HP Deskjet 3820 Reference Guide [sl]

SubwayRG.book Page i Friday, March 8, 2002 12:29 PM
referenčni vodnik
hp deskjet 3820 series
slovenščina
SubwayRG.book Page ii Friday, March 8, 2002 12:29 PM
Izdaja 1. Januar 2002
obvestilo
brez omejitve na, jamstvom o tržni uspešnosti ali primernosti za določeno rabo. Hewlett-Packard ne bo odgovoren za napake, ki so vsebovane tukaj, ali za naključno ali posledično
škodo v zvezi z opremljanjem, zmogljivostjo ali uporabo tega materiala. Delov tega materiala ni dovoljeno fotokopirati, reproducirati ali prevajati v drug jezik brez predhodne
pisne privolitve Hewlett-Packard Company.
izrazi in konvencije
Naslednji izrazi in konvencije se uporabljajo v referenčnem vodniku :
izrazi
Hp deskjet 3820 series tiskalnik imenujemo tudi HP Deskjet 3820 tiskalnik, HP Deskjet, ali HP tiskalnik.
simboli
Simbol > vas vodi skozi skupino korakov v programski opremi. Na primer:
Kliknite Start > Programs > Hewlett-Packard > [hp deskjet tiskalnik] spremnice izdelka.
opozorila
Previdnost opozarja na možnost okvare HP tiskalnika ali druge opreme.
Na primer:
Pozor! Ne dotikajte se šob za črnilo na tiskalni kartuši, niti bakrenih kontaktov. Če se boste dotikali teh delov, lahko pride do zamašitve, nepravilnega brizganja črnila in slabih električnih kontaktov.
> release notes za prikaz
priznanja
Microsoft, MS-DOS in Windows so zaščitene blagovne znamke Microsoft Corporation. Adobe in Acrobat sta zaščiteni blagovni znamki Adobe Systems Incorporated. Mac, Macintosh, AppleTalk in Mac OS so blagovne znamke Apple Computer, Inc., ki so zaščitene
v ZDA in ostalih državah. Copyright 2002 Hewlett-Packard Company
slovenščina
ii
SubwayRG.book Page iii Friday, March 8, 2002 12:29 PM
referenčni vodnik
hp deskjet 3820 tiskalnik
vsebina
predstavitev hp tiskalnika deskjet 3820 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
kaj je v škatli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
povezljivost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
USB kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
vzporedni kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
iskanje informacij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
pregledovanje vodnika za uporabnike na zaslonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
gumbi in lučke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
gumb za prekinitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
simbol in lučka stanja tiskalnih kartuš . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
gumb in lučka za nadaljevanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
gumb in lučka za vklop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
tiskalne kartuše . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
odpravljanje težav pri namestitvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Windows USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
kontaktiranje hp centra za pomoč uporabnikom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
postopek podpore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
izboljšave programske opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
hp telefonska podpora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
pridobitev hp popravila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
pridobitev razširjene garancije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
izjava o omejeni garanciji hp tiskalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
specifikacije izdelkov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
regulativna obvestila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
slovenščina
iii
SubwayRG.book Page iv Friday, March 8, 2002 12:29 PM
slovenščina
iv
SubwayRG.book Page 1 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
predstavitev hp tiskalnika deskjet 3820 series
kaj je v škatli
Hvala, ker ste kupili tiskalnik deskjet 3820 series! V škatli tiskalnika so naslednji predmeti:
1
2
4
5
3
6
7
1. tiskalnik
2.
namestitveni
referenčni vodnik
3. ta
4. plošča s programsko opremo za tiskalnik
Če karkoli od navedenega manjka v škatli, se pogovorite z vašim prodajalcem HP, ali kontaktirajte HP center za pomoč uporabnikom. Za več informacij glejte „kontaktiranje hp centra za pomoč uporabnikom“ na strani 13.
plakati
5. črna (hp 15) tiskalna kartuša
6. tribarvna (hp 78) tiskalna kartuša
7. električni kabel
povezljivost
USB kabel
vzporedni kabel
Kupite univerzalno serijsko vodilo (USB)
2.0 kabel, ki zagotavlja prenos s polno hitrostjo. Uporabite z Windows 98, Me, 2000, XP in Macintosh.
Kupite skladen vzporedni kabel vrste IEEE-1284. Uporabite z Windows 95, 98, NT 4.0, Me, 2000 in XP.
slovenščina
1
SubwayRG.book Page 2 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
iskanje informacij
HP tiskalnik je opremljen z več dokumenti. Vsebujejo navodila, kako namestiti programsko opremo tiskalnika, kako rokovati z njim in nudijo pomoč, če jo boste potrebovali.
glej… za podatke o… platforma
hp deskjet
CD Za nastavitev tiskalnika in namestitev programske
3820 series
Windows namestitveni plakat
opreme za tiskalnik začnite z namestitvenim CD-jem s programsko opremo za tiskalnik. CD s programsko opremo za tiskalnik nudi namestitvena navodila.
