La información contenida en este documento
podrá ser modicada sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios
de HP se establecen en la declaración de
garantía explícita adjunta a dichos productos y
servicios. Nada de lo expuesto en este
documento debe considerarse como una
garantía adicional. HP no se responsabiliza de
los errores técnicos, de publicación o de omisión
que haya en el presente documento.
USB de alta velocidad certicado
Marcas comerciales
Adobe®, Acrobat® y Adobe Photoshop® son
marcas comerciales de Adobe Systems
Incorporated.
Corel® es una marca comercial o una marca
registrada de Corel Corporation o Corel
Corporation Limited.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son
marcas comerciales registradas en EE. UU.
Microsoft® y Windows® son marcas registradas
estadounidenses de Microsoft Corporation.
Precauciones de seguridad ..................................................................................................................................................... 2
Uso de esta guía ....................................................................................................................................................................... 2
Modelos de impresoras ........................................................................................................................................................... 3
Características principales ....................................................................................................................................................... 4
Componentes principales ........................................................................................................................................................ 5
Software de la impresora ........................................................................................................................................................ 9
Encendido y apagado de la impresora ................................................................................................................................ 10
Impresiones internas de la impresora ................................................................................................................................ 11
2 Conexión de la impresora ...................................................................................................................................................................... 12
Elección del método de conexión ........................................................................................................................................ 13
Conexión de la impresora a la red ....................................................................................................................................... 13
Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Windows) ........................................................................ 13
Conexión de un ordenador a la impresora mediante un cable USB (Windows) ........................................................... 14
Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Mac OS X) ........................................................................ 15
Conexión de un ordenador a la impresora mediante un cable USB (Mac OS X) ........................................................... 17
3 Conguración de la impresora .............................................................................................................................................................. 19
Actualización automática del rmware .............................................................................................................................. 20
Activación y desactivación de las noticaciones por correo electrónico ....................................................................... 20
Activación y desactivación de alertas ................................................................................................................................. 20
Control del acceso al servidor web incorporado ............................................................................................................... 22
Conguración de las preferencias de controlador de Windows ..................................................................................... 22
Congurar los servicios web y de impresión móvil ........................................................................................................... 22
4 Personalización de la impresora .......................................................................................................................................................... 23
Cambio del idioma de la pantalla del panel frontal .......................................................................................................... 24
Acceso al Servidor Web Incorporado .................................................................................................................................. 24
Cambio del idioma del Servidor Web Incorporado ........................................................................................................... 24
Acceso a la HP Utility ............................................................................................................................................................. 24
ESWWiii
Cambio del idioma de la HP Utility ...................................................................................................................................... 25
Cambio del ajuste del modo de reposo .............................................................................................................................. 25
Cambio del ajuste de apagado automático ....................................................................................................................... 25
Cambio del brillo de la pantalla del panel frontal ............................................................................................................. 25
Conguración de los ajustes de red .................................................................................................................................... 26
Gestionar la seguridad de la impresora .............................................................................................................................. 28
Cambio de la dirección de correo electrónico de la impresora ....................................................................................... 28
5 Opciones de manejo del papel ............................................................................................................................................................. 29
Advertencia general sobre la carga de papel .................................................................................................................... 30
Carga de un rollo en el eje ..................................................................................................................................................... 30
Carga de un rollo en la impresora ........................................................................................................................................ 32
Descarga de un rollo .............................................................................................................................................................. 34
Carga de una sola hoja .......................................................................................................................................................... 34
Descarga de una sola hoja .................................................................................................................................................... 36
Uso de la bandeja para varias hojas .................................................................................................................................... 36
Consulta de información sobre el papel ............................................................................................................................. 37
Mantenimiento del papel ...................................................................................................................................................... 37
Cambio del tiempo de secado .............................................................................................................................................. 38
Activación y desactivación de la cuchilla automática ....................................................................................................... 38
Alimentación del papel con y sin recorte ............................................................................................................................ 38
Impresión con HP Click .......................................................................................................................................................... 42
Impresión desde un ordenador usando un controlador de la impresora ..................................................................... 42
7 Ejemplos prácticos de impresión ......................................................................................................................................................... 49
Impresión desde Adobe Acrobat .......................................................................................................................................... 50
Impresión desde Autodesk AutoCAD .................................................................................................................................. 52
Impresión desde Adobe Photoshop .................................................................................................................................... 56
Imprimir y escalar de Microsoft Oice ................................................................................................................................ 58
8 Manejo de los cartuchos de tinta y el cabezal de impresión ........................................................................................................... 65
Acerca de los cartuchos de tinta .......................................................................................................................................... 66
Almacenamiento de la información anónima sobre el uso ............................................................................................. 66
Comprobación del estado de los cartuchos de tinta ........................................................................................................ 66
Sustitución de un cartucho de tinta .................................................................................................................................... 67
Acerca del cabezal de impresión ......................................................................................................................................... 68
9 Mantenimiento de la impresora ........................................................................................................................................................... 69
Comprobación del estado de la impresora ........................................................................................................................ 70
Cuidado de la impresora ....................................................................................................................................................... 70
ivESWW
Limpieza del exterior de la impresora ................................................................................................................................ 70
Informe de diagnóstico de calidad de impresión .............................................................................................................. 70
Limpieza del cabezal de impresión ..................................................................................................................................... 71
Alineación de los cabezales de impresión .......................................................................................................................... 72
Sustitución del cabezal de impresión ................................................................................................................................. 73
Limpieza de la tira del codicador ....................................................................................................................................... 77
