Epson WF-8090DW User Manual

Guide d'utilisation
NPD5018-00 FR
Guide d'utilisation

Copyright

Copyright
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. L'utilisation des informations du présent manuel n'accorde aucune responsabilité en matière de brevets. Il en va de même pour les dommages résultant de l'utilisation des informations du présent manuel. Les informations contenues dans la présente notice sont exclusivement destinées à l'utilisation de cette imprimante Epson. Epson ne pourra être tenue responsable de l'utilisation de ces informations avec d'autres imprimantes.
Ni Seiko Epson Corporation, ni ses liales ne peuvent être tenus pour responsables envers l'acheteur de ce produit ou les tiers pour tous dommages, pertes, coûts et dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers résultant d'un accident, d'une utilisation abusive ou incorrecte de ce produit ou de modications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit, ou (à l'exception des États-Unis) de la non-conformité avec les instructions d'utilisation et de maintenance.
Seiko Epson Corporation et ses liales ne pourront être tenues responsables des dommages ou problèmes survenus par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
© 2013 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont sujets à modication sans préavis.
2
Guide d'utilisation

Marques commerciales

Marques commerciales
EPSON® est une marque déposée, et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est un
nom de marque de Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ et le logo PRINT Image Matching sont des noms de marque de Seiko Epson
Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Intel
Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, and Bonjour are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
Apple Chancery, Chicago, Geneva, Hoeer Text, Monaco and New York are trademarks or registered
Google Cloud Print™ is a registered trademark of Google Inc.
Monotype is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and Trademark
Albertus, Arial, Gill Sans, Joanna and Times New Roman are trademarks of e Monotype Corporation.
ITC Avant Garde, ITC Bookman, ITC Lubalin, ITC Mona Lisa Recut, ITC Symbol, ITC Zapf-Chancery, and
Clarendon, Helvetica, New Century Schoolbook, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times and Univers are
Wingdings is a registered trademark of Microso Corporation in the United States and other countries.
Antique Olive is a registered trademark of Marcel Olive and may be registered in certain jurisdictions.
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
Microso
countries. AirPrint is a trademark of Apple Inc.
trademarks of Apple Inc.
Oce and may be registered in certain jurisdictions.
ITC Zapf Dingbats are trademarks of International Typeface Corporation registered in the United States Patent and Trademark Oce and may be registered in certain jurisdictions.
registered trademarks of Heidelberger Druckmaschinen AG, which may be registered in certain jurisdictions, exclusively licensed through Linotype Library GmbH, a wholly owned subsidiary of Heidelberger Druckmaschinen AG.
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of
®
Microso
Corporation.
Adobe SansMM, Adobe SerifMM, Carta, and Tekton are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated.
Marigold and Oxford are trademarks of AlphaOmega Typography.
Coronet is a registered trademark of Ludlow Type Foundry.
Eurostile is a trademark of Nebiolo.
Bitstream is a registered trademark of Bitstream Inc. registered in the United States Patent and Trademark
Oce and may be registered in certain jurisdictions.
Swiss is a trademark of Bitstream Inc. registered in the United States Patent and Trademark Oce and may be
registered in certain jurisdictions.
PCL is the registered trademark of Hewlett-Packard Company.
Adobe, Adobe Reader, PostScript3, Acrobat, and Photoshop are trademarks of Adobe systems Incorporated,
which may be registered in certain jurisdictions.
3
Guide d'utilisation
Marques commerciales
Getopt
Copyright © 1987, 1993, 1994 e Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted provided that
the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this soware without specic prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Arcfour
is code illustrates a sample implementation of the Arcfour algorithm. Copyright © April 29, 1997 Kalle Kaukonen. All Rights Reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted provided that
this copyright notice and disclaimer are retained. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY KALLE KAUKONEN AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL KALLE KAUKONEN OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
Remarque : microSDHC est intégré au produit et ne peut pas être retiré.
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre
et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
d'identication
4
Guide d'utilisation

Table des matières

Table des matières
Copyright
Marques commerciales
À propos de ce manuel
Présentation des manuels.....................8
Repères et symboles.........................8
Descriptions utilisées dans ce manuel............9
Références du système d'exploitation............ 9
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................10
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................11
Conseils et avertissements relatifs à la conguration ou l'utilisation de l'imprimante. . . 11 Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans l....................... 12
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'écran LCD.................13
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'optionnel meuble support. . . . . . 13
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 13
Administrator Settings (Réglages de l'administrateur)
Verrouillage des paramètres de l'imprimante à
l'aide d'un mot de passe administrateur..........14
Déverrouillage des paramètres de l'imprimante. . . . 14
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................15
Panneau de commande..................... 19
Touches et voyants.......................19
Icônes achées sur l'écran LCD.............19
Options de menu..........................20
Menu................................ 20
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier..........28
Papier disponible et capacité..................28
Liste des types de papier...................31
Chargement de papier dans le Bac papier........ 32
Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière. . 34 Chargement de papier dans la Fente insertion
avant...................................36
Chargement d'enveloppes et précautions.........37
Dénition de la taille et du type de papier pour
chaque source de papier.....................38
Impression
Impression à partir d'un ordinateur.............39
Impression de base - Windows..............39
Impression de base - Mac OS X..............40
Impression recto verso....................42
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................44
Adaptation à la taille du papier..............45
Impression de plusieurs chiers ensemble
(Windows uniquement)...................47
Agrandissements et posters (Windows
uniquement)...........................48
Impression sur des enveloppes..............54
Impression à l'aide des fonctions avancées. . . . . . 55
Impression à l'aide d'un pilote d'impression
PostScript...............................57
Impression à l'aide d'un pilote d'impression
PostScript - Windows.....................57
Impression à l'aide d'un pilote d'impression
PostScript - Mac OS X....................59
Dénition d'éléments pour le pilote
d'impression PostScript................... 62
Impression à l'aide du pilote d'impression Epson
Universal P6 (uniquement pour Windows).......62
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . . 63
Annulation d'une impression.................63
Annulation de l'impression - Bouton
imprimante............................63
Annulation d'une impression - Windows. . . . . . .63
Annulation d'une impression - Mac OS X. . . . . . 64
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Vérication de l'état des cartouches d'encre et
du boîtier de maintenance................... 65
5
Guide d'utilisation
Table des matières
Vérication de l'état des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance - Panneau de
commande............................ 65
Vérication de l'état des cartouches d'encre et
du boîtier de maintenance - Windows.........65
Vérication de l'état des cartouches d'encre et
du boîtier de maintenance - Mac OS X........ 65
Codes de cartouches d'encre..................66
Précautions de manipulation des cartouches. . . . . . 66
Remplacement des cartouches d'encre...........68
Code du boîtier de maintenance...............69
Précautions de manipulation du boîtier de
maintenance.............................69
Remplacement d'un boîtier de maintenance. . . . . . .70
Codes Rouleaux de maintenance...............71
Remplacement de Rouleaux de maintenance
dans Bac papier 1..........................72
Remplacement de Rouleaux de maintenance
dans Bacs papier 2 à 4.......................75
Impression temporaire avec de l'encre noire.......79
Impression temporaire avec de l'encre noire -
Windows..............................80
Impression temporaire avec de l'encre noire -
Mac OS X............................. 81
Préservation de l'encre noire lorsque son niveau
est faible (uniquement pour Windows)..........82
Amélioration de la qualité d'impression
Vérication et nettoyage de la tête d'impression. . . .83
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Panneau de conguration.......83
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Windows...................84
Vérication
d'impression - Mac OS X..................84
Alignement de la tête d'impression.............85
Alignement de la tête d'impression - Panneau
de conguration........................ 85
Alignement de la tête d'impression - Windows. . . 86
Alignement de la tête d'impression - Mac OS X. . 86
Nettoyage du trajet du papier.................87
et nettoyage de la tête
Informations sur les applications et le service réseau
Service Epson Connect......................88
We b
Applications nécessaires.....................88
..............................88
Cong
Pilote de l'imprimante Windows.............88
Pilote de l'imprimante Mac OS X............ 91
E-Web Print (uniquement pour Windows). . . . . 92
EPSON Soware Updater. . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
EpsonNet Cong........................93
Désinstallation des applications............... 93
Désinstallation d'applications - Windows.......93
Désinstallation d'applications - Mac OS X......94
Installation des applications..................94
Installation d'un pilote d'impression PostScript. . 95 Installation du pilote d'impression Epson
Universal P6(uniquement pour Windows)......98
Mise à jour des applications et du rmware.......98
Résolution de problèmes
Vérication de l'état de l'imprimante...........100
Vérication des messages sur l'écran LCD. . . . . 100
Vérication de l'état de l'imprimante -
Windows.............................101
Vérication de l'état de l'imprimante -
Mac OS X............................ 101
Retrait de papier coincé.................... 102
Retrait de papier coincé du couvercle avant (A). 102 Retrait de papier coincé du Alim. papier
arrière (B1)........................... 103
Retrait de papier coincé du Fente insertion
avant (B2)............................103
Retrait de papier coincé du Bac papier
(C1/C2/C3/C4)........................ 104
Retrait de papier coincé du Couvercle arrière
1 (D1) et du Couvercle arrière 2 (D2). . . . . . . . 105
Retrait de papier coincé du Couvercle arrière
(E) du bac papier optionnel................106
Le papier n'est pas entraîné correctement. . . . . . . 107
Problèmes d'alimentation et du panneau de conguration
L'imprimante n'est pas mise sous tension. . . . . . 108
L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . .108
L'écran LCD devient noir.................108
L'imprimante n'imprime pas.................108
Problèmes d'impression....................109
La qualité d'impression est mauvaise.........109
La position, la taille ou les marges de
l'impression sont incorrectes...............110
Le papier est taché ou rayé................111
Les caractères imprimés sont incorrects ou
déformés.............................112
L'image imprimée est inversée..............112
Le problème d'impression n'a pas pu être
résolu................................112
............................108
6
Guide d'utilisation
Table des matières
L'impression est trop lente.................. 112
Problèmes du pilote d'impression PostScript. . . . . 113
L'imprimante n'imprime pas lors de l'utilisation du pilote d'impression PostScript. . . 113
L'impression n'imprime pas correctement lors de l'utilisation du pilote d'impression
PostScript............................113
La qualité de l'impression est mauvaise lors de l'utilisation du pilote d'impression PostScript 113
L'impression est trop lente lors de l'utilisation
du pilote d'impression PostScript............114
Autres problèmes.........................114
Electrocution légère lorsque l'on touche
l'imprimante.......................... 114
Les sons de fonctionnement sont très bruyants. .114
Mot de passe oublié.....................114
L'application est bloquée par un pare-feu
(uniquement pour Windows)..............114
Annexe
Caractéristiques techniques................. 115
Caractéristiques de l'imprimante............115
Caractéristiques de l'interface..............115
Caractéristiques Wi-Fi................... 116
Caractéristiques Ethernet.................116
Protocole de sécurité.................... 116
Dimensions...........................117
Spécications électriques................. 117
Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 118
Conguration système requise............. 118
Informations de la police...................119
Polices disponibles pour PostScript..........119
Polices disponibles pour PCL 5.............120
Polices disponibles pour PCL 6.............122
Liste des jeux de symboles................ 123
Informations réglementaires.................129
Normes et conformité....................129
Restrictions relatives à la copie.............130
Transfert et transport d'imprimante............131
Transfert d'imprimante sur une distance courte 131
Transport de l'imprimante................ 132
Installation des bacs optionnels...............132
Code d'optionnel meuble support...........132
Installation de l'optionnel meuble support. . . . . 132
Code de bac papier facultatif...............137
Installation des bacs à papier optionnels. . . . . . 138
Partage de l'imprimante....................143
Où trouver de l'aide.......................144
Site Web du support technique.............144
Contacter l'assistance Epson...............144
7
Guide d'utilisation

À propos de ce manuel

À propos de ce manuel

Présentation des manuels

Les versions les plus récentes des manuels suivants sont disponibles sur le site Web d'assistance Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europe)
http://support.epson.net/ (hors Europe)
Consignes de sécurité importantes (manuel papier)
Fournit des instructions destinées à garantir une utilisation sécurisée de l'imprimante. Ce manuel peut ne pas être fourni, en fonction du modèle et de la région.
Démarrez ici (manuel papier)
Présente l'imprimante et les services.
Guide d'utilisation (manuel PDF)
Le présent manuel. Fournit des instructions pour l'utilisation de l'imprimante, le remplacement des cartouches d'encre, la maintenance et la résolution de problèmes.
Guide réseau (manuel PDF)
Fournit des informations sur les paramètres réseau et la résolution de problèmes lors de l'utilisation de l'imprimante sur un réseau.
Guide de l'administrateur (manuel PDF)
Fournit aux administrateurs réseau des informations sur la gestion et les paramètres de l'imprimante.
Guide Epson Connect (manuel PDF)
Fournit des informations sur les services Epson Connect. Le Guide est disponible sur le site Web du portail Epson Connect.
https://www.epsonconnect.com/ http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement)
En plus des manuels cités ci-dessus, vous pouvez consulter les l'imprimante ou des applications.
diérents
types d'aide disponibles à partir de

Repères et symboles

Attention:
!
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Important:
c
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Conseils utiles et informations sur les restrictions d'utilisation du produit.
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
&
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.

Descriptions utilisées dans ce manuel

Les captures d'écran des écrans du pilote de l'imprimante proviennent de Windows 8 ou Mac OS X v10.8.x. Le
contenu
Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont uniquement fournies à titre d'exemple. Bien qu'il
puisse y avoir de légères diérences selon le modèle, le mode de fonctionnement est identique.
Certains éléments de menu sur l'écran LCD peuvent varier selon le modèle et les paramètres.
sur les écrans varie selon le modèle et la situation.
aché

Références du système d'exploitation

Windows
Dans ce manuel, les termes comme "Windows 8.1", "Windows 8", "Windows 7", "Windows Vista", "Windows XP", "Windows Server 2012", "Windows Server 2008 R2", "Windows Server 2008", "Windows Server 2003 R2", et "Windows Server 2003" font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, "Windows" est utilisé pour faire référence à toutes les versions.
Système d'exploitation Microso® Windows® 8.1
Système d'exploitation Microso® Windows® 8
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso® Vista®
Système d'exploitation Microso® Windows® XP
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso® Windows Server® 2012
Système d'exploitation Microso® Windows Server® 2008 R2
Système d'exploitation Microso® Windows Server® 2008
Système d'exploitation Microso® Windows Server® 2003 R2
Système d'exploitation Microso® Windows Server® 2003
Mac OS X
Microso®
Microso®
Win dow s® 7
Windows® XP Professional x64 Edition
Dans ce manuel, "Mac OS X v10.9.x" fait référence à "OS X Mavericks" et "Mac OS X v10.8.x" fait référence à "OS X Mountain Lion". De plus, "Mac OS X" est utilisé pour faire référence à "Mac OS X v10.9.x", "Mac OS X v10.8.x", "Mac OS X v10.7.x", "Mac OS X v10.6.x", et "Mac OS X v10.5.8".
9
Guide d'utilisation

Consignes importantes

Consignes importantes

Consignes de sécurité

Veuillez lire et suivre l'intégralité des consignes indiquées dans cette section pour utiliser cette imprimante en toute sécurité. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Veillez également à suivre les avertissements et consignes indiqués sur l'imprimante.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de modication ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa che, du module imprimante ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien
Le cordon d'alimentation ou sa tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent aecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est
che
qualié
dans les circonstances suivantes :
10
Guide d'utilisation
Consignes importantes
L'imprimante est lourde et doit être soulevée ou transportée par au moins deux personnes. Pour soulever
l'imprimante, les personnes doivent adopter la position correcte illustrée ci-dessous.
Manipulez les cartouches d'encre usagées avec précaution, le port d'alimentation en encre pouvant être
légèrement taché d'encre.
En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
Ne démontez pas la cartouche d'encre ni la boîte de maintenance, car de l'encre pourrait être projetée dans vos
yeux ou sur votre peau.
An d'éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches d'encre trop vigoureusement.
Conservez les cartouches et la boîte de maintenance hors de portée des enfants.

