Hp COLOR LASERJET 8550, COLOR LASERJET 8550MFP User Manual [de]

8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP Drucker
Benutzerhandbuch
Deutsch
HP Color LaserJet 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP Drucker
Benutzerhandbuch
daß Sie sich mit den Bedingungen für dessen Gebrauch einverstanden erklären.
© 2000 Hewlett-Packard Company
Copyright Information
©2000 Hewlett-Packard Company
Alle Rechte vorbehalten. Reproduktion, Anpassung oder Übersetzung ohne vorherige schriftliche Genehmigung ist untersagt, sofern es nicht nach den anzuwendenden urheberrechtlichen Gesetzen zugelassen ist.
Dem Benutzer eines HP Color LaserJet 8550 Druckers wird eine Lizenz erteilt, die ihn zu folgendem berechtigt: a) einen Ausdruck dieses Benutzer­handbuchs für den HP Color LaserJet 8550 Drucker zum PERSÖNLICHEN, INTERNEN oder FIRMENGEBRAUCH anzufertigen, mit der Einschränkung, daß dieser nicht verkauft, weiterverkauft oder auf andere Weise verteilt werden darf; und b) eine elektronische Kopie dieses Benutzerhandbuchs für den HP Color LaserJet 8550 Drucker auf einem Netzwerk­server anzubieten, solange der Zugriff auf die elektronische Kopie auf PERSÖNLICHE, INTERNE Benutzer des HP Color LaserJet 8550 Druckers eingeschränkt ist.
Teile-Nr.: C7096-online Erste Ausgabe: April 2000
Garantie
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Benachrichtigung geändert werden.
Hewlett-Packard übernimmt hinsichtlich dieser Informationen keinerlei Garantie irgendwelcher Art. HEWLETT-PACKARD LEHNT INSBESONDERE DIE IMPLIZITE GARANTIE DER VERMARKTBARKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AB.
Hewlett-Packard übernimmt keinerlei Haftung für direkte, indirekte, zufällig oder in Folge entstehende oder andere Schäden, die mit der Bereitstellung oder V erwendung dieser Informationen in Zusammenhang stehen.
Warenzeichen
Adobe
™ und
PostScript
™ sind Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated, die in bestimmten Ländern eingetra­gene Warenzeichen sein können.
®
Arial
und
Times New Roman
sind in den USA eingetragene Warenzeichen von Monotype Corporation.
CompuServe
™ ist nach den Gesetzen der USA ein Warenzeichen von CompuServe Inc.
®
dBASE
ist nach den Gesetzen der USA ein eingetragenes Warenzeichen von Borland International Inc.
NERGY STAR
E
® ist nach den Gesetzen der USA eine eingetragene Dienstleistungs­marke der United States Environmental Protection Agency.
HP-UX 9.* und 10.0 für die Rechner der HP 9000-Serien 700 und 800 sind Markenprodukte der X/Open Company UNIX 93.
®
Lotus Symphony
®
1-2-3
®
sind nach den
und
Gesetzen der USA eingetragene War enzeichen von Lotus Development Corporation.
Microsoft MS Windows
und
®
,
MS-DOS
Windows
®
,
®
sind nach den Gesetzen der USA eingetragene War enzeichen von Microsoft Corporation.
PANTONE
®
* ist das Standard-Warenzeichen von Pantone Inc. für Farben.
TrueType
™ ist nach den Gesetzen der USA ein Warenzeichen von Apple Computer Inc.
®
®
UNIX
ist ein in den USA und anderen Ländern eingetragenes Warenzeichen, das ausschließ­lich durch die X/Open Company Limited lizenziert wird.
Alle weiteren hierin genannten Produkte sind Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen.
®
Lotus
®
,
Windows NT
®

HP-Kundenservice

Vielen Dank für Ihren Kauf. Zusammen mit dem Gerät erhalten Sie eine ganze Reihe von Unterstützungsdiensten von Hewlett-Packard und seinen Partnern, damit Sie schnell und professionell das gewünschte Ergebnis erzielen.

Online-Dienste:

