Frigidaire FFTW4120SW Installation

4 (1)

Todo acerca del

Uso y Cuidado

de su Lavadora

Í N D I C E

Instrucciones Importantes de Seguridad ........

24-44

Instrucciones de Funcionamiento...................

45-51

Guía para Quitar Manchas.............................

52-53

Cuidado y Limpieza ......................................

54-55

Soluciones de Problemas Comunes

.................... 56

Prevención de Servicio..................................

57-58

Garantía ..........................................................

59

www.frigidaire.com EE. UU.1-800-944-9044

www.frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora.

Anote de Producto

Anote su Número de Modelo y de Serie

Anote a continuación el número de modelo y de serie que se encuentran en la placa de serie situada en el interior de la puerta de la lavadora. Conserve estos números para referencia futura.

Identificación de los símbolos, palabras y avisos de seguridad

Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual aparecen precedidas de un aviso titulado “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”, de acuerdo con el nivel de riesgo.

Número de modelo________________________

Número de serie__________________________

Fecha de compra _________________________

Definiciones

Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte.

PELIGRO

PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales graves o la muerte.

Lea en su totalidad las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Este manual contiene información importante acerca de:

Funcionamiento

Cuidado

Servicio

Guarde el manual en un lugar seguro.

Este Manual del Usuario le proporciona instrucciones de funcionamiento generales para su lavadora. Además contiene información sobre las características para varios otros modelos. Su Centro de Lavandera pueden no tener todas las características descritas en este manual. Use la Centro de Lavandera solamente como se indica en este Manual y en las tarjetas de Instrucciones de Funcionamiento que se incluyen con la Centro de Lavandera.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales leves o moderadas.

IMPORTANTE

IMPORTANTE indica información de instalación, funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no está relacionada con la seguridad.

NOTA

Las instrucciones que aparecen en esta Guía de uso y cuidado no tienen como objetivo cubrir todas las posibles condiciones o situaciones que puedan presentarse. Al instalar, utilizar o reparar/mantener cualquier artefacto, se debe proceder con cuidado y sentido común.

Lea y guarde estas instrucciones.

42

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA - PELIGRO DE INCENDIO

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales durante el uso de esta lavadora, siga las advertencias básicas enumeradas a continuación. Si no se siguen estas advertencias podrían producirse lesiones personales graves.

Si no sigue estas instrucciones importantes de seguridad, podría sufrir lesiones graves o la muerte:

EVITE INCENDIOS

No lave prendas que previamente se hayan limpiado, remojado, o que se les hayan quitado manchas con gasolina, solventes de limpieza, kerosén, aceites comestibles, ceras, etc. No almacene estos productos sobre ni cerca de la lavadora. Estas sustancias emiten vapores o producen reacciones químicas que pueden provocar fuego o explotar.

No coloque ropa ni trapos que contengan aceite o grasa sobre la lavadora. Estas sustancias emiten vapores que pueden provocar fuego y quemar los materiales.

No agregue gasolina, solventes de limpieza ni otras sustancias inflamables o explosivas al agua del lavado. Estas sustancias emiten vapores que pueden encenderse o explotar.

Bajo determinadas condiciones, puede producirse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se ha utilizado durante 2 o más semanas. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha utilizado el sistema de agua caliente durante este periodo, antes de utilizar la lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que el agua corra durante varios minutos. Esto liberará el gas de hidrógeno acumulado. El gas de hidrógeno es inflamable, no fume ni utilice ninguna llama abierta durante ese tiempo.

No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables en las inmediaciones de este o cualquier otro artefacto.

Si no se siguen estas advertencias podría producirse un incendio, explosiones, lesiones físicas graves y/o daños a las piezas plásticas o de goma de la lavadora.

Descontinúe el uso de la lavadora si escucha chillidos, rechinos, ruidos de fricción o cualquier otro ruido inusual. Esto podría indicar una falla mecánica que podría causar un incendio o lesiones graves. Póngase en contacto con un técnico de servicio calificado inmediatamente.

PROTEJA A LOS NIÑOS

No permita que los niños jueguen encima ni dentro de la lavadora. Es necesario supervisar de cerca a los niños

cuando se utilice la lavadora cerca de ellos. A medida que crezcan, enséñeles el uso correcto y seguro de todos los artefactos.

Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones, las bolsas de plástico y otros materiales de empaque. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas.

Mantenga los productos de lavandería fuera del alcance de los niños. Para evitar lesiones personales, siga todas las advertencias de las etiquetas de los productos.

Antes de dejar fuera de uso o de desechar la lavadora, quite la puerta del mismo para evitar que alguien quede atrapado accidentalmente.

Si no se siguen estas advertencias podrían producirse lesiones personales graves.

