Diese Bezeichnung bedeutet, dass bei Nichtbeachtung der Anweisungen eine Gefahr von Verletzungen,
Geräte- oder Sachbeschädigungen vorhanden ist.
Zusätzliche Informationen und nützliche Punkte zu einem Thema.
Bezeichnet eine Seite mit nützlichen Hinweisen zum Thema. Klicken Sie für die Anzeige der
betreffenden Seite auf die Seitennummer.
Bedeutet, dass der unterstrichene Begriff vor diesem Symbol im Glossar erklärt sind. Klicken Sie das
unterstrichene Wort bzw. den Begriff an, um den entsprechenden Eintrag im Teil "Glossar" des
"Anhänge" anzuzeigen. sS.99
Bezeichnet Bedienungsarten oder Bedienungsreihenfolge.
Die angegebenen Anweisungen müssen in der mit Zahlen bezei chnete n Reihenfolge aus geführt werden.
Gibt die Bezeichnungen der Projektor- und der Fernbedienungstasten und der Anschlussbuchsen an.
Beispiel: [Esc]-Taste, [Audio1]-Buchse
Wenn "Gerät" oder "Projektor" in dieser Bedienungsanleitung erscheint, kann damit neben dem "Projektor" auch Zubehör oder
Sonderausstattung bezeichnet werden.
Ausstattung des Projektors
Präsentation
Schwarze Tafel
Wohnzimmer
2
Funktion für Farbbetriebsart
Die folgenden sechs Farbmodi sind vorhanden, um eine optimale
Bildwiedergabe durch einfache Wahl der Bildqualität zu gewährleisten.
Außerdem wenn zum Beispiel in Schulen anstelle einer Leinwand eine
Schwarze Tafel verwendet wird, kann mit der Einstellung "Schwarze Tafel"
eine Bildprojektion mit natürlichen Farbtönen erreicht werden.
sS.43, S.52, S.54
• Dynamisch • Präsentation • Theater
• Wohnzimmer • sRGBg• Schwarze Tafel
Helligkeitsregelung
Für die Helligkeit der Projektionslampe gibt es zwei Einstellungen.
Selbst in hellen Räumen, wie Sitzungszimmern und Klassenzimmern, ist
eine detailreiche und klare Bildwiedergabe möglich.
Falls das Projektionsbild in einem dunklen Raum oder auf einer kleinen
Leinwand zu hell ist, können Sie die Einstellung "Niedrig" wählen.
Vorteil von "Niedrig"
• Die Leistungsaufnahme wird um etwa 20% reduziert
• Die Betriebsgeräusche werden um etwa 17% reduziert
• Die Lampenlebensdauer wird um etwa das 1,5-fache verlängert
sS.60
Automatische Trapezkorrektur
Der vertikale Winkel des Projektors wird für die automatische Korrektur
einer vertikalen Trapezverzerrung des projizierten Bildes abgetastet.
sS.37
Ausstattung des Projektors
3
Einfache Bedienung
Mit der mitgelieferten Fernbedienung können die Wiedergabe unterbrochen
(Standbildfunktion sS.47), wichtige Bildausschnitte eingezoomt
(E-Zoomfunktion sS.49) und mit dem Zeigersymbol auf wichtige
Bildstellen hingewiesen werden (Zeigerfunktion sS.50).
Außerdem kann mit der Fernbedienung der Mauszeiger auf dem Computer
bewegt werden (siehe "Kabellose Mausfunktion" auf sS.20).
Kennwortschutz zur Unterstützung der
Administration und zum Diebstahlschutz
Mit einem Kennwortschutz kann die Verwendung und das Ändern von
Einstellungen des Projektors eingeschränkt werden. Das heißt, dass sich ein
entwendeter Projektor nicht in Betrieb nehmen lässt und diese Funktion
deshalb auch zur Vorbeugung von Diebstählen dient. sS.27
•Bildwiedergabe mit einem Computer................................19
Bezeichnung und Funktion der Teile
••••
Luftaustritt
••••
Bedienungsfeld
s
S.8
••••
Zoomring
s
S.36
Zum Einstellen der Bildgröße.
••••
Infrarotempfänger
s
S.13
Für den Empfang von
Fernbedienungssignalen.
••••
Scharfeinstellring
s
S.36
Zum Einstellen der Bildschärfe.
••••
Poweranzeige
s
S.74
Die Anzeige blinkt oder leuchtet, um dem
Betriebszustand des Projektors
anzuzeigen.
••••
Anzeige Temp
s
S.74
Die Anzeige blinkt oder leuchtet in
verschiedenen Farben, um ein Problem
mit de Innentemperatur des Projektors
anzuzeigen.
••••
Einstellbare vordere Fuß
s
S.38
Wenn der Projektor auf einer Fläche, wie einem
Tisch aufgestellt ist, kann der Projektionswinkel
durch Verlängern oder Verkürzen der Füße
eingestellt werden.
••••
Objektivdeckel
Stecken Sie den Objektivdeckel a uf das Objektiv, wenn
der Projektor nicht verwendet wird, um da s Objektiv vor
Verschmutzung und Beschädigung zu schützen.
••••
Lampenabdeckung
s
S.90
Öffnen Sie diese Abdeckung zum
Ersetzen der Projektionslampe im
Projektor.