Mit Hilfe eines Modems können Sie diese Informationsdienste 24 Stunden am Tag erreichen:
World Wide Web Adressen
Druckertreiber, aktualisierte HP Druckersoftware sowie Produkt- und Unterstützungsinformationen können unter den folgenden Adressen abgerufen werden:
Nordamerika http://www.hp.com Europa http://www2.hp.com
Druckertreiber sind über die folgenden Adressen erhältlich:
GE
in Japan ftp://www.jpn.hp.com/drivers/ in Korea http://www.hp.co.kr in Taiwan http://www.hp.com.tw oder von der lokalen WWW-Seite für Treiber http://www.dds.com.tw
America Online
Über America Online/Bertelsmann können Sie in Frankreich, Deutschland, Großbritannien und den USA Druckertreiber, aktualisierte HP Druckersoftware und Unterstützungsdokumente für HP Produkte herunterladen. Sie brauchen nur das Schlüsselwort „HP“ einzugeben und schon beginnt die HP Tour. Oder rufen Sie uns in den USA unter 1-800-827-6364 (Vorzugskunden-Nr. 1118) an, um zu abonnieren. Die entsprechenden Telefonnummern für Europa sind nachstehend aufgeführt:
Deutschland 0180 5/31 31 64 Frankreich (+33) (1) 704 90 00 Großbritannien 0800/279 12 34 Österreich 0222/58 58 485 Schweiz 0848/80 10 11
3
CompuServe
Druckertreiber, aktualisierte HP-Druckersoftware und interaktiven Informationsaustausch mit anderen Mitgliedern finden Sie in den HP-Benutzerforen von CompuServe (GO HP). Oder wählen Sie in den USA die Telefonnummer 1-800-524-3388, und fragen Sie nach dem Kundendienstvertreter Nr . 51, um diesen Service zu abonnieren. (CompuServe ist auch in Großbritannien, Frankreich, Belgien, der Schweiz, Deutschland und Österreich verfügbar.)

Software-Dienstprogramme und elektronische Informationen:

USA und Kanada:
Telefon:
(661) 257-5565
Fax:
(661) 257-6995
Anschrift:
4
Hewlett-Packard P.O. Box 907 Santa Clarita, CA 91380-9007 USA
Asien und Pazifikraum:
Rufen Sie Fulfill Plus unter der Telefonnummer (65) 740-4477 an (in Hongkong, Indonesien, den Philippinen, Malaysia oder Singapur). Kunden in Korea rufen bitte an unter +82 (2) 32 70 08 05 oder +82 (2) 32 70 08 93.
Australien, Neuseeland und Indien:
Rufen Sie in Australien und Neuseeland die Nummer (+61) (2) 565 60 99 an. Rufen Sie in Indien die Nummer (+91) (11) 682 60 35 an.
GE
Europäisches Englisch:
Wählen Sie in Großbritannien (0142) 986 55 11. In Irland und außerhalb Großbritanniens wählen Sie (+44) (142) 986 55 11.
Direktbestellung von HP für Zubehör und Verbrauchsmaterialien:
Rufen Sie 1-800-538-8787 (in den USA) oder 1-800-387-3154 (in Kanada) an.
HP CD zur Unterstützungshilfe:
Dieses Unterstützungswerkzeug bietet ein umfassendes Online-Informationssystem. Sie erhalten technische und Geräteinformationen zu HP-Produkten. Diesen vierteljährlichen Dienst können Sie abonnieren; rufen Sie dazu in den USA oder Kanada die Nummer (800) 457-1762 an. Rufen Sie in Hongkong, Indonesien, den Philippinen, Malaysia oder Singapur Fulfill Plus unter der Telefonnummer (65) 740-4477 an.
HP-Kundendienstinformationen:
Anschriften von autorisierten HP-Händlern erfahren Sie unter der Rufnummer (800) 243-9816 (USA) oder (800) 387-3867 (Kanada).
GE

HP-Wartungsverträge:

Wählen Sie (800) 835-4747 (USA) oder (800) 268-1221 (Kanada). Erweiterter Service (800) 446-0522.
5

HP FIRST:

Das HP FIRST-Fax enthält detaillierte Informationen zur Fehlerbehebung bei üblichen Softwareanwendungen sowie Fehlerbehebungshinweise für Ihr HP-Produkt. Sie können von einem beliebigen Tonwahltelefon aus anrufen und bis zu drei Dokumente pro Anruf anfordern. Diese Dokumente werden dann umgehend an das Faxgerät Ihrer Wahl geschickt.
Nord- und Lateinamerika
Außerhalb der USA und Kanadas (+1) (208) 344-4809 USA und Kanada (800) 333-1917
Asien und Pazifikraum
Australien 61 (0)3 9272 2627 China 86 (0)10 6505 5280 Hongkong 85 (0)2 2506 2422 Indien 91 (0)11 682 6031 Indonesien 21 (0)352 2044 Japan 81 (0)3 3335 8622 Korea 82 (0)02 769 0543 Malaysia 03 (0)298 2478 Neuseeland 64 (0)09 356 6642 Philippinen 65 (0)275 7251 Singapur 65 (0)275 7251 Thailand 66 (0)02 661 3511
6
GE

