Hisense HLE4213RTX User Manual [de]

0 (0)

Manual de Instrucciones

Modelos: HLE4213RTX

Antes de utilizar su TELEVISOR, lea este manual con detenimiento y guárdelo para otras consultas en el futuro.

IMPRESO EN PAPEL ECOLóGICO

Índice

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO

04

Instrucciones importantes de Seguridad

04

Alimentación eléctrica y señal

04

Mantenimiento del televisor

05

Recomendaciones

05

Disposición de equipos eléctricos y electrónicos usados

06

Mirar el equipo

07

Preste especial atención a los siguientes ítems

07

Características de píxeles

07

PREPARACIÓN

08

Instalación de la base

08

Panel frontal del televisor - Ubicación de botones y sensores

09

Panel trasero y lateral del televisor - Ubicación de conectores

10

Conexiones y tipos de conectores

11

Conexión a otros dispositivos

11

1.

Conexión de la antena de aire o el video cable

13

2.

Conexión a dispositivos por video compuesto

13

3.

Conexión a dispositivos por video por componente

14

4.

Conexión a dispositivos por HDMI

15

5.

Conexión a dispositivos por USB

16

6.

Conexión a dispositivos por VGA

16

7.

Conexión a un auricular

17

8.

Conexión S/PDIF

17

9.

Salida de video compuesto

18

Control remoto

19

Funcionamiento del control remoto

19

Rango de efectividad del control remoto

19

Botones del Control remoto

20

Encendido / Apagado

21

Ajustar volumen / Cambiar canales

21

Lista de Canales

21

Seleccionar la fuente de entrada

22

Cambiar el modo de imagen

22

Cambiar el modo de sonido

22

Imagen fija

23

Silenciar

23

Apagado automático

23

Cambiar el formato de imagen

23

Guía de instalación

24

Visualización de información del canal

25

2

Índice

Visualización de información del canal

25

EPG Electronic Programme Guide

25

Diálogo subtitulado (Closed Captions)

28

Sonido estéreo y segundo programa de audio (SAP)

28

Cambio de la Configuración del TELEVISOR

29

Uso del menú Imagen

29

Uso del menú Sonido

30

Uso del menú Pantalla

31

Uso del menú Configuración

32

Uso del menú Bloqueo

35

Uso del menú Canal

36

Uso del TELEVISOR

39

Configuración de PC

39

Uso de la función DMP (Función Digital Multimedia)

40

CONEXIONES DE RED

45

Conexion a una red con cable

45

Conexion a una red inalambrica

48

FUNCION SMART

50

Uso de la función Smart

50

YouTube

50

DNLA

51

Navegador Web

53

Facebook

53

Twitter

54

Picasa

55

Solución de Problemas

56

Especificaciones

58

Agentes de Service

59

Certificado de Garantía

61

3

Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento

Instrucciones Importantes de Seguridad

ATENCIÓN

RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA NO ABRIR

ATENCIÓN

El rayo con el símbolo de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario sobre la presencia de una tensión peligrosa sin aislar dentro del producto.

El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones relacionadas con el producto.

Información general: No abra la tapa trasera. En ningún caso se le permite al usuario operar dentro del televisor. Solamente un técnico autorizado podrá hacerlo.

ALERTA

Antes de utilizar este producto, por favor lea las siguientes cláusulas detenidamente.

Alimentación eléctrica y señal

Antes o durante una tormenta, desenchufe el cable de alimentación y desconecte el cable de la antena para evitar cualquier posible daño al equipo. Maneje el cable de la antena cuidadosamente.

Si no utiliza el producto por mucho tiempo, por favor desconecte el cable de alimentación.

Por favor no presione el cable de alimentación eléctrica ni el cable de señal apoyando otras cosas sobre los mismos.

Por favor no sobrecargue la salida eléctrica, puede provocar un incendio.

Mantenga la línea de alimentación eléctrica alejada de altas temperaturas.

Si la antena exterior esta afuera por un período largo de tiempo, la calidad de la imagen del equipo puede resultar afectada, por lo tanto revise y reubique la antena regularmente.

