Emos P5705 Operating Instructions

3402005000_31-P5705 148 × 210 mm
P5705 - 98080S
GB Wireless Door Chime
CZ Bezdrátový zvonek
SK Bezdrôtový zvonček
PL Dzwonek bezprzewodowy
HU Vezeték nélküli csengő
RS|HR|BA Bežično zvono
DE Funkklingel
UA Бездротовий дзвінок
RO Sonerie fără r
LT Bevielis durų skambutis
LV Bezvadu digitālais durvju zvans
www.emos.eu
GB | Wireless Door Chime
The set consists of a push button of the chime (transmitter) and door chime (receiver). The door chime is designed for permanent instal­lation to electrical network of 230V/50Hz voltage. Transfer between the push button and the chime is ensured with the help of airwaves of the frequency of 433,92 MHz andtheradius depends on local conditions and is as much as 60 m in open area without interference.
Please read the Operating Manual carefully for a correct operation of the wireless chime.
Technical specications
Chime push button:
Power supply: battery 1×12 V(A23) Radius: up to 60 m in open space (in urban area it can get
reduced to one fth or even less)
IP code: IP44
Chime:
Broadcast frequency: 433.92 MHz, 2 mW e.r.p. max. Power supply: 230V~/50Hz Number of chimes: 1 Pairing method: self-learning function Possibility to pair more pushbuttons: yes (max 8)
Installation
Chime push button (transmitter)
1. Using appropriate screwdriver unscrew the little screw on the bottom part of the button.
2. Screw down on to a wall the back cover using two screws (not enclosed) or use double sided adhesive tape (also not part of the package).
3. Before starting the installation make sure that the set works on the place you have selected in a smooth and reliable manner. Despite the push button being resistant against weather con­ditions it is better to use appropriate position, so the button is protected e.g. place it in a niche.
4. Open the battery box cover. Following the scheme under the contacts insert battery 12V, type A23. Pay attention to correct polarity of inserted batteries!
5. Reassembly the push button and secure it with the screw.
6. Press the target with the symbol of a note and ring. The press is accompanied by a gleam of red LED diode which signalizes that the push button transmitted radio signal.
7. If the red panel light on the push button does not light up the battery is low and it is necessary to replace it. The push button battery holds for one year of operation. The period can vary depending on frequency andconditions of usage.
Important notice:
The push button (transmitter) can be installed on to wooden or brick walls without any problem. However, never place the push button directly ontometal surfaces or materials containing metal such as plastic constructions of windows and doors with metal frame. The transmitter may not function correctly.
Starting up
1. Connect the bell to an electric network. A green LED diode will light upin the front side of the bell permanently and a chime will sound once. Then the bell is ready to be matched.
2. Push the ringing button on the pushbutton (transmitter). A chime will sound and the pushbutton will be matched.
3. To match other pushbuttons, repeat the procedure according to point 2.
4. Pushbuttons can be matched within 25 seconds from inserting the bell into a power socket.
5. If you want to match other pushbuttons later, proceed accord­ing to point 1 and 2.
6. You can match a maximum of 8 pushbuttons this way.
Note: If you match another pushbutton (9th and more), the
memory of the rst pushbuttons will be erased automatically in reverse order.
7. Transmission range is 60 m in open space and with no mag­netic interference. This range is inuenced by local conditions,
such as number of walls through which the signal must go, metal doorframes and other items that can inuence trans­mission of the radio signal (presence of other radio means working with similar frequency such as wireless thermometers, gate operating device etc.) The range of transmission can drop down rapidly under inuence of these factors.
8. The door chime has a switch for three dierent modes of operation: a) acoustic signal only b) light signal only (intensive ashing for approx. 5 seconds) c) acoustic and light signal
a) b) c)
9. The chime is designed for indoor use only. It must be located in an electric socket in a way to be always accessible and with enough free space around the chime.
Erasing the memory of paired buttons
• Remove the rear part of the push button cover.
• Set the chime to the pairing mode - depending from the door chime type, remove the battery and reinsert or disconnect the chime from the 230 V socket and reconnect.