43

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

EVITE LESIONES

Para evitar el peligro de electrocución y asegurar la estabilidad durante el funcionamiento, un técnico de reparaciones calificado debe instalar la lavadora y hacer la conexión a tierra de acuerdo con los códigos locales. Las instrucciones de instalación se encuentran dentro del

empaque de la lavadora para referencia del instalador. Para ver los procedimientos detallados de conexión a tierra, consulte la sección INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Si se traslada la lavadora a un nuevo sitio, haga que un técnico de reparaciones calificado la revise y la vuelva a instalar.

Para evitar lesiones personales o daños a la lavadora, el cable de alimentación eléctrica de la lavadora se debe conectar a un tomacorriente polarizado para enchufes de tres patas, que cuente con una conexión a tierra adecuada. Nunca se debe quitar la tercera pata de conexión a tierra. Nunca conecte la lavadora a un tubo de gas para hacer la conexión a tierra. No utilice un cable de extensión ni un enchufe adaptador.

Al utilizar productos de lavandería, siga las instrucciones del paquete. El uso incorrecto puede producir un gas venenoso, y provocar lesiones graves o incluso la muerte.

No mezcle productos de lavandería para utilizar en un mismo lavado, a menos que lo especifique la etiqueta.

No mezcle blanqueador de cloro con amoníaco ni ácido, tal como el vinagre.

ADVERTENCIA

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA/INCENDIO

Evite el riesgo de incendio o de choque eléctrico. No utilice un enchufe adaptador ni un cable de extensión, y tampoco quite la espiga de conexión a tierra del cable

de alimentación eléctrica. De lo contrario podría provocar lesiones graves, incendios o incluso la muerte.

Tomacorriente con puesta a tierra

No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia.

Cordóneléctrico de3clavijas conpuestaatierra

EVITE LESIONES Y DAÑOS A LA LAVADORA

Para evitar lesiones personales graves y daños a la lavadora:

Todas las reparaciones deben ser llevadas a cabo por un técnico de reparaciones autorizado a menos que se recomiende lo contrario en esta guía de uso y cuidado. Utilice sólo piezas de fábrica autorizadas.

No trate de forzar los controles.

No instale ni almacene la lavadora donde se vea expuesta a la intemperie.

No la instale sobre una alfombra. Instale la lavadora sobre un piso firme. Es posible que sea necesario reforzar el piso para evitar vibraciones o movimientos.

No pise, se siente ni se pare sobre la lavadora. No coloque cargas pesadas arriba. La lavadora no está hecho para soportar peso.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte este artefacto de la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento que esté a cargo del usuario. Girar los controles a la posición “OFF” (apagado) no desconecta el electrodoméstico del suministro eléctrico.

Para evitar lesiones, no coloque la mano dentro de la lavadora mientras las piezas están en movimiento. Antes de colocar, retirar o agregar prendas, oprima el botón de

POWER (encendido) de ciclos y espere a que el tambor se detenga completamente antes de colocar la mano dentro del mismo.

Esta lavadora está equipada con un protector contra sobrecarga. El motor se detendrá en caso de recalentarse.

Si no se siguen estas advertencias podrían producirse lesiones personales graves.

ADVERTENCIA

PELIGRO DE VAPORES NOCIVOS

No utilice ni mezcle blanqueador líquido de cloro con otros productos químicos del hogar, como limpiadores de baño, desoxidantes, ácidos o productos que contengan amoníaco. Estas mezclas pueden despedir gases peligrosos que pueden provocar lesiones graves o la muerte.

IMPORTANTE

No lave prendas resistentes al agua, alfombras, esteras u otros artículos impermeables. Esto puede crear una situación peligrosa fuera de balance.

Lea todas las instrucciones antes de poner en funcionamiento esta lavadora.

44

Frigidaire FFTW4120SW Installation

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Procedimientos de Lavado

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD de la Guía de Uso y Cuidado antes de poner su lavadora en funcionamiento.

1Clasifique la ropa sucia en cargas que puedan

lavarse juntas.

• Clasifique las prendas

de acuerdo con el ciclo recomendado

y la temperatura del agua.

Reúna las prendas blancas, de colores claros y que no destiñen, y sepárelas de las prendas oscuras y que destiñen.

Separe las prendas que desprendan pelusas de aquellas que la atraen. Las prendas casuales, sintéticas, de lana y de corderoy atraerán las pelusas de las toallas, las alfombras y los cubrecamas de chenilla.

Separe las prendas muy sucias de las ligeramente sucias.

Separe las prendas muy finas, de encaje, de tejido suelto o muy delicadas de aquellas que sean más resistentes.

No lave prendas que contengan fibra de vidrio en la lavadora automática. Puede que algunas de las partículas de fibra de vidrio que queden en el tambor se transfieran a las telas en otros lavados y provoquen irritación en la piel.