••••
Fußeinstellhebel
s
S.38
Ziehen Sie die Fußsicherung zum
Verlängern oder Verkürzen des vorderen
Fußes heraus.
••••
Griff
Verwenden Sie diesen Griff zum
Anheben und für den Transport des
Projektors.
••••
Anzeige Lamp
s
S.74
Die Farb- und die Einschaltstatusanze ige
(leuchtet/blinkt) weist auf Probleme mit
dem Projektor hin.
Front/Oberseite
7
Bezeichnung und Funktion der Teile
••••
[Power] -Taste
s
S.32, S.34
Zum Ein- und Ausschalte n des Projek tors.
••••
[Source Search] -Taste
s
S.33
Beim Betätig en dieser Tast e wird automatisch nach der
nächsten Eingangsquelle in der folgenden Reihenfolge
gesucht und der von angeschlossenen Geräten anliege nde
Bildeingang wird bei jede m Drücken de r Taste proj iziert.
Buchse [Computer1/Component Video1]
Buchse [Computer2/Component Video2]
Buchse [S-Video]
Buchse [Video]
••••
[] [] -Taste
s
S.38, S.68, S.72
Drücken Sie die Taste für eine Korrektur der
Trapezverzerrung.
Bei der Anzeige eines Konfigurationsmenüoder Hilfe-Bildschirms werden die
Menüpunkte und die Einstellwerte eingestellt.
••••
[Help] -Taste
s
S.72
Beim Drücken der Taste wird das OnlineHilfemenü, das Ihnen im Falle einer Störung eine
Hilfe bieten kann, ein- bzw. ausgeschaltet.
••••
[ ] [] -Taste
s
S.44, S.72
Zum Einstellen des Lautstärkepegels drücken.
Bei der Anzeige eines Konfiguration smenü- oder
Hilfe-Bildschirms werden die Menüpunkte und
die Einstellwerte einges tellt.
••••
[Menu]-Taste
s
S.68
Zum Ein- und Ausschalten des Konfigurationsmenüs.
••••
[Enter] -Taste
s
S.40, S.69, S.72
Automatische optimale Einstellung von analogen
RGB-Computer- und RGB-Videobildern.
Bei der Anzeige eines Menü- oder Hilf e-Bildschirms
wird die gegenwärtige Wahl eingegeben und auf die
nächst tiefere Ebene umgeschaltet.
••••
[Esc]-Taste
s
S.21
Mit dieser Taste kann eine
gegenwärtig verwendete Funktion
beendet werden. Anzeige des
vorhergehenden Bildschirms
während der Anzeige eines
Konfigurationsmenüs.
Bei Verwendung der kabellosen
Mausfunktion besitzt diese Taste
die Funktion der rechten
Maustaste.
Bedienungsfeld
8
Bezeichnung und Funktion der Teile
••••
Netzbuchse
s
S.31
Für den Anschluss des Netzkabels.
••••
[Computer1/Component Video1]-Buchse
••••
[Computer2/Component Video2]-Buchse
s
S.19, S.24, S.25
Für den Eingang von analogen RGB-Videosignalen von einem Computer und von RGB- und
Component Videosignaleng
von anderen Videoquellen.
••••
[Video]-Buchse
s
S.23
Für den Anschluss von
Composite V ideog
anderer Videogeräte am Projektor.
••••
[S-Video]-Buchse
s
S.24
Für den Anschluss von S-Videosignalen
g
anderer Videogeräte.
••••
[USB]-Buchse
s
S.20, S.102
Für den Anschluss des Projektors an einem
Computer mit einem USB
g-Kabel für die
Verwendung der kabellosen Mausfunktion.
Computerbilder lassen sich nicht über
einen USB-Kabelanschluss am
Computer mit dem Projektor
wiedergeben.
••••
Anti-Diebstahl-Vorrichtung ( )
s
S.99
••••
[Monitor Out]-Buchse
s
S.22
Ausgang der projizierten analogen RGB- oder RGBVideosignale zu einem externen Monitor von der an der
Buchse [Computer1/Component Video1]
angeschlossenen Quelle. Diese Funktion ist für
Videogerätesignale nicht vorhanden.
••••
[Control (RS-232C)]-Buchse
s
S.102
Für den Anschluss des Projektors mit einem RS-232CKabel an einem Computer. Diese Buchse ist für die
Steuerung und sollte normalerweise nicht verwendet
werden.
••••
[Audio2]-Buchse
s
S.26
Dies wird für den Eingang von Audiosig nalen von einem an der [Compute r2/Component Video2 ]Buchsen angeschlossenen Gerät verwendet.
••••
Infrarotempfänger
s
S.13
Für den Empfang von Fernbedienungssignalen.
••••
[Audio1]-Buchse
s
S.26
Dies wird für den Eingang von Audiosignalen von einem an der [Computer1/C omponent Video1]Buchsen angeschlossenen Gerät verwendet.
••••
Lautsprecher
••••
Ansaugöffnung
s
S.88
Reinigen Sie die Ansaugöffnung in periodischen
Abständen.
