Las siguientes definiciones se aplican específicamente a
impresoras.
Ajustes de SelecType
Ajustes configurados con el Panel de control de la impresora. En el modo
SelecType se pueden seleccionar diversos ajustes de impresora que no están
disponibles en el controlador de la impresora (los ajustes de impresión de prueba,
por ejemplo).
alineación o calibración de cabezales
La operación que corrige los defectos de alineación de los cabezales de impresión.
Se corrigen las bandas verticales.
aplicación
Un programa informático que le ayuda a realizar una tarea concreta, como el
procesamiento de un texto o la planificación financiera.
área imprimible
La zona de una página en la que la impresora puede imprimir. Es físicamente
más pequeña que la página, debido a los márgenes.
ASCII
Siglas de "American Standard Code for Information Interchange" ("código
estándar estadounidense para el intercambio de información"). Es un sistema de
codificación estandarizado que asigna códigos numéricos a letras y símbolos.
ayuda on-line
Comentarios útiles relacionados con la ventana o cuadro de diálogo mostrado en
pantalla.
bandas
Las líneas horizontales que aparecen a veces al imprimir gráficos. Esto ocurre
cuando los cabezales de impresión no están alineados. Véase también Entrelazado.
bit
Se trata de un dígito binario (0 ó 1), que es la unidad de información más pequeña
utilizada por una impresora u ordenador.
brillo o luminosidad
La claridad u oscuridad de una imagen.
-7
búffer
La parte de la memoria de la impresora que sirve para guardar los datos antes
de imprimirlos.
byte
Una unidad de información que consta de 8 bits.
cable de interface
El cable que conecta la impresora al ordenador.
caracteres por pulgada (cpp)
Una medida del tamaño de los caracteres de texto, a veces llamada “paso”.
cartucho de tinta
El cartucho que contiene tinta.
CMYK
Siglas correspondientes a los nombres en inglés de los colores cián (azul-verde),
magenta, amarillo y negro. Estas tintas de color sirven para crear la matriz del
sistema sustractivo de colores impresos.
cola de impresión
Si la impresora está conectada a una red, los trabajos de impresión que se envían
a la impresora mientras está ocupada se guardan en una lista de espera, o cola
de impresión, hasta que se pueden imprimir.
colores sustractivos
Colores producidos por pigmentos que absorben algunos colores de la luz y que
reflejan otros. Véase también CMYK.
ColorSync
Software de Macintosh diseñado para ayudarle a conseguir unos colores finales
WYSIWYG ("lo que se ve es lo que se obtiene"). Este programa imprime los colores
exactamente igual a como se ven en la pantalla.
Contador de avance
Un contador que muestra el avance del trabajo de impresión en curso en
Windows.
controlador
Programa de ordenador que envía instrucciones a un periférico para indicarle lo
que debe hacer. Por ejemplo: el controlador de la impresora acepta datos de
impresión procedentes del procesador de textos y envía instrucciones a la
impresora para indicarle cómo debe imprimir los datos.
-8
controlador de impresora
Un programa que envía comandos para poder utilizar las funciones de una
impresora concreta. Suele denominarse simplemente "controlador". Véase
también controlador.
correspondencia de color
Un método para procesar los datos de color de forma que los colores mostrados
en la pantalla del ordenador sean lo más parecidos posible a los colores impresos.
Existen varios programas con esta función. Véase también ColorSync y sRGB.
cpp
Véase caracteres por pulgada.
difusión de errores
La difusión de errores mezcla puntos de color individuales con los colores de los
puntos circundantes, creando el aspecto de colores neutros. Al mezclar los puntos
de color, la impresora puede conseguir unos colores excelentes y una sutil
gradación del color. Este método resulta ideal para imprimir documentos que
contengan gráficos detallados o imágenes fotográficas.
DMA
Siglas inglesas de “Direct Memory Access” (“acceso directo a la memoria”). Una
función de transferencia de datos que pasa por alto la CPU del ordenador y
permite una comunicación directa entre la memoria del ordenador y los
dispositivos periféricos (por ejemplo, impresoras).
Entrelazado
Impresión en la que las imágenes se imprimen a incrementos muy pequeños para
evitar la aparición de bandas y para producir imágenes tipo láser. Véase también
bandas.
ESC/P
Siglas de "Epson Standard Code for Printers" (Código estándar de EPSON para
impresoras). Este sistema de comandos permite controlar la impresora desde el
ordenador. Es el código estándar de todas las impresoras EPSON y es compatible
con la mayoría de las aplicaciones para ordenadores personales.
ESC/P Raster
Un lenguaje de comandos que permite controlar la impresora desde el ordenador.
Los comandos de este lenguaje producen funciones del tipo láser tales como la
impresión de gráficos mejorada.
escala de grises
Una escala de tonos de gris, del negro al blanco. La escala de grises sirve para
representar los colores al imprimir solamente con tinta negra.
-9
fuente
Es un estilo de tipo de letra designado mediante un nombre de familia.
impresión de alta velocidad o bidireccional
Impresión en la que las imágenes se imprimen en ambos sentidos. Así se consigue
una impresión más rápida.
impresión económica
En este tipo de impresión, las imágenes se imprimen con menos puntos para
ahorrar tinta.
impresora local
La impresora que está conectada directamente al puerto del ordenador mediante
el cable de interface.
inicialización
Recupera los ajustes predeterminados (configuración fija) de la impresora. Esto
ocurre cada vez que se enciende o reinicia la impresora.
interface
La conexión entre el ordenador y la impresora. Un interface paralelo transmite
los datos carácter a carácter o código a código. Un interface en serie transmite
datos bit a bit.
interface en serie
Véase interface.
interface paralelo
Véase interfaz.
inyección de tinta
Un método de impresión en que cada letra o símbolo se forma aplicando tinta al
papel de manera muy precisa.
inyectores
Pequeños tubos del cabezal de impresión a través de los cuales se pulveriza la
tinta en la página. La calidad de la impresión puede disminuir si los inyectores
del cabezal de impresión están obstruidos.
limpieza de cabezales
La operación que limpia los inyectores obstruidos para asegurar una impresión
correcta.
matricial de puntos
Un método de impresión en que cada letra o símbolo se forma aplicando un
patrón (matriz) de puntos individuales.
-10
memoria
La parte del sistema electrónico de la impresora que sirve para almacenar
información (datos). Parte de esta información es fija y sirve para controlar el
funcionamiento de la impresora. La información que se envía a la impresora
desde el ordenador se almacena en la memoria temporal. Véanse también RAM
y ROM.
modo de impresión
El número de puntos por pulgada utilizados para representar una imagen. La
impresora dispone de tres ajustes de modo de impresión: SuperFino (1440 ppp),
Fino (720 ppp) y Normal (360 ppp).
monocromo
En la impresión monocromática, sólo se utiliza tinta de un color, generalmente
negro.
pantalla LCD
Pantalla de cristal líquido. Muestra distintos mensajes dependiendo del estado
de la impresora.
papeles o soportes
Materiales en los que se imprimen los datos, por ejemplo: rollo de papel, hojas
sueltas, papel normal y papel especial.
ppp
Puntos por pulgada. Los ppp miden la resolución. Véase también resolución.
PhotoEnhance4
El software EPSON que sirve para modificar la sombra del tono, corregir y
cambiar la nitidez de los datos de la imagen.
predeterminado
Un valor o ajuste que surte efecto nada más encender el equipo, reiniciarlo o
inicializarlo (también denominado "valor por defecto").
puerto
Un canal de interface a través del cual se transmiten los datos entre los
dispositivos.
RAM
Siglas de "Random Access Memory" ("memoria de acceso aleatorio"). La parte de
la memoria de la impresora que sirve de búffer y para guardar los caracteres
definidos por el usuario. Todos los datos guardados en la RAM se pierden al
apagar la impresora.
-11
Redes de igual a igual
Windows 98, 95 y NT 4.0 son compatibles con las redes de igual a igual. Cualquier
ordenador puede acceder a los recursos de otro ordenador de la red.
reiniciar
Recuperar la configuración predeterminada de la impresora desconectándola y
volviéndola a conectar.
resolución
El número de puntos por pulgada utilizados para representar una imagen.
RGB
Siglas correspondientes a los nombres en inglés de los colores rojo, verde y azul.
Estos colores, en fósforos irradiados por el cañón de electrones del monitor del
ordenador, sirven para crear la matriz aditiva de los colores de pantalla.
ROM
Siglas de “Read Only Memory” (“memoria de sólo lectura”). Una parte de la
memoria que sólo puede leerse, pero que no puede utilizarse para almacenar
datos. La ROM conserva su contenido al apagar la impresora.
semitono
Método que utiliza patrones de puntos para representar una imagen. Los
semitonos permiten generar distintos tonos de gris utilizando sólo puntos de
color negro, o un número prácticamente infinito de colores utilizando sólo unos
cuantos puntos de colores. Véase también semitonos.
semitonos
Patrones de puntos negros o de color que sirven para reproducir una imagen.
spool
El primer paso de toda impresión, en el cual el controlador de la impresora
traduce los datos de impresión a los códigos comprensibles por la impresora.
Estos datos se envían luego directamente a la impresora o al servidor de
impresión.
Spool Manager
El programa informático que traduce los datos de impresión a códigos
comprensibles por la impresora. Véase también spool.
sRGB
Software de Windows diseñado para ayudarle a conseguir unos colores finales
WYSIWYG ("lo que se ve es lo que se obtiene"). Este programa imprime los colores
exactamente igual a como se ven en la pantalla.
-12
Status Monitor
Programa informático que permite revisar el estado de la impresora.
test de inyectores
Un método para comprobar el funcionamiento de la impresora. Cuando se realiza
un test de inyectores, la impresora imprime la versión de firmware (ROM) y un
patrón de test de inyectores.
unidad
Un dispositivo de memoria, como un CD-ROM, disco duro o disquete. En
Windows, cada unidad recibe una letra para facilitar su manejo.
utilidad
Un programa que lleva a cabo una función específica, generalmente relacionada
con el mantenimiento del sistema.
WYSIWYG
Siglas de "What You See Is What You Get" ("lo que se ve es lo que se obtiene").
Este término hace referencia a las impresiones que tienen exactamente el mismo
aspecto que el mostrado en pantalla.
-13
Información sobre el producto
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad importantes
Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar la impresora.
Además, debe seguir todas las advertencias e instrucciones
señaladas en la impresora.
❏ No tape ni obstruya las aberturas de la carcasa de la
impresora.
❏ No introduzca objetos por las ranuras. Procure que no se
vierta líquido dentro de la impresora.
❏ Utilice sólo el tipo de corriente indicado en la etiqueta de la
impresora.
❏ Conecte el equipo a enchufes con toma de tierra. No utilice
enchufes montados en el mismo circuito que aparatos tales
como fotocopiadoras o sistemas de aire acondicionado que se
apaguen y enciendan regularmente.
❏ No utilice enchufes eléctricos controlados por interruptores
de pared o temporizadores automáticos.
❏ Mantenga alejado el ordenador de fuentes potenciales de
interferencia electromagnética, tales como altavoces o
receptores de teléfonos inalámbricos.
❏ No use cables deteriorados ni deshilachados.
-14
❏ Si utiliza un alargador de cable con la impresora, asegúrese
de que el amperaje total de los dispositivos conectados al
alargador no supere el amperaje total de dicho cable. Además,
compruebe que el amperaje total de todos los dispositivos
enchufados a la toma de pared no supere el amperaje máximo
de la toma de la pared.