• Within 25 seconds push the S2 button on the rear of the push button (transmitter).
• A melody will sound – the memory of all matched buttons will be erased.
Troubleshooting
The chime does not ring:
• The chime can be out of dened range
• Adjust the distance between the units (Push button and Door chime), range might be inuenced by local conditions
• Flat battery in the push button (transmitter)
• Replace the battery and and pay attention to correct polarity of inserted batteries
• Door chime does not have power supply
• check, whether the door chime is correctly inserted in the electrical socket or whether power is not o
Important notice
Wireless digital door chime is sensitive electronic device and it is necessary to observe the following precautions:
• Chime (receiver) is designed only for indoor usage in dry areas.
• Check the function of the push button (transmitter) from time to time andreplace the battery on due time. Use only high standard alkaline battery of specied parameters.
• If you do not use the chime for longer period of time remove the battery from the push button.
• Do not expose the push button and chime to excessive vibrations andstrokes.
• Do not expose the push button and chime to excessive tem­perature and direct sunlight or dampness.
• When cleaning the door chime it is necessary to disconnect it from electrical network by pulling up from the socket.
• For cleaning use moderately damp cloth with a drop of de­tergent, do not use aggressive cleaning agents or solvents.
• Dispose of used batteries at a place designated for waste collection or in the shop of original purchase.
• After expiration of service life of the set deliver it either to the shop where you purchase a new one or to place designed for such purpose (waste collection point etc.)
2
Emos spol. s.r.o. declares that the 98080S is in compliance with the basic requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EC. The device can be freely operated in the EU. The Declaration of Conformity can be found at http://www.emos. eu/download.
This product is not to be used by persons (including children), whose physical, sensual or mental abilities or lack of experienceand knowledge does notensure safe use of the appliance, unless they are supervised or unless they have been instructed about the use of this appliance by a person in charge oftheir safety. Supervision over children is required to prohibit them fromplaying with the appliance.
CZ | Bezdrátový zvonek
Souprava se skládá z tlačítka zvonku (vysílače) a domácího zvonku (přijímače). Domácí zvonek je určen k trvalému připojení k elektrické síti o napětí 230V/50Hz. Přenos mezi tlačítkem a zvonkem zabezpečují rádiové vlny na kmitočtu 433,92 MHz, dosah závisí na místních podmínkách a je až 60m ve volném prostoru bez rušení.
Pro správné použití bezdrátového zvonku si pečlivě prostudujte návod k použití.
Technické údaje
Tlačítko zvonku:
Napájení: baterie 1×12 V (A23) Dosah: až 60 m ve volném prostoru (v zastavěném prostoru
může klesnout až na pětinu a více)
Krytí: IP44
Zvonek:
Frekvence přenosu: 433,92 MHz, 2 mW e.r.p. max. Napájení: 230 V AC/50 Hz Počet melodií: 1 Párování zvonku s tlačítky: funkce „self-learning“ Kapacita párování: maximálně 8 tlačítek
Instalace
Tlačítko zvonku (vysílač)
1. Vhodným šroubovákem odšroubujte šroubek ve spodní části tlačítka.
2. Připevněte zadní kryt na zeď dvěma šroubky nebo oboustran­nou lepicí páskou (šroubky ani páska nejsou součástí dodávky). Před montáží vyzkoušejte, zda souprava bude na vybraném místě spolehlivě fungovat. Ikdyž jetlačítko odolné vůči po­větrnostním vlivům, je lepší využít vhodnou polohu tak, aby tlačítko bylo chráněno, např. umístění ve výklenku.
3. Otevřete kryt bateriového prostoru. Podle nákresu pod kon­takty vložte baterii 12V, typ A23. Dbejte na správnou polaritu vkládané baterie!
4. Tlačítko opět sestavte a zabezpečte šroubkem.
5. Stiskem terčíku se symbolem noty zazvoňte. Stisk je dopro­vázen svitem červené LED diody, která signalizuje, že tlačítko vyslalo rádiový signál.