Weltweite Kundendienstoptionen

Kundendienst und Reparaturhilfe (USA und Kanada):
Telefon: (+1) (208) 323-2551, Montag bis Freitag 6.00 bis 18.00 Uhr Ortszeit gratis während der Gewährleistungsfrist; die üblichen Ferngesprächsgebühren fallen jedoch an. Bitte halten Sie sich beim Anruf in der Nähe des Geräts auf, und halten Sie die Seriennummer bereit.
Wenn Sie bereits wissen, daß der Drucker repariert werden muß, wählen Sie (800) 243-9816 (in den USA), um den nächstgelegenen HP Kundendienst ausfindig zu machen, oder wenden Sie sich an die HP Kundendienstzentrale unter der Rufnummer (208) 323-2551 (in den USA).
Nach Ablauf der Gewährleistungsfrist steht der telefonische Unterstützungsdienst für weitere Fragen und Probleme zur V erfügung. Telefon (900) 555-1500 (2,50 US$/Min*, nur innerhalb der USA) oder (800) 999-1148 (25 US$ pro Anruf*, mit Visa oder MasterCard, nur in den USA und Kanada). Mo-Fr 7.00-18.00 Uhr sowie Sa 9.00-15.00 Uhr (Mountain Time, 8-9 Stunden früher als MEZ). Die gebührenpflichtige Zeit beginnt erst dann, wenn Sie mit einem Techniker verbunden sind. *Preisänderungen vorbehalten.
GE
7
Europäische K undendienstzentrale und innerhalb der einzelnen Länder verfügbare Optionen
Geschäftszeiten Mo-Fr 8.30-18.00 Uhr MEZ Während der Gewährleistungsfrist bietet HP einen gebührenfreien
telefonischen Kundendienst an. Die unten aufgeführten Nummern verbinden Sie mit unseren Kundendienstberatern. Nach Ablauf der Gewährleistungsfrist kann der Kundendienst unter den gleichen Telefonnummern gegen eine Bearbeitungsgebühr erreicht werden, welche pro Anruf berechnet wird. Bitte halten Sie für den Anruf folgende Informationen bereit: Produktname und Seriennummer, Kaufdatum und Beschreibung des Problems.
Dänisch Dänemark: (+45) 39 29 40 99 Deutsch Deutschland: (49) (180) 532-6222
Österreich: 0660/63 86
Englisch Irland: (+353) (1) 662 55 25
Großbritannien: (+44) (171) 512 52 02
International: (+44) (171) 512 52 02 Finnisch Finnland: (+358) (9) 0203-472 88 Französisch Frankreich: (+33) (1) 43 62 34 34
Belgien: (+32) (2) 626 88 07
Schweiz: (+41) (84) 880 11 11 Italienisch Italien: (+39) (2) 26 41 03 50 Niederländisch Belgien: (+32) (2) 626 88 06
Niederlande:(+31) (20) 606 87 51 Norwegisch Norwegen: (+47) 22 11 62 99 Portugiesisch Portugal: (+351) (1) 441 71 99 Schwedisch Schweden: (+46) (8) 619 21 70 Spanisch Spanien: (+34) (90) 232 11 23
8
GE
Kundenunterstützungsnummern in den einzelnen Ländern
Falls Sie Unterstützung nach Ablauf der Gewährleistungsfrist oder zusätzliche Reparaturdienste benötigen oder Ihr Land hier nicht aufgeführt ist, schlagen Sie im Abschnitt mit den
HP-Kundendienstzentralen
Argentinien 787 80 80 Australien (+61) (3) 272 80 00 Brasilien (022) 829 66 12 Chile 800/36 09 99 China (+86) (10) 65 05 38 88-59 59 Griechenland (+30) (1) 689 64 11 Hongkong (+852) 800 96 77 29 Indien (+91) (11) 682 60 35
Indonesien (+62) (21) 350 34 08 Japan (+81) (3) 33 35 83 33 Kanada (208) 323 25 51 Korea (+82) (2) 32 70 07 00 Korea, außerhalb von Seoul (+82) (080) 999 07 00 Malaysia (+60) (3) 295 25 66 Mexiko (Mexiko Stadt) 01 800/221 47 Mexiko (außerhalb von Mexiko Stadt)
Neuseeland (+64) (9) 356 66 40 Philippinen (+63) (2) 894 14 51 Polen (+48) (22) 37 50 65 Portugal (+351) (1) 301 73 30 Russische Föderation (+7) (95) 923 50 01 Singapur (+65) 272 53 00 Taiwan (+886) (2) 717 00 55 Thailand (+66) (2) 661 40 11 Tschechische Republik (+42) (2) 471 73 21 Türkei (+90) (1) 224 59 25 Ungarn (+36) (1) 382 11 11
in diesem Handbuch nach.
(+91) (11) 682 60 69
01 800/905 29
GE
9

HP-Kundendienstzentralen

Asien und Pazifikraum

Australien + 61 3 8877 8000 China + 86 (0)10 6564 5959 Hongkong 800 96 7729 Indien + 91 11 682 6035 Indonesien + 62 21 350 3408 Japan + 81 3 3335 8333 Korea + 82 2 3270 0700
Nur außerhalb von Seoul 080 999 0700 Malaysia + 60 3 295 2566 Neuseeland + 64 (9) 356 6640 Penang 1 300 88 00 28 Philippinen + 63 2 867 3551 Singapur + 65 272 5300 Taiwan + 886 2 717 0055 Thailand + 66 2 661 4000 Vietnam + 84 (0) 8 823 4530

