones residentes en
el equipo host. Sólo se
admite la impresión
desde otros equipos.
Instrucciones de
configuración
Siga la guía de
instalación para obtener
instrucciones detalladas.
Siga las instrucciones
de Uso compartido de
impresoras.
Conectividad
Para activar el uso compartido de la impresora en un equipo con Windows
▲ Consulte la guía del usuario que se incluye con el equipo o la Ayuda en pantalla de
Windows.
Conectividad19
Conectividad
Capítulo 5
20Conectividad
6Carga de originales y carga de
papel
Puede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en el HP All-in-One, incluido el papel
de tamaño carta o A4, papel fotográfico, transparencias, tarjetas de visita y sobres.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•
Carga de originales
Selección de papeles para impresión y copia
•
Carga de papel
•
Carga de originales
Puede copiar o escanear tarjetas de visita, papel fotográfico y originales con un tamaño
de carta o A4 cargándolos en el cristal.
Para cargar un original en el cristal
1. Levante la tapa a la posición de apertura.
2. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha
del cristal.
Sugerencia Para obtener más ayuda sobre la colocación de un original,
consulte la guía grabada bajo el cristal.
Sugerencia Para obtener la copia del tamaño correcto, compruebe que no hay
cinta ni objetos extraños en el cristal. Para obtener más información sobre
tamaños y diseños de copia, consulte
Elija un diseño.
3. Cierre la tapa.
Carga de originales y carga de papel
Carga de originales y carga de papel21
Capítulo 6
Selección de papeles para impresión y copia
Puede utilizar distintos tipos y tamaños de papel con el HP All-in-One. Revise las
siguientes recomendaciones para obtener la mejor calidad de impresión y de copia.
Recuerde que debe cambiar los ajustes del tipo de papel cada vez que cambie de tipo
de papel. Para obtener más información, consulte
impresión.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•
Selección de papeles para impresión y copia
Papel recomendado sólo para impresión
•
Papeles que se deben evitar
•
Selección de papeles para impresión y copia
Si desea obtener la mejor calidad de impresión, HP recomienda el uso de papeles HP
específicamente diseñados para el tipo de proyecto que va a imprimir. Por ejemplo, si
piensa imprimir fotografías, cargue papel fotográfico HP Premium o HP Premium Plus
en la bandeja de entrada.
A continuación se proporciona una lista de papeles HP que puede utilizar para realizar
copias e imprimir. En función del país/región, es posible que algunos de estos papeles
no estén disponibles.
Papel fotográfico avanzado HP o Papel fotográfico HP
El papel fotográfico avanzado HP o el papel fotográfico HP es un papel satinado fuerte
Carga de originales y carga de papel
que permite un secado instantáneo para que sea más fácil manipularlo sin mancharse.
Es resistente al agua, las manchas de tinta, las marcas de dedos y la humedad. Las
copias tienen un aspecto y tacto comparable a los de un laboratorio fotográfico. Está
disponible en distintos tamaños, como papel fotográfico de 10 x 15 cm (con o sin
pestañas) para imprimir o copiar fotos desde el producto. El papel fotográfico avanzado
HP está marcado con este símbolo en las esquinas sin impresión.
Definición del tipo de papel para la
Transparencias inyección tinta HP Premium
La película de transparencia de inyección de tinta HP Premium hace que sus
presentaciones en color sean más vivas y más impresionantes. Estas transparencias
son fáciles de utilizar y manejar y se secan rápidamente sin que se produzcan borrones.
Papel HP Premium para inyección de tinta
El papel para inyección de tinta HP Premium es lo último en papel recubierto para uso
de alta resolución. Ofrece un acabado suave y mate ideal para documentos de la mejor
calidad.
22Carga de originales y carga de papel
Papel blanco brillante para inyección de tinta HP
El papel blanco brillante para inyección de tinta HP ofrece colores de elevado contraste
y texto nítido. Es suficientemente opaco como para permitir la impresión en color a doble
cara sin que se transparente, por lo cual es ideal para boletines, informes y octavillas.
Papel All-in-One HP o Papel de impresión HP
•El Papel All-in-One HP está diseñado específicamente para productos del
HP All-in-One. Cuenta con una sombra brillante azul-blanca adicional que genera un
texto más nítido y colores más vistosos que los papeles multifunción comunes.
