Fisher Instructions Postes Manuals & Guides [fr]

Notice Technique D103704XFR2
Juin 2017
Instructions Postes
1. DESCRIPTION DU POSTE
1.1 Descriptif
Ce poste de détente et/ou de comptage et/ou de coupure est un ensemble de plusieurs équipements sous pression assemblés pour constituer un tout intégré et fonctionnel.
Il est conçu de façon à ce que les éléments assemblés
soient adaptés et ables dans les conditions
de service prévues, s’intègrent correctement et s’assemblent de manière appropriée.
Les équipements sous pression standard sont conformes à la directive DESP 2014/68/EU (si Pu > 0,5 bar).
Ce poste assure une ou plusieurs des fonctions
suivantes : ltration, détente, comptage, sécurité
pression, isolation électrique, coupure…
Le uide traversant est du gaz (gaz naturel, air comprimé, azote, …).
1.2 Plan du Poste
Le plan du poste est soit fourni en annexe, soit consultable dans le catalogue de « Postes de Détente et Détente-Comptage » en vigueur. Il indique notamment les types de raccordements amont et aval et les limites du poste.
1.3 Liste des Principaux Éléments
Voir plan.
2. AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
!
A réception :
Vérier que le matériel n’a pas été
dégradé pendant le transport ou la manutention. Une dégradation de
l’emballage doit donner lieu à des
réserves auprès du transporteur.
Vérier que le matériel correspond bien à la commande.
Avant mise en service :
L’utilisateur doit s’assurer que le
réseau de livraison du fournisseur de gaz possède une protection évitant le dépassement des limites admissibles du poste (PMS amont et plage de température ambiante).
L’utilisateur doit vérier que le uide utilisé est un gaz propre (ltration amont
nécessaire si non présente dans le poste), sec et non corrosif.
L’utilisateur doit vérier que tous les
éléments situés en amont du poste ont été parfaitement nettoyés, séchés et exempts de poussières, grains de soudure, ..., avant mise en service.
Vérier le bon fonctionnement des
éléments constituant le poste (voir notices correspondantes).
1.4 Limites Essentielles Admissibles
Elles sont reportées sur le plan.
D’une façon générale :
PS = 0,5 barg en BP et MPA 4 barg en MPB 25 barg en MPC
La plage de température ambiante est - 20/+ 60° C.
Une installation dans une zone
soumise à vibrations peut entraîner
une fermeture intempestive du (des) clapet(s) de sécurité.
Éviter de soumettre le poste aux chocs.
Prévoir un entretien de la protection du
poste adapté à son environnement.
Le poste ne doit pas normalement être
soumis à l’action de la amme.
Respecter les conditions de manutention.
Vérier l’accostage des tuyauteries
Instructions Postes
adjacentes pour éviter tout effort axial,
tranchant ou moment échissant.
L’utilisateur ne doit pas apporter de modications dans la constitution du
poste, ni intervenir sur sa structure (perçage, soudage, meulage…).
Cet ensemble n’est pas conçu pour
résister aux séismes.
Cet ensemble n’est pas conçu pour résister à la foudre. Prévoir une protection adéquate.
Raccorder impérativement la liaison
équipotentielle du poste à la terre.
Si nécessaire, l’utilisateur doit canaliser
les évents et prévoir une protection
contre les entrées d’eau.
3. INSTRUCTIONS DE STOCKAGE
Les éléments de raccordement du poste sont livrés obturés.
Position de stockage : voir indications sur l’emballage (à défaut, stocker en position de fonctionnement).
Vérier lors du raccordement amont et aval que l’accostage des tuyauteries n’occasionne pas d’efforts sur les
tuyauteries.
Le poste doit être xé.
6. MISE EN SERVICE
AVERTISSEMENT
!
Toute intervention sur le matériel doit être réalisée par des personnes compétentes, habilitées et formées.
ATTENTION
D’une façon générale toutes les
manœuvres de vannes, robinets, … doivent être réalisées lentement.
Le réseau doit être mis en gaz avant réglages et mise en service. La mise en gaz doit être effectuée par des
personnels ayant l’équipement de contrôle adéquat.
Temps de stockage sans abri dans les conditions de livraison :
15 jours calendaires maximum.
4. MANUTENTION / LEVAGE
Manutention par élingues à l’aide des anneaux de levage livrés ou par chariot élévateur.
La masse du poste est reportée sur le bordereau de livraison.