❏ No intente reparar la impresora usted mismo.
❏ Desenchufe la impresora y póngase en contacto con un
Servicio Técnico Oficial EPSON ante las siguientes
situaciones:
El cable o el enchufe están estropeados; ha entrado líquido en
la impresora; la impresora se ha caído o se ha dañado la
carcasa; la impresora no funciona con normalidad o muestra
un cambio en su rendimiento.
❏ Los conectores de interface (incluida la tarjeta de interface
Tipo B) y el conector para el recogedor automático de papel
no son LPS (fuente de alimentación no limitada).
❏ Si tiene previsto utilizar la impresora en Alemania, tenga en
cuenta lo siguiente:
Para proporcionar una protección contra cortocircuitos y
sobrecargas de corriente para esta impresora, es necesario que
la instalación del edificio esté protegida por un cortacircuito
de 10 o de 16 amperios.
Algunas precauciones
Cuando elija dónde colocar la impresora
❏ Coloque la impresora sobre una superficie plana y estable que
sea más grande que la impresora. La impresora no funcionará
correctamente si está inclinada o en ángulo.
-15
❏ Evite los lugares expuestos a cambios súbitos de temperatura
y humedad. Además, manténgala alejada de la luz solar
directa, de una luz fuerte y de fuentes de calor.
❏ Evite los lugares en donde pueda sufrir golpes o vibraciones.
❏ No coloque la impresora en lugares polvorientos.
❏ Coloque la impresora cerca de un enchufe de pared de donde
sea cómodo desenchufarla.
Normativa ENERGY STAR
Como miembro internacional de ENERGY STAR®, EPSON ha
decidido que este producto cumpla con las directrices del
Programa internacional de
aprovechamiento de la energía.
El Programa Internacional
oficina es una colaboración voluntaria con la industria de equipos
ofimáticos para promocionar la introducción de ordenadores
personales, monitores, impresoras, máquinas de fax,
fotocopiadoras y escáneres con una decidida intención de reducir
la contaminación atmosférica producida por la generación de
energía.
®
NERGY STAR® para un mejor
E
NERGY STAR® para Equipos de
E
Cuando utilice la impresora
❏ No introduzca la mano en la impresora ni toque los cartuchos
de tinta durante la impresión.
❏ No desplace los cabezales de impresión con la mano, ya que
podría averiar la impresora.
-16
❏ Apague siempre la impresora con el botón Power del Panel
de control. Cuando se pulsa este botón, el indicador Operate
parpadea durante unos instantes y, a continuación, se apaga.
No desenchufe la impresora ni apague el interruptor hasta
que el indicador Operate deje de parpadear.
❏ Antes de trasladar la impresora, compruebe que los cabezales
de impresión se encuentren en la posición de inicio (extremo
derecho).
Cuando manipule los cartuchos de tinta
❏ Mantenga los cartuchos de tinta fuera del alcance de los niños
y no ingiera su contenido.
❏ Si se mancha la piel de tinta, lávese a conciencia con agua y
jabón. Si le entra tinta en los ojos, láveselos inmediatamente
con agua.
❏ Si utiliza cartuchos de tinta del tipo UltraChrome o ColorFast,
agite el cartucho con suavidad antes de instalarlo y conseguirá
un mejor resultado.
Precaución:
No agite los cartuchos que se hayan instalado anteriormente.
c
❏ No utilice un cartucho de tinta si ha pasado la fecha de
caducidad indicada en el envoltorio.
-17
❏ Si utiliza cartuchos de tinta del tipo UltraChrome o ColorFast,
conseguirá un mejor resultado si emplea el cartucho durante
los seis meses posteriores a su instalación.
❏ No desmonte los cartuchos de tinta ni trate de rellenarlos. Si
lo hiciera, podría estropear los cabezales de impresión.
❏ Guarde los cartuchos de tinta en un lugar fresco y oscuro.
❏ Si ha sacado el cartucho de tinta de un lugar de
almacenamiento frío, espere al menos tres horas para que
alcance la temperatura ambiente antes de usarlo.
❏ No toque el chip IC verde del lateral del cartucho. Podría
afectar al funcionamiento e impresión normales.
❏ En este cartucho de tinta, el chip IC conserva muchos datos
relacionados con el cartucho, tales como la cantidad de tinta
restante, de forma que se pueda sacar y volver a introducir un
cartucho libremente.
❏ Si extrae un cartucho de tinta para usarlo en el futuro, proteja
la zona de suministro de tinta de la suciedad y el polvo y
guárdelo en el mismo entorno que la impresora. Tenga en
cuenta que hay una válvula en el orificio de suministro de
tinta, lo que hace innecesarios tapas o enchufes, pero sí que
hay que tener cuidado para evitar que la tinta manche las
cosas que toca el cartucho. No toque el orificio de suministro
de tinta ni sus proximidades.
-18
Especificaciones de la impresora
Impresión
Método de impresiónInyección de tinta a petición
Configuración de los
Sentido de la impresiónBidireccional
Código de controlESC/P Raster
Interlineado1/6 pulgadas o programable a
incrementos de 1/720 pulgadas
Velocidad de avance del
papel
200 ± 10 mm segundos por línea de 1/6
pulgadas
RAM128 MB externos (fijos)
Tablas de caracteresPC 437 (EE.UU., Europa estándar),
PC 850 (Plurilingüe)
Juegos de caracteresEPSON Courier 10 cpp
Área imprimible
Rollo de papel y hojas sueltas
A
B-L
B-R
C
-20
APara el rollo de papel, el margen superior mínimo es de 3 mm (0,12
pulg.)*.
Para las hojas sueltas, el margen superior mínimo es de 3 mm (0,12
pulg.).
B-LPara el rollo de papel, el margen izquierdo mínimo es de 3 mm
B-RPara el rollo de papel, el margen derecho mínimo es de 3 mm (0,12
CPara el rollo de papel, el margen inferior mínimo es de 3 mm (0,12
* Para el rollo de papel, se pueden seleccionar las siguientes anchuras de
(0,12 pulg.)*.
Para las hojas sueltas, el margen izquierdo mínimo es de 3 mm (0,12
pulg.).
pulg.)*.
Para las hojas sueltas, el margen derecho mínimo es de 3 mm (0,12
pulg.).
pulg.)*.
Para las hojas sueltas, el margen inferior mínimo es de 14 mm (0,55
pulg.).
margen utilizando el Panel de control como se indica a continuación. Si
desea más detalles, consulte "MAR ROLLO" en “MENÚ AJUSTES IMPRESIÓN”.
ParámetroAB-LB-RC
3 mm3 mm3 mm3 mm3 mm
15 mm15 mm15 mm15 mm15 mm
T/B 15 mm
(predeterminado)
15 mm3 mm3 mm15 mm
Nota:
La impresora detecta automáticamente las dimensiones del papel
cargado. Los datos de impresión que queden fuera del área
imprimible del papel no se pueden imprimir.
-21
Mecánicas
Método de avance del
Fricción
papel
Recorrido del papelRollo de papel y hojas sueltas con
introducción manual
Dimensiones (impresión) Anchura: 1.865 mm (73,4 pulgadas)
Profundidad: 710 mm (28 pulgadas)
Altura: 1.225 mm (48,2 pulgadas)
PesoAproximadamente. 129 kg (284 libras)
con el soporte
Eléctricas
Voltaje de 100 V a 240 V
Intervalo de voltaje de
entrada
Intervalo de frecuencia
nominal
De 90 a 264 V
De 50 a 60 Hz
Intervalo de frecuencia
de entrada
Intensidad nominal1,4 - 0,7 A
ConsumoAproximadamente 131 W (patrón de carta
De 49 a 61 Hz
ISO 10561)
30 W o menos en el modo latente
Nota:
Compruebe el voltaje de la impresora en la etiqueta de su parte posterior.
-22
Ambientales
TemperaturaFuncionami
ento:
Almacenam
iento:
Transporte:
HumedadFuncionami
ento:
Almacenam
iento:
Transporte:
* Guardada en el embalaje original
** Sin condensación
Condiciones de funcionamiento (temperatura y humedad):
Entre 10 y 35°C
Entre -20 y 40°C
Entre -20 y 60°C*
1 mes a 40°C
120 horas a 60°C
Entre 20 y 80% HR**
Entre 20 y 85% HR**
Entre 5 y 85% HR**
Inicialización
Inicialización del hardware durante el encendido:
-23
El mecanismo de la impresora está configurado en el
estado inicial.
Se vacían el búffer de datos de entrada y el de impresión.
La impresora recupera la última configuración
especificada.
Inicialización de software cuando se recibe el comando ESC@
(inicializar la impresora):
Se vacía el búffer de impresión.
La impresora recupera la última configuración
especificada.
Inicialización del botón del Panel de control pulsando el botón
Pause durante 3 segundos, o se envía la señal *INIT:
Se tapan los cabezales de impresión.
Si queda papel, se expulsa.
Se vacían el búfer de datos de entrada y el de impresión.
La impresora recupera la última configuración
especificada.
Estándares y normas
-24
SeguridadUL 1950
CSA 22.2 Núm. 950
Directiva de Bajo Voltaje 73/23/CEE
EN 60950
EN 60825
EMCFCC parte 15 subapartado B clase A
CSA C108.8 clase A
AS/NZS 3548 clase A
Directiva EMC 89/336/CEE
EN 55022 clase A
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Advertencia:
Éste es un producto de clase A. En un entorno doméstico, este
w
producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso es
posible que el usuario deba tomar las medidas oportunas.
Papel
Nota:
Puesto que el fabricante puede cambiar en cualquier momento la calidad
de cualquier marca o tipo de papel concretos, EPSON no puede
garantizar las prestaciones de ninguna marca ni tipo de papel que no sea
EPSON. Realice siempre pruebas con muestras del papel antes de
adquirirlo en grandes cantidades o de imprimir trabajos de gran
volumen.
Rollo de papel:
TamañoEntre 210 y 1.118 mm (anch.) × 45000 mm
(long.)
(de 8,26 a 44,02 pulg. × 1771,65 pulg.)
(Diámetro interno: 2 pulg.)
Entre 210 y 1.118 mm (anch.) × 202.000 mm
(long.)
(de 8,26 a 44,02 pulg. × 7952,76 pulg.)
(Diámetro interno: 3 pulg.)
-25
Diámetro exterior Máximo 103 mm (4,05 pulgadas) para el eje
de rollo de papel estándar/opcional de 2
pulgadas
Máximo 150 mm (5,90 pulgadas) para el eje
de rollo de papel opcional de 3-pulgadas
❏ Si utiliza cartuchos de tinta del tipo UltraChrome o
c
ColorFast, agite suavemente el cartucho antes de instalarlo
para obtener los mejores resultados.
❏ EPSON recomienda únicamente la utilización de cartuchos
de tinta originales EPSON. Otros productos no fabricados
por EPSON pueden averiar la impresora.
❏ No utilice cartuchos de tinta caducados.
Requisitos del sistema
Para utilizar la impresora con un PC
Para utilizar la impresora, necesita Microsoft® Windows®
Millennium Edition, 98, 95, XP, 2000 o NT 4.0 y un cable paralelo
blindado de pares trenzados. Si desea conectar la impresora a un
puerto USB, necesita un equipo con Windows Me, 98, XP o 2000
previamente instalado, un puerto USB y un cable USB blindado.
