Hp COLOR LASERJET CP1210 User Manual [ro]

HP Color LaserJet CP1210 Series Imprimantă
Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă
Menţiuni despre mărcile comerciale
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor.
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite în declaraţiile exprese de garanţie, care însoţesc aceste produse şi servicii. Nici o prevedere a prezentului document nu poate fi interpretată drept garanţie suplimentară. Compania HP nu va răspunde pentru nici o omisiune sau eroare tehnică sau editorială din prezentul document.
Cod produs: CC376-90927
Edition , 10/2007
2
Adobe®, AdobePhotoShop® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated.
ENERGY STAR
®
şi sigla ENERGY STAR
®
sunt mărci înregistrate în S.U.A. ale United States Environmental Protection Agency (Agenţia pentru Protecţia Mediului din Statele Unite).
Corel® este o marcă comercială sau o marcă comercială înregistrată a Corel Corporation sau Corel Corporation Limited.
Microsoft®, Windows® şi Windows®XP sunt mărci comerciale înregistrate în S.U.A. ale Microsoft Corporation.
Windows Vista™ este marcă comercială înregistrată sau marcă comercială a Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Cuprins
1 Informaţii elementare
Caracteristici ale produsului ................................................................................................................. 2
Prezentare generală ............................................................................................................................. 3
Vedere din faţă .................................................................................................................... 3
Vedere din spate şi din lateral ............................................................................................. 3
Prezentare generală a panoului de control .......................................................................... 4
Conexiunea USB ................................................................................................................. 4
Numerele de model şi de serie ............................................................................................ 5
2 Software
Sisteme de operare acceptate ............................................................................................................. 8
Driverul de imprimantă ......................................................................................................................... 9
Prioritatea setărilor de tipărire ............................................................................................................ 10
Deschiderea driverului imprimantei şi modificarea setărilor de tipărire .............................................. 11
Eliminarea software-ului produsului ................................................................................................... 12
Utilitare ............................................................................................................................................... 13
HP Color LaserJet CP1210 Series Toolbox software ........................................................ 13
Software-ul Status Alerts (Alerte de stare) ........................................................................ 13
3 Hârtia şi suportul de tipărire
Precizări pentru înţelegerea utilizării hârtiei şi a suporturilor de imprimare ........................................ 16
Dimensiuni pentru hârtie şi suporturi de imprimare acceptate ........................................................... 17
Tipuri de hârtie suportate şi capacitatea tăvii ..................................................................................... 19
Indicaţii privind hârtii sau suporturi de imprimare speciale ................................................................. 20
Încărcarea hârtiei şi a suportului de tipărire ....................................................................................... 21
4 Activităţi de tipărire
Modificare driverului de tipărire pentru a corespunde tipului şi dimensiunii suportului ....................... 24
Asistenţă pentru driverul de imprimantă ............................................................................................. 25
Anularea unei lucrări de imprimare .................................................................................................... 26
Crearea şi utilizarea scurt
Imprimarea broşurilor ......................................................................................................................... 28
Setări de calitate a imprimării ............................................................................................................. 29
Tipărirea pe suporturi speciale ........................................................................................................... 30
Redimensionarea documentelor ........................................................................................................ 31
Setarea orientării tipăririi .................................................................................................................... 32
Utilizarea filigranelor ........................................................................................................................... 33
Tipărirea pe ambele feţe ale paginii (duplex manual) ........................................................................ 34
ROWW iii
ăt
urilor pentru tipărire în Windows ............................................................. 27
Tipărirea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie în Windows ................................................ 35
5 Culorile
Gestionarea culorilor .......................................................................................................................... 38
Tipărirea în tonuri de gri ..................................................................................................... 38
Ajustarea automată sau manuală a culorii ......................................................................... 38
Utilizarea avansată a culorilor ............................................................................................................ 40
HP ImageREt 2400 ............................................................................................................ 40
Selectarea suportului de tipărire ........................................................................................ 40
Opţiuni pentru culori ........................................................................................................... 40
Roşu-Verde-Albastru standard (sRGB) ............................................................................. 40
Corelarea culorilor .............................................................................................................................. 42
Utilizaţi HP Color LaserJet CP1210 Series Toolbox pentru tipărirea paletei Microsoft
Office Basic Colors ............................................................................................................ 42
6 Gestionarea şi întreţinerea
Tipărirea paginilor informative ............................................................................................................ 44
Utilizaţi software-ul HP Color LaserJet CP1210 Series Toolbox ....................................................... 45
Vizualizaţi HP Color LaserJet CP1210 Series Toolbox ..................................................... 45
Status (Stare) ..................................................................................................................... 45
Help (Asistenţă) ................................................................................................................. 46
Device settings (Setări echipament). ................................................................................. 46
Shop for Supplies (Achiziţionare consumabile) ................................................................. 49
Other Links (Alte legături) .................................................................................................. 49
Gestionarea consumabilelor ............................................................................................................... 51
Depozitarea cartuşelor de tipărire ...................................................................................... 51
Politica HP cu privire la cartuşele de tipărire non-HP ....................................................... 51
Linia directă şi s
Ignorarea cartuşului epuizat .............................................................................................. 51
Înlocuirea cartuşelor de tipărire .......................................................................................................... 53
Curăţarea produsului .......................................................................................................................... 56
Opţiuni manuale pentru culoare ........................................................................ 38
Teme color ........................................................................................................ 39
Jurnal de evenimente ........................................................................................ 46
Paper Handling (Manevrarea hârtiei) ................................................................ 47
Print Quality (Calitate tipărire) ........................................................................... 47
Print Density (Densitate de tipărire) .................................................................. 48
Print Modes (Moduri de tipărire) ........................................................................ 48
Paper Types (Tipuri de hârtie) .......................................................................... 48
System Setup (Configurare sistem) .................................................................. 49
Set up Status Alerts (Configurare alerte de stare) ............................................ 49
Service .............................................................................................................. 49
ite-ul Web HP pentru fraudă .................................................................... 51
7 Rezolvarea problemelor