Conseils et avertissements concernant l'imprimante

Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration ou l'utilisation de l'imprimante
Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation électrique indiquée sur l'étiquette de l'imprimante.
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases
des téléphones sans
xes
11
l.
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir.
Laissez un espace pour les câbles derrière l'imprimante.
Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante.
N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne déplacez pas le porte-cartouche manuellement, car vous pourriez endommager l'imprimante.
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite) et que les cartouches d'encre sont en place.
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le
cordon d'alimentation de la prise électrique.
P
clignote.
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans
N'utilisez pas cette imprimante dans des hôpitaux ou à proximité d'équipements médicaux. Les ondes radio
générées par l'imprimante peuvent aecter de manière négative le fonctionnement des équipements médicaux électriques.
N'utilisez pas l'imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, tels que des portes
automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio générées par l'imprimante peuvent négative ces dispositifs et entraîner des accidents liés à un mauvais fonctionnement.
l
12
aecter
de manière
Guide d'utilisation
Consignes importantes

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD

Il est possible que l'écran LCD ache quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en
raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne signient en aucun cas que l'écran est endommagé.
Utilisez uniquement un
chimiques.
Le couvercle extérieur de l'écran LCD peut se briser en cas d'impact important. Contactez votre revendeur en
cas de craquelure ou de ssure de l'écran. Ne le touchez pas et ne tentez pas de retirer le verre brisé.
doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou
chion

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'optionnel meuble support

Ce meuble support est exclusivement conçu pour installer cette imprimante ainsi que les bacs papier optionnels.
N'installez pas de produits autres que l'imprimante et le bac papier indiqués.
Ne montez pas sur le meuble support et ne posez pas d'objets lourds dessus.
Assurez-vous d'utiliser le meuble support avec les deux supports xés.
Fixez l'imprimante ou le bac papier au meuble support à l'aide des deux
meuble support.
Lors de l'utilisation de l'imprimante, assurez-vous de verrouiller les roulettes à l'avant du meuble support.
Ne déplacez pas le meuble support lorsque les roulettes sont verrouillées.
Lors du déplacement du meuble support alors que l'imprimante ou le bac papier optionnel y sont installés,
évitez les surfaces irrégulières ou rugueuses.
xations
et des vis fournies avec le

Protection de vos informations personnelles

Cette imprimante vous permet de stocker en mémoire des noms, des numéros de téléphone et des adresses électroniques même lorsqu'elle est hors tension.
Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou la mettez au rebut, Menu > Administration système > Rest param défaut > E ttes données et param dans le panneau de commande.
la mémoire en sélectionnant
eacez
13
Guide d'utilisation

Administrator Settings (Réglages de l'administrateur)

Administrator Settings (Réglages de l'administrateur)

Verrouillage des paramètres de l'imprimante à l'aide d'un mot de passe administrateur

Vous pou vez d'empêcher leur
Administration système
Mode Éco
Vous ne pouvez pas lorsque vous dénissez les paramètres à l'aide de Web Cong ou EpsonNet Cong.
Important:
un mot de passe administrateur pour verrouiller les paramètres de l'imprimante
dénir
modication
modier
par d'autres utilisateurs. Vous pouvez verrouiller les paramètres suivants.
les paramètres sans saisir le mot de passe. Ce mot de passe est également requis
c
N'oubliez pas le mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe, contactez votre revendeur.
1. Accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil.
2. Sélectionnez Param admin > Mot de passe Admin.
3.
Sélectionnez Enreg., puis saisissez un mot de passe.
4. Saisissez de nouveau le mot de passe.
5. Sélectionnez Verrouiller le réglage, puis activez-le.
an

Déverrouillage des paramètres de l'imprimante

1. Accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil.
2.
Sélectionnez Param admin.
3. Saisissez le mot de passe administrateur.
4. Sélectionnez Verrouiller le réglage, puis désactivez-le.
14
Guide d'utilisation

Informations de base sur l'imprimante

Informations de base sur l'imprimante

Nom et fonction des pièces

A
B
C
D
E
Guides latéraux Insèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les
glisser contre les bords du papier.
Fente insertion avant (B2) Insérez une feuille à la fois manuellement.
Bac papier 1 (C1) Charge le papier.
Bacs papier 2 à 4 (C2 à C4) Bacs papier optionnels. Charge le papier.
Meuble Support Optionnel Meuble Support. Stocke le papier ou les
autres consommables.
15
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A
B
C
D
E
F
G
Guides latéraux Insèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les
glisser contre les bords du papier.
Guide papier Guide le papier chargé.
Alim. papier arrière (B1) Charge le papier.
Protection du chargeur Empêche des substances étrangères de pénétrer dans
l'imprimante. En général, laissez cette protection fermée.
Bac de sortie Contient le papier éjecté.
Guides latéraux Insèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les
glisser contre les bords du papier.
Bac papier Charge le papier.
16
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A
B
C
Panneau de commande Contrôle l'imprimante.
Tête d'impression Envoie l'encre.
Couvercle avant (A) Ouvrez-le pour remplacer les cartouches d'encre ou
retirer le papier coincé dans l'imprimante.
17
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A
B
C
D
E
F
G
Couvercle arrière 2 (D2) Tirez pour retirer du papier coincé.
Prise CA Branche le cordon d'alimentation.
Couvercle arrière 1 (D1) Ouvrez-le pour remplacer le boîtier de maintenance ou
le rouleaux de maintenance, ou pour retirer du papier coincé.
Couvercle arrière (E) Couvercles pour les bacs papier optionnels. Ouvrez-le
pour remplacer le rouleaux de maintenance, ou pour retirer du papier coincé.
Port USB de service. Port USB pour un usage futur.
Ne retirez pas l'autocollant.
Port USB Permet de connecter un câble USB.
Port LAN Permet de connecter un câble LAN.
18
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante

Panneau de commande

Touches et voyants

A
B
C
D
E
F
G
H
Met le produit sous ou hors tension.
Débranchez le cordon d'alimentation lorsque le voyant d'alimentation est éteint.
Ache l'écran Cong. papier. Vous pouvez sélectionner les paramètres de taille et de type du papier pour chaque source de papier.
Erreur Clignote ou s'allume en cas d'erreur.
Données Clignote lorsque l'imprimante traite les données.
S'allume lorsque des tâches sont en attente.
- Ache les menus et les messages.
Revient à l'écran précédent.
, u, r, d, OK Appuyez sur l, u, r et d pour sélectionner les menus. Appuyez sur OK pour conrmer votre
l
sélection ou exécuter la fonctionnalité sélectionnée.
Lorsque vous saisissez des caractères, appuyez sur caractères.
Arrête l'opération en cours.
Lorsque vous saisissez des caractères, appuyez sur ce bouton pour modier le type de caractère.
l, u, r
et d pour sélectionner des
Icônes achées sur l'écran LCD
Les icônes suivantes sont achées sur l'écran LCD selon l'état de l'imprimante.
S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau laire (Ethernet).
S'allume lorsque le réseau laire (Ethernet) est désactivé et qu'aucun câble Ethernet n'est connecté.
19
Guide d'utilisation

Options de menu

Informations de base sur l'imprimante
S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi). Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort.
Indique un problème avec la connexion réseau sans l (Wi-Fi) de l'imprimante, ou que l'imprimante recherche actuellement une connexion réseau sans l (Wi-Fi).
Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode ad hoc.
Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi direct.
Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Simple AP.
S'allume lorsque le mode Eco est activé.