••••
Einstellbarer hinterer Fuß
••••
Einstellbarer hinterer Fuß
••••
[Audio Out]-Buchse
Die Audiosignale von der gegenwärtig eingestellten
Eingangsquelle werden über externe Lautsprecher
wiedergegeben.
••••
[Audio]-Buchse
s
S.26
Dies wird für den Eingang von
Audiosignalen von einem an der [Video]Buchsen angeschlossenen Gerät verwendet.
••••
[Audio]-Buchse
s
S.26
Dies wird für den Eingang von
Audiosignalen von einem an der[S-Video]Buchsen angeschlossenen Gerät verwendet.
Rückseite
9
Bezeichnung und Funktion der Teile
••••
Befestigungspunkte für die
Deckenhalterung (4 Punkte)
s
S.15, S.98
Für die Aufhängung an einer Decke
kann die als Sonderzubehör
erhältliche Decken halterung an diesen
Stellen angebracht werden.
••••
Luftfilter (Ansaugöffnung)
s
S.88, S.94
Damit wird das Eindringen von Sta ub und
Fremdkörpern mit der angesaugten Luft
in den Projektor verhindert. Der Filter
muss in periodischen Abständen gereinigt
oder erse tzt werden.
••••
Ansaugöffnung
s
S.88
Reinigen Sie die Ansaugöffnung in
periodischen Abständen.
••••
Fußeinstellhebel
s
S.38
••••
Einstellbare vordere Fuß
s
S.38
••••
Objektivdeckelschnurbefestigung
Für die Aufhängung an einer Decke muss die
Schnurbefestigung gelöst werden.
Unterseite
10
Bezeichnung und Funktion der Teile
••••
Numerische Tasten
s
S.27
••••
[Page down] [Page up]-Tasten
s
S.20
••••
[Menu]-Taste
s
S.68
••••
[Auto]-Taste
s
S.40
••••
[]-Tasten
s
S.21, S.68, S.72
••••
Fernbedienungssender
s
S.13
••••
[A/V Mute]-Taste
s
S.46
••••
[E-Zoom]-Taste () ()
s
S.49
••••
[Enter]-Taste
s
S.21, S.70, S.72
••••
[Power]-Taste
s
S.32, S.34
••••
[Color Mode]-Taste
s
S.43
••••
[Freeze]-Taste
s
S.47
••••
[Computer1]-Taste
s
S.33
••••
[Computer2]-Taste
s
S.33
••••
[S-Video]-Taste
s
S.33
••••
[Video]-Taste
s
S.33
••••
[Search] -Taste
s
S.33
••••
[Volume]-Taste
s
S.44
••••
[Help] -Taste
s
S.72
••••
[Resize]-Taste
s
S.48
••••
[Num]-Taste
s
S.27
••••
[Esc]-Taste
s
S.21
••••
[Pointer]-Taste
s
S.50
Fernbedienung
Falls über das Schaltflächensymbol bewegt wird, erscheint eine Beschreibung dieser Schaltfläche.
11
Vor der Verwendung der Fernbedienung
Achtung
Lesen Sie bitee vor dem Aufstellen des Projektors die
Sicherheitsanweisungen und weltweite Garantiebedingungen
sorgfältig durch.
1
Lasche
2
3
Tipp
Falls die Befehle von der Fernbedienung nach einer gewissen Zeit
verzögert oder überhaupt nicht mehr ausgeführt werden, sind
wahrscheinlich die Batterien erschöpft. Halten Sie für den
Bedarfsfall zwei Alkalibatterien AAA zum Auswechseln bereit.
12
Einsetzen der Batterien
Bei der Auslieferung des Projektors sind in der Fernbedienung noch keine
Batterien eingesetzt. Vor der Inbetriebnahme der Fernbedienung müssen
Sie deshalb zuerst die mitgelieferten Batterien einsetzen.
Vorgehen
Nehmen den Batteriefachdeckel ab.
Drücken Sie auf die Lasche und heben Sie den
Batteriefachdeckel an.
Setzen Sie die Batterien ein.
Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (–) im
Batteriefach und setzen Sie die Batterien richtig ein.
Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
Drücken Drücken Sie den Batteriefachdeckel bis er einrastet.
Vor der Verwendung der Fernbedienung
Infrarotempfänger
(vorne)
Infrarotempfän
(hinten)
Fernbedienungssender
13
Verwendung der Fernbe dienung und
Bedienungsbereich
Verwendung der Fernbedienung
Die Fernbedienung kann wie folgt verwendet werden.
Vorgehen
Richten Sie die Fernbedienung in Richtung der
Infrarotempfänger des Projektors und betätigen Sie die
Fernbedienungstasten.
Tipp
•Vermeiden Sie, dass der Infrarotempfänger direktem Sonnen- oder
Fluoreszenzröhrenlicht ausgesetzt wird, weil dadurch der Empfang
der Fernbedienungssignale gestört werden kann.
•Falls Verzögerungen bei der Ausführung von Befehlen der
Fernbedienung auftreten oder die Fernbedienung nach längerer
Nichtverwendung nicht mehr funktioniert, ist wahrscheinlich die
Batterie erschöpft. Tauschen Sie in diesem Fall die Batterie gegen
eine neue aus. sS.12
•Falls eine Fernbedienungstaste für länger als 30 Sekunden gedrückt
gehalten wird, werden k eine Signale mehr gesendet (Umsc haltung in
den Ruhezustand). Damit wird ein Entladen der Batterien
verhindert, wenn ein Gegenstand auf die Fernbedienung gestellt
wird.
