Epson EMP-74L Owner's Manual [es]

Manual de instrucciones

Anotaciones usadas en este manual

1
Precaución
Pista
Procedimiento
Cuando "unidad" o "proyector" aparecen en el texto de este Manual de instrucciones, se pueden referir a elementos que son incluídos u opcionales que se agregan a la unidad principal del proyector.
Indica los procedimientos que pueden resultar en daños y heridas si no se tiene suficiente cuidado.
Indica una página donde se puede encontrar información útil respecto a un tema específico. Haga clic en el número de página para visualizar la página.
Indica que en glosario de términos aparece una explicación de la palabra o palabras subrayadas frente a este símbolo. Haga clic en la palabra o palabras subrayadas para visualizar la entrada correspondiente en la sección "Glosario" de "Apéndices". p.96
Indica métodos de funcionamiento y el orden de las funciones. El procedimiento indicado se debería realizar en el orden señalado por los números.

Características del proyector

Presentación
Teatro
Cuarto de estar
(Solo EMP-74/54)
2
Función de modo de color
Los siguientes seis modos de color prefijados son provistos de manera que puede obtener fácilmente imágenes ideales seleccionado la calidad de imagen. Además, si proyecta sobre una pizarra en vez de pantallas de proyección como en escuelas, puede seleccionar el ajuste "Pizarra negra" para permitir que las imágenes sean proyectadas con sus colores naturales. Por lo tanto se pueden evitar ajustes de color complicados.
p.45, p.53, p.56
• Dinámico • Presentación • Teatro
• Cuarto de estar sRGB • Pizarra negra
Control del brillo
El brillo de la lámpara se puede ajustar a uno de dos ajustes. Si está proyectando imágenes en un ambiente oscuro o sobre una pantalla pequeña y las imágenes son demasiado brillantes, cambie el ajuste a "Bajo". Además, cuando se cambia el ajuste a "Bajo", se reduce la cantidad de energía consumida y el ruido producido y se puede extender la vida útil de la lámpara.
• Reducción de aproximadamente 20% en el consumo eléctrico
• Reducción de aproximadamente 10% en el ruido de funcionamiento
• Vida útil de la lámpara aproximadamente 1,5 veces mayor
p.62
Función de corrección trapezoidal automática
Se detecta el ángulo vertical del proyector, de manera que cualquier distorsión trapezoidal vertical en las imágenes proyectadas será corregida automáticamente. p.39
Características del proyector
3
Aunque compacto y de poco peso produce imágenes hermosas y de colores vivos
El proyector es compacto y tiene una base del tamaño de una página A4 (24 (Prof.) × 31,5 (An.) × 8,7 (Al.) cm) y es ligero (2,9 kg), haciéndolo fácil de transportar. Se pueden obtener imágenes nítidas y atractivas incluso en lugares luminosos.
Fácil de usar
El mando a distancia incluído se puede usar para funciones como pausar la proyección (Consulte Congelar (Freeze) en la p.48) y realizar acercamientos en áreas importantes de una imagen (Consulte Zoom electrónico (E-Zoom) en la p.50). Además, el mando a distancia se puede usar para mover el puntero alrededor de la pantalla del ordenador durante la proyección, para realizar funciones tales como moverse a la siguiente página que se desea proyectar (Consulte "Uso del mando a distancia para controlar el puntero del ratón" en la p.20). Si usa la función de ratón inalámbrico, podrá usar el mando a distancia incluído para pasar a la página siguiente o la página anterior cuando realice una presentación usando documentos PowerPoint.
La función de protección con contraseña ayuda a la administración y la prevención de robos
Si se emplea la función de protección con contraseña, se puede usar una contraseña para limitar el funcionamiento del proyector y cambiar los ajustes. Esto significa que el proyector no se puede usar si es tomado sin autorización y por lo tanto sirve como función de prevención de robos.
p.28
]
X
X
X
X
X
X
X
[
.
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
#
X
X
X
X
:
]
9
-
0
[
.
X
X
X
X
X
"
X
X
X
X
X
X
X
X
"
X
X
X
Contenido
4
Anotaciones usadas en este manual .................................... 1
Características del proyector................................................. 2
Antes de usar el proyector
Nombres de las partes y funciones....................................... 7
Frontal/Superior.......................................................................... 7
Panel de control........................................................................... 8
Posterior ...................................................................................... 9
Base........................................................................................... 10
Mando a distancia ..................................................................... 11
Antes de usar el mando a distancia .................................... 12
Utilización y margen de funcionamiento del mando
a distancia ................................................................................ 12
Instalación ........................................................................... 14
Instalación del proyector........................................................... 14
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección...................... 15
Conexión a un ordenador.................................................... 16
Ordenadores compatibles.......................................................... 16
Proyección de imágenes desde el ordenador ............................ 17
Uso del mando a distancia para controlar el puntero del ratón
(Función de ratón inalámbrico) ............................................... 20
Conexión a un monitor externo................................................. 22
Conexión a una fuente de vídeo ......................................... 23
Proyección de imágenes de vídeo compuesto........................... 23
Proyección de imágenes S-Vídeo.............................................. 24
Proyección de imágenes de vídeo componente ........................ 24
Proyección de imágenes de vídeo RGB.................................... 25
Reproducción de sonido del equipo de vídeo ..................... 26
Funciones básicas
Encender el proyector..........................................................33
Conexión del cable de alimentación.......................................... 33
Conexión de la alimentación y proyección de imágenes .......... 34
Apagado del proyector .........................................................36
Ajuste de la imagen de pantalla...........................................38
Ajuste del tamaño de la imagen (Función de zoom).................38
Enfoque de la imagen de pantalla .............................................38
Ajuste del ángulo de imagen y de la corrección trapezoidal
automática................................................................................39
Corrección manual de la distorsión trapezoidal........................ 41
Ajuste de la calidad de la imagen ........................................42
Ajuste de imágenes de ordenador y de imágenes de vídeo
RGB .........................................................................................42
Seleccionando la calidad de proyección
(Selección de modo de color) ..................................................45
Funciones avanzadas
Funciones para mejorar la proyección .................................47
Fondo (A/V Mute).....................................................................47
Congelar (Freeze)......................................................................48
Proyección en pantalla ancha de imágenes del equipo de vídeo
(Cambio de la relación de aspecto)..........................................49
Zoom electrónico (E-Zoom)......................................................50
Uso de las funciones de los menús de ajuste......................51
Lista de funciones......................................................................52
Uso de los menús de ajuste .......................................................67
Prevención contra robos (contraseña protegida) ................ 28
Cuando se habilita la contraseña protegida............................... 28
Ajuste de la protección con contraseña..................................... 29
Contenido
Localización de problemas
Uso de la ayuda .................................................................. 70
Cuando tenemos algún problema ....................................... 72
Estado de los indicadores.......................................................... 72
Cuando los indicadores no brindan ninguna ayuda .................. 75
Apéndices
Mantenimiento..................................................................... 85
Limpieza ................................................................................... 85
Reemplazo de los consumibles................................................. 86
Grabación de un logo del usuario ....................................... 92
Accesorios opcionales......................................................... 95
Glosario............................................................................... 96
Lista de comandos ESC/VP21 ............................................ 99
Lista de comandos..................................................................... 99
Protocolo de comunicaciones ................................................... 99
Disposición de los cables........................................................ 100
Ajuste de conexión USB......................................................... 101
Lista de tipos de visualización de
5
monitores que se pueden usar........................................ 102
Especificaciones................................................................ 103
Aspecto ............................................................................. 104
Índice................................................................................. 105