Nord- und Lateinamerika

10
Argentinien (541) 778 8380 Brasilien (011) 829 6612 Chile 800 360 999 Kanada 905-206-4663 Mexiko 800 427 6684 USA (208) 323-2551 Venezuela 800 47 888
Caracas 207 8488
GE

Europa, Mittlerer Osten und Afrika

Belgien
Holländisch + 32 (0)2 626 8806
Französisch + 32 (0)2 626 8807 Dänemark + 45 39 29 4099 Englisch international + 44 (0)171 512 52 02 Finnland + 358 (0)203 47 288 Frankreich + 33 (0)1 43 62 34 34 Griechenland + 49 (0)180 52 58 143 Großrbitannien + 44 (0)171 512 52 02 Irland + 353 (0)1 662 5525 Israel
Tel. + 972 (0)9 9524848
Fax + 972 (0)9 9524849 Italien + 39 02 264 10350 Niederlande + 31 (0)20 606 8751 Norwegen + 47 22 11 6299 Österreich + 43 (0)7114 201080 Polen + 48 22 519 06 00
+ 48 22 519 06 01 Portugal + 351 (0)1 318 00 65 Russische Föderation + 7 095 916 98 21
+ 7 095 916 98 35 Schweden + 46 (0)8 619 2170 Schweiz + 41 (0)848 80 11 11 Spanien + 34 902 321 123 Südafrika + 27 (0)11 8061030 Türkei + 90 212 224 59 25
GE
11
12
GE