Lista de verificare pentru depanarea de bază .................................................................................... 58
Factori care afectează performanţa produsului ................................................................. 58
Combinaţii ale ledurilor de stare ......................................................................................................... 59
Mesaje de alertă de stare ................................................................................................................... 63
Blocaje ................................................................................................................................................ 67
iv ROWW
Recuperarea după un blocaj .............................................................................................. 67
Cauzele obişnuite ale blocajelor ........................................................................................ 67
Eliminarea blocajelor ......................................................................................................... 68
Blocaj în tava 1 .................................................................................................. 68
Blocaj în zona cuptorului ................................................................................... 69
Jam in output bin (Blocaj în tava de ieşire) ....................................................... 70
Probleme cu calitatea tipăririi ............................................................................................................. 72
Îmbunătăţirea calităţii tipăririi ............................................................................................. 72
Identificarea şi corectarea defectelor de tipărire ................................................................ 72
Lista de verificare pentru calitatea tipăririi ......................................................... 72
Probleme generale de calitate a tipăririi ............................................................ 73
Rezolvarea problemelor documentelor color .................................................... 77
Utilizarea HP Color LaserJet CP1210 Series Toolbox pentru depanarea
problemelor de calitate ..................................................................................... 78
Calibraţi produsul .............................................................................................. 79
Probleme de performanţă ................................................................................................................... 80
Probleme cu software-ul produsului ................................................................................................... 81
Anexa A Consumabile şi accesorii
Comandarea componentelor, accesoriilor şi consumabilelor ............................................................. 84
Comandă directă de la HP ................................................................................................. 84
Comandare prin furnizori de service sau de asistenţă ....................................................... 84
Comandaţi direct prin intermediul software-ului HP Color LaserJet CP1210 Series
Toolbox ............................................................................................................................. 84
Numerele de identificare ale componentelor ...................................................................................... 85
Anexa B Service şi suport
Declaraţie de garanţie limitată Hewlett-Packard ................................................................................ 88
Certificat de garanţie limitată pentru cartuşul de tipărire .................................................................... 89
Asistenţa pentru clienţi HP ................................................................................................................. 90
Servicii online ..................................................................................................................... 90
Asistenţă prin telefon ......................................................................................................... 90
Utilitarele software, driverele şi informaţiile în format electronic ........................................ 90
Comandarea de accesorii
Informaţi de service HP ..................................................................................................... 90
Acordurile de service HP ................................................................................................... 90
HP Color LaserJet CP1210 Series Toolbox ...................................................................... 91
Acorduri de întreţinere HP .................................................................................................................. 92
Acorduri de servicii şi service HP Care Pack™ ................................................................. 92
Garanţie extinsă ................................................................................................................. 92
Reambalarea produsului .................................................................................................................... 93
Formularul de informaţii pentru service .............................................................................................. 94
Anexa C Specificaţii
Specificaţii fizice ................................................................................................................................. 96
Specificaţii de mediu de operare ........................................................................................................ 97
Specificaţii privind alimentarea cu curent electric ............................................................................... 98
Specificaţii consum electric ................................................................................................................ 99
Emisii acustice .................................................................................................................................. 100
şi c
onsumabile direct de la HP ................................................ 90
ROWW v
Specificaţii pentru hârtie şi suporturi de tipărire ............................................................................... 101
Specificaţii de oblicitate .................................................................................................................... 102
Anexa D Informaţii despre norme
Reglementări FCC ............................................................................................................................ 104
Programul de protecţie a mediului .................................................................................................... 105
Protecţia mediului ............................................................................................................ 105
Generarea de ozon .......................................................................................................... 105
Consumul de energie ....................................................................................................... 105
Utilizarea hârtiei ............................................................................................................... 105
Materiale plastice ............................................................................................................. 1 05
Consumabile pentru tipărire HP LaserJet ........................................................................ 105
Instrucţiuni pentru returnare şi reciclare .......................................................................... 106
Statele Unite şi Porto Rico .............................................................................. 106
Returnarea ín afara S.U.A. .............................................................................. 106
Hârtia ............................................................................................................................... 106
Restricţii pentru materiale ................................................................................................ 106
Scoaterea din uz a echipamentelor uzate de către utilizatorii persoane fizice din Uniunea
Europeană ....................................................................................................................... 107
Foaie de date despre siguranţa materialelor (MSDS) ..................................................... 107
Pentru informaţii suplimentare ......................................................................................... 107
Declaraţie de conformitate .............................................................................................................. 108
Declaraţii privind siguranţa ............................................................................................................... 109
Siguranţă laser ................................................................................................................. 109
Reglementări DOC Canada ............................................................................................. 109
Declaraţie VCCI (Japonia) ............................................................................................... 109
Declaraţie privind cablul de alimentare (Japonia) ............................................................ 109
Declaraţie EMI (Coreea) .................................................................................................. 109
Declaraţie pentru laser (Finlanda) ................................................................................... 109
Tabel de substanţe (China) ............................................................................................. 110
Returnări multiple (de la două la opt cartuşe) ................................. 106
Returnări separate .......................................................................... 106
Expediere ....................................................................................... 106
Index ..........................................................................................................................
....................................... 113
vi ROWW
1 Informaţii elementare
Caracteristici ale produsului
Prezentare generală
ROWW 1

