Hisense FV245N4AW2 operation manual

0 (0)
Hisense FV245N4AW2 operation manual

Dutch

Bedienungsanleitung

Bevor Sie dieses Gerät bedienen, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf

Deutsch

2

Inhalt

Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise.2

Aufbau Ihres neuen Gerätes

................8

Seitenwechsel der Tür.........................

9

Beschreibung des Geräts..................

12

Bedienfeld..........................................

13

Verwendung Ihres Gerätes................

14

Hilfreiche Hinweise und Tipps............

15

Reinigung und Pflege.........................

16

Fehlerbehebung.................................

17

Entsorgung des Gerätes....................

18

Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise

Zu Ihrer eigenen Sicherheit und ordnungsgemäßen Verwendung lesen Sie bitte vor Installation und erstmaligem Gebrauch des

Geräts das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, einschließlich der

Hinweise und Warnungen. Zur Vermeidung von unnötigen Fehlern und Unfällen ist es erforderlich, dass alle Personen, die das Gerät verwenden, hinreichend vertraut sind mit dessen Betrieb und seinen Sicherheitsmerkmalen. Bewahren Sie diese Anleitungen sorgfältig auf und stellen Sie sicher, dass diese beim Gerät verbleiben, wenn dieses verstellt oder verkauft wird, damit jeder, der das Gerät im Laufe seiner Lebenszeit verwendet, ausreichend über dessen korrekte Inbetriebnahme und Sicherheit informiert ist. Zum Schutz des Lebens und Eigentums beachten Sie bitte die Vorsichtsmaßnahmen in dieser Bedienungsanleitung, denn der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die aufgrund von

Missachtungen entstehen.

Sicherheit für Kinder und Menschen mit Gebrechen

Nach EN-Norm

Dieses Gerät kann von Kindern von 8 Jahren und älter sowie Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen bzw. geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie eine Beaufsichtigung bzw. Anweisung für die Nutzung der Maschine auf sichere Weise erfahren und die Risiken gekannt haben. Die Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.

Die Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte beund entladen.

Nach IEC-Norm

Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung von Personen

(auch Kinder) geeignet, die körperlich, sensorisch oder geistig behindert sind oder keine nötige Erfahrung oder ausreichend

Kenntnis von dem Produkt haben, außer sie von einer

Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen

3

für den Gebrauch des Geräts erhalten haben oder von dieser beaufsichtigt werden.

Die Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Halten Sie alle Verpackungsteile von Kinder fern, weil es die Gefahr des Erstickens besteht.

Ziehen Sie den Stecker aus der Buchse, wenn Sie das

Gerät entsorgen, schneiden Sie das Verbindungskabel (so nah am Gerät wie möglich) ab und entfernen Sie die Tür, um zu vermeiden, dass spielende Kinder Stromschläge erhalten, wenn sie sich darin einschließen.

Wenn Sie das Gerät, mit Magnettürverschluss, gegen eine älteres Gerät mit Schnappschloss an der Tür oder dem Deckel austauschen, achten Sie bitte darauf, das Schnappschloss unbrauchbar zu machen, bevor sie es entsorgen. Dadurch wird die

Gefahr vermieden, dass für Kinder daraus eine Todesfalle wird.

Allgemeine Sicherheitsvorschriften

WARNUNG — Dieses Gerät ist für den Haushalt und ähnliche Anwendungen wie

-Mitarbeiter-Küchenbereiche in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen vorgesehen;

-Bauernhäuser und Hotels, Motels und anderen Wohnräumen;

-Bettund Frühstück-Typ Umgebungen;

-Gastronomie und ähnliche Non-Retail-Anwendungen.

WARNUNG — Bewahren Sie keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit brennbaren Treibmittel in diesem Gerät.

WARNUNG — Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine

ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden .

WARNUNG — Halten Sie die Belüftungsöffnungen, die Geräteverkleidung oder die integrierte Struktur von

Behinderungen frei .

WARNUNG — Verwenden Sie keine mechanischen

Vorrichtungen oder anderen Mittel, um den Entfrostungsprozess zu beschleunigen, außer wenn die vom Hersteller empfohlen sind.

WARNUNG — Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.

WARNUNG — Verwenden Sie keine elektrischen Geräte

4

innerhalb des Lebensmittellablagefachs des Gerätes, außer wenn sie die vom Hersteller empfohlenen Typen sind.

WARNUNG — Das Kältemittel und Isoliertreibgas sind brennbar. Bei der Entsorgung des Geräts handeln Sie es nur bei einem zugelassenen Entsorgungszentrum. Nicht Flamme aussetzen.

WARNUNG — Stellen Sie bei der Positionierung des Geräts

sicher, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist.

WARNUNG — Stellen Sie die Mehrfachkupplungssteckdose oder portable Stromversorgung nicht an der Geräterückseite auf.

WARNUNG — Da die Design-Struktur des

Produkts schwer zu reinigen ist, müssen Lebensmittel in Beutel verpackt im Gefrierschrank gelagert werden.

Das Symbol ist eine Warnung und zeigt an, dass das

Kältemittel und das Treibgas der Isolierung brennbar sind.

WARNUNG: Gefahr von Brand/ brennbaren Stoffen Austauschen der Beleuchtungslampen

WARNUNG — Die Beleuchtungslampen dürfen nicht vom

Benutzer ausgetauscht werden! Wenn die Beleuchtungslampen beschädigt sind, wenden Sie sich an den Kundendienst. Dieser Warnhinweis gilt nur für die Kühlschränke, die Beleuchtungslampen enthalten.

Kältemittel

Das Kältemittel Isobuten (R600a) ist innerhalb des Kältemittelkreislaufs des Gerätes enthalten, und ein Naturgas mit einer besonders hohen Umweltverträglichkeit ist jedoch brennbar. Während des Transports und der Installation des Gerätes sollen Sie sicherstellen, dass keine der

Komponenten des Kältemittelkreislaufs beschädigt ist. Das Kältemittel (R600a) ist brennbar.