-29
El ordenador también debe cumplir con los siguientes requisitos
de sistema:
Sistema mínimoSistema recomendado
Procesador Pentium para Windows 98, 95 y
NT 4.0
Procesador Pentium de 133 MHz para
Windows 2000
Procesador Pentium de 150 MHz para
Windows Me
32 MB de RAM para Windows 98, 95 y NT 4.0
64 MB de RAM para Windows 2000
100 MB de espacio libre en el disco duro para
Windows Me, 98, 95, 2000 y NT 4.0
Monitor VGAMonitor VGA o de más
*1 es para la utilización de datos fotográficos
*2 es para la utilización de datos dibujos lineales (diagramas, tablas, etc.)
Procesador Pentium II
de 400 MHz o superior
128 MB de RAM o más
500 MB*
más espacio libre en el
disco (B0)
calidad
1
/300 MB*2 o
Su distribuidor informático puede ayudarle a actualizar el
sistema si éste no cumple estos requisitos.
-30
Para utilizar la impresora con un Macintosh
Para utilizar esta impresora, el ordenador Apple® Macintosh®
debe cumplir los siguientes requisitos del sistema. También es
necesario un cable USB para conectarla impresora al Macintosh.
Sistema mínimoSistema recomendado
PowerPCProcesador PowerPC G3 de 350
Mac OS 8.5.1Mac OS 9.1 o posterior
11 MB de memoria disponible
14 MB de memoria disponible
cuando está activada la impresión
background.
-500 MB*
*1 es para la utilización de datos fotográficos
*2 es para la utilización de datos dibujos lineales (diagramas, tablas, etc.)
1
MHz*
/PowerPC G3 de 300 MHz*2 o
superior
33 MB o más de memoria disponible
56 MB de memoria disponible
cuando está activada la impresión
background.
1
libre en el disco (B0)
/300 MB*2 o más espacio
Nota:
❏ La cantidad de memoria disponible varía según el número y el tipo
de aplicaciones que están abiertas. Para ver la cantidad de memoria
disponible, seleccione Acerca del Macintosh en el menú Apple
y consulte el tamaño de la memoria (expresado en kilobytes)
mostrado en “Bloque mayor sin usar” (1.024 K = 1 MB).
❏ Los requisitos de memoria arriba expuestos son para la impresión en
papel de tamaño B0 (1030 × 1456 mm). Estos requisitos pueden
variar según el tamaño del papel, el tipo de la aplicación utilizada y
la complejidad del documento que desee imprimir.
❏ El interface disponible depende de la versión del sistema Macintosh
según se indica a continuación:
Interface de red: De 8.5.1 a 9.x
Interface USB: De 8.5.1 a 9.x
Interface Tipo B: De 8.6.x a 9.x
-31
Además de estos requisitos de sistema y memoria, necesitará un
disco duro con 15 MB de espacio libre para instalar el software de
la impresora.
Especificaciones del interface
Su impresora cuenta con un interface paralelo de 8 bits, un
interface USB, un interface IEEE1394 y un interface Ethernet.
Interface paralelo
El interface paralelo incorporado tiene las siguientes
características:
-32
Modo de compatibilidad
Formato de los datosParalela de 8 bits
SincronizaciónPulso STROBE
Periodo de
negociación
Nivel de señalNivel TTL (dispositivo de nivel 1 IEEE-1284)
Conector
adaptable
Señales BUSY y ACKNLG
Conector Amphenol 57-30360 o equivalente
Modo Nibble (grupo de 4 bits)
Modo de transmisiónParalela de 8 bits
SincronizaciónPulso STROBE
NegociaciónSeñales BUSY y ACKNLG
Nivel de señalNivel TTL (dispositivo de nivel 1 IEEE-1284)
Período de
transmisión de datos
Consulte las especificaciones de IEEE-1284
Modo ECP
Modo de transmisiónModo ECP IEEE-1284
SincronizaciónConsulte las especificaciones de IEEE-1284
NegociaciónConsulte las especificaciones de IEEE-1284
Nivel de señalNivel TTL (dispositivo de nivel 1 IEEE-1284)
Período de
transmisión de datos
Consulte las especificaciones de IEEE-1284
Interface USB
El interface USB incorporado se basa en las normas especificadas
-33
por la Universal Serial Bus Specifications Revision 1.1 (Revisión
1.1 de las especificaciones del bus serie universal) y por la
Universal Serial Bus Device Class Definition for Printing Devices
Version 1.1 (Definición de clase de dispositivo de bus serie
universal para dispositivos de impresión versión 1.1). Este
interface tiene las siguientes características.
EstándarBasada en los estándares especificados por
Frecuencia de bits12 Mbps (dispositivo de máxima velocidad)
Codificación de datosNRZI
Conector adaptableUSB Serie B
Longitud de cable
recomendada
la Universal Serial Bus Specifications Revision
1.1 (Revisión 1.1 de las especificaciones del
bus serie universal) y por la Universal Serial Bus
Device Class Definition for Printing Devices
Version 1.1 (Definición de clase de dispositivo
de bus serie universal para dispositivos de
impresión versión 1.1).
2 metros
Interface IEEE1394
El interface IEEE 1394 tiene las siguientes características.
-34
Especificaciones básicas
Método de
transferencia de datos
Método de
sincronización
Codificación/descodifi
cación
Conectores
compatibles
Datos dúplex medio/serie diferencial
estroboscópica
Compatible con IEEE 1394-1995
Compatible con IEEE 1394-1995
Base de enchufe de 6 contactos compatible
con IEEE 1394-1995
Disposición de la señal de la patilla del conector
Número
de patilla
1VPAlimentación por cable
2VGCable de tierra
3TPB*Estroboscópico durante la recepción, datos
4TPB
5TPA*Datos durante la recepción, estroboscópico
6TPa
Nombre
de la
señal
Función
durante la transmisión (par diferencial)
durante la transmisión (par diferencial)
Clase de potencia
Clase de potencia código 100
Sin alimentación procedente de fuentes externas
Cuenta con una función de repetición con potencia de bus
-35
Puente
PuentePosición
JP12-3
JP22-3
predeterminada
Interface Ethernet
La tarjeta de interface es compatible con 10 Base-T y 100 Base-TX.
Conectores:
RJ-45 (Especificación MDI ISO/IEC8802-3 12.6)
-36
Opciones y consumibles
Opciones
La impresora puede emplear las siguientes opciones.
Nota:
El asterisco sustituye al último dígito del número del producto, que varía
en cada país.
Ejes para rollo de papel
Existen ejes adicionales para que el cambio del rollo de papel
resulte más rápido y sencillo. Se pueden guardar de rollos de
papel de tipos distintos en varios ejes, de forma que siempre estén
preparados cuando se desee cargarlos en la impresora. Si desea
utilizar ejes opcionales, consulte “Utilización del rollo de papel”.
Eje para rollos de papel de 2 pulgadasC12C811133
Eje para rollos de papel de 2 pulgadas (alta tensión)C12C811134
Eje para rollos de papel de 3 pulgadas (alta tensión)C12C811122
Recogedor automático de papel
Esta opción recoge automáticamente los documentos impresos en
el rollo de papel. La unidad contiene el núcleo del recogedor, una
cinta de sujeción y dos unidades: una de control y otra movible,
que están unidas a la impresora. Para instalar y utilizar esta
opción, consulte el Manual del usuario del recogedor automático de papel opcional.
Recogedor automático de papelC12C815251
-37
Unidad cortador manual
Esta opción le ayuda a cortar manualmente el rollo de papel
impreso. Para instalar y utilizar la unidad cortador, consulte el
manual adjunto.
Unidad cortador manual
Cuchilla de recambio para la unidad cortador
manual
C12C815182
C12C815192
Consumibles
La impresora puede emplear los siguientes consumibles.
Cortador de papel
Si observa que el filo del papel no está cortado limpiamente,
puede cambiar la cuchilla del cortador. Consulte “Sustitución del
cortador de papel.”.
Cuchilla de recambio para la unidad cortador
automático
Cartuchos de tinta
Si desea sustituir cartuchos de tinta, consulte “Sustitución de
cartuchos de tinta”.
C12C815271
Nota:
El código de producto depende del país.
<UltraChrome>
Cartucho de tinta (negro foto)T549100
Cartucho de tinta (cián)T549200
-38
Cartucho de tinta (magenta)T549300
Cartucho de tinta (amarillo)T549400
Cartucho de tinta (cián claro)T549500
Cartucho de tinta (magenta claro)T549600
Cartucho de tinta (negro mate)T549800
<ColorFast>
Cartucho de tinta (negro)T511011
Cartucho de tinta (amarillo)T512011
Cartucho de tinta (magenta)T513011
Cartucho de tinta (cián)T514011
Cartucho de tinta (magenta claro)T515011
Cartucho de tinta (cián claro)T516011
<De color>
Cartucho de tinta (negro)T499011
Cartucho de tinta (amarillo)T500011
Cartucho de tinta (magenta)T501011
Cartucho de tinta (cián)T502011
Cartucho de tinta (magenta claro)T503011
Cartucho de tinta (cián claro)T504011
-39
Papeles especiales EPSON
Se puede utilizar sin problemas la mayoría de los papeles
normales en la impresora. EPSON ofrece soportes especialmente
diseñados para las impresoras de inyección de tinta, que
satisfacen las necesidades de máxima calidad de impresión.
Nota:
❏ La disponibilidad de los papeles especiales depende del país.
❏ Los nombres de algunos tipos de papeles especiales varían según el
país. Utilice el códico de producto para comprobar el tipo de papel
especial que necesita o tiene.