Beim Loslassen der Taste ist wieder ein normaler
Fernbedienungsbetrieb möglich.
Vor der Verwendung der Fernbedienung
Infrarotempfänger
Fernbedienungssender
ca. 30º ca. 30º
Bedienungsbereich (horizon tal)
ca. 30º ca. 30º
edienungsbereich
a. 6 m
ca. 15º
Bedienungswinkel (vertikal)
Deckenmontage
ca. 15º
ca. 15º
ca. 15º
ca. 15º ca. 15º
Bedienungsbereich
ca. 6 m
Bedienungsbereich
ca. 6 m
Bedienungsbereich
ca. 6 m
Bedienungsbereich
ca. 6 m
Bedienungsbereich
Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des nachstehend angegebenen
Bedienungsbereichs. Außerhalb des normalen Bedienungsbereichs und
Bedienungswinkels ist es möglich, dass die Fernbedienung nicht
funktioniert.
BedienungsabstandBedienungswinkel
ca. 6 m
14
ca. ±30º horizontal
ca. ±15º vertikal
Aufstellung
• Vorderseiteprojektion
• Rückprojektion mit eine r lichtdurchlässigen Leinwand
• Vor derseite/Decke
• Hinterseite/Decke mit einer lichtdurchlässigen Leinwand
Aufstellung des Projektors
Der Projektor eignet sich für die folgenden vier Projektionsarten. Wählen
Sie die für Ihre Bedürfnisse geeignete Projektionsmethode.
Achtung
•Lesen Sie bitte vor dem Aufstellen des Projektors die
Sicherheitsanweisungen und weltweite Garantiebedingungen
sorgfältig durch.
•Der Projektor darf für die Projektion nicht auf die Seite gestellt
werden, weil Betriebsstörungen auftreten können.
15
* Für die Aufhängung des Projektors an der Decke ist eine Spezialmontage
erforderlich. Wenden Sie sich bitte für diese Installationsart an den
Fachhändler. Für die Aufhängung des Projektors an der Decke ist die als
Sonderzubehör erhältliche Deckenhalterung notwendig. sS.98
Tipp
Bei der Deckenprojektion oder einer Projektion mit einem
lichtdurchlässigen Bildschirm muss der Befehl "Projektion" im Menü
"Erweitert" auf die Installationsart abgestimmt werden. sS.63
Aufstellung
*
90º
Objektivmitte
Leinwand
16
Leinwandgröße und Projektionsabstand
Die Bildgröße wird durch den Abstand zwischen Projektorobjektiv und
Bildschirm festgelegt.
Beachten Sie die nachstehende Tabelle und stellen Sie den Projektor so
auf, dass die Bilder in optimaler Bildgröße auf die Projektionsleinwand
projiziert werden.
Die Werte dienen als Richtwerte beim Aufstellen des Projektors. Der
tatsächliche Abstand hängt von den Projektorbedingungen und der
Zoomeinstellung ab.
* Bei der Aufstellung an einer Wand, muss der Abstand zwischen dem
Projektor und der Wand ungefähr 20 cm betragen.
Aufstellung
Tipp
•Das Objektiv besitzt einen Zoombereich von bis zum folgenden
Verhältnis.
EMP-821 : ca.
EMP-81/61: ca.
××××
1,6
××××
1,2
Die projizierten Bilder lassen sich bis mit dem folgenden Verhältnis
vergrößern.
××××
EMP-821 : ca.
EMP-81/61: ca.
1,6
××××
1,2
•Bei der Trapezkorrektur wird die Bildgröße verkleinert.
17
Anschluss an einen Computer
Achtung
Beachten Sie beim Anschließen des Projektors an einen Computer die
folgenden Vorsichtsmassnahmen.
•Für das Anschließen von Kabeln muss der Computer und der
Projektor ausgeschaltet werden. Falls das Videogerät oder der
Projektor beim Anschließen eingeschaltet sind, können
Beschädigungen auftreten.
•Kontrollieren Sie v or den Anschließen die Form des Steckers und der
Anschlussbuchsen. Bei einem Versuch, einen Stecker an einer nicht
passenden Buchse oder einer Buchse mit unterschiedlicher
Klemmenzahl anzuschließen, kann der Stecker beschädigt werden.
•Binden Sie das Netz- und das Anschlusskabel nicht zusammen. Beim
Zusammenbinden des Netz- und Anschlusskabels können
Betriebsstörungen verursacht werden.
Geeignete Computer
18
• Bedingung 1: Der Computer muss über eine Ausgangsbuchse für
Videosignale verfügen.
Kontrollieren Sie, ob der Computer eine Buchse, wie eine "RGB-", eine
"Monitor-" oder eine "CRT-Buchse" besitzt, über welche die Bildsignale
ausgegeben werden können.
