Informacje zawarte w niniejszym
dokumencie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Firma Hewlett-Packard nie udziela żadnych
gwarancji w odniesieniu do niniejszych
materiałów, w szczególności, ale bez
ograniczenia do, domniemanych gwarancji
przydatności handlowej i przydatności do
określonego celu.
Firma Hewlett-Packard nie ponosi
odpowiedzialności za zawarte tu błędy ani za
przypadkowe lub wtórne szkody powstałe w
związku z dostarczeniem, funkcjonowaniem
lub użytkowaniem niniejszej dokumentacji.
Nie można kopiować ani tłumaczyć na inny
język żadnej części tego dokumentu bez
uzyskania wcześniejszej pisemnej zgody od
Hewlett-Packard Company.
Spis treści
1 Wstęp
Korzystanie z instrukcji obsługi............................................................................................................2
Instrukcja obsługi drukarki dzieli się na następujące rozdziały.
Wstęp
Rozdział ten zawiera krótką charakterystykę drukarki i jej dokumentacji i jest przeznaczony dla nowych
użytkowników.
Jak to zrobić...
Rozdziały te pomagają wykonywać różne operacje, takie jak ładowanie nośnika czy wymiana wkładu
atramentowego. Wiele z tych czynności jest ilustrowanych rysunkami.
Jest problem z...
Rozdziały te pomagają w rozwiązywaniu problemów, które mogą wystąpić podczas drukowania.
Informacje o...
Rozdziały te zawierają podstawowe informacje, takie jak dane techniczne drukarki oraz numery katalogowe
rodzajów nośnika, atramentu i innych akcesoriów.
Skorowidz
Oprócz spisu treści dostępny jest też alfabetyczny skorowidz umożliwiający szybkie wyszukiwanie
tematów.
2Rozdział 1 WstępPLWW
Główne elementy drukarki [9000s]
Poniżej zamieszczono widok drukarki z przodu i z tyłu wraz z jej głównymi elementami.
Widok z przodu
1.Panel sterowania drukarki
2.Panel sterowania grzałki
3.Stacja zasobników z tuszem
4.Piasta nośnika
5.Blokada koła
6.Dźwignia docisku nośnika
7.Dźwignia ładowania nośnika
8.Dźwignia końca nośnika (KN)
9.Rola
Wstęp
PLWWGłówne elementy drukarki [9000s]3
Widok z tyłu
Wstęp
1.Gniazdo zasilania drukarki
2.Włącznik/wyłącznik zasilania drukarki
3.Pokrywa tylna
4.Port USB
5.Nieużywany
6.Wyjście nośnika
7.Zbiornik na zużyty atrament
8.Przełącznik zasilania 100 V / 200 V
9.Włącznik/wyłącznik zasilania grzałki
10. Gniazdo zasilania grzałki
11. Pokrywa osłon.
12. Pokrywa jednostki czyszczącej
13. Przyciski — Online i Cancel (anuluj)
14. Dźwignia przesłony wentylacyjnej
15. Dźwignia regulacji wysokości głowicy
Grzałki
Drukarka jest wyposażona w trzy grzałki służące do nanoszenia i utrwalania obrazu drukowanego na
nośniku. Każda grzałka jest kontrolowana oddzielnie.
4Rozdział 1 WstępPLWW
1. Grzałka przednia (wstępnie podgrzewa nośnik)
2. Grzałka drukowania (nanosi atrament na nośnik)
3. Grzałka tylna (suszy atrament i utrwala wydrukowany obraz)
4. Rola nośnika
5. Wałek dociskający
6. Podajnik rolkowy
7. Karetka
8. Pokrywa tylna
OSTRZEŻENIE! Nie dotykać powierzchni grzałki na ścieżce przesuwu papieru. Może to
spowodować oparzenia.
Wstęp
PLWWGłówne elementy drukarki [9000s]5
Panel sterowania drukarki
Wstęp
Panel sterowania znajduje się z przodu drukarki, po prawej stronie. Pełni on następujące ważne funkcje:
Jego użycie jest konieczne do wykonywania pewnych czynności, takich jak ładowanie i
●
wyładowywanie nośnika.