Menu

Menu Paramètres et explications
Niveaux d'encre Ache les niveaux approximatifs des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance.
Si un point d'exclamation s'ache, la cartouche d'encre est presque vide et ou le boîtier de maintenance est presque plein.
Entretien Tête d'impr
Vérication buses
Nettoyage tête d'impr.
Alignement de la tête
Pap. épais Réduit les taches d'encre lors de l'impression. Activez cette fonctionnalité
des
Imprime un motif pour vérier que les buses de la tête d'impression ne sont pas obstruées.
Nettoie les buses obstruées dans la tête d'impression.
Ajuste la tête d'impression pour améliorer la qualité de l'impression.
Exécutez Alignement vertical si vos impressions sont oues ou que le texte et les lignes ne sont pas correctement alignés.
Exécutez Alignement horizontal si vos impressions contiennent des bandes horizontales à intervalles réguliers.
uniquement si vous constatez des taches d'encre sur vos impressions, car elle peut réduire la vitesse d'impression. Cette fonctionnalité est désactivée lorsque le produit est hors tension.
Nettoyage guide papier
Retirer le papier Utilisez cette fonctionnalité si des bouts de papier déchirés restent dans
Info roul maintenance
Utilisez cette fonctionnalité pour alimenter en papier ordinaire en cas de taches d'encre sur les rouleaux intérieurs ou de problème d'alimentation papier.
l'imprimante même après avoir retiré le papier coincé.
Ache l'état du rouleaux de maintenance pour le bac papier dans le Statut roul maintenance.
Après le remplacement du rouleaux de maintenance, sélectionnez Réinit compteur roul maint pour réinitialiser le compteur pour le bac papier dans lequel vous avez disposé le rouleaux de maintenance.
20
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Cong. papier Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans chaque source de papier.
Impr.feui.d'état Fiche d'état de
cong.
Fiche d'état des consommables
Fiche d'historique d'utilisation
Feuille d'état PS3 Imprime une feuille d'information lorsque vous utilisez cette imprimante en
Liste Polices PS3 Imprime une liste de polices de caractères disponibles pour une imprimante
Liste police PCL Imprime une liste de polices de caractères disponibles pour une imprimante
État réseau État Wi-Fi/réseau Ache ou imprime les paramètres réseau actuels.
État Wi-Fi Direct
État Epson Connect Indique si l'imprimante est enregistrée et connectée à Epson Connect ou au
État impr Google Cloud
Imprime une feuille d'information indiquant l'état et les paramètres actuels de l'imprimante.
Imprime une feuille d'information indiquant l'état des consommables.
Imprime une feuille d'information indiquant l'historique de l'utilisation de l'imprimante.
tant qu'imprimante PostScript.
PostScript.
Epson Universal P6.
service Google Cloud Print.
Reportez-vous au site Web du portail Epson Connect pour plus d'informations.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement)
Tâ che condentielle
Param admin Ces menus permettent à un administrateur d'enregistrer un mot de passe administrateur pour
Administration système
Ache une liste de tâches dotées d'un mot de passe. Pour imprimer une tâche, sélectionnez la tâche et saisissez le mot de passe.
protéger les paramètres de l'imprimante et empêcher leur
Mot de passe Admin
Verrouiller le réglage
Reportez-vous aux pages qui décrivent cette fonctionnalité pour plus d'informations.
Dénissez, modiez ou réinitialisez le mot de passe administrateur.
Si vous oubliez le mot de passe, contactez votre revendeur.
Vous devez entrer un mot de passe administrateur lorsque vous saisissez les paramètres Administration système et lorsque vous modiez les paramètres de Mode Éco.
modication
par d'autres utilisateurs.
Informations connexes
& « Administration système » à la page 21
Administration système
Sélectionnez Menu à partir de l'écran d'accueil, puis sélectionnez Administration système.
21
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Param imprim Réglages source
papier
Régl expir I/F USB Indique la durée en secondes qui doit s'écouler avant de mettre n à la
Fente insertion arrière Priorité
Modif auto A4/ Lettre
Sélect. auto param. Indiquez la source de papier à utiliser. Lorsque
Avis d'erreur Ache un message d'erreur lorsque les paramètres
communication USB avec un ordinateur, après que l'imprimante reçoit une tâche d'impression à partir d'un pilote d'impression PostScript ou d'un pilote d'impression Epson Universal P6. Si l'arrêt de la tâche n'est pas clairement déni à partir d'un pilote d'impression PostScript ou d'un pilote d'impression Epson Universal P6, cela peut provoquer une communication USB sans Dans ce cas, l'imprimante arrête la communication après la durée indiquée. Entrez 0 (zéro) si vous ne souhaitez pas arrêter la communication.
Alimente en papier à partir du alim. papier arrière de manière prioritaire.
Alimente en papier à partir de la source dénie comme papier au format A4 lorsqu'aucune source de papier n'est dénie au format Lettre, ou alimente à partir de la source de papier format Lettre lorsqu'aucune source n'est format A4.
plusieurs sources de papier sont disponibles, le papier est alimenté à partir de la source de papier dont les paramètres de papier correspondent à la tâche d'impression.
de taille ou de type du papier dans Cong. papier et les paramètres d'impression ne correspondent pas.
comme papier au
dénie
dénie
au
n.
Langue impr Sélectionnez la langue d'impression pour l'interface USB ou l'interface réseau.
Solveur d'erreur auto
PC Connexion via USB
Sélectionnez une action à eectuer en cas d'erreur d'impression recto verso ou d'erreur de mémoire pleine.
Erreur d'impression recto verso
Activé : Si une tâche recto verso est envoyée et qu'aucun papier disponible ne prend en charge l'impression recto verso, l'imprimante ache un message d'erreur, puis imprime automatiquement sur un seul côté du papier.
Désactivé : L'imprimante l'impression.
Erreur de mémoire pleine
Activé : Si la mémoire de l'imprimante est pleine lors de l'impression, l'imprimante partie des données que l'imprimante a pu traiter.
Désactivé : L'imprimante l'impression.
Active les imprimantes connectées à l'ordinateur via une connexion USB. Si cette fonctionnalité est désactivée, l'ordinateur ne reconnaît pas les imprimantes dotées d'une connexion USB.
un message d'erreur, puis imprime uniquement la
ache
un message d'erreur et annule
ache
un message d'erreur et annule
ache
22
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Param. communs Minut. veille Sélectionnez la durée après laquelle l'imprimante passe en mode veille (mode
économie d'énergie) lorsqu'aucune opération n'est
L'écran LCD devient noir lorsque le temps déni est écoulé.
eectuée.
Param. Wi-Fi/ Réseau
Temporisation arrêt
Contraste LCD Règle la luminosité de l'écran LCD.
Régl. Date/Heure Date/Heure Saisissez la date et l'heure actuelles.
Langue/Language Sélectionnez la langue d'achage.
Vitesse de délement
État Wi-Fi/réseau Ache ou imprime les paramètres réseau et l'état de la connexion.
Conguration Wi-Fi Assistant de
Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de gestion de l'énergie. Toute augmentation aecte l'ecacité énergétique du produit. Prenez en compte l'environnement avant d'apporter une
Heure d'été Sélectionnez cet option pour dénir l'heure d'été.
Décalage horaire Saisissez la diérence de temps entre votre heure
locale et l'heure UTC (Temps Universel Coordonné).
Sélectionnez la vitesse de délement de l'écran LCD.
Voir Guide réseau pour plus de détails.
conguration Wi-Fi
Cong. boutons poussoirs (WPS)
Cong. code PIN (WPS)
modication.
Services Epson Connect
Serv. Impres. Google Cloud
Connexion Wi-Fi auto
Désactiver le Wi-Fi Les problèmes réseau peuvent parfois être résolus en
désactivant les paramètres Wi-Fi ou en les redénissant.
Cong Wi-Fi Direct Voir Guide réseau pour plus de détails.
Vérication connexion
Conguration avancée
Vous pouvez suspendre ou reprendre le Epson Connect ou le service Google Cloud Print, ou annuler l'utilisation de ces services (restaurer les paramètres par défaut).
Reportez-vous au site Web du portail Epson Connect pour plus d'informations.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement)
Vérie l'état de la connexion réseau et imprime le rapport de vérication de la connexion réseau. Si la connexion fait l'objet de problèmes, consultez le rapport de vérication pour résoudre les problèmes.
Voir Guide réseau pour plus de détails.
Voir Guide réseau pour plus de détails.
23
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Param. d'impr univ Ces paramètres d'impression sont appliqués lorsque vous imprimez à l'aide d'un dispositif externe
sans utiliser le pilote d'impression, ou à partir d'un pilote d'impression PostScript.
Décalage supérieur Dénissez la marge supérieure ou de gauche du papier.
Décal. gauche
Décalage supérieur en arrière
Décal. gauche en arrière
Vériez largeur papier
Temps de séchage Sélectionnez le temps de séchage lors d'une impression recto verso.
Sauter pages blanches
Conguration impr PDL
Param. de sécurité Supprimer ttes
tâches condentielles
Mode Éco Les paramètres du mode Éco suivants sont disponibles. Lorsque ces paramètres sont désactivés, les
paramètres dénis dans Param. communs sont appliqués.
Minut. veille Sélectionnez la durée après laquelle l'imprimante passe en mode veille (mode
Dénissez la marge supérieure ou de gauche pour l'arrière de la page en cas d'impression recto verso.
Vérie la largeur de papier avant que l'imprimante ne lance l'impression. Ceci empêche l'impression au-delà des bords du papier lorsque le paramètre de taille du papier est erroné, mais l'impression dure alors un peu plus longtemps.
Saute automatiquement les pages blanches dans les données d'impression.
Achez la liste des menus dans Conguration impr PDL.
Supprime toutes les tâches condentielles enregistrées.
économie d'énergie) lorsqu'aucune opération n'est eectuée.
L'écran LCD devient noir lorsque le temps déni est écoulé.
Temporisation arrêt
Eacer les données de la mém interne
Rest param défaut Réinitialise les paramètres sélectionnés à leurs valeurs par défaut.
Supprime les paramètres d'impression d'un pilote d'impression PostScript ou d'un pilote d'impression Epson Universal P6.
Sélectionnez Eacer tout pour supprimer toutes les données d'un pilote d'impression PostScript ou d'un pilote d'impression Epson Universal P6 enregistrées dans la mémoire de l'imprimante.
Sélectionnez la durée précédant la mise hors tension automatique de l'imprimante.
Informations connexes
& « Conguration impr PDL » à la page 24
Conguration impr PDL
Sélectionnez Menu > Administration système > Param. d'impr univ > l'écran d'accueil.
Conguration
impr PDL à partir de
24
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Param. communs
Taille du papier Permet de sélectionner la taille du papier.
Type de papier Sélectionnez le type de papier.
Orientation Sélectionnez la direction d'impression.
Qualité Sélectionnez la qualité d'impression.
Mode économie encre
Ordre d'impr Dernière page au-dessus : Imprime à partir de la première page d'un chier.
Nbre copies Dénissez le nombre de copies.
Marge de reliure
Éject auto papier
Impr. 2 côtés Eectue une impression recto verso.
Économise l'encre en réduisant la densité d'impression.
Première page au-dessus : Imprime à partir de la dernière page d'un chier.
Sélectionnez la position de reliure.
Éjecte automatiquement le papier lorsque l'impression est interrompue au cours d'une tâche d'impression.
25
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Menu PCL Source police Résidente : Sélectionnez cette option pour utiliser une police préinstallée sur
l'imprimante.
Téléchargée : Sélectionnez cette option pour utiliser une police que vous avez téléchargée.
Numéro Police Sélectionnez le nombre de polices par défaut pour la source de police par défaut. Le
nombre disponible varie selon les paramètres que vous avez
dénis.
Taille de la police
Taille du point Dénissez la hauteur de police par défaut si la police est extensible et
Jeu symboles Sélectionnez l'ensemble de symboles par défaut. Si la police que vous avez
Ligne Dénissez le nombre de lignes pour la taille et l'orientation de papier sélectionnées.
Retour chariot Sélectionnez la commande de saut de ligne lors de l'impression avec un pilote à
Saut de ligne
Dénissez le pas de police par défaut si la police est extensible et à pas xe. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0,44 et 99,99 cpp (caractères par pouce), par incréments de 0,01.
Cet élément risque d'être indisponible selon la source de polices ou les paramètres de nombre de polices.
proportionnelle. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 4,00 et 999,75 points, par incréments de 0,25.
Cet élément risque d'être indisponible selon la source de polices ou les paramètres de nombre de polices.
sélectionnée dans les paramètres de source de police et de nombre de polices n'est pas disponible dans le nouveau paramètre d'ensemble de symboles, les paramètres de source de police et nombre de polices sont automatiquement remplacés par la valeur par défaut, IBM-US.
Cela provoque également une valeur VMI est stockée dans l'imprimante. Cela ultérieures dans les paramètres de taille et d'orientation de page provoquent des modications dans la valeur Ligne basée sur le VMI stocké.
partir d'un système d'exploitation en particulier.
modication
de l'interlignage (VMI), et la nouvelle
que les
signie
modications
Attrib alim papier
Dénissez l'aectation pour la commande de sélection de source de papier. Lorsque 4 est sélectionné, les commandes sont dénies comme compatibles avec l'imprimante HP LaserJet 4. Lorsque 4K est sélectionné, les commandes sont dénies comme compatibles avec les imprimantes HP LaserJet 4000, 5000, et 8000. Lorsque 5S est sélectionné, les commandes sont dénies comme compatibles avec l'imprimante HP LaserJet 5S.
26
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Menu PS3 Page d'Erreur Imprime une feuille achant l'état d'erreur lorsqu'une erreur PostScript survient au
cours d'une impression ou qu'une erreur survient pendant l'impression d'un PDF.
Mode Sélectionnez le mode couleur pour l'impression PostScript.
Protect. image Désactivez cette fonctionnalité pour automatiquement réduire la qualité
d'impression si la mémoire de l'imprimante est pleine.
Binaire Activez cette fonctionnalité lors de l'impression de données qui contiennent des
images binaires.
L'application peut envoyer les données binaires même si le paramètre de pilote de l'imprimante est déni sur ASCII, mais vous pouvez imprimer les données lorsque cette fonctionnalité est activée.
chier
Détection du texte
Taille page PDF
Convertit le chier texte en chier PostScript lors de l'impression.
Cette fonctionnalité est disponible lorsque Langue impr est déni sur PS3.
Sélectionnez la taille de papier lors de l'impression d'un chier PDF. Si Auto est sélectionné, la taille du papier est déterminée selon la taille de la première page qui est imprimée.
27
Guide d'utilisation

Chargement du papier

Chargement du papier

Précautions de manipulation du papier

Lisez attentivement les feuilles d'instructions fournies avec le papier.
Aérez et alignez les bords du papier avant de le charger. N'aérez pas ni n'enroulez du papier photo, sinon le côté
imprimable pourrait être endommagé.
Si le papier est incurvé, aplatissez-le ou recourbez-le légèrement dans l'autre sens avant de le charger.
L'impression sur du papier incurvé peut entraîner des bourrages papier et des bavures sur l'impression.
N'utilisez pas de papier ondulé, déchiré, coupé, humide, trop épais, trop n ou sur lequel des autocollants sont
collés. L'utilisation de ces types de papier peut entraîner des bourrages papier et des bavures sur l'impression.
Assurez-vous que vous utilisez du papier à grain long. Si vous n'êtes pas sûr du type du papier que vous utilisez,
vériez l'emballage du papier ou contactez le fabriquant pour conrmer les spécications du papier.
Informations connexes
& « Caractéristiques de l'imprimante » à la page 115

Papier disponible et capacité

Pour des impressions de grande qualité, Epson recommande d'utiliser du papier d'origine Epson.
Papier d'origine Epson
Remarque:
Le papier d'origine Epson n'est pas disponible lors de l'impression avec le pilote d'impression Epson Universal P6.
28
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Nom du support Taille Capacité de chargement (feuilles) Impression
recto verso
Bac papier1Bacs
papier 2 à 4
Alim. papier arrière
Fente insertion avant
Bright White Ink Jet Paper Epson
Ultra Glossy Photo Paper Epson
Premium Glossy Photo Paper Epson
Premium Semigloss Photo Paper Epson
Photo Paper Glossy Epson
Matte Paper­Heavyweight Epson
Photo Quality Ink Jet Paper Epson
A4 200 400 50 1
A4, 13 × 18 cm, 10 × 15 cm
A3+, A3 10
A4, 13 × 18 cm, 16:9 (102 × 181 mm) , 10 × 15 cm
A3+, A3 10
A4, 10 × 15 cm 20
A4, 13 × 18 cm, 10 × 15 cm
A3+, A3 10
A4 ––20––
A3+, A3 50
A4 ––70––
––20––
––20––
––20––
Auto, Manuel
*
* Utilisez uniquement le alim. papier arrière pour imprimer manuellement les tâches d'impression recto verso. Vous pouvez
charger un maximum de 30 feuilles pour les feuilles dont un côté est déjà imprimé.
29
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Papier disponible dans le commerce
Nom du support Taille Capacité de chargement (feuilles ou enveloppes) Impression
recto verso
Bac papier1Bacs
papier 2 à 4
Alim. papier arrière
Fente insertion avant
Papier ordinaire
Copy paper
En tête
Papier recyclé
Papier couleur
Papier pré­imprimé
A3, B4 Jusqu'à la ligne sous le
symbole guides latéraux.
Legal, Letter, A4, B5, A5
B6, A6 Up to the
Executive Jusqu'à la
Déni par l'utilisateur (mm)
55 × 127 à 105 × 148,
297 × 431,8 à 329 × 1200
Up to the line under the symbol inside the edge guide.
line under the
symbol inside the edge guide.
ligne sous le symbole
à l'intérieur des guides latéraux.
--1–Manuel
d
d
d
à l'intérieur des
–801
–801
d
50 1 Auto,
Manuel
80 1 Auto,
Manuel
Manuel
Manuel
*1*2
*1*2
*1*2
*1*2
Déni par l'utilisateur (mm)
105 × 148 à 148 × 210
Déni par l'utilisateur (mm)
148 × 210 à 215 × 297
Déni par l'utilisateur (mm)
215 × 297 à 297 × 431,8
––801
––801Auto,
––501Auto,
Manuel
Manuel
Manuel
*1*2
*1*2
*1*2
30
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Nom du support Taille Capacité de chargement (feuilles ou enveloppes) Impression
recto verso
Bac papier1Bacs
papier 2 à 4
Alim. papier arrière
Fente insertion avant
Papier épais A3, B4, Legal,
Lettre, A4, B5, A5, A6, Executive
Format personnalisé
Enveloppe Enveloppe #10,
Enveloppe DL, Enveloppe C6
Enveloppe C4––1––
*1 Utilisez uniquement le alim. papier arrière pour imprimer manuellement les tâches d'impression recto verso.
*2 Vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles pour les feuilles dont un côté est déjà imprimé.
*3 Vous pouvez charger un maximum de 5 feuilles pour les feuilles dont un côté est déjà imprimé.
––10–
––1–Manuel
––10––
Informations connexes
& « Nom et fonction des pièces » à la page 15

Liste des types de papier

Manuel
*3
Pour des résultats optimaux, sélectionnez le type de papier adapté au papier.
Nom du support Type de support
Panneau de commande
Papier de copie, Papier ordinaire
Bright White Ink Jet Paper Epson
En tête En tête En tête En tête En tête
Papier recyclé Recyclé Recyclé Recyclé Recyclé
Papier en couleur Couleur Couleur Couleur Couleur
Papier pré-imprimé Pré-imprimé Pré-imprimé Pré-imprimé Pré-imprimé
Ultra Glossy Photo Paper Epson
Premium Glossy Photo Paper Epson
Papier ordinaire Papier ordinaire Ordinaire Standard
Epson Ultra Glacé Epson Ultra Glacé Epson Ultra Glacé -
Epson Premium Glacé Epson Premium Glacé Epson Premium Glacé -
Pilote de l'imprimante
Pilote de l'imprimante PostScript
Pilote de l'imprimante Epson Universal P6
31
Guide d'utilisation
Nom du support Type de support
Chargement du papier
Panneau de commande
Premium Semigloss Photo Paper Epson
Photo Paper Glossy Epson
Matte Paper­Heavyweight Epson
Photo Quality Ink Jet Paper Epson
Papier épais Papier épais Papier épais Epais Epais
Enveloppe Enveloppe Enveloppe Enveloppe Enveloppe
Epson Premium Semi-Glacé
Papier Photo Glacé Papier Photo Glacé Papier Photo Glacé -
Epson MatEpson MatEpson Mat-
Pilote de l'imprimante
Epson Premium Semi-Glacé
Pilote de l'imprimante PostScript
Epson Premium Semi-Glacé
Pilote de l'imprimante Epson Universal P6
-

Chargement de papier dans le Bac papier

Remarque:
Si l'optionnel meuble support et les bacs papier sont installés, ne retirez pas plus d'un bac papier à la fois.
1. Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en état de fonctionnement, puis retirez le bac papier.
32
Guide d'utilisation
Chargement du papier
2. Faites coulisser le guide-papier avant vers sa position maximale, puis faites glisser les guides-papier latéraux
pour les régler au format du papier que vous souhaitez utiliser.
3. Chargez du papier avec la face imprimable vers le bas, puis faites glisser le guide-papier avant contre le bord du
papier.
Important:
c
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier
ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le symbole latéral.
4. Vériez que l'étiquette de taille de papier correspond à la taille du papier chargé dans le bac papier. Dans le cas
contraire, retirez le support et modiez la taille du papier indiquée sur l'étiquette.
5. Insérez le bac papier jusqu'au bout.
6. Dans le panneau de commande,
dénissez
la taille et le type du papier chargé dans le bac papier.
d
, situé à l'intérieur du guide
33
Guide d'utilisation
Chargement du papier
7. Faites coulisser le bac de sortie.
Informations connexes
& « Précautions de manipulation du papier » à la page 28 & « Papier disponible et capacité » à la page 28

Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière

1. Ouvrez la protection du chargeur et retirez le guide papier.
2.
Faites glisser les guides latéraux.
34
Guide d'utilisation
Chargement du papier
3. Chargez le papier au centre de l'alim. papier arrière avec le côté imprimable vers le haut.
Important:
c
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier
ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le symbole latéral.
Commencez par charger le bord court du papier. Toutefois, si vous avez déni le bord long comme largeur
de la taille dénie par l'utilisateur, commencez par charger le bord long du papier.
d
, situé à l'intérieur du guide
4. Faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.
5. Dans le panneau de commande, dénissez la taille et le type du papier chargé dans le alim. papier arrière .
6. Faites coulisser le bac de sortie.
35
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Remarque:
Replacez le papier restant dans son emballage. Si vous le laissez dans l'imprimante, il risque de s'incurver ou la
qualité d'impression risque de diminuer.
Vous pouvez utiliser du papier pré-imprimé dans les conditions suivantes. L'impression recto verso automatique n'est
pas disponible pour le papier pré-imprimé.
Capacité de chargement : Une feuille
Tailles disponibles : A3, B4, A4, B5, A5, Lettre, Legal
Trous de reliure : Ne chargez par le papier avec les trous de reliure en haut ou en bas.
Ajustez la position d'impression de votre chier pour éviter d'imprimer sur les trous.
Informations connexes
& « Précautions de manipulation du papier » à la page 28 & « Papier disponible et capacité » à la page 28 & « Chargement d'enveloppes et précautions » à la page 37

Chargement de papier dans la Fente insertion avant

Vous pouvez insérer une seule feuille de papier dans le fente insertion avant. Vous ne pouvez pas charger de papier pendant l'impression, car le fente insertion avant sert également de bac de sortie.
Important:
c
Vous pouvez charger du papier d'une épaisseur comprise entre 0.08 et 0.11 mm dans le fente insertion avant. Toutefois, même si l'épaisseur est comprise dans cette fourchette, certains papiers risquent de ne pas convenir selon leur dureté.
1. Faites coulisser le bac de sortie.
36
Guide d'utilisation
Chargement du papier
2. Ajustez la position des guides latéraux au format du papier que vous souhaitez utiliser.
3. Insérez le papier avec le côté imprimable orienté vers le bas jusqu'à ce que l'imprimante tire partiellement le
papier.
Important:
c
Commencez par charger le bord court du papier. Toutefois, si vous avez déni le bord long comme largeur
de la taille dénie par l'utilisateur, commencez par charger le bord long du papier.
Maintenez le papier droit pour l'empêcher d'être alimenté de travers.
Remarque:
Si l'imprimante ne tire pas le papier, rechargez-le.
Informations connexes
& « Précautions de manipulation du papier » à la page 28 & « Papier disponible et capacité » à la page 28

Chargement d'enveloppes et précautions

Les enveloppes peuvent uniquement être chargées dans l'alim. papier arrière . Chargez les enveloppes au centre avec le bord court en premier et le rabat orienté vers le bas, puis faites glisser les guides latéraux contre les bords des enveloppes.
37
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Aérez les enveloppes et alignez leurs bords avant de les charger. Lorsque la pile d'enveloppes est gonée d'air,
appuyez dessus pour l'aplatir avant de la charger.
N'utilisez pas d'enveloppes courbées ou pliées. L'utilisation de telles enveloppes peut entraîner des bourrages
papier et des bavures sur l'impression.
N'utilisez pas d'enveloppes dotées de surfaces adhésives sur les rabats ou d'enveloppes à fenêtre.
Évitez aussi les enveloppes trop nes, qui pourraient se recourber pendant l'impression.
Informations connexes
& « Papier disponible et capacité » à la page 28 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34
Dénition de la taille et du type de papier pour chaque source de papier
Après avoir chargé le papier, dénissez la taille et le type de papier pour chaque source de papier dans le panneau de commande. Une fois ces paramètres dénis, lorsque la sélection automatique de la source de papier est activée, le papier est automatiquement alimenté à partir d'une source de papier qui correspond aux paramètres de taille et de type de papier de la tâche d'impression. Il n'est pas nécessaire de sélectionner la source de papier à chaque fois que vous imprimez.
1. Appuyez sur le bouton
2.
Sélectionnez une source de papier.
3. Sélectionnez la taille et le type du papier chargé.
Informations connexes
& « Liste des types de papier » à la page 31
.
38
Guide d'utilisation

Impression

Impression

Impression à partir d'un ordinateur

Si vous ne pouvez pas modier certains paramètres du pilote d'impression, ceux-ci ont peut-être été restreints par l'administrateur. Contactez votre administrateur d'imprimante pour obtenir de l'aide.

Impression de base - Windows

Remarque:
Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'explications sur les éléments de paramétrage. Cliquez sur un élément avec le
bouton droit de la souris, puis cliquez sur Aide.
Le fonctionnement peut varier selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
1. Chargez le papier dans l'imprimante.
2. Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
3.
Sélectionnez Imprimer ou Conguration de l'impression dans le menu Fichier.
4. Sélectionnez votre imprimante.
5. Sélectionnez Préférences ou Propriétés pour ouvrir la fenêtre du pilote de l'imprimante.
6.
Dénissez les paramètres suivants :
Alimentation : sélectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargé le papier.
39
Guide d'utilisation
Impression
Format document : sélectionnez la taille de papier dénie dans l'application.
Orientation : sélectionnez l'orientation du papier
Type de papier : sélectionnez le type de papier chargé.
Pour une qualité d'impression optimale, veillez à sélectionner le type de papier approprié.
Couleur : sélectionnez Niveaux de gris pour imprimer en noir et blanc ou en nuances de gris.
Remarque:
Si vous imprimez des données à haute densité sur du papier ordinaire, du papier à en-tête ou du papier pré-imprimé, sélectionnez Standard - vif comme paramètre Qualité pour une impression plus nette.
7. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du pilote de l'imprimante.
8. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Papier disponible et capacité » à la page 28 & « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36 & « Liste des types de papier » à la page 31
dans l'application.
dénie

Impression de base - Mac OS X

Remarque:
Le fonctionnement peut varier selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
1. Chargez le papier dans l'imprimante.
2. Ouvrez le
que vous voulez imprimer.
chier
40
Guide d'utilisation
Impression
3. Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier ou une autre commande pour ouvrir la fenêtre du pilote de
l'imprimante.
d
Si nécessaire, cliquez sur Acher les détails ou
pour agrandir la fenêtre d'impression.
4. Dénissez les paramètres suivants :
Imprimante : sélectionnez votre imprimante.
Taille papier : sélectionnez la taille de papier dénie dans l'application.
Orientation : sélectionnez l'orientation du papier dénie dans l'application.
5. Sélectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel.
41
Guide d'utilisation
Impression
6. Dénissez les paramètres suivants :
Alimentation : sélectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargé le papier.
Support : sélectionnez le type de papier chargé.
Pour une qualité d'impression optimale, veillez à sélectionner le type de papier approprié.
Niveaux de gris : sélectionnez cette option pour imprimer en noir et blanc ou en nuances de gris.
7. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Papier disponible et capacité » à la page 28 & « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32 &
« Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34
&
« Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
&
« Liste des types de papier » à la page 31

Impression recto verso

Vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes pour imprimer sur les deux faces du papier.
Impression recto verso automatique
Impression recto verso manuelle (uniquement pour Windows)
Lorsque l'imprimante a terminé d'imprimer le premier côté, retournez le papier an que l'impression se poursuivre de l'autre côté.
Vous pouvez également imprimer un livret qui peut être créé en pliant l'impression. (Uniquement pour Windows)
Remarque:
Si vous utilisez un papier qui n'est pas adapté à l'impression recto verso, la qualité d'impression peut diminuer et des
bourrages papier survenir.
Selon le papier et les données, il est possible que l'encre traverse le papier.
Informations connexes
& « Papier disponible et capacité » à la page 28
42
Guide d'utilisation
Impression
Impression recto verso - Windows
Remarque: L'impression recto verso manuelle est disponible lorsque EPSON Status Monitor 3 est activé. Si EPSON Status Monitor
3 est désactivé, accédez au pilote de l'imprimante, cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
Il se peut que la fonctionnalité d'impression recto verso ne soit pas disponible lorsque l'imprimante est utilisée en réseau
ou en tant qu'imprimante partagée.
1. Chargez le papier dans l'imprimante.
2. Ouvrez le
3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4. Sélectionnez Auto (reliure côté long), Auto (reliure côté court), Manuel (reliure côté long) ou Manuel
(reliure côté court) à partir de Impression recto verso sur l'onglet Principal.
5. Cliquez sur Conguration et dénissez les paramètres appropriés.
Remarque: Pour imprimer un livret plié, sélectionnez Livret.
6. Cliquez sur Densité d'impression, sélectionnez le type de document sous Sélectionner le type de document,
puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
Le pilote de l'imprimante sélectionne automatiquement les options Réglages adaptées à ce type de document.
Remarque:
L'impression peut être lente selon la combinaison d'options sélectionnées pour Sélectionner le type de document dans la fenêtre Réglage de la densité d'impression et pour Qualité dans l'onglet Principal.
7. Dénissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
8. Cliquez sur Imprimer.
que vous voulez imprimer.
chier
Dans le cas de l'impression recto verso manuelle, une fois le premier côté imprimé, une fenêtre contextuelle s'ache
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36 & « Impression de base - Windows » à la page 39
sur l'ordinateur. Suivez les instructions qui
s'achent
à l'écran.
Impression recto verso - Mac OS X
Chargez le papier dans l'imprimante.
1.
2. Ouvrez le
3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
que vous voulez imprimer.
chier
43
Guide d'utilisation
Impression
4. Sélectionnez Param. d'impr. recto verso dans le menu contextuel.
5. Sélectionnez les reliures et le Type de document.
Remarque:
Selon le paramètre Type de document, l'impression peut être lente.
Si vous imprimez des données à haute densité telles que des photos ou des graphiques, sélectionnez Text e &
Graphiques ou Texte & Photos comme paramètre Type de document. Si des rayures apparaissent ou si l'image transparaît sur le verso, ajustez la densité d'impression et le temps de séchage de l'encre en cliquant sur la èche en regard de Réglages.
6.
Dénissez les autres éléments selon les besoins.
7. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36 & « Impression de base - Mac OS X » à la page 40

Impression de plusieurs pages sur une seule feuille

Vous pouvez imprimer deux ou quatre pages de données sur une seule feuille de papier.
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille - Windows
1.
Chargez le papier dans l'imprimante.
2. Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4. Sélectionnez 2 en 1 ou 4 en 1 comme paramètre Multi-Pages dans l'onglet Principal.
5. Cliquez sur Ordre page, eectuez les réglages appropriés, puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
44
Guide d'utilisation
Impression
6. Dénissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
7. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36 & « Impression de base - Windows » à la page 39
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille - Mac OS X
1. Chargez le papier dans l'imprimante.
2. Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
3.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4. Sélectionnez Mise en page dans le menu contextuel.
5. Dénissez le nombre de pages dans Pages par feuille, et les options Sens de la mise en page (ordre des pages)
et Bordure.
6. Dénissez les autres éléments selon les besoins.
7. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&
« Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
& « Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36 & « Impression de base - Mac OS X » à la page 40

Adaptation à la taille du papier

Vous pouvez imprimer de telle sorte que l'impression s'adapte à la taille du papier chargé dans l'imprimante.
45
Guide d'utilisation
Impression
Adaptation à la taille du papier - Windows
1. Chargez le papier dans l'imprimante.
2. Ouvrez le
3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4. Dénissez les paramètres suivants dans l'onglet Plus d'options :
Format document : sélectionnez la taille de papier
Sortie papier : sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante.
Ajuster à la page est automatiquement sélectionné.
Remarque: Si vous souhaitez imprimer une image réduite au centre de la page, sélectionnez Centre.
5. Dénissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
6. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&
« Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
&
« Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34
& « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36
« Impression de base - Windows » à la page 39
&
que vous voulez imprimer.
chier
dans l'application.
dénie
Adaptation à la taille du papier - Mac OS X
1. Chargez le papier dans l'imprimante.
2.
Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4. Sélectionnez la taille de papier dénie dans l'application comme paramètre Tail le p api er.
5. Sélectionnez Gestion du papier dans le menu contextuel.
6. Sélectionnez Adapter à la taille du papier.
7. Sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante comme paramètre Taille du papier de destination .
8. Dénissez les autres éléments selon les besoins.
9.
Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34
46
Guide d'utilisation
Impression
& « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36 & « Impression de base - Mac OS X » à la page 40
Impression de plusieurs
L'Arrangeur d'impressions simple vous permet de combiner plusieurs chiers créés par diérentes applications et de les imprimer comme une tâche d'impression unique. Vous pouvez chiers combinés, comme la mise en page, l'ordre d'impression et l'orientation.
Remarque: Pour ouvrir un Projet d'impression enregistré dans l'Arrangeur d'impressions simple, cliquez sur Arrangeur d'impressions simple dans l'onglet Utilitaire du pilote de l'imprimante. Sélectionnez ensuite Ouvrir dans le menu Fichier
pour sélectionner le chier. L'extension des chiers enregistrés est ".ecl".
1. Chargez le papier dans l'imprimante.
2. Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
chiers
ensemble (Windows uniquement)
les paramètres d'impression pour les
dénir
3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4. Sélectionnez Arrangeur d'impressions simple dans l'onglet Principal.
5. Dénissez les options Alimentation, Format document, Orientation et Type de papier.
6.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du pilote de l'imprimante.
7. Cliquez sur Imprimer.
La fenêtre Arrangeur d'impressions simple s'ache et le travail d'impression est ajouté au Projet d'impression.
8. Avec la fenêtre Arrangeur d'impressions simple ouverte, ouvrez le chier que vous souhaitez combiner avec
le
Remarque:
Si vous fermez la fenêtre Arrangeur d'impressions simple, le Projet d'impression non enregistré est supprimé. Pour procéder à l'impression ultérieurement, sélectionnez Enregistrer dans le menu Fichier.
9. Sélectionnez les menus Organisation et Modier dans l'Arrangeur d'impressions simple pour modier le
Projet d'impression comme nécessaire.
10. Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
actuel, puis répétez les étapes 3 à 7.
chier
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
47
Guide d'utilisation
Impression
& « Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36 & « Impression de base - Windows » à la page 39

Agrandissements et posters (Windows uniquement)

Vous pouvez imprimer une seule image sur plusieurs feuilles de papier pour créer une grande ache. Vous pouvez imprimer des guides d'alignement an de coller les feuilles ensemble.
1.
Chargez le papier dans l'imprimante.
2. Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4. Sélectionnez Poster 2 x 1, Poster 2 x 2, Poster 3 x 3 ou Poster 4 x 4 à partir de Multi-Pages sur l'onglet
Principal.
5. Cliquez sur Conguration, dénissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
6.
Dénissez OK.
7.
Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36 & « Impression de base - Windows » à la page 39
d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
48
Guide d'utilisation
Impression
Création de posters à l'aide des Guides de recouvrement
Voici un exemple de la procédure de création d'un poster lorsque Poster 2 x 2 est sélectionné, et Guides de recouvrement est sélectionné dans Imprimer les marques de coupe.
1. Préparez Sheet 1 et Sheet 2. Coupez les marges de Sheet 1 le long de la ligne bleue verticale en passant par le
centre des croix inférieure et supérieure.
49
Guide d'utilisation
Impression
2. Placez le bord de Sheet 1 en haut de Sheet 2 et alignez les croix, puis collez temporairement les deux feuilles
ensemble par l'arrière.
3.
Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge verticale en passant par les guides de recouvrement (cette fois, la ligne à gauche des croix).
50
Guide d'utilisation
Impression
4. Collez les feuilles ensemble par l'arrière.
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour coller Sheet 3 à Sheet 4.
6. Coupez les marges des Sheet 1 et Sheet 2 le long de la ligne bleue horizontale en passant par le centre des croix
gauche et droite.
51
Guide d'utilisation
Impression
7. Placez le bord de Sheet 1 et Sheet 2 en haut de Sheet 3 et Sheet 4, et alignez les croix, puis collez-les
temporairement par l'arrière.
52
Guide d'utilisation
Impression
8. Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge horizontale en passant par les guides de
recouvrement (cette fois, la ligne au dessus des croix).
9. Collez les feuilles ensemble par l'arrière.
53
Guide d'utilisation
Impression
10. Coupez les bords restants le long du guide extérieur.

