Det är förbjudet att reproducera, ändra eller
översätta den här handboken utan
föregående skriftligt medgivande, förutom i
den utsträckning som upphovsrättslagen
tillåter.
Den här informationen kan ändras utan
föregående meddelande.
De enda garantierna för HP-produkterna och
-tjänsterna fastställs i de uttryckliga garantier
som medföljer produkterna och tjänsterna.
Inget i detta dokument ska tolkas som att det
utgör en ytterligare garanti. HP kan inte
hållas ansvarigt för tekniska fel, korrekturfel
eller utelämnanden i dokumentet.
Artikelnummer: CC378-90932
Edition 3, 11/2007
Adobe®, AdobePhotoShop® och
PostScript® är varumärken som tillhör
Adobe Systems Incorporated.
ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
och logotypen för
®
är USA-registrerade
varumärken som tillhör United States
Environmental Protection Agency.
Corel® är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör Corel Corporation eller
Corel Corporation Limited.
Microsoft®, Windows® och Windows®XP är
registrerade varumärken i USA som tillhör
Microsoft Corporation.
Windows Vista™ är antingen ett registrerat
varumärke eller ett varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
Index ................................................................................................................................................................. 159
viiiSVWW
Page 11
1Grunder
Produktjämförelse
●
Produktfunktioner
●
Genomgång
●
SVWW1
Page 12
Produktjämförelse
Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien
Skriver ut upp till 12 sidor per minut (spm) i Letter-format eller A4-format i monokromt (svartvitt)
●
och 8 spm i färg.
Fack för enarksmatning (fack 1) och inmatningsfack för 150 ark (fack 2)
●
Höghastighets-USB 2.0-port
●
Inbyggd nätverksfunktion för anslutning till 10Base-T/100Base-TX-nätverk
●
Gäller endast fotobildsmodell (ni)
●
Platser för fotominneskort
◦
PictBridge-plats
◦
2Kapitel 1 GrunderSVWW
Page 13
Produktfunktioner
Skriv ut
Minne
Operativsystem som kan
användas
Pappershantering
Skriver ut sidor i Letter- och A4-storlek med upp till 8 sidor per minut (spm) i färg och 12
●
spm i svartvitt.
Skriver ut med 600 punkter per tum (dpi).
●
Justerbara inställningar för att optimera utskriftskvaliteten.
●
Tonerkassetterna använder HP ColorSphere-toner. Mer information om antalet sidor som
●
kassetterna kan skriva ut finns på
faktiskt räcker beror på hur den specifikt används.
Innehåller 96 MB RAM-minne (random access memory).
●
Mer information om hur du uppgraderar produktens minne finns i
på sidan 94.
Windows 2000
●
Windows XP Home/Professional
●
Windows Server 2003 (endast 32-bitars)
●
Windows Vista
●
Mac OS X V10.28 och senare
●
Fack 1 fack för enarksmatning.
●
Fack 2 rymmer upp till 150 ark utskriftsmaterial eller upp till 10 kuvert.
●
Utmatningsfacket rymmer upp till 125 sidor utskriftsmaterial.
●
www.hp.com/go/pageyield. Hur länge tonerkassetten
Arbeta med minne
Skrivardrivrutinfunktioner
Gränssnittsanslutningar
Miljöfunktioner
Skriva ut ekonomiskt
Förbrukningsartiklar
Funktionshindrade
PictBridge USB-port
(endast HP Color LaserJet
CP1518ni)
Minneskortplatser (endast
HP Color LaserJet
CP1518ni)
ImageREt 3600 ger en utskriftskvalitet på 3600 dpi för snabba utskrifter av affärstext och
●
bilder med hög kvalitet.
Kommer med en Hi-Speed USB 2.0-port
●
Inbyggd nätverksfunktion för anslutning till 10Base-T/100Base-TX-nätverk.
●
Information om uppfyllandet av ENERGY STAR®-kraven för den här produkten finns på
●
produktens dataark eller specifikationsarket.
Klarar att skriva ut flera sidor på ett ark.
●
Skrivarens drivrutin ger möjlighet till manuell utskrift på båda sidorna.
●
Använder tonerkassett med HP ColorSphere-toner.
●
Online-användarhandboken är kompatibel med skärmläsare.
●
Tonerkassetter kan installeras och tas ur med en hand.
●
Du kan öppna alla dörrar och luckor med en hand.
●
Gör att man kan ansluta av en kompatibel kamera eller videokamera direkt till produkten
●
för direktutskrift av tagna bilder.
Följande minneskortplaser stöds:
CompactFlash (CF) Typ 1 och Typ 2
●
Memory Stick, Memory Stick PRO och Memory Stick Duo
●
MultiMedia-kort (MMC)
●
SVWWProduktfunktioner3
Page 14
Secure Digital (SD)
●
xD Picture-kort
●
4Kapitel 1 GrunderSVWW
Page 15
Genomgång
Framsida
2
1
3
4
5
1Utmatningsfack (rymmer 125 ark standardpapper)
2Främre lucka (ger tillgång till tonerkassetterna)
3Fack 1 (fack för enarksmatning) och renslucka
4Fack 2 (rymmer 150 ark standardpapper)
5Kontrollpanel
6Minneskortplatser och PictBridge-port (HP Color LaserJet CP1518ni)
7DIMM-lucka (för att lägga till mer minne)
Baksida och sida
7
6
1
2
3
4
1Hi-Speed USB 2.0-port och nätverksport
2Bakre lucka (för åtkomst till papperstrassel)
SVWWGenomgång5
Page 16
3Strömbrytare
4Nätanslutning
Genomgång av kontrollpanelen
På kontrollpanelen finns följande styrdon.
1Redo-lampa (grön): Redo-lampan lyser när skrivaren är redo för utskrift. Lampan blinkar när produkten tar emot
utskriftsdata.
2Varningslampa (orange): Varningslampan blinkar när tonerkassetten är tom eller om någon åtgärd krävs av användaren.
OBS! Varningslampan blinkar inte om fler än en kassett är tom.
3Teckenfönster på kontrollpanelen: Teckenfönstret visar information om produkten. Använd menyerna i teckenfönstret
när du ändrar produktens inställningar. Mer information finns i
4Mätare för tonerkassettstatus: Mätarna visar förbrukningsnivån för varje tonerkassett (svart, gul, cyan och magenta).
Om förbrukningsnivån är okänd visas symbol ?. Detta kan uppstå i följande fall:
Tonerkassetten saknas eller är felinstallerad.
●
Tonerkassetten är defekt.
●
Tonerkassetten kanske inte är från HP.
●
5
Vänster pilknapp ( ): Använd knappen om du vill bläddra i menyerna eller minska ett värde som visas i teckenfönstret.
6OK-knapp: Tryck på OK-knappen om du vill:
Öppna kontrollpanelens menyer.
●
Öppna en undermeny som visas i teckenfönstret på kontrollpanelen.
●
Välja ett menyalternativ.
●
Radera vissa fel.
●
Starta ett utskriftsjobb som svar på en kontrollpanelsprompt (t.ex. när meddelandet [OK] för utskrift visas i
●
teckenfönstret).
Använda kontrollpanelens menyer på sidan 50.
7
Höger pilknapp ( ): Använd knappen om du vill bläddra i menyerna eller öka ett värde som visas i teckenfönstret.
6Kapitel 1 GrunderSVWW
Page 17
8
Bakåtpilknapp ( ): Använd knappen om du vill:
Avsluta kontrollpanelens menyer.
●
Gå tillbaka till föregående meny i en undermenylista.
●
Gå tillbaka till föregående menyalternativ i en undermenylista (utan att spara ändringar för menyalternativet).
●
9Avbryt utskrift-knapp (X): Tryck på knappen för att avbryta ett utskriftsjobb när varningslampan blinkar eller för att avsluta
kontrollpanelens menyer.
Modell- och serienummer
Modellnumret och serienumret anges på en identifikationsetikett på insidan av frontluckan.
Etiketten innehåller information om ursprungsland/region och revisionsnivån, tillverkningsdatum,
tillverkningskod och tillverkningsnummer för produkten. Etiketten innehåller också effektklassning och
myndighetsinformation.
Product No
C
H
C
N
E
1
N
B
1
W
B
R
B
3
Serial No
R
2
L
O
1
U
2
E
1
1
IS
C
S
.
1
T
2
C
C
A
Q3948M
E
N
T
2
3
H
-
,
Product of Japan
N
I
3
P
4
I
B
D
N
Produit du Japon
A
4
7
.
B
A
D
C
C
R
7
H
E
R
K
N
2
O
N
A
B
2
B
R
B
1
8
1
1
D
L
3
2
2
V
220- 240V ~A
7
2
3
D
1
3
50/60 Hz, 2.5A (2,5A)
4
4
.
3
5
4
6
Manufactured
4
7
Jan
7
uary 3, 2007
C
Numero regle
Regulatory
é
T
h
R
i
s
u
é
c
o
l
d
e
i
n
n
e
s
d
Model Number BOISB-0405-00
v
t
i
.
e
n
mentaire du m
i
i
O
c
t
r
m
t
i
e
f
e
o
e
p
a
r
n
r
e
f
c
y
e
e
s
r
o
T
r
:
n
a
c
m
e
h
r
c
t
(
a
a
i
n
i
1
e
o
p
s
u
C
d
c
)
,
n
l
s
i
p
i
e
F
T
e
a
a
e
r
i
s
R
t
s
h
n
r
o
i
u
e
o
i
d
d
w
s
s
n
c
c
n
u
u
(
i
e
h
d
d
t
c
2
odele
b
p
h
i
a
e
e
v
t
)
j
e
p
s
e
v
e
P
c
T
r
i
é
i
t
c
d
o
f
r
c
e
a
o
h
a
t
,
e
n
r
r
r
i
b
t
t
s
i
f
m
o
1
n
o
m
l
1
e
,
d
c
r
a
t
5
a
m
h
l
s
e
o
n
u
y
e
u
v
o
p
s
c
d
i
b
n
f
e
e
c
i
f
w
n
o
o
t
e
r
c
h
s
g
a
l
i
t
l
h
t
e
o
t
m
t
h
c
a
i
i
a
w
n
o
a
F
n
u
C
p
t
n
i
u
d
s
e
C
n
t
.
D
e
s
t
a
r
g
C
f
e
r
R
a
r
e
d
t
J
c
r
w
H
h
e
.
c
2
a
o
n
e
1
r
c
p
m
e
t
f
a
u
t
h
n
l
a
y
t
S
I
T
E
:
B
O
I
>
P
E
T
<
SVWWGenomgång7
Page 18
8Kapitel 1 GrunderSVWW
Page 19
2Programvara
Produktprogramvara
●
Operativsystem och skrivardrivrutiner som stöds
●
Ytterligare drivrutiner
●
Prioritet för utskriftsinställningar
●
Öppna skrivardrivrutinen och ändra utskriftsinställningarna
●
Ta bort programvara från Windows-operativsystem
●
Verktyg
●
SVWW9
Page 20
Produktprogramvara
Programvaran för utskriftssystemet levereras med produkten. Installationshandledningen innehåller
anvisningar för installation.
Utskriftssystemet innehåller programvara för slutanvändare och nätverksadministratörer samt
skrivardrivrutiner för åtkomst till funktionerna och kommunikation med datorn.
OBS! En lista över de nätverksmiljöer som stöds av programkomponenterna för
nätverksadministratörer finns i
Nätverkskonfiguration på sidan 30.
En lista över skrivardrivrutiner och uppdaterad HP-skrivarprogramvara finns på
ljcp1510series_software.
www.hp.com/go/
10Kapitel 2 ProgramvaraSVWW
Page 21
Operativsystem och skrivardrivrutiner som stöds
Produkten använder PDL-drivrutiner för PCL 6 och HP PostScript nivå 3-emulering.
Operativsystem
Windows 2000
Windows XP Home/Professional
Windows Server 2003
Windows Vista
Mac OS X V10.28 och senare
1
Alla produktfunktioner finns inte i alla drivrutiner eller operativsystem.
1
NätverkssupportPCL 6HP PostScript nivå 3-
emulering
SVWWOperativsystem och skrivardrivrutiner som stöds11
Page 22
Ytterligare drivrutiner
Följande drivrutiner finns inte på CD-skivan men kan hämtas på www.hp.com/go/
ljcp1510series_software.
Linux-drivrutiner
●
12Kapitel 2 ProgramvaraSVWW
Page 23
Prioritet för utskriftsinställningar
Ändringar i utskriftsinställningarna får olika prioritet, beroende på var ändringarna görs:
OBS! Namnen på kommandon och dialogrutor kan variera, beroende på vilket program du använder.
Dialogrutan Utskriftsformat: Klicka på Utskriftsformat eller motsvarande kommando på menyn
●
Arkiv i det program du använder, när du vill öppna den här dialogrutan. Inställningar som du ändrar
här åsidosätter ändringar som görs på andra ställen.
Dialogrutan Skriv ut: Klicka på Skriv ut, Utskriftsformat eller motsvarande kommando på menyn
●
Arkiv i det program du använder, när du vill öppna den här dialogrutan. Inställningar som du ändrar
i dialogrutan Skriv ut har lägre prioritet och åsidosätter inte ändringar som görs i dialogrutan
Utskriftsformat.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare (skrivardrivrutinen): Klicka på Egenskaper i dialogrutan
●
Skriv ut när du vill öppna skrivardrivrutinen. De inställningar du gör i dialogrutan Egenskaper för
skrivare påverkar inte de inställningar som har gjorts på annat håll i skrivarprogramvaran.
Skrivardrivrutinens standardinställningar: Skrivardrivrutinens standardinställningar avgör vilka
●
inställningar som används i alla utskriftsjobb, om inte inställningarna ändras i dialogrutan
Utskriftsformat, Skriv ut eller Egenskaper för skrivare.
SVWWPrioritet för utskriftsinställningar13
Page 24
Öppna skrivardrivrutinen och ändra
utskriftsinställningarna
OperativsystemÄndra inställningarna för alla
Windows 2000, XP,
Server 2003 och
Vista
Mac OS X V10.28
och senare
utskrifter tills programmet
stängs
1.Klicka på Skriv ut på
menyn Arkiv i programmet.
2.Markera drivrutinen och
klicka på Egenskaper eller
Inställningar.
Den här proceduren är vanligast,
även om stegen kan variera.
1.Klicka på Skriv ut i menyn
Arkiv.
Ändra
standardinställningarna för
alla utskriftsjobb
1.Klicka på Start, klicka på
Inställningar och klicka
sedan på Skrivare
(Windows 2000) eller
Skrivare och fax
(Windows XP Professional
och Server 2003) eller
Skrivare och andra
maskinvaruenheter
(Windows XP Home).
I Windows Vista klickar du
på Start, klickar på
Kontrollpanelen och
klickar sedan på Skrivare.
2.Högerklicka på
drivrutinsikonen och välj
Utskriftsinställningar.
1.Klicka på Skriv ut i menyn
Arkiv.
Ändra
konfigurationsinställningarna
för enheten
1.Klicka på Start, klicka på
Inställningar och klicka
sedan på Skrivare
(Windows 2000) eller
Skrivare och fax
(Windows XP Professional
och Server 2003) eller
Skrivare och andra
maskinvaruenheter
(Windows XP Home).
I Windows Vista klickar du
på Start, klickar på
Kontrollpanelen och
klickar sedan på Skrivare.
2.Högerklicka på
drivrutinsikonen och välj
Egenskaper.
3.Klicka på fliken
Enhetsinställningar.
1.Öppna
Systeminställningar.
2.Markera drivrutinen och
klicka på Egenskaper eller
Inställningar.
Utförandestegen kan variera
men det här tillvägagångssättet
är det vanligaste.
2.Ändra inställningarna i de
olika snabbmenyerna.