-40
Rollo de papel para tinta UltraChrome:
Nombre del papelTamañoNúmero de
producto
Glossy Paper - Photo
Weight EPSON
Glossy Paper - Photo
Weight EPSON
Premium Glossy Photo
Paper EPSON (250)
Premium Glossy Photo
Paper EPSON (250)
Premium Glossy Photo
Paper EPSON (250)
Premium Semigloss
Photo Paper EPSON
(250)
Premium Semigloss
Photo Paper EPSON
(250)
Premium Semigloss
Photo Paper EPSON
(250)
559 mm (22 pulg.) × 20 m
(65 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 20 m
(65 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041388
C13S041389
C13S041638
C13S041639
C13S041640
C13S041641
C13S041642
C13S041643
Premium Semimatte
Photo Paper EPSON
(250)
Premium Semimatte
Photo Paper EPSON
(250)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041655
C13S041656
-41
Premium Semimatte
Photo Paper EPSON
(250)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041657
Premium Luster Photo
Paper EPSON
Premium Luster Photo
Paper EPSON
Premium Luster Photo
Paper EPSON
Premium Glossy Photo
Paper EPSON
Premium Glossy Photo
Paper EPSON
Premium Glossy Photo
Paper EPSON
Photo Glossy Paper
EPSON
Photo Grade Glossy
Paper EPSON
Photo Glossy Paper
EPSON
Photo Grade Glossy
Paper EPSON
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041461
C13S041462
C13S041463
C13S041390
C13S041391
C13S041392
C13S041575
C13S041475
C13S041571
C13S041476
Photo Glossy Paper
EPSON
Photo Grade Glossy
Paper EPSON
Premium Semigloss
Photo Paper EPSON
Premium Semigloss
Photo Paper EPSON
-42
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041572
C13S041477
C13S041393
C13S041394
Premium Semigloss
Photo Paper EPSON
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041395
Photo Semigloss Paper
EPSON
Photo Grade Semigloss
Paper EPSON
Photo Semigloss Paper
EPSON
Photo Grade Semigloss
Paper EPSON
Photo Semigloss Paper
EPSON
Photo Grade Semigloss
Paper EPSON
Doubleweight Matte
Paper EPSON
Doubleweight Matte
Paper EPSON
Doubleweight Matte
Paper EPSON
Enhanced Matte Paper
EPSON
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
610 mm (24 pulg.) × 25 m
(82 pies)
914 mm (36 pulg.) × 25 m
(82 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 25 m
(82 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041576
C13S041478
C13S041573
C13S041479
C13S041574
C13S041480
C13S041685
C13S041386
C13S041387
C13S041595
Enhanced Matte Paper
EPSON
Enhanced Matte Paper
EPSON
Smooth Fine Art Paper
EPSON
Smooth Fine Art Paper
EPSON
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
610 mm (24 pulg.) × 15,2
m (50 pies)
914 mm (36 pulg.) × 15,2
m (50 pies)
C13S041596
C13S041597
C13S041431
C13S041432
-43
Smooth Fine Art Paper
EPSON
1118 mm (44 pulg.) × 15,2
m (50 pies)
C13S041433
Textured Fine Art Paper
EPSON
Textured Fine Art Paper
EPSON
Textured Fine Art Paper
EPSON
Canvas EPSON24 pulg. × 40 pies (12,2 m) C13S041531
Canvas EPSON36 pulg. × 40 pies (12,2 m) C13S041532
Canvas EPSON44 pulg. × 40 pies (12,2 m) C13S041533
Backlight Film EPSON24 pulg. × 100 pies (30,5 m)C13S041482
Backlight Film EPSON36 pulg. × 100 pies (30,5 m)C13S041483
Backlight Film EPSON44 pulg. × 100 pies (30,5 m)C13S041484
Enhanced Synthetic
Paper EPSON
610 mm (24 pulg.) × 15,2
m (50 pies)
914 mm (36 pulg.) × 15,2
m (50 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 15,2
m (50 pies)
610 mm (24 pulg.) × 40 m
(131 pies)
C13S041447
C13S041448
C13S041449
C13S041614
Enhanced Synthetic
Paper EPSON
Enhanced Synthetic
Paper EPSON
Enhanced Adhesive
Synthetic Paper EPSON
Enhanced Adhesive
Synthetic Paper EPSON
Enhanced Adhesive
Synthetic Paper EPSON
-44
914 mm (36 pulg.) × 40 m
(131 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 40 m
(131 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041615
C13S041616
C13S041617
C13S041618
C13S041619
Hojas sueltas para tinta UltraChrome:
Nombre del papelTamañoNúmero de
producto
Glossy Paper - Photo
Weight EPSON
Glossy Paper - Photo
Weight EPSON
Glossy Paper - Photo
Weight EPSON
Glossy Paper - Photo
Weight EPSON
Archival Matte Paper
EPSON
Archival Matte Paper
EPSON
Archival Matte Paper
EPSON
Enhanced Matte Paper
EPSON
Smooth Fine Art Paper
EPSON
A4C13S041349
LTRC13S041683
A3C13S041350
A3+C13S041347
A4C13S041342
A3C13S041344
A3+C13S041340
LTRC13S041341
610 mm (24 pulg.) × 750
mm (30 pies)
C13S041434
Smooth Fine Art Paper
EPSON
Textured Fine Art Paper
EPSON
Textured Fine Art Paper
EPSON
Enhanced Matte Poster
Board EPSON
914 mm (36 pulg.) × 1118
mm (44 pulg.)
610 mm (24 pulg.) × 750
mm (30 pulg.)
914 mm (36 pulg.) × 1118
mm (44 pulg.)
610 mm (24 pulg.) × 762
mm (30 pies)
C13S041435
C13S041450
C13S041451
C13S041598
-45
Enhanced Matte Poster
Board EPSON
762 mm (30 pulg.) × 1016
mm (40 pulg.)
C13S041599
-46
Rollo de papel para tinta ColorFast
Nombre del papelTamañoNúmero de
producto
Glossy Paper - Photo
Weight EPSON
Glossy Paper - Photo
Weight EPSON
Premium Glossy Photo
Paper EPSON (250)
Premium Glossy Photo
Paper EPSON (250)
Premium Glossy Photo
Paper EPSON (250)
Premium Semigloss
Photo Paper EPSON
(250)
Premium Semigloss
Photo Paper EPSON
(250)
Premium Semigloss
Photo Paper EPSON
(250)
559 mm (22 pulg.) × 20 m
(65 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 20 m
(65 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041388
C13S041389
C13S041638
C13S041639
C13S041640
C13S041641
C13S041642
C13S041643
Premium Semimatte
Photo Paper EPSON
(250)
Premium Semimatte
Photo Paper EPSON
(250)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041655
C13S041656
-47
Premium Semimatte
Photo Paper EPSON
(250)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041657
Premium Luster Photo
Paper EPSON
Premium Luster Photo
Paper EPSON
Premium Luster Photo
Paper EPSON
Premium Glossy Photo
Paper EPSON
Premium Glossy Photo
Paper EPSON
Premium Glossy Photo
Paper EPSON
Photo Glossy Paper
EPSON
Photo Grade Glossy
Paper EPSON
Photo Glossy Paper
EPSON
Photo Grade Glossy
Paper EPSON
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041461
C13S041462
C13S041463
C13S041390
C13S041391
C13S041392
C13S041575
C13S041475
C13S041571
C13S041476
Photo Glossy Paper
EPSON
Photo Grade Glossy
Paper EPSON
Premium Semigloss
Photo Paper EPSON
Premium Semigloss
Photo Paper EPSON
-48
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041572
C13S041477
C13S041393
C13S041394
Premium Semigloss
Photo Paper EPSON
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041395
Photo Semigloss Paper
EPSON
Photo Grade Semigloss
Paper EPSON
Photo Semigloss Paper
EPSON
Photo Grade Semigloss
Paper EPSON
Photo Semigloss Paper
EPSON
Photo Grade Semigloss
Paper EPSON
Doubleweight Matte
Paper EPSON
Doubleweight Matte
Paper EPSON
Doubleweight Matte
Paper EPSON
Enhanced Matte Paper
EPSON
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
610 mm (24 pulg.) × 25 m
(82 pies)
914 mm (36 pulg.) × 25 m
(82 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 25 m
(82 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041576
C13S041478
C13S041573
C13S041479
C13S041574
C13S041480
C13S041685
C13S041386
C13S041387
C13S041595
Enhanced Matte Paper
EPSON
Enhanced Matte Paper
EPSON
Watercolor Paper Radiant White EPSON
Watercolor Paper Radiant White EPSON
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
610 mm (24 pulg.) × 18 m
(59 pies)
914 mm (36 pulg.) × 18 m
(59 pies)
C13S041596
C13S041597
C13S041396
C13S041397
-49
Watercolor Paper Radiant White EPSON
1118 mm (44 pulg.) × 18 m
(59 pies)
C13S041398
Smooth Fine Art Paper
EPSON
Smooth Fine Art Paper
EPSON
Smooth Fine Art Paper
EPSON
Textured Fine Art Paper
EPSON
Textured Fine Art Paper
EPSON
Textured Fine Art Paper
EPSON
Canvas EPSON24 pulg. × 40 pies (12,2 m) C13S041531
Canvas EPSON36 pulg. × 40 pies (12,2 m) C13S041532
Canvas EPSON44 pulg. × 40 pies (12,2 m) C13S041533
Backlight Film EPSON24 pulg. × 100 pies (30,5 m)C13S041482
610 mm (24 pulg.) × 15,2
m (50 pies)
914 mm (36 pulg.) × 15,2
m (50 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 15,2
m (50 pies)
610 mm (24 pulg.) × 15,2
m (50 pies)
914 mm (36 pulg.) × 15,2
m (50 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 15,2
m (50 pies)
C13S041431
C13S041432
C13S041433
C13S041447
C13S041448
C13S041449
Backlight Film EPSON36 pulg. × 100 pies (30,5 m)C13S041483
Backlight Film EPSON44 pulg. × 100 pies (30,5 m)C13S041484
Glossy Film EPSON610 mm (24 pulg.) × 20 m
(65 pies)
Glossy Film EPSON914 mm (36 pulg.) × 20 m
(65 pies)
Glossy Film EPSON1118 mm (44 pulg.) × 20 m
(65 pies)
C13S041314
C13S041313
C13S041312
-50
Heavyweight Polyester
Banner EPSON
610 mm (24 pulg.) × 20 m
(65 pies)
C13S041485
Heavyweight Polyester
Banner EPSON
Heavyweight Polyester
Banner EPSON
Tyvek® Brillion™
EPSON
Tyvek® Brillion™
EPSON
Tyvek® Brillion™
EPSON
Adhesive Vinyl EPSON 610 mm (24 pulg.) × 12,2
Adhesive Vinyl EPSON 914 mm (36 pulg.) × 12,2
Adhesive Vinyl EPSON 1118 mm (44 pulg.) × 12,2
Synthetic Paper EPSON 610 mm (24 pulg.) × 40 m
914 mm (36 pulg.) × 20 m
(65 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 20 m
(65 pies)
610 mm (24 pulg.) × 18,3
m (60 pies)
914 mm (36 pulg.) × 18,3
m (60 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 18,3
m (60 pies)
m (40 pies)
m (40 pies)
m (40 pies)
(131 pies)
C13S041486
C13S041487
C13S041494
C13S041495
C13S041496
C13S041436
C13S041437
C13S041438
C13S041399
Synthetic Paper EPSON 914 mm (36 pulg.) × 40 m
(131 pies)
Synthetic Paper EPSON 1118 mm (44 pulg.) × 40 m
(131 pies)
Adhesive Synthetic
Paper EPSON
Adhesive Synthetic
Paper EPSON
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041400
C13S041401
C13S041402
C13S041403
-51
Adhesive Synthetic
Paper EPSON
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041404
Enhanced Synthetic
Paper EPSON
Enhanced Synthetic
Paper EPSON
Enhanced Synthetic
Paper EPSON
Enhanced Adhesive
Synthetic Paper EPSON
Enhanced Adhesive
Synthetic Paper EPSON
Enhanced Adhesive
Synthetic Paper EPSON
610 mm (24 pulg.) × 40 m
(131 pies)
914 mm (36 pulg.) × 40 m
(131 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 40 m
(131 pies)
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041614
C13S041615
C13S041616
C13S041617
C13S041618
C13S041619
-52
Hojas sueltas para tinta ColorFast:
Nombre del papelTamañoNúmero de
producto
Glossy Paper - Photo
Weight EPSON
Glossy Paper - Photo
Weight EPSON
Glossy Paper - Photo
Weight EPSON
Glossy Paper - Photo
Weight EPSON
Archival Matte Paper
EPSON
Archival Matte Paper
EPSON
Archival Matte Paper
EPSON
Enhanced Matte Paper
EPSON
Watercolor Paper Radiant White
A4C13S041349
LTRC13S041683
A3C13S041350
A3+C13S041347
A4C13S041342
A3C13S041344
A3+C13S041340
LTRC13S041341
A3+C13S041352
Watercolor Paper Radiant White
Smooth Fine Art Paper
EPSON
Smooth Fine Art Paper
EPSON
Textured Fine Art Paper
EPSON
Súper BC13S041351
610 mm (24 pulg.) × 750
mm (30 pies)
914 mm (36 pulg.) × 1118
mm (44 pulg.)