6. Jestliže se červená kontrolka na tlačítku nerozsvěcuje, je baterie slabá aje nutné ji vyměnit. Baterie v tlačítku vydrží asi jeden rok provozu. Doba semůže měnit, podle intenzity a podmínek používání.
Důležité upozornění:
Tlačítko zvonku (vysílač) je vhodné umístit na dřevo nebo cihlové stěny. Nikdy tlačítko neumísťujte na kovové předměty nebo materiály, které kov obsahují, např. na umělohmotné konstrukce oken a dveří, které obsahují kovový rám. Vysílač by nemusel správně fungovat.
Uvedení do činnosti
1. Připojte zvonek k elektrické síti. Na přední straně zvonku se trvale rozsvítí zelená kontrolka (LED dioda) a ozve se jednou zvonění, zvonek je připraven k párování.
2. Na tlačítku (vysílači) stiskněte tlačítko zvonění, zazní melodie, dojde kespárování.
3. Pro spárování dalších tlačítek zopakujte postup podle bodu 2.
4. Párování tlačítek lze provést nejpozději do 25 sekund od zasunutí zvonku do zásuvky.
5. Pokud chcete spárovat další tlačítka později, postupujte podle bodu 1 a 2.
6. Takto můžete postupně spárovat maximálně 8 tlačítek.
Poznámka: Pokud napárujete další tlačítko (9. v pořadí atd), bude
paměť prvních tlačítek automaticky sestupně vymazána.
7. Dosah vysílání je 60 m ve volném prostoru a bez elektromagne­tického rušení. Dosah je však ovlivněn místními podmínkami, například počtem zdí, přes které musí projít, kovovými zárub­němi dveří a jinými prvky, které mají vliv na přenos rádiového signálu (přítomnost jiných rádiových prostředků, pracujících na podobném kmitočtu jako jsou bezdrátové teploměry, ovla­dače vrat apod.). Dosah vysílání může vlivem těchto faktorů rapidně poklesnout.
8. Domácí zvonek má přepínač, kterým lze nastavit tři různé druhy provozu: a) pouze zvuková signalizace b) pouze světelná signalizace (intenzivní blikání po dobu
cca 5 sekund)
c) zvuková a světelná signalizace
a) b) c)
9. Zvonek je určen jen pro vnitřní použití. Při provozu musí být umístěn velektrické zásuvce tak, aby byl okolo něj volný prostor a byl vždy přístupný.
Vymazání paměti napárovaných tlačítek
• Sejměte zadní část krytu tlačítka.
• Nastavte zvonek do režimu párování - podle typu zvonku vyjměte baterie a znovu je vložte nebo odpojte zvonek ze sítě 230 V a znovu připojte.
• Do 25 sekund stiskněte tlačítko S2 v zadní části tlačítka (vysílače).
• Zazní melodie – paměť všech spárovaných tlačítek se vymaže.
Řešení problémů
Zvonek nezvoní:
• zvonek může být mimo daný dosah
• upravte vzdálenost mezi jednotkami (tlačítko zvonku a domovní zvonek), rozsah může být ovlivněn místními podmínkami
• vybitá baterie v tlačítku zvonku (vysílač)
• vyměňte baterii a dbejte na správnou polaritu vkládané baterie
• domovní zvonek nemá napájení
• zkontrolujte, zda je domovní zvonek správně zasunutý v síťové zásuvce nebo zda není vypnutý proud
Důležité upozornění:
Bezdrátový digitální domovní zvonek je citlivé elektronické zaříze­ní, proto jenutné dodržovat následující opatření:
• Zvonek (přijímač) je určen jen pro vnitřní použití v suchých prostorách.
3
• Občas zkontrolujte činnost tlačítka zvonku (vysílače) a včas vyměňte baterii. Používejte pouze kvalitní alkalickou baterii opředepsaných parametrech.
• Nepoužíváte-li zvonek delší dobu, vyjměte baterii z tlačítka zvonku.
• Nevystavujte tlačítko a zvonek nadměrným otřesům a úderům.