Impression sur des enveloppes

Impression sur des enveloppes - Windows
1.
Chargez les enveloppes dans l'imprimante.
2.
Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4. Dénissez les paramètres suivants dans l'onglet Principal :
Alimentation : sélectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargé les enveloppes.
Format document : Sélectionnez la taille d'enveloppe
Orientation : sélectionnez Paysage.
Type de papier : Sélectionnez Enveloppe.
54
dans l'application.
dénie
Guide d'utilisation
Impression
5. Dénissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
6. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement d'enveloppes et précautions » à la page 37 & « Impression de base - Windows » à la page 39
Impression sur des enveloppes - Mac OS X
1. Chargez les enveloppes dans l'imprimante.
2. Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4.
Dénissez
Taille papier : Sélectionnez la taille d'enveloppe dénie dans l'application.
Orientation : Sélectionnez Paysage.
5. Sélectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel.
6.
Dénissez
Alimentation : sélectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargé les enveloppes.
Support : Sélectionnez Enveloppe.
7. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&
« Chargement d'enveloppes et précautions » à la page 37
& « Impression de base - Mac OS X » à la page 40
les paramètres suivants :
les paramètres suivants :

Impression à l'aide des fonctions avancées

Cette section présente de nombreuses mises en page et fonctions d'impression supplémentaires disponibles sur le pilote de l'imprimante.
Informations connexes
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88 & « Pilote de l'imprimante Mac OS X » à la page 91
Ajout d'une prédénition d'impression
Si vous créez votre propre présélection de paramètres d'impression fréquemment utilisés sur le pilote d'impression, vous pouvez facilement procéder à l'impression en sélectionnant la présélection dans une liste.
55
Guide d'utilisation
Impression
Windows
Pour ajouter vos propres prédénitions, dénissez des éléments tels que la Format document et le Type de papier dans l'onglet Principal ou Plus d'options, puis cliquez sur Ajouter/supprimer les éléments prédénis dans Présélections impression.
Mac OS X
Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Pour ajouter vos propres prédénitions, dénissez des éléments tels que le
Taille papier et le Support, puis enregistrez les paramètres actuels en tant que prédénitions dans le paramètre Prédénition.
Impression d'un document agrandi ou réduit
Vous pouvez réduire ou agrandir la taille d'un document d'une valeur en pourcentage donnée.
Windows
Dénissez le Format document sur l'onglet Plus d'options. Sélectionnez Réduire/Agrandir le document, Zoom, puis saisissez un pourcentage.
Mac OS X
Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Sélectionnez Échelle, puis saisissez un pourcentage.
Ajustement de la couleur d'impression
Vous pouvez ajuster les couleurs utilisées pour le travail d'impression.
PhotoEnhance produit des images plus nettes aux couleurs plus vives en ajustant automatiquement le contraste, la saturation et la luminosité des données d'image d'origine.
Remarque:
Ces ajustements ne sont pas appliqués aux données d'origine.
PhotoEnhance ajuste la couleur en analysant l'emplacement du sujet. Par conséquent, si vous avez modié
l'emplacement du sujet en réduisant, agrandissant, rognant ou faisant pivoter l'image, la couleur peut changer de manière inattendue. La sélection de l'option d'impression sans bordure change également l'emplacement du sujet, ce qui peut entraîner des modications de la couleur. Si l'image est oue, la tonalité peut sembler articielle. Si les couleurs sont modiées ou prennent des tons peu naturels, imprimez avec un autre mode que PhotoEnhance.
Windows
Sélectionnez Perso. comme paramètre Correction des couleurs dans l'onglet Plus d'options. Cliquez sur Plus d'options, sélectionnez le paramètre Couleur, puis dénissez les paramètres appropriés.
Mac OS X
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante. Sélectionnez Concordance des couleurs dans le menu contextuel, puis sélectionnez Calibration EPSON. Sélectionnez Options couleur dans le menu contextuel, puis sélectionnez l'une des options disponibles. Cliquez sur la èche en regard de Avanc é et eectuez les réglages appropriés.
56
Guide d'utilisation
Impression
Impression d'un motif de protection contre la copie (uniquement pour Windows)
Vous pouvez imprimer des documents avec des lettres invisibles comme "Copie". Ces lettres apparaissent lorsque le document est photocopié, an de distinguer les copies de l'original. Vous pouvez également ajouter votre propre motif de protection contre la copie.
Remarque:
Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque les paramètres suivants sont sélectionnés.
Type de papier: Papier ordinaire
Qualité: Standard
Impression recto verso automatique : Désactivé
Correction des couleurs: Automatique
Papier grainé court : Désactivé
Cliquez sur Caractéristiques des ligranes sur l'onglet Plus d'options, puis sélectionnez un motif de protection contre la copie. Cliquez sur Conguration pour modier des détails tels que la taille et la densité.
Impression de ligrane (Windows uniquement)
Vous pouvez imprimer un ligrane, par exemple "Condentiel", sur vos impressions. Vous pouvez également ajouter votre propre
Cliquez sur Caractéristiques des ligranes sur l'onglet Plus d'options, puis sélectionnez un ligrane. Cliquez sur Conguration pour modier des détails tels que la couleur et la position du ligrane.
ligrane.
Impression d'un en-tête et d'un bas de page (uniquement pour Windows)
Vous pouvez imprimer des informations comme le nom d'utilisateur ou la date d'impression sur l'en-tête ou le bas de page.
Cliquez sur Caractéristiques des ligranes dans l'onglet Plus d'options, puis sélectionnez En-tête/Pied de page. Cliquez sur Conguration et sélectionnez les éléments nécessaires à partir du menu déroulant.
Dénition d'un mot de passe pour une tâche d'impression (uniquement pour Windows)
Vous pouvez dénir un mot de passe pour une tâche d'impression pour conditionner l'impression à la saisie d'un mot de passe sur panneau de commande de l'imprimante.
Sélectionnez Job
condentiel
sur l'onglet Plus d'options, puis saisissez un mot de passe.
Pour imprimer la tâche, accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil de l'imprimante, puis sélectionnez Tâ c h e condentielle. Sélectionnez la tâche et saisissez le mot de passe.

Impression à l'aide d'un pilote d'impression PostScript

Impression à l'aide d'un pilote d'impression PostScript - Windows

1. Chargez le papier dans l'imprimante.
57
Guide d'utilisation
Impression
2. Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
3. Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression PostScript.
4.
Sélectionnez l'orientation du papier dénie dans l'application comme Orientation sur l'onglet Mise en page.
5. Dénissez les paramètres suivants sur l'onglet Papier/Qualité.
Source papier : Sélectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargé le papier.
Support : Sélectionnez le type de papier chargé.
58
Guide d'utilisation
Impression
6. Cliquez sur Ava ncé, dénissez les paramètres suivants, puis cliquez sur OK.
Format du papier : sélectionnez la taille de papier dénie dans l'application.
Coloration : Sélectionnez cette option pour imprimer en couleurs ou en monochrome.
7. Cliquez sur OK.
8. Cliquez sur Imprimer.

Impression à l'aide d'un pilote d'impression PostScript - Mac OS X

1. Chargez le papier dans l'imprimante.
2. Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
59
Guide d'utilisation
3. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
Impression
4.
Dénissez
Imprimante : Sélectionnez votre imprimante.
Taille papier : sélectionnez la taille de papier dénie dans l'application.
Orientation : sélectionnez l'orientation du papier dénie dans l'application.
5. Sélectionnez Alimentation papier à partir du menu contextuel, puis sélectionnez la source de papier dans
laquelle vous avez chargé le papier.
les paramètres suivants :
60
Guide d'utilisation
Impression
6. Sélectionnez Fonctionnalités imprimante à partir du menu contextuel, sélectionnez Qualité en tant que
Ensembles de fonctionnalités, puis sélectionnez le type de papier chargé en tant que paramètre Type de papier.
7. Sélectionnez Paramètre Couleur en tant que paramètre Ensembles de fonctionnalités, puis sélectionnez le
paramètre pour Coloration.
8. Cliquez sur Imprimer.
61
Guide d'utilisation
Impression
Dénition d'éléments pour le pilote d'impression PostScript
Cliquez sur Avancé pour
Remarque:
La disponibilité de ces fonctionnalités varie selon les modèles.
Coloration Sélectionnez l'impression en couleurs ou monochrome.
Simulation presse Vous pouvez sélectionner une couleur d'encre CMJN pour simuler l'impression en
Méthode de simulation Sélectionnez la méthode de conversion couleur pour la simulation CMJN.
Mode Noir pur Sélectionnez l'impression ou non des données de texte noir ou des données de dessin au
Ink Save Mode Économise l'encre en réduisant la densité d'impression.
Pivoter de 180º Fait pivoter les données de 180 degrés avant l'impression.
les paramètres suivants.
dénir
reproduisant la couleur d'encre CMJN de la presse
trait à l'aide d'encre noire uniquement. Toutefois, les autres encres de couleur peuvent être consommées sur le papier, même si cette fonctionnalité est dénie.
oset.

Impression à l'aide du pilote d'impression Epson Universal P6 (uniquement pour Windows)

1. Chargez le papier dans l'imprimante.
2. Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
3. Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression Epson Universal P6.
62
Guide d'utilisation
Impression
4. Dénissez les paramètres suivants :
Options couleur : Sélectionnez cette option pour imprimer en couleurs ou en noir.
Orientation : sélectionnez l'orientation du papier dénie dans l'application.
Format papier : sélectionnez la taille de papier dénie dans l'application.
Type de papier : sélectionnez le type de papier chargé.
Alimentation : sélectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargé le papier.
5. Cliquez sur OK.
6. Cliquez sur Imprimer.

Impression depuis des dispositifs intelligents

Vous pouvez utiliser l'application Epson iPrint pour imprimer des photos, documents et pages Web à partir d'un dispositif intelligent, tel qu'un smartphone ou une tablette. Pour utiliser Epson iPrint, installez-le sur votre smartphone ou tablette.
Consultez le site Web suivant pour plus de détails.
http://ipr.to/c

Annulation d'une impression

Remarque:
Dans Windows, vous ne pouvez pas annuler une tâche d'impression une fois que celle-ci est entièrement envoyée à
l'imprimante. Dans ce cas, vous devez annuler la tâche d'impression à l'aide du panneau de commande sur l'imprimante.
Lors de l'impression de plusieurs pages à partir de Mac OS X, vous ne pouvez pas annuler toutes les tâches d'impression à
partir du panneau de commande. Vous devez alors annuler le travail d'impression depuis l'ordinateur.
Si vous avez envoyé une tâche d'impression à partir de Mac OS X v10.6.x ou v10.5.8 via un réseau, il est possible que
vous ne puissiez pas l'annuler à partir de l'ordinateur. Dans ce cas, vous devez annuler la tâche d'impression à l'aide du panneau de commande sur l'imprimante. Si vous ne pouvez pas annuler l'impression à partir du panneau de commande, reportez-vous au Guide réseau.

Annulation de l'impression - Bouton imprimante

Appuyez sur le bouton y pour annuler une tâche d'impression en cours.

Annulation d'une impression - Windows

1. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
63
Guide d'utilisation
Impression
2. Sélectionnez l'onglet Utilitaire.
3. Cliquez sur File d'attente.
4.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le travail que vous souhaitez annuler et sélectionnez Annuler.
Informations connexes
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88

Annulation d'une impression - Mac OS X

1. Cliquez sur l'icône de l'imprimante dans le Dock.
Sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler.
2.
3. Annulez la tâche.
Mac OS X v10.8.x à Mac OS X v10.9.x
Cliquez sur
Mac OS X v10.5.8 à v10.7.x
Cliquez sur Supprimer.
en regard de l'indicateur de progression.
64
Guide d'utilisation

Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables

Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Vérication de l'état des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance
Vous pou vez à partir du panneau de
vérier
les niveaux approximatifs d'encre et la durée de vie approximative de la boîte de maintenance
conguration
de votre ordinateur.
Vérication de l'état des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance - Panneau de commande
1. Accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil.
2. Sélectionnez Niveaux d'encre.
Remarque:
L'indicateur à l'extrémité droite indique l'espace disponible dans le boîtier de maintenance.
Vérication de l'état des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance - Windows
1. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
2. Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 sur l'onglet Utilitaire, puis cliquez sur Détails.
Remarque: Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
Informations connexes
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88
Vérication de l'état des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance - Mac OS X
1. Lancez l'utilitaire du pilote de l'impression :
Mac OS X v10.6.x à v10.9.x
Sélectionnez Préférences Système dans le
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
Mac OS X v10.5.8
menu > Imprimantes et fax (ou Impression et
65
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax, puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression > Utilitaire.
2. Cliquez sur EPSON Status Monitor.