610 mm (24 pulg.) × 750
mm (30 pulg.)
C13S041434
C13S041435
C13S041450
-53
Textured Fine Art Paper
EPSON
914 mm (36 pulg.) × 1118
mm (44 pulg.)
C13S041451
Enhanced Matte Poster
Board EPSON
Enhanced Matte Poster
Board EPSON
610 mm (24 pulg.) × 762
mm (30 pies)
762 mm (30 pulg.) × 1016
mm (40 pulg.)
C13S041598
C13S041599
-54
Rollo de papel para tinta de color:
Nombre del papelTamañoNúmero de
producto
Glossy Photo Paper
EPSON
Glossy Paper – Heavy
Weight EPSON
Glossy Photo Paper
EPSON
Glossy Paper - Heavy
Weight EPSON
Glossy Photo Paper
EPSON
Glossy Paper - Heavy
Weight EPSON
Semigloss Photo Paper
EPSON
Semi Gloss Paper Heavy Weight EPSON
Semigloss Photo Paper
EPSON
Semi Gloss Paper Heavy Weight EPSON
24 pulg. × 20,7 mC13S041293
C13S041291
36 pulg. × 20,7 mC13S041225
C13S041227
44 pulg. × 20,7 mC13S041224
C13S041226
24 pulg. × 25 mC13S041294
C13S041292
36 pulg. × 25 mC13S041223
C13S041229
Semigloss Photo Paper
EPSON
Semi Gloss Paper Heavy Weight EPSON
Premium Semigloss
Photo Paper calidad
superior ColorLife
EPSON
44 pulg. × 25 mC13S041222
C13S041228
24 pulg. × 30,5 mC13S041664
-55
Premium Semigloss
Photo Paper calidad
superior ColorLife
EPSON
44 pulg. × 30,5 mC13S041666
Premium Luster Photo
Paper EPSON
Premium Luster Photo
Paper EPSON
Premium Luster Photo
Paper EPSON
Premium Semimatte
Photo Paper EPSON
(250)
Premium Semimatte
Photo Paper EPSON
(250)
Premium Semimatte
Photo Paper EPSON
(250)
Presentation Matte
Paper EPSON
Presentation Matte
Paper EPSON
24 pulg. × 100 piesC13S041461
36 pulg. × 100 piesC13S041462
44 pulg. × 100 piesC13S041463
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
24 pulg. × 25 mC13S041295
36 pulg. × 25 mC13S041221
C13S041655
C13S041656
C13S041657
Presentation Matte
Paper EPSON
Doubleweight Matte
Paper EPSON
Doubleweight Matte
Paper EPSON
Doubleweight Matte
Paper EPSON
-56
44 pulg. × 25 mC13S041220
24 pulg. × 25 mC13S041385
36 pulg. × 25 mC13S041386
44 pulg. × 25 mC13S041387
Photo Glossy Paper
EPSON
Photo Grade Glossy
Paper EPSON
610 mm (24 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
C13S041575
C13S041475
Photo Glossy Paper
EPSON
Photo Grade Glossy
Paper EPSON
Photo Glossy Paper
EPSON
Photo Grade Glossy
Paper EPSON
Premium Semigloss
Photo Paper calidad
superior EPSON
Photo Grade Semigloss
Paper EPSON
Premium Semigloss
Photo Paper calidad
superior EPSON
Photo Grade Semigloss
Paper EPSON
Premium Semigloss
Photo Paper calidad
superior EPSON
Photo Grade Semigloss
Paper EPSON
914 mm (36 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
1118 mm (44 pulg.) × 30,5
m (100 pies)
24 pulg. × 100 pies (30,5 m)C13S041576
36 pulg. × 100 pies (30,5 m)C13S041573
44 pulg. × 100 pies (30,5 m)C13S041574
C13S041571
C13S041476
C13S041572
C13S041477
C13S041478
C13S041479
C13S041480
Glossy Film EPSON24 pulg. × 20 mC13S041314
Glossy Film EPSON36 pulg. × 20 mC13S041313
Glossy Film EPSON44 pulg. × 20 mC13S041312
Backlight Film EPSON24 pulg. × 100 pies (30,5 m)C13S041482
-57
Backlight Film EPSON36 pulg. × 100 pies (30,5 m)C13S041483
Backlight Film EPSON44 pulg. × 100 pies (30,5 m)C13S041484
Heavyweight Polyester
Banner EPSON
Heavyweight Polyester
Banner EPSON
Heavyweight Polyester
Banner EPSON
Polyester Banner
EPSON
Polyester Banner
EPSON
Polyester Banner
EPSON
24 pulg. × 20 mC13S041485
Heavyweight Polyester
Banner EPSON
44 pulg. × 20 mC13S041487
24 pulg. × 20 mC13S041380
36 pulg. × 20 mC13S041381
44 pulg. × 20 mC13S041382
C13S041486
Hojas sueltas para tinta de color:
Nombre del papelTamañoNúmero de
producto
Photo Paper EPSON
Glossy Photo Paper
EPSON
A4C13S041140
Photo Paper EPSON
Glossy Photo Paper
EPSON
Photo Paper EPSON
Glossy Photo Paper
EPSON
-58
CartaC13S041141
BC13S041156
Photo Paper EPSON
Glossy Photo Paper
EPSON
A3C13S041142
Photo Paper EPSON
Glossy Photo Paper
EPSON
Photo Paper
ColorLife™ EPSON
Photo Paper
ColorLife™ EPSON
Photo Paper
ColorLife™ EPSON
Photo Paper
ColorLife™ EPSON
Photo Quality Ink Jet
Paper EPSON
Photo Quality Ink Jet
Paper EPSON
Photo Quality Ink Jet
Paper EPSON
Photo Quality Ink Jet
Paper EPSON
A3+C13S041143
LTRC13S041500
Súper BC13S041501
A4C13S041560
A3+C13S041561
CartaC13S041062
A4C13S041461
BC13S041070
A3C13S041068
Photo Quality Ink Jet
Paper EPSON
Photo Quality Ink Jet
Paper EPSON
Photo Quality Ink Jet
Paper EPSON
Photo Quality Glossy
Film EPSON
A3+/BC13S041069
A2C13S041079
CC13S041171
CartaC13S041072
-59
Photo Quality Glossy
Film EPSON
A4C13S041071
Photo Quality Glossy
Film EPSON
Photo Quality Glossy
Film EPSON
Photo Quality Glossy
Film EPSON
Poster Board Semigloss EPSON
Poster Board Semigloss EPSON
BC13S041075
A3C13S041073
A3+/BC13S041074
B2C13S041273
B1C13S041236
-60
El panel de control
Botones, indicadores luminosos y mensajes
El Panel de control de la impresora contiene 8 botones, 12
indicadores luminosos y una pantalla de cristal líquido (LCD)
para 20 caracteres. A continuación, se muestra la composición del
Panel de control.
Botones
PowerEnciende y apaga la impresora. Apague la
impresora. A continuación, para entrar en el modo
de mantenimiento, pulse este botón mientras
mantiene pulsado el botón Pause. Consulte “Modo
de mantenimiento”.
Cleaning
3 Sec.
Si se mantiene pulsado 3 segundos, se limpian los
cabezales de impresión. Antes de proceder a la
limpieza, compruebe que no haya papel grueso
colocado en la impresora.
-61
Pause
(Reset 3 Sec.)
SelecTypeSi se pulsa en el estado ACTIVA, se activa el modo
Paper Source
(Item)
Paper Feed
Paper Feed
u (+)Hace retroceder el papel. Si se pulsa en el modo
d (-)Hace avanzar el papel hacia adelante. Si se pulsa
Detiene temporalmente la impresión. Púlselo otra
vez para reanudar la impresión.
Si se mantiene pulsado durante 3 segundos, borra
los datos de impresión almacenados en la memoria
de la impresora.
Si se pulsa en el modo SelecType, la impresora vuelve
al estado ACTIVA.
SelecType. Si se pulsa en el modo SelecType, permite
seleccionar un menú.
Si se mantiene pulsado durante 5 segundos, coloca
el cortador del papel en la posición de sustitución.
Selecciona el origen del papel: Roll Auto Cut
(Cortador rollo automático), Roll Cutter Off
(Cortador rollo desactivado) o Sheet (Hoja).
Si se pulsa en el modo SelecType, permite
seleccionar un elemento del menú.
SelecType, permite seleccionar un parámetro para
el elemento seleccionado. Los parámetros cambian
en orden ascendente.
en el modo SelecType, permite seleccionar un
parámetro para el elemento seleccionado. Los
parámetros cambian en orden descendente.
-62
Cut/Eject
(Enter)
Si está encendido el indicador Sheet (Hoja):
Expulsa la hoja cortada.
Si está encendido el indicador Roll Auto Cut
(Cortador rollo automático):
Hace avanzar el rollo de papel antes de cortarlo.
Si está encendido el indicador Roll Cutter Off
(Cortador rollo desactivado):
Hace avanzar el rollo de papel hasta la guía del
rodillo.
Cuando están encendido el indicador Roll Cutter
Off y activada la Impresión de línea de página:
Hace avanzar el rollo de papel y luego imprime una
línea de página debajo del documento. Consulte
“LÍNEA DE PÁGINA”.
Nota:
Este botón está operativo durante el proceso de
secado de la tinta.
Si se pulsa en el modo SelecType, configura el
parámetro seleccionado en el elemento como el
valor predeterminado. El elemento seleccionado se
ejecuta si únicamente es para ese propósito.
Indicadores luminosos
Operate
Operate
= Encendido
La impresora está encendida.
La impresora está recibiendo datos de impresión o
apagándose.
= Intermitente= Apagado
-63
Operate
Paper Out
Paper Out
Pause
Pause
Pause
La impresora está apagada.
No hay papel, la palanca de papel está suelta o el
papel cargado es demasiado grueso para la limpieza
de cabezales.
El papel está atascado o se ha producido otro error de
salida de papel. Consulte “La impresora detiene la
impresión repentinamente”.
La impresora está preparada para imprimir los datos.
El mecanismo de la impresora se está moviendo para
preparar la impresión, el papel impreso se está secando
durante un período de tiempo configurado o se están
limpiando los cabezales.
La impresora está en el modo SelecType o en pausa, o
se ha producido un error. Consulte “La impresora
detiene la impresión repentinamente”.
El cartucho de tinta negra está vacío o mal instalado.
-64
Ink Out K
Queda poca tinta negra. El cartucho de tinta negra
está casi vacío. Consiga un cartucho de tinta de
recambio.
Ink Out K
El cartucho de tinta cián está vacío o mal instalado.
Ink Out C
Queda poca tinta de color cián. El cartucho de tinta
cián está casi vacío. Consiga un cartucho de tinta de
recambio.
Ink Out C
Ink Out M
Ink Out M
Ink Out LC
Ink Out LC
Ink Out LM
Ink Out LM
El cartucho de tinta magenta está vacío o mal
instalado.
Queda poca tinta de color magenta. El cartucho de
tinta magenta está casi vacío. Consiga un cartucho de
tinta de recambio.
El cartucho de tinta cián claro está vacío o mal
instalado.