Antes de usar el proyector

Este capítulo describe el procedimiento para instalar el proyector antes de usarlo.
Nombres de las partes y funciones .................... 7
• Frontal/Superior....................................................................7
• Panel de control .....................................................................8
• Posterior.................................................................................9
• Base.......................................................................................10
• Mando a distancia ...............................................................11
Antes de usar el mando a distancia.................. 12
• Utilización y margen de funcionamiento
del mando a distancia .........................................................12
•Uso del mando a distancia ......................................................... 12
•Rango de funcionamiento del mando a distancia ...................... 13
Instalación........................................................... 14
• Instalación del proyector ....................................................14
• Tamaño de la pantalla y distancia de proyección.............15
Conexión a un ordenador .................................. 16
• Uso del mando a distancia para controlar el puntero del
ratón (Función de ratón inalámbrico) .............................. 20
• Conexión a un monitor externo......................................... 22
Conexión a una fuente de vídeo........................ 23
• Proyección de imágenes de vídeo compuesto ................... 23
• Proyección de imágenes S-Vídeo ....................................... 24
• Proyección de imágenes de vídeo componente................. 24
• Proyección de imágenes de vídeo RGB............................. 25
Reproducción de sonido del equipo de vídeo..26 Prevención contra robos
(contraseña protegida) ....................................... 28
• Cuando se habilita la contraseña protegida..................... 28
•Cuando se habilita "Protec. aliment." (ON) ...............................28
•Cuando se habilita "Prote. logo usuario" (ON) ..........................29
• Ajuste de la protección con contraseña ............................ 29
• Ordenadores compatibles...................................................16
• Proyección de imágenes desde el ordenador.....................17
•Si el puerto de monitor es un puerto mini D-Sub de 15 pins..... 17
•Si el puerto del monitor es un puerto 13w3............................... 18
•Si el puerto del monitor es un puerto 5BNC.............................. 19

Nombres de las partes y funciones

Frontal/Superior

7
Anillo de zoom p.38
Ajusta el tamaño de la imagen.
Anillo de enfoque p.38
Ajusta el enfoque de la imagen.
Altavoz
Receptor de infrarrojos
p.12
Recibe señales del mando a distancia.
Ventilación de salida de aire
Pata ajustable delantera
p.39
Extienda y retraiga para ajustar el ángulo de proyección cuando el proyector se encuentra sobre una superficie como una mesa o pestache.
Indicador (de advertencia)
p.73
El color y el estado (encendido/ destellando) indica problemas con el proyector.
Indicador Power p.72
Parpadea o se ilumina de diferentes colores para indicar el estado de funcionamiento del proyector.
Panel de control p.8
Cubierta de la lente
Debe estar colocada cuando no se usa el proyector para evitar que la lente se ensucie o se dañe.
Botón de ajuste de las patas p.39
Otro botón de ajuste de las patas está ubicado en el lado derecho. Presione ambos botones de ajuste cuando extienda y retraiga las patas ajustables delanteras.
Nombres de las partes y funciones

