Сведения, содержащиеся в данном
документе, могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Компания Hewlett-Packard не
предоставляет никаких гарантий в
отношении данных материалов, включая,
но не ограничиваясь только ими, гарантии
товарности или пригодности для какойлибо цели.
Компания Hewlett-Packard не несет
ответственности за содержащиеся в
данных материалах ошибки, а также за
случайный или косвенный ущерб,
вызванный предоставлением,
применением или использованием
данных материалов.
Части данного документа нельзя
фотокопировать или переводить на
другой язык без предварительного
письменного разрешения компании
Hewlett-Packard.
Содержание
1 Введение
2 Инструкции по выполнению основных операций
Состав руководства ...........................................................................................................................2
Этот раздел знакомит новых пользователей с принтером и документацией к нему.
Инструкции
Эти разделы содержат инструкции по выполнению различных операций, таких как загрузка носителя
или замена картриджа. Многие из описаний снабжены рисунками.
Неполадки
Эти разделы содержат инструкции по устранению неполадок, которые могут возникнуть в процессе
печати.
Сведения
Здесь содержатся справочные сведения, в том числе технические характеристики принтера, и
номера компонентов для заказа носителя, чернил и прочих расходных материалов.
Указатель
Помимо содержания, имеется также алфавитный указатель, позволяющий быстрее находить
нужный раздел.
2Глава 1 ВведениеRUWW
Основные элементы принтера [9000s]
На следующих рисунках представлен вид принтера спереди и сзади, а также отмечены его основные
элементы.
Видспереди
1.Передняя панель принтера
2.Передняя панель нагревателя
3.Блок подачи чернил
4.Ступица носителя
5.Блокиратор колеса
6.Рычаг прижима носителя
7.Рычаг загрузки носителя
8.Рычаг конца носителя (КН)
9.Рулон
Введение
RUWWОсновныеэлементыпринтера [9000s]3
Введение
Вид сзади
1.Гнездо питания принтера
2.Переключатель включения/выключения принтера
3.Задняя крышка
4.Порт USB
5.Не используется
6.Отверстие выхода носителя
7.Емкость для отработанных чернил
8.Переключателе переменного тока 100 В / 200 В
9.Переключатель включения/выключения нагревателя
10. Гнездо питания нагревателя
11. Крышка блока парковки
12. Крышка очистителя
13. Кнопки "Оперативный режим" и "Отмена"
14. Предохранительный рычаг вентилятора
15. Рычаг регулировки высоты печатающейголовки (ПГ)
Нагреватели
Принтер снабжен тремя нагревателями для нанесения и закрепления изображения на носителе.
Каждый из нагревателей управляется отдельно.
C. Зеленыйсветодиодчернилуказываетнасостояниекартриджей.
Включен: всекартриджинаместе
●
Мигает: по меньшей мере в одном из картриджей заканчиваются чернила
●
Выключен: нет чернил (по меньшей мере в одном из картриджей закончились чернила)
●
D. Зеленый светодиод носителя показывает загружен ли носитель.
Включен: носитель загружен (рулон или форматный лист)
●
Выключен: носитель не загружен
●
E. Зеленый светодиод сети указывает на то, что принтер находится в оперативном режиме.
Включен: оперативный режим
●
Мигает: связь приостановлена
●
Выключен: автономный режим
●
2.Клавиши задаютфункциипринтера.
Клавиша ONLINE (Оперативный режим) переключает сетевое состояние принтера и
●
предоставляет доступ к группам меню передней панели.
Клавиша SHIFT позволяет переключаться с одной группы меню на другую.
●
Клавиша ОТМЕНА позволяет отменить ввод параметров.
●
Клавиша OK позволяет выбрать меню или ввести параметр.
●
С помощью четырех стрелок можно выбрать меню или пункт в нем (выделение,
●
увеличение/уменьшение числа).
3.Клавиша Питание служит для включения и выключения принтера.
4.Информация и меню на РК дисплее.
Введение
RUWWПередняяпанельпринтера7
Основные настройки принтера и клавиши
Введение
Вызов меню:
1.Перейдите в автономный режим, нажав клавишу ONLINE .
2.После перехода принтера в автономный режим, на экране появляются группы меню.
Выбор группы меню:
Выберите группу меню, используя клавиши ▲, ►, ▼ и ◄ .
●
Для переключения между страницами групп меню используйте клавишу SHIFT.