4

Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento

Instrucciones y mantenimiento del televisor

El panel de cristal líquido es un producto de alta tecnología, el mismo esta compuesto por varios millones de transistores. Es posible que aparezcan puntos oscuros o brillantes en el panel, lo cual es un fenómeno normal que no afecta el normal funcionamiento del televisor. Un mantenimiento incorrecto podría dañar el panel, lo cual afectaría la calidad de la imagen, por lo tanto debe prestar atención a los siguientes ítems:

No limpie este televisor con aceites volátiles o diluyentes ya que pueden deteriorar el gabinete o dañar la capa de pintura de la superficie.

Si se ensucia el gabinete, por favor límpielo con un trapo suave con agua y detergente neutro.

Luego de apagar el televisor, usted puede, si es necesario, limpiar la pantalla con un paño de algodón limpio y suave. Realice una limpieza repetitiva con poca fuerza.

El contacto directo de sus dedos con el panel puede ensuciarlo. Por favor no presione el panel ya que es delicado y frágil.

Por favor no toque el panel con objetos duros ya que se marca fácilmente.

En el caso de que el gabinete resulte manchado con sustancias como pinturas, solventes orgánicos, grasas, etc. puede causar corrosión en la superficie del gabinete.

Recomendaciones

Por favor no desarme ninguna parte del producto ya que puede dañarlo o herirse y la garantía del producto será anulada.

Si hay algún sonido u olor anormal, o hay sonido y no hay imagen, por favor apague el televisor, desconéctelo inmediatamente y contacte al servicio técnico de BGH.

No abra la tapa trasera. Solamente el servicio técnico de BGH puede operar dentro del equipo.

Por favor no tape ni bloquee los orificios de radiación de calor.

No coloque el equipo dentro de una biblioteca u otros muebles cerrados en los cuales la ventilación sea escasa. No lo coloque sobre una alfombra o cama ya que pueden obstruirse los orificios inferiores de ventilación.

Por favor no utilice ni introduzca objetos filosos, de metal o líquidos dentro de la unidad a través de los orificios de radiación de calor ya que pueden dañar el producto.

5

Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento

Recomendaciones (cont.)

Se recomienda que más de dos personas carguen, descarguen y transporten la unidad, evitando golpearla y protegiendo el panel en particular.

Si usted toca el panel luego de encender o apagar el televisor, sentirá una suave descarga eléctrica la cual no afecta a su salud. Por esto, evite tocar el panel mientras el televisor esta encendido.

Para ubicar su televisor se recomiendan lugares lisos, no inclinados y resistentes.

Evite lugares:

-Con luz solar directa o cerca de otros dispositivos.

-Con poca ventilación.

-Con calefactores cerca o donde el agua, humo y gases sean fácil de ingresar.

-Con aberturas de ventilación cerradas.

-Con poca rigidez.

-Con vibraciones.

-Con polvo o humedad.

-Con altas temperaturas.

ATENCIÓN

Instale el equipo de modo que el enchufe quede accesible ante una eventual necesidad de desconexión.

Disposición de equipos eléctricos y electrónicos usados

Este equipo no debe ser tratado igual que las basuras domésticas. Sírvase enviar este equipo a los puntos de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos usados. Mediante el correcto tratamiento del producto, puede Ud. contribuir a la prevención del daño potencial al medio ambiente y al ser humano, lo cual podrá ser causado debido al tratamiento inadecuado de artículos usados. El reciclaje de las materias primas contribuye a la protección del medio ambiente. Por lo tanto, sírvase evitar tratar los equipos eléctricos y electrónicos usados igual que las basuras domesticas. Para mayor información sobre el reciclaje del producto, contacte a la autoridad local responsable por el tratamiento de los residuos.

NOTA

LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC acerca de DESPERDICIOS ELÉCTRICOS DE EQUIPAMIENTO ELECTRÓNICO (WEEE) indica que los viejos electrodomés ticos no deban arrojarse en los lugares normales pertenecientes al municipio.

Deberán recolectarse separadamente para optimizar el proceso de reciclaje, y reducir el impacto sobre la salud y el medio ambiente.

El símbolo del cesto de basura cruzado le recuerda a usted la obligación que al eliminar o deshacerse de un artefacto, este debe ser recolectado separadamente

6

Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento

Mirar el Equipo

Mire el equipo a una distancia adecuada; grupos especializados establecen que la mejor distancia es de 0,05 a 0,06 veces la longitud diagonal de pantalla.