WARNUNG — Die Kühlschränke enthalten Kältemittel und

Gase in der Isolierung. Die Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden, da sie zu Augenverletzungen oder Entzündung führen können. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch des Kühlkreislaufs vor der ordnungsgemäßen

Entsorgung nicht beschädigt ist.

5

Wenn der Kältemittelkreislauf beschädigt würde:

-Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen.

-Lüften Sie den Raum sorgfältig, in dem das Gerät steht. Es ist gefährlich, diese Spezifikationen zu ändern oder das

Produkt in irgendeiner Art und Weise zu verändern. Jegliche Beschädigung des Kabels kann zu einem

Kurzschluss, Brand und/oder Stromschlag führen.

Elektrische Sicherheit

1.Das Stromkabel darf nicht verlängert werden.

2.Vergewissern Sie sich,dass der Stromstecker nicht eingequetscht oder beschädigt wird.

Ein gequetschter oder beschädigter Stromstecker könnte

Kurzschluss, Stromschlag oder Überhitzung und sogar einen Brand verursachen.

3.Achten Sie darauf, dass Sie an den Gerätenetzstecker gelangen.

4.Ziehen Sie nicht am Kabel.

5.Stecken Sie den Stromstecker nicht ein, wenn die Stromsteckerbuchse locker ist. Es besteht Brandoder Stromschlaggefahr.

6.Das Gerät darf ohne Deckel auf der Innenbeleuchtung nicht betrieben werden.

7.Der Kühlschrank eignet sich nur für Einphasenwechselstrom mit 220-240V/50Hz. Wenn die Spannungsschwankung im Benutzerbezirk so groß ist, dass die Spannung den oben genannten Bereich überschreitet, verwenden Sie aus Sicherheitsgründen unbedingt A.C..

Automatischer Spannungsregler von mehr als 350W zum

Kühlschrank. Der Kühlschrank muss an eine spezielle Steckdose statt einer gemeinsamen mit anderen elektrischen Geräten angeschlossen werden. Sein Stecker muss für eine Steckdose mit Erdung geeignet sein.

Tägliche Nutzung

Lagern Sie keine entzündlichen Gase oder Flüssigkeiten im Gerät; es besteht Explosionsgefahr

Betreiben Sie keine anderen elektrogeräte innerhalb des Kühlschranks (zum Beispiel elektrische Eismaschinen,

Mischungen usw.).

6

Ziehen Sie, wenn Sie das Gerät ausstecken, immer am

Stecker, nicht am Kabel.

Stellen Sie keine heißen Gegenstände in die Nähe der

Plastikteile des Geräts.

Stellen Sie keine Lebensmittel direkt an die Luftaustrittsöffnung an der Rückwand.

Vorverpackte Tiefkühlkost gemäß den Anweisungen des

Tiefkühlkostherstellers lagern.

Die Empfehlungen des Geräteherstellers zur Lagerung sollten strikt befolgt werden. Siehe entsprechende Anweisungen zum Einfrieren.

Stellen Sie keine Getränke mit Kohlensäure in das

Gefrierfach, denn sie üben Druck auf den Behälter aus, können ihn zum Explodieren bringen und so das Gerät beschädigen.

Gefrorenes Essen können Frostverbrennungen verursachen, wenn sie direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach konsumiert werden.

Stellen Sie das Gerät nicht direkt in die Sonne.

Halten Sie Kerzen, Lampen und andere Gegenstände mit offenen Flammen fern von dem Gerät, so dass das Gerät nicht in Brand gesetzt ist.

Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und / oder Getränke im normalen Haushalt, wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben, bestimmt. Sie sollten beim Bewegen vorsichtig sein, da das Gerät schwer ist.

Entfernen Sie keine Objekte aus dem Kühlfach oder berühren

Sie keine Objekte im Kühlfach, wenn Sie feuchte/nasse Hände haben, da dies zu Hautabschürfungen oder Frostbzw. Gefrierbränden führen könnte.

Verwenden Sie niemals die Basis, Schubladen und Türen usw. zum Stehen oder als Träger.

Gefrorene Lebensmittel dürfen nicht erneut eingefroren werden, wenn sie einmal abgetaut wurden.

Nicht essen Eis am Stiel oder Eiswürfel direkt nach der

Entnahme aus dem Gefrierfach, da dies zu Gefrierbrand in

Mund und Lippen führen könnte.

Überbelasten Sie die Türabsteller nicht oder legen nicht zu viele Nahrungsmittel im Gemüsefach, um Herunterfallen der Gegenstände zu vermeiden. Dies könnte zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.

7

Vorsicht!

Pflege und Reinigung

Schalten Sie das Gerät vor der Wartung ab und ziehen

Sie das Stromkabel aus der Buchse.

Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Metallobjekten,

Dampfreinigern, ätherischen Ölen, organischen

Lösungsmitteln oder Scheuermitteln.

Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände anstatt eines

Abstreifers aus Plastik, um Frost vom Gerät zu entfernen.

Installation Wichtig!

Befolgen Sie für die elektrische Verbindung sorgfältig die

Anweisungen in den einzelnen Absätzen. Packen Sie das Gerät aus und prüfen Sie, ob es beschädigt ist.

Ist es beschädigt, schließen Sie das Gerät nicht an den Strom an. Sondern setzen Sie sich umgehend mit dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, in Verbindung. Heben Sie

in diesem Fall bitte alle Verpackungsmaterialien auf.

Es ist ratsam, zumindest vier Stunden zu warten, bevor das Gerät eingeschaltet wird, damit das Öl in den Kompressor zurück fließen kann.

Um das Gerät herum, sollte ausreichend Luftzirkulation vorhanden sein; ansonsten kann es Überhitzen. Befolgen Sie alle für die Installation relevanten Anweisungen, um eine ausreichende Ventilation zu gewährleisten.

Wenn möglich, sollte die Rückseite des Geräts an eine Wand zeigen, um den Kontakt zu warmen Teilen (Kompressor,

Kondensator) zu vermeiden. Befolgen Sie die für die Installation relevanten Anweisungen, um Brandrisiken zu verhindern.

Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizungen oder Kochstellen stehen.

Vergewissern Sie sich, dass der Stromstecker nach der Geräteaufstellung zugänglich ist.