●
Для входа в меню воспользуйтесь соответствующей стрелкой.
Для перехода к следующей группе меню нажмите клавишу SHIFT.
Для перехода к следующей группе меню нажмите клавишу SHIFT.
Выбрав меню из группы вы сможете выбрать пункт или вложенное меню:
клавиши ▲ и ▼: переключение между меню одного уровня.
●
клавиша ◄: возврат к странице выбора группы меню.
●
Клавиша OK: выбирает вложенное меню или пункт для изменения параметров.
●
Установка или изменение параметров:
клавиши ▲ и ▼: переключение между параметрами или увеличение/уменьшение выбранного
●
значения.
клавиши ◄ и ►: выбирают цифру, которую необходимо изменить.
●
8Глава 1 ВведениеRUWW
Установка параметра или отмена:
Клавиша OK: установка параметра.
●
клавиша ОТМЕНА: отмена ввода параметра значения и возврат к выбору вложенного меню
●
или пункта меню.
Введение
RUWWОсновныенастройкипринтераиклавиши9
Передняя панель нагревателя
Введение
Передняя панель нагревателя расположена спереди, с левой стороны. На передней панели
нагревателя отображаются параметры переднего, печатающего и заднего нагревателей. Она также
может использоваться для регулирования температуры.
1.На экране в верхнейчастипанелиотображаетсяцелевая и текущаятемпературакаждого
нагревателя.
2.Три переключателя On/Off (Вкл./Выкл.) соответствуюттремнагревателям. Трипарыклавиш
▲ или ▼ предназначены для повышения или снижения целевой температуры нагревателей.
10Глава 1 ВведениеRUWW
Определениепараметровнагревателей
1.На передней панели нагревателя нажмите клавишуON/OFF , а затем одновременно нажмите
клавиши ▲ и ▼ для перехода в режим установки параметров.
2.Выберите параметр с помощью клавиш ▲ и ▼ напереднейпанелинагревателя и нажмите
клавишу ON/OFF на передней панели нагревателя для перехода к другому элементу установки.
Для обеспечения правильного использования принтера и предотвращения его повреждения, в
данном руководстве используются следующие символы. Указания, помеченные данными
символами должны неукоснительно выполняться.
ВНИМАНИЕ! Невыполнения указаний, отмеченных данных символом, может привести к
тяжелой травме или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Невыполнения указаний, отмеченныхданныхсимволом, может
привести к незначительным травмам или поломке изделия.
Общие предупреждения
Используйте источник питания с напряжением, указанным на табличке паспортных данных. Не
●
перегружайте электрическую розетку принтера большим количеством устройств.
Принтер должен быть надежно заземлен. В противном случае может произойти поражение
●
электрическим током, возникнуть пожар или повыситься чувствительность к электромагнитным
наводкам.
Не разбирайте и не ремонтируйте принтер самостоятельно. Не перемещайте принтер в другое
●
место. Для проведения ремонта или обслуживания обратитесь в отдел по обслуживанию HP.
Используйте только тот кабель питания, который входит в комплект поставки принтера HP.
●
Берегите кабель питания от повреждений, не разрезайте и не ремонтируйте его.
Поврежденный кабель питания может привести к возгоранию или поражению электрическим
током. Замените поврежденный кабель питания другим кабелем, одобренным компанией HP.
Не допускайте соприкосновения внутренних частей принтера с металлическими предметами
●
или жидкостями (за исключением тех, которые входят в набор для чистки HP). Это может
привести к возгоранию, поражению электрическим током или серьезной травме.
Выключайте принтер и отсоединяйте его от сети питания в следующих случаях:
●
при доступе к внутренним компонентам принтера;
●
при возникновении дыма или странного запаха из принтера;
●
при возникновении необычного шума во время работы;
●
при соприкосновении внутренних частей принтера с металлическим предметом или
●
жидкостью (кроме тех, что входят в набор для чистки и обслуживания);
во время электрической бури (гром/молния).
●
при неисправности сети питания;
●
Чернила, используемые в принтере, а также жидкости, входящие в набор для чистки HP,
●
содержаторганическийрастворитель (бутилгликоль-ацетат, номерпо Chemical Abstracts
Service — 112-07-2). Придерживайтесь местных, государственных и федеральных законов,
регулирующих транспортировку, использование и утилизацию органических растворителей.