DIAGONAL DE LA PANTALLA

DISTANCIA

(pulgadas)

(metros)

 

 

32

1,6 a 1,9

42

2,1 a 2,5

46

2,3 a 2,8

Mantener las luces interiores iluminando lo suficiente como para leer un diario.

El volumen debe ajustarse adecuadamente.

Preste especial atención a los siguientes ítems

La información que contiene este manual esta sujeta a cambios sin previo aviso.

Todos los nombre de otros productos mencionados en este manual son los logos o marcas registradas por BGH.

Características de píxeles

Este producto tiene una pantalla de LCD que posee un elevado número de píxeles en color que requiere de una tecnología altamente sofisticada para su fabricación. Sin embargo pueden haber o aparecer constantemente en la pantalla puntos negros, puntos brillantes de luz (rojos, verdes o azules) y/o puntos iluminados (píxel de color blanco).

Esta es una propiedad estructural del LCD que se adecua a los estándares de la industria y no supone una anomalía en el funcionamiento del producto ni representa una falla o defecto, ni es un síntoma de mala calidad o problema funcional. Usted podrá utilizar la unidad sin ningún problema.

Para mayor asesoramiento consulte con el Centro de Atención al Cliente por el servicio técnico más cercano a su domicilio. Tel: 0810-222-1244.

7

Preparación

Instalación de la base (según modelo)

1.Retire el equipo de la caja y colóquelo con el panel frontal hacia abajo, sobre una superficie suave y que no esté inclinada, de mayor tamaño que el equipo. Tenga especial cuidado de retirar cualquier objeto que pueda quedar debajo del equipo luego de haberlo apoyado.

2.Ensamble el cuello a la parte inferior de la base del televisor con los 4 tornillos M4X12 (ver IMAGEN 1).

3.Ajuste el cuello al soporte de la base desde la parte superior con los tornillos M4x12 (ver IMAGEN 2).

4.Utilice los 2 tornillos ST4x14, para fijar desde la parte frontal, el soporte al cuello (VER IMAGEN 3).

5.Fijar el soporte ya ensamblado al televisor con los 4 tornillos M5x12 (VER IMAGEN 4).

IMPORTANTE: La base de su televisor es giratoria.

Soporte de base

Cuello

Base

IMAGEN 1

IMAGEN 2

IMAGEN 3

IMAGEN 4

NOTA

Las figuras de este manual tienen una finalidad únicamente explicativa. Pueden diferir ligeramente del televisor que usted ha adquirido.

8

Preparación

Panel frontal del televisor - Ubicación de botones y sensores

9

8

7

6

5

4 3

NUMERO

COMPONENTE

DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES

 

 

 

1

Sensor de control Remoto

Recibe las señales del control remoto. No lo obstruya.

2

Indicador de Encendido

El color azul indica el modo de espera. La luz no

 

 

se encenderá mientras el televisor esté funcionando

 

 

o se encuentre enchufado.

3

Botón de Stand By

Presione para encender o apagar (modo de espera)

 

CH

su televisor.

4

Presione para seleccionar el canal anterior. En el

 

 

menú OSD, presione este botón para mover la

5

CH

selección hacia abajo.

 

Presione para seleccionar el canal siguiente. En

 

 

el menú OSD, presione este botón para mover la

6

VOL

selección hacia arriba.

 

Presione para disminuir el volumen. En el menú

 

VOL

OSD, presione este botón para reducir el valor.

7

Presione para aumentar el volumen. En el menú

 

 

OSD, presione este botón para aumentar el valor.

8

Botón de SOURCE

Presione para seleccionar la fuente de entrada

 

 

para su televisor.

9

Botón de MENÚ

Presione para activar/desactivar la visualización

 

 

del menú OSD en pantalla.

 

 

 

9

Preparación

Panel trasero y lateral del televisor - Ubicación de conectores

10

Hisense HLE4213RTX User Manual

Preparación

Conexiones y tipos de conectores

11

Preparación

Conexión a otros dispositivos

ADVERTENCIA

Antes de conectar el Televisor con cualquier otro dispositivo electrónico, apague el equipo.

El siguiente cuadro muestra los formatos de video de alta definición (HD) y los de definición estándar (SD) compatibles con las entradas de su Televisor Hisense.