Codes de cartouches d'encre

Nous vous recommandons d'utiliser des cartouches d'origine Epson. Epson ne peut garantir la qualité ou la abilité des encres non d'origine. L'utilisation de cartouches d'encre non d'origine peut conduire à des dommages non couverts par les garanties d'Epson. Dans certaines circonstances, elle peut entraîner un fonctionnement erratique de l'imprimante. Les informations de niveau des encres non fabriquées par Epson pourraient ne pas s'acher.
Les codes suivants correspondent aux cartouches d'encre Epson authentique.
Black (Noir) Cyan Magenta Yellow (Jaune)
T7561
T7551
T7541
Remarque:
Toutes les cartouches ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
Pour plus d'informations sur les rendements des cartouches d'encre Epson, accédez au site Web suivant.
http://www.epson.eu/pageyield
T7562
T7552
T7542
T7563
T7553
T7543
T7564
T7554
T7544

Précautions de manipulation des cartouches

Lisez les instructions suivantes avant de remplacer les cartouches d'encre.
Précautions de manipulation
Conservez les cartouches d'encre à une température ambiante normale et à l'abri de la lumière directe du soleil.
Epson vous recommande d'utiliser la cartouche d'encre avant la date indiquée sur l'emballage.
Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d'encre dans les six mois qui suivent l'ouverture de
l'emballage.
Lorsque vous apportez à l'intérieur d'un local une cartouche d'encre précédemment stockée dans un endroit
froid, laissez-la se conditionner à la température de la pièce pendant trois heures au moins avant de l'utiliser.
Ne touchez pas les sections indiquées dans l'image. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et
l'impression.
66
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Installez toutes les cartouches d'encre, sinon vous ne pourrez pas imprimer.
Ne déplacez pas le porte-cartouche manuellement, car vous pourriez endommager l'imprimante.
Ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le chargement d'encre. Vous ne pourrez peut-être pas
imprimer si le chargement d'encre est incomplet.
Ne laissez pas l'imprimante sans les cartouches d'encre installées. Dans ce cas, l'encre se trouvant sur les buses
de la tête d'impression risque de sécher, ce qui pourrait vous empêcher d'imprimer.
Si vous devez retirer temporairement une cartouche d'encre, veillez à protéger la zone d'alimentation en encre
de la saleté et de la poussière. Stockez la cartouche d'encre dans le même environnement que l'imprimante. Dans la mesure où le port d'alimentation en encre est doté d'une valve conçue pour éviter toute fuite, vous n'avez pas besoin de fournir vos propres couvercles ou capuchons.
Les cartouches d'encre retirées peuvent être maculées d'encre autour de l'orice d'alimentation en encre. Veillez
donc à ne pas mettre d'encre sur la zone qui l'entoure pendant le remplacement des cartouches.
Cette imprimante utilise des cartouches d'encre munies d'une puce électronique qui surveille des informations
comme la quantité d'encre restante dans la cartouche. Ainsi, même si vous retirez la cartouche avant qu'elle ne soit vide, vous pourrez la réutiliser après l'avoir réinstallée.
An d'obtenir une qualité d'impression optimale et de protéger la tête d'impression, il reste encore une quantité
variable d'encre dans la cartouche lorsque l'imprimante indique qu'il est temps de la remplacer. Les rendements indiqués n'incluent pas cette réserve d'encre.
Les cartouches d'encre peuvent contenir des matériaux recyclés. Cela n'aecte cependant pas le fonctionnement
ou les performances de l'imprimante.
Ne démontez pas ou ne modiez pas la cartouche d'encre, faute de quoi l'impression risque de ne pas
fonctionner normalement.
Ne la laissez pas tomber ou ne la cognez pas contre des objets durs, car cela risquerait de provoquer une fuite.
Vous ne pouvez pas utiliser la cartouche d'encre fournie avec l'imprimante comme cartouche de remplacement.
Les rendements indiqués peuvent varier en fonction des images imprimées, du type de papier utilisé, de la
fréquence des impressions et des conditions environnementales, telles que la température.
Consommation d'encre
Pour garantir les performances optimales des têtes d'impression, une certaine quantité d'encre provenant de
toutes les cartouches est consommée pendant l'impression et les opérations de maintenance, notamment lors du nettoyage de la tête d'impression.
Lorsque vous imprimez en monochrome ou en niveaux de gris, les encres couleur au lieu de l'encre noire
peuvent être utilisées en fonction du paramètre de type de papier ou de qualité d'impression. Ceci est dû au fait que plusieurs encres couleur sont utilisées pour créer du noir.
L'encre des cartouches fournies avec l'imprimante est partiellement utilisée lors de la
de produire des impressions de haute qualité, la tête d'impression de l'imprimante est chargée d'encre. Ce processus unique consomme une certaine quantité d'encre. Par conséquent, il se peut que ces cartouches impriment moins de pages par rapport aux cartouches d'encres suivantes.
conguration
initiale.
An
67
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables

Remplacement des cartouches d'encre

1. Ouvrez le couvercle avant.
2. Appuyez sur la cartouche que vous souhaitez remplacer.
La cartouche sort légèrement.
3. Retirez la cartouche d'encre de l'imprimante.
4. Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage.
68
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Important:
c
Ne touchez pas les sections indiquées dans l'image. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression.
5. Secouez la cartouche d'encre 15 fois pendant 5 secondes, horizontalement, en eectuant des mouvements
d'environ 10 cm.
6. Insérez la cartouche dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Remarque:
Si Vérif. de la cart. s'ache sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour vérier si les cartouches sont correctement installées.
7. Fermez le couvercle avant.
Remarque:
Placez les cartouches d'encre dans un sac plastique et éliminez-les conformément aux lois et réglementations locales.
Informations connexes
« Codes de cartouches d'encre » à la page 66
&
« Précautions de manipulation des cartouches » à la page 66
&

Code du boîtier de maintenance

Nous vous recommandons d'utiliser une boîte de maintenance d'origine Epson.
Le code suivant correspond au boîtier de maintenance Epson authentique.
T6712

Précautions de manipulation du boîtier de maintenance

Lisez les instructions suivantes avant de remplacer le boîtier de maintenance.
69
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Ne touchez pas la puce verte située sur le côté de la boîte de maintenance. Cela pourrait perturber le
fonctionnement normal et l'impression.
N'inclinez pas la boîte de maintenance usagée avant de l'avoir placée dans le sac en plastique fermé
hermétiquement, car cela pourrait provoquer une fuite.
Maintenez la boîte de maintenance à l'abri de la lumière directe du soleil.
Ne remplacez pas la boîte de maintenance au cours de l'impression, car cela pourrait provoquer une fuite.
Ne réutilisez pas une boîte de maintenance qui a été retirée et laissée de côté pendant une longue période.
L'encre contenue dans la boîte se sera solidiée, empêchant l'absorption d'encre supplémentaire.

Remplacement d'un boîtier de maintenance

Au cours de certains cycles d'impression, une inme quantité d'encre en surplus peut être récupérée dans le boîtier de maintenance. Pour éviter la fuite d'encre depuis le boîtier de maintenance, l'imprimante est conçue pour stopper l'impression lorsque la capacité d'absorption du boîtier de maintenance a atteint ses limites. Sa fréquence de remplacement variera en fonction du nombre de pages imprimées, du type de support et du nombre de cycles de nettoyage Epson Status Monitor, votre écran LCD ou des voyants sur le panneau de conguration vous avertiront quand cet élément devra être remplacé. La nécessité de remplacer le boîtier ne signie pas que votre imprimante ne fonctionne plus conformément aux spécications. La garantie Epson ne couvre pas le coût de ce remplacement. L'utilisateur peut procéder lui-même à l'entretien de cette pièce.
eectués
par l'imprimante. Remplacez le boîtier de maintenance lorsque vous y êtes invité. L'utilitaire
1. Retirez le boîtier de maintenance de remplacement de son emballage.
Important:
c
Ne touchez pas la puce verte située sur le côté de la boîte de maintenance. Cela pourrait perturber le
fonctionnement normal et l'impression.
An d'éviter tout risque de fuite, ne retirez pas le lm protecteur au sommet du boîtier.
Remarque:
Un sachet transparent destiné au boîtier de maintenance usé est fourni avec le nouveau boîtier de maintenance.
2. Ouvrez le couvercle arrière 1.
70
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
3. Retirez le boîtier de maintenance usé.
4. Placez le boîtier de maintenance usé dans le sachet transparent fourni avec le nouveau boîtier de maintenance
et fermez le sachet hermétiquement.
Important:
c
Disposez du boîtier de maintenance usé sans retirer le
N'inclinez pas la boîte de maintenance usagée avant de l'avoir placée dans le sac en plastique fermé
hermétiquement, car cela pourrait provoquer une fuite.
5.
Insérez le nouveau boîtier de maintenance tout au fond de l'imprimante.
6. Fermez le couvercle arrière 1.
Informations connexes
& « Code du boîtier de maintenance » à la page 69 & « Précautions de manipulation du boîtier de maintenance » à la page 69

Codes Rouleaux de maintenance

Nous vous recommandons d'utiliser des rouleaux de maintenance Epson authentiques.
Reportez-vous aux codes suivants.
Rouleaux de maintenance de bac papier 1 : S990011
lm.
Rouleaux de maintenance de bacs papier 2 à 4 : S990021
71
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables

Remplacement de Rouleaux de maintenance dans Bac papier 1

Deux emplacements permettent le remplacement du rouleaux de maintenance : à l'arrière de l'imprimante (deux rouleaux) et sur le bac papier (un rouleau).
1.
Retirez les nouveaux rouleaux de maintenance de leur emballage.
Important:
c
Le rouleaux de maintenance pour le bac papier 1et celui pour le bacs papier 2 à 4 sont diérents. Vériez la
direction de la èche au centre du rouleaux de maintenance, puis assurez-vous que les rouleaux de maintenance sont ceux destinés au bac papier 1. Si vous installez les mauvais rouleaux, l'imprimante risque de ne pas être alimentée en papier.
Veillez à ne pas tacher la surface de la rouleaux de maintenance. Si de la poussière se dépose sur la surface
de la rouleaux de maintenance, nettoyez les rouleaux à l'aide d'un chion doux et sec.
2. Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton P, puis débranchez le cordon d'alimentation.
3. Retirez le bac papier 1.
72
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
4. Retournez l'imprimante, puis ouvrez couvercle arrière 1.
5. Retirez le couvercle arrière 2.
6. Retirez le couvercle à l'intérieur de l'arrière de l'imprimante.
7. Faites glisser vers l'extérieur les deux rouleaux de maintenance usagés, puis remplacez-les.
73
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
8. Insérez deux nouveaux rouleaux de maintenance jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
Remarque:
Insérez les rouleaux de maintenance en les faisant rouler, an de les insérer en douceur.
9.
Soulevez le rouleau de maintenance pour le bac papier en le faisant rouler vers le haut, puis retirez-le.
10. Installez le nouveau rouleau de maintenance dans le bac papier.
74
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
11. Maintenez le rouleau de maintenance fermement.
12. Insérez couvercle arrière 2, fermez couvercle arrière 1, puis insérez le bac papier.
13. Mettez l'imprimante sous tension, sélectionnez Menu > Entretien > Info roul maintenance > Réinit
compteur roul maint, puis sélectionnez le bac papier dans lequel vous avez remplacé le rouleaux de maintenance.
Informations connexes
& « Codes Rouleaux de maintenance » à la page 71

Remplacement de Rouleaux de maintenance dans Bacs papier 2 à 4

Deux emplacements permettent le remplacement du rouleaux de maintenance : à l'arrière du bac papier facultatif (deux rouleaux) et sur le bac papier (un rouleau).
1. Retirez les nouveaux rouleaux de maintenance de leur emballage.
Important:
c
Le rouleaux de maintenance pour le bac papier 1et celui pour le bacs papier 2 à 4 sont diérents. Vériez la
direction de la èche au centre du rouleaux de maintenance, puis assurez-vous que les rouleaux de maintenance sont ceux destinés au bacs papier 2 à 4. Si vous installez les mauvais rouleaux, l'imprimante risque de ne pas être alimentée en papier.
Veillez à ne pas tacher la surface de la rouleaux de maintenance. Si de la poussière se dépose sur la surface
de la rouleaux de maintenance, nettoyez les rouleaux à l'aide d'un chion doux et sec.
75
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
2. Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton P, puis débranchez le cordon d'alimentation.
3. Retirez le bac papier facultatif dont vous souhaitez remplacer les rouleaux.
4. Retournez l'imprimante, puis ouvrez le couvercle arrière du bac papier facultatif.
76
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
5. Retirez les vis à l'aide d'un tournevis et retirez le couvercle à l'arrière de l'intérieur de l'imprimante.
6. Faites glisser vers l'extérieur les deux rouleaux de maintenance usagés, puis remplacez-les tous les deux.
7. Insérez deux nouveaux rouleaux de maintenance jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
Remarque:
Insérez les rouleaux de maintenance en les faisant rouler, an de les insérer en douceur.
77
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
8. Soulevez le rouleau de maintenance pour le bac papier en le faisant rouler vers le haut, puis retirez-le.
9. Installez le nouveau rouleau de maintenance dans le bac papier.
10. Maintenez le rouleau de maintenance fermement.
11. Serrez les vis pour xer le couvercle de nouveau, puis fermez le couvercle arrière.
12. Insérez le bac papier.
78
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
13. Mettez l'imprimante sous tension, sélectionnez Menu > Entretien > Info roul maintenance > Réinit
compteur roul maint, puis sélectionnez le bac papier dans lequel vous avez remplacé le rouleaux de
maintenance.
Informations connexes
& « Codes Rouleaux de maintenance » à la page 71

Impression temporaire avec de l'encre noire

S'il n'y a plus d'encre de couleur mais qu'il reste de l'encre noire, vous pouvez poursuivre temporairement l'impression avec de l'encre noire uniquement.
Type de papier : Papier ordinaire, Enveloppe
Couleur : Niveaux de gris
EPSON Status Monitor 3 : activé (Windows uniquement)
Cette fonction est uniquement disponible pendant environ cinq jours, remplacez donc la cartouche d'encre épuisée le plus tôt possible.
Remarque:
Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, accédez au pilote de l'imprimante, cliquez sur Paramètres étendus dans
l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
La période de disponibilité dépend des conditions d'utilisation.
79
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables

Impression temporaire avec de l'encre noire - Windows

1. Si la fenêtre suivante s'ache, annulez l'impression.
Remarque:
Si vous ne pouvez pas annuler l'impression depuis l'ordinateur, faites-le depuis le panneau de conguration de l'imprimante.
2. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
3. Sélectionnez Papier ordinaire ou Enveloppe comme paramètre Type de papier dans l'onglet Principal.
4.
Sélectionnez Niveaux de gris.
5.
Dénissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur OK.
6.
Cliquez sur Imprimer.
80
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
7. Cliquez sur Imprimer en noir dans la fenêtre achée.
Informations connexes
« Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32
& & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36 & « Impression de base - Windows » à la page 39

Impression temporaire avec de l'encre noire - Mac OS X

Remarque: Pour utiliser cette fonction sur un réseau, connectez-vous avec Bonjour.
1. Cliquez sur l'icône de l'imprimante dans le Dock.
2.
Annulez la tâche.
Mac OS X v10.8.x à Mac OS X v10.9.x
Cliquez sur
Mac OS X v10.5.8 à v10.7.x
Cliquez sur Supprimer.
Remarque:
Si vous ne pouvez pas annuler l'impression depuis l'ordinateur, faites-le depuis le panneau de conguration de l'imprimante.
3. Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation,
Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote).
4. Sélectionnez Oui comme paramètre Autoriser l'impression en noir temporaire.
5. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
6.
Sélectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel.
7. Sélectionnez Papier ordinaire ou Enveloppe comme paramètre Support.
8. Sélectionnez Niveaux de gris.
en regard de l'indicateur de progression.
9. Dénissez les autres éléments selon les besoins.
10. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 32 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière » à la page 34 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 36 & « Impression de base - Mac OS X » à la page 40
81
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables

Préservation de l'encre noire lorsque son niveau est faible (uniquement pour Windows)