Caracteristici ale produsului

Tipărire
Memorie
Sisteme de operare acceptate
Manevrarea hârtiei
Caracteristicile driverului imprimantei
Conexiunile interfeţei
Funcţii de protejare a mediului
Tipăreşte pagini de dimensiuni Letter şi A4 la viteze de până la 8 pagini pe minut (ppm)
color şi 12 ppm alb-negru.
Tipăreşte la 600 puncte per inch (dpi).
Include setări reglabile pentru optimizarea calităţii tipăririi
Cartuşele de tipărire utilizează toner HP ColorSphere. Pentru informaţii despre numărul
de pagini pe care îl pot tipări cartuşele, consultaţi reală depinde de condiţiile specifice de utilizare.
Include memorie cu accesare aleatorie (RAM de 16 megabyte (MB)
Windows 2000
Windows XP Home/Professional
Windows Server 2003 (numai pe 32 de biţi)
Windows Vista
Tava 1 acceptă până la 150 de coli de suport de tipărire sau 10 plicuri
Tava de ieşire acceptă până la 125 de coli de suport de tipărire
ImageREt 2400 produce calitate de tipărire de 2400 puncte per inch (dpi) pentru text şi
grafică de înaltă calitate pentru utilizare profesională
Include un port USB 2.0 de mare viteză
Pentru a determina starea calificării ENERGY STAR® pentru acest produs, consultaţi
Foaia de date a produsului sau Foaia de specificaţii.
www.hp.com/go/pageyield. Capacitatea
Tipărirea economică
Consumabile
Accesibilitate
Oferă tipărire N-up (tipărirea a N pagini pe o singură coală).
Driverul imprimantei oferă opţiunea de tipărire manuală pe ambele părţi.
Utilizează un cartuş de tipărire care nu trebuie scuturat
Ghidul de utilizare online este compatibil cu cititoarele de ecran pentru text.
Cartuşele de tipărire pot fi instalate şi dezinstalate cu o singură mână.
Toate uşile şi capacele pot fi deschise cu o singură mână.
2 Capitolul 1 Informaţii elementare ROWW