3.Klicka på Spara som i
snabbmenyn
Förinställningar och ange
ett namn på
förinställningen.
Inställningarna sparas i menyn
Förinställningar. Vill du
använda de nya inställningarna
väljer du det sparade förinställda
alternativet varje gång du öppnar
ett program och skriver ut.
2.Välj Skriv ut & Faxa.
3.Välj produkten i
skrivarlistan.
4.Välj Skrivarinställning.
14Kapitel 2 ProgramvaraSVWW
Page 25
Ta bort programvara från Windows-operativsystem
1.Klicka på Start och sedan på Alla program.
2.Klicka på HP och sedan på HP Color LaserJet CP1510-serien.
3.Klicka på Avinstallera och följ sedan anvisningarna på skärmen för avinstallation.
SVWWTa bort programvara från Windows-operativsystem15
Page 26
Verktyg
Programvara för Windows
HP ToolboxFX
HP ToolboxFX är ett program som du kan använda när du vill göra något av följande:
Kontrollera produktstatus
●
Kontrollera status för förbrukningsmaterial och beställa förbrukningsmaterial online
●
Göra inställningar för meddelanden
●
Göra inställningar så att du får meddelanden via e-post om olika produkt- och
●
förbrukningsmaterialshändelser
Visa och ändra produktinställningar
●
Visa produktdokumentation
●
Få åtkomst till felsöknings- och underhållsverktyg.
●
Du kan visa HP ToolboxFXnär produkten är direktansluten till datorn eller till ett nätverk. För att använda
HP ToolboxFX utför du en rekommenderad programinstallation.
Programvara för Macintosh
HP-installationsprogrammet innehåller PPD-filer (PostScript Printer Description), PDE-filer (Printer
Dialog Extensions) och programvaran för enhetskonfiguration för användning med Macintosh-datorer.
PPD-filer
PPD-filerna ger tillsammans med Apple PostScript-skrivardrivrutinerna åtkomst till produktfunktioner.
Ett installationsprogram för PPD-filerna och andra program finns med på produktens CD-skiva.
Konfigurera en produkt med en Macintosh
Information om hur du konfigurerar produkten med Macintosh finns under Konfigurera produkten via en
Macintosh på sidan 88.
Programvara för statusvarningar
Programvaran för statusvarningar ger information om produktens aktuella status.
Programvaran visar även snabbvarningsmeddelanden när vissa händelser inträffar, t.ex. när ett fack
blir tomt eller ett problem uppstår med produkten. Varningsmeddelandet innehåller information för hur
du löser problemet.
Programvara för nätverk
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin är ett webbläsarbaserat hanteringsverktyg för nätverksanslutna skrivare i intranätet.
Programmet bör endast installeras på nätverksadministratörens dator.
16Kapitel 2 ProgramvaraSVWW
Page 27
Du kan hämta den senaste versionen av HP Web Jetadmin och visa den senaste listan över vilka
värdsystem som stöds på
När programmet installeras på en värdserver har alla klienter åtkomst till HP Web Jetadmin via en
webbläsare (t.ex. Microsoft® Internet Explorer 6.x, Netscape Navigator 7.x eller senare) genom att gå
till HP Web Jetadmin-värden.
Inbäddad webbserver
Skrivaren HP Color LaserJet CP1510-serien är utrustad med en inbäddad webbserver, vilket innebär
att du har åtkomst till information om aktiviteter i produkten och nätverket. Den här informationen visas
i en webbläsare, t.ex. Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator eller Macintosh OS Safari.
Den inbäddade webbservern finns i produkten. Den ligger inte på en nätverksserver. Ingen särskild
programvara installeras eller konfigureras, men du måste ha en kompatibel webbläsare på datorn.
OBS! Macintosh-användare kan öppna EWS genom att klicka på verktygsknappen när utskriftskön
visas. Då öppnas en webbläsare t.ex. Safari, i vilken man får åtkomst till EWS. Man kan även få
direktåtkomst till EWS genom att i webbläsaren skriva produktens IP-adress eller DNS-namn i nätverket.
Ett annat sätt att få webbläsaråtkomst till produkten är via det automatiskt installerade HP USB EWS
Gateway-programmet, om produkten är ansluten via en USB-kabel. Om du använder en USBanslutning får du åtkomst till EWS genom att klicka på verktygsknappen.
Om du vill ha en fullständig förklaring av den inbäddade webbserverns funktioner och hur de fungerar,
Använda den inbäddade webbservern på sidan 85.
se
www.hp.com/go/webjetadmin.
Linux
Mer information finns på www.hp.com/go/linuxprinting.
SVWWVerktyg17
Page 28
18Kapitel 2 ProgramvaraSVWW
Page 29
3Papper och utskriftsmaterial
Användning av papper och material
●
Papper och storlekar som stöds
●
Papperstyper som kan användas och fackkapacitet
●
Riktlinjer för specialpapper och specialmaterial
●
Fylla på papper och utskriftsmaterial
●
SVWW19
Page 30
Användning av papper och material
Denna produkt kan användas med olika typer av papper och annat utskriftsmaterial enligt riktlinjerna i
denna användarhandbok. Papper och annat utskriftsmaterial som inte uppfyller kraven i riktlinjerna kan
orsaka följande problem:
Dålig utskriftskvalitet
●
Pappersstopp
●
Kraftigt slitage och reparationsbehov
●
Använd enbart papper och utskriftsmaterial från HP avsedda för laserskrivare eller
flerfunktionsanvändning. Använd inte papper eller utskriftsmaterial avsedda för bläckstråleskrivare.
Hewlett-Packard Company rekommenderar inte användning av material från andra tillverkare eftersom
HP inte kan garantera dess kvalitet.
Det är möjligt att papper och annat material uppfyller alla krav i riktlinjerna i användarhandboken men
ändå inte ger tillfredsställande utskriftsresultat. Detta kan bero på felaktig hantering, oacceptabel
temperatur eller luftfuktighet eller andra orsaker som Hewlett-Packard inte kan kontrollera.
VIKTIGT: Om du använder papper eller annat utskriftsmaterial som inte motsvarar Hewlett-Packards
specifikationer kan skrivarfel uppstå som kräver reparation. Denna reparation omfattas inte av garantin
eller serviceavtalet med Hewlett-Packard.
20Kapitel 3 Papper och utskriftsmaterialSVWW
Page 31
Papper och storlekar som stöds
Denna produkt stöder ett flertal olika pappersstorlekar och den anpassar sig till olika material.
OBS! För att uppnå bästa utskriftsresultat ska du välja rätt pappersstorlek och drivrutin innan du
påbörjar utskriften.
Tabell 3-1 Papper och storlekar som stöds
StorlekMåttFack 1Fack 2
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
Executive184 x 267 mm
A3297 x 420 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B4 (JIS)257 x 364 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
B5 (ISO)176 x 250 mm
B6 (ISO)125 x 176 mm
16k184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
8,5 x 13216 x 330 mm
4 x 6107 x 152 mm
5 x 8127 x 203 mm
10 x 15 cm100 x 150 mm
Anpassat(76 - 216) x (127 - 356) mm
Tabell 3-2 Kuvert och kort som stöds
StorlekMåttFack 1Fack 2
Envelope #10105 x 241 mm
Envelope DL110 x 220 mm
SVWWPapper och storlekar som stöds21
Page 32
Tabell 3-2 Kuvert och kort som stöds (fortsättning)
StorlekMåttFack 1Fack 2
Envelope C5162 x 229 mm
Envelope B5176 x 250 mm
Envelope
Monarch
Vykort100 x 148 mm
Dubbelt vykort148 x 200 mm
98 x 191 mm
22Kapitel 3 Papper och utskriftsmaterialSVWW
Page 33
Papperstyper som kan användas och fackkapacitet
MaterialtypMått
Papper, inklusive följande
typer:
Vanligt
●
1
Minst: 76 x 127 mm
(3 x 5 tum)
Störst: 216 x 356 mm
(8.5 x 14 tum)
Brevpapper
●
Färg
●
Förtryckt
●
Hålat
●
Returpapper
●
Tjockt papperSamma som för papper
OmslagspapperSamma som för papper
Glättat papper
Samma som för papper
Fotopapper
ViktKapacitet
2
mellan 60 och 90 g/m
(16 och 24 lb)
Fack 1: Endast enstaka
ark
Fack 2: Upp till 150 ark
2
75 g/m
(20 lb bond)
Upp till 200 g/m2 (53 lb)
Fack 1: Endast enstaka
ark
Fack 2: Upp till 15 mm
bunthöjd
Upp till 200 g/m2 (53 lb)
Fack 1: Endast enstaka
ark
Fack 2: Upp till 15 mm
bunthöjd
Upp till 220 g/m2 (59 lb)
Fack 1: Endast enstaka
ark
Fack 2: Upp till 15 mm
bunthöjd
2
Pappersorientering
Utskriftssidan uppåt, med
den övre sidan mot
baksidan av facket
Utskriftssidan uppåt, med
den övre sidan mot
baksidan av facket
Utskriftssidan uppåt, med
den övre sidan mot
baksidan av facket
Utskriftssidan uppåt, med
den övre sidan mot
baksidan av facket
OH-filmA4 eller LetterTjocklek: 0,12 till 0,13 mm
tjockt
3
Etiketter
Kuvert
Vykort eller registerkort100 x 148 mm
A4 eller LetterTjocklek: upp till 0,23 mm Fack 1: Endast enstaka
COM 10
●
●
●
●
●
Monarch
DL
C5
B5
Upp till 90 g/m2 (24 lb)
Fack 1: Endast enstaka
(3,9 x 5,8 tum)
1
Enheten kan hantera utskriftsmaterial med flera olika standardstorlekar och specialstorlekar. Kontrollera i skrivardrivrutinen
vilka storlekar som stöds.
2
Kapaciteten kan variera beroende på materialets vikt och tjocklek och olika miljöförutsättningar.
3
Jämnhet: 100 till 250 (Sheffield)
Fack 1: Endast enstaka
ark
Fack 2: Upp till 50 ark
ark
Fack 2: Upp till 50 ark
Fack 1: Endast enstaka
kuvert
Fack 2: Upp till 10 kuvert
ark
Fack 2: Upp till 50 ark
Utskriftssidan uppåt, med
den övre sidan mot
baksidan av facket
Utskriftssidan uppåt, med
den övre sidan mot
baksidan av facket
Utskriftssidan uppåt, med
sidan där frimärket sitter
mot baksidan av facket
Utskriftssidan uppåt, med
den övre sidan mot
baksidan av facket
SVWWPapperstyper som kan användas och fackkapacitet23
Page 34
Riktlinjer för specialpapper och specialmaterial
Det går att använda specialmaterial med den här produkten. Använd riktlinjerna för att få bästa
utskriftsresultat. När du använder specialpapper eller specialmaterial måste du ange typ och storlek i
skrivardrivrutinen för att utskrifterna ska bli bästa möjliga.
VIKTIGT: I HP LaserJet-skrivarna används fixeringsenheter som fäster torra tonerpartiklar på
papperet i mycket exakta punkter. HP:s laserpapper är framtaget för att klara den starka värmen. Om
du använder papper för bläckstråleskrivare kan laserskrivaren ta skada.
MaterialtypGör så härGör inte så här
Kuvert
Etiketter
OH-material
Brevhuvud och förtryckta formulär
Tjockt papper
Förvara kuvert liggande plant.
●
Använd kuvert där svetsen går
●
ända till hörnet.
Använd klisterremsor/
●
klisteretiketter med avdragbar
baksida som är godkända för
användning i laserskrivare.
Använd endast etiketter som har
●
avdragbar baksida.
Använd etiketter som ligger plant.
●
Använd endast hela etikettark.
●
Använd endast OH-material som är
●
godkänt för användning i
laserskrivare.
Lägg OH-bladen på en plan yta när
●
du har tagit ut dem ur skrivaren.
Använd endast brevhuvudspapper
●
och formulär som godkänts för
användning i laserskrivare.
Använd endast tjockt papper som
●
är godkänt för användning i
laserskrivare och motsvarar
viktspecifikationerna för produkten.
Använd inte kuvert som är
●
skrynkliga, trasiga, har klibbat fast i
varandra eller på annat sätt
skadats.
Använd inte kuvert med spännen,
●
fönster eller löst foder.
Använd inte självhäftande remsor/
●
etiketter eller andra syntetiska
material.
Använd inte etiketter som är
●
skrynkliga, buckliga eller på annat
sätt skadade.
Skriv inte ut delar av etikettark.
●
Använd inte OH-material som inte
●
är godkänt för laserskrivare.
Använd inte bredhuvud med
●
relieftryck eller metalltryck.
Använd inte papper som är tjockare
●
än rekommenderade
materialspecifikationer för
produkten, om det inte är HPpapper som är godkänt för
produkten.
Blankt och bestruket papper
Använd endast blankt eller
●
bestruket papper som är godkänt
för användning i laserskrivare.
Använd inte blankt eller bestruket
●
papper som är avsett för
bläckstråleskrivare.
24Kapitel 3 Papper och utskriftsmaterialSVWW
Page 35
Fylla på papper och utskriftsmaterial
Fylla på fack 1
OBS! Placera materialet i fack 1 med utskriftssidan uppåt och den övre kanten mot enheten.
1.Placera ett enda ark i fack 1 på platsen och skjut pappersledarna så att de ligger mot arket.
2.Lägg arket så långt in i facket som det går.
1
2
Fylla på fack 2
1.Dra ut facket från enheten och ta bort eventuellt papper.
2.Dra ut pappersledarna för längd och bredd.
SVWWFylla på papper och utskriftsmaterial25
Page 36
Om du vill fylla på papper i storleken Legal förlänger du facket genom att trycka på och hålla
●
ned förlängningsfliken samtidigt som du drar fackets framsida mot dig.
OBS! När du har fyllt på med papper i storleken Legal förlängs facket från enhetens framsida
cirka 51 mm (2 tum).
3.Placera papperet i facket och se till att det ligger plant i alla fyra hörnen. Skjut pappersledarna för
längd och bredd så att de ligger mot pappersbunten.
4.Tryck ner papperet och kontrollera att pappersbunten inte är högre än gränsflikarna på sidan av
facket.
5.Skjut in facket i enheten.
26Kapitel 3 Papper och utskriftsmaterialSVWW
Page 37
4I/O-konfigurering
USB-anslutning
●
Nätverksanslutning
●
Nätverkskonfiguration
●
SVWW27
Page 38
USB-anslutning
OBS! Anslut inte USB-kabeln innan du har installerat programvaran. Installationsprogrammet
meddelar dig när USB-kabeln ska anslutas.
Produkten kan hantera en USB 2.0-anslutning. En USB-kabel av A-till-B-typ måste användas för utskrift.
28Kapitel 4 I/O-konfigureringSVWW
Page 39
Nätverksanslutning
Produkten kan hantera en 10/100-nätverksanslutning. Anslut nätverkskabeln till produkten och
nätverksanslutningen.
SVWWNätverksanslutning29
Page 40
Nätverkskonfiguration
För att konfigurera nätverksparametrarna på produkten används den inbäddade webbservern via
produktens kontrollpanel eller programmet HP ToolboxFX för Windows-operativsystem.
Installera och använda produkten i ett nätverk
Hewlett-Packard rekommenderar att du installerar skrivardrivrutiner för nätverk med hjälp av HP:s
installationsprogram som finns på produktens CD-skiva.
Konfigurera för anslutning med nätverksport (direktläge eller peer-to-peer-utskrift)
I den här konfigurationen är produkten direkt ansluten till nätverket och alla datorer i nätverket kan skriva
ut direkt till produkten.
1.Anslut produkten direkt till nätverket genom att ansluta en nätverkskabel till produktens
nätverksport.
2.Använd kontrollpanelen för att skriva ut en konfigurationssida. Mer information finns i
informationssidor på sidan 76.