2Prepare las prendas para el lavado.

• Vacíe los bolsillos.

Brush Cepille las prendas para quitar las pelusas y la suciedad. Sacuda las alfombras y las toallas playeras.

Cierre las cremalleras, abroche los ganchos, ate los cordones y las cintas, y quite los adornos y ornamentos no lavables.

Remiende rasgones y roturas para evitar que sigan dañándose con el lavado.

Voltee al revés la ropa de lana para evitar que se formen “bolitas”.

Coloque las prendas pequeñas y delicadas

como sostenes, calcetines y medias de bebés en

una bolsa de malla.

3Trate con anterioridad las manchas y la suciedad profunda.

• Consulte la Guía para quitar

las manchas de esta guía para obtener instrucciones seguras y eficaces para quitar las manchas.

4Añada la cantidad medida de detergente a la tina de lavado antes de poner la carga a lavarse.

Siga las direcciones del fabricante del detergente. La cantidad requerida depende del tipo de detergente, tamaño de la carga y nivel de suciedad, y de la dureza del agua.

Para obtener los mejores resultados

Utilice un detergente para ropa que produzca poca espuma y que sea de alta eficiencia para evitar que se forme demasiada espuma. Busque el siguiente símbolo en la etiqueta del detergente.

Si se usan cápsulas de detergente, agréguelas directamente al tambor vacío.

5Si se desea, añada blanqueador líquido en el dispensador de blanqueador.

Antes de poner la carga a lavar, añada blanqueador líquido en el dispensador de blanqueador.

Consulte las indicaciones del productor de blanqueador para cantidades a adicionar.

No llene por encima de la línea de llenado máximo.

No use blanqueador en polvo en el dispensador de blanqueador. Agregue blanqueador a la tina vacía.

Coloque blanqueador para ropa de color junto con el detergente.

(Bolsa de malla no incluida.)

45

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Procedimientos de Lavado, continuación

6Agregue a la lavadora la carga de lavado.

Para lograr un mejor rendimiento del lavado, el nivel de carga de ropa seca debe estar por debajo de la fila superior de orificios de la tina de lavado. No recargue la lavadora.

Combine artículos grandes y pequeños en una carga. Coloque primero los artículos grandes. Los artículos grandes no deben ser más de la mitad del total de la carga a lavarse.

Cuando se lave un solo artículo pesado, añada 1 o 2 toallas para balancear la carga.

7Si se desea, añada un suavizante líquido para telas en el dispensador de suavizantes de telas.

Agregue el suavizante líquido en el dispensador, siguiendo las instrucciones de la etiquete del suavizante para telas. No use detergente granulado en este dispensador.

Agregue agua para traer el nivel del líquido a la línea de lleno en la tapa del dispensador.

Encienda la opción de suavizante de ropa.

No use blanqueadores en este dispensador.

Otros productos de lavado

Se pueden agregar al detergente ablandadores de agua, reforzadores de detergente y productos con enzimas.

IMPORTANTE

El uso de productos multi-usos (detergente más suavizante). Pueden causar daños.

8Seleccione el ciclo y los ajustes adecuados para cada carga.

Cierre la tapa de la lavadora. La lavadora no funcionará si la tapa se encuentra abierta.

Presione el botón POWER (encendido) para encender la unidad.

Gire el selector de ciclo en una u otra dirección para desplazarse al ciclo deseado. Se iluminará el indicador correspondiente a ese ciclo. Consulte las descripciones de cada ciclo en la sección “Selección de ciclos” de esta guía.

Se indicará el tiempo estimado para la duración del ciclo, las temperaturas de agua para lavado, el nivel de suciedad y las opciones predefinidas de cada ciclo para el ciclo seleccionado. Consulte la “Tabla de ajustes de lavado” para obtener más detalles.

Para cambiar los ajustes, oprima los botones Temp (temperatura) y Soil Level (suciedad) para programar el ajuste deseado.

Para seleccionar o borrar una opción, oprima el botón correspondiente a esa opción. El indicador se encenderá cuando se haya seleccionado la opción. No se iluminará más cuando se haya borrado la opción.

Luego de realizar su selección, oprima START (inicio) para iniciar el ciclo.

Para agregar a la tina de lavado una prenda que haya olvidado, presione PAUSE (pausa) para pausarlo. Cuando se desbloquee la tapa, levántela y coloque la prenda. Cierre la tapa y presione START (inicio) para continuar con el ciclo en curso.

Para anular un ciclo en progreso, oprima POWER (encendido).

NOTA

Si un sedimento de suavizante se produce, limpie el área adentro del agitador con agua caliente. Vea la sección Cuidado y Limpieza para obtener información adicional.

46

Loading...
+ 14 hidden pages