Umożliwia wyświetlenie aktualnych informacji o stanie drukarki, wkładach atramentowych, głowicach,
●
nośniku itp.
Może wyświetlać wskazówki pomocne w korzystaniu z drukarki.
●
W odpowiednich momentach wyświetlają się na nim ostrzeżenia i komunikaty o błędach.
●
Można go używać do zmiany ustawień drukarki, wpływających na jej działanie.
●
Panel sterowania składa się z następujących elementów:
1.Diod, które świecąświatłem ciągłym, przerywanym lub są wyłączone i wskazują stan pracy drukarki.
A. Zielona dioda danych (Data) pokazuje stan pobierania danych.
Mrugająca: pobieranie danych z komputera
●
Wyłączona: drukarka nie otrzymuje żadnych danych z komputera
●
B. Pomarańczowa dioda informuje o wystąpieniu błędu.
Włączona: wystąpił błąd
●
Mrugająca: stan ostrzeżenia (błąd szpuli nawijającej – błąd czasu oczekiwania)
●
Wyłączona: praca normalna (nie ma błędów)
●
C. Zielona dioda pokazuje stan wkładów atramentowych.
Włączona: wszystkie wkłady atramentowe są zainstalowane
●
Mrugająca: w przynajmniej jednym wkładzie zaczyna brakować atramentu
●
Wyłączona: brak atramentu (atrament skończył się w przynajmniej jednym wkładzie)
●
6Rozdział 1 WstępPLWW
D. Zielona dioda nośnika informuje o tym, czy załadowano nośnik.
Włączona: załadowano nośnik (rola lub arkusz cięty)
●
Wyłączona: nie załadowano nośnika
●
E. Zielona dioda Online informuje o tym, czy istnieje połączenie między drukarką a komputerem.
Włączona: istnieje połączenie (online)
●
Mrugająca: tryb wstrzymania połączenia
●
Wyłączona: brak połączenia (offline)
●
2.Przyciski te służą do ustawiania funkcji drukarki.
Przycisk ONLINE przełącza stan drukarki między trybami połączenia i braku połączenia z
●
komputerem oraz zapewnia dostęp do grup menu w panelu sterowania.
Przycisk SHIFT służy do przełączania między grupami menu.
●
Przycisk CANCEL służy do anulowania wprowadzonego parametru.
●
Przycisk OK służy do wyboru menu lub zatwierdzenia parametru.
●
Cztery przyciski ze strzałkami służą do wyboru menu lub opcji menu (wybór, liczba w górę/dół).
●
3.Przycisk Zasilanie służy do włączania i wyłączania drukarki.
4.Wyświetlacz ciekłokrystaliczny wyświetla informacje i pozycje menu.
Wstęp
PLWWPanel sterowania drukarki7
Podstawowe funkcje i przyciski drukarki
Wstęp
Aby uaktywnić funkcje menu:
1.Uaktywnij tryb offline przez wciśnięcie przycisku ONLINE.
2.Gdy drukarka przechodzi do trybu offline, wyświetla się ekran grup menu.
Wybieranie grup menu:
Wybieranie grup menu odbywa się za pomocą przycisków ▲, ►, ▼ i ◄.
●
Przełączanie między ekranami grup menu następuje za pomocą przycisku SHIFT.
●
Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk ze strzałką odpowiadający grupie menu, do której chcesz
wejść.
Aby przejść do kolejnej grupy menu, naciśnij SHIFT.
Aby przejść do kolejnej grupy menu, naciśnij SHIFT.
Jeśli w grupie menu wybierze się określone menu, wówczas istnieje możliwość wyboru opcji lub podmenu:
Przyciski ▲ i ▼: poruszanie się między pozycjami menu tego samego poziomu.
●
Przycisk ◄: powrót do wyboru grup menu.
●
Przycisk OK: wybór podmenu lub opcji, aby zmienić parametry.
●
Ustawianie lub zmiana parametrów:
Przyciski ▲ i ▼: przełączanie między parametrami lub zwiększanie bądź też zmniejszanie wybranej
●
wartości.
Przyciski ◄ i ►: zmiana wartości liczbowej podczas wprowadzania wartości.