3.Sätt i produktens CD-skiva i datorn. Om installationsprogrammet inte startas automatiskt,
dubbelklickar du på filen setup.exe på CD-skivan.
4.Klicka på Rekommenderad installation.
5.Klicka på Nästa på skärmen Välkommen.
6.Klicka på Ja på skärmen Uppdateringar och sök efter uppdateringar på webben.
7.För Windows 2000/XP/Vista väljer du önskat installationsalternativ på skärmen
Installationsalternativ. Hewlett-Packard rekommenderar att du gör en vanlig installation.
8.Läs licensavtalet på skärmen Licens, ange att du accepterar villkoren och klicka sedan på
Nästa.
9.För Windows 2000/XP/Vista väljer du ytterligare funktioner på skärmen HP utökad kapacitet och
klickar sedan på Nästa.
10. Välj målmapp på skärmen Mapp och klicka sedan på Nästa.
11. Starta installationen genom att klicka på Nästa på skärmen Starta installationen.
OBS!Om du vill ändra inställningarna klickar du på Bakåt i stället för Nästa. Då visas den
föregående skärmen där du kan ändra inställningarna.
Skriva ut
12. Markera Via nätverket på skärmen Anslutningstyp och klicka på Nästa.
13. På skärmen Identifiera skrivare söker du efter produkten eller anger maskinvaran eller IP-
adressen som finns på den konfigurationssida du skrev ut tidigare. I de flesta fall tilldelas produkten
en IP-adress men du kan ändra den genom att klicka på Identifiera skrivaren med adressen på
skärmen Identifiera skrivare. Klicka på Nästa.
14. Slutför installationen.
30Kapitel 4 I/O-konfigureringSVWW
Page 41
Använd den inbäddade webbservern eller HP ToolboxFX
Du kan använda den inbäddade webbservern (EWS) eller HP ToolboxFX om du vill visa eller ändra IPkonfigurationsinställningarna. Du kommer åt den inbäddade webbservern genom att skriva produktens
IP-adress på webbläsarens adressrad.
OBS! Macintosh-användare kan öppna EWS genom att klicka på verktygsknappen när utskriftskön
visas. Då öppnas en webbläsare t.ex. Safari, i vilken man får åtkomst till EWS. Man kan även få
direktåtkomst till EWS genom att i webbläsaren skriva produktens IP-adress eller DNS-namn i nätverket.
På fliken Nätverk (EWS) eller fliken Nätverksinställningar (HP ToolboxFX), kan du ändra följande
konfigurationer:
Värdnamn
●
Manuell IP-adress
●
Manuell delnätmask
●
Manuell standard-gateway
●
OBS! Om du ändrar nätverkskonfigurationen måste du kanske ändra webbläsarens URL-adress
innan du kan kommunicera med produkten igen. Produkten är otillgänglig ett par sekunder under tiden
nätverket återställs.
Ange ett systemlösenord
Använd HP ToolboxFX eller den inbäddade webbservern för att ange ett lösenord för systemet.
1.Klicka på fliken Inställningar i den inbäddade webbservern.
I HP ToolboxFX klickar du på fliken Enhetsinställningar.
OBS! Om ett lösenord redan har definierats uppmanas du att ange det. Skriv lösenordet och
klicka på Verkställ.
2.Klicka på Lösenord.
3.I rutan Lösenord skriver du lösenordet som du vill använda och i rutan Bekräfta lösenord skriver
du lösenordet igen för att bekräfta det.
4.Klicka på Verkställ för spara lösenordet.
Använd produktens kontrollpanel
Konfigurera TC/IP-inställningarna
IP-adressen kan konfigureras manuellt eller automatiskt.
Manuell konfiguration
1.På kontrollpanelen trycker du på OK.
2.Använd vänsterpilen (
OK.
3.Använd vänsterpilen (
OK.
SVWWNätverkskonfiguration31
) eller högerpilen ( ) för att välja Nätverkskonfig. och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att välja TCP/IP-konfig. och tryck därefter på
Page 42
4.Använd vänsterpilen ( ) eller högerpilen ( ) för att välja Manuell och tryck därefter på OK.
5.Tryck på högerpilen (
vänsterpilen (
6.Om adressen är korrekt använder du vänsterpilen (
därefter på OK. Upprepa steg 5 för inställningarna av delnätsmask och standard-gateway.
eller
Om adressen är inkorrekt använder du vänsterpilen (
tryck därefter på OK. Upprepa steg 5 med rätt IP-adress och upprepa sedan steg 5 för
inställningarna av delnätsmask och standard-gateway.
Automatisk konfiguration
OBS! Automatisk är förvald Nätverkskonfig. TCP/IP-konfig.-inställning.
1.Tryck på OK på kontrollpanelen.
2.Använd vänsterpilen (
OK.
3.Använd vänsterpilen (
OK.
4.Använd vänsterpilen (
Det kan ta flera minuter innan den automatiska IP-adressen är klar att använda.
) om du vill öka värdet i den första delen av IP-adressen. Tryck på
) om du vill minska värdet. När värdet är korrekt trycker du på OK.
) eller högerpilen ( ) för att välja Ja och tryck
) eller högerpilen ( ) för att välja Nej och
) eller högerpilen ( ) för att välja Nätverkskonfig. och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att välja TCP/IP-konfig. och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att välja Automatisk och tryck därefter på OK.
OBS! För att avaktivera eller aktivera vissa automatiska IP-lägen (som BOOTP, DHCP eller AutoIP)
använder du den inbäddade webbservern eller HP ToolboxFX.
Visa eller dölja IP-adressen på kontrollpanelen
OBS! När Visa IP-adress är På, visas IP-adressen alternerat med mätarna för tonerkassettsstatus i
teckenfönstret på kontrollpanelen.
1.Tryck på OK på kontrollpanelen.
2.Använd vänsterpilen (
OK.
3.Använd vänsterpilen (
OK.
4.Använd vänsterpilen (
) eller högerpilen ( ) för att välja Nätverkskonfig. och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att välja Visa IP-adress och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att välja Ja eller Nej och tryck därefter på OK.
Ställa in minneskortsdelning
1.Tryck på OK på kontrollpanelen.
2.Använd vänsterpilen (
OK.
3.Använd vänsterpilen (
) eller högerpilen ( ) för att välja Nätverkskonfig. och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att välja Minneskort och tryck därefter på OK.
4.Använd vänsterpilen (
32Kapitel 4 I/O-konfigureringSVWW
) eller högerpilen ( ) för att välja På eller Av och tryck därefter på OK.
Page 43
Ställa in automatisk övergång
1.Tryck på OK på kontrollpanelen.
2.Använd vänsterpilen (
OK.
3.Använd vänsterpilen (
på OK.
4.Använd vänsterpilen (
) eller högerpilen ( ) för att välja Nätverkskonfig. och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att välja Automatisk övergång och tryck därefter
) eller högerpilen ( ) för att välja På eller Av och tryck därefter på OK.
Ställa in nätverkstjänster
1.Tryck på OK på kontrollpanelen.
2.Använd vänsterpilen (
OK.
3.Använd vänsterpilen (
OK.
4.Använd vänsterpilen (
OK.
5.Använd vänsterpilen (
) eller högerpilen ( ) för att välja Nätverkskonfig. och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att välja Nätverkstjänster och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att välja IPv4 eller IPv6 och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att välja På eller Av och tryck därefter på OK.
Återställ standard (nätverksinställningar)
1.Tryck på OK på kontrollpanelen.
2.Använd vänsterpilen (
OK.
3.Använd vänsterpilen (
OK.
4.Tryck på OK så återställs fabriksinställningarna för nätverk. Tryck på X om du vill stänga menyn
utan att återställa fabriksinställningarna för nätverk.
) eller högerpilen ( ) för att välja Nätverkskonfig. och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att välja Återställ standard och tryck därefter på
Nätverksprotokoll som stöds
Produkten kan hantera nätverksprotokollet TCP/IP, det vanligaste och mest accepterade
nätverksprotokollet. Mer information finns i
nätverkstjänster och -protokoll som stöds.
Tabell 4-1 Utskrift
Namn på tjänstBeskrivning
port9100 (direktläge)Utskriftstjänst
LPD (Line Printer Daemon)Utskriftstjänst
TCP/IP på sidan 34. I följande tabell visas alla
SVWWNätverkskonfiguration33
Page 44
Tabell 4-2 Upptäckt av nätverksenhet
Namn på tjänstBeskrivning
SLP (Service Location Protocol)Protokollet för enhetsupptäckt som du använder för att hitta
BonjourProtokollet för enhetsupptäckt som du använder för att hitta
och konfigurera nätverksenheter. Används i huvudsak av
Microsoft-baserade program.
OBS! Används mest av HP:s installationsprogram för att
upptäcka enheter i ett nätverk.
och konfigurera nätverksenheter. Används i huvudsak av
Apple Macintosh-baserade program.
Tabell 4-3 Meddelande och hantering
Namn på tjänstBeskrivning
HTTP (Hyper Text Transfer Protocol)Välj den här tjänsten om webbläsarna ska kunna kommunicera
EWS (inbäddad webbserver)Välj den här tjänsten om användaren ska kunna hantera
SNMP (Simple Network Management Protocol)Används av nätverksprogram för hantering av enheter. SNMP
med den inbäddade webbservern.
enheten med hjälp av en webbläsare.
v1- och standard MIB-II-objekt (Management Information
Base) hanteras.
Tabell 4-4 IP-adressering
Namn på tjänstBeskrivning
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)För automatisk IP-adresstilldelning. Enheten får automatiskt
BOOTP (Bootstrap Protocol)För automatisk IP-adresstilldelning. Enheten får automatiskt
Auto IPFör automatisk IP-adresstilldelning. Om det varken finns en
TCP/IP
På samma sätt som vanliga språk används när människor pratar med varandra är TCP/IP (Transmission
Control Protocol/Internet Protocol) en uppsättning protokoll som är utformade så att de definierar hur
datorer och andra enheter kommunicerar med varandra över ett nätverk.
IP (Internet Protocol)
När information skickas igenom nätverket delas informationen upp i små paket. Varje paket skickas
separat. Alla paket är kodade med IP-information, till exempel avsändarens och mottagarens IP-adress.
IP-paket kan dirigeras över routrar och gatewayar: enheter som ansluter ett nätverk med andra nätverk.
en IP-adress av DHCP-servern.
en IP-adress av BOOTP-servern när administratören matat in
produktens MAC-maskinvaruadress på BOOTP-servern.
DHCP- eller BOOTP-server närvarande använder produkten
denna tjänst för att generera en unik IP-adress.
34Kapitel 4 I/O-konfigureringSVWW
Page 45
IP-kommunikation kräver ingen anslutning. När IP-paket skickas kanske de inte kommer fram till målet
i rätt ordning. Det finns dock protokoll och program på högre nivå som lägger paketen i rätt ordning så
att IP-kommunikationen kan ske på ett effektivt sätt.
Varje nod eller enhet som kommunicerar på nätverket måste ha en IP-adress.
TCP (Transmission Control Protocol)
TCP delar upp informationen i paket och sätter ihop informationen hos mottagaren genom att erbjuda
en annan nod i nätverket en garanterad leveransservice som är anslutningsorienterad och pålitlig. När
datapaket tas emot hos mottagaren beräknar TCP-protokollet kontrollsumman för varje paket för att
kontrollera att informationen inte är skadad. Om informationen har skadats under överföringen kastar
TCP-protokollet bort paketet och begär att paketet skickas på nytt.
IP-adress
Alla värdar (arbetsstation eller nod) i ett IP-nätverk kräver en unik IP-adress för varje nätverkskort.
Adressen är en programadress som används för identifiering av både nätverket och värdarna som finns
på det nätverket. En värd kan begära en dynamisk IP-adress från en server varje gång enheten startas
(till exempel med DHCP och BOOTP).
En IP-adress innehåller fyra byte med information uppdelat på grupper som var och en innehåller en
byte. IP-adressen har följande format:
xxx.xxx.xxx.xxx
OBS! När du tilldelar IP-adresser bör du alltid rådfråga IP-adressadministratören. Om du anger fel
adress kan annan utrustning som använder nätverket avaktiveras eller kommunikationen störas.
Konfigurera IP-parametrar
Parametrar för TCP/IP kan konfigureras manuellt eller så kan de hämtas automatiskt via DHCP eller
BOOTP varje gång produkten slås på.
En ny produkt som slås på och som inte automatiskt får en giltig IP-adress från nätverket, tilldelar sig
själv en standard-IP-adress. I ett litet privat nätverk tilldelas en IP-adress i intervallet 169.254.1.0 till
169.254.254.255. Produktens IP-adress visas på konfigurationssidan och nätverksrapporten. Mer
information finns i
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
Med DHCP kan en grupp enheter använda en uppsättning IP-adresser som underhålls av en DHCPserver. Enheten skickar en förfrågan till servern och om IP-adressen är tillgänglig ger servern den till
enheten.
BOOTP
BOOTP är ett protokoll som läses in vid programstart och som används för hämtning av
konfigurationsparametrar och värdinformation från en nätverksserver.
Klienten skickar ett startbegäranspaket som innehåller produktens maskinvaruadress. Servern svarar
med ett startsvarspaket som innehåller informationen som enheten behöver för konfigurationen.
Använda kontrollpanelens menyer på sidan 50.
Delnätverk
När en IP-nätverksadress för en särskild nätverksklass tilldelas en organisation vidtas inga åtgärder för
mer än ett nätverk. Lokala nätverksadministratörer använder nätmasker för att dela upp nätverket i flera
SVWWNätverkskonfiguration35
Page 46
olika delnätverk. Det kan ge bättre prestanda och det begränsade nätverksadressutrymmet kan utnyttjas
bättre om nätverket delas upp i nätmasker.
Delnätsmask
Delnätsmasken är en funktion som delar upp ett enda IP-nätverk i flera olika delnätverk. För varje
nätverksklass används en del av en IP-adress som normalt skulle användas för att identifiera en nod,
för att identifiera ett delnätverk. En delnätsmask används på varje IP-adress för att ange vilken del som
används för delnätverk och vilken del som identifierar noden.
Gatewayar
Gateways (routrar) används för att ansluta nätverk till varandra. Gateways är enheter som fungerar som
översättare mellan system som inte använder samma kommunikationsprotokoll, dataformatering,
strukturer, språk och arkitektur. Gateways packar om datapaketen och ändrar syntaxen så att den
passar destinationssystemet. När nätverk delas upp i delnät, behövs gateways för att ansluta ett delnät
till ett annat.
Standard-gateway
Standard-gatewayen är IP-adressen för den gateway eller router som flyttar paket mellan nätverk.
Om det finns flera gateways eller routrar är standard-gatewayen vanligtvis adressen till den första eller
närmsta gatewayen eller routern. Om det inte finns några gateways eller routrar är standard-gatewayen
vanligtvis IP-adressen till nätverksnoden (t.ex. arbetsstationen eller produkten).
36Kapitel 4 I/O-konfigureringSVWW
Page 47
5Utskriftsfunktioner
Använda funktioner i Windows-skrivardrivrutinen
●
Använda funktioner i Macintosh-skrivardrivrutinen
●
Stoppa en utskriftsbegäran
●
SVWW37
Page 48
Använda funktioner i Windows-skrivardrivrutinen
Ändra skrivardrivrutinen enligt materialtypen och -storleken
Att välja material efter typ och inte efter storlek resulterar i högre utskriftskvalitet för tungt papper, glatta
papper och OH-film. Använder du fel inställning kan utskriftskvaliteten bli dålig. Skriv alltid ut enligt
Typ för specialmaterial, t.ex. etiketter och OH-film. Skriv alltid ut enligt Storlek för kuvert.
1.Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
2.Markera drivrutinen och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
3.Klicka på fliken Papper/kvalitet.
4.I listrutan Typ eller Storlek väljer du rätt materialtyp eller -storlek.