Panel de control

8
Botón [Power] p.34, p.36
Conecta y desconecta la alimentación del proyector.
Botón [Source] p.35
Cambia la fuente de entrada entre el puerto [Computer1/Component Video1], el puerto [Computer2/Component Video2], el puerto S-Video y el puerto Video cada vez que se presiona el botón. Al presionar este botón mientras se está visualizando un menú de ayuda, acepta el elemento de menú actualmente seleccionado. p.70
Botón [Help] p.70
Cada vez que pulse este botón, se visualizará u ocultará el menú de ayuda en línea, que le puede ayudar si tiene algún problema.
Botón [Keystone] p.41
Presione para corregir la distorsión trapezoidal de las imágenes. Al presionar este botón mientras se visualiza un menú de ayuda, selecciona elementos en el menú.
p.70
Nombres de las partes y funciones

Posterior

Puerto [Computer1/Component Video1]
Puerto [Computer2/Component Video2] p.17, p.24, p.25
Entra señales de vídeo RGB analógicas de un ordenador y señales de vídeo RGB y señales de vídeo
componente de otras fuentes de vídeo.
Receptor de infrarrojos
p.12
Recibe señales del mando a distancia.
Entrada de alimentación
p.33
Para conectar el cable de alimentación.
Puerto [Audio1] p.26
Entra señales de audio de un ordenador, vídeo RGB, o equipo de vídeo componente.
Puerto [S-Video] p.24
Entra señales S-Vídeo al proyector desde otras fuentes de vídeo.
Puerto [Video] p.23
Entra señales vídeo compuesto al proyector desde otras fuentes de vídeo.
Puerto [Audio2] p.26
Entran señales de audio de una fuente de vídeo.
Puerto [USB] p.20, p.100
Conecta el proyector a un ordenador mediante el cable USB cuando se está usando la función de ratón inalámbrica.
El proyector no puede proyectar imágenes de ordenador usando el cable USB para conectar el ordenador.
Bloqueo de seguridad ( )
p.96
9
Puerto [Monitor Out] p.22
Emite las señales de vídeo analógicas proyectadas o las señales de vídeo RGB a un monitor externo desde la fuente que está conectada al puerto [Computer1/ Component Video1]. Esta función no está disponible para señales de equipos de vídeo.
Puerto [Control (RS-232C)]
p.100
Para conectar el proyector a un ordenador usando un cable RS-232C. Este puerto es para control y no debe ser usado por el cliente.
Nombres de las partes y funciones

Base

Puntos de fijación de la bandeja para techo (4 puntos)
p.14, p.104
Fije en estos puntos el soporte para fijación en techo cuando desee colgar el proyector del techo.
Ventilación de entrada de aire
p.85
Filtro de aire (Ventilación de entrada de aire) p.85, p.91
Esto impide que el polvo y otras partículas extrañas entren en el proyector cuando entra aire. Se debe limpiar y cambiar periódicamente.
10
Cubierta de la lámpara p.88
Abra esta cubierta cuando reemplace la lámpara dentro del proyector.
Ventilación de entrada de aire p.85
Limpie los filtros de aire periódicamente.
Compartimento mando a distancia p.12
Sirve para guardar el mando a distancia incluído cuando no está en uso.
Nombres de las partes y funciones

Mando a distancia

Transmisor infrarrojo p.12
Emite señales de mando a distancia.
Botones [Page down]/[Page up] p.20
Cuando se está usando el mando a distancia como ratón inalámbrico, presione estos botones para desplazarse hacia atrás y adelante a través de las páginas de un archivo PowerPoint.
Botones de selección de entrada p.35
[Computer1/2]: Cambia entre imágenes que entran por el puerto [Computer1/Component Video1] y el puerto [Computer2/ Component Video2]. [S-Video/Video]: Cambia la fuente de señal que está entrando por el puerto [S-Video] y el puerto [Video].
Botón [Power] p.34, p.36
Activa y desactiva la alimentación del proyector.
Botón [Color Mode] p.45
Selecciona el modo de color. El modo de color cambia en el siguiente orden: Dinámico, Presentación, Teatro, Cuarto de estar, sRGB Pizarranegra cada vez que se presiona el botón.
Botón [A/V Mute] p.47
El audio y vídeo se apagan o encienden cada vez que se presiona el botón.
Botón [Freeze] p.48
Congela o no las imágenes cada vez que se presiona el botón.
y
11
Botón [Menu] p.67
Visualiza y esconde el menú de ajuste.
Botón [E-Zoom] ( ) p.50
Reduce el tamaño de las imágenes que han sido ampliadas usando el botón [ ].
Botones [ ][ ][ ][ ] p.21, p.67, p.70
Cuando se visualiza un menú de ajuste o menú de ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú y valores de ajuste. Cuando se presiona mientras se usa la función de ratón inalámbrico, mueve el puntero en la dirección de la inclinación.
Botones numéricos p.28
Use estos botones para entrar una contraseña cuando utilice la protección con contraseña.
Botón [Auto] p.42
Ajusta automáticamente y optimiza las señales de vídeo de ordenador analógico-RGB.
Botón [E-Zoom] ( ) p.50
Amplia el tamaño de parte de las imágenes sin cambiar el tamaño del área de proyección.
Botón [Enter] p.21, p.67, p.70
Acepta un elemento del menú o visualiza la siguiente pantalla o menú mientras se está viendo el menú de ajuste o el menú de ayuda. Actúa como el botón izquierdo del ratón cuando se usa el mando a distancia inalámbrico.
Botón [Esc] p.21, p.68
Este botón interrumpe una función que está siendo usada. Visualiza una pantalla anterior o menú mientras se visualiza el menú de ajuste. Actúa como el botón derecho del ratón cuando se usa la función de ratón inalámbrico.