Recalibración del avance de papel ...................................................................................................................................... 78
Traslado o almacenamiento de la impresora .................................................................................................................... 78
Actualización del rmware ................................................................................................................................................... 79
Actualización de software ..................................................................................................................................................... 79
Kits de mantenimiento de la impresora ............................................................................................................................. 80
Cómo pedir suministros y accesorios ................................................................................................................................. 82
Introducción a los accesorios ............................................................................................................................................... 85
11 Solución de problemas con el papel ................................................................................................................................................. 86
El papel no se puede cargar correctamente ...................................................................................................................... 87
El tipo de papel no está en el controlador ......................................................................................................................... 89
La impresora imprimió en el tipo de papel equivocado ................................................................................................... 90
Discordancia en el papel ....................................................................................................................................................... 90
El rollo se ha atascado .......................................................................................................................................................... 91
Se ha producido un atasco en la bandeja para varias hojas ............................................................................................ 92
Ha quedado una tira que produce atascos en la bandeja de salida ............................................................................... 94
La impresora muestra la falta de papel cuando el papel está disponible .................................................................... 94
Las hojas no caen correctamente en la bandeja ............................................................................................................... 94
La hoja se queda en la impresora cuando la impresión ha nalizado ........................................................................... 94
El papel se corta cuando la impresión ha nalizado ........................................................................................................ 95
La cuchilla no corta bien ........................................................................................................................................................ 95
El rollo no está bien apretado en el eje .............................................................................................................................. 95
12 Solución de problemas de calidad de impresión ............................................................................................................................ 96
Avisos generales sobre impresión ....................................................................................................................................... 97
Líneas horizontales a lo largo de la imagen (bandas) ...................................................................................................... 97
Las líneas son demasiado gruesas, delgadas o inexistentes ......................................................................................... 98
Líneas escalonadas o zigzagueantes ................................................................................................................................. 98
Líneas impresas por duplicado o con colores incorrectos ............................................................................................... 99
Las longitudes de la línea son inexactas .......................................................................................................................... 100
La imagen completa aparece borrosa o granulosa ........................................................................................................ 101
El papel no está liso ............................................................................................................................................................ 101
La impresión está rasgada o arañada .............................................................................................................................. 102
ESWWv
Marcas de tinta en el papel ................................................................................................................................................ 102
La tinta negra se quita cuando se toca la copia impresa .............................................................................................. 103
Los bordes de los objetos aparecen escalonados o poco nítidos ................................................................................ 103
Los bordes de los objetos son más oscuros de lo esperado ........................................................................................ 104
Líneas verticales de diferentes colores ............................................................................................................................ 104
Puntos blancos en la hoja impresa ................................................................................................................................... 104
Los colores no son precisos ............................................................................................................................................... 104
Los colores se están desvaneciendo ................................................................................................................................ 105
La imagen está incompleta (recortada en la parte inferior) .......................................................................................... 105
La imagen está recortada ................................................................................................................................................... 105
Faltan algunos objetos en la imagen impresa ................................................................................................................ 106
Un archivo PDF aparece cortado o faltan objetos .......................................................................................................... 106
Si continúa teniendo problemas ........................................................................................................................................ 106
13 Solución de problemas con los cartuchos de tinta y los cabezales de impresión .................................................................. 107
No se puede insertar un cartucho de tinta ...................................................................................................................... 108
Mensajes de estado del cartucho de tinta ....................................................................................................................... 108
No se puede insertar el cabezal de impresión ................................................................................................................ 108
14 Solución de problemas relacionados con la comunicación de datos ........................................................................................ 109
Errores de comunicación entre el ordenador y la impresora ........................................................................................ 110
Problemas relacionados con la red cableada .................................................................................................................. 111
Problemas relacionados con la red inalámbrica ............................................................................................................. 112
Problemas de la impresión móvil ...................................................................................................................................... 115
Página de conguración de red ......................................................................................................................................... 115
15 Solución de problemas generales de la impresora ...................................................................................................................... 117
La impresora no se inicia .................................................................................................................................................... 118
La impresora no imprime ................................................................................................................................................... 118
La impresora parece funcionar con lentitud .................................................................................................................... 118
El panel frontal está congelado ......................................................................................................................................... 119
No se puede acceder al Servidor Web Incorporado ....................................................................................................... 119
16 Mensajes de error del panel frontal ................................................................................................................................................ 121
17 HP Customer Care .............................................................................................................................................................................. 124
Servicios profesionales HP ................................................................................................................................................. 125
Soporte proactivo HP .......................................................................................................................................................... 126
Autoreparación por parte del cliente ................................................................................................................................ 126
Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP ............................................................................... 127
viESWW
18 Especicaciones de la impresora .................................................................................................................................................... 128
Especicaciones de la impresión móvil ............................................................................................................................ 130
Especicaciones de memoria ............................................................................................................................................ 131
Especicaciones de encendido .......................................................................................................................................... 131
Las siguientes precauciones garantizan que la impresora se utilice correctamente y evitan que se dañe la
impresora. Siga estas precauciones en todo momento:
●Use el voltaje de alimentación indicado en la etiqueta. Evite sobrecargar el enchufe eléctrico de la
impresora con diversos dispositivos.
●No desmonte ni repare la impresora usted mismo. Póngase en contacto con el representante de servicios
de HP para obtener asistencia, consulte Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP
en la página 127.
●Utilice solo el cable eléctrico suministrado con la impresora por HP. No dañe, corte ni repare el cable de
alimentación. Un cable de alimentación dañado podría suponer riesgo de incendio o descargas eléctricas.
Sustituya un cable de alimentación dañado por un cable de alimentación aprobado por HP.
●No permita que ningún metal o líquido (excepto los de los kits de limpieza de HP) toque las partes internas
de la impresora. De lo contrario, puede producirse fuego, descargas eléctricas u otros peligros graves.
●Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma en cualquiera de las situaciones
siguientes:
●Cuando introduzca las manos en la impresora.
●Si sale humo de la impresora o se desprende un olor raro.
●Si la impresora hace un ruido raro, que no emite durante el funcionamiento normal.
●Un trozo de metal o un líquido (que no forma parte de las prácticas de limpieza y mantenimiento)
entra en contacto con las partes internas de la impresora.
●Durante una tormenta eléctrica (rayos o truenos)
●Durante un fallo eléctrico
Uso de esta guía
Esta guía se puede descargar desde el Centro de soporte HP (consulte Centro de soporte HP en la página 125).
Introducción
En este capítulo, se proporciona a los nuevos usuarios una breve introducción de la impresora y la
documentación que incluye.
Uso y mantenimiento
Estos capítulos le ayudan a llevar a cabo los procedimientos normales de la impresora; incluye los siguientes
temas:
●Conexión de la impresora en la página 12
●Conguración de la impresora en la página 19
●Personalización de la impresora en la página 23
●Opciones de manejo del papel en la página 29
●Impresión en la página 40
●Impresión Móvil en la página 41
●Ejemplos prácticos de impresión en la página 49
2Capítulo 1 IntroducciónESWW
●Manejo de los cartuchos de tinta y el cabezal de impresión en la página 65
●Mantenimiento de la impresora en la página 69
Solución de problemas
Estos capítulos le ayudan a resolver los problemas que puedan surgir durante la impresión; incluye los siguientes
temas:
●Solución de problemas con el papel en la página 86
●
Solución de problemas de calidad de impresión en la página 96
●Solución de problemas con los cartuchos de tinta y los cabezales de impresión en la página 107
●Solución de problemas relacionados con la comunicación de datos en la página 109
●Solución de problemas generales de la impresora en la página 117
●Mensajes de error del panel frontal en la página 121
Accesorios, soporte y especicaciones
Los capítulos Accesorios en la página 81, HP Customer Care en la página 124 y Especicaciones de la
impresora en la página 128 contienen información de referencia, que incluye la atención al cliente, las
especicaciones de la impresora y los números de referencia de los tipos de papel, suministros de tinta y
accesorios.
Glosario
El Glosario en la página 133 contiene las deniciones de los términos de impresión y de HP usados en esta
documentación.
Índice
Además de la tabla de contenido, hay un índice alfabético que le ayudará a encontrar los temas inmediatamente.
Advertencias y precauciones
Los símbolos siguientes se publican en este manual para garantizar el uso correcto de la impresora e impedir
que resulte dañada. Siga las instrucciones marcadas con estos símbolos.
¡ADVERTENCIA! El hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener como resultado
lesiones graves o incluso mortales.
PRECAUCIÓN: El hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener como resultado
lesiones leves o daños en la impresora.
Modelos de impresoras
Esta guía cubre los modelos de impresora siguientes, a los que se suele hacer referencia por sus nombres cortos
para brevedad.
Nombre completo
Impresora HP DesignJet T120 de 24 pulgadasT120
Impresora HP DesignJet T520 Tabletop de 24 pulgadasT520-24T
ESWWModelos de impresoras3
Nombre corto
Nombre completoNombre corto
Impresora HP DesignJet T520 de 24 pulgadasT520-24
Impresora HP DesignJet T520 de 36 pulgadasT520-36
Características principales
Esta impresora de inyección de tinta en color se ha diseñado para producir imágenes de gran calidad en papel de
hasta 610 mm o 914 mm de ancho. A continuación se indican algunas de las principales características de la
impresora:
●Resolución de impresión de hasta 2400 × 1200 ppp (T520) o 1200 x 1200 ppp (T120), con la opción de
calidad de impresión Óptima, la opción Detalle máximo y papel fotográco
●La impresora se puede controlar desde el panel frontal o desde un ordenador remoto utilizando el servidor
Web incorporado o la HP Utility
NOTA: En todo este manual, “HP Utility” hace referencia a la HP Utility para Mac OS X y a la HP DesignJet
Utility para Windows.
●Panel frontal táctil a color, con una interfaz de usuario gráca intuitiva
●Es compatible con una conexión mediante USB, Ethernet o Wi-Fi
●Incluye características de conexión a Internet e impresión móvil, como las actualizaciones de rmware
automáticas y HP ePrint
●Maneja rollos de papel y hojas de papel suelto, con una bandeja para varias hojas
●Emulaciones de colores, consulte Emulación de impresora en la página 48
●Modo Económico para una impresión económica
●La información de uso de papel y tinta está disponible desde la web del servidor web incorporado (consulte
Acceso al Servidor Web Incorporado en la página 24)
●Desde la HP Utility puede consultar información sobre suministros, solución de problemas y
actualizaciones de software, consulte Acceso a la HP Utility en la página 24
●Acceda al Centro de soporte de HP (consulte Centro de soporte HP en la página 125)
4Capítulo 1 IntroducciónESWW
Componentes principales
Vista frontal (T520 excepto T520-24T)
1.Soportes extensibles de la bandeja para varias hojas
2.Cubierta superior
3.Soportes extensibles de la bandeja de salida
4.Bandeja
5.Platina de salida
6.Cartuchos de tinta
7.Cubierta del cartucho de tinta
8.Panel frontal
9.Carro de cabezales de impresión
10. Cabezal de impresión
ESWWComponentes principales5
Vista posterior (T520 excepto T520-24T)
1.Cubierta de rollo
2.Puertos de comunicación
3.Conector de encendido
4.Bandeja multihoja
Vista posterior (T120 y T520-24T)
1.Tope azul
2.Eje
3.Rollo de papel
6Capítulo 1 IntroducciónESWW
Puertos de comunicación
1.Puerto del dispositivo USB de alta velocidad, para conectar un ordenador
2.Puerto de Fast Ethernet, para conectar a una red
Panel frontal
El panel frontal es una pantalla táctil que dispone de una interfaz de usuario gráca; se encuentra en la parte
delantera de la impresora, a la izquierda. Le permite controlar completamente la impresora: desde el panel
frontal puede imprimir, ver información sobre la impresora, cambiar la conguración de la impresora, realizar
calibraciones y pruebas, etcétera. En el panel frontal también se muestran alertas (mensajes de advertencia y de
error) cuando es necesario.