●
8Rozdział 1 WstępPLWW
Ustawianie parametru lub anulowanie:
Przycisk OK: ustalenie parametru.
●
Przycisk CANCEL: anulowanie wartości wpisanego parametru i skierowanie do wyboru podmenu/
●
opcji.
Wstęp
PLWWPodstawowe funkcje i przyciski drukarki9
Panel sterowania grzałki
Wstęp
Panel sterowania grzałki znajduje się z przodu, po lewej stronie drukarki. Panel sterowania grzałki
wyświetla ustawienia dla grzałek: przedniej, drukowania i tylnej. Można go również wykorzystać do
kontrolowania ustawień temperatury.
1.Wyświetlacz w górnej części panelu pokazuje temperaturę zadaną i temperaturę bieżącą każdej z
grzałek.
2.Trzy przyciski On/Off służą do włączania i wyłączania poszczególnych grzałek. Za pomocą trzech
par przycisków ▲ lub ▼ można podnieść lub obniżyć temperaturę zadaną grzałek.
10Rozdział 1 WstępPLWW
Określanie parametrów grzałek
1.Aby przejść do trybu ustawiania parametrów na panelu sterowania grzałki naciśnij przycisk ON/OFF
oraz jednocześnie przyciski ▲ i ▼ .
2.Za pomocą przycisków ▲ i ▼ na panelu sterowania grzałki wybierz parametr ustawień i naciśnij
przycisk ON/OFF na panelu sterowania grzałki, aby zmienić wyświetlany element ustawień.
3.Wybierz określoną wartość, używając przycisków ▲ i ▼ i potwierdź wciskając przycisk ON/OFF.
Uwaga Jeżeli wybrana została niewłaściwa wartość, można ponownie wcisnąć przycisk
ON/OFF, dzięki czemu ustawienie zostaje anulowane, a następnie należy powtórzyć
czynności, zaczynając od kroku 2.
4.Aby wyjść z trybu ustawiania parametrów, przewiń do opcji EXIT (wyjście) i naciśnij przycisk ON/
OFF wybierając YES (tak).
5.Aby zatwierdzić, naciśnij przycisk ON/OFF na panelu sterowania grzałki.
Wstęp
PLWWOkreślanie parametrów grzałek11
Środki ostrożności
Wstęp
W niniejszym podręczniku wprowadzono następujące symbole, aby zapewnić właściwe korzystanie z
drukarki i zapobiec jej uszkodzeniom. Należy stosować się do instrukcji oznaczonych takimi symbolami.
OSTRZEŻENIE! Niezastosowanie się do wskazówek oznaczonych tym symbolem może
spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
OSTROŻNIE Niezastosowanie się do wskazówek oznaczonych tym symbolem może
spowodować niegroźne obrażenia ciała lub uszkodzić sprzęt.
Upewnij się, że drukarka jest prawidłowo uziemiona. Brak uziemienia drukarki może spowodować
●
porażenie prądem elektrycznym, pożar lub podatność na wpływ pola elektromagnetycznego.
Nie demontuj ani nie naprawiaj drukarki samodzielnie. Nie reinstaluj drukarki w innym miejscu. Do
●
celów serwisowych wzywaj miejscowego przedstawiciela serwisu firmy HP.
Stosuj wyłącznie przewód zasilający dostarczony przez HP wraz z drukarką. Nie niszcz, nie obcinaj
●
ani nie naprawiaj kabla zasilającego. Uszkodzony kabel zasilający może wywołać pożar lub porażenie
elektryczne. Wymieniaj uszkodzony kabel zasilający na kabel zatwierdzony przez HP.
Nie dopuszczaj do kontaktu metalu lub płynów (poza stosowanymi w zestawach do czyszczenia firmy
●
HP) z częściami wewnątrz drukarki. Tego rodzaju kontakt może spowodować pożar, porażenie
elektryczne lub inne poważne zagrożenia.
Wyłączaj zasilanie drukarki i wyciągaj kabel zasilający z gniazdka w każdym z następujących
●
przypadków:
●
●
●
●
●
●
Atramenty stosowane w drukarce oraz płyny w zestawach do czyszczenia HP zawierają
●
rozpuszczalnik organiczny (octan eteru monobutylowego glikolu etylenowego, nr CAS 112-07-2).