Antes de usar el mando a distancia

12

Utilización y margen de funcionamiento del mando a distancia

Cuando use el mando a distancia por primera vez, retire la cinta aislante que sobresale del compartimento de las pilas. Cuando se retira la cinta aislante, entonces se puede usar el mando a distancia.
Cinta aislante
Uso del mando a distancia
El mando a distancia se usa de la siguiente manera.
Procedimiento
Apunte el transmisor infrarrojo del mando a distancia hacia uno de los receptores infrarrojos del proyector y use los botones del mando a distancia.
Receptor de infrarrojos (frontal)
Transmisor
infrarrojo
Receptor de infrarrojos (posterior)
Pista
•No permita que la luz del sol o que la luz de lámparas fluorescentes ilumine directamente sobre los receptores infrarrojos del proyector, de lo contrario esto podría interferir con la recepción de señales del mando a distancia.
•Si ocurren demoras en la respuesta del mando a distancia o si no funciona luego de no usarlo durante algún tiempo, probablemente se deba que la pila está descargada. Si ocurre eso, cambie la pila por una nueva. p.86
•Cuando no use el mando a distancia, colóquelo en el compartimento para el mando a distancia debajo del proyector de manera que no se pierda.
Enganche un dedo en la mitad del receptáculo del mando a distancia y tire de él hacia abajo.
Después de colocar el mando a distancia en su receptáculo, empuje el receptáculo del mando a distancia hacia adentro hasta que haga clic en su lugar.
Antes de usar el mando a distancia
Á
Á
13
Rango de funcionamiento del mando a distancia
Distancia de funcionamien to aprox. 6 m
Use el mando a distancia dentro de los márgenes indicados a continuación. Si la distancia o el ángulo entre el mando a distancia y el receptor infrarrojo está fuera del margen de funcionamiento normal, es posible que el mando a distancia no funcione.
Distancia de funcionamiento Ángulo de funcionamiento
Aprox. 6 m
Aprox. ±30° horizontalmente
Aprox. ±15° verticalmente
ngulo de funcionamiento (horizontalmente)
Receptor de infrarrojos
Aprox. 30° Aprox. 30° Aprox. 30° Aprox. 30°
Transmisor infrarrojo
ngulo de funcionamiento (verticalmente)
Distancia de funcionamien to aprox. 6 m
Aprox. 15°
Aprox. 15°
Cuando está colgado del techo
Aprox. 15°
Distancia de funcionamien to aprox. 6 m
Distancia de funcionamien to aprox. 6 m
Aprox. 15°
Aprox. 15°
Aprox. 15°
Distancia de funcionamien to aprox. 6 m

Instalación

14

Instalación del proyector

El proyector soporta los cuatro métodos de proyección siguientes, permitiéndole seleccionar el mejor método para proyectar sus imágenes.
Precaución
Antes de instalar el proyector, asegúrese primero de leer la Guía de instrucciones de seguridad/Términos de la garantía mundial.
• Proyección frontal
• Proyección frontal/de techo
• Retroproyección desde techo usando una pantalla translúcida (Proyección posterior/de techo)
• Retroproyección usando una pantalla translúcida (Proyección posterior)
* Es necesario un método especial de instalación para colgar el proyector
en el techo. Contacte con su distribuidor si quiere usar este método de instalación. El Soporte para fijación en techo opcional es necesario cuando instale el proyector en el techo. p.95
Instalación
Pista
Cuando esté proyectando desde el techo o sobre una pantalla translúcida, ajuste la opción "Proyección" en el menú "Avanzado" de manera que coincida con el método de instalación. p.64

Tamaño de la pantalla y distancia de proyección

La distancia entre la lente del proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
15
Pantalla
Centro de
90º
*
la lente
Distancia recomendada
89–1050 cm
Mientras consulta el cuadro siguiente, posicione el proyector de manera que las imágenes sean proyectadas en la pantalla del tamaño correcto. Los valores deben ser usados como una guía para ajustar el proyector. Los valores reales variarán dependiendo de las condiciones de proyección y el ajuste del zoom.
Distancia de proyección
4:3Tamaño de
la pantalla (cm)
30" (61×46) 89 103 4
40" (81×61) 120 138 6 50" (100×76) 151 173 7 60" (120×90) 181 208 8
80" (160×120) 243 278 11 100" (200×150) 304 349 14 200" (410×300) 610 699 28 300" (610×460) 916 1050 42
Más corto
(granangular)
(cm)
Más largo
(teleobjetivo)
Distancia desde el centro de la lente a la parte inferior del
borde de la pantalla
(cm)
* Si lo instala junto a una pared, deje un espacio de unos 20 cm entre el
proyector y la pared.
Pista
•La lente del proyector le permite una relación de zoom de hasta 1,2. El tamaño de la imagen con el ajuste máximo de zoom es de unas 1,2 veces mayor que el tamaño de la imagen con el ajuste mínimo de zoom.
•El tamaño de la imagen se reducirá cuando se realiza la corrección trapezoidal.