Inhalt

1 Der HP Color LaserJet 8550 Drucker
Merkmale 17 Druckerinformationen 21
Konfigurationen 21
Die Teile des Druckers 23
Optionales Zubehör zur Papierverarbeitung und Status-LEDs 25
2 Druckerbedienfeld verwenden
Überblick 27
Tasten und Anzeigen des Druckerbedienfelds 28
Menüs im Druckerbedienfeld verwenden 30
Druckerbedienfeld in einer Netzwerkumgebung verwenden 30 Drucker zurücksetzen 31 Werkseitige Standardeinstellungen 32 Menüdiagramme drucken 37
Einstellungen im Druckerbedienfeld ändern 38
Menüauswahl konfigurieren 38 Automatische Fortsetzung 39 Fach 1: Autom. 39 Art und Format von Druckmedien konfigurieren 40 Ausgabefächer auswählen 41 Überschreibung für Art und Format von Druckmedien einstellen 42 Überschreibung von A4 auswählen 43 Reaktion auf wenig Toner auswählen 44 Po wer Save-Modus einstellen 45 Parallele erweiterte Funktion auswählen 46 Standard-Drucker-Personality auswählen 47 E/A-Zeitlimit einstellen 48 Druckerbedienfeld sperren 49 Sprache der Anzeige wählen 50
Interne Seiten drucken 51
Konfigurationsseite interpretieren 52 Duplex-Registrierung 54
Speicher verwalten 56
Umgebungssicherung 57 Drucker für den Netzwerkbetrieb konfigurieren 57
GE
13
3 Allgemeine Druckaufgaben
Druckmedien auswählen 59
Unterstützte Mediengewichte und -formate für Zufuhrfächer 60 Unterstützte Mediengewichte und -formate für die optionale
Mailbox-Ausgabe 63 Unterstützte Mediengewichte und -formate für den optionalen Duplexer 65 Unterstützte Mediengewichte und -formate für die optionale
3000-Blatt-Stapeleinheit mit Hefter und die optionale
3000-Blatt-Stapeleinheit 66 Vorgedruckte Formulare und Briefkopfpapier 68 Recyclingpapier 68 Umschläge 69 Transparentfolien 70 Schweres Papier 70 Etiketten 71 Farbige Druckmedien 72 Ungeeignete Druckmedien 72
Druckjobs steuern 73
Einstellung der Ausrichtung ändern 73
Fach 1 zum Drucken verwenden 75
Tips zum Verwenden von Fach 1 79 Druckmedien ausrichten 80
Fächer 2 und 3 zum Drucken verwenden (nur bei einigen Druckermodellen) 83
Tips zum Verwenden der Fächer 2 und 3 86
Fach 4 zum Drucken verwenden (nur bei einigen Druckermodellen) 87
Tips zum Verwenden von Fach 4 (nur bei einigen Druckermodellen) 89
4 Erweiterte Druckfunktionen
Überblick 91 HP TonerGauge 92 Drucken nach Papiertyp und -format 93
Vorteile beim Drucken nach Papiertyp und -format 93
Andere erste Seite 95
Drucken mehrerer Seiten auf ein Blatt Papier 96
Erstellen und Verwenden von Schnelleinstellungen 97 Anfertigen von Schnellkopien eines Jobs 100
Drucken zusätzlicher Kopien eines Schnellkopiejobs 100 Löschen eines gespeicherten Schnellkopiejobs 101
Prüfen und Aufbewahren eines Jobs 102
Drucken der übrigen Kopien eines vorübergehend gespeicherten Jobs 102 Löschen eines vorübergehend gespeicherten Jobs 102
Drucken eines privaten Jobs 104
Festlegen eines privaten Jobs 104 Freigeben eines priv aten Jobs 104 Löschen eines privaten Jobs 105
14
GE
Speichern eines Druckjobs
Drucken eines gespeicherten Jobs 106 Löschen eines gespeicherten Jobs 107
Variabler Datendruck 108 Broschürendruck 109 Drucken auf die Rückseite schwerer Druckmedien 110 Kommunikationstechnologie HP JetSend 111
Funktionsweise der JetSend-Kommunikationstechnologie 111
Verwalten von Schriften und Formularen auf der Festplatte 112
HP LaserJet Resource Manager (Windows) 112 HP LaserJet-Dienstprogramm (Macintosh) 113
106
5 Mit Farben arbeiten
Farbergebnis über Druckertreiber steuern 115
Mit Farben arbeiten 116 Manueller Modus 117 ICC/CMS 118 Schwarzweiß 118 Automatische PANTONE®-Farbabstimmung 119 Emulierung des CMYK-Tintensatzes 119 Einstellungen für die Druckfarbe und die Druckqualität ändern 120
Farben auswählen 121
PANTONE-Farben 121 Color Swatch 122
Hinweise zur Auflösung von Grafiken, Bildern und Fotografien 123
Digitalkameras verwenden 124 Scanner verwenden 124
Farbausgleich einstellen 125
6 Wartung des Druckers
Platz für die Wartung des Druckers 131 Verbrauchsmaterialien austauschen 133
Die Verbrauchsmaterialien 133 Zeitplan für das Austauschen von Verbrauchsmaterialien für den Drucker 134 Verbrauchsmaterialien recyclen 136 HP TonerGauge zurücksetzen 136
7 Meldungen des Druckerbedienfelds
Druckermeldungen 137
Verwenden der Online-Hilfe des Druckers 137
GE
15
8 Probleme mit dem Drucker lösen
Grundlegende Schritte zur Fehlerbehebung 181
Mit Toner arbeiten 182
Stellen, an denen sich Druckmaterialstaus bilden können 183 Fehler bei der Handhabung von Druckmedien 185 Fehler bei der Reaktion des Druckers 195 Druckerbedienfeld- und Konfigurationsfehler 202 Anwendungsfehler 204 Fehler bei der Druckausgabe 206 Fehler beim Drucken von Farben 209 Unbefriedigende Druckqualität 212
Transferwalze reinigen 225
Zubehör, Optionen und verwandte Produkte 231
A DIMM-Speichermodule installieren
Unterstützte DIMM-Speichermodule 235
DIMM-Speichermodule installieren 235
B Spezifikationen
Technische Daten 239
Umgebungsbedingungen 240
Produktbezogenes Umweltschutzprogramm 241
Umweltschutz 241
Regelungen 245
FCC-Bestimmungen 245 DOC-Bestimmungen 246 Übereinstimmungserklärungen 246 VCCI-Bestimmungen (Japan) 252 Koreanische EMI-Bestimmungen 252
Sicherheitsinformationen 253
Sicherheit von Lasergeräten 253 Produktinformation 253 Laser Statement for Finland 254
C Informationen zur Garantie
Beschränkte Garantie von Hewlett-Packard 257
16
GE
Der HP Color
Leistung
1
LaserJet 8550 Drucker