Prezentare generală

Vedere din faţă

2
3
4
1 Tava de ieşire (acceptă 125 de coli de hârtie obişnuită)
2 Uşa frontală (oferă acces la cartuşele de tipărire)
1
5
3 Uşa de acces la blocaj
4 Tava 1 (acceptă 150 de coli de hârtie obişnuită)
5 Panoul de control

Vedere din spate şi din lateral

1 2
1 Port USB 2.0 de mare viteză
2 Capacul din spate (pentru acces la blocaj)
3
4
3 Comutatorul de alimentare
4 Mufa de alimentare
ROWW Prezentare generală 3

Prezentare generală a panoului de control

Produsul dispune de următoarele indicatoare luminoase şi butoane pe panoul de control:
2
1
3
4
5
7
1 Leduri Toner: Indică faptul că un cartuş de tipărire necesită înlocuire. Când un cartuş de tipărire este scos din produs,
ledul corespunzător clipeşte.
2 Ledul Gata: Semnalizează faptul că produsul este pregătit să tipărească.
3 Butonul şi ledul Resume (Continuare): Indică faptul că o operaţie este oprită temporar. Apăsaţi acest buton pentru a
continua tipărirea operaţiei curente.
6
4 Ledul Atenţie: Indică faptul că este deschisă o uşă sau că există alte erori.
5 Ledul Fără hârtie: Semnalizează faptul că produsul nu mai are hârtie.
6 Butonul Cancel (Anulare): Pentru a anula lucrarea de imprimare în curs, apăsaţi butonul Cancel (Anulare).
7 Ledul Blocaj: Semnalizează existenţa unui blocaj în produs.
NOTĂ: Consultaţi Combinaţii ale ledurilor de stare, la pagina 59 pentru descrierile modelelor
indicatoarelor luminoase.

Conexiunea USB

NOTĂ: Nu conectaţi cablul USB înainte de instalarea software-ului. Programul de instalare vă
va înştiinţa când trebuie conectat cablul USB.
Acest produs acceptă o conexiune USB 2.0. Trebuie să utilizaţi un cablu USB de tip A-la-B pentru tipărire.
4 Capitolul 1 Informaţii elementare ROWW

Numerele de model şi de serie

Numărul modelului şi de serie sunt listate pe o etichetă de identificare aflată în interiorul uşii frontale.
Eticheta conţine informaţii despre ţara/regiunea de origine şi despre nivelul reviziei, data producţiei, codul de producţie şi numărul de producţie al produsului. De asemenea, eticheta conţine parametrii electrici şi informaţii despre norme.
Product No
C
HEWLETT
C
N
11311 CHINDEN BL
N
B
B
R
BOISE, ID
Serial No.
R
2
USA
2
1
CNBR212347
.
1
2
CNBR212347
Q3948M
2
3
-PA
Product of Japan
3
4
Produit du Japon
4
7
AHO 83714
CKARD
CN
7
BB123456
VD.
220- 240V ~A
50/60 Hz, 2.5A (2,5A)
Manufactured
Jan
uary 3, 2007
C
N
u
R
m
e
g
e
é
u
ro
T
la
h
R
re
is
to
u
é
c
d
o
le
g
ry
in
n
e
le
s
M
d
v
te
in
.
m
O
ic
itio
rfe
m
te
o
e
e
p
a
rfe
c
d
n
n
e
re
y
s
e
ta
ra
o
T
c
:
re
n
l N
m
(1
h
ra
ire
tio
c
a
n
is
e
p
u
C
d
c
u
)
n
, a
lie
p
d
s
ia
e
m
T
F
is
e
ro
re
s
u
h
R
tio
n
u
b
w
s
is
m
d
d
c
e
n
c
n
(2
u
u
d
ith
e
r B
h
d
p
c
o
b
iv
a
e
e
t c
)
je
d
e
P
p
s
v
e
O
T
e
rfo
é
ir
ic
c
te
d
o
a
le
h
t to
a
IS
, in
e
n
rt 1
r 1
r
is
b
m
f
m
o
le
B
d
th
, s
c
rm
a
5
-0
a
o
lu
e
n
o
y
e
u
v
p
s
d
c
4
n
ic
b
f th
e
w
e
fo
i
0
n
-c o
e
r
s
5
g
l
a
t c
ith
m
lo
h
e
-
ta
in
tio
0
a
w
a
C
F
u
n
0
p
te
n
in
u
s
C
d
te
.
D
s
t a
rfe
a
g
C
e
r J
R
rd
tw
h
c
re
H
2
.
c
a
o
n
e
1
rm
c
p
e
t a
fu
th
n
l
a
y
t
SITE:B
O
I
>PET<
ROWW Prezentare generală 5
6 Capitolul 1 Informaţii elementare ROWW
2Software
Sisteme de operare acceptate
Driverul de imprimantă
Prioritatea setărilor de tipărire
Deschiderea driverului imprimantei şi modificarea setărilor de tipărire
Eliminarea software-ului produsului
Utilitare
ROWW 7