Conexión a un ordenador

16
Precaución
Cuando conecte el proyector a un ordenador, asegúrese de verificar lo siguiente:
•Apague el proyector y el ordenador antes de conectarlos. Si está conectada la alimentación de alguno de los dos dispositivos en el momento de la conexión, podría ocasionar daños.
•Verifique las formas de los conectores de los cables y de los puertos de dispositivos antes de realizar las conexiones. Si trata de forzar un conector para que encaje en otro puerto de dispositivo que tiene una forma o un número de terminales diferente, podría ocasionar daños al conector o al puerto.
•No enrolle el cable de alimentación y el cable de conexión juntos. Si el cable de alimentación y el cable de conexión se enrollan juntos, pueden ocurrir interferencias en la imagen o errores de funcionamiento.

Ordenadores compatibles

No se puede conectar el proyector en algunos tipos de ordenador, y quizás no sea posible la proyección de imágenes aunque la conexión real sea posible. Asegúrese de que el ordenador que pretende usar cumpla con las condiciones indicadas a continuación.
• Condición 1 : El ordenador debe tener un puerto de salida de señal de imagen.
Verifique que el ordenador tenga un puerto etiquetado como "puerto RGB", "puerto de monitor" o "puerto CRT" que pueda emitir señales de imagen. Si el ordenador tiene un monitor incorporado, o si usa un ordenador portátil, es posible que no pueda conectar el ordenador al proyector, o alternativamente podrá comprar un puerto de salida externo. Consulte la documentación de instrucciones de su ordenador bajo un titular tal como "Conexión de un monitor externo" o similar para obtener más detalles.
• Condición 2 : La resolución y frecuencia del monitor del ordenador deben estar incluidas en la "Lista de tipos de visualización de monitores que se pueden usar". Consulte "Apéndices: Lista de tipos de visualización de monitores que se pueden usar". p.102
Algunos ordenadores le permiten cambiar la resolución de salida, por lo tanto si es necesario, cambie la resolución para que coincida con el ajuste en "Lista de tipos de visualización de monitores que se pueden usar", mientras consulta la documentación de el ordenador.
Pista
•Dependiendo de la forma del puerto de su ordenador, es posible que necesite un adaptador opcional. Para más información, consulte la documentación de su ordenador.
•Si el ordenador y el proyector están demasiado separados uno del otro para conectar el cable de ordenador, use el cable VGA-HD 15 para PC opcional. Consulte "Apéndices: Accesorios opcionales" p.95
Conexión a un ordenador
17

Proyección de imágenes desde el ordenador

La forma y las especificaciones del puerto del monitor del ordenador determinarán que tipo de cable debe ser usado. Verifique lo siguiente para ver que tipo de puerto tiene su ordenador.
Si el puerto de monitor es un puerto mini D-Sub de 15 pins
Use el cable de PC accesorio para realizar la conexión.
Al puerto del monitor
Pista
•Después que comienza la proyección, cambie el ajuste "Señal de entrada" en el menú "Imagen" a "Computer1" o "Computer2" para estar de acuerdo con las señales del puerto usado para la conexión.
p.53
•Si está conectado al proyector más de un componente externo, después de comenzar la proyección, use el botón [Computer1/2] del mando a distancia o el botón [Source] del panel de control del proyector para seleccionar el puerto Computer como la fuente de entrada. p.35
Cable de ordenador
(incluído)
Al puerto [Computer1/Component Video1] o [Computer2/Component Video2] (azul)
Conexión a un ordenador
18
Si el puerto del monitor es un puerto 13w3
Algunos ordenadores del tipo estación de trabajo tienen un puerto de monitor 13w3. En tales casos, use un cable 13w3 D-Sub de 15 pins a la venta en tiendas especializadas para realizar la conexión.
Al puerto del monitor
Cable 13w3
(a la venta en tiendas especializadas)
Al puerto [Computer1/Component Video1] o [Computer2/Component Video2] (azul)
Pista
•Después que comienza la proyección, cambie el ajuste "Señal de entrada" en el menú "Imagen" a "Computer1" o "Computer2" para estar de acuerdo con las señales del puerto usado para la conexión. p.53
•Si está conectado al proyector más de un componente externo, después de comenzar la proyección, use el botón [Computer1/2] del mando a distancia o el botón [Source] del panel de control del proyector para seleccionar el puerto Computer como la fuente de entrada. p.35
•Algunas estaciones de trabajo quizás requieran un cable especial. Consulte al fabricante de la estación de trabajo para más detalles.
Conexión a un ordenador
Si el puerto del monitor es un puerto 5BNC
Use el cable opcional VGA-HD15/BNC para PC para realizar la conexión. Consulte "Apéndices: Accesorios opcionales" p.95
Al puerto del monitor
19
Cable VGA-HD 15/BNC para
PC (opcional)
Al puerto [Computer1/Component Video1] o [Computer2/Component Video2] (azul)
Pista
• Después que comienza la proyección, cambie el ajuste "Señal de entrada" en el menú "Imagen" a "Computer1" o "Computer2" para estar de acuerdo con las señales del puerto usado para la conexión.
p.53
•Si está conectado al proyector más de un componente externo, después de comenzar la proyección, use el botón [Computer1/2] del mando a distancia o el botón [Source] del panel de control del proyector para seleccionar el puerto Computer como la fuente de entrada. p.35
Conexión a un ordenador
20