El panel frontal tiene una gran zona central en la que se muestra información e iconos dinámicos. A la izquierda y
a la derecha se pueden observar hasta seis iconos jos en distintos momentos. No suelen mostrarse todos a la
vez.
A la derecha del panel frontal se encuentra la tecla de encendido, que permite encender o apagar la impresora.
Cuando la impresora está encendida, la tecla se ilumina. Cuando la impresora está pasando de encendida a
apagada, la tecla parpadea.
ESWWPanel frontal7
Iconos jos a la izquierda y a la derecha
● muestra el estado de la conexión inalámbrica: si la luz azul está encendida, la conexión inalámbrica
está activa.
●Toque para volver a la pantalla de inicio.
●Toque para ver la ayuda acerca de la pantalla actual.
●Toque para volver al elemento anterior.
●Toque para volver al elemento siguiente.
●Toque para volver a la pantalla anterior.
●Toque para cancelar el proceso actual.
Iconos dinámicos de la pantalla de inicio
Los elementos siguientes solo se muestran en la pantalla de inicio:
●En la parte superior izquierda de la pantalla de inicio aparecerá un mensaje indicándole el origen de papel
que está activo.
●Toque para ver los Servicios Web estado y mostrar dirección de correo electrónico de su impresora.
●Toque para ver la información sobre el estado de la conectividad y para llevar a cabo la conguración
de la red. Si hay un cable de red conectado, se mostrará en su lugar.
NOTA: No es posible utilizar conexiones de red inalámbrica y cableada simultáneamente.
●Toque para ver información sobre la tinta.
●Toque para cambiar la conguración de la impresora.
●Toque para cargar, descargar y cambiar las opciones del rollo de papel.
●Toque para cambiar las opciones de la bandeja para varias hojas o para activarla.
●Toque para cargar, descargar y cambiar las opciones de las hojas sueltas.
NOTA: El origen del papel activo se indica mediante un icono un poco más grande, con una marca blanca dentro
de un círculo verde: .
Si la impresora permanece inactiva durante un tiempo, pasa al modo de suspensión y se apaga la pantalla del
panel frontal. Para cambiar el tiempo que debe transcurrir antes de pasar al modo suspender, toque ,
después Preferencias de la impresora > Suspensión. Puede establecer el tiempo desde 5 a 240 minutos.
Si se produce alguna interacción externa con la impresora, ésta sale del modo de suspensión y se enciende la
pantalla del panel frontal.
En esta guía se puede encontrar información sobre los distintos usos del panel frontal.
8Capítulo 1 IntroducciónESWW
Software de la impresora
El siguiente software se suministra con la impresora:
●El controlador HP-GL/2 y HP RTL para Windows (solo para la T520)
●El controlador de trama PCL3GUI para Windows (solo para la T120)
●El controlador de trama PCL3GUI para Mac OS X
●Vista previa de HP DesignJet
●El servidor Web incorporado le permite:
●Gestionar la impresora desde un ordenador remoto
●Ver el estado de los cartuchos de tinta, el cabezal de impresión y el papel
●Acceder al Centro de soporte de HP, consulte Centro de soporte HP en la página 125
●Actualizar el rmware de la impresora (consulte Actualización del rmware en la página 79)
●Realizar alineaciones y solucionar problemas
●Cambiar varios ajustes de la impresora
●Gestionar las noticaciones por correo electrónico
Vea la Acceso al Servidor Web Incorporado en la página 24.
●La HP Utility permite:
●Gestionar la impresora desde un ordenador remoto
●Ver el estado de los cartuchos de tinta, el cabezal de impresión y el papel
●Acceder al Centro de soporte de HP, consulte Centro de soporte HP en la página 125
●Actualizar el rmware de la impresora (consulte Actualización del rmware en la página 79)
●Ejecutar el servidor web incorporado
Vea la Acceso a la HP Utility en la página 24.
NOTA: Está previsto que se lancen nuevas versiones del software de todas las impresoras periódicamente. En
algunos casos, es posible que cuando reciba su impresora ya existan versiones posteriores del software que se
suministra con ella disponibles en el sitio web de HP.
Impresión Móvil
Su impresora se puede conectar a la web, lo que ofrece varias ventajas:
●Actualizaciones de rmware automáticas (consulte Actualización del rmware en la página 79)
●Imprimir en impresoras HP desde casi cualquier lugar
●Imprimir en impresoras HP desde casi cualquier dispositivo, incluidos teléfonos inteligentes y ordenadores
de tableta
Para aprovechar las ventajas de estas ventajas, la impresora deberá estar conectada a Internet.
Para obtener la información más reciente, consulte http://www.hpconnected.com.
ESWWSoftware de la impresora9
Gracias a las soluciones de impresión móvil de HP, podrá imprimir directamente desde su teléfono inteligente o
desde su tablet con tan solo seguir unos breves pasos e independiente de su ubicación, ya sea mediante su
dispositivo móvil OS, o bien al enviar un mensaje de correo electrónico con un archivo adjunto en formato PDF a
su impresora.