• Namestitev in odpravljanje težav
• Namestitev programske in strojne opreme tiskalnika
Windows
Windows
Macintosh namestitveni plakat
ta referenčni
vodnik
Printer Assistant
Vodnik za uporabnike
na zaslonu
spremnica izdelka
ta referenčni vodnik
Macintosh namestitvena navodila Macintosh
• Vsebina škatle tiskalnika
• Dodatno odpravljanje težav pri namestitvi
• HP center za pomoč uporabnikom
• HP garancija za tiskalnik
Vodnik za uporabnike na zaslonu za uporabo, vzdrževanje in odpravljanje težav tiskalnika; izjava o garanciji tiskalnika, okoljevarstvena izjava; regulativna obvestila. (Za informacije o dostopu glejte „glej vodnik za uporabnike na zaslonu“ na strani 3.)
• HP center za pomoč uporabnikom
• Nasveti za tiskanje
• Povezave za nakup drugih HP izdelkov
• Orodja in izboljšave
Celotne informacije o izdelku vključno z:
• Uporaba, vzdrževanje in odpravljanje težav tiskalnika
•Izjava o garanciji
• Okoljevarstvena izjava in regulativna obvestila
(Za navodila o dostopu glejte „pregledovanje vodnika za uporabnike na zaslonu“ na strani 3.)
Znana sporočila o združljivosti programske opreme:
• Kliknite
[hp deskjet tiskalnik]
DOS sistemske informacije se pojavijo na strani 4 tega referenčnega vodnika.
Start
>
Programs
>
>
release notes
Hewlett-Packard
.
>
Windows Macintosh
Windows
Macintosh
Windows
DOS
slovenščina
2
SubwayRG.book Page 3 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
pregledovanje
Vodnik za uporabnike na zaslonu vsebuje navodila za uporabo HP tiskalnika. Prav tako so tam navodila, ki vam pomagajo odpraviti težave s tiskalnikom.
Windows
vodnika za uporabnike
Verzije Adobe Acrobata
na zaslonu
vodnika za
uporabnike
Po namestitvi programske opreme za tiskalnik se zaslonu vodnik za uporabnike s pomočjo HP pomočnika tiskalnika, orodja, ki zagotavlja tudi:
• Podporo preko HP
uporabnikom
•Nasvete za tiskanje
• Povezave za nakup drugih HP izdelkov
• Orodja in izboljšave Ikona hp printer assistant je prikazana
na namizju Windows po namestitvi programske opreme za tiskalnik.
Dvokliknite
assistant
dostop do
vodnik za uporabnike na
samodejno namesti.
ikono za otvoritev
.
vodnika za uporabnike
Odprite
centra za pomoč
hp printer
na
zaslonu
Za vpogled vodnika za uporabnike na zaslonu:
Dvokliknite ikono
1.
namizju vašega računalnika Pojavi se HP printer assistant. Kliknite gumb
2.
za prikaz tem vodnika.
Vodnik za uporabnike lahko odprete tudi iz menija Start s klikom na
>
Programi tiskalnik]
Hewlett-Packard > [hp deskjet
>
vodnik za uporabnike
hp printer assistant
.
vodnik za uporabnike
Start
.
>
na
Vodnik za uporabnike je na voljo tudi v naslednjih jezikih:
• arabskem
•grški
• hebrejskem
•turškem Če želite videti vodnik za uporabnike v
enem izmed the jezikov:
Dvokliknite ikono
1.
na namizju vašega računalnika. Kliknite gumb
2.
na HP zaslonu Pomočnika za delo s tiskalnikom.
Izberite
3.
voljo v drugih jezikih
Vstavite CD ploščo s programsko
4.
opremo za tiskalnik v CD-ROM enoto. Na seznamu izberite svoj jezik.
5.
vodik za uporabnike je na
Če je na vaš računalnik nameščen Acrobat Reader, se prikaže vodnik za uporabnike.
Za prikaz vodnika za uporabnike uporabite Acrobat 4.0 ali novejšega.
Če Acrobar Reader na vašem računalniku ni nameščen, se bo namestil samodejno, potem pa se bo prikazal vodnik za uporabnike.
hp printer assistant
vodnik za uporabnike
na dnu ekrana.
slovenščina
3
SubwayRG.book Page 4 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
Macintosh
Za prikaz vodnika za uporabnike na Macintosh računalnikih potrebujete Adobe Acrobat 4.0 ali novejšega. Če nimate Acrobat Readerja, ga namestite s CD plošče s programsko opremo za tiskalnike.
Če ste uporabnik Mac OS X-a, glejte vodnik za uporabnike na zaslonu z Adobe Acrobat Readerjem 4.0 ali novejšim. Če uporabljate Mac OS X funkcijo predogleda, ne boste mogli pregledovati vodnika za uporabnike na zaslonu.
Za vpogled vodnika za uporabnike:
Vstavite CD ploščo s programsko
1.
opremo za tiskalnik v CD-ROM enoto.
Prikaže se HP Deskjet ekran.
Izberite mapo
2.
z vašim jezikom. Storite eno od naslednjega:
3.
Dvokliknite ikono
Acrobat Reader ni nameščen na vaš računalnik.