5.Klicka på OK.
Hjälp för skrivardrivutin
Onlinehjälp för skrivardrivrutinen är inte detsamma som hjälpen för programmet. Onlinehjälpen för
skrivardrivrutinen innehåller förklaringar till knappar, kryssrutor och listrutor i skrivardrivrutinen. Det
innehåller också anvisningar för vanliga utskriftsuppgifter, t.ex. skriva ut dubbelsidigt, skriva ut flera sidor
på ett pappersark och skriva ut den första sidan eller försättsblad på annat papper.
Öppna onlinehjälpen för skrivardrivrutinen på följande sätt:
I skrivardrivrutinens dialogruta Egenskaper klickar du på knappen Hjälp.
●
Tryck på F1 på tangentbordet.
●
Klicka på en frågeteckenikon i det övre högra hörnet av skrivardrivrutinen.
●
Högerklicka på ett objekt i drivrutinen och klicka sedan på Förklaring.
●
Avbryta en utskrift
Du kan avbryta en utskrift från följande platser.
Produktens kontrollpanel: Om du vill avbryta en utskrift trycker du ned och släpper knappen
●
Avbryt på produktens kontrollpanel.
Program: Normalt sett visas en dialogruta en kort stund på skärmen där du kan avbryta utskriften.
●
Utskriftskö i Windows: Om en utskrift väntar i en utskriftskö (datorns minne) eller i
●
utskriftsbuffringen kan du radera utskriften där.
Klicka på Start, klicka på Inställningar och klicka sedan på Skrivare (Windows 2000) eller
◦
Skrivare och fax (Windows XP Professional och Server 2003) eller Skrivare och andra
maskinvaruenheter (Windows XP Home).
I Windows Vista klickar du på Start, klickar på Kontrollpanelen och klickar sedan på
◦
Skrivare.
Dubbelklicka på ikonen HP Color LaserJet CP1510-serien för att öppna fönstret, välj din utskrift
och klicka på Ta bort.
38Kapitel 5 UtskriftsfunktionerSVWW
Page 49
Om statuslamporna på kontrollpanelen fortsätter att blinka efter det att du har avbrutit en utskrift sänder
datorn fortfarande utskriften till produkten. Antingen tar du bort utskriften från skrivarkön eller så väntar
du tills datorn slutat sända data. Produkten återgår då till läget Redo.
Skapa och använda utskriftsgenvägar i Windows
Använd utskriftsgenvägar om du vill spara drivrutinens aktuella inställningar så att du kan använda dem
igen.
Skapa en utskriftsgenväg
1.Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
2.Markera drivrutinen och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
3.Klicka på fliken Utskriftsgenvägar.
4.Välj de utskriftsinställningar som du vill använda. Klicka på Spara som.
5.I rutan Utskriftsgenvägar skriver du ett namn på genvägen.
6.Klicka på OK.
Använda utskriftsgenvägar
1.Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
2.Markera drivrutinen och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
3.Klicka på fliken Utskriftsgenvägar.
4.Välj genvägen som du vill använda i rutan Utskriftsgenvägar.
5.Klicka på OK.
OBS! Om du vill använda skrivarens standardinställningar väljer du Standardinställningar.
Skriva ut häften
Du kan skriva ut häften på Letter-, Legal-, Executive- eller A4-papper.
1.Fyll på papper i facket.
2.Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
3.Markera drivrutinen och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
4.Klicka på fliken Efterbehandling.
5.Markera kryssrutan Skriv ut på båda sidorna (manuellt).
6.I listrutan Layout för häfte väljer du Bindning längs vänster kant eller Bindning längs höger
kant.
7.Klicka på OK.
8.Skriv ut dokumentet.
SVWWAnvända funktioner i Windows-skrivardrivrutinen39
Page 50
Skrivardrivrutinen uppmanar dig att fylla på sidorna igen så att andrasidorna kan skrivas ut.
9.Vik och häfta ihop sidorna.
Inställningar för utskriftskvalitet
Inställningarna för utskriftskvalitet påverkar upplösningen och tonerförbrukningen.
1.Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
2.Markera drivrutinen och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
3.På fliken Papper eller kvalitet väljer du den utskriftskvalitetsinställning som du vill använda.
Välj Skriv ut all text i svart om du vill spara på färgtonerkassetterna. Produkten använder bara
den svarta tonerkassetten vid utskrift av svart text i stället för att skapa svart genom att blanda de
fyra färgerna.
Skriva ut på specialmaterial
Använd bara material som rekommenderas för den här produkten. Mer information finns i Papper och
utskriftsmaterial på sidan 19.
VIKTIGT: Se till att ange rätt materialtyp i skrivardrivrutinen. Produkten justerar fixeringstemperaturen
efter inställningen för materialtyp. När du skriver ut på specialmaterial förhindrar denna justering att
fixeringsenheten skadar materialet när det passerar genom produkten.
1.Ladda material i facket.
Ladda kuvert med framsidan uppåt och frimärksänden mot fackets baksida.
●
Fyll på allt annat papper och utskriftsmaterial med framsidan uppåt och sidans övre kant mot
●
fackets baksida.
När du skriver ut på båda sidorna fyller du på papperet med framsidan nedåt och sidans övre
●
kant mot fackets baksida.
2.Justera pappersledarna efter materialets storlek.
3.Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
4.Markera drivrutinen och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
5.På fliken Papper eller kvalitet väljer du rätt materialtyp. Du kan också välja önskat alternativ på
fliken Utskriftsgenvägar.
6.Skriv ut dokumentet.
Ändra storlek på dokument
Använd alternativen för att ändra storlek om du vill skala ett dokument till ett procentvärde av dess
normala storlek. Du kan även skriva ut dokumentet på ett annat pappersformat utan att skala det.
Förminska eller förstora ett dokument
1.Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
2.Markera drivrutinen och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
40Kapitel 5 UtskriftsfunktionerSVWW
Page 51
3.På fliken Effekter bredvid % av faktisk storlek anger du den procentsats med vilken du vill
förminska eller förstora dokumentet.
Du kan även justera procentsatsen med hjälp av rullningslisten.
4.Klicka på OK.
Skriva ut ett dokument på papper i annan storlek
1.Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
2.Markera drivrutinen och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
3.På fliken Effekter klickar du på Skriv ut dokument på.
4.Välj pappersstorlek för utskriften.
5.Om du vill skriva ut dokumentet utan att skala det, ska du se till att alternativet Anpassa inte är
markerat.
6.Klicka på OK.
Ange utskriftsorienteringen
1.Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
2.Klicka på fliken Efterbehandling, välj Stående eller Liggande vid Orientering.
3.Klicka på OK.
Använda vattenstämplar
En vattenstämpel är ett meddelande, t.ex. "Konfidentiellt", som skrivs ut i bakgrunden på alla sidor i ett
dokument.
1.Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
2.Markera drivrutinen och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
3.På fliken Effekter klickar du på listrutan Vattenstämplar.
4.Klicka på den vattenstämpel du vill använda. Om du vill skapa en ny vattenstämpel klickar du på
Redigera.
5.Om du vill att vattenstämpeln endast ska visas på första sidan i dokumentet klickar du på Endast
första sidan.
6.Klicka på OK.
Om du vill ta bort vattenstämpeln klickar du på (ingen) i listrutan Vattenstämplar.
SVWWAnvända funktioner i Windows-skrivardrivrutinen41
Page 52
Skriva ut på båda sidor av papperet (manuell dubbelsidig)
Om du vill skriva ut på båda sidorna av papperet måste du skriva ut den första sidan, sedan vända på
papperet och lägga det i facket igen och därefter skriva ut den andra sidan.
1.Klicka på Start i Aktivitetsfältet i Windows och välj Inställningar och sedan Skrivare (eller Skrivare
och fax för vissa Windows-versioner).
2.Högerklicka på HP Color LaserJet CP1510-serien och välj Egenskaper.
3.Klicka på fliken Konfigurera.
4.Vid Pappershantering väljer du Tillåt manuell dubbelsidig utskrift.
5.Klicka på OK.
6.Öppna dialogen Skriv ut i programmet som du skriver ut från. I de flesta program gör man detta
genom att klicka på Arkiv och sedan Skriv ut.
7.Markera HP Color LaserJet CP1510-serien.
8.Välj Egenskaper eller Inställningar. Det exakta namnet på alternativet beror på vilket program du
skriver ut från.
9.Klicka på fliken Efterbehandling.
10. Markera kryssrutan Skriv ut på båda sidorna (manuellt).
11. Klicka på OK.
12. Skriv ut sida ett av dokumentet.
13. När första sidan är färdigskriven tar du bort kvarvarande papper från facket och lägger dem åt sidan
tills den manuella dubbelsidiga utskriften är färdig.
14. Samla ihop de utskrivna sidorna och rätta till bunten.
15. Lägg tillbaka bunten i facket med den tryckta sidan nedåt och överkanten mot fackets baksida.
16. Skriv ut den andra sidan genom att trycka på Fortsätt-knappen.
Skriva ut flera sidor på ett ark i Windows
Du kan skriva ut flera sidor på ett och samma pappersark.
1.Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet.
2.Markera drivrutinen och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
42Kapitel 5 UtskriftsfunktionerSVWW
Page 53
3.Klicka på fliken Efterbehandling.
4.I avsnittet Alternativ för dokument anger du hur många sidor du vill skriva ut på varje ark (1, 2,
4, 6, 9 eller 16).
5.Om antalet sidor är större än 1 väljer du alternativ för Skriv ut sidramar och Sidföljd.
Om du behöver ändra sidorientering klickar du på Stående eller Liggande.
●
6.Klicka på OK. Produkten är nu inställd på att skriva ut det antal sidor per ark som du har valt.
SVWWAnvända funktioner i Windows-skrivardrivrutinen43
Page 54
Använda funktioner i Macintosh-skrivardrivrutinen
När du skriver ut från program finns många av skrivarens funktioner i skrivardrivrutinen. Mer information
om funktionerna som är tillgängliga i skrivardrivrutinen finns i onlinehjälpen för skrivardrivrutinen.
OBS! Inställningar i skrivardrivrutinen och programmet åsidosätter i allmänhet inställningarna på
kontrollpanelen. Inställningarna i programmet åsidosätter i allmänhet inställningarna i skrivardrivrutinen.
Skapa och använda förinställningar i Mac OS X
Använd förinställningar om du vill spara skrivardrivrutinens aktuella inställningar för återanvändning.
Skapa en förinställning
1.Öppna skrivardrivrutinen. Mer information finns i
utskriftsinställningarna på sidan 14.
2.Välj utskriftsinställningarna
3.I rutan Förinställningar klickar du på Spara som och anger namnet på förinställningen.
4.Klicka på OK.
Använda förinställningar
1.Öppna skrivardrivrutinen. Mer information finns i
utskriftsinställningarna på sidan 14.
2.I området Förinställningar väljer du den förinställning du vill använda.
OBS! Om du vill använda skrivardrivrutinens standardinställningar väljer du förinställningen
Standard.
Skriva ut ett försättsblad
Du kan skriva ut ett separat försättsblad för ditt dokument som innehåller ett meddelande (till exempel
"konfidentiellt").
1.Öppna skrivardrivrutinen. Mer information finns i
utskriftsinställningarna på sidan 14.
Öppna skrivardrivrutinen och ändra
Öppna skrivardrivrutinen och ändra
Öppna skrivardrivrutinen och ändra
2.På snabbmenyn Försättsblad eller Papper/kvalitet väljer du om du vill skriva ut försättsbladet
Innan dokumentet eller Efter dokumentet.
3.Om du använder Mac OS X kan du välja meddelandet du vill skriva ut på försättsbladet i
snabbmenyn Försättsbladstyp.
OBS!Om du vill skriva ut ett tomt försättsblad, väljer du Standard som Försättsbladstyp.
44Kapitel 5 UtskriftsfunktionerSVWW
Page 55
Skriva ut flera sidor på ett ark
Du kan skriva ut flera sidor på ett och samma pappersark. Den här funktionen ger ett kostnadseffektivt
sätt att skriva ut utkast.
1.Öppna skrivardrivrutinen. Mer information finns i
utskriftsinställningarna på sidan 14.
2.Klicka på snabbmenyn Layout.
3.Bredvid Sidor per ark väljer du det antal sidor som du vill skriva ut på varje blad (1, 2, 4, 6, 9 eller
16).
4.Klicka på Utskriftsriktning och välj ordning och placering för sidorna på arket.
5.Bredvid Ram väljer du den typen av ram som du vill skriva ut runt varje sida på arket.
Ange färgalternativ
Använd snabbmenyn Färgalternativ om du vill kontrollera hur färger tolkas och skrivs ut från program.
1.Öppna skrivardrivrutinen. Mer information finns i
utskriftsinställningarna på sidan 14.
2.Öppna snabbmenyn Färgalternativ.
3.Om du använder Mac OS X, klicka på Visa avancerade alternativ.
4.Ange inställningar för text, grafik och fotografier separat.
Öppna skrivardrivrutinen och ändra
Öppna skrivardrivrutinen och ändra
SVWWAnvända funktioner i Macintosh-skrivardrivrutinen45
Page 56
Stoppa en utskriftsbegäran
Du kan avbryta en utskrift via produktens kontrollpanel eller det program du använder. Instruktioner för
hur du avbryter en utskrift i ett nätverk finns i nätverksprogramvarans online-hjälp.
OBS! Det kan ta en stund innan utskriften upphör efter det att du har avbrutit den.
Stoppa den pågående utskriften via produktens kontrollpanel
Tryck på Avbryt utskrift (X) på kontrollpanelen.
OBS! Om utskriften har pågått länge kanske du inte kan avbryta den.
Stoppa pågående utskrift med det program du använder
En dialogruta kanske visas en kort stund på skärmen och ger dig möjlighet att avbryta utskriften.
Om flera utskrifter har skickats till produkten via programmet kan det hända att de har hamnat i en
utskriftskö (exempelvis Windows Print Manager). I dokumentationen till programvaran finns specifika
instruktioner för hur du avbryter en utskriftsbegäran från datorn.
Om en utskrift väntar i en skrivarkö (datorns minne) eller skrivarbufferten (Windows 2000, XP eller Vista)
kan du radera utskriften där.
För Windows 2000, Windows XP eller Windows Vista klickar du på Start och sedan på Skrivare ochfax. Du kan också klicka på Start, på Kontrollpanelen och sedan på Skrivare och fax. Dubbelklicka
på skrivarikonen när du vill öppna skrivarbufferten. Markera den utskrift som du vill avbryta och tryck
på Avbryt eller Ta bort i menyn Dokument. Om utskriften inte avbryts kan du behöva starta om datorn.
46Kapitel 5 UtskriftsfunktionerSVWW
Page 57
6Kontrollpanel
Beskrivning av funktioner på kontrollpanelen
●
Använda kontrollpanelens menyer
●
Använd produktens kontrollpanel i delade miljöer
●
SVWW47
Page 58
Beskrivning av funktioner på kontrollpanelen
Produkten har följande lampor och knappar på kontrollpanelen:
1Redo-lampan (grön): Redo-lampan lyser när skrivaren är redo för utskrift. Lampan blinkar när produkten tar emot
utskriftsdata.
2Varningslampa (orange): Varningslampan blinkar när tonerkassetten är tom eller om någon åtgärd krävs av användaren.
OBS! Varningslampan blinkar inte om fler än en kassett är tom.
3Teckenfönster på kontrollpanelen: Teckenfönstret visar information om produkten. Använd menyerna i teckenfönstret
när du ändrar produktens inställningar. Mer information finns i
4Mätare för tonerkassettstatus: Mätarna visar förbrukningsnivån för varje tonerkassett (svart, gul, cyan och magenta).
Om förbrukningsnivån är okänd visas symbol ?. Detta kan uppstå i följande fall:
Tonerkassetten saknas eller är felinstallerad.