Wartung

Alle elektrischen Arbeiten im Rahmen der Wartung sollten von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten

Person durchgeführt werden.

Das Produkt muss von einem zugelassenen Service-Zentrum gewartet werden; außerdem dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden.

1)Wenn das Gerät Frost-Free ist.

2)Wenn das Gerät das Gefrierfach enthält.

8

Aufbau Ihres neuen Gerätes

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, sollten Sie die folgenden Tipps lesen..

Belüftung des Gerätes

Um die Leistungsfähigkeit des Kühlsystems zu steigern und Energie zu sparen, ist es

notwendig, eine gute Belüftung zur Wärmeverteilung um das Gerät herum zu bewahren. Aus diesem Grund sollte genügend Freiraum um den Kühlschrank herum vorhanden sein. Lassen Sie einen Abstand von mindestens 50-70 mm von der Geräterückseite bis zur Wand, mindestens 100 mm von der Geräteoberseite und mindestens 100 mm von Geräteseiten bis zur Wand und einen Freiraum vor dem Gerät, um die Türen in einem Winkel von 135° öffnen zu können. Siehe folgende Abbildungen.

607-627

140

 

1120-1

Hinweis:

Dieses Gerät funktioniert gut innerhalb der Klimaklasse von N bis T (siehe nachstehende Tabelle). Es funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn es über einen längeren Zeitraum Temperaturen unteroder oberhalb des angegebenen Bereichs ausgesetzt war.

Klimaklasse

Umgebungstemperatur

 

 

SN

+10°Cbis +32°C

 

 

N

+16°Cbis +32°C

 

 

ST

+16°Cbis +38°C

T+16°Cbis +43°C

Stellen Sie Ihr Gerät an einem

trockenen Ort auf und vermeiden Sie

hohe Feuchtigkeit.

Halten Sie das Gerät von dem direkten Sonnenlicht, Regen oder Frost fern.

Halten Sie das Gerät von Wärmequellen, wie Öfen,Feuer oder Heizkörpern fern.

Nivellierung des Geräts

Für einen ausreichenden Ausgleich und zirkulierende Luft in der unteren

hinteren Teil des Gerätes können die unteren Füße angepasst werden.

Sie können sie manuell von Hand oder mit einem geeigneten

Schraubenschlüssel einstellen.

Um das Selbstschließen der Türen zu ermöglichen, neigen Sie den Oberteil

nach hinten um ca. 10 mm.

Türgriffmontage

Nehmen Sie den Griff und die Schrauben aus dem Beutel, entfernen Sie die Griffabdeckungen vom Griff, positionieren Sie den Griff auf der rechten Seite der Tür, befestigen Sie ihn mit Schrauben und decken Sie die Griffabdeckungen ab.

9

Seitenwechsel der Tür

Sie können die Seite, an der die Tür geöffnet wird, wahlweise von rechts (wie ausgeliefert) nach links ändern, sollte es die Einbaustelle erfordern.

Warnung! Beim Seitenwechsel der Tür darf das Gerät nicht an das Stromnetz angeschlossen werden. Stellen Sie sicher,dass der Stecker aus der Steckdose entfernt werden.

Benötige Werkzeuge

Nicht mitgeliefert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8mm Steckschlüssel

Schraubendreher

Spachtel

 

mit dunner Klinge

 

 

 

 

 

 

Kreuzschraub

Rollgabelschlüssel

8mm

endreher

Schraubenschlüssel

Zusätzliche Teile (in der Plastiktüte)

Linke Scharnierabdeckung

Hinweis: Bei Bedarf können Sie den Kühlschrank auf seine Rückseite legen, um den Zugriff auf den Boden zu erhalten. Sie sollten den Kühlschrank dabei auf weiches Schaumverpackungsmaterial oder ähnliches Material legen, um die Beschädigung der Kühlrohre an der Rückwand des Kühlschranks zu vermeiden. Um die Tür umzukehren, werden die folgenden Schritte allgemein empfohlen.

1. Verwenden Sie einen Spachtel oder einen Schraubendreher mit dünner Klinge, um die Schraubenlochabdeckung an der oberen linken Ecke des Kühlschranks und die obere Scharnierabdeckung an der oberen rechten Ecke des Kühlschranks abzuhebeln.

Schraubenlochabdeckung

Obere

Scharnierabdec

 

kung(rechts)

2. Lösen Sie spezielle Flanschschneidschrauben, die zur Befestigung des rechten oberen Scharnierteils verwendet werden, durch einen 8mm Steckschlüssel oder einen Schraubenschlüssel (Bitte tragen Sie die obere Tür mit der Hand, wenn Sie es tun).

Spezielle Flanschschneidschr auben

Rechtes oberes

Scharnierteil

3. Entfernen Sie die obere Scharnierachse, bewegen Sie sie auf die umgekehrte Seite und ziehen Sie sie fest an, und legen Sie sie dann an einen sicheren Ort.

4.Entfernen Sie die Tür vom unteren Scharnier.

HINWEIS: HINWEIS: Beim Entfernen der Tür achten Sie auf die Scheibe (n) zwischen dem Mittelscharnier und der Unterseite der Gefrierschranktür, die an der Tür kleben kann. Verlier nicht.

 

10

 

5. Legen Sie sie mit dem Panel nach

Flanschschneidschrauben. Ersetzen Sie

oben auf eine glatte Oberfläche. Lösen

die verstellbare Fuß-Festplatte auf eine

Sie die Schraube und das Teil ,

andere Seite und befestigen Sie sie.

und installieren Sie sie dann auf die

 

 

linke Seite und sie fest anziehen.

 

 

Anschlagblock

Schneidschrauben

8. Bringen Sie die Tür in die Grundstellung, stellen Sie das untere Scharnierteil ein und richten Sie die Scharnierachse in das untere Loch der Tür ein.

6. Legen Sie den Kühlschrank auf die

 

weiche Schaumstoffverpackung oder

 

auf ein ähnliches Material. Entfernen

 

Sie beide einstellbaren Bodenfüße und

 

entfernen Sie die vordere Fußplatte und

 

das untere Scharnierteil, indem Sie die

 

speziellen Flanschschneidschrauben

 

abschrauben.