Falls der Computer einen integrierten Monitor besitzt, oder Sie einen
Laptop-Computer verwenden, ist es möglich, dass der Computer nicht
am Projektor angeschlossen werden kann oder Sie einen separaten
Ausgangsbuchse kaufen müssen. Für weitere Einzelheiten wird auf einen
Abschnitt wie "Anschluss eines externen Monitors" oder ähnlich in der
Bedienungsanleitung des Computers verwiesen.
• Bedingung 2: Die Anzeigeauflösung und die Frequenz des
Computers muss in der Tabelle "Liste der unterstützten
Bildschirmformate" aufgeführt sein. Siehe "Anhänge: Liste der
unterstützten Bildschirmformate". sS.104
Bei gewissen Computern ist es möglich die Auflösung einzustellen. Bei
Bedarf können Sie die Auflösung auf einen Wert einstellen, der in der
"Liste der unterstützten Bildschirmformate" aufgeführt ist. Dazu wird auf
die Dokumentation des Computers verwiesen.
Der Projektor lässt sich nicht an gewisse Computer anschließen oder eine
Bildprojektion kann nicht möglich sein, selbst wenn der Anschluss
möglich ist. Kontrollieren Sie, ob der zu verwendende Computer die
nachstehend aufgeführten Bedingungen erfüllt.
Tipp
•J e nach der Form der Computerbuchse kann es notwendig sein, dass
Sie einen separaten Adapter kaufen müssen. Für weitere
Einzelheiten wird auf die Dokumentation Ihres Computers
verwiesen.
•Falls der Computer und der Projektor so weit voneinander
aufgestellt sind, dass das mitgelieferte Computerkabel nicht
ausreicht, können Sie ein optionales PC-Videokabel verwenden.
Siehe "Anhänge: Sonderzubehör" sS.98
Anschluss an einen Computer
Computerkabel
(Zubehör)
Monitorbuchse
zur Buchse
[Computer1/Component
Video1] oder
[Computer2/Component
Video2] (blau)
19
Bildwiedergabe mit einem Computer
Das zu verwendende Kabel wird durch die Form und die Ausführung der
Monitorbuchse des Computers bestimmt. Prüfen Sie folgendes, um den
Anschluss an Ihrem Computer vorzunehmen.
Falls es sich bei der Monitorbuchse um eine 15-poligen
D-Subbuchse handelt (Beispiel)
Verwenden Sie für den Anschluss das mitgelieferte Computerkabel aus
dem Zubehör.
Tipp
•Die Eingangsquelle wird entsprechend diesen Signalen automatisch
bestimmt.
Gewisse Computersignale können mit anderen als den Farben des
Originals wiedergegeben werden. Stellen Sie in diesem Fall die
Eingangsquelle auf "Computer1" oder "Computer2". sS.56
•Falls am Projektor mehr als eine Eingangsquelle angeschlossen ist,
lassen sich die zu projizierenden Signale mit der Taste einstellen.
sS.33
Anschluss an einen Computer
USB-Kabel
(Zubehör)
zur [USB]-Buchse
USB-Buchse
20
Betätigung des Mauszeigers mit der Fernbe dienung
(Kabellose Mausfunktion)
Die Fernbedienung kann für die Steuerung des Mauszeigers auf dem
Computer als kabellose Maus verwendet werden. Dazu muss das
mitgelieferte USBg-Kabel am USB-Buchse des Computers und an der
[USB]-Buchse auf der Rückseite des Projektors angeschlossen werden.
ComputerMausKabel
Windows 98/2000/Me/
XP Home Edition/
XP Professional
Macintosh
(OS 8.6–9.2/10.0–10.3)
USB-MausUSB-Kabel (Zubehör)
USB-MausUSB-Kabel (Zubehör)
Tipp
•Für den Anschluss des USB-Kabels muss der Computer mit einer
Standard-USB-Buchse ausgerüstet sein. Bei Computern mit dem
Betriebssystem Windows muss die Vollversion von Windows 98/2000/
Me/XP Home Edition/XP Professional installiert sein. Falls
Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional durch
Aktualisieren einer früheren Windows-Version installiert wurde,
kann ein einwandfreier Betrieb nicht garantiert werden.
•Mit gewissen Betriebssystemversionen von Windows- und
Macintosh-Computern ist es möglich, dass sich die Mausfunktion
nicht verwenden lässt.
•Für die Mausfunktion kann es notwendig sein gewisse
Computereinstellungen zu ändern. Für weitere Einzelheiten wird
auf die Bedienungsanleitung Ihres Computers verwiesen.
* Bei Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus kann mit den
Tasten [Page down] und [Page up] bei der Projektion von PowerPointPräsentationen vor- und zurückgeblättert werden.
Anschluss an einen Computer
Nach dem Anschließen kann der Mauszeiger wie folgt gesteuert werden.
Bewegen des Mauszeigers
Wenn Sie die Tasteseite [] der
Fernbedienung drücken, bewegt sich
der Mauszeiger in die entsprechende
Richtung.
Linke Maustaste
Drücken Sie die Taste [Enter].
Ein zweimaliges Drücken der Taste
kurz nacheinander entspricht einem
Doppelklick.
21
Tipp
•Falls die Maustasteneinstellung des Computers umgekehrt wurde, ist
auch Bedienung der Fernbedienungstasten umgekehrt.