Dvokliknite ikono
Acrobat Reader ni nameščen na vaš računalnik.
Priročnik za uporabnike
User's Guide
Reader Installer
, če
, če
DOS
V operacijskih sistemih DOS boste podatke našli v dokumentu z besedilom, imenovanim dosread.txt. Ta datoteka se nahaja na CD plošči s programsko opremo tiskalnika direktoriju. Za ustrezno kodo iz spodnjega seznama. Če želite besedilo v angleščini, odprite
dosread.txt
v
DOS podpora ni dosegljiva v vseh jezikih in države/regije.
za ta jezik… uporabite to kodo…
Angleščina enu Češčina csy Danščina dan Finščina fin Francoščina fra Italijanščina ita Korejščina kor Madžarščina hun Nemščina deu Nizozemščina nld Norveščina non Poenostavljena kitajščina chs Poljščina plk Portugalščina ptb Ruščina rus Španščina esm Švedščina svc Tradicionalna kitajščina cht
<kodi jezika>\djcp\
<kodo jezika>
enu\djcp\
direktoriju.
poiščite
slovenščina
4
Adobe Acrobat Reader se samodejno namesti. Ko je nameščen, dvokliknite ikono
za prikaz vodnika za
Guide
uporabnike.
User's
SubwayRG.book Page 5 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
gumbi in lučke
Gumbi tiskalnika vam omogočajo vklop in izklop tiskalnika, prekinitev tiskanja in nadaljevanje tiskanja. Lučke pa vam nudijo vpogled v stanje tiskalnika.
  
1. Gumb za prekinitev 2. Simbol in lučka stanja tiskalnih kartuš 3. Gumb za nadaljevanje in lučka
4. Gumb za vklop in lučka
gumb za prekinitev
S pritiskom na gumb Prekliči prekinete tiskanje.
simbol in lučka stanja tiskalnih kartuš
Lučka poleg simbola Stanje tiskalnih kartuš utripa, kadar ima kartuša malo črnila, je nepravilno nameščena ali pa je zgornji pokrov tiskalnika odprt.
gumb za vklop in lučka
Z gumbom za vklop lahko vklopite in izklopite tiskalnik. Tiskalnik bo potreboval nekaj sekund, da se vklopi, potem ko pritisnete tipko Vklop. Zelena lučka poleg gumba Vklop utripa, ko je tiskalnik zaposlen.
Pozor!
Tiskalnik vedno vklopite in izklopite z gumbom za vklop. Vklop in izklop tiskalnika s stikalom na razdelilcu, steni ali zaščitni vtičnici lahko povzroči okvaro tiskalnika.
gumb za nadaljevanje in lučka
Lučka za nadaljevanje utripa, kadar je na primer potrebno vložiti papir ali odstraniti zagozden papir iz tiskalnika. Ko je dejanje zaključeno, nadaljujte tiskanje s pritiskom na tipko
Nadaljuj
.
slovenščina
5
SubwayRG.book Page 6 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
tiskalne kartuše
uporaba tiskalnih kartuš
Tiskalnik uporablja te tiskalne kartuše:
tiskalna kartuša
črna c6615
izbirna številka
številka izdelka
Vzemite nadomestno tiskalno kartušo
5.
iz ovitka in previdno odstranite plastični trak. Obrnite tiskalno kartušo tako, da so bakreni trakovi na dnu.
tribarvna c6578
Za dodatne informacije si oglejte naslednja poglavja v vodniku za uporabnike:
• „replacing print cartridges (menjava tiskalnih kartuš)”
• „maintaining print cartridges (vzdrževanje tiskalnih kartuš)“
• „print cartridge recovery (obnova tiskalnih kartuš)”
menjava tiskalne kartuše
Za menjavo tiskalne kartuše:
Pritisnite tipko
1.
tiskalnika. Odprite zgornji pokrov.
2.
Ležišče tiskalnih kartuš se pomakne proti sredini nosilca ležišča.
Dvignite zapah ležišča.
3.
Dvignite tiskalno kartušo iz ležišča in
4.
jo odvrzite.
Vklop
za vklop
1. povlecite jeziček za odstranitev plastičnega traku
Pozor!
pomanjkanja črnila in slabih električnih povezav se ne dotikajte odprtin tiskalne kartuše ali bakrenih stikov in ne odstranjujte bakrenih trakov.
Potisnite tiskalno kartušo čvrsto v
6.
ležišče. Zavarujte zapah ležišča, nato zaprite
7.
zgornji pokrov. Preverite, če je prazen papir vložen v
8.
vhodni pladenj, nato natisnite usmeritveno stran za poravnavo tiskalnih kartuš.
Za navodila o poravnavi tiskalnih kartuš glejte „calibrating print cartridges (poravnava tiskalnih kartuš)“ v vodniku za uporabnike na zaslonu.
Za preprečitev zamašitev,
slovenščina
6
SubwayRG.book Page 7 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
odpravljanje težav pri namestitvi
Windows
Uporabite informacije v tem poglavju za odpravljanje težav z vašim HP tiskalnikom. Če potrebujete pomoč, ko je tiskalnik nameščen, glejte vodnik za uporabnike v Printer Assistant. Za navodila glejte „dostop do vodnika za uporabnike“ na strani 3 tega
referenčnega vodnika.
v čem je težava?