Un poste livré verticalement ne doit pas être incliné de plus de 15° lors de sa manutention.
5. INSTALLATION / MONTAGE
ATTENTION
Le raccordement du poste avec les
tuyauteries d’entrée et de sortie sur le site doit être réalisé et vérié par du personnel qualié suivant des procédures qualiées conformément à
la réglementation et/ou aux procédures applicables.
Les réglages des organes de sécurité
doivent être vériés avant mise en
service.
La mise en service se fait composant par composant dans le sens de passage du gaz : se reporter au plan du poste et
à la notice de chaque composant.
Avant l’ouverture de l’organe de sectionnement aval du poste, s’assurer que le réseau aval peut-être mis en gaz
en toute sécurité.
7. MAINTENANCE / PIÈCES DE RECHANGE
AVERTISSEMENT
!
Toute intervention de maintenance doit se faire hors gaz après décompression du poste et par des personnes habilitées et formées.
Voir les notices des éléments constitutifs du poste.
2
Tableau 1. Réglages Standards pour Postes Simple Ligne
Instructions Postes
POSTES TYPE D’APPAREIL
Type B 4
CLIENT
Action Directe 4
Action Directe 4
RÉSEAUX
* Consigne réglage usine - Régulateur livré détaré
Piloté 4
Action Directe 8 4000 4200
Piloté 25 4000* 4200
Pu MAX
(barg)
Maximum
(mbar)
SÉCURITÉ
Minimum
(mbar)
Pd
(mbar)
21 30
27 35
300
21 35 10 30
27 40 15 35
300 400 200
1000 1200 800
21 32
27 40
21* 32
27* 40
SOUPAPE
(mbar)
POSTES
CLIENT
RÉSEAUX
* Consigne réglage usine - Régulateur livré détaré
TYPE
D’APPAREIL
Type B 4
Action Directe 4
Action Directe 4
Piloté 4
Action Directe 8 4000 3600 4400 4800
Piloté 25 4000* 3600* 4400 4800
Pu MAX
(barg)
Tableau 2. Réglages Standards pour Postes Double Ligne
Pd Principale
(mbar)
21 19 30
27 25 35
300 280
21 19 35
27 25 40 45 35
300 280 400 200 450 150
1000 800 1200 800 1400 600
21 19 32 40
27 25 40 45
21* 19* 32 40
27* 25* 40 45
Pd Secondaire
(mbar)
SÉCURITÉ PRINCIPALE SÉCURITÉ SECONDAIRE
Maximum
(mbar)
Minimum
(mbar)
15
Maximum
(mbar)
40
Minimum
(mbar)
10
SOUPAPE
(mbar)
30
3
Instructions Postes
Webadmin.Regulators@emerson.com
Fisher.com
Facebook.com/EmersonAutomationSolutions
LinkedIn.com/company/emerson-automation-solutions
Twitter.com/emr_automation
Emerson Automation Solutions
Amériques McKinney, Texas 75070 États Unis T +1 800 558 5853
Asie-Pacique
Singapour 128461, Singapour T +65 6770 8337
+1 972 548 3574
Europe Bologna 40013,
Italie
T +39 051 419 0611
Francel SAS, 3 Avenue Victor Hugo,CS 80125, Chartres 28008, France SIRET 552 068 637 00057 APE 2651B, N° TVA : FR84552068637, RCS Chartres B 552 068 637, SAS capital 534 400 Euro
Moyen Orient et Afrique
Dubai, Émirats Arabes Unis T +971 4 811 8100
D103704XFR2 © 2017 Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc. Tous droits réservés. 06/17. Le logo Emerson est une marque commerciale et une marque de service de Emerson Electric Co. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Fisher™ est une marque appartenant à Fisher Controls International LLC, une succursale d’Emerson Automation Solutions.
Les renseignements contenus dans cette publication sont présentés uniquement à titre informatif et, bien que tout ait été fait pour assurer leur exactitude, ils ne doivent pas être interprétés comme des garanties, expresses ou tacites, en ce qui concerne les produits ou services décrits ici ou leur usage ou applicabilité. Nous nous réservons le droit
de modier ou d’améliorer la conception ou les spécications de ces
produits à n’importe quel moment, sans préavis.
Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc., décline toute responsabilité en ce qui concerne la sélection, l’utilisation ou la maintenance d’un produit. La responsabilité de la sélection, de l’utilisation et de la maintenance de tout produit Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc., incombe uniquement à l’utilisateur.
Loading...