Przestrzegaj wszystkich przepisów lokalnych, państwowych i federalnych dotyczących postępowania
z rozpuszczalnikami organicznymi, a także z ich stosowaniem, składowaniem i utylizacją.
Atrament i płyny stosowane w zestawach do czyszczenia są palne. Nie stosuj i nie składuj ich w
●
obrębie 8 metrów (25 stóp) od otwartego ognia, iskier lub innych źródeł zapłonu.
Nie używaj drukarki w obrębie 8 metrów (25 stóp) od otwartego ognia, iskier lub innych źródeł zapłonu.
●
Nie pal w obrębie 8 metrów (25 stóp) od drukarki.
Podczas wkładania rąk do wnętrza drukarki.
Gdy pojawia się dym lub nienormalny zapach z drukarki.
Gdy drukarka wydaje niezwykłe dźwięki, których nie słychać podczas normalnej pracy.
Gdy kawałek metalu lub płyn (poza czynnościami czyszczenia i konserwacji) ma kontakt z
częściami wewnątrz drukarki.
W czasie burzy z wyładowaniami.
W czasie przerwy w zasilaniu.
12Rozdział 1 WstępPLWW
Drukarkę należy zainstalować i korzystać z niej w pomieszczeniu z dobrą wentylacją.
●
Instalacja drukarki musi spełniać lokalne, państwowe i federalne przepisy dotyczące emisji lotnych
●
związków organicznych w miejscu pracy. Stosowanie się do tych przepisów należy do obowiązków
użytkownika. HP zaleca, aby przy instalacji zastosowano system pochłaniania i usuwania oparów
tuszu lub system oczyszczania powietrza firmy HP (HP Air Purification System). Przed założeniem
systemu usuwającego opary atramentu na zewnątrz skonsultuj się z miejscowymi organami
administracji zajmującymi się kontrolą jakości powietrza. Obowiązkiem użytkownika jest stosowanie
się do wszystkich lokalnych, państwowych i federalnych przepisów dotyczących ochrony powietrza
przed zanieczyszczeniem oraz do prawa budowlanego.
Unikaj kontaktu atramentu ze skórą, oczami i ubraniem.
●
Natychmiast umyj skórę wodą z mydłem.
●
Ściągnij ubrania nasiąknięte atramentem, aby uniknąć kontaktu ze skórą.
●
W razie zachlapania oczu atramentem skorzystaj z zatwierdzonego stanowiska do przemywania
●
oczu i w razie potrzeby skonsultuj się z lekarzem.
Jeżeli nie ma dostępu do takiego stanowiska, przemyj oczy zimną wodą i w razie potrzeby
skonsultuj się z lekarzem.
Nie połykaj atramentu. W razie połknięcia atramentu nie wywołuj wymiotów, ale natychmiast zgłoś się
●
do lekarza.
Wkłady atramentowe, zestawy od czyszczenia oraz zbiorniki ze zużytym atramentem przechowuj
●
poza zasięgiem dzieci.
Upewnij się, że wszystkie osoby obsługujące drukarkę są przeszkolone w korzystaniu ze sprzętu
●
używanego w wyjątkowych sytuacjach, takiego jak stanowiska do przemywania oczu czy gaśnice i
wiedzą, gdzie ten sprzęt się znajduje.
Przestrogi ogólne
Ostrożnie posługuj się rolami z nośnikiem. Mogą być ciężkie i sprawiać trudności przy przenoszeniu
●
w ograniczonej przestrzeni. W niektórych przypadkach role z nośnikiem powinny być przenoszone i
instalowane przez dwie osoby. Upuszczenie roli z nośnikiem może spowodować obrażenia ciała lub
uszkodzenie drukarki.
Zaplanuj i utrzymuj wystarczającą ilość miejsca wokół drukarki zapewniającą natychmiastowy dostęp
●
do sprzętu bezpieczeństwa, takiego jak stanowisko przemywania oczu, gaśnice, zasobniki z
rękawiczkami i bezpiecznym szkłem oraz ognioodporne pojemniki do składowania odpadów.