Ko je CD plošča vstavljena, se program namestitve ne začne samodejno.
možni vzroki… za odpravo težave…
na zaslonu
• Funkcija samodejno je izključena.
• Računalnik ne najde programa autorun.exe na CD-ROM-u.
1.Vstavite CD ploščo s programsko opremo za tiskalnik v CD-ROM enoto. Bodite previdni pri namestitvi CD plošče.
2.Izberite
Prebrskaj
3.Prebrskajte vsebino CD-ROM enote.
4.Kliknite
5.V pogovornem oknu Zaženi se prikaže datoteka „setup.exe“. Kliknite na
6.Za namestitev programske opreme za tiskalnik sledite navodilom na zaslonu.
>
Zaženi
Start
.
setup.exe,
, nato kliknite
nato kliknite
Odpri
V redu
.
.
slovenščina
7
SubwayRG.book Page 8 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
odpravljanje težav pri namestitvi, nadaljevanje
Windows, nadaljevanje
v čem je težava?
Programska oprema tiskalnika ni pravilno nameščena.
možni vzroki…
• Morda je prišlo do spora z vašim programom za zaščito pred virusi ali kakšnim drugim programom.
• Morda je prišlo do spora z zunanjimi napravami, ki so priključene na vaš računalnik.
za odpravo težave…
Odstranite programsko opremo, nato jo ponovno namestite.
1.Storite eno od naslednjega:
• Vstavite CD-ROM v CD-ROM enoto in izberite
tiskalnika
•Odprite
izboljšave
• Izberite
[hp deskjet tiskalnik] opremo
2.Zaprite vse programe za zaščito pred virusi ali drugo programsko opremo, ki deluje na računalniku.
3.Za ponovno namestitev programske opreme vstavite CD ploščo v CD-ROM enoto, nato sledite navodilom na zaslonu.
Če se programska oprema ne zažene samodejno, glejte „za odpravo težave...“ na strani 7.
Odstrani programsko opremo
. Sledite navodilom na zaslonu.
Printer Assistant
>
odstrani programsko opremo
>
Start
Programi
.
in izberite
>
Hewlett-Packard
>
odstrani programsko
Orodja in
.
>
slovenščina
8
SubwayRG.book Page 9 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
odpravljanje težav pri namestitvi, nadaljevanje
Windows USB
Uporabite informacije v tem poglavju za odpravljanje težav z vašim HP tiskalnikom. Če potrebujete pomoč, ko je tiskalnik nameščen, glejte vodnik za uporabnike na zaslonu.
v čem je težava?
Plug in Play operacija se ne zaključi (Čarovnik za novo strojno opremo se ne konča).
možni vzroki… za odpravo težave…
Računalnik ne najde gonilnika za tiskalnik.
1.Prekličite Čarovnika za novo programsko opremo.
2.Odstranite CD ploščo s programsko opremo za tiskalnik iz CD-ROM enote.
3.USB kabel izvlecite iz računalnika.
4.Ponovno vstavite CD ploščo s programsko opremo tiskalnika v CD-ROM enoto.
5.Za namestitev programske opreme za tiskalnik sledite navodilom na zaslonu.
6.Ponovno vtaknite USB kabel v računalnik.
Če se programska oprema ne zažene samodejno, glejte „za odpravo težave...“ na strani 7.
slovenščina
9
SubwayRG.book Page 10 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
odpravljanje težav pri namestitvi, nadaljevanje
Windows USB, nadaljevanje
v čem je težava?
Tiskalnik sem namestil pred vstavitvijo CD-ja in povezal tiskalnik in računalnik z USB kablom. Čarovnik za novo strojno opremo se ni pojavil.
možni vzroki… za odpravo težave…
Morda ne uporabljate Windows 98, Me, 2000 ali XP.
Morda USB kabel ni pravilno priključen.
Morda vaš računalnik ne omogoča USB.
Preverite, če deluje Windows 98, Me, 2000 ali XP. Če ne, povežite z vzporednim kablom.
1.Izključite USB kabel iz tiskalnika, nato ga ponovno vključite v tiskalnik.
2.Prepričajte se, če je kabel dobro vstavljen.
1.Kliknite kliknite
2.Dvokliknite na ikono
3.Izberite jeziček jeziček
Upravljalec naprav
4.Kliknite na ikono možnosti USB nadzornik.
• Če vidite gostiteljski krmilnik za USB in osnovno stičišče USB, potem je USB omogočen.
• Če teh naprav ne vidite na seznamu, preberite dokumentacijo vašega računalnika, ali pa se povežite s proizvajalcem računalnika za nasvet glede omogočanja in nastavljanja USB.
5.Če ne morete omogočiti USB, uporabite vzporedni kabel za priključitev tiskalnika na računalnik.
>
Start
Nastavitve
>
Start
Nadzorna plošča.
Upravljalec naprav
Strojna oprema
.
plus
>
Nadzorna plošča
.