●La impresión desde iOS-Apple es posible mediante Airprint.
●Si desea imprimir con el sistema operativo Android, instale la app HP Print Service mediante Google Play
(en caso de que no la haya instalado en su dispositivo móvil previamente).
Para obtener más información, consulte Impresión Móvil en la página 41 y http://www.hp.com/go/
designjetmobility.
Encendido y apagado de la impresora
Si desea encender o apagar la impresora, el método normal y recomendado es utilizar la tecla de encendido del
panel frontal.
Sin embargo, si tiene pensado almacenar la impresora durante un período prolongado o si parece que la tecla de
encendido no funciona, se recomienda que desenchufe el cable de alimentación.
Para volver a encenderla, enchufe el cable de alimentación.
10Capítulo 1 IntroducciónESWW
Cuando la impresora se vuelve a encender, tarda unos tres minutos en inicializar, comprobar y preparar el
cabezal de impresión. La preparación del cabezal lleva unos 75 segundos.
NOTA: Si se deja sin utilizar durante un tiempo determinado (el tiempo está determinado por la norma Energy
Star), la impresora pasa al modo suspender para ahorrar energía. No obstante, se activa con cualquier
interacción con la pantalla del panel frontal o al enviar un trabajo de impresión nuevo, y puede reanudar la
impresión inmediatamente. Para cambiar el tiempo del modo suspender, consulte Cambio del ajuste del modo
de reposo en la página 25.
Impresiones internas de la impresora
Las impresiones internas proporcionan información diversa sobre la impresora. Se pueden solicitar desde el
panel frontal.
Antes de solicitar una impresión interna, asegúrese de que la impresora y el papel estén preparados para la
impresión. El papel cargado debe tener al menos el tamaño A4 horizontal (210 mm de ancho); de lo contrario, la
impresión aparecería cortada.
Para imprimir una impresión interna, toque , y, a continuación, desplácese hasta la opción Impresiones
internas, tóquela y seleccione la impresión interna que desee. Las siguientes impresoras internas se encuentran
disponibles:
●Las impresiones de demostración muestran algunas de las funciones de la impresora:
●Imprimir demostración de impresión
●Imprimir demo modelizado
●Imprimir demo mapa GIS
●Impresiones de información de usuario
●Imprimir un informe de estado de la impresora
●Imprimir un informe sobre la calidad de impresión
●Imprimir un informe sobre la red
ESWWImpresiones internas de la impresora11
2Conexión de la impresora
●
Elección del método de conexión
●
Conexión de la impresora a la red
●
Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Windows)
●
Conexión de un ordenador a la impresora mediante un cable USB (Windows)
●
Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Mac OS X)
●
Conexión de un ordenador a la impresora mediante un cable USB (Mac OS X)
12Capítulo 2 Conexión de la impresoraESWW
Elección del método de conexión
A la hora de conectar la impresora, se puede elegir cualquiera de los siguientes métodos.
Tipo de conexiónVelocidadLongitud de cableOtros factores
InalámbricoModerado; varía según las condiciones
(distancia con el router, interferencias,
número de clientes inalámbricos, topología
de red, etc.)
Fast EthernetRápida: varía en función del tráco de redLargo: 100 mRequiere accesorios adicionales
USB de alta
velocidad
Muy rápidaCorto: 3 mEs necesario un cable USB de alta velocidad
NOTA: La velocidad de cualquier conexión de red depende de todos los componentes utilizados en la red, entre
los que se pueden incluir tarjetas de interfaz de red, routers, conmutadores y cables. Si alguno de estos
componentes no puede funcionar a alta velocidad, tendrá una conexión de baja velocidad. La velocidad de la
conexión de red también puede verse afectada por la cantidad total de tráco de otros dispositivos de la red.
Conexión de la impresora a la red
La impresora es capaz de congurarse a sí misma para la mayoría de las redes, de forma similar a cualquier
ordenador de la misma red. La primera vez que se conecta a una red, este proceso puede tardar unos minutos.
Una vez que la impresora tiene una conguración de red activa, puede comprobar su dirección de red desde el
panel frontal: toque
o .
N/ASensible a las interferencias en grandes
distancias; requiere equipos adicionales
(punto de acceso inalámbrico o router
inalámbrico)
(conmutadores)
certicado para asegurar una comunicación
able.
Para conectarse a una red inalámbrica, la forma más sencilla es acceder al panel frontal, tocar y, a
Cuando un dispositivo de red se congura a sí mismo recibiendo una dirección IP del servicio DHCP, esta dirección
IP puede cambiar desde la última vez que se apaga el dispositivo hasta la próxima vez que se enciende, lo que
puede provocar que el dispositivo aparezca como "fuera de línea" cuando el puerto del controlador se congura
con la dirección IP original. Para evitar esta situación existen al menos tres posibilidades.
●Aumente el tiempo de concesión del dispositivo del servidor DHCP.
●Establezca una dirección IP ja para la impresora para que no cambie mediante el DHCP (consulte Errores
de comunicación entre el ordenador y la impresora en la página 110).
●Congure la impresora y el controlador para que hagan referencia al nombre de host en lugar de a la
dirección IP numérica (consulte Errores de comunicación entre el ordenador y la impresora
en la página 110).
Consulte las Instrucciones de montaje para obtener más información sobre la conguración de Internet y sobre
cómo conectarse y registrarse en la nube para activar los servicios web.
Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Windows)
Si tiene pensado imprimir desde aplicaciones de software usando un controlador de impresora, deberá seguir
estas instrucciones. Consulte Impresión en la página 40 para ver otras formas de imprimir.