 

ENTRADAS

VIDEO

AUDIO

 

 

FORMATOS COMPATIBLES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1080p

1080p

1080i

720p

480p/576p 480i/576i

PC

 

 

 

 

24fps

50/60fps

25/30fps

50/60fps

50/60fps 25/30fps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

Cuando utiliza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un cable

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVI/HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

debe colocar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un cable

 

 

 

 

 

 

 

HD

 

 

adicional para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el audio en la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entrada VGA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio IN.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compo-

Y Pb Pr

audio L/R

 

 

 

 

 

 

 

 

nente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Izq/Der.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SD

Video

Conexión

audio L/R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para video

(Izq/Der.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compues-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA

El termino fps o Hz corresponde a los cuadros por segundo de la imagen. Son independientes de la tasa de refresco del panel de su televisor.

La resolución de PC puede variar dependiendo del equipo conectado. Se recomienda utilizar la resolución nativa del panel. (ver pág. 39)

12

Preparación

1. Conexión de la antena de aire o el video cable

Para obtener una calidad de imagen óptima, se recomienda tener una antena exterior o servicio de video cable.

NOTA PARA EL INSTALADOR DEL SISTEMA CATV

Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el Artículo 820-40 de donde se proporcionan instrucciones para la apropiada conexión a tierra y, en particular, se especifica que la tierra de los cables se conectará al sistema de conexión a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.

NOTA

Se recomienda utilizar un cable coaxial (75 ) para eliminar las interferencias causadas por el desajuste de impedancia.

El cable de la antena no debe estar sujetado al cable de alimentación. Cuando utilice el video cable, por favor conecte el cable coaxial (75 ) directamente

en la entrada de antena.

OPERADOR

de TV por cable

AIRE Señal analógica

AIRE Señal digital SATVD-T

2. Conexión a dispositivos por video compuesto (AV1/AV2), (CVBS + Audio 2 canales)

Video compuesto transmite la señal de la imagen por un solo canal.

Utilice un cable con 3 conectores RCA en cada extremo, junto con el adaptador provisto, para conectar la entrada de audio y video del equipo con otro dispositivo como puede ser una video casetera, un reproductor de DVD, etc.

Coloque el accesorio adaptador en la entrada COMP/AV1/AV2 ubicada en el panel trasero del televisor.

Coloque el conector de video RCA (amarillo) en el conector hembra del adaptador, correspondiente a la entrada de Video (AV1 o AV2), y el otro extremo en el conector de salida de video A/V en el dispositivo a utilizar.

13

Preparación

2.Conexión a dispositivos por video compuesto (AV1/AV2), (CVBS + Audio 2 canales) cont.

Coloque el conector de audio RCA (rojo y blanco) en los terminales “L” y “R”, del accesorio terminal correspondiente a la entrada AV1 o AV2, y el otro extremo en el conector de salida de audio correspondiente en el dispositivo a utilizar.

Luego de esto, encienda ambos dispositivos y seleccione en el equipo la entrada A/V correspondiente (AV1 o AV2).

AV1

Reproductor de DVD, decodificador, set top box, etc.

AV2

3. Conexión a dispositivos por video por componente (COMPONENT) (YPbPr + Audio 2 canales)

Video por componentes (YPbPr) transmite la señal de imagen por tres canales separados. Por un canal la señal de Luminancia Y (blanco y negro) y por otros dos canales las señales Diferencia de Color Pb y Pr (diferencia al azul y diferencia al rojo).

Utilice un cable con 3 conectores RCA en cada extremo para conectar la entrada de video del equipo con otro dispositivo.

Utilice un cable con 2 conectores RCA en cada extremo para conectar la entrada de audio del equipo con otro dispositivo.

Coloque el accesorio adaptador en la entrada COMP/AV1/AV2 ubicada en el panel trasero del televisor.

Coloque los conectores de video RCA (rojo, azul y verde) en los terminales “YPbPr” hembra del adaptador (COMP), haciendo coincidir los colores, y el otro extremo en los conectores de salida de video correspondientes en el dispositivo a utilizar.

Coloque el conector de audio RCA (rojo y blanco) en los terminales “L” y “R” hembra del adaptador (AUDIO) y el otro extremo en el conector de salida de audio correspondiente en el dispositivo a utilizar.

14

Preparación

Luego de esto, encienda ambos dispositivos y seleccione en el equipo la entrada de video por componente.

Utilice esta conexión para señales de video de alta definición de un reproductor de DVD o cualquier otro equipo.