●
Tonerkassetten är defekt.
●
Tonerkassetten kanske inte är från HP.
●
5
Vänster pilknapp ( ): Tryck på knappen om du vill bläddra i menyerna eller minska ett värde som visas i teckenfönstret.
6OK-knapp: Tryck på OK-knappen om du vill:
Öppna kontrollpanelens menyer.
●
Öppna en undermeny som visas i teckenfönstret på kontrollpanelen.
●
Välja ett menyalternativ.
●
Radera vissa produktfel.
●
Starta ett utskriftsjobb som svar på en kontrollpanelsprompt (t.ex. när meddelandet [OK] för utskrift visas i
●
teckenfönstret).
7
Höger pilknapp ( ): Tryck på knappen om du vill bläddra i menyerna eller öka ett värde som visas i teckenfönstret.
Använda kontrollpanelens menyer på sidan 50.
48Kapitel 6 KontrollpanelSVWW
Page 59
8
Bakåtpilknapp ( ): Använd knappen om du vill:
Avsluta kontrollpanelens menyer.
●
Gå tillbaka till ett föregående menyalternativ i en undermenylista.
●
Gå tillbaka till ett föregående menyalternativ i en undermenylista (utan att spara ändringar för menyalternativet).
●
9Avbryt utskrift-knapp (X): Tryck på knappen för att avbryta ett utskriftsjobb när varningslampan blinkar eller för att avsluta
kontrollpanelens menyer.
SVWWBeskrivning av funktioner på kontrollpanelen49
Page 60
Använda kontrollpanelens menyer
Använda menyerna
1.Tryck på OK när du vill öppna menyerna.
2.Tryck på vänsterpilen (
3.Tryck på OK för att välja ett alternativ. En asterisk (*) visas bredvid aktivt val.
4.Tryck på bakåtpilen (
5.Tryck på X om du vill stänga menyn utan att spara eventuella ändringar.
I följande avsnitt beskrivs alternativen för varje huvudmeny:
Menyn Rapporter på sidan 50
●
Menyn Systeminställn. på sidan 51
●
Menyn Nätverkskonfig. på sidan 52
●
Menyn Service på sidan 53
●
Menyn Rapporter
Använd menyn Rapporter när du vill skriva ut rapporter som innehåller information om produkten.
MenyalternativBeskrivning
DemosidaSkriver ut en färgsida som visar utskriftskvaliteten.
MenystrukturSkriver ut en karta över kontrollpanelens menylayout. De aktiva inställningarna för
) eller högerpilen ( ) om du vill bläddra i listorna.
) om du vill bläddra bakåt i undermenyerna.
varje meny visas.
Konfig. rapportSkriver ut en lista med alla produktinställningar. Innehåller nätverksinformation när
Status förbr.matSkriver ut status för varje tonerkassett samt följande information:
NätverksrapportSkriver ut en lista med produktens alla nätverksinställningar.
AnvändningssidaSkriver ut en lista med PCL-sidor, PCL 6-sidor, PS-sidor, sidor som fastnade eller
PCL-teckensnittSkriver ut en lista med alla PCL-teckensnitt som är installerade.
PS-teckensnittSkriver ut en lista med alla PostScript-teckensnitt (PS) som är installerade.
PCL6-teckensnittSkriver ut en lista med alla PCL6-teckensnitt som är installerade.
FärganvändningsloggSkriver ut en rapport som visar användarnamn, programnamn och information om
produkten är ansluten till ett nätverk.
Ungefärligt antal sidor kvar
●
Artikelnummer
●
Antal utskrivna sidor
●
som hoppades över, monokroma (svartvita) sidor, färgsidor och sidantal.
HP Color LaserJet CP1518ni endast: Skriver ut en lista med informationen ovan,
och utskrivna monokroma (svartvita) sidor eller färgsidor, antal installerade
minneskort, antal PictBridge-anslutningar och antal PictBridge-sidor.
färganvändning för varje enskilt jobb.
50Kapitel 6 KontrollpanelSVWW
Page 61
MenyalternativBeskrivning
Service-sidaSkriver ut servicerapporten.
DiagnossidaSkriver ut diagnossidor för kalibrering och färg
Menyn Systeminställn.
Använd den här menyn när du definierar grundläggande produktinställningar. Menyn Systeminställn.
har flera undermenyer. Alla undermenyer beskrivs i tabellen nedan.
kalibrering direkt. Om ett jobb håller på
att bearbetas kalibreras produkten efter
att jobbet har slutförts. Om ett
felmeddelande visas i teckenfönstret
måste du åtgärda felet först.
Kalibreringsläge: Bestäm den
kalibreringstyp som produkten ska
använda under kalibreringen.
Normal: Standardinställning för
●
kalibreringsläge.
Fullständig: Utökad inställning för
●
kalibreringsläge (denna
kalibrering tar längre tid).
Byt ut materialÅsidosätt slut
Stopp vid slut
Snart tom patron(1-20)Tröskelvärdet i procent anger när
Begränsa färgAktivera färg
Inaktiv. färg
Courier-tknsnittNormal
Mörk
Väljer en version av teckensnittet
Åsidosätt slut: Om produkten anger att
en tonerkassett är tom kan du fortsätta
skriva ut med kassetten tills du upptäcker
en försämring av utskriftskvaliteten.
Stopp vid slut: Om produkten anger att
en tonerkassett är tom måste du byta
kassett innan utskriften kan fortsätta.
Detta är standardinställningen.
meddelandet om att tonern börjar ta slut
ska visas. Meddelandet visas antingen i
teckenfönstret på kontrollpanelen eller i
form av en tonerlysdiod, om en sådan
finns. Standardinställningen är 10 %.
Välj Aktivera färg om du vill att utskriften
ska göras i monokromt (svartvitt) eller
färg, beroende på inställningarna för
utskriftsjobbet.
Välj Inaktiv. färg om du vill inaktivera
färgutskrift. Alla jobb skrivs ut i
monokromt (svartvitt).
Courier. Standard är Normal.
KontrastMedelhög
Mörkare
Mörkast
Ljusast
Ljusare
Välj kontrastnivå för teckenfönstret.
Standardinställningen är Medelhög.
Menyn Nätverkskonfig.
Använd menyn när du upprättar nätverkets konfigurationsinställningar.
52Kapitel 6 KontrollpanelSVWW
Page 63
MenyalternativUndermenyalternativBeskrivning
TCP/IP-konfig.Automatisk
Manuell
Automatisk övergångPå
Av
NätverkstjänsterIPv4
IPv6
MinneskortPå
Av
Välj Automatisk om du vill att alla TCP/IPinställningar ska konfigureras automatiskt.
Välj Manuell om du vill konfigurera IP-adressen,
delnätsmasken och standard-gateway manuellt.
Standardinställningen är Automatisk.
Den här funktionen används när du direktansluter
produkten till en dator via en Ethernet-kabel (du
måste eventuellt ställa in detta på På eller Av
beroende på vilken dator som används).
Standardinställningen är På.
Den här funktionen används av
nätverksadministratören för att begränsa de
nätverkstjänster som finns tillgängliga i produkten.
På
Av
Standardinställningen är På.
Använd det här alternativet för att aktivera eller
avaktivera fildelning mellan ett installerat minneskort
och produkten.
Standardinställningen är Av.
Visa IP-adress på
kontrollpanelen
Återst. standard Tryck på OK om du vill återställa
Menyn Service
Använd den här menyn om du vill återställa standardinställningarna, rengöra produkten och aktivera
speciella lägen som påverkar utskriften.
MenyalternativBeskrivning
Återställ standardÅterställer alla egna inställningar till de ursprungliga leveransinställningarna.
SparlägeAnge hur länge produkten ska vara inaktiv innan den övergår till sparläget.
Nej
Ja
Produkten lämnar automatiskt sparläget när du startar en utskrift eller trycker på en
kontrollpanelsknapp.
Standardinställningen är 15 minuter.
Nej: Produktens IP-adress visas inte i teckenfönstret
på kontrollpanelen.
Ja: Produktens IP-adress visas i teckenfönstret på
kontrollpanelen.
Standardinställningen är Nej.
konfigurationsinställningarna för nätverket till
standardvärdena.
RengöringslägeAnvänd det här alternativet om du vill rengöra produkten när du upptäcker tonerstänk
eller andra märken på utskriften. Rengöringsprocessen tar bort damm och överflödig
toner från pappersbanan.
SVWWAnvända kontrollpanelens menyer53
Page 64
MenyalternativBeskrivning
När du väljer det här alternativet uppmanas du att fylla på vanligt papper i fack 1 och
sedan starta rengöringsprocessen genom att trycka på OK. Vänta tills processen är
klar. Ta bort den sida som skrivs ut.
USB-hastighetSätter USB-hastigheten till hög eller full. För att produkten ska kunna skriva ut i hög
hastighet måste den vara inställd för hög hastighet och vara ansluten till en EHCIvärdstyrenhet som också är inställd för hög hastighet. Det här menyalternativet visar
inte produktens aktuella hastighet.
Standardinställningen är hög.
Mindre buktningOm utskrivna sidor alltid är böjda kan du ställa in produkten i ett läge som minskar
ArkivutskriftOm du skriver ut sidor som ska sparas under längre tid kan du ställa in produkten i
böjning genom att använda det här alternativet.
Standardinställningen är Av.
ett läge som minskar utsmetning och damm från tonern genom att använda det här
alternativet.
Standardinställningen är Av.
54Kapitel 6 KontrollpanelSVWW
Page 65
Använd produktens kontrollpanel i delade miljöer
Om du delar produkten med andra bör du följa nedanstående riktlinjer för att försäkra dig om att
produkten fungerar som den ska:
Kontakta systemadministratören innan du ändrar inställningarna på skrivarens kontrollpanel.
●
Ändringar i inställningarna på skrivarens kontrollpanel kan påverka andra utskrifter.
Rådgör med övriga användare innan du ändrar skrivarens standardteckensnitt eller läser in
●
nedladdningsbara teckensnitt. Samarbete avseende detta sparar på minnet och gör att oönskat
utskriftsresultat undviks.
Tänk på att byte av skrivarspråk, t.ex. från PostScript-emulering till PCL, påverkar andra
●
användares utskrifter.
OBS! Nätverkets operativsystem kan ha ett automatiskt skydd för varje användares utskrifter så att
de inte påverkas av andra utskrifter. Kontakta nätverksadministratören för att få ytterligare upplysningar.
SVWWAnvänd produktens kontrollpanel i delade miljöer55
Page 66
56Kapitel 6 KontrollpanelSVWW
Page 67
7Färg
Hantera färg
●
Avancerad färganvändning
●
Matcha färger
●
HP:s verktyg för grundläggande färgmatchning
●
SVWW57
Page 68
Hantera färg
Om du sätter färginställningen till Automatisk får du normalt den bästa möjliga kvaliteten på
färgutskriften. Ibland kanske du dock vill skriva ut ett färgdokument i gråskala (svartvitt) eller ändra något
av färgalternativen.
I Windows använder du inställningarna på fliken Färg i skrivardrivrutinen för att skriva ut i gråskala
●
eller ändra färgalternativen.
Skriva ut i gråskala
Välj alternativet Skriv ut i gråskala i skrivardrivrutinen, om du vill skriva ut ett färgdokument i svartvitt.
Alternativet kan med fördel användas för färgutskrifter som ska fotokopieras eller faxas.
När Skriv ut i gråskala är valt används monokromt läge, som sparar på tonern.
Automatisk eller manuell färgjustering
Den automatiska färgjusteringsfunktionen i standardinställningen optimerar den neutrala gråa
färgbehandlingen, halvtonsrastreringen och kantförbättringen som används för alla elementen i ett
dokument. Ytterligare information finns i hjälpfunktionen i skrivardrivrutinen.
OBS! Automatisk är grundinställning och rekommenderas för alla färgutskrifter.
Med det manuella färgjusteringsalternativet kan du justera neutrala gråtoner, halvtoner och
kantförbättringar för text, grafik och fotografier. De manuella färgalternativen finns på fliken Färg. Välj
Manuell och sedan Inställningar.
Manuella färgalternativ
Använd manuella färgalternativ för att justera alternativen Neutrala gråtoner, Halvton och
Kantkontroll för text, grafik och foton.
Tabell 7-1 Manuella färgalternativ
Ange beskrivningAnge alternativ
Halvton4
Alternativen för bildraster påverkar färgutskriftens
upplösning och skärpa.
Med alternativet Utjämna blir resultatet bättre för stora, helfyllda
●
områden. Fotografier blir bättre genom att färgövergångarna blir
jämnare. Välj det här alternativet när det är viktigast att ytan ska
vara jämn.
Alternativet Detalj är användbart för text och grafik där skillnader
●
mellan linjer eller färger ska vara skarp, t.ex. i bilder som innehåller
ett mönster eller många detaljer. Välj det här alternativet när det
är viktigast att konturer och detaljer är skarpa.
58Kapitel 7 FärgSVWW
Page 69
Tabell 7-1 Manuella färgalternativ (fortsättning)
Ange beskrivningAnge alternativ
Neutrala gråtoner
Inställningen Neutrala gråtoner bestämmer vilken
metod som används när gråa färger ska skapas i text,
grafik och fotografier.
Kantkontroll
Inställningen Kantkontroll anger hur kanter ska
återges. Det finns två komponenter i kantkontroll:
adaptiv halvtoning och svällning. Med adaptiv
halvtoning blir kanterna skarpare. Med svällning
minskas effekten av felaktig passning mellan färgplan
genom att kanterna på angränsande objekt
överlappar varandra en aning.
Färgteman
Använd färgteman för att justera alternativen RGB-färg för hela sidan.
Ange beskrivningAnge alternativ
RGB-färg
Endast svart genererar neutrala färger (grå nyanser och svart)
●
och använder endast svart toner. Det garanterar att nyanserna blir
neutrala utan inblandning av färg.
4-färg genererar neutrala nyanser (gråa nyanser och svart) genom
●
att kombinera alla fyra tonerfärgerna. Med den tekniken blir
nyanserna och övergångarna till andra färger jämnare och du kan
även få allra mörkaste svart.
Maximal är den mest intensiva svällningsinställningen. Adaptiv
●
halvtoning är på.
Normal sätter svällningen till mellannivå. Adaptiv halvtoning är på.
●
Lätt är mininivån för svällning och adaptiv halvtoning är på.
●
AV stänger av både svällning och adaptiv halvtoning.
●
Standard (sRGB) anger att produkten ska tolka RGB-färg som
●
sRGB. sRGB-standarden är antagen av Microsoft och World Wide
Web Consortium (
http://www.w3.org).
Levande anger att produkten ska öka färgmättnaden i
●
mellantonerna. Mindre färgstarka objekt återges med mera färg.
Den här inställningen rekommenderas för utskrift av affärsgrafik.
Foto tolkar RGB-färg som om den skrivs ut som ett fotografi med
●
ett digitalt minilabb. Programmet återger djupare, mer mättade
färger på ett annat sätt än standardläget (sRGB). Använd den här
inställningen när du skriver ut fotografier.
Photo (AdobeRGB 1998) gäller för digitala foton som använder
●
färgrymden AdobeRGB istället för sRGB. När du skriver ut från
professionella program med AdobeRGB stänger du av
färghanteringen i programmet och låter produkten hantera
färgrymden.
Ingen/inga anger att skrivaren ska skriva ut RGB-data i råläget.
●
För att fotografier ska återges korrekt när du har valt det här
alternativet, måste du hantera färger i det program du arbetar i eller
i operativsystemet.
SVWWHantera färg59
Page 70
Avancerad färganvändning
Produkten har automatiska färgfunktioner som ger utmärkt resultat vid färgutskrift. Noggrant utformade
och testade färgtabeller ger jämn och exakt färgåtergivning av alla utskrivbara färger.