Merkmale

Wir möchten Sie zum Kauf des HP Color LaserJet 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN oder 8550MFP Druckers beglückwünschen. Mit diesem Drucker können Sie professionell und schnell Ausdrucke von höchster Qualität anfertigen.
Der Drucker weist neben der Verläßlichkeit und Qualität aller Hewlett Packard-Drucker die folgenden Merkmale auf:
24 Seiten pro Minute bei Schwarzweißdruck
z
6 Seiten pro Minute bei Farbdruck
z
Funktion zur Erstellung von Mehrfach-Originalen
z
Ungefähre Druckgeschwindig­keiten
GE
z
Druckmedien der Formate Letter und A4:
pro Minute bei Schwarzweißdruck; 6 Seiten pro Minute bei Farbdruck
z
Druckmedien der Formate Legal, Executive und 279 x 432 mm:
Schwarzweißdruck; 3 Seiten pro Minute bei Farbdruck
z
Transparentfolien:
Schwarzweißdruck; 2,1 Seiten pro Minute bei Farbdruck
z
Etiketten:
3 Seiten pro Minute bei Farbdruck
12 Seiten pro Minute bei
2,8 Seiten pro Minute bei
12 Seiten pro Minute bei Schwarzweißdruck;
24 Seiten
Merkmale
17
Papierverarbeitung Hinweis: Auf einzelne Druckerkonfigurationen wird unter
Druckerinformationen“ eingegangen.
z Druck auf Medien im Format 304,80 x 469,90 mm z Druck auf schwerem Schreibmaschinenpapier bis zu
216 g/m
z
500-Blatt-Zufuhrfach (Fach 3), das Druckmedien im
2
Format Letter, Legal, A4, 11 x 17 Zoll und A3 aufnehmen kann
z 500-Blatt-Zufuhrfach (Fach 2), das Druckmedien im
Format Letter, Legal und A4 aufnehmen kann; gehört bei einigen Druckermodellen zur Standardausführung
z 2000-Blatt-Zufuhrfach (Fach 4); gehört bei einigen
Druckermodellen zur Standardausführung
z Optionaler Duplexer , der beidseitigen Druc k ermöglicht;
gehört bei einigen Druckermodellen zur Standardausführung
z 100-Blatt-Mehrzweckfach, das für die Formate Letter,
Legal, Executive, A3, A4, B4, 279 x 432 mm, B5 und benutzerdefinierte Druckmedien sowie für Umschläge, Etiketten und stärkeres Papier geeignet ist
z Ausgabefach oben (Druckseite unten) z Ausgabefach links (Druckseite oben) mit geradem
Papierpfad, das über den Druckertreiber gewählt werden kann
Schrift und Speicher
z Mindestens 32 MB DIMM- (Dual Inline Memory
Module) Speicher, auf 512 MB erweiterbar
z HP LaserJet 45 TrueType-Schriftensatz sowie
65 zusätzlicheTrueType-Schriften für Microsoft Windows 3.1, Windows 9x, Windows NT 4.0, Windows 2000 und Macintosh
z Unterstützt Formulare und Schriften auf der Festplatte
mit Hilfe von HP Resource Manager
Drucker­Personality-
z Unterstützung von PCL5-Farberweiterung im Drucker z Unterstützung von PostScript 3™ (inkl. PDF)
Unterstützung
z Automatisches Umschalten der Drucker-Personality
18 1 Der HP Color LaserJet 8550 Drucker
®
GE
Benutzer­schnittstelle und EIO
Standard-ECP oder bidirektionale
z
Parallelkabelschnittstelle (entsprechend IEEE-1284-Standard)
Zwei EIO-Steckplätze
z
Automatischer E/A-Wechsel
z
HP Web JetAdmin Software
z
HP LaserJet-Dienstprogramm (nur Macintosh)
z
Zubehör
Hinweis:
Druckerinformationen
z
Auf einzelne Druckerkonfigurationen wird unter
“ eingegangen.
Druckerfestplatte, auf der Schriften und Makros gespeichert sowie Druckjobs geprüft und aufbewahrt werden können. Des weiteren ermöglicht sie das Speichern privater Jobs, das Anfertigen von Schnellkopien und das Erstellen von Mehrfach-Originalen.
Optionale ROM (Read Only Memory)- oder synchrone
z
DRAM (Dynamic Random Access Memory)-DIMM-Speichermodule
Optionale Mailbox-Ausgabe für die Ausgabe von
z
Ausdrucken in mehrere Fächer Optionaler 3000-Blatt-Stapeleinheit mit Hefter
z
Optionale 3000-Blatt-Hefter
z
Optionaler integrierter HP JetDirect Druckserver für
z
Netzwerkverbindungen
Weitere Informationen zu unterstützten Medien finden Sie unter „Druckmedien auswählen
“ in Kapitel 3.
GE
Merkmale
19
Die auf diesem Drucker zu erreichenden ungefähren Druckgeschwindigkeiten können von den oben angeführten abweichen, da folgende Faktoren die Verarbeitungszeit beeinflussen:
z Komplexe oder umfangreiche Grafiken z E/A-Konfiguration z Computerart z Computerkonfiguration z Größe des Druckerspeichers z Netzwerkbetriebssystem z Netzwerkkonfiguration z Druckmedien
20 1 Der HP Color LaserJet 8550 Drucker
GE