ESWWElección del método de conexión13
Revise el equipo antes de comenzar:
●La impresora debe estar congurada y encendida.
●El conmutador o router Ethernet debe estar activado y debe funcionar correctamente.
●La impresora debe estar conectada a la red (consulte Conexión de la impresora a la red en la página 13). La
impresora puede conectarse mediante Ethernet o Wi-Fi.
Ahora puede continuar con la instalación del software de la impresora y la conexión a la impresora.
Instalación del software de la impresora
1.Anote la dirección IP de la impresora desde el panel frontal (consulte Acceso al Servidor Web Incorporado
en la página 24).
2.Instale el software del producto desde http://www.hp.com/go/T120-T520/drivers. Siga las instrucciones de
instalación de software que aparecen en la pantalla.
3.El sistema detecta automáticamente si está utilizando Windows o Mac OS X; a continuación, puede elegir el
software especíco que desea instalar (de forma predeterminada, todo). Si el ordenador no encuentra
ninguna impresora en la red, aparece la ventana Impresora no encontrada, que le ayuda a encontrar la
impresora. Si está utilizando un rewall, puede que tenga que desactivarlo temporalmente para encontrar
la impresora. También cuenta con la opción de buscar la impresora por su nombre de servidor, dirección IP
o dirección MAC.
En algunos casos, cuando la impresora no se encuentra en la misma subred que el ordenador, es posible
que especicar la dirección IP de la impresora sea la única opción correcta.
Conexión de un ordenador a la impresora mediante un cable USB
(Windows)
Puede conectar la impresora directamente a un ordenador sin pasar por una red, mediante el puerto del
dispositivo USB de alta velocidad incorporado. Es posible que una conexión mediante USB sea más rápida que
una conexión por red, pero tiene algunas desventajas que debe tener en cuenta:
●La longitud del cable es limitada.
●Es más complicado compartir la impresora.
●No puede utilizar los servicios web.
●No puede utilizar las actualizaciones automáticas del rmware.
NOTA: Si se utilizan cables USB no certicados, pueden producirse problemas de conectividad. Con esta
impresora, solo deberán utilizarse cables certicados por el USB Implementers Forum (http://www.usb.org/).
Instalación del software de la impresora
Si tiene pensado imprimir desde aplicaciones de software usando un controlador de impresora, deberá seguir
estas instrucciones. Consulte Impresión en la página 40 para ver otras formas de imprimir.
1.No conecte aún el ordenador a la impresora. Primero deberá instalar el software de la impresora en el
ordenador, tal y como se indica a continuación.
2.Instale el software del producto desde http://www.hp.com/go/T120-T520/drivers. Siga las instrucciones de
instalación de software que aparecen en la pantalla.
3.Es posible que vea en algunos casos un mensaje advirtiéndole de que el instalador tiene que comunicarse a
través del rewall para buscar las impresoras en la red. Como no es necesario que lo haga, puede marcar la
casilla Continuar con la instalación sin buscar en la red.
14Capítulo 2 Conexión de la impresoraESWW
4.Si ve una lista de impresoras en red, haga clic en Ayudarme a encontrar mi impresora (incluidas impresoras
conectadas en red y mediante USB).
5.Haga clic en Cable USB.
NOTA: Si lo preere, puede nalizar la instalación sin conectar la impresora. Para hacerlo, marque la
casilla Deseo conectar la impresora cuando nalice el asistente de conguración.
6.Cuando se le pida, conecte el ordenador a la impresora con un cable USB certicado. Asegúrese de que la
impresora está encendida.
7.Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla para instalar los controladores de impresora y el resto
del software de HP, como HP Utility.
8.Si durante el proceso no le ha pedido que conecte la impresora, hágalo ahora y deje que el asistente instale
el dispositivo automáticamente.
Consideraciones para compartir la impresora
Cualquier otro usuario que comparta su impresora conectada mediante USB podrá enviar trabajos de impresión,
pero no podrá recibir información de la impresora, como la referente a informes de estado, administración y
resolución de problemas.
SUGERENCIA: La mejor forma de compartir la impresora a través de una red consiste en conectarla no a
cualquier equipo, sino a la red. Vea la Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Windows)
en la página 13.
Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Mac OS X)
Puede conectar la impresora a una red que funcione con Mac OS X con cualquiera de los siguientes métodos:
●Bonjour
●TCP/IP
Si tiene pensado imprimir desde aplicaciones de software usando un controlador de impresora, deberá seguir
estas instrucciones. Consulte Impresión en la página 40 para ver otras formas de imprimir.
Revise el equipo antes de comenzar:
●La impresora debe estar congurada y encendida.
●El conmutador o router Ethernet debe estar activado y debe funcionar correctamente.
●La impresora y el ordenador deben estar conectados a la red (inalámbrica o cableada). Vea la Conexión de
la impresora a la red en la página 13.
Ahora puede continuar con la instalación del software de la impresora y la conexión a la impresora.
Conexión Bonjour
1.Acceda al panel frontal y toque o . Anote el nombre de servicio mDNS de la impresora.
2.Instale el software del producto desde http://www.hp.com/go/T120-T520/drivers. Siga las instrucciones de
instalación de software que aparecen en la pantalla.
3.Su navegador Web se abre para mostrar el resto del procedimiento de instalación de software. El sistema
detecta automáticamente si está utilizando Windows o Mac OS X; a continuación, puede elegir el software
especíco que desea instalar (de forma predeterminada, todo).
ESWWConexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Mac OS X)15
4.Cuando se haya instalado el software, el Asistente de conguración de la impresora HP se iniciará
automáticamente para congurar una conexión con la impresora. Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
5.Cuando llegue a la pantalla Seleccionar impresora, busque el nombre de servicio mDNS de la impresora
(que anotó previamente en el paso 1) en la columna Nombre de impresora.