Produkten har också sofistikerade verktyg för den erfarna användaren.
HP ColorSphere-toner
HP utvecklar utskriftssystemet (skrivare, tonerkassetter, toner och papper) så att delarna tillsammans
ger optimal utskriftskvalitet, driftsäkerhet och användarproduktivitet. I HP:s tonerkassetter finns
HP ColorSphere-toner som specialanpassats till din skrivare så att ett brett utbud av briljanta färger
produceras. Du kan därigenom skapa professionella dokument med kristallklar text och grafik samt
skriva ut verklighetstrogna foton.
HP ColorSphere-toner ger utskriftskvalitet med konsekvens och intensitet på många olika papperstyper.
Det innebär att du kan producera dokument med det rätta uttrycket. Dessutom har HP:s proffsiga
vardags- och specialpapper (många olika materialtyper och -vikter från HP) utvecklats för ditt arbetssätt.
HP ImageREt 3600
ImageREt 3600 ger kvalitet i färglaserklass med 3600 dpi genom en utskriftsprocess med flera nivåer.
Den här processen styr färger exakt genom att kombinera upp till fyra färger i en enda punkt och genom
att variera mängden toner i ett visst område. ImageREt 3600 har förbättrats i den här produkten. Bland
förbättringarna finns svällningsteknik, ännu större kontroll över punktplaceringen och exaktare kontroll
av tonerkvaliteten i en punkt. Den nya tekniken tillsammans med HP:s flernivåutskrift ger en skrivare
med 600 gånger 600 punkter per tum som producerar laserfärgutskrifter med upplösningen
3600 punkter per tum och miljoner mjuka färger.
I jämförelse tillåter inte den enkla utskriftsprocessen i standardläget hos andra färglaserskrivare att
färger blandas i en enskild punkt. Den här processen, som kallas övertoning, minskar avsevärt
möjligheten att skapa ett brett utbud av färger utan att minska skärpan eller synliga punktstrukturer.
Välja material
För att få den bästa färg- och bildkvaliteten är det viktigt att välja rätt materialtyp i programmets
skrivarmeny eller i skrivardrivrutinen.
Färgalternativ
Färgalternativen ger optimal färgutskrift. Dessa alternativ använder objektmärkning, som ger optimala
inställningar för färg och raster för olika objekt (text, grafik och fotografier), på en sida. Skrivarens
drivrutin avgör vilka objekt som visas på en sida och använder sedan inställningar för raster och färg
för att ge bästa möjliga utskriftskvalitet för varje objekt.
I Windows finns färgalternativen Automatisk och Manuell på fliken Färg i skrivardrivrutinen.
Standard röd-grön-blå (sRGB)
Standard röd-grön-blå (sRGB) är en färgstandard för hela världen som ursprungligen utvecklades av
HP och Microsoft som ett gemensamt färgspråk för bildskärmar, inläsningsenheter (skannrar och
digitalkameror) och publiceringsenheter (skrivare och plottrar). Det är standardfärgutrymmet som
används för HP-produkter, Microsofts operativsystem, Internet och nästan all kontorsprogramvara.
sRGB är den standard som används för vanliga Windows-bildskärmar och den är också standard för
konvergens på teveapparater i hög upplösning.
60Kapitel 7 FärgSVWW
Page 71
OBS! Faktorer som bildskärmstyp och belysning i rummet kan påverka hur färgerna ser ut på skärmen.
Mer information finns i
Matcha färger på sidan 62.
De senaste versionerna av Adobe PhotoShop®, CorelDRAW®, Microsoft Office och många andra
program återger färger med hjälp av sRGB. Eftersom det är standardfärgrymden i Microsofts
operativsystem, används det allmänt. När program och enheter använder sRGB för att utbyta
färginformation, upplever de flesta användare att färgmatchningen förbättras avsevärt.
Med sRGB-standarden kan du lättare anpassa färger mellan produkten, bildskärmen och andra
inläsningsenheter automatiskt.
SVWWAvancerad färganvändning61
Page 72
Matcha färger
Matchningen av utskriftsfärger med bilden på datorskärmen är en komplicerad procedur, eftersom
skrivare och bildskärmar återger färg på olika sätt. Bildskärmar visar färg med hjälp av ljuspixlar enligt
RGB-modellen (RGB = röd, grön, blå), medan skrivare skriver ut färg enligt CMYK-modellen (CMYK =
cyan, magenta, gult och svart).
Det finns flera faktorer som kan påverka möjligheten att få de utskrivna färgerna att se ut som färgerna
på bildskärmen,
Utskriftsmaterial
●
Utskriftsfärgmedel (t.ex. bläck eller toner)
●
Utskriftsprocessen (t.ex. bläckstråle, tryckpress eller laserteknik)
●
Rumsbelysningen
●
Skillnader i hur olika personer uppfattar färg
●
Program
●
Skrivardrivrutiner
●
Datorns operativsystem
●
Bildskärmar
●
Skärmkort och drivrutiner
●
Driftsmiljö (t.ex. luftfuktighet)
●
Ha dessa faktorer i minnet om färgerna på skärmen inte helt stämmer överens med färgerna i utskriften.
De flesta användare upplever att sRGB-metoden är den bästa färgmatchningsmetoden.
Använda HP ToolboxFX för att skriva ut paletten Microsoft Office Basic
Colors
Du kan använda HP ToolboxFX om du vill skriva ut en palett med Microsoft Office Basic Colors. Använd
paletten för att välja vilka färger du vill använda i dina utskrivna dokument. Paletten visar hur färgerna
som du väljer i Microsoft Office-program ser ut när de är utskrivna.
1.I HP ToolboxFX väljer du mappen Hjälp.
2.Vid Felsökning väljer du Skriv ut grundfärger.
62Kapitel 7 FärgSVWW
Page 73
HP:s verktyg för grundläggande färgmatchning
Med hjälp av HP:s verktyg för grundläggande färgmatchning kan du justera dekorfärg i utskriften. Du
kan t.ex. matcha företagslogotypens färg på utskriften. Du kan spara och använda nya färgscheman för
vissa dokument eller alla utskrivna dokument, eller skapa flera färgscheman som du kan välja bland vid
ett senare tillfälle.
Använd HP ToolboxFX för att öppna HP:s verktyg för grundläggande
färgmatchning
1.I HP ToolboxFX väljer du mappen Hjälp.
2.I avsnittet Verktyg för färgutskrift väljer du Grundläggande färgmatchning.
SVWWHP:s verktyg för grundläggande färgmatchning63
Page 74
64Kapitel 7 FärgSVWW
Page 75
8Foto
OBS! Det här avsnittet gäller bara för produkten HP Color LaserJet CP1518ni.
Sätt i ett minneskort.
●
Ändra standardinställningar för minneskort
●
Skriva ut foton direkt från minneskortet
●
Skriva ut ett minneskortsindex
●
PictBridge
●
SVWW65
Page 76
Sätt i ett minneskort.
Följande minneskort går att använda i produkten HP Color LaserJet CP1518ni.
CompactFlash (CF) Typ 1 och Typ 2
●
Memory Stick, Memory Stick PRO och Memory Stick Duo
●
MultiMedia-kort (MMC)
●
Secure Digital (SD)
●
xD Picture-kort
●
Minneskortläsaren HP Color LaserJet CP1518ni kan bara identifiera filformatet .JPEG när utskrift sker
från produktens kontrollpanel. Om du vill skriva ut andra filtyper, gör du något av följande:
Använder programvaran, t.ex. PhotoSmart Premier-programmet som finns på produktens CD-
●
skiva. Anvisningar finns i online-hjälpen till programvaran.
Användare i Windows-operativsystem: Använder utforskaren för att flytta de andra filtyperna till
●
datorn och skriver ut dem därifrån.
Använder lämplig minneskortplats på produkten HP Color LaserJet CP1518ni. Se bilden nedan för att
hitta lämplig kortplats.
3
1
2
4
1Har funktion för xD-minnekort.
2Har funktion för Memory Stick-, Memory Stick PRO- och Memory Stick Duo-minneskort.
3För CompactFlash-minneskort
4Har funktion för Secure Digital- och MultiMedia-minneskort.
66Kapitel 8 FotoSVWW
Page 77
Sätta i och ta ur ett minneskort
OBS! HP Color LaserJet CP1518ni kan identifiera minneskort upp till 2 GB.
1.Skjut in minneskortet i lämplig minneskortplats för att sätta det på plats.
OBS! Du kan bara använda ett minneskort i taget i produkten. Om två eller flera kort är
installerade samtidigt visas ett felmeddelande.
2.Produkten läser kortet och sedan visas meddelandet X foton på kortet, där X är antalet JPEG-
filer på minneskortet.
Efter några sekunder visas meddelandet Fotomeny Enkel fotutskr. i teckenfönstret på
kontrollpanelen. Nu kan du skriva ut foton med HP Color LaserJet CP1518ni. Mer information finns
Skriva ut foton direkt från minneskortet på sidan 69.
i
3.Kortet tas ur genom att du försiktigt drar det rakt ut ur minneskortplatsen.
VIKTIGT:Ta inte ur minneskortet när produkten kommunicerar med det eftersom filerna på kortet
då kan skadas. Vänta tills lampan vid minneskortplatsen slutat blinka innan du tar ut minneskortet.
När lampan lyser med fast sken kan du ta ut minneskortet.
SVWWSätt i ett minneskort.67
Page 78
Ändra standardinställningar för minneskort
Produkten HP Color LaserJet CP1518ni levereras med standardinställningar för fotoutskrift som du kan
ändra på produktens kontrollpanel.
OBS! Standardinställningarna gäller tills du ändrar och sparar dem. Mer information om hur du ändrar
inställningarna tillfälligt för en viss utskrift finns i
1.Tryck på OK.
Skriva ut foton direkt från minneskortet på sidan 69.
2.Använd vänsterpilen (
därefter på OK.
3.Använd vänsterpilen (
därefter på OK.
Def. ljus/mörk: Ändra ljus och mörk inställning för bilden som ska skrivas ut.
●
Def. antal kopior: Ändra antalet exemplar som ska skrivas ut.
●
Def. utskriftsfärg: Ange om utskriften är i färg eller svartvitt.
●
Återställ standardvärden: Detta återställer alla inställningar till fabriksvärden.
●
4.Använd vänsterpilen (
för att spara ändringen eller på X om du vill avsluta menyn utan att spara ändringarna.
5.Upprepa dessa steg för de menyalternativ du vill ändra.
) eller högerpilen ( ) för att välja Huvudmeny Fotoinställning och tryck
) eller högerpilen ( ) för att välja ett av följande menyalternativ och tryck
) eller högerpilen ( ) för att ändra inställningen och tryck därefter på OK
68Kapitel 8 FotoSVWW
Page 79
Skriva ut foton direkt från minneskortet
Använd kontrollpanelen för att skriva ut direkt från ett minneskort och för att ändra inställningarna för
ett utskriftsjobb.
Skriva ut enstaka foton från minneskortet
1.Sätt in minneskortet i produkten. Meddelandet Huvudmeny Fotomeny visas.
2.Använd vänsterpilen ( ) eller högerpilen ( ) för att välja Enkel fotoutskr. och tryck därefter på
OK.
3.Använd vänsterpilen (
OK.
4.Använd vänsterpilen (
tryck därefter på OK.
Välj foto nr: Välj ett enstaka foto som ska skrivas ut. Fotona är numrerade med början på 1.
●
Bildstorlek: Ange storleken på den utskrivna bilden.
●
Pappersstorlek: Välj materialstorleken.
●
Papperstyp: Välj materialtypen.
●
Antal kopior: Ange antalet kopior som ska skrivas ut (1 till 99).
●
5.När meddelandet [OK] för utskr visas i teckenfönstret på kontrollpanelen trycker du på OK. Tryck
på X om du vill avsluta menyn utan att skriva ut.
Skriva ut ett fotointervall från minneskortet
1.Sätt in minneskortet i produkten. Meddelandet Huvudmeny Fotomeny visas.
2.Använd vänsterpilen (
OK.
3.Använd vänsterpilen (
därefter på OK.
) eller högerpilen ( ) för att välja Välj foton enskilt och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att göra val för varje menyalternativ nedan och
) eller högerpilen ( ) för att välja Enkel fotoutskr. och tryck därefter på
) eller högerpilen ( ) för att välja Välj foton Inom intervall och tryck
4.Använd vänsterpilen (
tryck därefter på OK.
Första fotonr.: Välj det första fotot i fotointervallet som ska skrivas ut. Fotona är numrerade
●
med början på 1.
Sista fotonr.: Välj det sista fotot i fotointervallet som ska skrivas ut.
●
Bildstorlek: Ange storleken på den utskrivna bilden.
●
Pappersstorlek: Välj materialstorleken.
●
Papperstyp: Välj materialtypen.
●
Antal kopior: Ange antalet kopior som ska skrivas ut (1 till 99).
●
5.När meddelandet [OK] för utskr visas i teckenfönstret på kontrollpanelen trycker du på OK. Tryck
på X om du vill avsluta menyn utan att skriva ut.
SVWWSkriva ut foton direkt från minneskortet69
) eller högerpilen ( ) för att göra val för varje menyalternativ nedan och
Page 80
Skriva ut alla foton från minneskortet
1.Sätt in minneskortet i produkten. Meddelandet Huvudmeny Fotomeny visas.
2.Använd vänsterpilen (
) eller högerpilen ( ) för att välja Enkel fotoutskr. och tryck därefter på
OK.
3.Använd vänsterpilen (
) eller högerpilen ( ) för att välja Välj foton Alla och tryck därefter på
OK.
4.Använd vänsterpilen (
) eller högerpilen ( ) för att göra val för varje menyalternativ nedan och
tryck därefter på OK.
Bildstorlek: Ange storleken på den utskrivna bilden.
●
Pappersstorlek: Välj materialstorleken.
●
Papperstyp: Välj materialtypen.
●
Antal kopior: Ange antalet kopior som ska skrivas ut (1 till 99).
●
5.När meddelandet [OK] för utskr visas i teckenfönstret på kontrollpanelen trycker du på OK. Tryck
på X om du vill avsluta menyn utan att skriva ut.
70Kapitel 8 FotoSVWW
Page 81
Skriva ut ett minneskortsindex
Använd kontrollpanelen för att skriva ut ett miniatyrindex av alla foton på ett minneskort.
1.Sätt in minneskortet i produkten. Mer information finns i
Meddelandet Huvudmeny Fotomeny visas.
2.Använd vänsterpilen (
därefter på OK.
3.Använd vänsterpilen (
OK. Tryck på X om du vill avsluta menyn utan att skriva ut.
) eller högerpilen ( ) för att välja Fotomeny, Skriv ut index och tryck
) eller högerpilen ( ) för att välja Snabbt eller Bäst och tryck därefter på
Sätt i ett minneskort. på sidan 66.
SVWWSkriva ut ett minneskortsindex71
Page 82
PictBridge
Använd PictBridge-kortplatsen och en USB-kabel för att ansluta en kompatibel digitalkamera eller
videokamera till HP Color LaserJet CP1518ni. Du kan skriva ut bilder från dessa enheter utan att
använda en dator.
PictBridge-porten finns nära minneskortplatserna.
1
Ansluta en digitalkamera eller -videokamera till produkten
VIKTIGT: Undvik att skada produkten genom att inte ansluta någon annan utrustning än en kompatibel
digitalkamera eller -videokamera till PictBridge-porten.
OBS! När kameran/videokameran är direktansluten till produkten bör du använda kamerans/
videokamerans nätadapter. Om du använder batterier, se till att de är fulladdade.
Beroende på kamera- eller videokameramodell, måste du eventuellt välja ett utskriftläge som är
kompatibelt med PictBridge-funktionen innan du ansluter enheten till HP Color LaserJet CP1518ni. Det
kan även bli aktuellt att du måste sätta på kameran manuellt eller välja uppspelningsläge på
videokameran när enheten anslutits till produkten. Läs tillverkarens anvisningar för enheten innan du
ansluter den till HP Color LaserJet CP1518ni.