•Bei Verwendung der folgenden Funktionen kann die kabellose
Mausfunktion nicht verwendet werden.
· Bei angezeigtem Konfigurationsmenü
· Bei angezeigtem Hilfemenü
· Bei verwendeter E-Zoomfunktion
· Bei der Aufzeichnung eines Benutzerlogos
· Zeigerfunktion
· Beim Einstellen des Lautstärkepegels
Rechte Maustaste
Drücken Sie die Taste [Esc].
Ziehen und Ablegen
Wenn die Tastenseite []bei gedrückt
gehaltener Taste [Enter] ged rückt wird,
kann ein Gegenstand gezog en werde n.
Drücken Sie die Taste [Enter] an der
gewünschten Stelle, um den gezogenen
Gegenstand abzulegen.
Anschluss an einen Computer
Monitorbuchse
Kabel mit Monitor mitgeliefert
Zur [Monitor Out]-Buchse
(Schwarz)
Anschluss eines externen Monitors
Analoge RGB- und RGB- Videobilder von einem Computer, die an der
[Computer1/Component Video1]- Buchse anliegen, lassen sich während
einer Präsentation zur Überprüfung gleichzeitig auch auf einem externen
Computermonitor wiedergeben.
Bei der Projektion einer an der [Computer2/Component Video2]- Buchse
angeschlossenen Quelle ist ein Ausgang zu einem externen Monitor nicht
möglich.
Schließen Sie den Monitor mit dem Kabel, das mit dem Monitor
mitgeliefert wird, an.
22
Tipp
•Videobilder lassen sich nicht über den externen Monitor
wiedergeben.
•Die Anzeige der Trapezkorrektur und die Konfigurations- und
Hilfemenüs werden auf dem externen Monitor nicht gezeigt.
Anschluss an eine Videoquelle
Videoausgangsbuchse (gelb)
zur [Video]-Buchse (gelb)
A/V-Kabel
(im Handel erhältlich)
Audioausgangsbuchse
sS.26
zur [Audio]-Buchse
Das Kabel mit dem
Audioadapter, der mit dem
Projektor mitgeliefert wird,
anschließen. sS.26
23
Achtung
Beachten Sie beim Anschließen des Projektors an ein Videogerät die
folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
•Für das Anschließen müssen die Videogeräte und der Projektor
ausgeschaltet werden. Falls die Videogeräte oder der Projektor beim
Anschließen eingeschaltet sind, können Beschädigungen auftreten.
•Kontrollieren Si e vor dem Ansc hließen die Form der Steck er und der
Anschlsbuchsen. Beim Versuch einen Stecker an einer nicht
passenden Buchse oder einer Buchse mit verschiedener
Klemmenzahl anzuschließen, kann der Stecker beschädigt werden.
•Binden Sie das Netz- und das Anschlusskabel nicht zusammen. Beim
Zusammenbinden des Netz- und Anschlusskabels können
Betriebsstörungen verursacht werden.
Wiedergabe von Composite Videobildern
Verwenden Sie für den Anschluss ein im Handel erhältliches A/V-Kabel.
g
Tipp
Falls am Projektor mehr als eine Eingangsquelle angeschlossen ist,
lassen sich die zu projizierenden Signale mit der Taste einstellen.
sS.33
Anschluss an eine Videoquelle
S-Videokabel (im Handel erhältlich)
zur S-Videoausgangs bu ch se
zur [S-Video]-Buchse
Komponentenvideokabel
(Sonderzubehör)
zu den
KomponentenVideoausgangsbuchse
zur Buchse
[Computer1/Component
Video1] oder
[Computer2/Component
Video2] (blau)
Schließen Sie damit
den Projektor an einem
kommerziell
erhältlichen Videokabel
(RCA × 3, Stecker) an.
24
Wiedergabe von S-Videobildern
Verwenden Sie für den Anschluss ein im Handel erhältliches
S-Videogkabel.
Tipp
Falls am Projektor mehr als eine Eingangsquelle angeschlossen ist,
lassen sich die zu projizierenden Signale mit der Taste einstellen.
sS.33
Wiedergabe von Component Videobild ern
g
Verwenden Sie für den Anschluss das optionale Komponentvideokabel.
Siehe "Anhänge: Sonderzubehör" sS.98
Tipp
•Die Eingangsquelle wird entsprechend diesen Signalen automatisch
bestimmt.
Gewisse Videosignale können mit anderen als den Farben des
Originals wiedergegeben werden. Stellen Sie in diesem Fall die
Eingangsquelle auf "Component Video1" oder "Component
Video2". sS.58
•Falls am Projektor mehr als eine Eingangsquelle angeschlossen ist,
lassen sich die zu projizierenden Signale mit der Taste einstellen.
sS.33
Anschluss an eine Videoquelle
zur RGB-Ausgangsbuchse
Computerkabel
(Zubehör)
zur Buchse
[Computer1/Component
Video1] oder
[Computer2/Component
Video2] (blau)
Wiedergabe von RGB-Videobildern
Verwenden Sie für den Anschluss das Computerkabel aus dem Zubehör.
25
Tipp
•Die Eingangsquelle wird entsprechend diesen Signalen automatisch
bestimmt.