Sisteme de operare acceptate

Produsul acceptă următoarele sisteme de operare:
Windows 2000
Windows XP Home/Professional
Windows Server 2003 (numai pe 32 de biţi)
Windows Vista
8 Capitolul 2 Software ROWW

Driverul de imprimantă

Produsul este livrat cu software pentru Windows, care permite computerului să comunice cu produsul. Acest software este denumit driver de imprimantă. Driverele de imprimantă oferă acces la funcţiile produsului, ca tipărirea pe hârtie cu dimensiuni personalizate, redimensionarea documentelor şi introducerea filigranelor.
NOTĂ: Cele mai recente drivere sunt disponibile la www.hp.com/support/ljcp1210series. În
funcţie de configuraţia computerelor bazate pe Windows, programul de instalare pentru software­ul produsului verifică automat computerul pentru acces la Internet, pentru a obţine cele mai recente drivere.
ROWW Driverul de imprimantă 9

Prioritatea setărilor de tipărire

Prioritatea modificărilor setărilor de tipărire depinde de locul în care sunt efectuate.
NOTĂ: Numele comenzilor şi casetelor de dialog poate diferi în funcţie de programul software.
Caseta de dialog Page Setup (Configurare pagină): Faceţi clic pe Page Setup (Configurare
pagină) sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului în care lucraţi, pentru a deschide această casetă de dialog. Setările de aici prevalează asupra setărilor efectuate din orice alt loc.
Caseta de dialog Print (Tipărire): Faceţi clic pe Print (Tipărire), Print Setup (Configurare
tipărire) sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului în care lucraţi, pentru a deschide această casetă de dialog. Setările modificate în caseta de dialog Print (Tipărire) au un nivel de prioritate mai mic şi NU prevalează asupra setărilor din caseta de dialog Page Setup
(Configurare pagină).
Caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă) (driver imprimantă): Faceţi clic
pe Properties (Proprietăţi) în caseta de dialog Print (Tipări
imprimantei. Setările modificate în caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi
imprimantă) nu prevalează asupra altor setări din software-ul de tipărire.
Setările prestabilite ale driverului imprimantei: Setările prestabilite ale driverului imprimantei
determină setările utilizate în toate operaţiile de tipărire, cu excepţia cazurilor în care acestea sunt modificate într-una dintre următoarele casete de dialog: Page Setup (Configurare pagină), Print
(Tipărire) sau Printer Properties (Proprietăţi imprimantă).
re) pentru a deschide driverul
10 Capitolul 2 Software ROWW