Uso del mando a distancia para controlar el puntero del ratón (Función de ratón inalámbrico)

Puede usar el mando a distancia como un ratón inalámbrico para controlar el puntero del ratón en la pantalla del ordenador. Para hacer esto, debe usar el cable USB incluído para conectar el puerto USB del ordenador al puerto [USB] de la parte posterior del proyector.
Ordenador Ratón usado Cable aplicable
Windows 98/2000/Me XP Home Edition/ XP Professional
Macintosh (OS 8.6–9.2/10.0–10.2)
Ratón USB Cable USB (incluído)
Ratón USB Cable USB (incluído)
Pista
•El cable USB solamente se puede conectar a ordenadores con un interface USB estándar. Si usa un ordenador bajo Windows, el ordenador debe tener instalada una versión completa de Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional. Si el ordenador funciona con una versión de Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional que fue actualizada de una versión anterior de Windows, no se puede garantizar el funcionamiento correcto.
•Quizás no sea posible usar la función de ratón bajo algunas versiones de los sistemas operativos Windows y Macintosh.
•Algunos ajustes de ordenador quizás se deban cambiar para que se pueda usar la función de ratón. Consulte la documentación del ordenador para más detalles.
Al puerto USB
Al puerto [USB]
Cable USB
(incluído)
* Cuando use el mando a distancia como un ratón inalámbrico, los botones
del mando a distancia se pueden usar para desplazarse hacia atrás y hacia adelante a través de las páginas cuando se proyecta una presentación de PowerPoint.
Conexión a un ordenador
Una vez realizada la conexión, el puntero del ratón puede ser usado de la siguiente manera.
21
Pista
Moviendo el puntero del ratón
Presione el botón [ ], [ ], [ ] o [ ] para mover el puntero del ratón en la dirección del botón presionado.
Clic derecho
Presione el botón [Esc].
Clic izquierdo
Presione el botón [Enter]. Si presiona el botón [Enter] dos veces en rápida sucesión, tiene el efecto de un doble clic.
Arrastrar y soltar
Mientras mantiene presionado el botón [Enter], debe presionar el botón [ ], [ ], [ ] o [ ] para arrastrar elementos. Suelte el botón [Enter] para soltar los elementos que están siendo arrastrados en la posición deseada.
•Si los ajustes de botón del ratón han sido invertidos en el ordenador, el funcionamiento de los botones del mando a distancia también se invertirá.
•La función de ratón inalámbrico no se puede usar mientras se están utilizando las siguientes funciones.
· Mientras se está visualizando un menú de ajuste
· Mientras se está visualizando un menú de ayuda
· Mientras se está usando la función de zoom electrónico
· Mientras se está capturando el logo del usuario
Conexión a un ordenador

Conexión a un monitor externo

Las imágenes analógicas RGB y las imágenes de vídeo RGB de un ordenador que están entrando por el puerto [Computer1/Component Video1] se pueden visualizar en el monitor de un ordenador externo al mismo tiempo que están siendo proyectadas por el proyector, de manera que las imágenes se pueden verificar en momentos tales como cuando se realizan presentaciones. Si las imágenes proyectadas son de una fuente conectada al puerto [Computer2/Component Video2], estas imágenes no salen a un monitor externo. Conecte el monitor usando el cable provisto con el monitor.
22
Puerto del monitor
Cable del monitor
Al puerto [Monitor Out] (Negro)
Pista
•Las imágenes de vídeo no se pueden emitir a un monitor externo.
•El medidor de ajuste para la corrección trapezoidal y los menús de ajuste y ayuda no se visualizan por el monitor externo.