•El Papel de impresión HP es un papel multifunción de alta calidad. Genera
documentos que tienen mucho mejor aspecto y tacto que los documentos impresos
en papel multipropósito o de copia estándar.
Para pedir papeles HP y otros consumibles, visite
solicita, seleccione el país/región, siga las indicaciones para seleccionar el producto y
haga clic en uno de los vínculos para comprar en la página.
Nota Actualmente, algunas secciones del sitio Web de HP están disponibles sólo
en inglés.
Papel recomendado sólo para impresión
Algunos tipos de papel sólo se admiten cuando se inicia el trabajo de impresión desde
el equipo. La lista siguiente proporciona información sobre estos tipos de papel.
Si desea obtener la mejor calidad de impresión posible, HP recomienda utilizar
papeles HP. El uso de un papel demasiado fino o demasiado grueso, con textura
resbaladiza o que se arrugue fácilmente puede causar atascos de papel. El uso de papel
con una textura gruesa o que no acepte bien la tinta puede hacer que las imágenes
impresas aparezcan manchadas, que la tinta se entremezcle o que queden zonas sin
tinta.
En función del país o región, es posible que algunos de estos papeles no estén
disponibles.
www.hp.com/buy/supplies. Si se le
Transferencia para camisetas HP
Transferencias para camisetas HP (para tejidos en color o tejidos blancos o claros): son
la solución ideal para crear camisetas personalizadas a partir de fotografías digitales.
Papel para folletos y octavillas HP
El papel para folletos y octavillas de HP (satinado o mate) es satinado o mate por las dos
caras para poderlo utilizar en la impresión a doble cara. Es la opción perfecta para
conseguir reproducciones casi fotográficas y gráficos comerciales para portadas de
informes, presentaciones especiales, folletos, etiquetas y calendarios.
Papel para presentaciones HP Premium
El papel para presentaciones HP Premium da a sus presentaciones un aspecto y un tacto
de calidad.
Para pedir papeles HP y otros consumibles, visite
www.hp.com/buy/supplies. Si se le
solicita, seleccione el país/región, siga las indicaciones para seleccionar el producto y
haga clic en uno de los vínculos para comprar en la página.
Selección de papeles para impresión y copia23
Carga de originales y carga de papel
Capítulo 6
Nota Actualmente, algunas secciones del sitio Web de HP están disponibles sólo
en inglés.
Papeles que se deben evitar
El uso de un papel demasiado fino o demasiado grueso, con textura resbaladiza o que
se arrugue fácilmente puede causar atascos de papel. El uso de papel con una textura
gruesa o que no acepte bien la tinta puede hacer que las imágenes impresas aparezcan
manchadas, que la tinta se entremezcle o que queden zonas sin tinta.
Nota Para ver una lista completa de los tamaños de los soportes de impresión,
consulte el software de la impresora.
Papeles que debe evitar para todos los trabajos de impresión y copiado
•Cualquier otro tamaño de papel que no aparezca en el software de la impresora.
•Papel con cortes o perforaciones (a menos que estén específicamente diseñados
para su uso con dispositivos de inyección de tinta HP).
•Papel de textura muy gruesa, como el papel de lino. En este tipo de papel la impresión
puede ser desigual y la tinta puede entremezclarse.
•Papel sumamente suave, brillante o recubierto, que no haya sido diseñado
específicamente para su uso con el HP All-in-One. Este tipo de papel puede provocar
atascos en el HP All-in-One o repeler la tinta.
•Formularios de varias páginas (como duplicados o triplicados). Éstos pueden
arrugarse o pegarse y es muy posible que se manchen de tinta.
Carga de originales y carga de papel
•Sobres con cierres o ventanas. Pueden quedar atascados en los rodillos y ocasionar
atascos de papel.
•Papel para pancartas.
Otros papeles con los que no se deben realizar copias
•Sobres
•Película de transparencias que no sea Transparencias para inyección tinta
HP Premium o Transparencias para inyección tinta HP Premium Plus.
•Transferencias térmicas.
•Papel para tarjetas de felicitación
Carga de papel
En esta sección se describe el procedimiento para cargar distintos tipos y tamaños de
papel en HP All-in-One para sus copias o impresiones.