Druckerinformationen

Konfigurationen

Dieser Drucker ist wie nachstehend beschrieben in 5 verschiedenen Konfigurationen erhältlich:
HP Color LaserJet 8550
Zum Standardlieferumfang des HP Color LaserJet 8550 gehören ein 100-Blatt-Fach (Fach 1), ein 500-Blatt-Fach (Fach 3), ein Druckerstand und 32 MB RAM.
HP Color LaserJet 8550N
Zum Standardlieferumfang des HP Color LaserJet 8550N gehören ein 100-Blatt-Fach (Fach1), zwei 500-Blatt-Fächer (Fach 2 und 3), ein Druckerstand, 32 MB RAM, ein HP JetDirect-Druckserver (10/100-Base-TX) und eine interne Festplatte.
GE
HP Color LaserJet 8550DN
Zum Standardlieferumfang des HP Color LaserJet 8550DN gehören ein 100-Blatt-Fach (Fach 1), zwei 500-Blatt-Fächer (Fach 2 und 3), ein 2000-Blatt-Zufuhrfach (Fach 4), ein Duplexer, 64 MB RAM, ein HP JetDirect-Druckserver (10/100-Base-TX), eine interne Festplatte und fünf Stützen.
Druckerinformationen
21
HP Color LaserJet 8550GN
Zum Standardlieferumfang des HP Color LaserJet 8550GN gehören ein 100-Blatt-Fach (Fach 1), zwei 500-Blatt-Fächer (Fach 2 und 3), ein 2000-Blatt-Zufuhrfach (Fach 4), ein Duplexer, 128 MB RAM, ein HP JetDirect-Druckserver (10/100 Base-TX), eine interne Festplatte, fünf Stützen und ein leistungsfähigerer Prozessor.
HP Color LaserJet 8550MFP
Zum Standardlieferumfang des HP Color LaserJet 8550MFP gehören ein 100-Blatt-Fach (Fach 1), zwei 500-Blatt-Fächer (Fach 2 und 3), ein Duplexer, 64 MB RAM, ein HP JetDirect-Druckserver (10/100 Base-TX), eine interne Festplatte, ein Drucker-/Kopiermodulstand und ein Kopiermodul.
22 1 Der HP Color LaserJet 8550 Drucker
GE

Die Teile des Druckers

In der folgenden Abbildung wird gezeigt, wo sich die verschiedenen Teile des Druckers befinden. (Abgebildet ist der HP Color LaserJet 8550.)
Abbildung 1
GE
Druckerbedienfeld
A
Ausgabefach links (Druckseite oben)
B
Frontklappe
C
Hauptschalter
D
Zufuhrfach 3
E
Ausgabefach oben (Druckseite unten)
F
Obere rechte Klappe
G
Zufuhrfach 1
H
Untere rechte Klappe
I
Druckerstand
J
Die Teile des Druckers
23
Abbildung 2
A Luftfilterabdeckung B EIO-Steckplatz 2 C Fach 4-Anschluß (C-Verbindungsanschluß) D Parallelanschluß E Obere linke Klappe F Untere linke Klappe G EIO-Steckplatz 1 (gezeigt mit dem optionalen integrierten
HP JetDirect-Druckserver)
H Netzanschluß
Hinweis Weitere Informationen darüber, wo sich die Verbrauchsmaterialien
des Druckers befinden, finden Sie unter „Die Verbrauchsmaterialien in Kapitel 6.
24 1 Der HP Color LaserJet 8550 Drucker
GE
Abbildung 3

Optionales Zubehör zur Papierverarbeitung und Status-LEDs

In der folgenden Abbildung wird gezeigt, wo sich optionales und mitgeliefertes Zubehör sowie deren Status-LEDs (falls vorgesehen) befinden.
GE
Mailbox-Ausgabe
A
Status-LED für die Mailbox-Ausgabe
B
Duplexer (nur bei einigen Druckermodellen)
C
Fach 2 (nur bei einigen Druckermodellen)
D
Fach 4 (nur bei einigen Druckermodellen)
E
Status-LED für Fach 4
F
Klappe der Transfereinheit
G
3000-Blatt-Stapeleinheit mit Hefter (optional) oder
H
3000-Blatt-Hefter (optional)
Die Teile des Druckers
25
Die Bedeutung der Status-LEDs für Fach 4 und für die Mailbox-Ausgabe wird in der folgenden Tabelle erklärt:
LED Fach 4 Mailbox-Ausgabe
Grün Das Zubehörteil ist
eingeschaltet und bereit.
Gelb Im Zubehörteil ist eine
Funktionsstörung der Hardware aufgetreten.
Gelb (Blinklicht) Im Zubehörteil ist ein
Druckmaterialstau aufgetreten, oder Sie müssen ein Blatt aus Fach 4 entfernen, auch wenn kein Stau aufgetreten ist.
Die untere rechte Klappe ist unter Umständen offen.
Aus Der Drucker befindet sich unter
Umständen im Power Save-Modus. Drücken Sie auf die Taste S
TART
.
Das Zubehörteil wird nicht mit Strom versorgt. Überprüfen Sie die Stromversorgung und die Netzkabel.
Das Zubehörteil ist eingeschaltet und bereit.
Im Zubehörteil ist eine Funktionsstörung der Hardware aufgetreten.
Im Zubehörteil ist ein Druck­materialstau aufgetreten, oder Sie müssen ein Blatt aus der Mailbox-Ausgabe entfernen, auch wenn kein Stau aufgetreten ist.
Das Zubehörteil ist nicht korrekt mit dem Drucker verbunden.
Der Drucker befindet sich unter Umständen im Power Save-Modus. Drücken Sie auf die Taste S
TART
.
Das Zubehörteil wird nicht mit Strom versorgt. Überprüfen Sie die Stromversorgung und die Netzkabel.
26 1 Der HP Color LaserJet 8550 Drucker
GE
Druckerbedienfeld
2
verwenden