9. Versetzen Sie das obere Scharnierteil und

 

 

führen Sie die obere Scharnierachse in das

 

obere Loch der Tür. Passen Sie die Position

 

der Tür an (stützen Sie die Tür dabei bitte mit

 

der Hand ab) und befestigen Sie das obere

 

Scharnierteil mit den speziellen Flansch

 

selbstschneidenden Schrauben.

1Unteres Scharnierteil (rechts)

 

2Vordere FußFestplatte

 

3Schneidschrauben

Oberes

 

Scharnierteil

7. Ersetzen Sie das untere Scharnierteil auf die linke Seite und befestigen Sie es mit den speziellen

11

10. Montieren Sie die Schraubenlochabdeckung in der oberen rechten Ecke des Kühlschranks. Montieren Sie die obere Scharnierabdeckung (in der Plastiktüte) auf der linken Ecke. Setzen Sie die andere obere Scharnierabdeckung in die Plastiktüte.

 

 

 

 

Schraubenlo

Obere Scharnierabdeckung(links)

chabdeckung

 

 

 

 

 

Warnung!

 

 

 

 

 

Wenn Sie die Seite wechseln, auf der

 

 

 

 

 

die Tür öffnet wird, darf das Gerät nicht

 

 

 

 

 

an die Stromversorgung

 

 

 

 

 

angeschlossen sein. Ziehen Sie den

 

 

 

 

 

Stecker im Vorfeld aus der Steckdose.

11. Bewegen Sie den Griff von der linken Seite der Tür zur rechten Seite.

12

Beschreibung des Geräts

 

Geräteansicht

 

1

 

2

 

3

 

4

 

5

11

6

 

7

 

8

 

9

10

1

Bedienfeld

7

Unteres Gitterrost

2

Windkanal

8

Untere Schublade

3

Klappe

9

Linker verstellbarer Fuß

4

Glasregal

10

Rechter verstellbarer Fuß

5

Mittlere Schubladen

11

Türgriff

6

Mittlere Gitterroste

 

 

Hinweis

Aufgrund ständiger Verbesserungen an unseren Produkten kann Ihr Gerät minimal von dieser Bedienungsanleitung abweichen, die Funktionen und

Verwendungsmethoden bleiben jedoch gleich.

Um die bestmögliche Energieeffizienz dieses Produkts zu erzielen, platzieren Sie bitte alle Regale und Schubladen in ihren vorgesehenen Positionen (siehe Abbildung oben).

Wenn Sie eine Schublade herausnehmen, drehen Sie den Gitterrost unter der Schublade um 180 Grad auf und ab, um die beste Energieeffizienz zu erzielen.

13

Bedienfeld

Das Bedienfeld des Temperaturreglers für das Gefrierfach befindet sich im Gefrierfach. Nutzen Sie Ihr Gerät gemäß den folgenden Bedienungsvorschriften. Es verfügt über die entsprechenden Funktionen und Modi, die auf dem Bedienfeld in der Abbildung unten dargestellt sind. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, beginnt die Hintergrundbeleuchtung der Symbole auf dem Bildschirm zu funktionieren. Die Türen sind geschlossen, die Hintergrundbeleuchtung wird ausgeschaltet.

Temperatursteuerung

Wichtig! - Normalerweise empfehlen wir, die Temperatur für das Gefrierfach auf -18 ° C einzustellen. Falls Sie die Temperatur anpassen möchten, befolgen Sie die folgenden Anleitungen.

Vorsicht!

Wenn Sie eine Temperatur einstellen, stellen Sie eine Durchschnittstemperatur für den gesamten Kühlschrank ein. Die Temperaturen im Inneren des Fachs können von den auf dem Bedienfeld angezeigten Temperaturen abweichen, je nachdem, wie viel Lebensmittel Sie aufbewahren und wo Sie diese platzieren. Hohe oder niedrige Raumtemperaturen können sich ebenfalls auf die tatsächliche Temperatur im Inneren des Geräts auswirken.

Modus

Super Freeze

Der Super-Gefrierfachmodus senkt schnell die Temperatur im Gefrierfach, sodass Lebensmittel schneller

gefrieren. Dies kann die Vitamine und Nährstoffe von frischen Lebensmitteln einschließen und die Lebensmittel länger frisch halten.

● Drücken Sie die Taste „TEMP / Super Freeze 3sec“, 3 Sekunden um die Super Freeze-Funktion auszuwählen. Die Bildschirmanzeige „-24“ und die Anzeige werden angezeigt.

Damit die maximale Menge an Lebensmitteln eingefroren werden kann, müssen Sie einige Stunden vor dem Einlegen frischer Lebensmittel in das Gefrierfach die „Super Freeze“ Funktion einschalten, um einen unerwünschten Temperaturanstieg zu vermeiden.

Wenn die Gefrierkapazität gemäß Typenschild verwendet werden soll, schalten Sie „Super Freeze“ 24 Stunden vor dem Einlegen der frischen Produkte in das Gefrierfach ein. „Super Freeze“ wird nach 52 Stunden automatisch beendet.

Zum Ausschalten von „Super Freeze“ drücken Sie die Taste „TEMP / Super Freeze 3 Sec“. Wenn „Super Freeze“ ausgeschaltet ist, schaltet sich die

Superanzeige gleichzeitig ab und das Gerät wechselt automatisch auf die Temperatur, die vor dem „Super Freeze“-Modus eingestellt wurde.

TEMP

● Sie können die Taste „TEMP / Super Freeze 3 Sec“ Drücken, um den Modus zur Steuerung der Gefriertemperatur zu aktivieren. Falls Sie die Taste gedrückt halten, wird die Temperatur in der folgenden Reihenfolge eingestellt.

-14 -15 -16 -17 -18 -19 -24 -23 -22 -21 -20

14

Türalarm

● Wenn die Tür des Gefrierschranks länger als 1 Minute offen bleibt, geht der Türalarm los und die Anzeige beginnt zu blinken. Der Alarm stoppt durch Drücken der Taste "ALARM" und die Anzeige hört zwar auf zu blinken, leuchtet jedoch.