1.Se till att kameran eller videokameran är avstängd innan du ansluter den till produkten.
2.Använd USB-kabeln som medföljde enheten för att ansluta enheten till PictBridge-porten på
produkten.
72Kapitel 8 FotoSVWW
Page 83
3.Sätt på kameran eller videokameran. Följ tillverkarens anvisningar för direktutskrift från enheten.
4.När du är klar med fotoutskrift direkt från en kamera eller videokamera ansluten till HP Color
LaserJet CP1518ni, kopplar du bort kabeln som ansluter enheten till PictBridge-porten.
SVWWPictBridge73
Page 84
74Kapitel 8 FotoSVWW
Page 85
9Hantering och underhåll
Skriva ut informationssidor
●
HP ToolboxFX
●
Använda den inbäddade webbservern
●
Konfigurera produkten via en Macintosh
●
Hantera förbrukningsmaterial
●
Byta ut tonerkassetter
●
Arbeta med minne
●
Rengöra produkten
●
Uppgradera inbyggd programvara
●
SVWW75
Page 86
Skriva ut informationssidor
Från kontrollpanelen kan du skriva ut sidor med uppgifter om konfiguration och förbrukning för produkten
och dess aktuella inställningar.
1.Tryck på OK när du vill öppna menyerna.
2.Tryck på vänsterpilen (
3.Tryck på vänsterpilen (
förbrukningsmaterial och tryck därefter på OK för att skriva ut rapporten.
4.Tryck på X om du vill avsluta menyerna.
OBS! Innan du kan skriva ut informationssidorna måste du installera produktens programvara och
ansluta produkten till datorn.
) eller högerpilen ( ) för att gå till Rapporter och tryck därefter på OK.
) eller högerpilen ( ) för att gå till Konfig. rapport eller Status för
76Kapitel 9 Hantering och underhållSVWW
Page 87
HP ToolboxFX
HP ToolboxFX är ett program som du kan använda när du vill göra följande:
Kontrollera produktens status.
●
Konfigurera produktens inställningar.
●
Konfigurera snabbaviseringsmeddelanden.
●
Visa felsökningsinformation.
●
Visa elektronisk dokumentation.
●
Du kan visa HP ToolboxFXnär produkten är direktansluten till datorn eller till ett nätverk. Du måste göra
en rekommenderad programvaruinstallation för att kunna använda HP ToolboxFX.
OBS! HP ToolboxFX fungerar inte i Windows Server 2003 eller Macintosh. TCP/IP-protokollet måste
finnas i datorn för att det ska gå att använda HP ToolboxFX.
Du behöver inte ha tillgång till Internet för att kunna öppna och använda HP ToolboxFX.
Visa HP ToolboxFX
Öppna HP ToolboxFX på något av följande sätt:
●
Dubbelklicka på ikonen HP ToolboxFX i systemfältet i Windows (
).
Status
På Start-menyn i Windows klickar du på Program (eller Alla program i Windows XP och Vista).
●
Klicka på HP, klicka på HP Color LaserJet CP1510-serien och klicka därefter på
HP ToolboxFX.
HP ToolboxFX innehåller följande mappar:
Status på sidan 77
●
Aviseringar på sidan 78
●
Produktinformation på sidan 79
●
Hjälp på sidan 79
●
Enhetsinställning på sidan 79
●
Nätverksinställningar på sidan 84
●
Mappen Status innehåller länkar till följande huvudsidor:
Enhetsstatus. Sidan visar produktförhållanden, som trassel eller ett tomt fack. När du har
●
korrigerat ett fel klickar du på Uppdatera status för att uppdatera produktens status.
Status för förbrukningsmaterial. Visa detaljinformation som t.ex. kvarvarande toner i
●
tonerkassetten och antal sidor som har skrivits ut med aktuell kassett. På den här sidan finns även
länkar för beställning av förbrukningsmaterial och återvinningsinformation.
Enhetskonfiguration. Visar en detaljerad beskrivning av produktens aktuella konfiguration,
●
inklusive mängden installerat minne och om extrafack är installerade.
SVWWHP ToolboxFX77
Page 88
Nätverksöversikt. Visa en detaljerad beskrivning av den aktuella nätverkskonfigurationen, bland
●
annat IP-adress och nätverksstatus.
Skriv ut info-sidor. Skriv ut konfigurationssidan och andra informationssidor som t.ex. statussidan
●
för förbrukningsmaterial. Mer information finns i
Färganvändningslogg. Visa statistik över färganvändning för produkten.
●
Händelselogg. Visa historik över produktfel. Det senaste felet visas först.
●
Händelselogg
Händelseloggen är en tabell som innehåller koder som motsvarar felmeddelanden som visats i
teckenfönstret på kontrollpanelen, en kort beskrivning av varje fel och antalet sidor som skrivits ut när
respektive fel inträffade. Mer information om felmeddelanden finns i
på sidan 103.
Aviseringar
Mappen Alerts innehåller länkar till följande huvudsidor:
Ställ in statusvarningar. Konfigurera produkten så att snabbaviseringar visas för vissa händelser,
●
till exempel låg tonernivå.
Ställ in e-postvarningar. Konfigurera produkten så att e-postvarningar visas för vissa händelser,
●
till exempel låg tonernivå.
Skriva ut informationssidor på sidan 76.
Kontrollpanelen och statusvarningar
Ställa in statusvarningar
Med hjälp av det här alternativet konfigurerar du produkten så att den skickar varningar till datorn när
papperstrassel, låg tonernivå i HP-tonerkassetter, användning av en tonerkassett som inte kommer från
HP, tomma inmatningsfack och specifika felmeddelanden inträffar.
Välj att få popup-varning, systemfältsikon, skrivbordsvarning eller någon kombination av dessa. Popupoch skrivbordsvarningar visas endast när du skriver ut från den dator där du har konfigurerat
aviseringarna på. Skrivbordsaviseringar visas endast tillfälligt och försvinner automatiskt.
Ändra inställningen Gränsvärde f. snart tom patron, som anger vid vilken tonernivå en avisering ska
visas. Du gör inställningen på sidan Systeminställn.
OBS! Du måste klicka på Verkställ innan ändringarna börjar gälla.
Ställ in e-postvarningar
Använd det här alternativet för att konfigurera upp till två e-postadresser som du vill ta emot varningar
för när vissa händelser inträffar. Du kan ange olika händelser för varje e-postadress. Använd
informationen för den e-postserver som ska skicka e-postvarningsmeddelanden för produkten.
OBS! Du kan endast ange att e-postaviseringar ska skickas från en server som inte kräver
användarverifiering. Om e-postservern kräver att du loggar in med användarnamn och lösenord kan du
inte aktivera e-postaviseringar.
OBS! Du måste klicka på Verkställ innan ändringarna börjar gälla.
78Kapitel 9 Hantering och underhållSVWW
Page 89
Produktinformation
I mappen Produktinformation finns länkar till följande sidor:
Demonstrationssidor. Skriv ut sidor som visar produktens kvalitetskapacitet vid färgutskrift och
●
generella utskriftsegenskaper.
Hjälp
I mappen Hjälp finns länkar till följande huvudsidor:
Felsökning. Visa hjälpavsnitt för felsökning, skriva ut felsökningssidor, rengöra produkten och
●
öppna Microsoft Office Basic Colors. Mer information om Microsoft Office Basic Colors finns i
Matcha färger på sidan 62.
Papper och utskriftsmaterial. Skriv ut information om hur man uppnår optimala resultat med
●
produkten när olika papperstyper och utskriftsmaterial används.
Hur gör jag? Länk till användarhandbokens index.
●
Verktyg för färgutskrift. Öppna Microsoft Office Basic Colors eller den fullständiga färgpaletten
●
som är associerad med RGB-värden. Mer information om Microsoft Office Basic Colors finns i
Matcha färger på sidan 62. Använd HP:s verktyg för grundläggande färgmatchning för att justera
dekorfärger på utskriften.
Användarhandbok. Visar information om produktens användning, garanti, specifikationer och
●
support. Användarhandboken finns i både HTML- och PDF-format.
Enhetsinställning
Mappen Enhetsinställningar innehåller länkar till följande huvudsidor:
Enhetsinformation. Visar information som produktbeskrivningen och en kontaktperson.
●
Pappershantering. Konfigurera fack eller ändra produktens pappershanteringsinställningar, till
●
exempel standardpappersstorlek och standardpapperstyp.
Skriva ut. Ändra standardutskriftsinställningar, till exempel antal kopior och pappersorientering.
●
PCL5c. Ändra PCL-inställningarna.
●
PostScript. Ändra PS-inställningarna.
●
Foto. Ändra fotoinställningarna.
●
Utskriftskvalitet. Ändra inställningarna för utskriftskvalitet.
●
Utskriftstäthet. Ändra inställningarna för utskriftstäthet, till exempel kontrast, högdagrar,
●
mellantoner och skuggor.
Papperstyp. Ändra utskriftslägesinställningar för varje materialtyp, till exempel brevpapper, hålat
●
papper eller glättat papper.
Utökade utskriftslägen. Ändra standardlägena för utskrift.
●
Systeminställningar. Ändra systeminställningar, till exempel fortsättning efter papperstrassel och
●
den automatiska fortsättningsfunktionen. Ändra inställningen Gränsvärde f. snart tom patron,
som anger vid vilken tonernivå en avisering ska visas.
SVWWHP ToolboxFX79
Page 90
Service. Få åtkomst till olika procedurer som krävs för att produkten ska kunna underhållas.
●
Spara/återställ inställningar. Sparar de aktuella inställningarna för produkten i en fil på datorn.
●
Använd den här filen för att överföra samma inställningar till en annan produkt eller återställa
inställningarna på produkten vid ett senare tillfälle.
Lösenord. Ange ett lösenord som skyddar enhetsinställningar. När du har konfigurerat ett lösenord
●
måste användarna ange det för att kunna ändra enhetsinställningarna. Det här lösenordet är
detsamma som lösenordet till den inbäddade webbservern.
Enhetsinformation
Sidan med enhetsinformation innehåller data om produkten, som du kan använda som referens.
Informationen du anger i fälten på den här sidan visas på konfigurationssidan. Du kan ange valfria tecken
i vart och ett av de här fälten.
OBS! Du måste klicka på Verkställ innan ändringarna börjar gälla.
Pappershantering
Använd dessa alternativ för att konfigurera standardinställningarna. Detta är samma alternativ som är
tillgängliga på menyerna på kontrollpanelen. Mer information finns i
på sidan 50.
Följande alternativ är tillgängliga för hantering av utskriftsjobb när material är slut i produkten:
Använda kontrollpanelens menyer
●
●
●
I fältet Papper slut, tid visas hur länge produkten väntar innan den svarar på dina val. Du kan ange ett
värde mellan 0 och 3 600 sekunder.
OBS! Du måste klicka på Verkställ innan ändringarna börjar gälla.
Utskrift
Använd dessa alternativ för att konfigurera inställningarna för alla utskriftsfunktioner. Dessa alternativ
är desamma som finns på kontrollpanelen. Mer information finns i
på sidan 50.
OBS! Du måste klicka på Verkställ innan ändringarna börjar gälla.
PCL5c
Använd dessa alternativ för att konfigurera inställningarna när du använder utskriftstypen PCL.
OBS! Du måste klicka på Verkställ innan ändringarna börjar gälla.
PostScript
Välj Vänta tills papper har laddats.
Välj Avbryt i listrutan Ppr slut, åtgärd om du vill avbryta utskriften.
Välj Åsidosätt i listrutan Papper slut, tid om du vill att dokumentet ska skrivas ut i ett annat fack.
Använda kontrollpanelens menyer
Använd detta alternativ när du använder utskriftstypen PostScript. När alternativet PostScript-fel är
aktiverat skrivs PostScript-felsidan ut automatiskt när ett PostScript-fel inträffar.
OBS! Du måste klicka på Verkställ innan ändringarna börjar gälla.
80Kapitel 9 Hantering och underhållSVWW
Page 91
Foto
Använd dessa alternativ för att konfigurera fotoutskrift och för att aktivera/avaktivera minneskort.
OBS! Du måste klicka på Verkställ innan ändringarna börjar gälla.
Utskriftskvalitet
Använd dessa alternativ för att förbättra utseendet på utskriften. Dessa alternativ är desamma som
alternativen som finns i menyerna på kontrollpanelen. Mer information finns i
menyer på sidan 50.
Färgkalibrering
Kalibrering vid ström på. Ange om produkten ska kalibreras när du slår på den.
●
Kalibreringstid. Ange hur ofta produkten ska kalibreras.
●
Kalibreringsläge. Ange den kalibreringstyp som ska användas för produkten.
●
◦
◦
Använda kontrollpanelens
Normal
Fullständig (långsammare)
Med fullständig kalibrering förbättras färgnoggrannheten på foton som skrivs ut på 100 x
150 mm HP fotopapper för färglaserskrivare.
Kalibrera nu. Ange att produkten ska kalibreras omedelbart.
●
OBS! Du måste klicka på Verkställ innan ändringarna börjar gälla.
Utskriftstäthet
Använd dessa inställningar för att göra finjusteringar i mängden av varje färgtoner som används för
utskriften.
Kontrast. Kontrast är skillnaden mellan ljusa och mörka färger. Om du vill öka intervallet mellan
●
ljusa och mörka färger ökar du inställningen för kontrast.
Högdagrar. Högdagrar är färger som nästan är vita. Om du vill göra högdagrar ljusare, ökar du
●
inställningen för högdagrar. Den här justeringen ändrar inte mellantonsfärger eller skuggfärger.
Mellantoner. Mellantoner är färger mitt emellan vitt och solid täthet. Om du vill göra
●
mellantonsfärger mörkare, ökar du inställningen för mellantoner. Den här justeringen påverkar
inte högdagrar och skuggor.
Skuggor. Skuggor är färger som nästan är solida i täthet. Om du vill göra skuggfärger mörkare,
●
ökar du inställningen för skuggor. Den här justeringen ändrar inte högdagrar eller mellantoner.
Papperstyper
Använd dessa alternativ för att konfigurera utskriftslägen som motsvarar de olika materialtyperna. Om
du vill återställa alla lägen till fabriksinställningar, väljer du Återställ lägen.
OBS! Du måste klicka på Verkställ innan ändringarna börjar gälla.
SVWWHP ToolboxFX81
Page 92
Utökade utskriftslägen
VIKTIGT: Dessa avancerade inställningar ska endast användas för att förbättra utskriftskvaliteten. Om
man ändrar dessa inställningar kan utskriftskvaliteten och produktdriften påverkas markant.
Använd dessa alternativ för att konfigurera utskriftslägena Fixering, Överföring, Duplexöverföring
och Toner som motsvarar de olika materialtyperna som finns i skrivardrivrutinen. Du kan även ändra
produktens optimeringsinställningar som t.ex. överföringsrems- och trumrengöring.
Om du vill återställa alla lägen till fabriksinställningar, väljer du Återställ lägen.
OBS! Du måste klicka på Verkställ innan ändringarna börjar gälla.
UtskriftslägeInställning
Fixering
I det här
utskriftsläget styrs
fixeringstemperat
uren.
Överföring
I det här
utskriftsläget styrs
referensspänning
en för överföring.
Duplexöverföring
I det här
utskriftsläget styrs
överföringens
referensspänning
för dubbelsidiga
utskriftsjobb.
Böjt papper. Minskar fixeringstemperaturen för att förhindra eller reducera pappershoprullning. Detta
●
kan vara ett problem för lätt material som används i miljöer med hög luftfuktighet.