Чернила и жидкости из набора для чистки являются горючими веществами. Их следует держать
●
на расстоянии не менее 8 метров (25 футов) от открытого огня, искр или другого источника
возгорания.
12Глава 1 ВведениеRUWW
Не размещайте принтер на расстоянии менее 8 метров (25 футов) от открытого огня, искр или
●
другого источника возгорания. Не курите на расстоянии менее 8 метров (25 футов) от принтера.
Устанавливать принтер и работать с ним следует в хорошо проветриваемом помещении.
●
При установке принтера следует придерживаться местных, государственных и федеральных
●
законов, регулирующих выбросы летучих органических веществ на рабочем месте.
Ответственность за соблюдение этих законов лежит на пользователе. Компания HP
рекомендует использовать системы отведения чернильного пара или одну из систем очистки
воздуха компании HP. Прежде чем устанавливать устройства отвода чернильного пара в
атмосферу, проконсультируйтесь с местными органами надзора за качеством воздуха.
Ответственность за соблюдение местных, государственных и федеральных законов о
загрязнении воздуха и содержании помещений лежит на вас.
Избегайте контакта чернил с кожей, глазами и одеждой.
●
При попадании чернил на кожу, немедленно промойте ее водой с мылом.
●
Постарайтесь не допустить контакта кожи с одеждой, запачканной чернилами.
●
При попадании чернил в глаза, промойте их в специальном фонтанчике и обратитесь к
●
врачу.
Если на участке не имеется специального фонтанчика для промывания глаз, промойте их
проточной водой и, при необходимости, обратитесь к врачу.
Не глотайте чернила. При проглатывании не вызывайте рвоту и немедленно обратитесь за
●
медицинской помощью.
Хранить картриджи, наборы для очистки, а также емкости для отработанных чернил в местах,
●
недоступных детям.
Весь персонал, работающий с принтером должен быть обучен правилам пользования
●
аварийным оборудованием, как, например, фонтанчиками для промывки глаз,
огнетушителями, и знать, где это оборудование находится.
Общие предостережения
Будьте осторожны при обращении с рулонами носителя. Они могут обладать большой массой
●
и быть неудобными в обращении (особенно в тесных помещениях). В некоторых случаях для
перемещения и установки рулона требуются два человека. Не роняйте рулон. Это может
привести к травмам и повреждению принтера.
Вокруг принтера должно быть достаточно места для предоставления немедленного доступа к
●
оборудованию, обеспечивающему безопасность работ, как, например, фонтанчики для
промывки глаз, огнетушители, рукавицы, защитные очки и огнеупорные контейнеры для
отходов.
С любыми носителям, отработанными средствами для чистки и обслуживания, а также
●
губками, смоченными чернилами, следует обращаться как с горючими материалами.
Обращаться с ними и утилизировать их следует соответствующим образом.
Если на рабочем месте установлена система очистки воздуха, следует предусмотреть
●
достаточно места для размещения отводящего шланга. Шланги и систему очистки воздуха
следует располагать таким образом, чтобы исключить их взаимодействие с подвижными
частями принтера и помехи при загрузке и выгрузке носителя, замене картриджей, осмотру и
замене емкости для отработанных чернил.
Введение
RUWWМерыпредосторожности13
Введение
При подключении и отключении кабеля питания его следует держать за вилку. Не тяните
●
непосредственно за кабель, поскольку это может повредить его и привести к возникновению
пожара или поражению электрическим током.
Не прикасайтесь к нагревателю на пути прохождения бумаги. Это может вызвать ожог.
●
Для обеспечения безопасности при работе с принтером, прочтите все предостережения и
предупреждения, содержащиеся в данном руководстве пользователя.
14Глава 1 ВведениеRUWW
Правила обращения с устройством
Соблюдение данных мер предосторожности поможет избежать повреждения принтера и его частей.
Электропитание
Используйте источник питания с напряжением, указанным на табличке паспортных данных.
●
Прежде чем подключать принтер к сети электропитания, проверьте полярность и заземление
●
разъема питания принтера. Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
Принтер должен быть надежно заземлен. В противном случае может произойти поражение
●
электрическим током, возникнуть пожар или повыситься чувствительность к электромагнитным
наводкам.
Не перегружайте электрическую розетку принтера большим количеством устройств.
●
Используйте только тот кабель питания, который входит в комплект поставки принтера HP.
