Epson WF6590DTWFC User Manual

Guide d'utilisation
NPD5257-02 FR
Guide d'utilisation

Copyright

Copyright
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité en matière de brevets ne s'applique à l'utilisation des renseignements contenus dans le présent manuel. ou aux dommages pouvant résulter d'une telle utilisation. Les informations contenues dans ce document sont conçues uniquement pour une utilisation avec ce produit Epson. Epson n'est responsable d'aucune utilisation de ces informations pour l'application à d'autres produits.
Ni Seiko Epson Corporation, ni ses liales ne peuvent être tenus pour responsables envers l'acheteur de ce produit ou les tiers pour tous dommages, pertes, coûts et dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers résultant d'un accident, d'une utilisation abusive ou incorrecte de ce produit ou de modications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit, ou (à l'exception des États-Unis) de la non-conformité avec les instructions d'utilisation et de maintenance.
Seiko Epson Corporation et ses liales ne pourront être tenues responsables des dommages ou problèmes survenus par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
© 2015 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont sujets à modication sans préavis.
2
Guide d'utilisation

Marques commerciales

Marques commerciales
EPSON® est une marque déposée et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est une
marque commerciale de Seiko Epson Corporation.
EPSON Scan
libti
Copyright © 1988-1997 Sam Leer Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this soware and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Microso
Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
soware
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso Corporation.
®
is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
Adobe, Adobe Reader, Acrobat, and Photoshop are trademarks of Adobe systems Incorporated, which may be
registered in certain jurisdictions.
Monotype is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and Trademark
Oce and may be registered in certain jurisdictions.
Albertus, Arial, and Times New Roman are trademarks of e Monotype Corporation.
ITC Avant Garde, ITC Bookman, ITC Zapf-Chancery, and ITC Zapf Dingbats are trademarks of International
Typeface Corporation registered in the United States Patent and Trademark Oce and may be registered in certain jurisdictions.
Clarendon, Helvetica, New Century Schoolbook, Palatino, Times and Univers are registered trademarks of
Heidelberger Druckmaschinen AG, which may be registered in certain jurisdictions, exclusively licensed through Linotype Library GmbH, a wholly owned subsidiary of Heidelberger Druckmaschinen AG.
Wingdings is a registered trademark of
Antique Olive is a registered trademark of Marcel Olive and may be registered in certain jurisdictions.
Marigold is a trademark of AlphaOmega Typography.
Coronet is a registered trademark of Ludlow Type Foundry.
PCL is the registered trademark of Hewlett-Packard Company.
Microso
Corporation in the United States and other countries.
3
Guide d'utilisation
Marques commerciales
Getopt
Copyright © 1987, 1993, 1994 e Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted provided that
the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this soware without specic prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Arcfour
is code illustrates a sample implementation of the Arcfour algorithm. Copyright © April 29, 1997 Kalle Kaukonen. All Rights Reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted provided that
this copyright notice and disclaimer are retained. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY KALLE KAUKONEN AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL KALLE KAUKONEN OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
Remarque : microSDHC est intégré au produit et ne peut pas être retiré.
Intel® is a registered trademark of Intel Corporation.
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d'identication
et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
4
Guide d'utilisation