• Nevystavujte tlačítko a zvonek nadměrné teplotě a přímému slunečnímu svitu nebo vlhkosti.
• Při čištění zvonku je nutné jej odpojit od elektrické sítě vyta­žením zezásuvky.
• Pro čištění použijte jemně navlhčený hadřík s trochou saponátu, nepoužívejte agresivní čisticí prostředky nebo rozpouštědla.
• Použité baterie odevzdejte na místě určenému pro sběr tohoto odpadu nebo v prodejně, kde jste je koupili.
• Soupravu po skončení životnosti odevzdejte v prodejně, kde pořídíte novou nebo na místě k tomu určeném (sběrný dvůr apod.).
Emos spol.s r.o. prohlašuje, že 98080S je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/ EU. Zařízení lze volně provozovat v EU. Prohlášení o shodě lze najít na webových stránkách http://www.emos.eu/download. Zařízení lze provozovat na základě všeobecného oprávnění č. VO-R/10/11.2016-13.
Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání přístroje, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití tohoto přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Je nutný dohled nad dětmi, aby se zajistilo, že si nebudou s přístrojem hrát.
SK | Bezdrôtový zvonček
Súprava sa skladá z tlačítka zvončeku (vysielača) a domáceho zvončeku (prijímača). Domáci zvonček je určený k trvalému pripojeniu k elektrickej sieti o napätí 230V/50Hz. Prenos medzi tlačítkom a zvončekom je zabezpečený pomocou rádiových vĺn na kmitočte 433,92 MHz a dosah závisí na miestnych podmienkach a je až 60 m vo voľnom priestore bez rušenia.
Pre správne použitie bezdrôtového zvončeku si pozorne preštudujte návod na použitie.
Technické údaje
Tlačítko zvončeku:
Napájanie: batéria1×12 V (A23) Dosah: až 60 m vo voľnom priestore (v zastavanom priestore
môže klesnúť až na pätinu a viac)
Krytí: IP44
Zvonček:
Frekvencia prenosu: 433,92 MHz, 2 mW e.r.p. max. Napájanie: 230 V~/50 Hz Počet melódií: 1 Párovanie zvončeka s tlačítkami: funkcia „self-learning“ Kapacita párovania: maximálne 8 tlačidiel
Tlačítko zvončeku (vysielač)
1. V spodnej časti tlačítka je skrutka. Pomocou vhodného skrut­kovača jupovoľte a vytiahnite. Potom zložte kryt. Otvorte kryt batériového priestoru. Vložte batériu12V, typ A23. Dbajte na správnu polaritu vkladanej batérie podľa nákresu pod kontaktmi,
2. Zadný kryt slúži ako držiak pre pripevnenie pomocou dvoch skrutiek nastenu (skrutky nie sú súčasťou dodávky). Druhá možnosť je pripevnenie pomocí obojstrannej lepiacej pás­ky(nie je súčasťou dodávky). Pred montážou si vždy vyskú­šajte, či súprava bude na vami vybranom mieste spoľahlivo abezproblémovo fungovať. Aj keď je tlačítko odolné voči poveternostným vplyvom, je lepšie využiť vhodnú polohu tak, abytlačítko bolo chránené, napr. umiestenie vo výklenku.
3. Tlačítko zostavte tak, že ho vložíte do zadnej časti krytu a skrutkovačom pritiahnete.
4. Zvonenie sa vykoná stlačením koliečka so symbolom noty. Zároveň sarozsvieti červená LED dióda, ktorá ukazuje, že tlačítko vyslalo rádiový signál.
5. Ak sa červená kontrolka na tlačítku nerozsvecuje, je batéria slabá a je nutné ju vymeniť. Batérie v tlačítku vydržia jeden rok prevádzky. Doba sa môže meniť, podľa intenzity a pod­mienok používania.
Dôležité upozornenie:
Tlačítko (vysielač) možno bezproblémovo umiestniť na drevo alebo tehlové steny. Nikdy neumiestňujte tlačítko priamo na kovové predmety alebo materiály, ktoré kov obsahujú. Vysielač by nemusel správne fungovať.