Puede usar dos cables de video compuesto (amarillo, rojo y blanco) para realizar esta conexión. Respete las conexiones entre el dispositivo de salida y el equipo.

AUDIO

Reproductor de DVD, decodificador,

set top box, etc.

COMP

4. Conexión a dispositivos por HDMI (HDMI) (Video digital + Audio multicanal)

HDMI transmite la señal de modo digital y se recomienda para reproductores de DVD, Blu Ray, Decodificadores de alta definición, etc. No se necesita un cable adicional para el audio.

Utilice un cable con conectores HDMI en cada extremo para conectar la entrada de video y audio del equipo con otro dispositivo.

Coloque el conector de video HDMI en unos de los terminales HDMI en el lateral o en la parte inferior del panel trasero del equipo (HDMI1, HDMI2 o HDMI3) y el otro extremo en el conector de salida de video correspondiente en el dispositivo a utilizar.

Luego de esto, encienda ambos dispositivos y seleccione en el equipo la entrada HDMI correspondiente (HDMI1, HDMI2 o HDMI3).

Equipos con conector de salida HDMI (reproductores DVD, etc.)

Si esta utilizando un cable DVI a HDMI, debe conectar el audio en la entrada para audio VGA. Para esto utilice un cable con conector mini plug estéreo (3,5 mm.).

El audio multicanal puede ser escuchado en un Home Theatre o Sinto amplificador externo conectado en la salida coaxial (panel lateral: COAXIAL).

La entrada HDMI cuenta con protección HDCP.

15

Preparación

5. Conexión a dispositivos por USB

Este equipo tiene interface estándar USB 2.0 y puede ser conectada a dispositivos estándar USB1.1 y USB2.0, como discos rígidos externos, memorias Pen Drive, etc.

Puede utilizar el cable de conexión USB o directamente insertar el dispositivo USB en alguno de los puertos USB del panel lateral o trasero del equipo.

6. Conexión a dispositivos por VGA (VGA) (RGB + Audio 2 canales)

VGA (D-Sub) trasmite la señal de imagen por cinco canales separados. Utiliza tres canales para las señales de color (rojo, verde, azul) y otros dos para el sincronismo (vertical y horizontal).

Puede utilizar: un cable con conectores VGA (D-Sub) macho en ambos extremos o uno con un conector VGA (D-Sub) en un extremo y un conector DVI en el otro, para conectar la entrada de video del equipo con otro dispositivo.

Utilice un cable con conectores mini plug estéreo (3,5 mm.) en cada extremo para conectar la entrada de audio del equipo con otro dispositivo.

Coloque el conector VGA en el termnal VGA ubicado en el panel trasero del televisor y el otro extremo en el conector de salida de video de su PC.

Coloque el conector de audio miniplug (3,5 mm.) en el terminal de audio (VGA AUDIO IN) ubicado en el panel lateral del televisor, y el otro extremo en el conector de salida de audio de su PC.

Luego de esto, encienda ambos dispositivos y seleccione en el equipo la entrada VGA.

16

Preparación

PC

PC portátil

NOTA

Verifique las resoluciones de video compatible en la pagina 39.

7. Conexión a un auricular (HEADPHONE)

Conecte el auricular en la salida lateral del equipo. Utilice un auricular con conector mini plug estéreo (3,5 mm.).

El volumen del auricular se ajusta automáticamente con el volumen principal del equipo.

8. Conexión S/PDIF (COAXIAL) (audio digital)

En esta salida podrá conectar un Home theatre o un Sinto amplificador multicanal, siempre que éste ingresando audio multicanal por la entrada HDMI.

El equipo no transforma una señal de audio de 2 canales en multicanal.

Utilice un cable con conectores RCA cada extremo para conectar la salida de audio digital con otro dispositivo.

17

Preparación

9. Salida de video compuesto (AV) (CBVS + Audio 2 canales)

Puede utilizar la salida A/V del televisor para conectar otro televisor o un dispositivo para grabar como un multimedia recorder o una grabadora de DVD.

También puede conectar un equipo de audio de 2 canales.

DVD o grabadora de DVD.

Utilice un cable con 3 conectores RCA en cada extremo para conectar la salida de audio y video del televisor con otro dispositivo.