Table des matières

Table des matières
Copyright
Marques commerciales
À propos de ce manuel
Présentation des manuels.....................9
Repères et symboles.........................9
Descriptions utilisées dans ce manuel...........10
Références du système d'exploitation............10
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................11
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................12
Conseils et avertissements relatifs à la conguration ou l'utilisation de l'imprimante. . . 12 Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans l....................... 14
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'écran tactile................14
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 14
Administrator Settings (Réglages de l'administrateur)
Verrouillage des paramètres de l'imprimante à
l'aide d'un mot de passe administrateur..........15
Déverrouillage des paramètres de l'imprimante. . . . 15
Restrictions des fonctionnalités utilisateur........15
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................17
Panneau de commande..................... 21
Touches et voyants.......................21
Icônes
achées
Icônes
achées
l'écran LCD............................23
Options de menu..........................23
Mode Copie............................23
Mode Numériser........................25
Mode Fax............................. 27
Dispos mém........................... 28
Mode Conguration..................... 29
sur l'écran LCD.............21
sur le clavier logiciel de
Mode Contacts......................... 41
Mode Prédénition......................41
Menu État.............................41
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier..........42
Papiers disponibles et capacité................ 43
Liste des types de papier...................45
Chargement de papier dans le Bac papier........ 46
Chargement de papier dans l'Alim. papier arrière. . 48 Chargement de papier dans la Fente insertion
avant...................................50
Mise en place de documents originaux
Originaux disponibles pour le chargeur
automatique de documents...................52
Positionnement des originaux dans le chargeur
automatique de documents...................52
Positionnement des originaux sur la Vitre du
scanner.................................54
Gestion des contacts
Enregistrement de contacts...................56
Enregistrement de contacts groupés............57
Enregistrement et sauvegarde de contacts à
l'aide d'un ordinateur.......................57
Impression
Impression à partir du panneau de commande. . . . 58
Impression à partir d'un ordinateur.............58
L'authentication des utilisateurs dans le
pilote d'impression lorsque la restriction des
fonctionnalités utilisateur est activée
(uniquement pour Windows)...............59
Impression de base - Windows..............59
Impression de base - Mac OS X..............61
Impression recto verso....................63
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................65
Adaptation à la taille du papier..............66
Impression de plusieurs
(Windows uniquement)...................68
Impression d'une image sur plusieurs feuilles
pour créer une
uniquement)...........................69
ache
chiers
(pour Windows
ensemble
5
Guide d'utilisation
Table des matières
Impression à l'aide des fonctions avancées......75
Impression à l'aide d'un pilote d'impression
PostScript...............................78
Impression à l'aide d'un pilote d'impression
PostScript - Windows.....................78
Impression à l'aide d'un pilote d'impression
PostScript - Mac OS X....................80
Dénition d'éléments pour le pilote
d'impression PostScript................... 82
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . . 82
Utilisation d'Epson iPrint..................82
Utilisation d'AirPrint.....................85
Annulation d'une impression.................85
Annulation de l'impression - Bouton
imprimante............................85
Annulation de l'impression - Menu État....... 86
Annulation d'une impression - Windows. . . . . . . 86
Annulation d'une impression - Mac OS X. . . . . . 86
Copie
Numérisation
Numérisation à l'aide du panneau de commande. . . 88
Numérisation vers un email................88
Numérisation vers un dossier réseau ou un
serveur FTP............................89
Numérisation vers un dispositif mémoire. . . . . . 90
Numérisation vers le Cloud................ 90
Numérisation à l'aide de Document Capture
Pro..................................90
Numérisation vers un ordinateur (WSD).......92
Numérisation à partir d'un ordinateur...........92
Authentication des utilisateurs lors de l'utilisation du contrôle d'accès dans EPSON
Scan (uniquement pour Windows)...........92
Numérisation dans Mode bureautique.........93
Numérisation dans Mode professionnel. . . . . . . .94
Numérisation depuis des dispositifs intelligents. . . . 96
Numérisation par contact des dispositifs
intelligents avec Étiquette NFC..............97
Réception de télécopies.....................110
Dénition
Diverses manières de recevoir des fax. . . . . . . . 111
Enregistrement et transfert des fax reçus. . . . . . 113
Utilisation des autres fonctionnalités de fax. . . . . . 118
Impression d'un rapport de fax et d'une liste
de fax............................... 118
Paramétrage de la sécurité pour la fonction fax. 119
Vérication des tâches de fax..............120
du mode de réception............110
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Vérication
du boîtier de maintenance.................. 123
Vérication du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance - Panneau de
commande............................123
Vérication du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance - Windows. . . . . . 123
Vérication du niveau d'encre restant et du
boîtier de maintenanceMac OS X........... 123
Codes des cartouches d'encre................124
Précautions de manipulation des cartouches. . . . . 124
Remplacement des cartouches d'encre. . . . . . . . . . 126
Code du boîtier de maintenance..............127
Précautions de manipulation du boîtier de
maintenance............................ 127
Remplacement d'un boîtier de maintenance. . . . . .128
Codes Rouleaux de maintenance..............129
Remplacement de Rouleaux de maintenance
dans Bac papier 1.........................130
Remplacement de Rouleaux de maintenance
dans Bacs papier 2 à 3......................133
Impression temporaire avec de l'encre noire. . . . . . 137
Impression temporaire avec de l'encre noire -
Windows.............................138
Impression temporaire avec de l'encre noire -
Mac OS X............................ 139
Préservation de l'encre noire lorsque son niveau
est faible (uniquement pour Windows).........140
du niveau des cartouches d'encre et
Té lé co pi e
Conguration d'un fax......................99
Connexion à une ligne téléphonique..........99
Dénition des paramètres fax de base........102
Envoi de télécopies........................104
Opérations de base d'envoi de fax...........104
Diverses manières d'envoyer des fax. . . . . . . . . 107
Amélioration de la qualité d'impression et de numérisation
Vérication
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Panneau de
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Windows..................142
6
et nettoyage de la tête d'impression. . . 141
conguration
......141
Guide d'utilisation
Table des matières
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Mac OS X................. 142
Alignement de la tête d'impression............ 143
Amélioration des stries horizontales...........144
Nettoyage du trajet du papier................ 144
Nettoyage du chargeur automatique de documents 145
Nettoyage de la Vitre du scanner..............148
Informations sur les applications et le service réseau
Service Epson Connect.....................149
Web Cong.............................149
Exécution de Web Cong sur un navigateur
Web.................................150
Exécution de Web Cong sous Windows. . . . . . 150