Sugerencia Para evitar que los bordes del papel se rasguen, arruguen, curven o
doblen, almacénelo plano en una bolsa con cierre. Si el papel no se almacena
correctamente, los cambios bruscos de temperatura y humedad pueden hacer que
el papel se curve y no funcione correctamente en HP All-in-One.
24Carga de originales y carga de papel
En esta sección se tratan los siguientes temas:
•
Carga de papel a tamaño completo
Cargue papel fotográfico
•
Carga de fichas
•
Carga de sobres
•
Carga de otros tipos de papel
•
Carga de papel a tamaño completo
Puede cargar numerosos tipos de papel de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada
de HP All-in-One.
Para cargar papel de tamaño completo
1. Tire de la extensión de la bandeja.
Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando utilice papel de tamaño
legal.
2. Abra completamente la guía de anchura del papel.
3. Golpee la pila de papel sobre una superficie plana para alinear los bordes y, a
continuación, compruebe lo siguiente:
•Asegúrese de que el papel no tiene polvo, no está rasgado o arrugado ni tiene
los bordes doblados.
•Asegúrese de que todo el papel de la pila sea del mismo tamaño y tipo.
Carga de papel25
Carga de originales y carga de papel
Capítulo 6
4. Coloque la pila de papel en la bandeja de entrada con el borde más corto hacia
adelante. Asegúrese de colocar el papel con la cara imprimible hacia abajo. Deslice
la pila de papel dentro del producto hasta que se detenga.
Precaución Asegúrese de que el producto está inactivo y en silencio cuando
cargue papel en la bandeja de entrada. Si el producto está realizando el
mantenimiento de cartuchos de impresión o realizando otra tarea, puede que
empuje el papel demasiado hacia delante, haciendo que el producto expulse
páginas en blanco.
Sugerencia Si utiliza papel con membrete, inserte primero la parte superior de
la página con la cara donde desee imprimir hacia abajo. Para obtener más ayuda
sobre la carga de papel con membrete y papel a tamaño completo, consulte el
diagrama grabado en la base de la bandeja de entrada.
5. Mueva la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que entre en contacto con el
Carga de originales y carga de papel
borde del papel.
No sobrecargue la bandeja de entrada. Asegúrese de que la pila de papel encaja en
la misma y de que su altura no supera la de la guía de anchura del papel.
Cargue papel fotográfico
Puede cargar papel fotográfico de hasta 216 x 279 mm en la bandeja de entrada del
producto. Para obtener los mejores resultados, utilice papel fotográfico avanzado HP.
Sugerencia Para evitar que los bordes del papel se rasguen, arruguen, curven o
doblen, almacénelo plano en una bolsa con cierre. Si el papel no se almacena
correctamente, los cambios bruscos de temperatura y humedad pueden hacer que
el papel se curve y no funcione correctamente en HP All-in-One.
26Carga de originales y carga de papel
Cómo cargar papel fotográfico en la bandeja de entrada
1. Retire todo el papel de la bandeja de entrada.
2. Inserte la pila de papel fotográfico en el extremo derecho de la bandeja de entrada
con la cara imprimible o la cara satinada hacia abajo y el lado corto hacia delante.
Deslice la pila de papel fotográfico hacia el producto hasta que se detenga.
Sugerencia Para obtener más ayuda sobre la carga de papel fotográfico de
tamaño pequeño, consulte las guías grabadas en la base de la bandeja de
entrada para la carga de papel fotográfico.
3. Mueva la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que entre en contacto con el
borde del papel.
No sobrecargue la bandeja de entrada. Asegúrese de que la pila de papel encaja en
la misma y de que su altura no supera la de la guía de anchura del papel.
Para obtener resultados óptimos, establezca el tipo de papel antes de la impresión o
copia.
Temas relacionados
•
Selección de papeles para impresión y copia
Ver la resolución de impresión
•
Establecimiento del tipo de papel de copia
•
Carga de fichas
Puede cargar fichas en la bandeja de entrada del HP All-in-One para imprimir notas,
recetas y otros textos.
Para obtener resultados óptimos, establezca el tipo de papel antes de la impresión o
copia.
Nota HP All-in-One deja un borde de 1,2 cm en el extremo corto. Antes de imprimir
varias tarjetas, imprima una de prueba para asegurarse de que el borde no corta el
texto.
Carga de originales y carga de papel
Carga de papel27
Loading...
+ 209 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.