Gewisse Videosignale können mit anderen als den Farben des
Originals wiedergegeben werden. Stellen Sie in diesem Fall die
Eingangsquelle auf "Computer1" oder "Computer2". sS.56
•Falls am Projektor mehr als eine Eingangsquelle angeschlossen ist,
lassen sich die zu projizierenden Signale mit der Taste einstellen.
sS.33
Tonwiedergabe von Videogeräten
zur Audioausgangsbuchse
zur [Audio1]-Buchse
Audiokabel mit Stereo-Ministeckern
(im Handel erhältlich)
A/V-Kabel
(im Handel erhältlich)
zur Audioausgangsbuchse
zur [Audio]-Buchse
Audio adapter
(Zubehör)
26
Der Projektor besitzt einen Lautsprecher mit einer Belastbarkeit von maximal
5 W. Der Ton von angeschlossenen Videogeräten (wie einem Computer oder
einem Videodeck) kann über den Projektorlautsprecher wiedergegeben
werden, falls die Videogeräte über eine Audioausgangsbuchse verfügen.
Die zu verwendende [Audio]-Buchse ist die Buchse, die sich im gleichen
Rahmen wie die für den Signaleingang verwendete Buchse befindet. sS.9
Wählen Sie das Audiokabel für den Anschluss von den folgenden Kabeln
entsprechend der Gerätebuchse aus.
• Anschluss an einer Stereo-Minibuchse (wie Audioausgang eines
Computers): Verwenden Sie für den Anschluss ein im Handel erhältliches Audiokabel mit Stereo-Ministeckern.
• Anschluss an eine RCA-Buchse × 2 (rot/weiß) (wie Audioausgangbuchse
eines Videogeräts): Verwenden Sie zum Anschließen den mit dem Projektor
mitgelieferten Audio adapter und einem im Handel erhältlichen A/V-Kabel.
Tipp
•Der Lautstärkepegel kann nach Beginn der Projektion eingestellt
werden. sS.44
•Bei Verwendung eines im Handel erhältlichen 2RCA-Audiokabels
(L/R) mit Stereoministecker muss ein Kabel verwendet werden, das
als "widerstandslos" bezeichnet ist.
Falls die Videoeingangssignale an der [Computer1/Component
Video1]-Buchse anliegen
Falls die Videoeingangssignale an der [Video]-Buchse anliegen
Diebstahlschutz (K ennwortschutz)
Fernbedienung
Numerische Tasten
Bei aktiviertem K ennwortschutz lässt sich der Projektor zum Schutz der Bilder
ohne Kennworteingabe nicht in Betrieb nehmen. Außerdem lässt sich das als
Hintergrund gezeigte Benutzerlogo nicht ändern. Das ist ein wirkungsvoller
Diebstahlschutz.
Wenn Kennwortschutz aktivier t ist
Falls "Einschaltschutz" aktiviert ist (ON)
Beim Einschalten erscheint der Bildschirm für die Kennworteingabe.
Drücken einer Taste [Num], wenn Sie mit einem Fenster aufgefordert
werden ein Kennwort einzugeben, um die in der nachstehenden Abbildung
im Feld gezeigten Tasten in die numerische Tastenbetriebsart
umzuschalten.
27
Tipp
•Nach einer dreimaligen aufeinander folgenden Fehleingabe des
Kennworts erscheint die Anzeige "Der Projektor wird verriegelt."
für ungefähr 5 Minuten und danach wird der Projektor in die
Betriebsbereitschaft geschaltet. In diesem Fall müssen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose herausziehen und wieder einstecken
und den Projektor erneut einschalten. Ein Fenster für die
Kennworteingabe erscheint, geben Sie das Kennwort richtig ein.
Falls das Kennwort aus irgend einem Grund vergessen wurde,
müssen Sie sich den im Bildschirm Kennwort angezeigten
"Anforderungscode: xxxxx" notieren, und sich an die nächste
Adresse, in den "International Warranty Conditions" oder
"Sicherheitsanweisungen und weltweite Garantiebedingungen"
aufgeführten Adressen wenden.
•Falls das obenstehende Vorgehen zehn Mal wiederholt wird, d.h.
wenn das Kennwort dreißig Mal falsch eingegeben wurde, erscheint
die folgende Anzeige und der Projektor akzeptiert keine
Kennworteingabe mehr.
"Der Projektor wird verriegelt. Wenden Sie sich für Reparaturen an
die nächste Adresse, in den "International Warranty Conditions"
von "Sicherheitsanweisungen und weltweite Garantiebedingungen"
aufgeführten Adressen."
Geben Sie bei gedrückt gehaltener Taste [Num] das Kennwort mit den
Tasten des Ziffernblocks ein. Die Projektion beginnt, sobald das Kennwort
richtig eingegeben wurde.
Diebstahlschutz (Kennwortschutz)
1
Fernbedienung
2
3
28
Falls "Benutzerlogoschutz" aktiviert ist (ON)
Falls versucht wird eine der folgenden Anwenderlogobedienungen
auszuführen, erscheint eine Anzeige und die Einstellung kann nicht
geändert werden. Um einen Änderung vornehmen zu können, müssen Sie
zuerst "Benutzerlogoschutz" auf "OFF" stellen. sS.29
• Aufzeichnen eines Anwenderlogos
• Wenn die Menüeinstellung "Erweitert" - "Display" - "Hintergrundfarbe"
von "Logo" auf "Schwarz" oder "Blau" oder bei der Änderung von
"Schwarz" oder "Blau" auf "Logo" geändert wird.