Exécution de Web Cong sous Mac OS X. . . . . 151
Applications nécessaires....................151
Pilote de l'imprimante Windows............151
Pilote de l'imprimante Mac OS X............153
EPSON Scan (Pilote du scanner)............154
Document Capture Pro.................. 154
Pilote PC-FAX (pilote de fax)..............155
FAX Utility........................... 155
E-Web Print (uniquement pour Windows). . . . .156
EPSON Soware Updater.................156
EpsonNet Cong.......................156
Désinstallation des applications.............. 157
Désinstallation d'applications - Windows......157
Désinstallation d'applications - Mac OS X.....158
Installation des applications.................158
Installation d'un pilote d'impression PostScript. 159
Installation du pilote d'impression Epson
Universal (uniquement pour Windows). . . . . . . 162
Mise à jour des applications et du rmware. . . . . . 162
Résolution de problèmes
Vérication
Vérication des messages sur l'écran LCD. . . . . 164
Code d'erreur sur le Menu État.............165
Vérication de l'état de l'imprimante -
Windows.............................171
Vérication de l'état de l'imprimante -
Mac OS X............................ 171
Retrait de papier coincé....................171
Retrait de papier coincé du couvercle avant (A). 172
Retrait de papier coincé du Alim. papier
arrière (B1)........................... 172
de l'état de l'imprimante...........164
Retrait de papier coincé du Fente insertion
avant (B2)............................173
Retrait de papier coincé du Bac papier
(C1/C2/C3)...........................174
Retrait de papier coincé du Couvercle arrière
1 (D1) et du Couvercle arrière 2 (D2). . . . . . . . 175
Retrait de papier coincé du Couvercle arrière
(E)..................................176
Retrait de papier coincé dans le chargeur
automatique de documents (F).............177
Le papier n'est pas entraîné correctement. . . . . . . 179
Les documents originaux ne sont pas entraînés dans le chargeur automatique de
documents............................181
Problèmes d'alimentation et du panneau de
conguration............................181
L'imprimante n'est pas mise sous tension. . . . . .181
L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . . 181
L'écran LCD devient noir.................181
L'imprimante n'imprime pas.................181
Problèmes d'impression....................182
La qualité d'impression est médiocre. . . . . . . . . 182
La qualité de copie est mauvaise............ 184
Une image du verso du document original
apparaît sur l'image copiée................ 184
La position, la taille ou les marges de
l'impression sont incorrectes...............184
Le papier est taché ou éraé............... 185
Les caractères imprimés sont incorrects ou
déformés.............................186
L'image imprimée est inversée..............186
Le problème d'impression n'a pas pu être
résolu................................186
Autres problèmes d’impression...............186
L'impression est trop lente................ 186
L'impression ralentit fortement lors d'une
impression en continu................... 187
Problèmes du pilote d'impression PostScript. . . . . 187
L'imprimante n'imprime pas lors de
l'utilisation du pilote d'impression PostScript. . . 187
L'impression n'imprime pas correctement
lors de l'utilisation du pilote d'impression
PostScript............................188
La qualité de l'impression est mauvaise lors
de l'utilisation du pilote d'impression PostScript 188
L'impression est trop lente lors de l'utilisation
du pilote d'impression PostScript............188
Impossible de lancer la numérisation. . . . . . . . . . .188
Problèmes relatifs aux images numérisées. . . . . . . 189
La qualité de numérisation est mauvaise......189
Les caractères sont ous..................190
7
Guide d'utilisation
Table des matières
Une image du verso du document original
apparaît sur l'image numérisée.............190
Des motifs moirés (hachures croisées)
apparaissent sur l'image numérisée..........190
La zone ou le sens de numérisation est
incorrect(e)...........................191
Le problème d'image numérisée n'a pas pu
être résolu............................191
Autres problèmes de numérisation............ 192
L'aperçu des miniatures ne s'ache pas
correctement..........................192
La numérisation est trop lente..............192
Impossible d'envoyer l'image numérisée par
e-mail...............................192
La numérisation s'arrête en cas de
numérisation vers PDF/Multi-TIFF..........192
Problèmes lors de l'envoi ou de la réception de fax 192
Impossible d'envoyer/de recevoir un fax. . . . . . 192
Impossible d'envoyer des fax...............194
Impossible d'envoyer des fax à un destinataire
spécié.............................. 194
Impossible d'envoyer des fax à un moment
spécié.............................. 195
Impossible de recevoir des fax..............195
Une erreur de mémoire pleine survient. . . . . . . 195
La qualité des fax envoyés est mauvaise. . . . . . . 196
Les fax sont envoyés à la mauvaise taille. . . . . . .196
La qualité des fax reçus est mauvaise.........196
Les fax reçus ne sont pas imprimés..........197
Autres problèmes relatifs aux fax..............197
Impossible de passer des appels sur le
téléphone connecté......................197
Le répondeur ne prend pas en charge les
appels vocaux..........................197
Le numéro de fax de l'expéditeur ne s'ache pas sur les fax reçus ou le numéro est erroné. . . 197
Impossible de transférer des documents reçus
vers des adresses e-mail.................. 198
Autres problèmes.........................198
Electrocution légère lorsque l'on touche
l'imprimante.......................... 198
Les sons de fonctionnement sont très bruyants. .198
La date et l'heure sont incorrectes...........198
Le dispositif mémoire n'est pas reconnu. . . . . . .198
Impossible d'enregistrer des données sur un
dispositif mémoire......................199
Mot de passe oublié.....................199
L'application est bloquée par un pare-feu
(uniquement pour Windows)..............199
Annexe
Caractéristiques techniques................. 200
Spécications
Caractéristiques du scanner...............201
Caractéristiques de l'interface..............201
Caractéristiques du fax...................201
Spécications
Spécications
Protocole de sécurité.................... 203
Services tiers pris en charge............... 203
Caractéristiques des périphériques USB
externes..............................203
Caractéristiques des données prises en charge. . 204
Dimensions...........................204
Caractéristiques électriques............... 205
Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 206
Conguration requise....................206
Informations de la police...................206
Polices disponibles pour PostScript..........206
Polices disponibles pour PCL.............. 208
Liste des jeux de symboles................ 209
Informations réglementaires.................215
Normes et conformité....................215
Certication Blue Angel..................216
Restrictions relatives à la copie.............216
Économies d’énergie.......................216
Économies d'énergie - Panneau de
conguration
Transport de l'imprimante.................. 217
Installation des bacs optionnels...............218
Code de bac papier facultatif...............218
Installation des bacs papier optionnels........218
Accès à un dispositif USB externe depuis un
ordinateur..............................223
Restriction de l'accès à un dispositif USB
externe depuis un ordinateur.............. 224
Utiliser un serveur de messagerie............. 225
Conguration d'un serveur d'email..........225
Éléments de conguration du serveur de
messagerie............................226
Vérier
messagerie............................227
Où trouver de l'aide.......................227
Site Web du support technique.............227
Contacter l'assistance Epson...............228
de l'imprimante..............200
Wi-Fi.....................202
Ethernet...................202
..........................216
une connexion à un serveur de
8
Guide d'utilisation