Wszelkie nośniki, zużyte materiały do czyszczenia i konserwacji oraz chusteczki nasiąknięte
●
atramentem należy traktować jak materiały palne. Należy się z nimi odpowiednio obchodzić i
właściwie utylizować.
Jeżeli został zamontowany system oczyszczania powietrza, należy zapewnić wystarczający odstęp
●
węży wyciągowych od drukarki. Przewody te oraz system oczyszczania powietrza należy
zamontować w taki sposób, aby nie stworzyć ryzyka potknięcia się i aby nie przeszkadzały one w
obsłudze drukarki, tj. ładowaniu i usuwaniu nośnika, wymianie wkładów atramentowych, kontroli i
wymianie zbiornika na zużyty atrament.
Wstęp
PLWWŚrodki ostrożności13
W czasie włączania do gniazda sieciowego i odłączania od niego kabel zasilający należy trzymać
●
zawsze za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij za kabel, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie i stworzyć
Wstęp
ryzyko pożaru i porażenia prądem.
Nie dotykaj powierzchni grzałki na ścieżce przesuwu papieru. Może to spowodować oparzenia.
●
Aby zapewnić poprawne działanie drukarki, należy stosować się do wszystkich przestróg i ostrzeżeń
zawartych w niniejszej instrukcji.
14Rozdział 1 WstępPLWW
Środki ostrożności podczas eksploatacji
Aby zapobiec uszkodzeniu drukarki lub jej części zaleca się stosowanie następujących środków
ostrożności.
Zasilanie
Stosuj napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej.
●
Przed podłączeniem drukarki sprawdź czy gniazdo sieciowe jest prawidłowo spolaryzowane i
●
uziemione. Niezastosowanie się do tej przestrogi może wywołać ryzyko pożaru i porażenia prądem
elektrycznym.
Upewnij się, że drukarka jest prawidłowo uziemiona. Brak uziemienia drukarki może spowodować
●
porażenie prądem elektrycznym, pożar lub narażenie na wpływ pola elektromagnetycznego.
Unikaj przeciążania gniazda sieciowego drukarki wieloma urządzeniami.
●
Stosuj wyłącznie przewód zasilający dostarczony przez HP wraz z drukarką.
●
Drukarka
Drukarkę czyść miękką szmatką. Można używać tkaniny nawilżonej obojętnym detergentem. Nie
●
należy dopuszczać, aby do wnętrza drukarki dostał się płyn, gdyż może to grozić pożarem lub
porażeniem elektrycznym oraz spowodować nieprawidłową pracę urządzenia. Nie należy czyścić
drukarki benzenem lub rozcieńczalnikami do farb, gdyż może to powodować uszkodzenie
zewnętrznej powłoki obudowy.
Nigdy nie dotykaj dysz głowic. Są one podatne na uszkodzenia lub zapchanie.
●
Zwykły przegląd i konserwacja
Czyść codziennie osłony oraz pióro jednostki czyszczącej.
●
Codziennie sprawdzaj wilgotność gąbki jednostki czyszczącej.
●
Właściwie przechowuj układ atramentowy, gdy drukarka nie będzie używana przez dłuższy czas (dwa
●
tygodnie lub więcej bez zasilania).
Wyczyść i naładuj układ atramentowy przed drukowaniem, gdy nie używasz drukarki przez dłuższy
●
czas.
Wstęp
Materiały eksploatacyjne
Atrament wewnątrz wkładu atramentowego jest palny. Nie wystawiaj na działanie i nie składuj w
●
pobliżu otwartego ognia, iskier lub innych źródeł zapłonu.
Wkłady atramentowe HP należy założyć przed datą “Install by” (założyć przed) wydrukowaną na
●
pojemniku. Stosowanie wkładu atramentowego 3 miesiące po dacie zalecanego założenia “Install By”
może spowodować spadek jakości druku lub wadliwe działanie drukarki.
Wkładów atramentowych nie należy rozmontowywać. Wkłady atramentowe przeznaczone są do
●
jednorazowego użytku.