●Si encuentra el nombre correcto, desplácese hacia los lados si es necesario para ver la columna Tipo
●Si no encuentra el nombre de la impresora con el tipo de conexión Bonjour, marque la casilla Mi
Haga clic en Continuar.
6.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Conexión TCP/IP
1.Acceda al panel frontal y anote la dirección URL de la impresora (consulte Acceso al Servidor Web
Incorporado en la página 24).
2.Instale el software del producto desde http://www.hp.com/go/T120-T520/drivers. Siga las instrucciones de
instalación de software que aparecen en la pantalla.
de conexión, y compruebe que muestra Bonjour. Resalte esa línea. De lo contrario, siga buscando en
la lista.
impresora no está en la lista.
3.Se instala el software de la impresora, incluidos los controladores de la impresora y el resto de software
de HP, como HP Utility.
Si tiene activado los Servicios Web de su impresora, puede imprimir en la impresora por correo electrónico.
Sólo tiene que marcar el menú de servicios Web de la dirección de correo electrónico de la impresora y, a
continuación, enviar el archivo que desea imprimir a esa dirección de correo electrónico como archivo
adjunto.
4.Cuando se haya instalado el software, el Asistente de conguración de la impresora HP se iniciará
automáticamente para congurar una conexión con la impresora. Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
5.Cuando llegue a la pantalla Seleccionar impresora, busque la URL de la impresora (que anotó previamente
en el paso 1) en la columna Nombre de impresora.
●Si encuentra el nombre correcto, desplácese hacia los lados si es necesario para ver la columna Tipo
de conexión, y compruebe que muestra Impresión IP. Resalte esa línea. De lo contrario, siga buscando
en la lista.
●Si no encuentra el nombre de la impresora con el tipo de conexión Impresión IP, marque la casilla Mi
impresora no está en la lista.
Haga clic en Continuar.
6.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando llegue a la pantalla Se ha creado la cola de
impresión, haga clic en Salir para salir, o bien haga clic en Crear nueva cola si desea conectar otra impresora
a la red.
16Capítulo 2 Conexión de la impresoraESWW
Conexión de un ordenador a la impresora mediante un cable USB
(Mac OS X)
Puede conectar la impresora directamente a un ordenador sin pasar por una red, mediante el puerto del
dispositivo USB de alta velocidad incorporado. Es posible que una conexión mediante USB sea más rápida que
una conexión por red, pero tiene algunas desventajas que debe tener en cuenta:
●La longitud del cable es limitada.
●Es más complicado compartir la impresora.
●No puede utilizar los servicios web.
●No puede utilizar las actualizaciones automáticas del rmware.
NOTA: Si se utilizan cables USB no certicados, pueden producirse problemas de conectividad. Con esta
impresora, solo deberán utilizarse cables certicados por el USB Implementers Forum (http://www.usb.org/).
Instalación del software de la impresora
Si tiene pensado imprimir desde aplicaciones de software usando un controlador de impresora, deberá seguir
estas instrucciones. Consulte
1.Asegúrese de que la impresora está apagada o desconectada del ordenador.
2.Instale el software del producto desde http://www.hp.com/go/T120-T520/drivers. Siga las instrucciones de
instalación de software que aparecen en la pantalla.
Impresión en la página 40 para ver otras formas de imprimir.
3.Se instala el software de la impresora, incluido el controlador de la impresora y la HP Utility.
4.Asegúrese de que la impresora está encendida y conectada al ordenador con un cable USB certicado.
NOTA: Si se utilizan cables USB no certicados, pueden producirse problemas de conectividad. Con esta
impresora, solo deberán utilizarse cables certicados por el USB Implementers Forum
(http://www.usb.org/).
5.A continuación, se crea automáticamente una cola de impresión para la impresora.
Uso compartido de la impresora
Si su ordenador está conectado a una red, puede hacer que la impresora con conexión directa se encuentre
disponible para el resto de ordenadores de dicha red.
1.Haga doble clic en el icono System Preferences (Preferencias del sistema) en la barra de menús Dock del
escritorio.
2.Para activar el uso compartido de impresoras, haga clic en Compartir, en Compartir impresora y, a
continuación, marque las impresoras que desee compartir.
3.La impresora aparece automáticamente en la lista de impresoras compartidas de cualquier otro ordenador
que ejecute Mac OS X y esté conectado a la red de área local.
ESWWConexión de un ordenador a la impresora mediante un cable USB (Mac OS X)17
Tenga en cuenta las siguientes consideraciones:
●Todos aquellos usuarios que deseen compartir su impresora, deberán instalar el software de la impresora
en sus propios equipos.
●Cualquier otro usuario que comparta su impresora directamente conectada podrá enviar trabajos de
impresión, pero no podrá recibir información de la impresora, como la referente a alertas, informes de
estado, gestión del papel, administración y resolución de problemas.
●Puede que considere que compartir su impresora directamente conectada con otros usuarios disminuye la
velocidad de su ordenador de forma inaceptable.
SUGERENCIA: La mejor forma de compartir la impresora a través de una red consiste en conectarla no a
cualquier equipo, sino a la red. Vea la Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Mac OS X)
en la página 15.
18Capítulo 2 Conexión de la impresoraESWW
3Conguración de la impresora
●
Introducción
●
Actualización automática del rmware
●
Activación y desactivación de las noticaciones por correo electrónico
●
Activación y desactivación de alertas
●
Control del acceso al servidor web incorporado
●
Conguración de las preferencias de controlador de Windows
●
Congurar los servicios web y de impresión móvil
ESWW19
Introducción
En este capítulo se describen los distintos ajustes de la impresora que el administrador de la impresora puede
querer controlar cuando se monte una nueva impresora y esté lista para ser utilizada.