Sistem
ali izberite
in kliknite gumb
(+), ki se nahaja poleg
, ali
slovenščina
10
SubwayRG.book Page 11 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
odpravljanje težav pri namestitvi, nadaljevanje
Windows USB, nadaljevanje
v čem je težava?
Med poskusom namestitve USB se je namestitev ustavila. Med ponovnim poskusom zagona je Čarovnik za najdeno novo strojno opremo izginil in USB vhod ni bil na voljo.
možni vzroki…
Operacijski sistem je končal namestitev, preden je bila končana.
za odpravo težave…
Odstranite programsko opremo, nato jo ponovno namestite.
1.Storite eno od naslednjega:
• Vstavite CD-ROM v CD-ROM enoto in izberite
tiskalnika
•Odprite
izboljšave
• Izberite
[hp deskjet tiskalnik] > odstrani programsko opremo
2.Zaprite vse programe za zaščito pred virusi
3.Za ponovno namestitev programske opreme
Če se programska oprema ne zažene samodejno, glejte „za odpravo težave...“ na strani 7.
O
dstrani programsko opremo
. Sledite navodilom na zaslonu.
Printer Assistant
>
odstrani programsko opremo
>
Start
Programi
.
ali drugo programsko opremo, ki deluje na računalniku.
za tiskalnik vstavite CD-ROM v CD-ROM enoto in sledite navodilom na zaslonu.
in izberite
>
Hewlett-Packard
Orodja in
.
>
11
slovenščina
SubwayRG.book Page 12 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
odpravljanje težav pri namestitvi, nadaljevanje
Windows USB, nadaljevanje
v čem je težava?
Ko z USB kablom povežem tiskalnik in računalnik, se pojavi sporočilo „Neznana naprava“.
Če uporabljate Windows 2000, sporočilo „Neznana naprava“ ne pomeni, da obstaja težava. Vendar pa pri uporabi Windows 98, Me, ali XP sporočilo „Neznana naprava“ pomeni odpravljanje težav.
, da obstaja težava. Uporabite spodnje korake za
slovenščina
možni vzroki…
• V kablu med računalnikom in tiskalnikom se je nabrala statična elektrika.
• Morda vaš USB kabel ne deluje pravilno.
za odpravo težave…
1.USB kabel izvlecite iz tiskalnika.
2.Napajalni kabel izvlecite iz tiskalnika.
3.Počakajte približno 30 sekund.
4.Vstavite napajalni kabel v tiskalnik.
5.Vstavite USB kabel v tiskalnik.
6.Zamenjajte USB kabel ali pa uporabite vzporedni kabel, če se še naprej pojavlja sporočilo „Neznana naprava“ v pogovornem oknu Najdena nova strojna oprema in ne uporabljate Windows 2000.
12
SubwayRG.book Page 13 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
kontaktiranje hp centra za pomoč uporabnikom
HP center za pomoč uporabnikom vam zagotavlja strokoven nasvet glede uporabe vašega tiskalnika ali za reševanje težav v zvezi z njim.
postopek podpore
HP postopek podpore je najbolj učinkovit, če iščete pomoč v naslednjem vrstnem redu:
Uporaba vodnika za uporabnike na
1.
zaslonu. Glejte „pregledovanje vodnika za uporabnike na zaslonu“ na strani 3.
Dostopite do HP elektronske podpore.
2.
• Preverjanje spletnih strani podpore HP za pomoč o izdelkih.
• Pošljite elektronsko sporočilo na naslov HP.
Kontaktirajte HP podporo po telefonu.
3.
Za več informacij glejte „hp telefonska podpora“ na strani 14.
Možnosti podpore in razpoložljivosti so odvisne od izdelka, države/območja in jezika.
spletne strani s HP podporo
Če imate dostop do Interneta, lahko pridobite široko paleto informacij o svojem tiskalniku.
Obiščite našo spletno stran za najnovejšo programsko opremo tiskalnika in podporne informacije na naslovu:
regional.html support
www.hp.com/cposupport/loc/
ali
www.hp.com/go/
.
hp elektronski naslov za podporo
Osebna elektronska pošta zagotavlja neposreden odgovor tehničnega osebja za podporo HP na vaša vprašanja. Podpora preko elektronske pošte je odličen način za postavljanje tehničnih vprašanj in za prejemanje odgovorov, ki ustrezajo vaši specifični potrebi.
Svoje vprašanje vpišite v obrazec na spletni strani in prejeli boste odgovor po elektronski pošti.
izboljšave programske opreme
Uporabite eno izmed naslednjih metod za prejem kopij in izboljšav programske opreme za tiskalnik:
• Naložite programsko opremo za tiskalnik iz HP-jeve spletne strani.
• Pokličite HP center za pomoč uporabnikom in zahtevajte CD z datotekami za izboljšanje programske opreme.