Coloque el conector de video RCA (amarillo) en el terminal “VIDEO” en el panel lateral del televisor y el otro extremo en el conector de entrada de video correspondiente en el dispositivo a utilizar.

Coloque el conector de audio RCA (rojo y blanco) en los terminales “L” y “R” en el panel lateral del televisor y el otro extremo en el conector de entrada de audio correspondiente en el dispositivo a utilizar.

La salida de audio fuciona para todas las fuentes de entrada excepto para DMP.

La salida de video funciona solamente cuando se selecciona el modo TV, AV1 o AV2.

Cuando se utiliza una entrada HDMI, se recomienda utilizar la salida de audio S/PDIF coaxial (audio digital).

18

Control remoto

Funcionamiento del control remoto

• Cambiar las pilas:

1.Abra la tapa de las pilas en la parte trasera del control remoto.

2.Coloque dos pilas AAA. Haga coincidir los signos “+” y “-“ de las pilas con los del compartimiento.

3.Cierre la tapa.

1

2

3

NOTA

Si el control remoto no funciona con normalidad, por favor reemplace las pilas por unas nuevas. Si no utiliza el control remoto por mucho tiempo, quite las pilas.

Se recomienda no usar una pila nueva junto con una usada.

Rango de efectividad del control remoto

1.Distancia del control remoto: 3 metros frente al equipo.

2.Ángulo del control remoto: a 3 metros desde el sensor del control remoto ubicado en el panel frontal del equipo (ver panel frontal pág. 9). El ángulo de control horizontal es de 30 grados.

• Recomendaciones:

1.Apunte el control remoto directamente hacia el sensor infrarrojo que tiene el televisor.

2.Asegúrese de que ningún objeto obstruya la comunicación entre el control remoto y el sensor infrarrojo del televisor.

3.Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el funcionamiento del control remoto; pruebe apagarlas.

4.Si tiene problemas con el control remoto, vuelva a colocar las pilas o reemplácelas y asegúrese de hacerlo correctamente.

19

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

Control remoto

Botones del Control remoto

1(1) Salida infrarroja.

(2)Botón SOURCE: para seleccionar la fuente de entrada de señal.

(3)Botón RECALL: para volver al último canal visto.

2(4) Botones CH/CH: selecciona el canal siguiente o anterior.

(5)Botón EPG: muestra la Guía de Programas (EPG-Electronic

Program Guide) (sólo disponible en DTV).

(6)Botón INFO: para visualizar información.

(7)Botón FAV: acceso rápido a canales favoritos guardados.

(8)Botón OK: para aceptar la selección.

3(9) Botón EXIT: para salir de todas las visualizaciones del menú.

(10)Botón PVR: para comenzar la grabación de un programa.

(11)Botón T.SHIFT: para activar la función T.Shift.

4(12) Botón ZOOM: para cambiar el formato de imagen.

(13)Botón SLEEP: para ajustar el temporizador de apagado.

5(14) Botón INDEX: para mostrar la lista de programas grabados.

6(15) Botón LANG: para seleccionar el idioma de audio (sólo dipo-

7nible para DTV) / SAP: para cambiar el sistema de sonido (Mono, estéreo, SAP)

8(16) Botón Power: para prender y apagar el TV.

(17)Botones numéricos: para seleccionar canal o programa.

(18)Botón PUNTO: para ingresar un punto (canales digitales).

9(19) Botón DMP: para acceder a las Funciones Multimedia.

(20)Botones VOL-/VOL+: para bajar y subir el volúmen.

(21)Botón CH LIST: para ver el listado de canales.

10(22) Botón MUTE: para silenciar el audio.

11(23) Botón MENÚ: para acceder al menú.

(24)Botones ▲▼ ► ◄: para desplazarse en el menú.

12(25) Botón RETURN: para volver al menú anterior.

13(26) Botón SMART: para ingresar a la función SMART.

14(27) Botones de colores: funciones especiales de EPG y DMP.

(28)Botones de funciones multimedia.

15(29) Botón CC (Closed Caption): para visualizar los subtítulos ocultos.

(30)Botones P.MODE y S.MODE: para seleccionar los modos

PICTURE y SOUND.

(31) Botón STILL: para congelar la imagen (no disponible en DMP).

NOTA

La figura anterior es sólo de referencia.

Los botones sin especificación no tienen relación con este equipo.

20

Loading...
+ 44 hidden pages