PLWWŚrodki ostrożności podczas eksploatacji15
Unikaj kontaktu atramentu ze skórą, oczami i ubraniem.
●
Natychmiast umyj skórę wodą z mydłem.
Wstęp
●
Ściągnij ubrania nasiąknięte atramentem, aby uniknąć kontaktu ze skórą.
●
W razie zachlapania oczu atramentem skorzystaj z zatwierdzonego stanowiska do przemywania
●
oczu i w razie potrzeby skonsultuj się z lekarzem.
Jeżeli nie ma dostępu do takiego stanowiska, przemyj oczy zimną wodą i w razie potrzeby
skonsultuj się z lekarzem.
Korzystaj tylko ze zbiorników na zużyty atrament firmy HP. Zbiornik należy zainstalować zgodnie z
●
instrukcjami. W przeciwnym razie zużyty atrament może się przelać. Zbiornik na zużyty atrament firmy
HP musi być zainstalowany przed każdym włączeniem drukarki. Praca w cyklach automatycznych i
ręcznych powoduje zużycie atramentu, który należy zbierać do zbiornika firmy HP. Nie zrywaj
połączenia korka ze zbiornikiem na zużyty atrament HP. Korek jest potrzebny do właściwego
zabezpieczenia zbiornika na zużyty atrament HP w celu utylizacji. Przechowuj zbiornik na zużyty
atrament HP w pozycji stojącej. Nie stawiaj na stołach lub półkach, z których może spaść. Zużyty
atrament jest palny. Zbiornik na zużyty atrament HP z zawartością należy trzymać z daleka od
otwartego ognia, iskier lub innych źródeł zapłonu. Aby zapobiec przelaniu się zużytego atramentu,
należy sprawdzać wzrokowo jego poziom w zbiorniku. Jeśli poziom zużytego atramentu jest powyżej
linii oznaczenia, zbiornik należy wymienić na pusty firmy HP.
Przy wymianie napełnionego zbiornika na zużyty atrament połóż pod nim na podłodze arkusz papieru.
●
Pomoże to uprzątnąć ewentualne plamy atramentu. Jeśli papier nasiąknie atramentem, należy go
traktować jak materiał palny i odpowiednio zutylizować.
Nie należy składować wkładów atramentowych HP pod bezpośrednim działaniem światła
●
słonecznego. Wkłady atramentowe HP należy składować w chłodnym i suchym miejscu. Zapobiega
to pogorszeniu się jakości atramentu w czasie składowania.
16Rozdział 1 WstępPLWW
2Jak wykonywać podstawowe czynności?
y
Podłączenie do komputera
●
Włączanie i wyłączanie zasilania
●
nności?
cz
Jak wykonywać podstawowe
PLWW17
Podłączenie do komputera
y
W tej części opisano konfigurację systemu i czynności przy podłączaniu kabli.
Uwaga Przed podłączeniem lub odłączaniem kabla USB wyłącz drukarkę (OFF).
Wybierz konfigurację systemu
Możliwe są następujące połączenia:
Jak wykonywać podstawowe
cz
nności?
1.Drukarka
2.Złącze USB
3.Serwer drukarki (RIP)
Czynności przy podłączaniu
Uwaga Aby system operacyjny mógł wykryć drukarkę, przed podłączeniem kabla USB należy
sprawdzić, czy zainstalowano RIP. Wskazówki instalacyjne znajdują się w instrukcji dołączonej
do oprogramowania RIP.
Kabel USB należy podłączać w następujący sposób:
1.Odłącz kabel USB z tyłu drukarki, jeżeli jest już podłączony.
2.Wyłącz drukarkę na panelu sterowania.
3.Wyłącz drukarkę za pomocą tylnego przełącznika.
4.Podłącz kabel USB do złącza USB z tyłu drukarki.
5.Podłącz kabel USB do złącza USB z tyłu komputera.
6.Włącz drukarkę za pomocą tylnego przełącznika.
7.Włącz drukarkę na panelu sterowania.
8.W komputerze wybierz drukarkę.
18Rozdział 2 Jak wykonywać podstawowe czynności?PLWW
Loading...
+ 214 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.