Lorsque l'encre noire est presque épuisée et qu'il reste susamment d'encre de couleur, vous pouvez utiliser un mélange d'encres de couleur pour créer du noir. Vous pouvez poursuivre l'impression tout en préparant une cartouche d'encre noire de remplacement.
Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque vous sélectionnez les paramètres ci-après dans le pilote d'impression.
Type de papier: Papier ordinaire
Qualité: Standard
EPSON Status Monitor 3 : activé
Remarque:
Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, accédez au pilote de l'imprimante, cliquez sur Paramètres étendus dans
l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
Le noir composite est légèrement diérent du noir pur. En outre, la vitesse d'impression est réduite.
Pour préserver la qualité de la tête d'impression, de l'encre noire est également utilisée.
Options Description
Oui Sélectionnez cette option pour utiliser un mélange d'encres de couleur pour créer la
couleur noire. Cette fenêtre s'ache la fois suivante où vous imprimez un travail similaire.
Non Sélectionnez cette option pour continuer à utiliser l'encre noire restante. Cette fenêtre
s'ache la fois suivante où vous imprimez un travail similaire.
Désactivez cette fonction Sélectionnez cette option pour continuer à utiliser l'encre noire restante. Cette fenêtre ne
s'ache plus jusqu'à ce que vous remplaciez la cartouche d'encre noire et qu'elle soit de nouveau pratiquement épuisée.
82
Guide d'utilisation

Amélioration de la qualité d'impression

Amélioration de la qualité d'impression
Vérication et nettoyage de la tête d'impression
Si les buses sont obstruées, les impressions deviennent pâles, des bandes sont visibles ou des couleurs inattendues apparaissent. Lorsque la qualité d'impression diminue, utilisez la fonction de vérication des buses pour vérier si ces dernières sont obstruées. Si c'est le cas, nettoyez la tête d'impression. Vous pouvez eectuer la vérication des buses et le nettoyage de la tête d'impression à partir du panneau de conguration ou de votre ordinateur.
Important:
c
N'ouvrez pas le capot avant ou ne mettez pas l'imprimante hors tension lors du nettoyage de la tête d'impression. Vous ne pourrez peut-être pas imprimer si le nettoyage de la tête est incomplet.
Remarque:
Dans la mesure où le nettoyage de la tête utilise de l'encre, il est conseillé d'eectuer cette opération uniquement en cas de
diminution de la qualité.
Lorsque le niveau d'encre est faible, il se peut que vous ne puissiez pas nettoyer la tête d'impression. Commencez par
remplacer la cartouche d'encre appropriée.
Si la qualité d'impression ne s'est pas améliorée après avoir
produit hors tension et attendez au moins six heures avant de lancer une impression. Exécutez ensuite un autre test de vérication pendant ce temps d’attente, allongez-le. Nous vous recommandons de mettre l'imprimante hors tension. Si la qualité d'impression ne s'améliore pas, contactez l'assistance Epson.
Pour éviter que la tête d'impression ne sèche, mettez systématiquement l'imprimante hors tension en appuyant sur le
bouton
Pour conserver la tête d'impression dans un état optimal, il est recommandé de imprimer quelques pages régulièrement.
des buses, ainsi qu'un nouveau nettoyage de la tête, si nécessaire. Si l'imprimante
P
.
les buses et nettoyé la tête environ quatre fois, mettez le
vérié
des impressions
eectue
Vérication et nettoyage de la tête d'impression - Panneau de conguration
1.
Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans l'imprimante.
2. Accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil.
3. Sélectionnez Entretien > Tête d'impr Vérication des buses.
4. Suivez les instructions à l'écran pour imprimer le motif de vérication des buses.
Remarque:
Le motif de test peut varier selon le modèle.
83
Guide d'utilisation
Amélioration de la qualité d'impression
5. Comparez le motif de vérication des buses imprimé avec l'exemple illustré ci-dessous.
Toutes les lignes sont imprimées : les buses de la tête d'impression ne sont pas obstruées. Sélectionnez
Te r m i ne r .
Des lignes sont rompues ou des segments manquent : les buses de la tête d'impression sont peut-être
obstruées. Passez à l'étape suivante.
6. Sélectionnez Nettoyer tête d'impression.
7. Une fois le nettoyage terminé, sélectionnez Imprimer un motif vérif buse impr pour imprimer le motif de
vérication des buses à nouveau. Répétez le nettoyage et l'impression du motif jusqu'à ce que tous les lignes s'impriment correctement.
Vérication et nettoyage de la tête d'impression - Windows
1. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans l'imprimante.
2. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
3. Cliquez sur Vérication des buses dans l'onglet Utilitaire.
4. Suivez les instructions qui s'achent à l'écran.
Informations connexes
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88
Vérication et nettoyage de la tête d'impression - Mac OS X
1. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans l'imprimante.
2. Lancez l'utilitaire du pilote de l'impression :
Mac OS X v10.6.x à v10.9.x
Sélectionnez Préférences Système dans le
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
menu > Imprimantes et fax (ou Impression et
84
Guide d'utilisation
Mac OS X v10.5.8
Amélioration de la qualité d'impression
Sélectionnez Préférences Système dans le menu Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression > Utilitaire.
3. Cliquez sur
4. Suivez les instructions qui s'achent à l'écran.
Vérication
des buses.
> Imprimantes et fax, puis sélectionnez l'imprimante.

Alignement de la tête d'impression

Si vous notez un alignement incorrect des lignes verticales ou des images pouvez eectuer l'alignement de la tête d'impression à partir du panneau de conguration ou de votre ordinateur.
Alignement de la tête d'impression - Panneau de conguration
1. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans l'imprimante.
2.
Accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil.
3. Sélectionnez Entretien > Alignement de la tête.
4. Sélectionnez Alignement vertical ou Alignement horizontal, puis suivez les instructions à l'écran pour
imprimer un motif d'alignement.
alignez la tête d'impression. Vous
oues,
Alignement vertical : sélectionnez cette option si vos impressions sont
sont pas correctement alignées.
Alignement horizontal : sélectionnez cette option si vous constatez la présence de bandes horizontales à
intervalles réguliers.
Remarque:
Le motif de test peut varier selon le modèle.
5. Suivez les instructions qui s'achent pour aligner la tête d'impression.
Alignement vertical : recherchez et entrez le numéro du motif le plus régulier de chaque groupe.
ou que les lignes verticales en
oues
85
Guide d'utilisation
Amélioration de la qualité d'impression
Alignement horizontal : recherchez et saisissez le nombre pour le motif le moins séparé et qui se chevauche
le moins.

Alignement de la tête d'impression - Windows

1. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans l'imprimante.
2. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
3. Cliquez sur Alignement des têtes dans l'onglet Utilitaire.
4.
Suivez les instructions qui s'achent à l'écran.
Informations connexes
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88

Alignement de la tête d'impression - Mac OS X

1. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans l'imprimante.
2.
Lancez l'utilitaire du pilote d'impression :
Mac OS X v10.6.x à v10.9.x
Sélectionnez Préférences Système dans le
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
menu > Imprimantes et fax (ou Impression et
Mac OS X v10.5.8
Sélectionnez Préférences Système dans le menu Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression > Utilitaire.
3. Cliquez sur Alignement des têtes.
4. Suivez les instructions qui s'achent à l'écran.
> Imprimantes et fax, puis sélectionnez l'imprimante.
86
Guide d'utilisation
Amélioration de la qualité d'impression

Nettoyage du trajet du papier

Si les impressions sont tachées ou rayées ou si le papier n'est pas entraîné correctement, nettoyez le rouleau interne.
Important:
c
N'utilisez pas de mouchoir en papier pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante. Les buses de la tête d'impression sont peut-être obstruées par de la poussière.
1.
Chargez une feuille de papier pour nettoyer l'imprimante.
Si les impressions sont tachées ou comme éraées, chargez du papier ordinaire A3 dans la source de papier
que vous souhaitez nettoyer.
Si le papier n'est pas correctement alimenté depuis le alim. papier arrière , chargez la feuille de nettoyage
fournie avec le papier Epson authentique dans le alim. papier arrière . Si vous n'avez pas de feuille de nettoyage, vous pouvez utiliser du papier ordinaire à la place.
2. Accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil.
3.
Sélectionnez Entretien > Nettoyage guide papier.
4. Sélectionnez la source de papier, puis suivez les instructions à l'écran pour nettoyer le guide d'insertion du
papier.
Remarque:
Répétez cette procédure jusqu'à ce que le papier ne soit plus taché d'encre. Si les impressions sont encore tachées ou
comme
éraées,
Si le papier n'est pas correctement alimenté, répétez ces étapes deux ou trois fois.
nettoyez les autres sources de papier.
87
Guide d'utilisation

Informations sur les applications et le service réseau

Informations sur les applications et le service réseau

Service Epson Connect

Grâce à Epson Connect, vous pouvez facilement imprimer depuis votre smartphone, votre tablet PC ou votre ordinateur portable, n'importe quand et pratiquement n'importe où.
Pour plus de détails, reportez-vous au site Web du portail Epson Connect.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement)
Web Cong
Web Cong est une application intégrée à l'imprimante qui permet de modier les paramètres de l'imprimante à partir d'un navigateur Web. Voir le Guide réseau ou le Guide de l'administrateur pour plus de détails.
Remarque:
L'utilisation de Web Cong nécessite l'adresse IP de l'imprimante. Sélectionnez Menu > État réseau > État Wi-Fi/réseau à partir de l'écran d'accueil, puis vériez l'adresse IP de l'imprimante.

Applications nécessaires

Pilote de l'imprimante Windows

Le pilote de l'imprimante est une application qui contrôle l'imprimante conformément aux commandes d'impression d'autres applications. meilleurs résultats d'impression possibles. Vous pouvez également conditions de fonctionnement optimales à l'aide de l'utilitaire du pilote de l'imprimante.
Remarque:
Vous p ouve z de l'onglet Utilitaire.
modier
la langue du pilote de l'imprimante. Sélectionnez la langue de votre choix dans le paramètre Langue
Eectuer
des réglages sur le pilote de l'imprimante permet d'obtenir les
l'état de l'imprimante ou la conserver en
vérier
Accès au pilote de l'imprimante à partir d'applications
Si vous souhaitez dénir des paramètres s'appliquant uniquement à l'application utilisée, accédez-y à partir de l'application en question.
Sélectionnez Imprimer ou Conguration de l'impression dans le menu Fichier. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Préférences ou Propriétés.
Remarque:
Le fonctionnement peut varier selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
88
Guide d'utilisation
Informations sur les applications et le service réseau
Accès au pilote d'impression à partir du panneau de commande
Pour
congurer
commande.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de conguration > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, ou maintenez-le enfoncé et sélectionnez Options d'impression.
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d'impression.
Windows Vista/Windows Server 2008
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de conguration > Imprimantes (sous Matériel et
audio). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sélectionnez Sélectionnez les préférences d'impression.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de conguration > Imprimantes et autre matériel > Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d'impression.
Démarrage de l'utilitaire
les paramètres qui s'appliquent à toutes les applications, accédez-y à partir du panneau de
conguration
>
Acher
les périphériques et
Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Cliquez sur l'onglet Utilitaire.
Restriction des paramètres disponibles pour le pilote d'impression Windows
Les administrateurs peuvent restreindre les paramètres de pilote d'impression suivants pour chaque utilisateur an d'empêcher les modications indésirables des paramètres.
Motif de protection contre la copie
Filigrane
En-tête/Pied de page
Couleur
Impression recto verso
Multi-Pages
Remarque:
Connectez-vous à votre ordinateur en tant qu'administrateur.
1. Ouvrez l'onglet Paramètres optionnels dans les propriétés de l'imprimante.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de conguration > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, ou maintenez-le enfoncé et sélectionnez Options d'imprimante. Cliquez sur l'onglet Paramètres optionnels.
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de conguration > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, puis sélectionnez Options d'imprimante. Cliquez sur l'onglet Paramètres optionnels.
89
Guide d'utilisation
Informations sur les applications et le service réseau
Windows Vista/Windows Server 2008
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de Matériel et audio). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, puis sélectionnez Propriétés. Cliquez sur l'onglet Paramètres optionnels.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de matériel > Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, puis sélectionnez Propriétés. Cliquez sur l'onglet Paramètres optionnels.
2. Cliquez sur Paramètres du pilote.
3. Sélectionnez la fonctionnalité que vous souhaitez restreindre.
Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'explications sur les éléments de paramétrage.
4.
Cliquez sur OK.
conguration
conguration
> Imprimantes (sous
> Imprimantes et autre
Conguration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de l'imprimante Windows
Vous pou vez position d'impression.
dénir diérents
paramètres tels qu'ignorer les pages vierges,
la largeur du papier et ajuster la
vérier
1. Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
2. Cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire.
3. Dénissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'explications sur les éléments de paramétrage.
Informations connexes
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 88
90
Guide d'utilisation
Informations sur les applications et le service réseau

Pilote de l'imprimante Mac OS X

Le pilote de l'imprimante est une application qui contrôle l'imprimante conformément aux commandes d'impression d'autres applications. Eectuer des réglages sur le pilote de l'imprimante permet d'obtenir les meilleurs résultats d'impression possibles. Vous pouvez également vérier l'état de l'imprimante ou la conserver en conditions de fonctionnement optimales à l'aide de l'utilitaire du pilote de l'imprimante.
Accès au pilote de l'imprimante à partir d'applications
Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. Si nécessaire, cliquez sur Acher les détails (ou la fenêtre d'impression.
Remarque:
Le fonctionnement peut varier selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
Démarrage de l'utilitaire
Mac OS X v10.6.x à v10.9.x
Sélectionnez Préférences Système dans le
Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
Mac OS X v10.5.8
Sélectionnez Préférences Système dans le Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression > Utilitaire.
menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation,
menu > Imprimantes et fax, puis sélectionnez l'imprimante.
d
) pour agrandir
Conguration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de l'imprimante Mac OS X
Vous pouvez dénir diérents paramètres tels qu'ignorer les pages vierges et activer/désactiver l'impression à vitesse rapide.
1. Sélectionnez Préférences Système dans le menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation,
Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote).
91
Guide d'utilisation
Informations sur les applications et le service réseau
2. Dénissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
Papier épais et enveloppes : empêche l'encre de tacher le papier lors de l'impression sur du papier épais.
Toutefois, la vitesse d'impression peut être plus lente.
Sauter page blanche : évite d'imprimer les pages blanches.
Mode silencieux : imprime en mode silencieux. Toutefois, la vitesse d'impression peut être plus lente.
Autoriser l'impression en noir temporaire : imprime temporairement uniquement avec de l'encre noire.
Impression vitesse rapide : imprime avec la tête d'impression qui se déplace dans tous les sens. La vitesse
d'impression est plus rapide, mais la qualité peut décliner.
Notications d'avertissement : permet au pilote de l'imprimante d'acher des notications d'avertissement.
Etablir la communication bidirectionnelle : Généralement, cette option doit être dénie sur Oui.
Sélectionner Non lors de l'acquisition des informations de l'imprimante est impossible du fait du partage de l'imprimante avec des ordinateurs Windows sur un réseau, ou pour toute autre raison.
Bac inférieur : ajoutez les bacs papier facultatifs à la source de papier.
Remarque:
La disponibilité de ces fonctionnalités varie selon les modèles.
Informations connexes
& « Impression temporaire avec de l'encre noire » à la page 79

E-Web Print (uniquement pour Windows)

E-Web Print est une application qui permet d'imprimer des pages Web avec plusieurs mises en page.
Remarque:
Les systèmes d'exploitation Windows Server ne sont pas pris en charge.
Démarrage
Lorsque vous installez E-Web Print, celui-ci s'ache dans votre navigateur. Cliquez sur Imprimer ou Rogner.