● Um Energie zu sparen, vermeiden Sie es, die Tür für längere Zeit offen zu halten, wenn Sie das Gerät verwenden. Der Türalarm kann durch Schließen der Tür deaktiviert werden.

Verwendung Ihres Gerätes

In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie die meisten nützlichen Funktionen nutzen. Wir empfehlen Ihnen, diese aufmerksam zu lesen, bevor Sie das Gerät benutzen.

Verwendung Ihres Gefrierfachs

Das Gefrierfach ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln, die eingefroren werden müssen, darunter Fleisch, Fisch, Eis usw., geeignet Vorsicht! Lagern Sie keine Flaschen im Gefrierschrank länger als nötig, weil das Einfrieren zu Brechen der Flasche führen kann.

Regal

Die Regale eignen sich zur Aufbewahrung von Lebensmitteln.

Entfernen des Gitterrosts: Vorne anheben und herausziehen.

Wichtig!

Um die Kapazität des Gefrierfachs optimal auszunutzen, können Sie eine oder mehrere Schubladen aus

dem Gerät herausnehmen, je nach Ihrem täglichen Gebrauch. Wenn Sie eine Schublade herausnehmen, drehen Sie den Gitterrost unter der Schublade um 180 Grad auf und ab, um die beste Energieeffizienz zu erzielen.

Um Energie zu sparen, die untere Gefrierschublade nicht herausnehmen.

Schubladen

In den Schubladen können Tiefkühlkost aufbewahrt werden.

Ziehen Sie zuerst die Schublade in einer Ebene hervor, Ziehen Sie sie dann nach oben und nehmen Sie die Schublade heraus.

In umgekehrter Reihenfolge können Sie die Schublade wieder richtig positionieren.

Vorsicht! Schließen Sie niemals die Gefriertür, wenn die Regale, die Klappe und die Schubladen ausgestreckt sind. Dies könnte sowohl das Zubehör als auch die Gefriertür beschädigen.

15

Hilfreiche Hinweise und Tipps

Energiespartipps

Wir empfehlen Ihnen, die folgenden Tipps zum Energiesparen zu befolgen.

Vermeiden Sie es, die Tür längere Zeit offen zu halten, um Energie zu sparen.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät entfernt von Wärmequellen ist (Direkte Sonneneinstrahlung, Elektrobackofen oder Herd usw.).

Stellen Sie die Temperatur nicht kälter als nötig ein.

Lagern Sie keine warmen Speisen oder dampfende Flüssigkeit im Gerät.

Stellen Sie das Gerät in einem gut belüfteten und trocknen Raum. Bitte verweisen Sie auf das Kapitel "Installation Ihres neuen Gerätes"

Sofern die Abbildung die richtige Anordnung der Schubladen, Gemüsefächer und Ablagen anzeigt, sollten Sie diese Anordnung nicht verstellen, da dies zu einer Veränderung des Energieverbrauchs führen könnte.

Tipps für das Einfrieren

Bei erster Inbetriebnahme oder nach einer langen Einsatzpause lassen Sie das Gerät mindestens zwei Stunden auf höheren Temperaturen laufen, bevor Sie die Lebensmittel in das Fach legen. Verpacken Sie die Lebensmittel in kleine Portionen, damit sie schnell und vollständig aufgetaut werden können und nur die Menge aufgetaut wird, die auch benötigt wird.

Wickeln Sie das Essen in luftdichter Aluminiumoder Plastikfolie.

Achten Sie darauf, dass frische noch nicht gefrorene Lebensmittel nicht mit bereits eingefrorenen Lebensmitteln in Berührung kommen, damit die letzteren keinen Temperaturanstieg erleiden.

Eisgekühlte Produkte können, wenn

Sie direkt nach Entnahme aus dem Gefrierfach.

Wir empfehlen Ihnen, die Gefrierpackungen entsprechend mit einem Datum zu kennzeichnen, damit Sie über das Datum des Einfrierens informiert sind.

Tipps zum Lagern von gefrorenen Lebensmitteln

Darauf achten, dass die eingefrorenen Lebensmittel vom entsprechenden Einzelhändler gelagert wurden.

Die Lebensmittel, wenn sie einmal aufgetaut sind, nicht wieder einfrieren, denn dann verderben sie schnell. Lagern Sie die Lebensmittel nicht länger als der Hersteller empfiehlt.

Ausschalten Ihres Gerätes

Wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum auszuschalten braucht, sollten die folgenden Schritte durchgeführt werden, um die Schimmelbildung auf dem Gerät zu verhindern.

1.Entfernen Sie alle Lebensmittel.

2.Entfernen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

3.Sauberen und trockenen Sie das Innere gründlich.

4.Stellen Sie sicher, dass alle Türen wenig geöffnet sind, um eine Luftzirkulation zu ermöglichen .

16

Reinigung und Pflege

Aus hygienischen Gründen sollte das Gerät (einschließlich Zubehörteile für Exterieur und Interieur ) mindestens alle zwei Monate regelmäßig gereinigt werden ).

Warnung!

Das Gerät sollte während der Reinigung ausgesteckt sein, da die Gefahr eines Stromschlags besteht. Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Außenreinigung

Reinigen Sie das Bedienfeld mit einem sauberen, weichen Tuch.

Sie kein Wasser direkt auf die Oberfläche des Geräts, sondern auf das Reinigungstuch. Dies kann eine gleichmäßige Verteilung der Feuchtigkeit auf der Oberfläche gewährleisten helfen.

Reinigen Sie die Türen, Griffe und Gehäuseoberflächen mit einem milden Reinigungsmittel und dann trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch.

Vorsicht!

Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um ein Verkratzen der Oberfläche zu vermeiden.

Sie keine Verdünner, Autowaschmittel, Clorox, ätherisches Öl, Scheuermittel oder organischen Lösungsmittel wie Benzol zur Reinigung. Diese könnten die Oberfläche des Gerätes beschädigen und einen Brand verursachen.