Deschiderea driverului imprimantei şi modificarea setărilor de tipărire

Sistem de operare Pentru a schimba setările
Windows 2000, XP, Server 2003 şi Vista
tuturor operaţiilor de tipărire, până la închiderea programului software
1. În meniul File (Fişier) din
programul software, faceţi clic pe Print (Tipărire).
2. Selectaţi driverul, apoi
faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe).
Paşii de urmat pot diferi. Aceasta este cea mai obişnuită procedură.
Pentru a schimba setările prestabilite pentru toate operaţiile de tipărire
1. Faceţi clic pe Start, pe
Settings (Setări) şi apoi pe Printers (Imprimante)
(Windows 2000) sau pe
Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri)
(Windows XP Professional şi Server 2003) sau pe
Printers and Other Hardware Devices (Imprimante şi alte dispozitive hardware)
(Windows XP Home).
În cazul Windows Vista, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Control Panel (Panou de control) şi apoi pe Printer (Imprimantă).
2. Faceţi clic de dreapta pe
pictograma driverului, apoi selectaţi Printing
Preferences (Preferinţe
re).
tipări
Pentru a schimba setările din configuraţia echipamentului
1. Faceţi clic pe Start, pe
Settings (Setări) şi apoi pe Printers (Imprimante)
(Windows 2000) sau pe
Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri)
(Windows XP Professional şi Server 2003) sau pe
Printers and Other Hardware Devices (Imprimante şi alte dispozitive hardware)
(Windows XP Home).
În cazul Windows Vista, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Control Panel (Panou de control) şi apoi pe Printer (Imprimantă).
2. Faceţi clic de dreapta pe
pictograma driverului, apoi selectaţi Properties
(Proprietăţi).
3. Faceţi clic pe fila
Configure (Configurare).
ROWW Deschiderea driverului imprimantei şi modificarea setărilor de tipărire 11

Eliminarea software-ului produsului

1. Faceţi clic pe Start, apoi faceţi clic pe All Programs.
2. Faceţi clic pe HP, apoi faceţi clic pe HP Color LaserJet CP1210 Series.
3. Faceţi clic pe Uninstall, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a elimina software-ul.
12 Capitolul 2 Software ROWW

Utilitare

HP Color LaserJet CP1210 Series Toolbox software

HP Color LaserJet CP1210 Series Toolbox este un program software pe care-l puteţi utiliza pentru următoarele operaţii:
Verificarea stării produsului.
Configurarea setărilor produsului.
Configurarea mesajelor de alertă pop-up.
Vizualizarea informaţiilor de depanare.
Vizualizarea documentaţiei online.

Software-ul Status Alerts (Alerte de stare)

Software-ul Status Alerts (Alerte de stare) oferă informaţii despre starea curentă a produsului.
De asemenea, software-ul oferă alerte pop-up când survin anumite evenimente, cum ar fi o tavă goală sau o problemă a produsului. Alerta include informaţii despre rezolvarea problemei.
ROWW Utilitare 13
14 Capitolul 2 Software ROWW
3Hârtia şi suportul de tipărire
Precizări pentru înţelegerea utilizării hârtiei şi a suporturilor de imprimare
Dimensiuni pentru hârtie şi suporturi de imprimare acceptate
Tipuri de hârtie suportate şi capacitatea tăvii
Indicaţii privind hârtii sau suporturi de imprimare speciale
Încărcarea hârtiei şi a suportului de tipărire
ROWW 15

Precizări pentru înţelegerea utilizării hârtiei şi a suporturilor de imprimare

Acest produs acceptă tipuri variate de hârtie şi de suporturi de imprimare, în concordanţă cu indicaţiile din acest ghid al utilizatorului. Hârtia sau suporturile de imprimare care nu corespund acestor indicaţii pot crea următoarele probleme:
Calitate slabă a imprimării
Apariţia frecventă a blocajelor
Uzarea prematură a produsului, fiind necesară repararea acestuia
Pentru rezultate optime, utilizaţi numai hârtie şi medii de tipărire originale HP create pentru imprimante laser sau multifuncţionale. Nu utilizaţi hârtie sau medii de tipărire destinate imprimantelor cu jet de cerneală. Hewlett-Packard Company nu poate recomanda utilizarea altor mărci de medii de tipărire, deoarece HP nu poate controla calitatea acestora.
Este posibil ca hârtia să îndeplinească toate cerinţele din acest ghid al utilizatorului şi totuşi să nu producă rezultate satisfăcătoare. Acest fapt ar putea fi rezultatul manevrării necorespunzătoare, nivelurilor inacceptabile de temperatură şi/sau umiditate sau al altor variabile care nu pot fi controlate de Hewlett-Packard.
ATENŢIE: Utilizarea hârtiilor sau a suporturilor de imprimare care nu îndeplinesc specificaţiile
Hewlett-Packard poate crea probleme produsului, fiind necesară repararea acestuia. Reparaţiile de acest fel nu sunt acoperite de acordurile Hewlett-Packard de garanţie sau service.
16 Capitolul 3 Hârtia şi suportul de tipărire ROWW