Conexión a una fuente de vídeo

Precaución
Cuando conecte el proyector a otras fuentes de vídeo, tome las siguientes precauciones.
•Apague el proyector y la fuente de vídeo antes de conectarlos. Si está activado cualquier dispositivo en el momento de la conexión, esto podría ocasionar daños.
•Verifique las formas de los conectores de los cables y de los terminales de los puertos de dispositivos antes de realizar las conexiones. Si trata de forzar un conector para que encaje en otro puerto de dispositivo con forma o número de terminales diferente, podría ocasionar un malfuncionamiento o daños al conector o puerto.
•No enrolle el cable de alimentación y el cable de conexión juntos. Si el cable de alimentación y el cable de conexión se enrollan juntos, pueden ocurrir interferencias en la imagen o errores de funcionamiento.
Al puerto de salida de vídeo (amarillo)
Al puerto [Video] (amarillo)
Cable A/V (amarillo) (suministrado con el
EMP-74/54)
Al puerto de salida de audio
p.26
Al puerto [Audio2]
p.26
Pista
Si se conecta al proyector más de un componente externo, después de comenzar la proyección, presione el botón [S-Video/Video] del mando a distancia o el botón [Source] del panel de control del proyector hasta que se visualiza en la imagen proyectada "Video". p.35

Proyección de imágenes de deo compuesto

Para el EMP-74/54, use el cable de A/V incluido para realizar la conexión. Para el EMP-74L, use un cable de vídeo RCA disponible en tiendas.
23
Conexión a una fuente de vídeo
24

Proyección de imágenes S-Vídeo

Use un cable de S-Vídeo a la venta en tiendas especializadas para realizar las conexiones.
Al puerto de salida S-Vídeo
Cable S-Vídeo
(a la venta en tiendas especializadas)
Pista
Si se conecta al proyector más de un componente externo, después de comenzar la proyección, presione el botón [S-Video/Video] del mando a distancia o el botón [Source] del panel de control del proyector hasta que se visualiza en la imagen proyectada "S-Video". p.35
Al puerto [S-Video]

Proyección de imágenes de vídeo componente

Use el cable de vídeo componente opcional para realizar la conexión. Consulte "Apéndices: Accesorios opcionales" p.95
Al puerto de salida de vídeo componente
Cable vídeo
componente (opcional)
Al puerto [Computer1/Component Video1] o [Computer2/Component Video2] (azul)
Conexión a una fuente de vídeo
25
Pista
•Si la fuente se conecta al puerto [Computer1/Component Video1], después de comenzar la proyección, cambie el ajuste "Señal de entrada" en el menú "Imagen" a "Component Video1 (YCbCr )" o "Component Video1 (YPbPr
)" de manera que coincida con las
señales del equipo de vídeo. p.57
•Si la fuente se conecta al puerto [Computer2/Component Video2], después de comenzar la proyección, cambie el ajuste "Señal de entrada" en el menú "Imagen" a "Component Video2 (YCbCr)" o "Component Video2 (YPbPr)" de manera que coincida con las señales del equipo de vídeo. p.57
•Si se conecta al proyector más de un componente externo, después de comenzar la proyección, presione el botón [Computer1/2] del mando a distancia o el botón [Source] del panel de control del proyector para seleccionar la señal que está entrando hasta que se visualiza en la imagen proyectada "Component Video1 (YCbCr)", "Component Video1 (YPbPr)", "Component Video2 (YCbCr)" o "Component Video2 (YPbPr)". p.35

Proyección de imágenes de vídeo RGB

Use el cable de ordenador incluido para realizar las conexiones.
Al puerto de salida RGB
Cable de ordenador
(incluído)
Al puerto [Computer1/Component Video1] o [Computer2/Component Video2] (azul)
Pista
•Después que comienza la proyección, cambie el ajuste "Señal de entrada" en el menú "Imagen" a "Computer1" o "Computer2" para estar de acuerdo con las señales del puerto usado para la conexión.
p.53
•Si se conecta más de un componente externo al proyector, después que comienza la proyección, use el botón [Computer1/2] del mando a distancia o el botón [Source] en el panel de control del proyector para seleccionar la señal a proyectar de manera que se visualice "Computer1" o "Computer2" en la pantalla. p.35

Reproducción de sonido del equipo de vídeo

Pista
•Puede ajustar el volumen después de comenzar la proyección. p.27
•Si usa un cable de audio con minitoma estéreo/2RCA (Izq./Der.) a la
venta en tiendas especializadas, use uno que esté marcado "Ninguna resistencia".
Cable de audio de minitoma estéreo
(a la venta en tiendas especializadas)
Al puerto de salida de audio
Al puerto [Audio1]
Cable A/V (blanco/rojo)
(suministrado con el EMP-74/54)
Al puerto de salida de audio
Al puerto [Audio2]
26
El proyector tiene un altavoz integrado con una salida máxima de 1 W. Puede salir sonido de los equipos de vídeo conectados (como un ordenador o vídeo) a través del altavoz integrado del proyector si el equipo de vídeo tiene un puerto de salida de audio.
Seleccione el cable de audio que se va a usar para esta conexión entre los siguientes, dependiendo de la forma del puerto del otro equipo.
• Si lo va a conectar a un minitoma estéreo (tal como el puerto de salida de audio de un ordenador): Use un cable de audio de minitoma estéreo disponible en tiendas especializadas para realizar la conexión.
• Si lo va a conectar a un toma de clavijas RCA ×2 (rojo/blanco) (tal como el puerto de salida de audio de un equipo de vídeo): Para el EMP-74/54, use el cable de A/V incluido para realizar la conexión. Para el EMP-74L, use el adaptador de audio incluido y un cable de audio RCA disponible en tiendas.
El ajuste predeterminado de la opción "Entrada de audio" en el menú "Audio" es "Audio1" cuando están entrando imágenes analógicas RGB de un ordenador o imágenes de vídeo RGB o imágenes de vídeo componente, y "Audio2" cuando están entrando imágenes de vídeo compuesto y S-Video. Cambie el ajuste dependiendo del equipo que se está conectando, o seleccione el puerto de entrada de audio apropiado.
Cuando se conecta al puerto de entrada de [Audio1]
Cuando se conecta al puerto de entrada de [Audio2]
Para el EMP-74L, use el adaptador de audio incluido y un cable de audio RCA disponible en tiendas.
Reproducción de sonido del equipo de vídeo
27
Use el siguiente procedimiento para ajustar el volumen de la salida de sonido.
Procedimiento
Presione el botón [Menu] del mando a distancia y
1
luego seleccione "Volumen" en el menú "Audio".
Para más detalles consulte "Uso de los menús de ajuste".
p.67
Después de realizar el ajuste, presione el botón
3
[Menu] para salir del menú de ajuste.
Use los botones [ ] y [ ] para ajustar el volumen.
2
El volumen aumenta o disminuye cada vez que se presiona el botón.