Innenreinigung

Sie sollten den Innenraum des Gerätes regelmäßig reinigen. Bei geringeren Nahrungsmittelvorräten ist es leichter zu reinigen. Wischen Sie das Innere des Gefrierschranks mit einer schwachen Lösung aus Soda-Bicarbonat ab und spülen Sie es dann mit einem ausgewrungenen Schwamm oder Tuch

mit warmem Wasser ab. Trocknen Sie es vollständig, bevor Sie die Regale und Schubladen wieder einsetzen. Trocknen Sie alle Oberflächen und abnehmbaren Teile gründlich, bevor Sie sie wieder einsetzen. Obwohl dieses Gerät automatisch entfrostet, kann an den Innenwänden des Gefrierfachs eine Frostschicht auftreten, wenn die Gefriertür häufig geöffnet wird oder zu lange geöffnet bleibt. Wenn der Frost zu dick ist, wählen Sie eine Zeit, in der der Gefrierschrank fast leer ist, und gehen Sie wie folgt vor:

1.Entfernen Sie die bestehenden Lebensmittel und Zubehöre Körbe, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen die Türen offen. Lüften Sie den Raum gründlich, um das Auftauen zu beschleunigen.

2.Beim Abschliessen des Abtauens reinigen Sie Ihr Gefrierfach wie oben beschrieben.

Vorsicht!

Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände, um Frost aus dem Kühlfach zu entfernen. Erst nachdem der Innenraum vollständig trocken ist, sollte das Gerät wieder eingeschaltet und an die Netzsteckdose angeschlossen werden.

Türdichtungen reinigen

Achten Sie darauf, die Türdichtungen sauber zu halten. Klebrige Lebensmittel und Getränke könnten zum Festkleben der Dichtungen am Schrank und zum Reißen bei der Türöffnung führen. Waschen Sie die Dichtung mit mildem Reinigungsmittel und warmem Wasser ab. Nach der Reinigung sie gründlich abspülen und trocknen.

Vorsicht!

Erst wenn die Türdichtungen vollständig trocken sind, darf das Gerät eingeschaltet werden.

17

Fehlerbehebung

Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Gerät haben oder befürchten, dass das Gerät nicht richtig funktioniert, können Sie einige einfache Überprüfungen durchführen, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Siehe unten.

Warnung! Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Wenn das Problem bestehen bleibt, nachdem Sie die folgenden Überprüfungen durchführen, kontaktieren Sie bitte einen qualifizierten Elektriker, Servicetechniker oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Problem

Mögliche Ursache& Lösung

 

Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig in die Steckdose

 

eingesteckt ist.

Das Gerät

 

Prüfen Sie die Sicherung oder Schaltung Ihrer Stromversorgung

funktioniert nicht

und tauschen Sie sie gegebenenfalls aus.

richtig.

 

Es ist normal, dass der Gefrierschrank während dem

 

 

automatischen Abtauen oder für eine kurze Zeit nach Einschalten

 

des Gerätes nicht funktioniert, um den Kompressor zu schützen.

 

 

Gerüche aus

Der Innenraum muss gereinigt werden.

den Fächern

Einige Lebensmittel, Behälter oder die Verpackung verursachen die Gerüche.

 

Die Geräusche unten sind ganz normal:

 

Laufgeräusche aus dem Kompressor.

 

Die Luftbewegung führt zu Lärm vom kleinen Motor

 

des Ventilators im Kühlfach oder in anderen Fächern.

 

Gurgelnde Geräusche ähnlich wie kochendes Wasser.

Geräusche aus

Knallgeräusche während des automatischen Abtauen.

dem Gerät

Klickendes Geräusch vor dem Start des Kompressors.

 

 

 

Andere ungewöhnliche Geräusche aufgrund der Gründe unten

 

sollten überprüft und Maßnahme ergriffen werden:

 

Der Schrank nicht nivelliert.

 

Die Rückseite des Gerätes berührt die Wand.

 

Flaschen oder Behälter gefallen oder rollen.

 

 

 

Es ist normal, das Geräusch des Motors häufig zu hören.

 

In folgenden Umständen muss es mehr laufen:

 

Die Temperatureinstellung ist kälter als nötig eingestellt.

Der Motor läuft

Große Menge von warmen Speisen ist vor kurzem im

kontinuierlich

Gerät gespeichert.

 

Die Temperatur außerhalb des Gerätes ist zu hoch.

 

Die Türen sind zu lange oder zu oft offen gehalten.

 

Nach der Installation des Gerätes oder es wurde für

 

eine lange Zeit ausgeschaltet.

 

 

 

 

18

 

Überprüfen Sie, ob die Luftausgänge nicht durch Lebensmittel

Reifschicht im Fach

blockiert sind und versichern Sie sich, dass die Lebensmittel innerhalb

des Gerätes abgelegt sind, um eine ausreichende Ventilation zu

 

gewährleisten. Stellen Sie sicher, dass diese Tür vollständig

 

geschlossen ist. Um die Frost zu entfernen, beziehen sich auf bitte

 

das Kapitel "Reinigung und Pflege" .

 

Sie können die Türen zu lange oder zu häufig offen gehalten

Die Temperatur im

haben ; oder die Türen sind durch ein Hindernis offen

Inneren ist zu warm

gehalten; oder das Gerät ist mit unzureichendem Freiraum

an den Seiten, hinten und oben.

 

 

 

Die Temperatur im

Erhöhen Sie die Temperatur entsprechend dem Kapitel

Inneren ist zu kalt

"Bedienfeld".

Die Türen lassen sich

Überprüfen Sie, ob die Oberseite des Kühlschranks nach

hinten by10-15 mm geneigt ist, um die Türen sich selbst

nicht leicht schließen

schließen zu lassen, oder ob etwas im Inneren das

 

Schließen der Türen verhindert.

 

Die Wasserwanne (an der hinteren Unterseite des Schrankst)

 

kann nicht richtig nivelliert werden, oder das Auslaufrohr

Das Wasser tropft

(unterhalb der Oberseite des Kompressor-Depots) kann nicht

richtig positioniert werden, um Wasser in diese Pfanne zu

auf den Boden

führen, oder der Wasserauslauf ist blockiert. Möglicherweise

 

müssen Sie den Kühlschrank von der Wand weg zu bewegen,

 

um die Wanne und den Auslauf zu überprüfen .