Hög täckning. Ökar fixeringstemperaturen så att tonerpulvret fastnar ordentligt på sidan när hög
●
procentandel av toner erfordras.
Flikförsegling. Minskar fixeringstemperaturen för att säkerställa att kuvertflikar inte förseglas under
●
utskrift.
Mindre/mer fixering. Ger två nivåer av minskad fixeringstemperatur och två nivåer av ökad
●
fixeringstemperatur. Användaren väljer den bästa fixeringstemperatur för aktuellt utskriftsjobb.
Torrt papper. Ökar referensspänningen för att förhindra problem med utskriftskvaIiteten vid överföring
●
i (torra) miljöer med låg luftfuktighet.
Fuktigt papper. Minskar referensspänningen för att förhindra problem med utskriftskvaIiteten vid
●
överföring i (fuktiga) miljöer med hög luftfuktighet.
Grovt papper. Ökar referensspänningen för att förhindra problem med utskriftskvaliteten vid
●
överföring när grovt papper (t.ex. bomullspapper) används.
Mindre/mer överföring. Ger två nivåer av minskad referensspänning och två nivåer av ökad
●
referensspänning. Användaren väljer den bästa referensspänningen för aktuellt utskriftsjobb.
I detta läge finns samma alternativ som i läget Överföring, men det tillämpas när duplexsidan skrivs ut i ett
dubbelsidigt utskriftsjobb.
Toner
I det här
utskriftsläget styrs
mängden
tonerpulver som
ska appliceras på
en sida.
Mindre toner
Minskar mängden toner för varje färg som appliceras på sidan för att förhindra kvalitetsproblem som t.ex.
tonerspridning i (fuktiga) miljöer med hög luftfuktighet. Alternativen är 100 % (ingen justering), 95 % (-1),
90 % (-2) och 85 % (-3).
82Kapitel 9 Hantering och underhållSVWW
Page 93
Optimera
Bakgrundstoner
●
Välj På för att reducera bakgrundsutskrift på glättat material.
Extra trumrengöring
●
Välj På för att reducera rester från material med hög syrahalt som kan orsaka problem med
utskriftskvaliteten.
Trumränder
●
Välj På för att reducera förekomsten av skarpa ränder vid den fotokänsliga trumman genom att
låta trumman rotera en stund före varje utskriftsjobb och rotera stötvis efter varje jobb (den stötvisa
rörelsen är svagt hörbar).
Rengöring av överföringsrem
●
Ökar effektiviteten vid rengöring av överföringsremmen. Använd detta alternativ om ett tidigare
utskriftsjobb med hög täckning lämnar en svag bild (spökbild) på efterföljande utskrifter.
Spänning för rengöring av överföringsrem
●
Finjustera överföringsremmens rengöringsvals och borstspänning.
Överföringsrem, spänning-Y
●
Finjustera gul tonerkassett för överföringsspänningen ITB (Intermediate Transfer Belt).
Överföringsrem, spänning-M
●
Finjustera magenta tonerkassett för överföringsspänningen ITB (Intermediate Transfer Belt).
Överföringsrem, spänning-C
●
Finjustera cyan tonerkassett för överföringsspänningen ITB (Intermediate Transfer Belt).
Överföringsrem, spänning-K
●
Finjustera svart tonerkassett för överföringsspänningen ITB (Intermediate Transfer Belt).
Systeminställn.
Använd dessa systeminställningar om du vill konfigurera övriga utskriftsinställningar. De här
inställningarna är inte tillgängliga på kontrollpanelen.
OBS! Du måste klicka på Verkställ innan ändringarna börjar gälla.
Service
Vid utskrift kan papper, toner och damm samlas inuti produkten. Med tiden kan dessa ansamlingar
försämra kvaliteten, vilket kan visa sig med till exempel tonerstänk eller utsmetning. Med hjälp av
HP ToolboxFX kan du enkelt rengöra pappersbanan. Mer information finns i
på sidan 98.
Rengöra produkten
SVWWHP ToolboxFX83
Page 94
Nätverksinställningar
Nätverksadministratörer kan kontrollera nätverksrelaterade inställningar för produkten när den är
ansluten till ett IP-baserat nätverk.
Köpa förbrukningsmaterial
Den här knappen finns överst på varje sida och leder till en webbplats där du kan beställa
förbrukningsmaterial. Du måste ha Internet-åtkomst för att använda den här funktionen.
Andra länkar
Det här avsnittet innehåller länkar som kopplar upp dig till Internet. Du måste ha tillgång till Internet för
att kunna använda de här länkarna. Om du använder en modemförbindelse och du inte upprättade en
anslutning första gången du öppnade HP ToolboxFX måste du göra det innan du kan besöka de här
webbplatserna. Eventuellt behöver du stänga HP ToolboxFX och sedan öppna programmet igen för att
kunna koppla upp dig.
HP Instant Support. Ansluter till webbplatsen HP Instant Support.
●
Support och felsökning. Ansluter till supportplatsen för produkten där du kan söka efter hjälp om
●
ett specifikt problem.
Produktregistrering. Ansluter till HP:s webbplats för produktregistrering.
●
84Kapitel 9 Hantering och underhållSVWW
Page 95
Använda den inbäddade webbservern
När produkten är ansluten till nätverket är den inbäddade webbservern automatiskt tillgänglig. Du kan
öppna den inbäddade webbservern från Windows 95 och senare versioner.
OBS! När produkten är direktansluten till en dator använder du HP ToolboxFX för att visa
produktstatus.
Med den inbäddade webbservern kan du visa status för produkten och nätverket samt hantera
utskriftsfunktioner från datorn i stället för från produktens kontrollpanel.
Visa information om produktstatus
●
Ange papperstyp för varje fack.
●
Fastställa hur länge förbrukningsmaterialen räcker och beställa nya.
●
Visa och ändra fackkonfigurationerna.
●
Visa och ändra produktinställningarna.
●
Visa och skriva ut interna sidor.
●
Visa och ändra nätverkskonfigurationen.
●
Visa supportinnehåll som är specifikt för produktens aktuella tillstånd.
●
Begränsa åtkomsten till färgutskriftsfunktioner.
●
För att kunna använda den inbäddade webbservern måste du ha Microsoft Internet Explorer 6 eller
senare, Netscape Navigator 7 eller senare, Safari 1.2 eller senare, Konqueror 3.2 eller senare, Firefox
1.0 eller senare, Mozilla 1.6 eller senare eller Opera 7 eller senare. När produkten är ansluten till ett IPbaserat nätverk fungerar den inbäddade webbservern. Den inbäddade webbservern kan inte hantera
IPX-baserade eller AppleTalk-skrivaranslutningar. Du måste inte ha tillgång till Internet för att kunna
öppna och använda den inbäddade webbservern.
Använda den inbäddade webbservern via en nätverksanslutning
1.Skriv in IP-adressen till produkten i adressfältet i en kompatibel webbläsare på datorn. (Du hittar
IP-adressen genom att skriva ut en konfigurationssida. Se
på sidan 76.)
OBS! När du har öppnat webbadressen kan du märka den med ett bokmärke så att du snabbt
kan gå tillbaka till den.
2.Den inbäddade webbservern har tre flikar som innehåller inställningar och information om
produkten: fliken Status, fliken Settings (Inställningar) och fliken Networking (Nätverk). Klicka
på fliken som du vill visa.
Mer information om varje flik finns i följande avsnitt.
Skriva ut informationssidor
Olika delar av den inbäddade webbservern
I tabellen nedan visas de grundläggande skärmarna i den inbäddade webbservern.
SVWWAnvända den inbäddade webbservern85
Page 96
Flik eller sektionBeskrivning
Fliken Status
Visar information om produkten,
status och konfiguration.
Fliken Inställningar
Använd den här sidan om du vill
konfigurera produkten från datorn.
Enhetsstatus: Visar produktstatus och återstående användningstid för HP:s
●
förbrukningsmaterial. 0 % betyder att materialet är slut.
Status för förbrukningsmaterial: Visar återstående användningstid för HP:s
●
förbrukningsmaterial. 0 % innebär att materialet är slut. På den här sidan får du också
produkternas artikelnummer.
Enhetskonfiguration: Visar samma information som finns på produktens
●
konfigurationssida.
Nätverksöversikt: Visar samma information som finns på produktens
●
nätverkskonfigurationssida.
Skriv ut infosidor: Välj det här alternativet när du vill skriva ut PCL-, PCL6- och PS-
●
teckensnittslistor samt den statussida för förbrukningsmaterial som produkten
genererar.
Logg över färganvändning: Visar användarens färgutskrifter för varje enskilt jobb.
●
Händelselogg: Visar en lista över alla produkthändelser och -fel.
●
Knappen Support: Länkar till produktsupportsidan. Knappen Support kan
●
lösenordsskyddas.
Knappen Köpa förbrukningsmaterial: Länkar till en sida där du kan beställa
●
förbrukningsmaterial för produkten. Knappen Köpa förbrukningsmaterial kan
lösenordsskyddas.
Enhetsinformation: Du kan ge produkten ett namn och tilldela den ett
●
egendomsnummer. Skriv namnet och den primära kontaktpersonen som ska få
information om produkten.
Pappershantering: Välj det här alternativet om du vill ändra produktens
●
standardinställningar för pappershantering.
Utskrift: Välj det här alternativet om du vill ändra produktens standardinställningar
●
för utskrift.
PCL 5c: Välj det här alternativet om du vill ändra produktens standardinställningar
●
för PCL 5c.
PostScript: Välj det här alternativet om du vill ändra produktens
●
standardinställningar för PostScript.
Utskriftskvalitet: Välj det här alternativet om du vill ändra produktens
●
standardinställningar för kvalitet, bland annat kalibreringsinställningar.
Utskriftstäthet: Välj det här alternativet om du vill ändra värden för kontrast,
●
högdagrar, mellantoner och skuggor för varje förbrukningsmaterial.
Papperstyper: Välj det här alternativet om du vill konfigurera utskriftslägen som
●
motsvarar de materialtyper som produkten hanterar.
Systeminställningar: Välj det här alternativet om du vill ändra produktens
●
standardinställningar för systemet.
Service: Välj det här alternativet om du vill påbörja produktens rengöringsprocedur.
●
Knappen Support: Länkar till produktsupportsidan. Knappen Support kan
●
lösenordsskyddas.
Knappen Köpa förbrukningsmaterial: Länkar till en sida där du kan beställa
●
förbrukningsmaterial för produkten. Knappen Köpa förbrukningsmaterial kan
lösenordsskyddas.
86Kapitel 9 Hantering och underhållSVWW
Page 97
Flik eller sektionBeskrivning
OBS! Fliken Inställningar kan lösenordsskyddas. Om produkten finns i ett nätverk ska
du alltid tala med systemadministratören innan du ändrar inställningarna på den här fliken.
Fliken Nätverk
Med den här fliken kan du ändra
nätverksinställningarna från
datorn.
Nätverksadministratörer kan kontrollera nätverksrelaterade inställningar för produkten när
den är ansluten till ett IP-baserat nätverk. Den här fliken visas inte om produkten är direkt
ansluten till datorn.
OBS! Fliken Nätverk kan lösenordsskyddas.
SVWWAnvända den inbäddade webbservern87
Page 98
Konfigurera produkten via en Macintosh
Man kommer åt HP:s inbäddade webbserver (EWS) genom att klicka på verktygsknappen när
utskriftskön visas. Då öppnas en webbläsare t.ex. Safari, i vilken man får åtkomst till EWS. Man kan
även få direktåtkomst till EWS genom att i webbläsaren skriva produktens IP-adress eller DNS-namn i
nätverket.
Ett annat sätt att få webbläsaråtkomst till produkten är via det automatiskt installerade HP USB EWS
Gateway-programmet, om produkten är ansluten via en USB-kabel. Om du använder en USBanslutning får du åtkomst till EWS genom att klicka på verktygsknappen.
Använd EWS om du vill:
Visa enhetsstatus och ändra enhetsinställningar.
●
Visa och ändra nätverksinställningar för enheten.
●
Skriva ut informationssidor för enheten.
●
Visa enhetens händelselogg.
●
88Kapitel 9 Hantering och underhållSVWW
Page 99
Hantera förbrukningsmaterial
Förvara tonerkassetter
Ta inte ut tonerkassetten ur förpackningen innan du tänker använda den.
VIKTIGT: Undvik skador på tonerkassetten genom att inte utsätta den för ljus i mer än några minuter.
HP:s policy avseende tonerkassetter från andra tillverkare
Hewlett-Packard Company rekommenderar inte att du använder tonerkassetter som inte kommer från
HP, vare sig de är nya eller återanvända.
OBS! Eventuella skador som uppstår vid användning av en tonerkassett som inte kommer från HP
täcks inte av HP:s garanti eller serviceavtal.
Information om hur du installerar en ny tonerkassett från HP finns i Byta ut tonerkassetter
på sidan 91. Om du vill lämna in den använda kassetten för återvinning följer du anvisningarna som
medföljde den nya kassetten.
HP:s speciallinje och webbplats för bedrägerier
Ring HP:s speciallinje för bedrägerier (1-877-219-3183, kostnadsfritt i Nordamerika) eller gå till
www.hp.com/go/anticounterfeit om du installerar en HP-kassett och ett meddelande på kontrollpanelen
visar att den inte är en HP-kassett. HP kontrollerar om kassetten är äkta och vidtar åtgärder för att lösa
problemet.
Det finns risk för att tonerkassetten inte är en äkta HP-kassett om du lägger märke till något av följande:
Du får mycket problem med tonerkassetten.
●
Kassetten ser inte ut som den brukar (den orangefärgade remsan kanske saknas eller
●
förpackningen skiljer sig från andra förpackningar från HP).
Fortsätt automatiskt
Ett meddelande som anger att du bör beställa förbrukningsmaterial visas när en tonerkassett närmar
sig slutet av sin livslängd. Meddelandet Byt ut material visas när tonerkassetten är tom. För att
garantera bästa utskriftskvalitet rekommenderar HP att en tonerkassett ersätts när meddelandet Byt utmaterial visas. Problem med utskriftskvaliteten kan även inträffa när en tom kassett används, pga. avfall
från utskriftsmaterial och andra tonerkassetter. Genom att byta tonerkassett när meddelandet Byt utmaterial visas kan du förhindra detta.
Funktionen Fortsätt automatiskt i HP ToolboxFX gör det möjligt att fortsätta använda en kassett som
har nått det läge där det rekommenderas att den byts ut.
VARNING:Om man använder funktionen Fortsätt automatiskt kan man få otillfredställande
utskriftskvalitet.
VARNING:Alla utskriftsdefekter och defekter i förbrukningsmaterial som orsakas av att ett
förbrukningsmaterial från HP används vid åsidosättning kommer inte att betraktas som defekter i
material eller arbete under HP:s garanti för tonerkassetter. Information om garantier finns i
garanti för tonerkassett på sidan 135.
Begränsad
Du kan aktivera eller inaktivera funktionen Fortsätt automatiskt när du vill och du behöver inte aktivera
den igen när du installerar en ny tonerkassett. När funktionen Fortsätt automatiskt är aktiverad
SVWWHantera förbrukningsmaterial89
Page 100
fortsätter produkten skriva ut automatiskt när en tonerkassett når den rekommenderade nivån för byte.
Ett meddelande om att funktionen Åsidosätt byt ut material används visas när en tonerkassett
används i åsidosättningsläge. När du byter tonerkassett inaktiveras funktionen automatiskt tills en annan
tonerkassett når den rekommenderade nivån för byte.
Aktivera eller inaktivera funktionen Åsidosätt byt ut material
1.Öppna HP ToolboxFX.
2.Klicka på mappen Enhetsinställningar och sedan på Systeminställningar.
3.Markera På bredvid Fortsätt automatiskt för att aktivera denna funktion. Välj Av om du vill
inaktivera den.
90Kapitel 9 Hantering och underhållSVWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.