Queda poca tinta de color cián claro. El cartucho de
tinta cián claro está casi vacío. Consiga un cartucho de
tinta de recambio.
El cartucho de tinta magenta claro está vacío o mal
instalado.
Queda poca tinta de color magenta claro. El cartucho
de tinta magenta claro está casi vacío. Consiga un
cartucho de tinta de recambio.
El cartucho de tinta amarilla está vacío o mal instalado.
Ink Out Y
Ink Out Y
Roll Auto Cut
Queda poca tinta amarilla. El cartucho de tinta amarilla
está casi vacío. Consiga un cartucho de tinta de
recambio.
Está seleccionado Auto cortador. El rollo de papel se
cortará automáticamente después de la impresión.
-65
Roll Auto Cut
Roll Cutter Off
Roll Cutter Off
Sheet
Sheet
En el controlador de impresora está seleccionado Rollo
de papel, pero en el Panel de control está seleccionado
Sheet (Hoja).
Se imprime de forma continua, sin cortar el papel.
En el controlador de impresora está seleccionado Rollo
de papel, pero en el Panel de control está seleccionado
Sheet (Hoja).
Está seleccionado Sheet. Se imprime en una única hoja
de papel. La impresora expulsa el papel.
En el controlador de la impresora está seleccionado
Rollo de papel, pero en el panel de control está
seleccionado Roll Auto Cut o Roll Cutter Off.
Todos los
indicadores
luminosos
están
encendidos
Se ha ejecutado el procedimiento de reinicio pulsando
el botón Pause durante 3 segundos o más.
Mensajes de estado
Los siguientes mensajes muestran el estado de la impresora. Si
desea información acerca de los mensajes de error, consulte “La
impresora detiene la impresión repentinamente”.
ACTIVAPreparada para imprimir datos.
IMPRIMIENDOLa impresora está imprimiendo un trabajo.
-66
DESACTIVADALa impresora se está apagando.
EN ESPERALa impresora se está calentando, cargando tinta
CARGANDO TINTA
nnn%
SECADO TINTA nn
MIN
PAUSALa impresora se encuentra en una pausa. Para
REINICIARLa impresora está reiniciándose.
PULSE BOTÓN
PAUSA
FALTA PAPELNo hay ningún papel colocado en la impresora.
CARGAR PAPEL xxxEl soporte cargado es distinto del configurado en
CARGAR PAPELLa palanca de papel está colocada en la posición
ATASCO PAPELHay un atasco de papel en la impresora.
TAPA FRONTAL
ABIERTA
o inicializando.
La impresora está cargando el sistema de
suministro de tinta. Este mensaje muestra el
avance de la carga de tinta.
Se está secando la tinta después de la impresión.
Espere nn minutos.
reanudar la impresión, pulse el botón Pause.
La impresora está esperando una señal del
TRIGGER para comenzar la inicialización del
soporte.
el controlador en el ajuste Rollo/Hoja de papel.
de liberada.
La tapa frontal está abierta.
PAPEL NO
CORTADO
COMPROBAR PAPEL
TORCIDO
CARGAR PAPEL DE
NUEVO
TAPA TINTA ABIERTAEl compartimento de la tinta está destapado.
FALTA TINTAEl cartucho o cartuchos de tinta están vacíos.
Se ha producido un error de corte del papel.
El papel cargado no está recto.
La impresora no detecta ningún papel.
-67
QUEDA POCA TINTAEl cartucho o cartuchos de tinta están casi vacíos.
FALTA CARTUCHOEstá sustituyendo el cartucho o cartuchos de tinta.
Sustituya el cartucho o cartuchos de tinta
señalados en el indicador o indicadores Ink Out.
Cuando el cartucho o cartuchos de tinta se
queden vacíos, se detendrá la impresión. Puede
reanudar la impresión después de sustituir el
cartucho o cartuchos vacíos.
CART. TINTA
DEFECTUOSO
ERROR DE
COMANDO
ERROR I/F
OPCIONAL
LLAMAR TÉCNICO
nnnnnnnn
REQ. MANTENIM.
nnnn
APAGUE Y
ENCIENDA
CERRAR TAPA CART.
TINTA
Se ha producido un error CSIC. Saque el cartucho
y vuelva a instalarlo.
Este mensaje aparece en los siguientes casos:
1. Cuando el software de impresora instalado no
es el correcto para su impresora.
2 . Cu a n d o s e e n vían datos dañados a la impresora
mientras se utiliza el Acelerador de impresión en
alta calidad.
3. Cuando la impresora recibe datos con una
secuencia incorrecta de comandos ESC/P2.
Se ha producido un error I/F del tipo B.
Se ha producido un error grave.
Una pieza de la impresora está a punto de
caducar. Anote el número de error “nnnn” y
póngase en contacto con su distribuidor. Consulte
"Cómo ponerse en contacto con el Centro de
Atención al cliente".
Este mensaje aparece después de solucionar un
atasco de papel. Apague y encienda la
impresora.
El compartimento de la tinta está destapado.
Cierre la tapa.
-68
ERROR COMPR.
INYECTOR
CARTUCHO
ERRÓNEO
CARTUCHO NO
VÁLIDO
No se puede imprimir una prueba de impresión
correcta durante el Test de inyectores automático.
Este mensaje se muestra cuando está instalado un
cartucho de tinta del tipo equivocado.
Este mensaje se muestra si se instala un cartucho
de tinta con un número de producto incorrecto.
TINTA INSUFICIENTENo queda tinta suficiente para terminar la
limpieza.
NO ES POSIBLE
IMPRIMIR
No se carga papel durante la impresión de un
patrón, por ejemplo, de test de inyectores.
Ajustes de SelecType
Cuándo utilizar SelecType
El modo SelecType permite configurar los ajustes de la impresora
y de otro tipo, directamente desde el Panel de control, como si lo
hiciera en el controlador o el software. Tenga en cuenta lo
siguiente a la hora de configurar SelecType:
❏ Es posible que las aplicaciones envíen comandos a la
impresora que sustituyan a los ajustes de SelecType. Revise
los ajustes de su aplicación si no consigue los resultados
esperados.
❏ Para ver los ajustes en vigor de SelecType, imprima una hoja
de estado.
-69
Lista del menú SelecType
MenúElementoParámetro
“MENÚ AJUSTES
IMPRESIÓN”
“MENÚ TEST
IMPRESIÓN”
“SEPARACIÓN
RODILLO”
“LÍNEA DE PÁGINA”ON, OFF
“INTERFACE”AUTO, PARALELO, USB,
“PÁGINA DE CÓDIGO”
“MAR ROLLO”S/I 15 mm, 3 mm, 15
“COMP. TAM. PAPEL”ON, OFF
“COMPR ALIN PAPEL”ON, OFF
“INIC. PANEL”EJEC
“TEST INYECTORES”IMPRIMIR
“TEST ESTADO”IMPRIMIR
“INFO TRABAJOS”IMPRIMIR
ESTRECHO,
ESTÁNDAR, ANCHO
OPCIÓN1, OPCIÓN2
PC437, PC850
mm
-70
“MENÚ STATUS
IMPRESIÓN”
“VERSIÓN”TPOxxxx.xxxx.xxxx
“HISTO TRABAJO”No. 0 - No. 10
“BORRAR HISTOR”EJEC
“NIVEL K/C/M/LC/LM/Y”
“TINTA USADA”xxxxx,x ml
“PAPEL USADO”xxxxx,x cm
“BORR CONT TINTA”EJEC
“BORR CONT PAPEL”EJEC
“NIVEL
TINTA-K/C/M/LC/LM/Y
”
“TOTAL COPIAS”nnnnnn
“DESECHO”E F, E*F, E**F, E***F,
“DURACIÓN CORTADOR”
“MOTOR CR”E F, E*F, E**F, E***F,
“MOTOR PF”E F, E*F, E**F, E***F,
“CABEZAL”E F, E*F, E**F, E***F,
xxxxxPG
0%, nn%, E*F, E**F,
E***F, E****F, E*****F
E****F, E*****F
E F, E*F, E**F, E***F,
E****F, E*****F
E****F, E*****F
E****F, E*****F
E****F, E*****F
“LIMPIADOR”E F, E*F, E**F, E***F,
E****F, E*****F
-71
“MENÚ CONFIG.
PAPEL”
“NUM. PAPEL”STD, 1-10
“PATRÓN GROSOR”IMPRIMIR
“MENÚ
MANTENIMIENTO”
“MENÚ ALINEACIÓN CABEZAL”
“NÚM. GROSOR PAPEL”
“PRESIÓN CORTE”0% - 100%
“MÉTODO CORTE”3 PASOS, 4 PASOS
“AJUSTE AVANCE”-1.00% - 1.00%
“TIEMPO SECADO”00,0 seg - 10,0 seg
“SUCCIÓN”NORMAL, BAJA, MUY
“AJUSTE IMPRESIÓN”1 - 5 - 9
“CAMB TINTA K”EJEC
“SUST: CORTADOR”EJEC
“GROSOR PAPEL”STD, 0,0 mm - 1,6 mm
“GRUPO PAPEL”A, B, C
“ALINEACIÓN”Bi-D LC, Bi-D todos,
AUTO, 1 - 17
BAJA
Uni-D
-72
Procedimiento básico para configurar
SelecType
A continuación, se muestra el procedimiento básico de
configuración de SelecType.
0
1Pantalla de estado
-73
2Para ir al menú
3Para seleccionar un menú
Ej.) Si desea seleccionar el tercer menú, pulse este botón 3 veces.
4Para acceder al menú
5Para seleccionar elementos
Ej.) Si desea seleccionar el tercer elemento, pulse este botón 3
veces.
6Para configurar parámetros
7Para acceder al elemento
Nota:
Siempre que pulse el botón Pause, volverá al estado ACTIVA.
1. Entre en el modo SelecType
Compruebe que aparezca el mensaje ACTIVA en el visor LCD,
y pulse el botón SelecType.
2. Seleccione un menú
Pulse el botón SelecType para seleccionar el menú deseado.
Para volver al estado ACTIVA, pulse el botón Pause.
3. Seleccione un elemento
Pulse el botón Item. Se mostrará el primer elemento del menú
seleccionado. Pulse el botón Item para seleccionar el elemento
deseado.
Si el elemento es únicamente para ejecutar, pulse el botón Enter para ejecutar su función. Después de la ejecución, la
impresora saldrá del modo SelecType y volverá al estado
ACTIVA.
4. Seleccione un parámetro
Pulse el botón + o el botón - para seleccionar un parámetro
del elemento.
-74
Si desea ver el elemento siguiente sin modificar el valor
predeterminado, pulse el botón Item.
5. Configure el parámetro
Pulse el botón Enter para guardar el parámetro seleccionado.
Si desea seleccionar otro elemento, pulse el botón Item para
volver al paso 3.
6. Salga del modo SelecType
Pulse el botón Pause.
Nota:
Si desea volver al paso 2, pulse el botón SelecType. Para salir del
modo SelectType, vuelva a pulsar el botón SelecType.
Detalles de SelecType
MENÚ AJUSTES IMPRESIÓN
Este menú contiene los siguientes elementos.
SEPARACIÓN RODILLO
En condiciones normales, configúrelo como STANDARD. Si nota que
la imagen impresa está borrosa, seleccione ANCHO. Si imprime en
papel fino, seleccione ESTRECHO.
LÍNEA DE PÁGINA
Seleccione si se van a imprimir o no líneas de página en el rollo
de papel.