 

 

Entsorgung des Gerätes

Dieses Gerät darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.

Verpackungsmaterialien

Die Verpackungsmaterialien mit dem Recycling-Symbol sind recycelbar. Entsorgen Sie die Verpackung in dem dafür vorgesehenen Sammelcontainern .

Vor der Geräteentsorgung

1.Stecken Sie den Hauptstromschalter aus der Steckdose.

2.Trennen Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es mit dem Netzstecker.

Warnung! Die Kühlschränke enthalten Kältemittel und Gase in der Isolierung. Die Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden, da sie zu Augenverletzungen oder Entzündung führen können. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch des Kühlkreislaufs vor der ordnungsgemäßen Entsorgung nicht beschädigt ist.

Richtige Entsorgung dieses Produkts

Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden kann. Vielmehr muss es zu den dafür vorgesehenen Sammelcontainern für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte gebracht werden. Indem Sie sicherstellen dass Sie das Produkt korrekt entsorgen, beugen Sie potentiellen negativen Auswirkungen für Umwelt und die Gesundheit der Menschen vor, die durch eine nicht ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkt entstehen könnten. Für weitere detaillierten Informationen über das Recycling des Produkts erhalten Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung, bei den Entsorgungsdienstleistern für Haushaltsabfälle oder dem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.

19

Beachten Sie die folgenden Anweisungen, um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden:

-Wenn Sie die Tür längere Zeit geöffnet halten, kann dies zu einer erheblichen Temperaturerhöhung in den Kammern des Geräts führen.

-Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Ablaufsystemen in Kontakt kommen können.

-Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, damit es nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder darauf tropft.

-Zwei-Sterne-Tiefkühlfächer eignen sich für die Lagerung von Tiefkühlkost, die Lagerung oder Herstellung von Eiscreme und die Herstellung von Eiswürfeln.

-Ein-, Zweiund Drei-Sterne-Abteile sind nicht zum Einfrieren frischer Lebensmittel geeignet.

 

 

 

 

Reihe

Fächer-TYP

Zielaufbewahru

Geeignete Lebensmittel

nfolge

 

ngstemp. [°C]

 

1

≤-18

(***)*-

Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen,

Schalentiere), Süßwasserprodukte und

 

Gefrierschrank

 

 

Fleischprodukte (empfohlen für 3 Monate, je

 

 

 

länger die Lagerzeit, desto schlechter der

 

 

 

Geschmack und die Nährstoffe), nicht

 

 

 

geeignet für gefrorene frische Lebensmittel.

2

≤-18

***-

Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen,

Schalentiere), Süßwasserprodukte und

 

 

Gefrierschrank

 

 

Fleischprodukte (empfohlen für 3 Monate, je

 

 

 

länger die Lagerzeit, desto schlechter der

 

 

 

Geschmack und die Nährstoffe), nicht

 

 

 

geeignet für gefrorene frische Lebensmittel.

3

≤-12

**-

Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen,

Schalentiere), Süßwasser-Wasserprodukte

 

 

Gefrierschrank

 

 

und Fleischprodukte (empfohlen für 2 Monate,

 

 

 

je länger die Lagerzeit, desto schlechter der

 

 

 

Geschmack und die Ernährung) sind nicht als

 

 

 

gefrorene frische Lebensmittel geeignet.

4

≤-6

*-

Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen,

Schalentiere), Süßwasserprodukte und

 

 

Gefrierschrank

 

 

 

Fleischprodukte (empfohlen für 1 Monate, je

 

 

 

länger die Lagerzeit, desto schlechter der

 

 

 

Geschmack und die Nährstoffe), nicht

 

 

 

geeignet für gefrorene frische Lebensmittel.

 

 

0-Sterne

Frisches Schweinefleisch, Rindfleisch, Fisch,

5

-6~0

Hühnerfleisch, einige abgepackte

 

 

 

verarbeitete Lebensmittel usw. (empfohlen,

 

 

 

am selben Tag zu essen, vorzugsweise nicht

 

 

 

mehr als 3 Tage). Teilweise eingekapselte,

 

 

 

verarbeitete Lebensmittel (nicht einfrierfähige

 

 

 

Lebensmittel)

Hinweis: Bitte lagern Sie unterschiedliche Lebensmittel entsprechend den Fächern oder der Lagertemperatur Ihrer gekauften Produkte.

- Wenn das Kühlgerät längere Zeit leer gelassen wird, schalten Sie das Gerät aus, reinigen und trocknen Sie es sowie lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.

2

Contents

Safety and warning information

...........2

Installing your new appliance...............

8

Reversing the door..............................

9

Description of the appliance..............

12

Display controls................................

13

Using your appliance.........................

14

Helpful hints and tips.........................

15

Cleaning and care..............................

16

Troubleshooting...............................

17

Disposal of the appliance...................

18

Safety and warning information

For your safety and correct usage, before installing and first using the appliance,read this user manual carefully, including its hints and warnings.To avoid unnecessary mistakes and accidents,it is important to make sure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and be sure that they remain with the appliance if it is moved or sold,so that anyone using it throughout its life,will be properly informed on its usage and safety notices.

For the safety of life and property,keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.

Safety for children and others who are vulnerable people

According to EN standard

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.Children shall not play with the appliance.Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.

According to IEC standard

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities,or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction

3

concerning use of the appliance by a person being responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Keep all packaging away from children as there is a risk of suffocation.

If you are discarding the appliance,pull the plug out of the socket,cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent children playing from suffering an electric shock or from closing themselves inside it.

If this appliance, featuring a magnetic door seals,is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid,be sure to make the spring lock unusable before you discard the old appliance.This will prevent it from becoming a death trap for a child.

General safety

WARNING —This appliance is intended to be used in household and similar applications such as

-staff kitchen areas in shops,offices and other working environments;

-farm houses and hotels, motels and other residential type environments;

-bed and breakfast type environments; -catering and similar non-retail applications.