Dimensiuni pentru hârtie şi suporturi de imprimare acceptate

Acest produs acceptă numeroase dimensiuni de hârtie şi se adaptează la diverse suporturi.
NOTĂ: Pentru a obţine rezultate de imprimare optime, selectaţi dimensiunea de hârtie
corespunzătoare şi introduceţi-o în driverul de imprimare, înainte de a imprima.
Tabelul 3-1 Dimensiuni pentru hârtie şi suporturi de imprimare acceptate
Dimensiune Dimensiuni Tava 1
Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Executive 184 x 267 mm
A3 297 x 420 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B4 (JIS) 257 x 364 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
B5 (ISO) 176 x 250 mm
B6 (ISO) 125 x 176 mm
16k 197 x 273 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
4 x 6 107 x 152 mm
5 x 8 127 x 203 mm
10 x 15 cm 100 x 150 mm
Particularizat (76 - 216) x (127 - 356) mm
Tabelul 3-2 Cărţi poştale şi plicuri acceptate
Dimensiune Dimensiuni Tava 1
Plic #10 105 x 241 mm
Plic DL 110 x 220 mm
ROWW Dimensiuni pentru hârtie şi suporturi de imprimare acceptate 17
Tabelul 3-2 Cărţi poştale şi plicuri acceptate (Continuare)
Dimensiune Dimensiuni Tava 1
Plic C5 162 x 229 mm
Plic B5 176 x 250 mm
Plic Monarch 98 x 191 mm
Carte poştală 100 x 148 mm
Carte poştală dublă 148 x 200 mm
18 Capitolul 3 Hârtia şi suportul de tipărire ROWW

Tipuri de hârtie suportate şi capacitatea tăvii

Tip suport de tipărire Dimensiuni
Hârtie, inclusiv următoarele tipuri:
Plain (Hârtie
normală)
Letterhead (Hârtie
Minim: 76 x 127 mm (3 x 5 inch)
Maxim: 216 x 356 mm (8,5 x 14 inch)
1
cu antet)
Color
Preprinted (Hârtie
pretipărită)
Prepunched (Hârtie
preperforată)
Recycled (Hârtie
reciclată)
Hârtie groasă La fel ca în cazul hârtiei
Cover paper (Hârtie
La fel ca în cazul hârtiei
copertă)
Greutate Capacitate
60 - 90 g/m2 (16 - 24 lb)
Până la 200 g/m2 (53 lb)
Până la 150 de coli
2
(20 lb bond)
75 g/m
Înălţime a topului de până la 15 mm (0,6 inch)
Până la 200 g/m2 (53 lb)
Înălţime a topului de până la 15 mm (0,6 inch)
2
Orientarea hârtiei
Faţa de tipărit în sus, marginea de sus în partea din spate a tăvii
Faţa de tipărit în sus, marginea de sus în partea din spate a tăvii
Faţa de tipărit în sus, marginea de sus în partea din spate a tăvii
Hârtia lucioasă La fel ca în cazul hârtiei
Până la 220 g/m2 (59 lb)
Folii transparente A4 sau Letter Grosime: 0,12 - 0,13 mm
(4,7 - 5,1 mils)
Labels (Etichete)
3
A4 sau Letter Grosime: până la 0,23 mm
(9 mils)
Plicuri
Cărţi poştale sau cartoane cu index
1
Produsul acceptă o gamă largă de suporturi de tipărire cu dimensiuni standard şi personalizate. Consultaţi driverul imprimantei
COM 10
Monarch
DL
C5
B5
100 x 148 mm (3,9 x 5,8 inch)
Până la 90 g/m2 (24 lb)
Până la 50 de coli Faţa de tipărit în sus,
pentru dimensiunile acceptate.
2
Capacitatea poate diferi în funcţie de greutatea şi grosimea suporturilor de tipărire şi de condiţiile de mediu.
3
Netezime: 100 - 250 (Sheffield)
Înălţime a topului de până la 15 mm (0,6 inch)
Faţa de tipărit în sus, marginea de sus în partea din spate a tăvii
Până la 50 de coli Faţa de tipărit în sus,
marginea de sus în partea din spate a tăvii
Până la 50 de coli Faţa de tipărit în sus,
marginea de sus în partea din spate a tăvii
Până la 10 plicuri Faţa de tipărit în sus,
capătul cu ştampila în partea din spate a tăvii
marginea de sus în partea din spate a tăvii
ROWW Tipuri de hârtie suportate şi capacitatea tăvii 19