La operación Impresión de línea de página varía según el ajuste
de Auto cortador como se muestra a continuación.
-75
Indicador luminoso
Roll Auto Cut
ActivadaActivadaImprime la línea de página
Impresión de
línea de página
Funcionamiento de la
impresora
sólo en el lado derecho y
corta el papel
automáticamente después
de cada trabajo de
impresión.
ActivadaDesactivadaCorta automáticamente el
Indicador luminoso
Roll Cutter Off
ActivadaActivadaImprime líneas de página en
ActivadaDesactivadaNi imprime líneas de página ni
Impresión de
línea de página
papel después de cada
trabajo de impresión.
Funcionamiento de la
impresora
los lados derecho e inferior
del documento.
corta.
Nota:
Si el indicador Sheet está encendido, el ajuste Impresión de línea de
página no estará disponible.
INTERFACE
Cuando está seleccionado AUTO, la impresora alterna
automáticamente entre un interface y otro, según cuál reciba antes
los datos. Si no se han recibido más trabajos de impresión, la
impresora regresa al estado de reposo después de 10 o más
segundos. También puede elegir entre el interface paralelo, USB,
opción1 y opción2.
PÁGINA DE CÓDIGO
Seleccione una de estas páginas de código: PC437 y PC850.
-76
MAR ROLLO
Seleccione los márgenes del rollo de papel: 3 mm, 15 mm y S/I 15
mm.
Ajustes de
Márgenes
3 mm3 mm3 mm
15 mm15 mm15 mm
S/I 15 mm15 mm3 mm
Superior/InferiorIzquierdo/Derecho
Nota:
No se puede seleccionar la combinación “Inferior/Superior = 3 mm,
Izquierdo/Derecho = 15 mm”.
Si se imprime la misma imagen con un margen de 3 mm y otro de
15 mm y los compara, observará que no se ha impreso la parte
derecha de la imagen con el margen de 15 mm.
15 mm en el
Área
recortada
15 mm a la
derecha
Área imprimible
Extremo inicial
borde inferior
Rollo de
papel
15 mm en
el borde
superior
15 mm a la
izquierda
Sentido de
la impresión
-77
COMP. TAM. PAPEL
Si está seleccionado ACTIVADO, la impresora detendrá la impresión
y aparecerá el mensaje CARGAR PAPEL DE NUEVO en el Panel de
control de la impresora cuando la anchura del papel cargado no
coincida con la anchura de la imagen. Si está seleccionado
DESACTIVADO, la impresora continuará el trabajo incluso si la
anchura del papel no coincide con las imágenes y se imprime
fuera del papel.
COMPR ALIN PAPEL
Si está seleccionado DESACTIVADO, no se producirán errores de
alineación del papel aunque la imagen impresa esté fuera del
intervalo del papel, de forma que la impresora puede continuar
el trabajo de impresión.
Si está seleccionado ACTIVADO, se mostrará el mensaje COMPROBAR PAPEL TORCIDO y la impresora dejará de imprimir.
INIC. PANEL
Recupera todos los ajustes configurados en fábrica en el MENÚ
AJUSTES IMPRESORA, anulando los que usted haya definido.
MENÚ TEST IMPRESIÓN
Este menú contiene los siguientes elementos.
TEST INYECTORES
Imprime el patrón de test de inyectores para seis colores. Puede
comprobar si faltan puntos en el resultado de la impresión.
También se imprime la versión del firmware. Si desea más
detalles, consulte “Impresión de un patrón de test de inyectores”.
Puede realizar una impresión del patrón de test de inyectores con
la utilidad.
-78
TEST ESTADO
Imprime el estado actual de SelecType. Si desea más detalles,
consulte “Impresión de una hoja de estado”.
INFO TRABAJOS
Imprime la información de los trabajos guardados en la impresora
(hasta un máximo de 10 trabajos).
MENÚ STATUS IMPRESIÓN
Este menú contiene los siguientes elementos.
VERSIÓN
Muestra la versión del firmware.
HISTO TRABAJO
Muestra los trabajos de impresión guardados en la impresora. La
tinta consumida (TINTA) se expresa en ml; el papel consumido
(PAPEL) en m
impresión (TIEMPO IMPRESIîN) en segundos. El último trabajo se
guarda con el número 0.
2
, y el tiempo necesario para realizar el trabajo de
BORRAR HISTOR
Borra el historial de trabajos de la impresora.
NIVEL K/C/M/LC/LM/Y
Muestra el número de páginas imprimibles con cada cartucho de
tinta.
TINTA USADA
Muestra la tinta consumida expresada en ml.
-79
Nota:
Los valores mostrados en el visor LCD son indicativos.
PAPEL USADO
Muestra el papel consumido expresado en cm.
Nota:
Los valores mostrados en el visor LCD son indicativos.
BORR CONT TINTA
Borra el valor configurado en TINTA USADA.
BORR CONT PAPEL
Borra el valor configurado en PAPEL USADO.
NIVEL TINTA-K/C/M/LC/LM/Y
Muestra cuánta tinta queda en los cartuchos de tinta de color
negro/cián/magenta/cián claro/magenta claro/amarillo.
E ✽✽✽✽✽ F(100-81%)
E ✽✽✽✽F(80-61%)
E ✽✽✽F(60-41%)
E ✽✽F(40-21%)
E ✽F(20-11%)
nn%(menos del 10%)
TOTAL COPIAS
Muestra la cantidad total de páginas impresas.
-80
DESECHO
Destinado únicamente al personal del servicio de mantenimiento.
DURACIÓN CORTADOR
Muestra la duración del cortador.
Nota:
Los valores mostrados en el visor LCD son indicativos.
MOTOR CR
Destinado únicamente al personal del servicio de mantenimiento.
MOTOR PF
Destinado únicamente al personal del servicio de mantenimiento.
CABEZAL
Destinado únicamente al personal del servicio de mantenimiento.
LIMPIADOR
Destinado únicamente al personal del servicio de mantenimiento.
MENÚ CONFIG. PAPEL
Este menú contiene los siguientes elementos.
NUM. PAPEL
Si está seleccionado STANDARD, la impresora determinará
automáticamente el grosor del papel. También puede seleccionar No. X (X puede ser cualquier número entre 1 y 10) para grabar los
siguientes ajustes o recuperar los ajustes siguientes que configure.
❏ Número grosor
-81
❏ Presión corte
❏ Método de corte
❏ Alimentación del papel
❏ Ajuste impresión
❏ Tiempo secado
❏ Succión
Nota:
Si selecciona STD, la impresora imprimirá los datos de acuerdo con
los ajustes del controlador. Si selecciona No. X, los ajustes del Panel
de control anularán los del controlador a menos que seleccione AUTO
en NòM. GROSOR PAPEL.
PATRÓN GROSOR
Imprime el patrón de detección de grosor del papel. Si está
seleccionado ESTçNDAR en NUM. PAPEL, no se imprime el patrón.
NÚM. GROSOR PAPEL
Si utiliza papeles especiales de EPSON, lo normal es que
seleccione AUTO. Si utiliza papeles especiales que no son de
EPSON, revise el patrón de detección de grosor del papel y escriba
el número del patrón de impresión más correcto.
PRESIÓN CORTE
Configure la presión de corte del papel (entre 0 y 100%). Baje la
presión para cortar el papel más fino.
MÉTODO CORTE
Especifica el método de corte. Hay dos formas de cortar el papel
(3 PASOS y 4 PASOS). Seleccione 4 PASOS para cortar el papel más
grueso o más fino.
-82
AJUSTE AVANCE
Configura la cantidad de alimentación de papel. El intervalo
oscila entre -1,00 y 1,00%.
TIEMPO SECADO
Configura el tiempo de secado de la tinta mediante pasos del
cabezal de impresión. El intervalo oscila entre 0 y 10 segundos.
SUCCIÓN
Configura la presión de succión para el avance del papel impreso.
Si utiliza papel fino, por ejemplo film, seleccione BAJA o MUY BAJA.
AJUSTE IMPRESIÓN
Ajusta el modo Entrelazado. El intervalo de configuración oscila
entre 1 y 9. Aumente el valor para dar prioridad a la velocidad de
impresión. Disminúyalo para dar prioridad a la calidad de
impresión.
MENÚ MANTENIMIENTO
Este menú contiene los siguientes elementos.
CAMB TINTA K
Permite sustituir los cartuchos de tinta negra para la mejor
impresión. Si desea más información, consulte “Sustitución de
cartuchos de tinta negra”.
SUST: CORTADOR
Muestra el procedimiento para sustituir el cortador del papel.
Siga las instrucciones que muestra la pantalla LCD.
MENÚ ALINEACIÓN CABEZAL
Este menú contiene los siguientes elementos.
-83
GROSOR PAPEL
Ajusta el grosor del papel que vaya a utilizar. Si utiliza papeles
especiales de EPSON con un grosor comprendido entre 0,2 y 1,2
mm, seleccione STD. Si utiliza papeles especiales de otra marca,
escriba un grosor de papel comprendido entre 0 y 1,6 mm.
GRUPO PAPEL
Elija entre A, B y C, según el papel utilizado.
Rollo de papel para tinta UltraChrome:
Grupo papelNombre del papel
APremium Glossy Photo Paper EPSON (250)
Premium Semigloss Photo Paper EPSON (250)
Premium Semimatte Photo Paper EPSON (250)
Premium Luster Photo Paper EPSON
Premium Glossy Photo Paper EPSON
Photo Glossy Paper EPSON
Photo Grade Glossy Paper EPSON
-84
Premium Semigloss Photo Paper EPSON
Photo Semigloss Paper EPSON
Photo Grade Semigloss Paper EPSON
Canvas EPSON
Backlight Film EPSON
Enhanced Synthetic Paper EPSON
Enhanced Adhesive Synthetic Paper EPSON
BGlossy Paper - Photo Weight EPSON
Doubleweigt Matte Paper EPSON
Enhanced Matte Paper EPSON
Smooth Fine Art Paper EPSON
Textured Fine Art Paper EPSON
Papel normal
C-
-85
Hojas sueltas para tinta UltraChrome:
Grupo papelNombre del papel
AArchival Matte Paper EPSON
Enhanced Matte Paper EPSON
BGlossy Paper - Photo Weight EPSON
CSmooth Fine Art Paper EPSON
Textured Fine Art Paper EPSON
Enhanced Matte Poster Board EPSON
-86
Rollo de papel para tinta ColorFast:
Grupo papelNombre del papel
APremium Glossy Photo Paper EPSON (250)
Premium Semigloss Photo Paper EPSON (250)
Premium Semimatte Photo Paper EPSON (250)
Premium Luster Photo Paper EPSON
Premium Glossy Photo Paper EPSON
Photo Glossy Paper EPSON
Photo Grade Glossy Paper EPSON
Premium Semigloss Photo Paper EPSON
Photo Semigloss Paper EPSON
Photo Grade Semigloss Paper EPSON
Canvas EPSON
Backlight Film EPSON
Glossy Film EPSON
Heavyweight Polyester Banner EPSON
Tyvek® Brillion™ EPSON
Adhesive Vinyl EPSON
Synthetic Paper EPSON
Adhesive Synthetic Paper EPSON
Enhanced Synthetic Paper EPSON
Enhanced Adhesive Synthetic Paper EPSON
-87
BGlossy Paper - Photo Weight EPSON
Doubleweight Matte Paper EPSON
Enhanced Matte Paper EPSON
Watercolor Paper - Radiant White EPSON
Smooth Fine Art Paper EPSON
Textured Fine Art Paper EPSON
Papel normal
C-
-88
Hojas sueltas para tinta ColorFast:
Grupo papelNombre del papel
A-
BGlossy Paper - Photo Weight EPSON
Archival Matte Paper EPSON
Enhanced Matte Paper EPSON
Watercolor Paper - Radiant White EPSON
CSmooth Fine Art Paper EPSON
Textured Fine Art Paper EPSON
Enhanced Matte Poster Board EPSON
Rollo de papel para tinta de color:
Grupo papelNombre del papel
APhoto Paper Semigloss ColorLife™ EPSON
Premium Luster Photo Paper EPSON
Premium Semimatte Photo Paper EPSON (250)
Photo Glossy Paper EPSON
Photo Grade Glossy Paper EPSON
Photo Semigloss Paper EPSON
Photo Grade Semigloss Paper EPSON
Glossy Film EPSON
Backlight Film EPSON
Heavyweight Polyester Banner EPSON
Polyester Banner EPSON
-89
BGlossy Photo Paper EPSON
Glossy Paper – Heavy Weight EPSON
Semigloss Photo Paper EPSON
Semigloss Paper - Heavy Weight EPSON
Presentation Matte Paper EPSON
Doubleweight Matte Paper EPSON
C-
Hojas sueltas para tinta de color:
Grupo papelNombre del papel
APhoto Paper ColorLife™ EPSON
Photo Quality Ink Jet Paper EPSON
Photo Quality Glossy Film EPSON
BPhoto Paper EPSON
Glossy Photo Paper EPSON
CPoster Board - Semigloss EPSON
ALINEACIÓN
Permite corregir los fallos de alineación de los cabezales para
obtener unos resultados de impresión óptimos. Si desea más
detalles, consulte “Alineación o calibración de los cabezales”.