À propos de ce manuel

À propos de ce manuel

Présentation des manuels

Les versions les plus récentes des manuels suivants sont disponibles sur le site Web de support d'Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europe)
http://support.epson.net/ (hors Europe)
Consignes de sécurité importantes (manuel imprimé)
Fournit des consignes de sécurité pour une utilisation sûre de cette imprimante. Selon le modèle et votre région, ce manuel peut ne pas être inclus.
Démarrez ici (manuel imprimé)
Fournit des informations de
conguration
de l'imprimante et d'installation des logiciels
Guide d'utilisation (manuel PDF)
Le présent manuel. Ce manuel contient des informations générales et des consignes d’utilisation de l’imprimante et de dépannage.
Guide réseau (manuel PDF)
Fournit des informations sur les paramètres réseau et la résolution de problèmes lors de l'utilisation de l'imprimante sur un réseau.
Guide de l'administrateur (manuel PDF)
Fournit aux administrateurs des informations relatives à la gestion et au paramétrage de l'imprimante.
En plus des manuels cités ci-dessus, vous pouvez consulter les diérents types d'aide disponibles à partir de l'imprimante ou des applications Epson.

Repères et symboles

Attention:
!
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Important:
c
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
&
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.
9
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel

Descriptions utilisées dans ce manuel

Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'EPSON Scan (pilote du scanner) proviennent de
Windows 8.1 ou Mac OS X v10.10.x. Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il
puisse y avoir de légères diérences selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
Certaines options de menu achées sur l'écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.

Références du système d'exploitation

Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista », « Windows XP », « Windows Server 2012 R2 », « Windows Server 2012 », « Windows Server 2008 R2 », « Windows Server 2008 », « Windows Server 2003 R2 » et « Windows Server 2003 » font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les versions.
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso® Win dow s® XP
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Mac OS X
Dans ce manuel, « Mac OS X v10.10.x » fait référence à OS X Yosemite, « Mac OS X v10.9.x » fait référence à OS X Mavericks, et « Mac OS X v10.8.x » fait référence à OS X Mountain Lion. De plus, « Mac OS X » est utilisé pour faire référence à « Mac OS X v10.10.x », « Mac OS X v10.9.x », « Mac OS X v10.8.x », « Mac OS X v10.7.x », et « Mac OS X v10.6.8 ».
Microso
Microso
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vis ta
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er v er® 2012 R2
®
Win dow s S er v er® 2012
®
Win dow s S er v er® 2008 R2
®
Win dow s S er v er® 2008
®
Win dow s S er v er® 2003 R2
®
Win dow s S er v er® 2003
®
®
10
Guide d'utilisation

Consignes importantes

Consignes importantes

Consignes de sécurité

Veuillez lire et suivre l'intégralité des consignes indiquées dans cette section pour utiliser cette imprimante en toute sécurité. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Veillez également à suivre les avertissements et consignes indiqués sur l'imprimante.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de modication ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa che, du module imprimante, du module scanner ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien
Le cordon d'alimentation ou sa tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent aecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
Évitez de téléphoner pendant un orage. Les éclairs pourraient provoquer un risque d'électrocution.
Ne téléphonez pas pour signaler une fuite de gaz lorsque vous êtes à proximité de la fuite.
est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est
che
qualié
dans les circonstances suivantes :
11
Guide d'utilisation
Consignes importantes
L'imprimante est lourde et doit être soulevée ou transportée par au moins deux personnes. Pour soulever
l'imprimante, les deux personnes (au minimum) doivent adopter la position correcte illustrée ci-dessous.
Manipulez les cartouches d'encre usagées avec précaution, le port d'alimentation en encre pouvant être
légèrement taché d'encre.
En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
Ne démontez pas la cartouche d'encre ni la boîte de maintenance, car de l'encre pourrait être projetée dans vos
yeux ou sur votre peau.
An d'éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches d'encre trop vigoureusement.
Conservez les cartouches et la boîte de maintenance hors de portée des enfants.

Conseils et avertissements concernant l'imprimante

Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration ou l'utilisation de l'imprimante
Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation électrique indiquée sur l'étiquette de l'imprimante.
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases
des téléphones sans
xes
12
l.
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir.
Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante.
N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne déplacez pas le porte-cartouche manuellement, car vous pourriez endommager l'imprimante.
Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le capot de documents.
N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
P
clignote.
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite) et que les cartouches d'encre sont en place.
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le
cordon d'alimentation de la prise électrique.
13
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des équipements
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical.
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et causer des accidents liés à des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes sur les dispositifs.
l
négatif sur le fonctionnement des dispositifs
eet
gurant

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran tactile

Il est possible que l'écran LCD ache quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en
raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne signient en aucun cas que l'écran est endommagé.
Utilisez uniquement un chion doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou
chimiques.
Le couvercle extérieur de l'écran tactile peut se briser en cas d'impact important. Contactez votre revendeur en
cas de craquelure ou de ssure de l'écran. Ne le touchez pas et ne tentez pas de retirer le verre brisé.
Avec votre doigt, appuyez délicatement sur l'écran tactile. N'exercez pas une forte pression et ne le touchez pas
avec vos ongles.
N'utilisez pas d'objets pointus tels que des stylos bille ou des crayons pointus pour eectuer les opérations.
La présence de condensation à l'intérieur de l'écran tactile causée par des changements brusques de température
ou du taux d'humidité peut entraîner la détérioration de ses performances.

Protection de vos informations personnelles

Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Conguration > Administration système > Rest param défaut > E ttes données et param dans le panneau de commande.
toutes les informations
eacez
14
Guide d'utilisation

Administrator Settings (Réglages de l'administrateur)

Administrator Settings (Réglages de l'administrateur)

Verrouillage des paramètres de l'imprimante à l'aide d'un mot de passe administrateur

Vous po uve z d'empêcher leur
Administration système
Mode Éco
Prédéf.
Contacts
Vous ne pouvez pas modier les paramètres sans saisir le mot de passe. Ce mot de passe est également requis lorsque vous dénissez les paramètres à l'aide de Web Cong ou EpsonNet Cong.
Important:
un mot de passe administrateur pour verrouiller les paramètres de l'imprimante
dénir
modication
par d'autres utilisateurs. Vous pouvez verrouiller les paramètres suivants.
an
c
N'oubliez pas le mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe, contactez l'assistance Epson.
1. Accédez à Conguration à partir de l'écran d'accueil.
2.
Sélectionnez Param admin > Mot de passe Admin.
3. Sélectionnez Enreg., puis saisissez un mot de passe.
4. Saisissez de nouveau le mot de passe.
5. Sélectionnez Verrouiller le réglage, puis activez-le.