Indicaţii privind hârtii sau suporturi de imprimare speciale

Acest produs acceptă imprimarea pe suporturi speciale. Pentru a obţine rezultate satisfăcătoare, respectaţi indicaţiile următoare. Când utilizaţi hârtii sau suporturi de imprimare speciale, asiguraţi-vă că aţi setat tipul şi dimensiunea în driverul de imprimare, pentru a obţine cele mai bune rezultate de imprimare.
ATENŢIE: Imprimantele HP LaserJet utilizează cuptoare pentru a fixa particulele de toner uscat
pe hârtie, în puncte foarte precise. Hârtia HP destinată imprimării cu laser este proiectată pentru a rezista la această încălzire extremă. Utilizarea hârtiei pentru jet de cerneală, care nu este proiectată pentru această tehnologie, poate conduce la deteriorarea imprimantei.
Tip de suport Permisiuni Restricţii
Plicuri
Etichete
Folii transparente
Hârtii cu antet sau formulare preimprimate
Depozitaţi plicurile întinse.
Utilizaţi plicuri la care lipitura se
extinde până la colţul plicului.
Utilizaţi benzi adezive acoperite
care sunt aprobate pentru a fi utilizate în imprimantele cu laser.
Utilizaţi numai etichete între care nu
este vizibilă coala de pe spate.
Utilizaţi etichete care stau întinse.
Utilizaţi numai coli întregi de
etichete.
Utilizaţi numai folii transparente
care sunt aprobate pentru a fi utilizate în imprimantele cu laser.
Aşezaţi foliile transparente pe o
suprafaţă netedă după ce le scoateţi din produs.
Utilizaţi numai hârtii cu antet sau
formulare care sunt aprobate pentru a fi utilizate în imprimantele cu laser.
Nu utilizaţi plicuri care sunt cutate,
crestate, lipite unele de altele sau deteriorate în alt fel.
Nu utilizaţi plicuri care au copci,
agrafe, ferestre sau căptuşeli.
Nu utilizaţi materiale auto-adezive
sau alte materiale sintetice.
Nu utilizaţi etichete care au cute sau
bule de aer, sau care sunt deteriorate.
Nu imprimaţi pe bucăţi decupate din
coli de etichete.
Nu utilizaţi suporturi de imprimare
transparente care nu sunt aprobate pentru imprimantele cu laser.
Nu utilizaţi hârtii cu antet în relief
sau metalic.
Hârtie grea
Hârtie lucioasă sau stratificată
Utilizaţi numai hârtie grea care este
aprobată pentru a fi utilizată în imprimantele cu laser şi care îndeplineşte specificaţiile de greutate pentru acest produs.
Utilizaţi numai hârtie lucioasă sau
stratificată care este aprobată pentru a fi utilizată în imprimantele cu laser.
Nu utilizaţi hârtie a cărei greutate
depăşeşte specificaţiile de suporturi recomandate pentru acest produs, decât dacă este hârtie HP care a fost aprobată pentru a fi utilizată în acest produs.
Nu utilizaţi hârtie lucioasă sau
stratificată proiectată pentru a fi utilizată în produsele cu jet de cerneală.
20 Capitolul 3 Hârtia şi suportul de tipărire ROWW

Încărcarea hârtiei şi a suportului de tipărire

1. Scoateţi tava din produs şi îndepărtaţi hârtia.
2. Glisaţi în afară ghidajele de lungime şi lăţime ale hârtiei.
Pentru a încărca hârtie de dimensiune Legal, trageţi tava apăsând şi menţinând apăsată
urechea de extindere în timp ce trageţi tava frontală spre dvs.
NOTĂ: Când este încărcată cu hârtie de dimensiune Legal, tava se întinde din faţa
produsului cu aproximativ 51 mm (2 inchi).
ROWW Încărcarea hârtiei şi a suportului de tipărire 21
3. Introduceţi hârtia în tavă şi asiguraţi-vă că este plată în toate cele patru colţuri. Glisaţi ghidajele de
lungime şi lăţime ale hârtiei astfel încât să opună rezistenţă topului de hârtie.
4. Apăsaţi în jos hârtia pentru a vă asigura că topul de hârtie este sub urechile limită pentru hârtie de
pe partea tăvii.
5. Glisaţi tava în produs.
22 Capitolul 3 Hârtia şi suportul de tipărire ROWW
Loading...
+ 98 hidden pages