Impresión de un patrón de test de inyectores
Se puede imprimir un patrón de test de inyectores para
comprobar si faltan puntos en seis colores.
1. Cargue papel en la impresora como se describe en
“Utilización del rollo de papel” o “Utilización de hojas
sueltas”.
-90
2. En el modo SelecType, pulse el botón SelecType hasta que
aparezca el mensaje MENò TEST IMPRESIîN en la pantalla LCD.
3. Pulse el botón Item para que aparezca TEST INYECTORES.
4. Pulse el botón Enter.
Se imprimirá el patrón de test de inyectores como se muestra
a continuación. Después de imprimir, la impresora saldrá del
modo SelecType y volverá a estar ACTIVA.
Ejemplos de patrones de test de inyectores:
bien
es necesario limpiar los cabezales
Si nota que falta algún segmento en las líneas de prueba del
patrón, será necesario realizar una limpieza de cabezales. Pulse
durante más de 3 segundos el botón Cleaning del Panel de
control o acceda a la utilidad Limpieza de cabezales desde las
utilidades de la impresora EPSON del software. Consulte “Uso
de las utilidades de la impresora” (si es usuario de Windows) o
“Uso de las utilidades de la impresora” (si es usuario de
Macintosh).
-91
Precaución:
Antes de comenzar a imprimir imágenes, asegúrese de que ha
c
finalizado la impresión del patrón de test de inyectores. De lo
contrario, la calidad de la impresión podría disminuir.
Alineación o calibración de los cabezales
A continuación se describe cómo realizar la alineación o
calibración de cabezales con SelecType.
1. Cargue papel en la impresora como se describe en
“Utilización del rollo de papel” o “Utilización de hojas
sueltas”.
Nota:
Para obtener los mejores resultados, cuando imprima el patrón de
alineación de cabezales utilice el papel en el que desea imprimir la
imagen.
2. En el modo SelecType, pulse el botón SelecType hasta que
aparezca el mensaje MENò ALINEACIîN CABEZAL en la pantalla
LCD.
3. Pulse el botón Item. Aparecerá el mensaje GROSOR PAPEL. Si
va a imprimir en papeles EPSON, deje este ajuste configurado
como STD. Si va a imprimir en papeles de otra marca,
introduzca un grosor de papel en incrementos de 0,1 mm
pulsando el botón + o -.
4. Pulse el botón Enter para registrar su valor. Aparecerá el
mensaje ALINEACIîN=Bi-D LC.
5. Pulse el botón Enter. La impresora empezará a imprimir el
patrón de alineación de cabezales.
-92
Nota:
Este patrón sólo se imprime en cián claro. Si desea alinear los
cabezales de impresión de todos los colores, o si encuentra algunos
problemas en el resultado de cián claro, seleccione Bi-D todos. Si
sigue teniendo problemas con el resultado en todos los colores, alinee
los cabezales con Uni-D.
Ejemplos de patrones de alineación de cabezales:
6. Después de la impresión, se muestran los números de patrón
y juego actual. Seleccione el juego que tenga menos errores y
pulse el botón + o - para ver el número de ese juego.
7. Pulse el botón Enter para registrar el número del juego. Se
mostrará el número del siguiente patrón. Repita el paso 6.
8. Después de configurar los patrones, pulse el botón Pause
para regresar al estado ACTIVA.
Nota:
Si desea volver al paso 6, pulse el botón Enter.
-93
Configuración del grosor del papel
Es posible que necesite configurar el grosor del papel si utiliza un
papel que no sea un papel especial EPSON. Puede seleccionar que
el grosor del papel utilizado se determine automáticamente (STD
[estándar]) o registrando el valor (1 a 10) en el menú
Configuración del papel. Consulte las siguientes secciones para
registrar y recuperar los ajustes realizados. También puede
registrar el tiempo de secado de la tinta para los ajustes de papel
respectivos, incluso para STD. Para seleccionar el ajuste registrado,
consulte “Selección de los ajustes registrados”.
Registro de los ajustes
Siga las instrucciones que se indican a continuación para registrar
los ajustes del papel y del tiempo de secado.
1. Cargue el papel que desee comprobar consultando
“Utilización del rollo de papel” o “Utilización de hojas
sueltas”.
2. En el modo SelecType, pulse el botón SelecType hasta que
aparezca el mensaje MENò CONFIGURACIîN PAPEL en la pantalla
LCD.
3. Pulse el botón Item.Aparecerá el mensaje NòM. PAPEL.
4. Pulse el botón + o - para seleccionar el número que vaya a
registrar como el ajuste. Si selecciona STD, vaya directamente
al paso 8 para configurar el tiempo de secado de la tinta.
5. Pulse el botón Item. Aparecerá el mensaje PATRîN GROSOR. Si
vuelve a pulsar el botón Item, irá directamente al paso 7 sin
imprimir el patrón de te st de g ro s or d e p a pe l. S i p u l sa e l b ot ón Enter, se imprimirá el patrón de test de grosor del papel.
-94
Ejemplo de patrón de test de grosor del papel:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
separación más pequeña
6. Examine el patrón impreso para determinar qué conjunto de
líneas se encuentra alineado (muestra la separación más
pequeña) y anote el número correspondiente.
7. Quizás vea NòM. GROSOR PAPEL. Si utiliza papeles especiales
de EPSON, seleccione AUTO. Si utiliza papeles especiales de
otra marca, pulse el botón + o - para seleccionar el número
anotado en el paso 6.
Nota:
El valor predeterminado depende del valor de GROSOR PAPEL del
menú Alineación de cabezales y se muestra como NòM. GROSOR PAPEL en el menú Configuración del papel como se muestra a
continuación:
Valor GROSOR PAPELNÚM. GROSOR PAPEL
De 0,0 mm a 1,6 mmAUTO, 1 a 17
8. Pulse el botón Enter para guardar el valor deseado.
9. Pulse el botón Item para que aparezca PRESIîN CORTE. Pulse
el botón + o - para configurar la presión de corte del papel.
Después, pulse el botón Enter.
10. Pulse el botón Item para que aparezca MƒTODO CORTE. Pulse
el botón + o - para elegir entre 3 PASOS y 4 PASOS. Después,
pulse el botón Enter.
Nota:
Cuando corte un papel que no sea EPSON, o se trate de un papel
demasiado fino o grueso, se recomienda 4 PASOS.
-95
11. Pulse el botón Item para que aparezca AJUSTE AVANCE. Pulse
el botón + o - para configurar la cantidad de papel que va a
avanzar. Después, pulse el botón Enter.
12. Pulse el botón Item para que aparezca AJUSTE IMPRESIîN.
Pulse el botón + o - para ajustar Entrelazado. Después, pulse
el botón Enter. El intervalo de configuración oscila entre 1 y
9. Aumente el valor para dar prioridad a la velocidad de
impresión. Disminúyalo para dar prioridad a la calidad de
impresión.
13. Pulse el botón Item. Aparecerá el mensaje TIEMPO SECADO.
Pulse el botón + o el botón - para seleccionar el tiempo,
expresado en minutos.
14. Pulse el botón Enter para guardar el valor deseado.
15. Pulse el botón Item para que aparezca SUCCIîN. Pulse el botón + o - para elegir entre NORMAL, BAJA y MUY BAJA.
Nota:
Si utiliza papel muy fino, configure el ajuste de Succión como MUY
BAJA.
16. Pulse el botón Enter para guardar el valor deseado.
17. Pulse el botón Pause para salir del modo SelecType.
Selección de los ajustes registrados
Siga las instrucciones que se indican a continuación para
seleccionar los ajustes registrados.
1. En el modo SelecType, pulse el botón SelecType hasta que
aparezca el mensaje MENò CONFIGURACIîN PAPEL en la pantalla
LCD.
2. Pulse el botón Item. Quizás vea NòM. PAPEL.
-96
3. Pulse el botón + o - para seleccionar el número registrado que
desee utilizar. Si selecciona STD, la impresora imprimirá los
datos de acuerdo con los ajustes del controlador. Si selecciona
No. X, los ajustes del Panel de control anularán los del
controlador a menos que seleccione AUTO en NòM. GROSOR PAPEL. Pulse el botón Enter.
4. Pulse el botón Pause para salir del modo SelecType.
Impresión de una hoja de estado
Se puede imprimir una hoja de estado en el modo SelecType para
revisar los valores predeterminados actuales de dicho modo.
1. Cargue papel como se describe en “Utilización del rollo de
papel” o “Utilización de hojas sueltas”.
2. En el modo SelecType, pulse el botón SelecType hasta que
aparezca el mensaje MENò TEST IMPRESIîN.
3. Pulse el botón Item hasta que aparezca TEST ESTADO.
4. Pulse el botón Enter.
Se imprimirá una hoja de estado. Después de la impresión, la
impresora saldrá del modo SelecType y volverá al estado ACTIVA.
-97
Modo de mantenimiento
Con el modo de mantenimiento, se puede realizar un volcado
hexadecimal y seleccionar el idioma de la pantalla LCD.
Cómo entrar en el modo de mantenimiento
En primer lugar, compruebe que la impresora esté apagada.
Mientras mantiene pulsado el botón Pause, pulse el botón Power
para encender la impresora. Mientras la impresora entra en el
modo de mantenimiento, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje
MODO MANTENIMIENTO.
-98
Lista del modo Mantenimiento
Elementos
Si selecciona ON, la impresora guardará todos los trabajos de
impresión realizados, incluidas las pruebas de impresión. Si
selecciona OFF, la impresora sólo guardará los trabajos que haya
recibido a través de su controlador.