Prevención contra robos (contraseña protegida)

Cuando se activa la función de protección con contraseña, las personas que no conozcan la contraseña no podrán usar el proyector para proyectar imágenes cuando se conecta la alimentación. Además, el logo de la empresa y el nombre del administrador que se visualicen cuando se conecta alimentación no se podrán cambiar. Esto significa que el proyector no se podrá usar si es usado sin autorización, y de esta manera sirve como una característica antirrobo.

Cuando se habilita la contraseña protegida

Cuando se habilita "Protec. aliment." (ON)
Cuando se conecta la alimentación, se visualice la pantalla de entrada de contraseña. Los botones visualizados en el cuadro a continuación funcionan como botones de teclado numérico mientras se visualice la pantalla de entrada de contraseña.
Mando a distancia
•Si se entra una contraseña incorrecta tres veces seguidas, se visualizará el mensaje "El proyector estará bloqueado." durante aproximadamente 5 minutos, y luego el proyector cambiará al modo en espera. Si sucede eso, desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente eléctrica y luego vuelva a insertarla y vuelva a conectar la alimentación del proyector. Se visualizará una ventana que le pide introduzca la contraseña, por lo tanto introduzca la contraseña correcta. Si se olvida de la contraseña, anote el número de "Código de petición: xxxx" que aparece en la pantalla de Contraseña. y póngase en contacto con el lugar más cercano de las direcciones indicadas en la sección "Condiciones de la garantía internacional" de la Guía de instrucciones de seguridad/Términos de la garantía mundial.
•Si la operación anterior se volviera a repetir nueve veces sin haber entrado correctamente la contraseña, se visualizará el siguiente mensaje y no podrá volver a conectar la alimentación del proyector. "El proyector estará bloqueado. Póngase en contacto con el lugar más cercano de las direcciones indicadas en la sección "Condiciones de la garantía internacional" de la Guía de instrucciones de seguridad/Términos de la garantía mundial."
Pista
28
Botones numéricos
Use los botones de teclado numérico para entrar la contraseña. Si la contraseña se entra correctamente, entonces comenzará la proyección.
Prevención contra robos (contraseña protegida)
29
Cuando se habilita "Prote. logo usuario" (ON)
Si se intenta realizar alguna de las siguientes funciones de logo de usuario, se visualice un mensaje y no se deja cambiar el ajuste. Para cambiarlo, ajuste primero "Prote. logo usuario" a "OFF". p.30
• Captura de un logo de usuario
• Cambiando el ajuste para el comando "Color de fondo" en el menú "Regulación" de "Logo" a "Negro" o "Azul", o de "Negro" o "Azul" a "Logo"
• Cambiando el ajuste "Pantalla de inicio" en el menú "Avanzado" ("ON" u "OFF")

Ajuste de la protección con contraseña

Use el siguiente procedimiento para ajustar la protección con contraseña.
Procedimiento
Mantenga presionado el botón [Freeze] por
1
aproximadamente 7 segundos.
Se visualizará el menú "Contraseña protegida".
Mando a distancia
Pista
•Si ya ha sido habilitada la contraseña protegida, se visualizará la pantalla de "Contraseña". Si se ha entrado correctamente la contraseña, se visualizará el menú "Contraseña protegida". Consulte "Cuando se habilita la contraseña protegida" p.28
•Si Contraseña protegida se ajusta a "ON", coloque la etiqueta accesoria Contraseña protegida en el lugar deseado del proyector como medida de protección antirrobos.
Active el ajuste "Protec. aliment.".
2
(1) Seleccione "Protec. aliment.", y luego presione el botón
[Enter]. (2) Seleccione "ON", y luego presione el botón [Enter]. (3) Presione el botón [Esc]. La próxima vez que se realice el ajuste "Temporizador", podrá ajustar la hora que el proyector está usando sin necesidad de introducir una contraseña. Si está ajustando la hora, continúe con el paso siguiente. Si no está ajustando la hora, continúe con el paso 5.
Pista
La porción de tiempo ajustado que ya ha sido usada se puede verificar usando la opción "Tiempo transcurrido".
Seleccione "Temporizador" y después presione el
3
botón [Enter].
Loading...
+ 79 hidden pages