Déverrouillage des paramètres de l'imprimante

1. Accédez à
2. Sélectionnez Param admin.
3. Saisissez le mot de passe administrateur.
4. Sélectionnez Verrouiller le réglage, puis désactivez-le.
Conguration
à partir de l'écran d'accueil.

Restrictions des fonctionnalités utilisateur

Remarque:
Mac OS X n'est pas pris en charge.
15
Guide d'utilisation
Administrator Settings (Réglages de l'administrateur)
L'administrateur peut restreindre les fonctionnalités de l'imprimante pour des utilisateurs en particulier. Pour utiliser une fonctionnalité restreinte, l'utilisateur doit saisir un ID et un mot de passe sur le panneau de commande. Utilisez cette fonctionnalité pour prévenir les mauvaises utilisations de l'imprimante.
Utilisez Web Cong pour congurer les paramètres de restriction sur un ordinateur. Voir Guide de l'administrateur pour plus de détails.
Après la conguration des paramètres sur l'ordinateur, activez la fonctionnalité de restriction utilisateur sur l'imprimante. Sélectionnez Conguration > Administration système > Param. de sécurité > Contrôle d'accès à partir de l'écran d'accueil, puis activez-le.
16
Guide d'utilisation

Informations de base sur l'imprimante

Informations de base sur l'imprimante

Nom et fonction des pièces

Couvercle du chargeur automatique de documents (F) Ouvrez-le pour retirer les originaux coincés dans le
A
chargeur.
Guides latéraux Insère les originaux droit dans l'imprimante. Se glissent
B
contre les bords des originaux.
Bac d'alimentation du chargeur Insère automatiquement les originaux.
C
Bac de sortie du chargeur Contient les originaux éjectés depuis le chargeur
D
automatique de documents.
Guides latéraux Insèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les
E
glisser contre les bords du papier.
Fente insertion avant (B2) Insérez une feuille à la fois manuellement.
F
Bac papier 1 (C1) Charge le papier.
G
Bacs papier 2 à 3 (C2 à C3) Bacs papier optionnels. Charge le papier.
H
17
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Guides latéraux Insèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les
A
glisser contre les bords du papier.
Guide papier Guide le papier chargé.
B
Alim. papier arrière (B1) Charge le papier.
C
Protection du chargeur Empêche des substances étrangères de pénétrer dans
D
l'imprimante. En général, laissez cette protection fermée.
Bac de sortie Contient le papier éjecté.
E
Guides latéraux Insèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les
F
glisser contre les bords du papier.
Bac papier Charge le papier.
G
18
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Couvercle de documents Bloque la lumière externe pendant la numérisation.
A
Vitre du scanner Numérise les originaux placés dans le scanner.
B
Panneau de commande Contrôle l'imprimante.
C
Port USB d'interface externe Connecte les dispositifs mémoire.
D
Tête d'impression Envoie l'encre.
E
Couvercle avant (A) Ouvrez-le pour remplacer une cartouche d'encre ou
F
retirer le papier coincé dans l'imprimante.
étiquette NFC Passez un dispositif intelligent au-dessus de cette
G
étiquette pour imprimer ou numériser directement à partir du dispositif intelligent.
19
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Couvercle arrière 2 (D2) Retirez-le pour remplacer le rouleaux de maintenance,
A
ou pour retirer du papier coincé.
Prise CA Connecte le cordon d'alimentation.
B
Couvercle arrière 1 (D1) Ouvrez-le pour remplacer le rouleaux de maintenance,
C
ou pour retirer du papier coincé.
Couvercle arrière (E) Couvercles pour les bacs papier optionnels. Ouvrez-le
D
pour remplacer le rouleaux de maintenance, ou pour retirer du papier coincé.
Port USB de service. Port USB pour un usage futur.
E
Ne retirez pas l'autocollant.
Port LINE Connexion d'une ligne téléphonique
F
Port EXT. Connexion de dispositifs téléphoniques externes
G
Port LAN Connecte un câble LAN.
H
Port USB Connecte un câble USB.
I
20
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante

Panneau de commande

Touches et voyants

A
B
C
D
E
F
G
H
I
Met le produit sous ou hors tension.
Débranchez le cordon d'alimentation lorsque le voyant d'alimentation est éteint.
Ache l'écran d'accueil.
Met la tâche en cours en pause et vous permet d'interrompre une autre tâche. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour redémarrer une tâche interrompue.
Réinitialise les paramètres actuels à leurs valeurs précédentes.
Arrête l'opération en cours.
- Ache les menus et les messages. Touchez l'écran LCD pour sélectionner un menu, et faites
0 - 9
,
glisser vos doigts dessus pour faire
Revient à l'écran précédent.
Ache le Menu État. Vous pouvez vérier l'état de l'imprimante et l'historique des tâches.
Le voyant d'erreur à gauche clignote ou s'allume en cas d'erreur.
Le voyant de données à droite clignote lorsque l'imprimante traite des données. Il s'allume lorsque des tâches sont en attente.
Saisit des nombres, des caractères et des symboles.
les données à l'écran.
déler
J
K
L
c Eace les paramètres de nombre comme le nombre de copies.
Lance l'impression, la copie, la numérisation, la télécopie en noir et blanc.
Lance l'impression, la copie, la numérisation, la télécopie en couleur.
Icônes achées sur l'écran LCD
Les icônes suivantes sont achées sur l'écran LCD selon l'état de l'imprimante. Appuyez sur l'icône réseau pour vérier les paramètres réseau actuels et dénir les paramètres Wi-Fi.
21
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Appuyez sur cette icône pour acher les instructions de fonctionnement comme les processus de chargement du papier ou de placement des originaux.
S'allume lorsque des originaux sont placés dans le chargeur.
S'allume lorsque les cartouches d'encre sont presque vides ou que le boîtier de maintenance est presque plein. Appuyez sur le bouton pour vérier l'état.
S'allume lorsque les cartouches d'encre sont vides ou que le boîtier de maintenance est plein. Appuyez sur le bouton
S'allume lorsque les documents reçus qui n'ont pas encore été lus, imprimés ou enregistrés sont stockés dans la mémoire du produit.
S'allume lorsque l'imprimante reçoit ou envoie des télécopies.
, puis sélectionnez Infos imprim pour vérier l'état.
, puis sélectionnez Infos imprim
Indique l'utilisation de la mémoire du fax.
Indique que la mémoire du fax est pleine.
Indique le nombre de télécopies reçues non lues ou non traitées. Cette icône s'ache sur l'icône du mode de télécopie. Lorsque le nombre de télécopies dépasse 10, l'icône se change en 10+. Pour plus de détails, consultez la section qui décrit l'achage quand une télécopie reçue n'a pas été traitée.
S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau laire (Ethernet).
S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi). Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort.
Indique qu'il y a un problème avec la connexion réseau sans l (Wi-Fi) de l'imprimante, ou que l'imprimante recherche actuellement une connexion réseau sans l (Wi-Fi).
Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode ad hoc.
Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi direct.
Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Simple AP.
Indique que la fonction de restriction utilisateur est activée. Appuyez sur cette icône pour vous connecter à l'imprimante. Vous devez saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe. Contactez votre administrateur d'imprimante pour obtenir les informations de connexion.
Indique qu'un utilisateur disposant de droits d'accès est connecté.
22
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Informations connexes
& « Une erreur de mémoire pleine survient » à la page 195 & « Notication de fax reçus non traités » à la page 120
Icônes achées sur le clavier logiciel de l'écran LCD
Vous pouvez saisir des caractères et des symboles en utilisant l'écran du clavier logiciel lorsque vous enregistrez un contact, dénissez les paramètres réseau, et ainsi de suite. Les icônes suivantes sont achées sur l'écran du clavier logiciel.
Remarque:
Les icônes disponibles varient selon l'élément de paramétrage.
Passe des majuscules aux minuscules.
Modie le type de caractère.
123# : Saisit des nombres et des symboles.
ABC : Saisit des lettres.
ÁÄÂ : Saisit des caractères spéciaux comme des trémas et des accents.
Modie la disposition du clavier.
Saisit un espace.
Supprime un caractère à gauche.
Saisit un caractère.
Saisit une pause (pendant 3 secondes) au cours de l'appel. Un tiret (-) est saisi comme marque de la pause.

Options de menu

Mode Copie

Remarque:
Les menus disponibles varient selon la mise en page sélectionnée.
Appuyez sur Param. pour acher les menus de paramètres cachés.
Menu Paramètres et explications
Nombre de copies Entrez le nombre de copies.
23
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Disposit. Avec bordures Copies avec une marge sur les bords.
2-haut Copies avec des originaux de plusieurs pages sur une seule feuille.
4-haut
Lorsque vous placez des originaux dans le chargeur, insérez-les à partir du bord supérieur ou gauche.
Chargez les originaux verticaux comme indiqué ci-dessous, et sélectionnez Portrait à partir de Orient du doc.
Chargez les originaux horizontaux comme indiqué ci-dessous, et sélectionnez Paysage à partir de Orient du doc.
Carte ID Numérise les deux côtés d'une carte d'identité et les copie sur un côté d'une
feuille A4.
Taille document Sélectionnez la taille de votre original.
Zoom Agrandit ou réduit l'original.
Sélectionnez Aj page auto pour adapter à la taille de la source de papier sélectionnée.
Source papier Sélectionnez la source de papier que vous souhaitez utiliser.
Auto : Alimente automatiquement en papier à l'aide des paramètres Cong. papier dénis lorsque vous avez chargé le papier.
Fente insertion avant : Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans le fente insertion avant.
Rec/Ver Sélectionnez la mise en page recto verso.
Sélectionnez une mise en page, appuyez sur Avancé, puis sélectionnez la position de reliure de votre original et le papier.
Orient du doc Sélectionnez l'orientation de votre original.
Qualité Sélectionnez le type de votre original.
Texte : Permet une impression plus rapide, mais l'impression peut être pâle.
Photo : Permet une impression de haute qualité, mais l'impression peut être plus lente.
Densité Dénissez la densité de vos copies.
Ord dispos
Enlever ombre Supprime les ombres qui apparaissent au milieu des copies lors de la copie d'un livret, ou qui
Retirer perforations Supprime les trous de reliure lors de la copie.
Assembler copies Imprime plusieurs copies de plusieurs originaux assemblées dans l'ordre et les arrange par groupes.
Temps de séchage Sélectionnez le temps de séchage.
Sélectionnez la mise à page des copies pour plusieurs pages lorsque vous avez sélectionné 2-haut ou 4-haut comme paramètre Disposit..
apparaissent autour des copies lors de la copie de papier épais.
24
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Param. avancés Dénissez les paramètres d'image comme le contraste et la saturation.