Actualización automática del rmware
La impresora puede comprobar periódica y automáticamente si existen actualizaciones de rmware (consulte
Actualización del rmware en la página 79). Sin una actualización es posible que algunos servicio web no estén
disponibles. El proceso de activación de los servicios web incluye la opción de activar las actualizaciones
automáticas de
rmware desde el panel frontal de la impresora o desde el servidor web incorporado.
Activación y desactivación de las noticaciones por correo electrónico
Para recibir noticaciones por correo electrónico desde la impresora, debe tener congurado el servidor de
correo electrónico. Para congurar el servidor de correo electrónico utilizando el servidor web incorporado, haga
clic en Conguración > Servidor de correo y rellene los siguientes campos:
●Servidor SMTP: La dirección IP o nombre de host del servidor de correo saliente (SMTP) que procesará
todos los mensajes de correo electrónico desde la impresora. Si el servidor de correo electrónico requiere
autenticación, las noticaciones por correo electrónico no funcionarán.
●Dirección de correo electrónico de la impresora: Cada mensaje de correo electrónico enviado debe incluir
una dirección de vuelta, que no tiene por qué ser real, una dirección de correo electrónico funcional, que
debe ser única para que los destinatarios del mensaje puedan identicar la impresora que lo envió.
Puede activar o desactivar determinadas noticaciones por correo electrónico haciendo clic en Noticaciones en
la pestaña Herramientas del servidor web incorporado.
Activación y desactivación de alertas
Las alertas de la impresora le advierten cuando hay algún problema con la impresora que se puede corregir
realizando alguna acción o cuando los trabajos de impresión cambian de estado. Las alertas se muestran en el
panel frontal de la impresora, en la HP Utility, en el controlador de la impresora y en el servidor web incorporado.
Puede cambiar la conguración de avisos de diversas maneras para mostrar todos, algunos o ninguno de los
avisos disponibles.
Para acceder a conguración de avisos en Windows
●Haga clic en Conguración de alertas en el menú Herramientas de HP DesignJet Utility.
●Haga clic en Conguración de alertas en cualquier página de alertas que aparezca en HP DesignJet Utility.
●Haga clic con el botón derecho en el icono de la bandeja del sistema de HP DesignJet Utility y, a
continuación, haga clic en Conguración de alertas.
En la ventana Conguración de alerta, puede usar el control deslizante alertas para desactivar las alertas por
completo.
20Capítulo 3 Conguración de la impresoraESWW
Como alternativa, puede elegir cuándo, si alguna vez, para mostrar las alertas críticas o que no es crítica.
Para acceder a la conguración de avisos en Mac OS X:
●Abra las preferencias de HP Printer Monitor, seleccione su impresora y, a continuación, Personalizar alertas,
para que pueda establecer que alertas individuales aparezcan en casos especícos y con un determinado
intervalo de tiempo.
Puede desactivar completamente las alertas desactivando la casilla “Mostrar estado del monitor en la barra de
menús”, en la chaNoticaciones de las preferencias de HP Printer Monitor. Si va a dejar la casilla marcada pero
desactive la "Noticarme cuando aparece el mensaje de alerta" caja (a continuación), las alertas se encuentran
disponibles en el monitor impresora HP, pero no aparece en la pantalla del Dock.
ESWWActivación y desactivación de alertas21
Control del acceso al servidor web incorporado
Para evitar que los usuarios modiquenconguraciones importantes del dispositivo puede establecer una
contraseña en el servidor web incorporado para que los usuarios que no dispongan de la contraseña puedan
acceder solamente a las chas de información. Una vez establecida, será necesario utilizar la contraseña para
consultar o cambiar cualquier parámetro de las otras chas.
Conguración de las preferencias de controlador de Windows
Puede cambiar algunos ajustes predeterminados del controlador de la impresora según sus preferencias, por
ejemplo, puede establecer la emulación de color o las opciones de ahorro de papel. Para realizarlo en Windows
7, por ejemplo, haga clic en el botón Inicio en la pantalla del ordenador, después haga clic en Dispositivos e
impresoras, a continuación haga clic con el botón derecho en el icono de su impresora y, nalmente, haga clic en
Preferencias de impresión. Los ajustes que cambie en la ventana Preferencias de impresión se guardarán como
valores predeterminados.
Congurar los servicios web y de impresión móvil
1.Asegúrese de que la impresora esté conectada correctamente a Internet.
2.Puede activar los servicios web durante la conguración inicial de la impresora o más tarde, tocando
en la pantalla de inicio y siguiendo las instrucciones del panel frontal. Puede que sea necesario reiniciar la
impresora si se ha actualizado el rmware.
3.Paso opcional: Active su cuenta haciendo clic en el vínculo de activación que recibirá por correo electrónico.
Si no ve el mensaje, recuerde comprobar la carpeta de correo electrónico no deseado.
4.Paso opcional: Si usted es el administrador de la impresora, inicie sesión en HP Connected
(http://www.hpconnected.com) para personalizar la dirección de correo electrónico de su impresora o
administrar la seguridad de la impresora para la impresión remota.
Enhorabuena, ha completado la conguración de los servicios web y puede disfrutar de las ventajas de las
actualizaciones automáticas del rmware.
Para obtener la información más reciente, asistencia y las condiciones de uso de HP Connected, consulte:
http://www.hpconnected.com.
Para obtener más información, consulte http://www.hp.com/go/designjetmobility.
22Capítulo 3 Conguración de la impresoraESWW
Loading...
+ 116 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.