Glejte „številke telefonske podpore“ na strani 15.
slovenščina
13
SubwayRG.book Page 14 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
hp telefonska podpora
HP zagotavlja brezplačno pomoč prek telefona v času brezplačne telefonske podpore vašemu tiskalniku.
obdobje brezplačne podpore preko telefona
Spodnji seznam kaže brezplačno obdobje telefonske podpore za vašo državo/območje. V to pa niso zajeti stroški klica, ki ga obračuna vaš ponudnik telefonskih storitev.
pomoč preko
država/območje
Severna Amerika 90 dni
Azija – Pacifik 1 leto
Evropa, Srednji Vzhod, Afrika
Latinska Amerika – vključno z Mehiko
*Evropa, Srednji Vzhod in Afrika
Za telefonsko podporo v Evropi obiščite naslednjo spletno stran ter poiščite podrobnosti in pogoje telefonske podpore v vaši državi/območju:
http://www.hp.com/go/support
Lahko pa pokličete svojega prodajalca ali HP na telefonsko številko, ki velja za vašo države/območje. Glejte „številke telefonske podpore“ na strani 15.
telefona
Glej spodaj*
1 leto
.
Kot del našega nenehnega truda izboljšati našo telefonsko podporno storitev vam svetujemo, da redno obiskujete našo spletno stran za nove informacije glede storitev podpore in dostave.
preden pokličete
Preden pokličete pomoč, poskusite z naslednjimi brezplačnimi možnostmi podpore:
vodnik za uporabnike; glej „pregledovanje vodnika za uporabnike na zaslonu“ na strani 3.
namestitveni plakat
• HP-jeva elektronska podpora
V kolikor vam pomoč s temi sredstvi ni zadostna, pokličite strokovno osebo iz podpore HP in bodite istočasno pred računalnikom in tiskalnikom. Za hitrejšo storitev vas prosimo, da nam sporočite postopke, ki ste jih storili, da bi rešili težavo.
HP potrebuje naslednje informacije, da vam lahko pomaga:
• Številka modela tiskalnika (najdete jo na sprednji strani tiskalnika)
• Serijska številka tiskalnika (najdete jo na dnu tiskalnika)
• Operacijski sistem vašega tiskalnika
• Različica gonilnika tiskalnika (imenovano tudi programska oprema)
• Prikazana sporočila, ki se pojavijo med nastopom določenega stanja
• Odgovori na ta vprašanja:
Ali je do tega stanja že kdaj prišlo?
Ali ga lahko ponovno ustvarite? Ali ste ob nastali situaciji dodajali
strojno ali programsko opremo?
slovenščina
14
SubwayRG.book Page 15 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
številke telefonske podpore
Če potrebujete pomoč pri reševanju težave, kontaktirajte HP-jevo podporo na eni izmed številk v spodnji tabeli. Za seznam najnovejših telefonskih številk za svojo državo se obrnite na HP-jevo spletno stran:
http://www.hp.com/cpso-support/guide/ psd/expectations.html
država/območje telefonska številka
Afrika/Srednji Vzhod 41 22 780 71 11
Argentina 0810 555 5520
Avstralija 03 8877 8000
Avstrija 0660 6386
Belgija (Flamska) Belgija (Francoska)
Brazilija (območje širšega San Paula) Brazilija (izven območja širšega San Paula)
Čile 800 36 0999
Danska 39 29 4099
Ekvador (Andinatel) Ekvador (Pacifitel)
Filipini 2 867 3551
Finska 0203 47 288
Francija 01 43 62 34 34
Grčija 1 60 73 603
Gvatemala 1-800-995-5105
Hong Kong 3002 8555
Indija 11 682 6035
Indonezija 21 350 3408
Irska 01 662 5525
Italija 02 264 10350
Izrael 09 830 4848
Japonska 0570 000511
.
02 626 8806 02 626 8807
3747-7799
0-800-157751
1-800-711-2884 1-800-225528
država/območje telefonska številka
Kanada 905 206 4663
Karibi 1-800-711-2884
Kitajska 010 6564 5959
Kolumbija 9-800-114-726
Koreja (Seul) Koreja (izven Seula)
Kostarika 0-800-011-0524
Madžarska 01 382 1111
Malezija 03 295 2566
Mehika (Mexico City) Mehika (izven Mexico Cityja)
Nemčija 0180 52 58 143
Nizozemska 0 20 606 8751
Norveška 22 11 6299
Nova Zelandija 09 356 6640
Osrednja Amerika 1-800-711-2884
Peru 0800-10111
Poljska 22 865 98 00
Portoriko 1-877-232-0589
Rusija (Moskva) 095 923 50 01
Singapur 272 5300
Španija 902 321 123
Švedska 08 619 2170
Švica 0 848 80 11 11
Tajska 2 6614000
Tajvan 2 2717 0055
Turčija 1 216 579 71 71
Velika Britanija 0207 512 5202
Venezuela 0800-47468368
Vietnam 08 823 4530
Združene države 1 (208) 323-2551
02 3270 0700 080 999 0700
5258 9922 01 800 472 6684
0,06/30 sek.)