●
Принтер
Принтер следует протирать чистой мягкой ветошью. Ветошь можно смочить раствором
●
нейтрального моющего средства. Не допускайте попадания жидкостей внутрь принтера. Это
может привести к возгоранию, поражению электрическим током или вызвать неполадку в
работе устройства. Принтер не следует чистить бензином или растворителем для краски. Это
может повредить принтер.
Никогда не прикасайтесь к соплам печатающих головок. Их можно легко повредить или
●
засорить.
Периодический осмотр и техническое обслуживание
блок парковки головок и лезвие очистителя следует чистить ежедневно.
●
Ежедневно проверяйте губки очистителя на влажность.
●
Если вы не собираетесь пользоваться принтером долго время (две недели или более в
●
выключенном состоянии), то систему подачи чернил следует снять.
Почистите и заправьте систему подачи чернил после длительного простоя.
●
Введение
Расходные материалы
Чернила, содержащиеся в чернильном картридже, являются горючим материалом. Их следует
●
держать на расстоянии от открытого огня, искр или другого источника возгорания.
Картриджи HP следует устанавливать до истечения срока годности, указанного рядом с
●
надписью “Install By” (Установить до) на картридже. Использование картриджа через 3 месяца
после истечения срока, указанного рядом с надписью “Install By” (Установить до), может
привести к ухудшению качества печати и сбоям в работе принтера.
Не разбирайте картриджи. Картриджи предназначены только для одноразового
●
использования.
RUWWПравилаобращениясустройством15
Введение
Избегайте контакта чернил с кожей, глазами и одеждой.
●
При попадании чернил на кожу, немедленно промойте ее водой с мылом.
●
Постарайтесь не допустить контакта кожи с одеждой, запачканной чернилами.
●
При попадании чернил в глаза, промойте их в специальном фонтанчике и обратитесь к
●
врачу.
Если на участке не имеется специального фонтанчика для промывания глаз, промойте их
проточной водой и, при необходимости, обратитесь к врачу.
Используйте емкость для отработанных чернил только производства HP. Емкость следует
●
устанавливать в соответствии с инструкциями, иначе отработанные чернила могут перелиться
через край. Емкость для отработанных чернил HP следует устанавливать до включения
принтера. Автоматический и ручной цикл работы приводит к скоплению отработанных чернил,
которые должны собираться в емкость для отработанных чернил НР. Не снимайте колпачок с
фиксатора емкости для отработанных чернил. Он пригодиться для запечатывания емкости при
утилизации. Держите емкость для отработанных чернил строго в вертикальном положении. Не
помещайте ее на столы или полки, с которых она может упасть. Отработанные чернила
являются горючим веществом. Емкость с отработанными чернилами следует держать на
расстоянии от открытого огня, искр или другого источника возгорания. Во избежание перелива
следует регулярно проводить визуальный осмотр чернил в емкости. Если уровень чернил
поднимается выше отметки, емкость следует заменить пустой емкостью для отработанных
чернил НР.
При извлечении емкости с отработанными чернилами, подложите под нее на пол лист бумаги.
●
Это позволит легко устранить возможные последствия выплескивания. Если лист бумаги
пропитается чернилами, с ним следует обращаться как с легковоспламеняющимся
материалом и утилизировать соответствующим образом.
Не помещайте картриджи HP под прямые солнечные лучи. Картриджи HP следует хранить в
В данном разделе приводится конфигурация системы и порядок подключения кабелей.
Примечание Прежде чемприступитькподсоединениюилиотсоединениюкабеля
USB, выключитепринтер.
Выбор конфигурации системы
Возможны следующие типы подключения.
Инструкции по выполнению
основных опе
аций
1.Принтер
2.Кабель USB
3.Сервер принтера (RIP)
Порядок подключения
Примечание Прежде чем подключать принтер через кабель USB, проверьте,
установлено ли на компьютере программное обеспечение RIP, которое позволяет
распознать принтер. См. инструкцию по установке, входящую в комплект поставки ПО RIP.
Порядок подсоединения кабеля USB:
1.Отсоедините кабель USB от разъема на задней панели принтера, если он подключен.
2.Отключите принтер спомощью переключателя на передней панели.
3.Полностью выключите принтер, используя переключатель, расположенный сзади.
4.Подсоедините кабель USB к гнезду на задней панели принтера.
5.Подсоедините кабель USB к гнезду на задней панели компьютера.
6.Подайте напряжение на принтер, используя переключатель, расположенный на задней панели.
7.Включите принтер спомощью переключателя на передней панели.