Überblick

Sie können die Einstellungen auf dem Drucker am besten durch Ihre Anwendung oder den Druckertreiber vornehmen. Die Befehle in Ihrer Anwendung haben Vorrang gegenüber den Einstellungen im Druckerbedienfeld. Weitere Informationen darüber, wie Sie die Druckereinstellungen in einer Anwendung oder im Druckertreiber ändern können, finden Sie in den entsprechenden Online-Hilfedateien.
Verwenden Sie das Druckerbedienfeld, um die Standard­einstellungen für den Drucker zu konfigurieren oder Informationen über den Druckerstatus zu erhalten. Mit Hilfe des Druckerbedienfelds können Sie außerdem auf jene Drucker­funktionen zugreifen, die von der Anwendung nicht unterstützt werden.
Hinweis
Hinweis
GE
Falls nicht anders angegeben, bezieht sich Bedienfeld des Druckers. Die Tasten auf dem Druckerbedienfeld werden durch die T
Weitere Informationen darüber, wie Sie die Druckereinstellungen in einer Netzwerkumgebung durchführen können, finden Sie in der Installationsanleitung zur HP JetDirect-Software und der HP Web JetAdmin-Online-Hilfe.
-Schriftart angezeigt.
ASTEN
Bedienfeld
auf das
Überblick
27
Abbildung 4

Tasten und Anzeigen des Druckerbedienfelds

In der folgenden Abbildung wird gezeigt, wo sich die Tasten und Anzeigen des Bedienfelds befinden.
AStart
Mit dieser Taste können Sie den Drucker online oder offline schalten und ein Menü verlassen.
B Menü
Mit dieser Taste können Sie auf die Menüs des Drucker­bedienfelds zugreifen, um die Standardeinstellungen für den Drucker vorzunehmen. Sie können sich mit dieser Taste vorwärts und rückwärts durch die vorhandenen Menüs bewegen.
CAnzeige
Hier zeigen ein- oder zweizeilige Meldungen Informationen zum Drucker an (beispielsweise Druc kerstatus, erforderliche Maßnahmen oder Fehler bei der Datenübertragung und beim Druckvorgang).
D- Wert +
Mit -/+ können Sie den Wert für eine bestimmte Menüoption wählen. Sie können sich mit dieser Taste vorwärts und rückwärts durch die vorhandenen Werte bewegen.
E Job abbrechen
Mit dieser Taste verhindern Sie, daß der aktuelle Druckjob ausgedruckt wird. Wenn kein Job gedruckt wird und die Anzeige meldet, daß ein Job verarbeitet wird, dann wird mit J
ABBRECHEN
der derzeit verarbeitete Job abgebrochen und mit dem Ausdruck des nächsten Jobs begonnen. Während der Job abgebrochen wird, wird JOB ABGEBROCHEN am Bedienfeld angezeigt.
OB
28 2 Druckerbedienfeld verwenden
GE
F Option
Mit dieser Taste können Sie in einem bestimmten Menü durch die verschiedenen Optionen klicken. Sie können sich mit dieser Taste vorwärts und rückwärts durch die vorhandenen Optionen bewegen. Mit der Taste O
lassen sich zudem auch die im
PTION
Bedienfeld angezeigten Hilfemeldungen durchlaufen.
G LED „Bereit“
(grün)
• An: Der Drucker ist online und kann Daten empfangen und
verarbeiten.
• Aus: Der Drucker ist offline und kann keine Daten verarbeiten.
• Blinklicht: Der Drucker schaltet gerade von online auf offline
oder von offline auf online.
H L ED „Daten“
(grün)
• An: Im Speicher des Druckers befinden sich Daten, oder der
Drucker verarbeitet Daten.
• Aus: Der Speicher des Druckers ist leer.
• Blinklicht: Der Drucker empfängt oder verarbeitet Daten.
I LED „Achtung“
(gelb)
• An: Im Drucker ist ein Fehler aufgetreten.
• Aus: Es sind keine Maßnahmen erforderlich.
• Blinklicht: Es sind Maßnahmen erforderlich.
JAuswählen
Mit dieser Taste wählen Sie die am Bedienfeld angezeigte Option oder den angezeigten Wert. Ein Sternchen (*) wird angezeigt, wenn Sie eine Option ausgewählt haben.
Informationen über die Status-LEDs für die Mailbox-Ausgabe und Fach 4 finden Sie unter „Optionales Zubehör zur Papierverarbeitung
und Status-LEDs“ in Kapitel 1.
GE
Überblick
29
Loading...
+ 241 hidden pages