(
slovenščina
15
SubwayRG.book Page 16 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
po poteku brezplačne telefonske podpore
Po poteku brezplačne telefonske podpore kontaktirajte svojega HP prodajalca ali pokličite podporno telefonsko številko za svojo državo/ območje, da odkrijete podporne možnosti, ki so vam na voljo. Glejte „številke telefonske podpore“ na strani 15.
pridobitev hp popravila
Če vaš HP tiskalnik potrebuje popravilo, po telefonu pokličite HP podporo. Izkušen HP tehnik na servisu bo ugotovil težavo in koordiniral postopek popravila.
Za seznam telefonskih številk HP podpore glejte „številke telefonske podpore“ na strani 15.
Služba podpore vam bo predlagala najboljšo rešitev, najsibo to pooblaščen ponudnik storitev, ali pa poslovna enota HP. Ta storitev je brezplačna v obdobju omejene garancije vašega HP tiskalnika. Po poteku obdobja garancije vam bomo zaračunali stroške popravila.
pridobitev razširjene garancije
Če želite podaljšati garancijski rok svojega tiskalnika še po poteku omejene garancijske dobe, kontaktirajte vašega lokalnega HP prodajalca.
Če vaš HP prodajalec ne ponuja servisnih pogodb, pokličite neposredno HP in zahtevajte naše servisne sporazume HP.
slovenščina
16
SubwayRG.book Page 17 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
izjava o omejeni garanciji hp tiskalnika
regija programska oprema tiskalnik
Severna Amerika (vključno s Kanado) 90 dni 90 dni Azija – Pacifik 90 dni 1 leto Evropa 90 dni 1 leto Južna in Srednja Amerika 90 dni 1 leto
A. stopnja omejene garancije
Hewlett-Packard (HP) garantira končnemu uporabniku, da bodo zgoraj navedeni izdelki HP brez okvar na materialu in v izdelavi za čas, ki je zgoraj naveden, nastopi pa z dnem nakupa izdelka. Kupec je dolžan zadržati potrdilo z datumom nakupa.
1. Pri programskih izdelkih pa omejena garancija HP velja samo v primeru, ko zaradi napake v programu ni možno izvršiti programskih navodil. HP ne garantira, da bo delovanje kateregakoli izdelka neprekinjeno in brez napak.
2. Omejena garancija HP pokriva samo tiste okvare, ki izhajajo iz normalne uporabe izdelka in ne zajema:
• Nepravilnega ali neprimernega
vzdrževanja ali modifikacij;
• Programske opreme, vmesnikov, nosilcev
podatkov, delov in vseh dobav, ki niso dobavljene oz. podprte s strani HP; ali
• Delovanja, ki ni predvideno po
specifikacijah izdelka.
• Tiskalniki HP, ki uporabljajo kartuše, ki
niso izdelek HP, oziroma kartuše s ponovnim polnjenjem, niso predmet garancije ali katerekoli pogodbe za podporo kupcu s strani HP. vzrok napake na tiskalniku uporaba kartuš, ki niso podprte s strani HP, ali kartuš s ponovnim polnjenjem, bo HP zaračunal običajen čas in material, da odpravi določeno napako na tiskalniku.
Ven dar, če je
3. Če HP v garancijskem roku sprejme obvestilo o napaki na programski opremi, nosilcu podatkov ali kartuši, kar je podprto z garancijo HP, bo HP zamenjal izdelek v okvari. Če HP sprejme obvestilo o napaki na strojni opremi, ki je krita z garancijo HP v garancijskem roku, bo HP popravil ali zamenjal pokvarjeni izdelek na lastne stroške.
4. Če HP ni zmožen popraviti ali zamenjati pokvarjenega izdelka, ki je krit z garancijo HP, bo HP v najkrajšem možnem času po prejemu obvestila o okvari povrnil kupcu stroške nakupa izdelka.
5. HP ni dolžan popravljati, zamenjati ali povrniti stroškov nakupa, dokler kupec ne vrne pokvarjenega izdelka HP.
6. Vsak zamenjan izdelek je lahko nov ali kot nov, pod pogojem, da je njegova funkcionalnost najmanj enaka zamenjanemu izdelku.
7. Omejena garancija HP velja v vseh državah, kjer izdelek prodaja HP, razen na Bližnjem Vzhodu, v Afriki, Argentini, Braziliji, Mehiki, Venezueli in francoskih prekomorskih deželah; za ta izključena območja garancija velja samo v državi nakupa. Pogodbe o dodatnih garancijskih storitvah, kot je servisiranje na samem mestu, lahko zagotavljajo vse pooblaščene servisne delavnice HP, kjer izdelek prodaja HP ali njegov pooblaščeni uvoznik.
8. Garancija za tiskalne kartuše ne vključuje HP-jevih tiskalnih kartuš, ki so bile ponovno polnjene, predelane, obnovljene, napačno uporabljene ali kakorkoli spremenjene.
slovenščina
17
SubwayRG.book Page 18 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
B. omejitve garancije
DO STOPNJE, KI JO DOPUŠČAJO KRAJEVNI ZAKONI, NITI HP NITI NJEGOVI ZUNANJI DOBAVITELJI DODATNO NE GARANTIRAJO OZ. KAKORKOLI POGOJUJEJO HP IZDELKOV; BODISI IZRECNO ALI IMPLICIRANO, POSEBEJ PA ZANIKAJO IMPLICIRANE GARANCIJE ALI POGOJE GLEDE TRŽNE USPEŠNOSTI IZDELKA, ZADOVOLJIVE KAKOVOSTI IN PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN.