Mode Numériser

Email
Menu Paramètres et explications
Contacts Sélectionnez les adresses email auxquelles envoyer l'image numérisée à partir de la liste des contacts.
Menu Param email Sujet: Saisissez un objet pour l'e-mail.
Préxe nom de chier: Saisissez un préxe pour le nom du chier à envoyer.
Param de base
Rapport de numér. Ache un historique qui indique les dates et les adresses email auxquelles les
Achez la liste des menus dans Param..
numérisés ont été envoyés.
chiers
Dossier réseau/FTP
Menu Paramètres et explications
Contacts Sélectionnez un dossier dans lequel enregistrer l'image numérisée à partir de la liste des contacts.
Vous n'avez pas besoin de dénir des paramètres d'emplacement lorsque vous avez sélectionné un dossier à partir de la liste des contacts.
Emplacement Mode de
communication
Emplacement Saisissez le chemin du dossier dans lequel enregistrer l'image numérisée.
Nom utilisateur Saisissez un nom d'utilisateur pour le dossier indiqué.
Mot de passe Saisissez un mot de passe pour le dossier indiqué.
Mode de connexion
Num. port Entrez un numéro de port.
Sélectionnez le mode de communication.
Sélectionnez le mode de connexion.
Form at
Menu Param chier
Sélectionnez le format auquel enregistrer l’image numérisée. Lorsque vous sélectionnez TIFF (page unique), seule la numérisation monochrome est disponible.
Param de base
Rapport de numér. Ache un historique qui indique les dates et le dossier auxquels les chiers
Saisissez un préxe pour le nom du chier dans Préxe nom de chier.
Achez la liste des menus dans Param..
numérisés ont été envoyés.
25
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Dispos mém
Menu Paramètres et explications
Form at
Param.
Sélectionnez le format auquel enregistrer l’image numérisée. Lorsque vous sélectionnez TIFF (multipage), seule la numérisation monochrome est disponible.
Achez la liste des menus dans Param..
Cloud
Menu Paramètres et explications
Format Sélectionnez le format auquel enregistrer l’image numérisée.
Param.
Achez la liste des menus dans Param..
Document Capture Pro
Ce menu n'a pas d'élément de paramétrage.
Ordi (WSD)
Ce menu n'a pas d'élément de paramétrage.
Param.
Remarque:
Les menus disponibles varient selon le type de destination, comme un email ou un dossier, et le format auquel les images numérisées ont été enregistrées.
Menu Paramètres et explications
Format Sélectionnez le format auquel enregistrer l’image numérisée.
Lorsque vous utilisez la fonctionnalité d'envoi d'image numérisée par e-mail et que TIFF (page unique) ou TIFF (multipage) est sélectionné comme paramètre de format, seule la numérisation monochrome est disponible.
Résolution Sélectionnez la résolution de numérisation.
Zone de numér. Sélectionnez la zone de numérisation.
Recadr auto: Réduit l'espace blanc autour du texte ou de l'image lors de la numérisation.
Zone Max: Numérise à la zone de numérisation maximale de la vitre du scanner ou du chargeur.
Rec/Ver Permet de numériser les deux côtés du document original. Lors de la numérisation recto verso,
sélectionnez Sens de reliure, puis sélectionnez la position de reliure du document original.
Type de document Sélectionnez le type de votre document original.
Densité Sélectionnez le contraste de l’image numérisée.
Orient du doc Sélectionnez l’orientation de votre document original.
Taux de compression
Sélectionnez le niveau de compression de l'image numérisée.
26
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
PDF Réglages
Tail l e max chier joint
Enlever ombre Supprime les ombres qui apparaissent autour de l'image numérisée lors de la numérisation de papier
Si vous avez sélectionné PDF comme paramètre de format d'enregistrement, utilisez ces paramètres pour protéger les chiers PDF.
MdPasse d'ouvert de doc: Crée un chier PDF qui nécessite un mot de passe à l'ouverture.
MdPasse autorisations: Crée un chier PDF qui nécessite un mot de passe pour l'impression ou la modication.
Sélectionnez la taille de chier maximale qui peut être jointe à l'email.
épais.
Informations connexes
« Numérisation à l'aide de Document Capture Pro » à la page 90
& & « Document Capture Pro » à la page 154

Mode Fax

À partir de l'écran d'accueil, sélectionnez Fax > Menu. Vous pouvez accéder à certains menus de paramètres directement à partir de l'écran Fax.
Menu Paramètres et explications
Rég. envoi fax Résolution Sélectionnez la résolution du fax à envoyer.
Sélectionnez Photo pour les originaux qui contiennent du texte et des images.
Densité Dénissez la densité du fax à envoyer.
Taille document (vitre)
ADF Rec/Ver Lors de l'envoi d'un fax monochrome, les deux côtés de l'original placé dans
Envoi direct Reportez-vous aux pages qui décrivent cette fonctionnalité pour plus
Envoi prioritaire
Numér. continue depuis ADF
Rapp. Transmiss. Imprime automatiquement un rapport de transmission après l'envoi d'un fax.
Envoi diéré fax Reportez-vous aux pages qui décrivent cette fonctionnalité pour plus d'informations.
Sélectionnez la taille et l'orientation de l'original que vous avez placé sur le vitre du scanner.
le chargeur sont numérisés.
d'informations.
Sélectionnez Imprimer sur erreur pour imprimer un rapport uniquement lorsqu'une erreur survient.
Réception vote
Envoi vote
Mémoriser données fax
27
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Rapport de fax Liste param fax Imprime les paramètres de fax actuels.
Journal fax Imprime automatiquement un rapport de transmission après l'envoi d'un fax.
Vous pouvez rapport à l'aide du menu suivant.
Conguration > Administration système > Param. fax > Param. de sortie > Impr auto journ fax
les paramètres pour imprimer automatiquement ce
dénir
Dernière transmission
Documents fax enregistrés
Trace protocole Imprime un rapport détaillé pour le dernier fax envoyé ou reçu.
Imprime un rapport pour le dernier fax envoyé ou reçu en attente.
Imprime une liste de documents fax stockés dans la mémoire de l'imprimante, comme les tâches incomplètes.
Informations connexes
& « Envoi de plusieurs pages d'un document monochrome (Envoi direct) » à la page 109 & « Envoi d'un fax de manière préférentielle (Envoi prioritaire) » à la page 109 & « Envoi de documents de tailles diérentes à l'aide du chargeur (Numér. continue depuis ADF) » à la page 110 & « Envoi de fax à un moment spécique (Envoi diéré fax) » à la page 107 & « Réception de fax par invitation (Réception vote) » à la page 112 & « Envoi de fax à la demande (Envoi vote) » à la page 109 & « Stockage d'un fax sans indiquer de destinataire (Mémoriser données fax) » à la page 108