EPSON Software Updater

EPSON Soware Updater est une application qui recherche les logiciels nouveaux ou mis à jour sur Internet et les installe. Vous pouvez également mettre à jour le rmware et le manuel de l'imprimante.
Remarque:
Les systèmes d'exploitation Windows Server ne sont pas pris en charge.
Démarrage sous Windows
Windows 8.1/Windows 8
Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône achée.
Win dow s 7/ Win do w s Vi st a/ Win dow s XP
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes (ou Programmes) > Epson Soware > EPSON Soware Updater.
Démarrage sous Mac OS X
Sélectionnez Aller > Applications > Epson
Soware
> EPSON
Soware
Updater.
92
Guide d'utilisation
Informations sur les applications et le service réseau
EpsonNet Cong
EpsonNet Cong est une application qui vous permet de dénir les adresses et protocoles d'interface réseau. Voir Guide réseau pour plus de détails.
Démarrage sous Windows
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône achée.
Sauf Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes (ou Programmes) > EpsonNet > EpsonNet Cong V4 > EpsonNet Cong.
Démarrage sous Mac OS X
Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > EpsonNet > EpsonNet Cong V4 > EpsonNet Cong.

Désinstallation des applications

Remarque:
Connectez-vous à votre ordinateur en tant qu'administrateur. Saisissez le mot de passe d'administrateur si l'ordinateur vous y invite.

Désinstallation d'applications - Windows

1.
Appuyez sur le bouton
2.
Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
3. Ouvrez le Panneau de conguration :
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de
Sauf Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Panneau de conguration.
4. Ouvrez Désinstaller un programme (ou Ajouter ou supprimer des programmes) :
Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/
Windows Server 2008 Sélectionnez Désinstaller un programme sous Programmes.
P
pour mettre l'imprimante hors tension.
conguration
.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes.
5. Sélectionnez l'application à désinstaller.
6. Désinstallation des applications :
Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/
Windows Server 2008
93
Guide d'utilisation
Informations sur les applications et le service réseau
Cliquez sur Désinstaller/Modier ou Désinstaller.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur
Remarque: Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'ache, cliquez sur Continuer.
7. Suivez les instructions qui s'achent à l'écran.
Modier/Supprimer
ou Supprimer.

Désinstallation d'applications - Mac OS X

1.
Téléchargez le Uninstaller à l'aide de EPSON Soware Updater.
Une fois que vous avez téléchargé le Uninstaller, il n'est pas nécessaire de le télécharger de nouveau chaque fois que vous désinstallez l'application.
2. Appuyez sur le bouton
3.
Pour désinstaller le pilote d'impression, sélectionnez Préférences Système dans le et fax (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis supprimer l'imprimante de la liste des imprimantes activées.
4. Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
5. Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Uninstaller.
6. Sélectionnez l'application à désinstaller, puis cliquez sur Désinstaller.
Important:
P
pour mettre l'imprimante hors tension.
menu > Imprimantes
c
Le Uninstaller supprime tous les pilotes d'impression à jet d'encre Epson de l'ordinateur. Si vous utilisez plusieurs imprimantes à jet d'encre Epson et que vous souhaitez uniquement supprimer certains pilotes, commencez par supprimer tous les pilotes, puis réinstallez les pilotes d'impression nécessaires.
Remarque:
Si vous ne trouvez pas l'application que vous voulez désinstaller dans la liste des applications, vous ne pouvez pas procéder à la désinstallation à l'aide du Uninstaller. Dans ce cas, sélectionnez Aller > Applications > Epson sélectionnez l'application à désinstaller, puis faites-la glisser sur l'icône de la corbeille.
Soware
,
Informations connexes
& « EPSON
Soware
Updater » à la page 92

Installation des applications

Vous pouvez installer les applications décrites dans ce manuel en suivant les instructions ci-dessous.
Remarque:
Connectez-vous à votre ordinateur en tant qu'administrateur. Saisissez le mot de passe d'administrateur si l'ordinateur
vous y invite.
Avant de réinstaller une application, vous devez la désinstaller.
94
Guide d'utilisation
Informations sur les applications et le service réseau
1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
2. Lorsque vous installez le pilote d'impression, débranchez temporairement l'imprimante et l'ordinateur.
Remarque:
Ne connectez pas l'imprimante et l'ordinateur avant d'y être invité.
3.
Installez les applications en suivant les instructions du site Web ci-dessous.
http://support.epson.net/setupnavi/
Remarque:
Sous Windows, vous pouvez également utiliser le disque du logiciel fourni avec l'imprimante.
Informations connexes
& « Désinstallation des applications » à la page 93

Installation d'un pilote d'impression PostScript

Installation d'un pilote d'impression PostScript à l'aide d'une interface USB ­Windows
1. Désactivez toutes les applications de protection contre les virus.
2. Insérez dans l'ordinateur le disque du logiciel fourni avec l'imprimante.
Remarque:
Si votre ordinateur n'a pas de lecteur CD/DVD, téléchargez le pilote d'impression à partir du site Web de l'assistance Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europe)
http://support.epson.net/ (hors Europe)
3.
Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, puis mettez l'imprimante sous tension.
Remarque: Pour Windows Vista/Windows XP, lorsque l'écran Nouveau matériel détecté apparaît, cliquez sur Me redemander ultérieurement.
4. Ajouter une imprimante.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de conguration > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Panneau de conguration > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
Windows Vista/Windows Server 2008
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de conguration > Imprimantes sous Matériel et audio, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de conguration > Imprimantes et autre matériel > Imprimantes et télécopieurs, Ajouter une imprimante, puis cliquez sur Suivant.
95
Guide d'utilisation
Informations sur les applications et le service réseau
5. Ajouter une imprimante locale.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Cliquez sur L'imprimante que je veux n'est pas répertoriée, sélectionnez Ajouter une imprimante locale ou réseau avec des paramètres manuels, puis cliquez sur Suivant.
Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008
Cliquez sur Ajouter une imprimante locale.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Sélectionnez Imprimante locale connectée à cet ordinateur, désactivez l'option Détection et installation automatique de l'imprimante Plug-and-Play, puis cliquez sur Suivant.
6. Sélectionnez Utiliser un port existant, sélectionnez USB001 (Port d'imprimante virtuelle pour USB), puis
cliquez sur Suivant.
7. Cliquez sur Disque fourni, indiquez le chier "eppsnt.inf" présent sur le disque logiciel ou que vous avez
téléchargé à partir du site Web, puis cliquez sur OK.
8. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
9. Suivez les instructions qui s'achent à l'écran pour le reste de l'installation.
Installation d'un pilote d'impression PostScript à l'aide d'une interface réseau
- Windows
1.
Sélectionnez Menu > État réseau > État Wi-Fi/réseau sur le panneau de commande, puis conrmez l'adresse IP.
2.
Désactivez toutes les applications de protection contre les virus.
3. Mettez l'imprimante sous tension.
4. Insérez dans l'ordinateur le disque du logiciel fourni avec l'imprimante.
Remarque:
Si votre ordinateur n'a pas de lecteur CD/DVD, téléchargez le pilote d'impression à partir du site Web de l'assistance Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europe)
http://support.epson.net/ (hors Europe)
5. Ajouter une imprimante.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de conguration > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Panneau de conguration > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
Windows Vista/Windows Server 2008
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de conguration > Imprimantes sous Matériel et audio, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
96
Guide d'utilisation
Informations sur les applications et le service réseau
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de conguration > Imprimantes et autre matériel > Imprimantes et télécopieurs, Ajouter une imprimante, puis cliquez sur Suivant.
6. Ajouter une imprimante locale.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012
Cliquez sur L'imprimante que je veux n'est pas répertoriée, sélectionnez Ajouter une imprimante locale ou réseau avec des paramètres manuels, puis cliquez sur Suivant.
Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008
Cliquez sur Ajouter une imprimante locale.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Sélectionnez Imprimante locale connectée à cet ordinateur, désactivez l'option Détection et installation automatique de l'imprimante Plug-and-Play, puis cliquez sur Suivant.
7. Sélectionnez Créer un nouveau port, sélectionnez Port TCP/IP standard, puis cliquez sur Suivant.
Remarque: Pour Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003, lorsque l'écran Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard s'ache, cliquez sur Suivant.
8. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante, puis cliquez sur Suivant.
Remarque: Pour Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003, lorsque l'écran Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard s'ache, cliquez sur Te r mi n e r .
9.
Cliquez sur Disque fourni, indiquez le chier "eppsnt.inf" présent sur le disque logiciel ou que vous avez téléchargé à partir du site Web, puis cliquez sur OK.
10.
Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
11. Suivez les instructions qui s'achent à l'écran pour le reste de l'installation.
Installation d'un pilote d'impression PostScript - Mac OS X
Téléchargez le pilote d'impression à partir du site Web de l'assistance Epson, puis installez-le.
http://www.epson.eu/Support (Europe)
http://support.epson.net/ (hors Europe)
L'installation du pilote d'impression requiert l'adresse IP de l'imprimante. Conrmez l'adresse IP en sélectionnant Menu > État réseau > État Wi-Fi/réseau sur le panneau de commande.
Ajout du pilote d'impression (uniquement pour Mac OS X)
1. Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et fax (ou Impression et
numérisation, Impression et fax).
2. Cliquez sur +, puis sélectionnez Ajouter une autre imprimante ou un autre scanner.
97
Guide d'utilisation
Informations sur les applications et le service réseau
3. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Ajouter.
Remarque:
Si votre imprimante n'est pas répertoriée, assurez-vous qu'elle est bien branchée à votre ordinateur et que
l'imprimante est sous tension.
Pour une connexion USB, IP ou Bonjour, paramétrez le bac papier facultatif manuellement après l'ajout du pilote
d'impression.
Informations connexes
« Paramétrage du bac papier facultatif dans le pilote d'impression - Mac OS X » à la page 143
&

Installation du pilote d'impression Epson Universal P6(uniquement pour Windows)

Le pilote d'impression Epson Universal P6 est un pilote d'impression compatible PCL6 universel fourni avec les fonctionnalités suivantes.
Il prend en charge les fonctions d'impression de base pour les environnements professionnels.
Il prend en charge plusieurs imprimantes professionnelles Epson ainsi que cette imprimante.
Il prend en charge la plupart des langues des pilotes d'impression de cette imprimante.
L'installation du pilote d'impression requiert l'adresse IP de l'imprimante. Conrmez l'adresse IP en sélectionnant Menu > État réseau > État Wi-Fi/réseau sur le panneau de commande.
1. Insérez dans l'ordinateur le disque du logiciel fourni avec l'imprimante.
Remarque:
Si votre ordinateur n'a pas de lecteur CD/DVD, téléchargez le pilote d'impression à partir du site Web de l'assistance Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europe)
http://support.epson.net/ (hors Europe)
2. Double-cliquez sur le chier EP_P6x64.exe (pour Windows 64 bits) ou EP_P6x86.exe (pour Windows 32 bits)
situé sur le disque logiciel ou que vous avez téléchargé à partir du site Web.
3. Suivez les instructions qui s'achent à l'écran pour le reste de l'installation.
Mise à jour des applications et du rmware
Parfois, mettre à jour les applications et le rmware permet de résoudre certains problèmes et d'améliorer ou d'ajouter des fonctions. Veillez à utiliser la dernière version des applications et du rmware.
1.
Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont connectés, et que l'ordinateur est connecté à Internet.
2. Lancez EPSON Soware Updater, puis mettez à jour les applications ou le rmware.
Important:
c
Ne mettez pas l'ordinateur ou l'imprimante hors tension lors de la mise à jour.
98
Guide d'utilisation
Informations sur les applications et le service réseau
Remarque:
Si vous ne trouvez pas l'application que vous voulez mettre à jour dans la liste, vous ne pouvez pas procéder à sa mise à jour à l'aide de EPSON local.
http://www.epson.com
Soware
Updater. Recherchez la dernière version des applications sur votre site Web Epson
Informations connexes
& « EPSON
Soware
Updater » à la page 92
99
Guide d'utilisation

Résolution de problèmes

Résolution de problèmes
Vérication de l'état de l'imprimante
Vous pouvez vérier les messages d'erreur et les niveaux d'encre approximatifs sur l'écran LCD ou sur l'ordinateur.
Vérication
des messages sur l'écran LCD
Si un message d'erreur est aché sur l'écran LCD, suivez les instructions à l'écran ou les solutions ci-dessous pour résoudre le problème.
Messages d'erreurs Solutions
Erreur de l'imprimante 0xXX
Éteindre & rallumer l'app Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation.
Erreur de l'imprimante 0xXX
Pour infos, consulter documentation.
Trop de Bacs papier installés.
Mettre hors tension et désinstaller autres unités. Consulter doc pour infos.
Impression impossible, XX hors serv.
Vous pouvez impr d'une autre source papier.
Roul maintenance sur XX approchent n de vie utile.
Retirez tout le papier et tout le matériel de protection dans l'imprimante. Si le message d'erreur s'ache toujours, contactez votre revendeur.
L'imprimante est peut-être endommagée. Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour demander une réparation. Toutefois, les fonctionnalités hors impression sont toujours disponibles.
Vous pouvez installer jusqu'à trois bacs papier facultatifs. Pour les autres bacs papier facultatifs, désinstallez-les en inversant les étapes de l'installation.
Mettez hors puis sous tension l'imprimante, puis réinsérez le bac papier. Si le message d'erreur s'ache toujours, contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour demander une réparation.
Le rouleaux de maintenance doit être remplacé de manière périodique. Le papier n'est pas correctement alimenté à partir du bac papier si un remplacement est nécessaire. Préparez le nouveau rouleaux de maintenance.
Roul maintenance sur XX sont en n de vie utile. Remplacez le rouleaux de maintenance. Après le remplacement des
rouleaux, sélectionnez Menu > Entretien > Info roul maintenance > Réinit compteur roul maint, puis sélectionnez le bac papier pour lequel vous avez remplacé le rouleaux de maintenance.
Vous devez remplacer la(les) cartouche(s) d'encre suivantes.
Mém pleine. Essayez les méthodes ci-dessous pour réduire la taille de la tâche
An d'obtenir une qualité d'impression optimale et de protéger la tête d'impression, il reste encore une quantité variable d'encre dans la cartouche lorsque l'imprimante indique qu'il est temps de la remplacer. Remplacez la cartouche lorsqu'un message vous y invite.
d'impression.
Diminuez la qualité d'impression et la résolution.
Modiez
Réduisez le nombre d'images, de lettres ou de polices utilisées dans
la tâche d'impression.
le paramètre de format.
100
Loading...