C. omejitve odgovornosti
1. Do stopnje, ki jo dovoljujejo krajevni zakoni, so pravni leki, ki jih vsebuje ta Garancijska izjava, edini in izključni pravni leki, s katerimi razpolaga kupec.
2. DO STOPNJE, KI JO DOVOLJUJEJO KRAJEVNI ZAKONI, RAZEN ZA OBVEZNOSTI, KI SO NAVEDENE V TEJ GARANCIJSKI IZJAVI, NITI HP NITI NJEGOV ZUNANJI DOBAVITELJ NISTA ODGOVORNA ZA NEPOSREDNO, POSREDNO, POSEBNO, NAKLJUČNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO, NE GLEDE NA TO, ALI IZHAJA IZ POGODBE, KAZNIVEGA DEJANJA ALI KATEREKOLI DRUGE PRAVNE MOŽNOSTI, IN ALI JE BILA SPOROČENA MOŽNOST TAKŠNE ŠKODE.
D. lokalna zakonodaja
1. Ta Garancijska izjava kupcu zagotavlja določene zakonske pravice. Kupec ima lahko tudi druge zakonske pravice, ki se razlikujejo po posameznih državah v ZDA, provincah v Kanadi in po posameznih državah drugod po svetu.
2. Do stopnje, po kateri ta Garancijska izjava ni skladna s krajevnimi zakoni, se bo Garancijska izjava ustrezno prilagodila tako, da bo skladna s takšnim krajevnim zakonom. V primeru takšnih krajevnih zakonov, se kupec morda ne bo mogel sklicevati na določene omejitve ali zanikanja, ki so navedena v tej garancijski izjavi. Na primer, nekatere države v ZDA, kakor tudi določene vlade izven ZDA (vključno s provincami v Kanadi), lahko:
• Izključijo zanikanja in omejitve v tej Garancijski izjavi, ki omejujejo ustavno pravico kupca (npr. v Veliki Britaniji);
• Drugače prepovedo sposobnost proizvajalca, da izrazi takšna zanikanja ali omejitve; ali
• Dodelijo kupcu dodatne garancijske pravice, določijo trajanje impliciranih garancij, ki jih proizvajalec ne more zanikati, ali pa ne dovolijo omejitev na trajanje impliciranih garancij.
3. ZA POTROŠNIŠKE TRANSAKCIJE V AVSTRALIJI IN NA NOVI ZELANDIJI, RAZEN DO STOPNJE, KI JO DOVOLJUJE ZAKON, DOLOČBE V TEJ GARANCIJSKI IZJAVI NE IZKLJUČUJEJO, PREPOVEDUJEJO ALI PRILAGAJAJO TER SO DODATNE K OBV EZNI M USTAVNIM PR AVICA M, KI SE NANAŠAJO NA PRODAJO IZDELKOV HP TEM POTROŠNIKOM.
slovenščina
18
SubwayRG.book Page 19 Friday, March 8, 2002 12:29 PM
specifikacije izdelkov
hitrost tiskanja črnega besedila
Osnutek: do 12 strani na minuto Običajna kakovost: do 6,5 strani na minuto Najboljša kakovost: do 3 strani na minuto
hitrost tiskanja za besedilo z barvnimi slikami*
Osnutek: do 10 strani na minuto Običajna kakovost: do 4,5 strani na minuto Najboljša kakovost: do 1 stran na minuto * To so približne vrednosti. Natančna hitrost je odvisna od sistemske konfiguracije, programske opreme in zapletenosti dokumenta.
pomnilnik
Vsi modeli:
2 MB vgrajenega RAM-a
poraba energije
Vsi modeli:
Največ 2 W, ko je tiskalnik izklopljen Povprečno 4 W, ko tiskalnik ne tiska Povprečno 25 W, ko tiskalnik tiska
regulativna obvestila
deklarirano oddajanje hrupa skladno z ISO 9296
Najboljši način:
Raven zvočne moči, LWAd: 5,7 Belov (A) [57 dB (A)]
Raven zvočnega tlaka, LpAm (v neposredni bližini): 45 dB (A)
Običajen način:
Raven zvočne moči, LWAd: 6,0 Belov (A) [60 dB (A)]
Raven zvočnega tlaka, LpAm (v neposredni bližini): 47 dB (A)
zahteve glede energije
Vhodna napetost: 100 do 240 V izmeničnega toka (± 10%)
Vhodna frekvenca: 50 do 60 Hz (± 3 Hz) Deluje na večini napetosti in frekvenc svetovnih
omrežij izmeničnega toka.
regulativna identifikacijska številka modela
Iz regulativnih razlogov je vašemu izdelku dodeljena regulativna številka modela. Regulativna številka modela za vaš izdelek je VCVRA-0103. To regulativno število naj ne bo zamenjana s tržnim imenom (HP Deskjet 3820) ali številko izdelka (C8952).
slovenščina
19
Loading...