Start Here•Start her•Aloita tästä•
Start her•Starta här
5. Selecting a Language•Vælg et sprog•Valitse kieli•
Velge språk•Välja ett språk
7. Installing the Software•Installation af softwaren•
Ohjelmiston asentaminen•Installere programvaren•
Installera mjukvaran
Printed in XXXXXX XX.XX-XX XXX
1. Unpacking•
Udpakning•
Purkaminen•
Pakke ut•
Packa upp
CD/DVD tray•
CD/DVD bakke•
CD/DVD-lokero•
CD/DVD-skuff•
CD/DVD-fack
Start Here•
Start her•
Aloita tästä•
Start her•
Starta här
Film holder•
Filmholder•
Filmiteline•
Filmholder•
Filmhållare
Basic Operation Guide•
Betjeningsvejledning•
Peruskäyttöopas•
Veiledning for daglig bruk•
Grundläggande
användningshandbok
2. Removing Protective Tape and Affix a Panel Sticker•
Fjernelse af beskyttelsestape og påklæbning af
panelmærkat•Suojamateriaalien poistaminen ja
paneelin tarran kiinnittäminen•Fjerne beskyttelsesteip
og feste etikett for panel•Ta bort skyddstejp och fästa
en paneldekal
Select•
Vælg•
Valitse•
Velg•
Välj
Press•
Tryk•
Paina•
Trykk•
Tryck
6. Installing Ink Cartridges•Installation af blækpatroner•
Värikasettien asettaminen paikalleen•Installere
blekkpatroner•Installera bläckpatroner
Open•
Åbn•
Avaa•
Åpne•
Öppna
Open•
Åbn•
Avaa•
Åpne•
Öppna
Turn off•
Sluk•
Sammuta•
Slå av•
Stäng av
Connect•
Tilslut•Liitä•
Koble til•
Anslut
For Windows•Windows•
Windows•For Windows•
För Windows
For Mac OS X•Mac OS X•
Mac OS X•For Mac OS X•
För Mac OS X
Follow the instructions.•
Følg instruktionerne.•
Noudata ohjeita.•
Følg instruksjonene.•
Insert•Sæt i•
Aseta•Sett inn•
Sätt i
❏ For Windows. No dialog box? & Double-click CD-ROM icon.
❏ For Mac OS 9. Download the driver. & http://www.epson.com
❏ Windows Ingen dialogboks? &
❏ Mac OS 9, hent driveren. &
❏ Windows Ei valintaikkunaa? & Kaksoisnapsauta
CD-levy-kuvaketta.
❏ Kun käytössä on Mac OS 9, lataa ohjain.
& http://www.epson.com
Dobbeltklik på cd-rom-ikonet.
http://www.epson.com
Select•Vælg•
Valitse•Velg•Välj
❏ For Windows. Ingen dialogboks?
CD-ROM-ikonet.
❏ For Mac OS 9. Last ned driveren. & http://www.epson.com
❏ För Windows. Ingen dialogruta? & Dubbelklicka på
CD-ikonen.
❏ För Mac OS 9, ladda ned drivrutinen.& http://www.epson.com
Följ anvisningarna.
Features•Funktioner•Ominaisuudet•Funksjoner•
Egenskaper
& Dobbeltklikk
Remove all tape•
Fjern al tape•
Poista kaikki teipit•
Fjern all teip•
Ta bort all tejp
Open•
Åbn•
Avaa•
Åpne•
Öppna
Remove•
Fjern•
Poista•
Ta vekk•
Ta bort
3. Storing Film Holder•Opbevaring af filmholder•
Filmitelineen säilytys•Lagre filmholderen•Förvara
filmhållare
Close•
Luk•
Sulje•
Lukk•
Stäng
Install all ink cartridges•
Isæt alle blækpatroner•
Aseta kaikki värikasetit•
Installer alle blekkpatroner•
Installera alla bläckpatroner
Press•
Tryk•
Paina•
Trykk•
Tryck
Press (Click)•
Tryk (klik)•
Paina (napsauta)•
Trykk (klikk)•
Tryck (Klick)
Close (Click)•
Luk (klik)•
Sulje (napsauta)•
Lukk (klikk)•
Stäng (Klick)
Press•
Tryk•
Paina•
Trykk•
Tryck
Wait about 2 min•
Vent cirka 2 min.•
Odota noin 2 min•
Vent ca. 2 min•
Vänta ca 2 min
Close•
Luk•
Sulje•
Lukk•
Stäng
Ready to copy•
Klar til kopiering•
Valmis kopioimaan•
Klar til å kopiere•
Klar att kopiera
Copying•Kopiering• Printing from Films•Udskrivning fra film•
Kopiointi•Kopiere•Kopiera Tulostaminen filmeiltä•Skrive ut fra film•
Skriva ut från film
Photo•
Photo (Foto)•
Valokuva•
Foto•
Foto
Magazine•
Blad•
Aikakauslehti•
Blad•
Tidskrift
Document•
Dokument•
Asiakirja•
Dokument•
Dokument
Memory Card, Camera, and Mobile Phone Printing•Hukommelseskort,
kamera og udskrivning fra mobiltelefoner•Tulostaminen kortilta, kamerasta
ja matkapuhelimesta•Utskrift fra minnekort, kamera og mobiltelefon•
Skriva ut från minneskort, kamera och mobiltelefon
4. Unlocking and Turning On•Lås op og tænd•Lukituksen
avaaminen ja käynnistäminen•Låse opp og slå på•Låsa
upp och slå på
Connect•
Tilslut•Liitä•
Koble til•Koppla
Unlock•
Lås op•
Avaa lukitus•
Lås opp•
Lås upp
Open•
Åbn•
Avaa•
Åpne•
Öppna
Close•
Luk•
Sulje•
Lukk•
Stäng
Plug in•
Sæt i•
Kytke verkkoon•
Plugg inn•
Koppla in
Turn on•
Tænd•
Käynnistä•
Slå på•
Slå på
Note:
The ink cartridges first installed in your EPSON STYLUS PHOTO RX will be partly used to charge the print
head. Subsequent ink cartridges will last for their full rated life.
Bemærk!
De første blækpatroner, der sættes i EPSON STYLUS PHOTO RX, vil delvist blive brugt til at klargøre
skrivehovedet. Efterfølgende blækpatroner varer deres normerede levetid.
Huomautus:
EPSON STYLUS PHOTO RX -laitteeseen ensimmäiseksi asennettuja värikasetteja käytetään osittain
tulostuspään täyttämiseen. Seuraavat kasetit kestävät koko suunnitellun käyttöikänsä ajan.
Obs!
De første blekkpatronene som blir installert i EPSON STYLUS PHOTO RX, vil delvis bli brukt til å fylle
skriverhodet. De neste blekkpatronene vil ha full levetid.
Anmärkning:
De första bläckpatroner som installeras i EPSON STYLUS PHOTO RX kommer delvis att användas till att
ladda skrivarhuvudet. Bläckpatroner som installeras efter dessa håller hela den angivna livslängden.
Printing•
udskrive•
Tulostaminen•
Utskrift•
Utskrift
Scanning•
Scanning•
Skannaus•
Skanning•
Skanna
Basic Operation Guide•
Betjeningsvejledning•
Peruskäyttöopas•
Veiledning for daglig bruk•
Grundläggande
användningshandbok
User’s Guide•
Brugervejledning•
Käyttöopas•
Brukerhåndbok•
Användarhandbok
Copyright© 2005 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.