WARNING — Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.

WARNING — If the supply cord is damaged,it must be replaced by the manufacturer,its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

WARNING — Keep ventilation openings,in the appliance enclosure or in the built-in structure,clear of obstruction.

WARNING — Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,other than those recommended by the manufacturer.

WARNING — Do not damage the refrigerant circuit.

WARNING — Do not use electrical appliances inside the

4

food storage compartments of the appliance,unless they are of the type recommended by the manufacturer.

WARNING — The refrigerant and insulation blowing gas are flammable. When disposing of the appliance,do so only at an authorized waste disposal centre.Do not expose to flame.

WARNING —When positioning the appliance,ensure the supply cord is not trapped or damaged.

WARNING —Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.

WARNING— Food needs to packed in bags before putting into the refrigerator to avoid the problem that the product design structure is not easy to clean.

The symbol is a warning and indicates the refrigerant and insulation blowing gas are flammable.

WARNING : Risk of fire / flammable materials Replacing the illuminating lamps

WARNING—The illuminating lamps must not be replaced by the user! If the illuminating lamps is damaged,contact the customer helpline for assistance. This warning is only for refrigerators that contain illuminating lamps.

Refrigerant

The refrigerant isobutene (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance,a natural gas with a high level of environmental compatibility,which is nevertheless flammable.During transportation and installation of the appliance,ensure that none of the components of the refrigerant circuit becomes damaged.

The refrigerant (R600a) is flammable.

WARNING — Refrigerators contain refrigerant and gases in the insulation.Refrigerant and gases must be disposed of professionally as they may cause eye injuries or ignition. Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not

5

damage prior to proper disposal.

If the refrigerant circuit should be damaged: -Avoid opening flames and sources of ignition.

-Thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated.

It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way.

Any damage to the cord may cause a short circuit,fire, and/or electric shock.

Electrical safety

1.The power cord must not be lengthened.

2. Make sure that the power plug is not crushed or damaged.

A crushed or damaged power plug may overheat and cause a fire.

3.Make sure that you can access the main plug of the appliance.

4.Do not pull the main cable.

5.If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.

6.You must not operate the appliance without the interior lighting lamp cover.

7.The fridge is only applied with power supply of single phase alternating current of 220~240V/50Hz. If fluctuation of voltage in the district of user is so large that the voltage exceeds the above scope,for safety sake, be sure to apply A.C. Automatic voltage regulator of more than 350W to the fridge.The fridge must employ a special power socket instead of common one with other electric appliances. Its plug must match the socket with ground wire.

Daily use

Do not store flammable gas or liquids in the appliance, there is a risk of an explosion.

Do not operate any electrical appliances in the appliance (e.g. electric ice cream makers,mixers etc.).

When unplugging always pull the plug from the mains

6

socket,do not pull on the cable.

Do not place hot items near the plastic components of this appliance.

Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall.

Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacture’s instructions.

The appliances manufactures storage recommendations should be strictly adhered to.Refer to relevant instructions for storage.

Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container,which may cause it to explode,resulting in damage to the appliance.

Frozen food can cause frost burns if consumed straight from the freezer compartment.

Do not place the appliance in direct sunlight.

Keep burning candles,lamps and other items with naked flames away from the appliance so that do not set the appliance on fire.

The appliance is intended for keeping food stuff and/or beverages in normal household as explained in this instruction booklet.You should take care when move it as the appliance is heavy.

Do not remove or touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.

Never use the base,drawers,doors etc. to stand on or as supports.

Frozen food must not be refrozen once it has been thawed out.

Do not consume ice popsicles or ice cubes straight from the freezer as this can cause freezer burn to the mouth and lips.

To avoid items falling and causing injury or damage to the appliance,do not overload the door racks or put too much food in the crisper drawers.

7

Caution!

Care and cleaning

Before maintenance,switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.

Do not clean the appliance with metal objects,steam cleaner,ethereal oils,organic solvents or abrasive cleansers.

Do not use a sharp objects instead of a plastic scraper to remove frost from the appliance.

Installation Important!

For electrical connection carefully, follow the instructions given in this manual.Unpack the appliance and check if there are damages on it.

Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it.In this case retain packing.

It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.

Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation, follow the instructions relevant to installation.

Wherever possible the back of the product should not be too close to a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor,condenser) to prevent the risk of a fire, follow the instructions relevant to installation.

The appliance must not be locate close to radiators or cookers.

Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.

Service

Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by qualified electrician or competent person.

This product must be serviced by an authorized Service Center, and only genuine spare parts must be used.

1)If the appliance is Frost Free.

2)If the appliance contains freezer compartment.

8

Installing your new appliance

Before using the appliance for the first time, you should review the following tips.

Ventilation of appliance

In order to improve efficiency of the cooling system and save energy, it is necessary to

maintain good ventilation around the appliance for the dissipation of heat.For this reason,sufficient clear space should be available around the refrigerator.

It is advisable for there to be 50-70mm of space from the back to the wall,at least 100mm from its top,at least 100mm from its side to the wall and a clear space in front to allow the doors to open 135°. Please see the following diagrams.

607-627

140

 

1120-1

Note:

This appliance performs well within the climate class from N to T showed in the table below. It may not work properly

if being left at a temperature above or below the indicated range for a long period.

Climate class

Ambient temperature

 

 

SN

+10°C to +32°C

 

 

N

+16°C to +32°C

 

 

ST

+16°C to +38°C

 

 

T

+16°C to +43°C

 

 

Stand your appliance in a dry place to

avoid high moisture.

Keep the appliance out of direct sunlight, rain or frost. Stand the appliance away from heat sources such as stoves, fires or heaters.

Leveling of appliance

For sufficient leveling and air circulating in the lower rear section of the appliance, the bottom feet may need to be adjusted.

You can adjust them manually by

hand or by using a suitable spanner. To allow the doors to self-close, tilt the top backwards by about 10mm.

Door handle installation

Take the handle and screws out of the bag, remove the handle covers from the handle, position the handle on the right side of door, fix it by screws and cover the handle covers.

Loading...
+ 112 hidden pages