Dispos mém

Remarque:
Dispositif mémoire est un nom générique pour les dispositifs USB externes comme les lecteurs ash USB.
Format de chier
Menu Paramètres et explications
JPEG Sélectionnez le format de chier du chier que vous souhaitez imprimer.
TIFF
PDF
Param.
Remarque:
Les menus disponibles varient selon le format de chier sélectionné.
Menu Paramètres et explications
Nombre d'impressions
Saisissez le nombre d'impressions.
28
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Param. Source papier Sélectionnez la source de papier que vous souhaitez utiliser.
Sélectionnez la taille et le type du papier chargé lorsque Fente insertion avant est sélectionné.
Qualité Sélectionnez la qualité d'impression.
Si vous sélectionnez Meilleur, la vitesse d'impression peut être ralentie.
Date Sélectionnez le format de la date sur les impressions.
Adapter au cadre Rogne les bords supérieurs et inférieurs de l'image pour s'adapter à la taille
de papier sélectionnée. La désactivation de cette fonctionnalité fait apparaître les marges sur les côtés gauche et droit de l'image.
Bidirectionnelle Sélectionnez le côté vers lequel l'encre doit être projetée lorsque la tête
d'impression se déplace. Activez cette fonctionnalité dans le cadre d'une utilisation normale.
Activé : Imprime avec la tête d'impression qui se déplace dans tous les sens.
Désactivé : Imprime uniquement lorsque la tête d'impression se déplace dans un seul sens. La qualité d'impression est améliorée, mais la vitesse d'impression ralentie.
Rec/Ver Sélectionnez la mise en page recto verso.
Activez l'impression recto verso puis sélectionnez la position de liaison et la durée de séchage.
Ordre d'impr Dernière page au-dessus : Imprime à partir de la première page d'un chier.
Première page au-dessus : Imprime à partir de la dernière page d'un chier.
Réglages image Améliorer Sélectionnez la méthode de correction de l'image.
Marche : Améliore automatiquement l'image en utilisant la fonctionnalité d'analyse d'image et la technologie de traitement de l'image uniques d'Epson.
P.I.M. : Ajuste l'image à l'aide du PRINT Image Matching de votre caméra ou des informations Exif Print.
Corr. yeux rouges Corrige les yeux rouges dans les photos.
Les corrections ne sont pas appliquées au chier original, seulement aux impressions.
Selon le type de photo, des parties de l'image autres que les yeux seront peut-être corrigées.
Options Sélectionner
images
Sélect. un groupe Sélectionnez ce menu pour sélectionner un autre groupe.
Sélectionner ttes images sélectionne toutes les images du dispositif mémoire.
Mode Conguration
Menu Paramètres et explications
Niveaux d'encre Ache les niveaux approximatifs des cartouches d'encre et du boîtier de maintenance.
Si l'icône ! s'ache, la cartouche d'encre est presque vide ou le boîtier de maintenance est presque plein.
29
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Entretien Tête d'impr
Vérication buses
Nettoyage tête d'impr.
Alignement de la tête
Améliorer traits horizontaux
Pap. épais Réduit les taches d'encre lors de l'impression. Activez cette fonctionnalité
Nettoyage guide papier
des
Permet d’imprimer un motif pour vérier que les buses de la tête d’impression ne sont pas obstruées.
Permet de nettoyer les buses obstruées de la tête d’impression.
Permet d’ajuster la tête d’impression pour améliorer la qualité de l’impression.
Lancez Alignement ligne règle si le texte et les lignes sont mal alignés.
Lancez Alignement vertical si vos impressions paraissent oues.
Exécutez la procédure Alignement horizontal si vos impressions contiennent des bandes horizontales à intervalles réguliers.
Utilisez cette fonctionnalité si vos impressions contiennent des bandes horizontales après avoir essayé Nettoyage tête d'impr. et Alignement horizontal.
Cette fonctionnalité procure un réglage plus précis que Alignement horizontal.
uniquement si vous constatez des taches d'encre sur vos impressions, car elle peut réduire la vitesse d'impression.
Utilisez cette fonctionnalité pour insérer du papier de nettoyage en cas de taches d'encre sur les rouleaux internes.
Retirer le papier Utilisez cette fonctionnalité si des bouts de papier déchirés restent dans
l'imprimante même après avoir retiré le papier coincé.
Info roul maintenance
Cong. papier Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans la source de papier.
Impr.feui.d'état Fiche d'état de
cong.
Fiche d'état des consommables
Fiche d'historique d'utilisation
Liste Polices PS3 Imprime une liste de polices de caractères disponibles pour une imprimante
Liste police PCL Imprime une liste de polices de caractères disponibles pour une imprimante
Ache l'état du rouleaux de maintenance pour le bac papier dans le Statut roul maintenance.
Après le remplacement du rouleaux de maintenance, sélectionnez Réinit compteur roul maint pour réinitialiser le compteur pour le bac papier dans lesquels vous avez disposé le rouleaux de maintenance.
Imprime une feuille d'information indiquant l'état et les paramètres actuels de l'imprimante.
Imprime une feuille d'information indiquant l'état des consommables.
Imprime une feuille d'information indiquant l'historique de l'utilisation de l'imprimante.
PostScript.
PCL.
30
Loading...
+ 198 hidden pages