• Wenn die Menüeinstellung "Erweitert" - "Display" - "Startbildschirm"
("ON" oder "OFF") geändert wird.
Einstellen des Kennwortschutzes
Der Kennwortschutz kann wie folgt eingestellt werden.
Vorgehen
Halten Sie die T aste [Freeze] für ungefähr 5 Sekunden
gedrückt.
Diese Anzeige ist auch möglich, wenn bei gedrückt gehaltener
Taste [] die Taste [Menu] für 5 Sekunden gedrückt gehalten
wird.
Tipp
•Falls Kennwortschutz bereits aktiviert ist, erscheint der Bildschirm
"Kennwort".
Bei der Eingabe des richtigen Kennworts wird das
"Kennwortschutz"-Menü angezeigt.
Aufheben von "Wenn Kennwortschutz aktiviert ist" sS.27
•Bringen Sie bei aktiviertem Kennwortschutz für einen besseren
Diebstahlschutz den Kennwortschutzaufkleber aus dem
mitgelieferten Zubehör an einer geeigneten Stelle an.
Aktivieren Sie "Einschaltschutz".
(1)Wählen Sie "Einschaltschutz" und drücken Sie danach die
Taste [Enter].
(2)Wählen Sie "ON" und drücken Sie die Taste [Enter].
(3)Drücken Sie die Taste [Esc].
In der folgenden Einstellungen "Timer" kann die Zeit
eingestellt werden, während der sich der Projektor ohne
Eingabe eines Kennworts in Betrieb nehmen lässt.
Fahren Sie für die Einstellung der Zeit mit dem nächsten Schritt
weiter. Falls die Zeit nicht eingestellt wird, fahren Sie mit dem
Schritt 5 weiter.
Tipp
Die bereits abgelaufene Zeit der eingestellten Dauer kann mit dem
Befehl "Verstrichene Zeit" überprüft werden.
Wählen Sie "Timer" und drücken Sie die Taste [Enter].
Diebstahlschutz (Kennwortschutz)
4
5
6
789
10
29
Geben Sie die Einstellzeit als eine Zahl von bis zu vier
Stellen ein.
Halten Sie die Taste [Num] gedrückt, stellen Sie mit den
Zahlentasten eine Zahl im Bereich von 0 bis 9999 Stunden ein
und drücken Sie die Taste [Enter]. Bei einer Fehleingabe
können Sie die Taste [Esc] drücken und die Eingabe
wiederholen.
Danach erscheint eine Anzeige.
Nach Abschluss des Menüs "Kennwortschutz" beginnt das
Zurückzählen der eingestellten Dauer.
Tipp
Falls die Zeit auf "0" eingestellt ist, so ist bei aus der Steckdose
abgezogenen Netzstecker keine Projektion möglich, wenn der
Netzstecker wieder angeschlossen wird, ohne zuerst das Kennwort
einzugeben.
Schalten Sie "Benutzerlogoschutz" ein.
(1)Wählen Sie "Benutzerlogoschutz" und drücken Sie die
Taste [Enter].
(2)Wählen Sie "ON" und drücken Sie die Taste [Enter].
(3)Drücken Sie die Taste [Esc].
Wählen Sie zum Einstellen eines Kennworts
"Kennwort" und drücken Sie die Taste [Enter].
Wenn die Anzeige "Ändern Sie das Kennwort?"
erscheint, wählen Sie "Ja" und drücken Sie die Ta ste
[Enter].
Falls Sie "Nein" wählen, wird der Bildschirm von Schritt 1
erneut angezeigt.
Geben Sie ein 4-stelliges Kennwort ein.
Die Taste [Num] gedrückt halten und mit den Zahlentasten eine
vierstellige Zahl eingeben. Die eingegebene Zahl wird als
"* * * *" angezeigt.
Nach der Eingabe von vier Stellen erscheint der Bildschirm zur
Bestätigung.
Geben Sie das Im Schritt 8 eingegebene Kennwort
erneut ein.
Die Anzeige "Das neue Kennwort wird gespeichert." erscheint.
Bei einer Fehleingabe des Kennworts werden Sie mit einer
Anzeige aufgefordert das Kennwort erneut einzugeben.
Drücken Sie nach abgeschlossener Einstellung die
[Menu]-Taste.
Tipp
•Wenn nach Ablauf der Dauer das Kennwort eingegeben wird,
beginnt die Projektion erneut, die Einstellung "Verstrichene Zeit"
wird auf "0" zurückgestellt und das Zurückzählen beginnt erneut.
•Notieren Sie sich das Kennwort, so dass Sie es nicht vergessen und
bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf.
•Bei Verlust der Fernbedienung ist eine Eingabe eines Kennworts
nicht möglich. Bewahren Sie deshalb die Fernbedienung an einem
sicheren Ort auf.
Die Voreinstellung für das Kennwort ist "0000", ändern Sie
dieses Kennwort nach Bedarf.
Loading...
+ 83 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.