Popis uvedenia do činnosti
1. Pripojte zvonček k elektrickej sieti. Na prednej strane zvončeka sa trvale rozsvieti zelená kontrolka (LED dióda) a ozve sa raz zvonenie, zvonček jepripravený na párovanie.
2. Na tlačidle (vysielači) stlačte tlačidlo zvonenia, zaznie melódia, dôjde kuspárovaniu.
3. Pre spárovanie ďalších tlačidiel zopakujte postup podľa bodu 2.
4. Párovanie tlačidiel možno vykonať najneskôr do 25 sekúnd od zasunutia zvončeka do zásuvky.
5. Ak chcete spárovať ďalšie tlačidlá neskôr, postupujte podľa bodu 1 a 2.
6. Takto môžete postupne spárovať maximálne 8 tlačidiel.
Poznámka: Ak napárujete ďalšie tlačidlo (9. v poradí atď.), bude
pamäť prvých tlačidiel automaticky zostupne vymazaná.
7. Dosah vysielania je 60 m vo voľnom priestore a bez elektro­magnetického rušenia. Tento dosah je ovplyvnený miestnymi podmienkami, napríklad počtom stien, cez ktoré musí prejsť, kovovými zárubňami dverí a inými prvkami, ktoré majú vplyv na prenos rádiového signálu (prítomnosť iných rádiových prostriedkov, pracujúcich na podobnom kmitočte akosú bezdrôtové teplomery, ovládače vrat apod.). Dosah vysielaní môže vplyvom týchto faktorov rapidne poklesnúť.
8. domáci zvonček má prepínač, ktorým možno nastaviť tri rôzne druhy prevádzky: a) iba zvuková signalizácia b) iba svetelná signalizácia (intenzívne blikanie po dobu
cca 5sec)
c) zvuková a svetelná signalizácia
a) b) c)
9. Zvonček je určený len pre vnútorné použitie. Pri prevádzke musí byť umiestnený v zásuvke tak, aby bol okolo neho voľný priestor a bol vždy prístupný.
Vymazanie pamäte spárovaných tlačidiel
• Zložte zadnú časť krytu tlačidla.
• Nastavte zvonček do režimu párovania - podľa typu zvončeka vyberte batérie a znova ich vložte alebo odpojte zvonček zo siete 230 V a znovu pripojte.
4
• Do 25 sekúnd stlačte tlačidlo S2 v zadnej časti tlačidla (vy­sielača).
• Zaznie melódia - pamäť všetkých spárovaných tlačidiel sa vymaže.
Riešenie problémov
Zvonček nezvoní
• zvonček môže byť mimo daný dosah
• upravte vzdialenosť medzi jednotkami (tlačítko zvončeku a domový zvonček), rozsah môže byť ovplyvnený miestnymi podmienkami
• vybitá batéria v tlačítku zvončeka (vysielač)
• vymeňte batériu a dbajte na správnu polaritu vkladanej batérie
• domový zvonček nemá napájanie
• skontrolujte, či domový zvonček je správne zasunutý v sieťovej zásuvke alebo či nie je vypnutý prúd
Dôležité upozornenie:
Bezdrôtový digitálny domový zvonček je citlivé elektronické zaria­denie, preto je nutné dodržiavať nasledujúce opatrenie:
• zvonček (prijímač) je určený len pre vnútorné použitie a suché priestory
• raz za čas skontrolujte činnosť tlačítka zvončeku (vysielača) avčas vymeňte batériu. Používajte iba kvalitnú alkalickú batériu predpísaných parametroch
• tlačítko zvončeku (vysielača) nikdy neumiestňujte na kovové podklady aumelohmotné konštrukcie okien a dverí, ktoré obsahujú kovový rám
• ak nepoužívate zvonček dlhšiu dobu, vyberte batériu z tlačítka zvončeka
• nevystavujte tlačítko a zvonček nadmerným otrasom a úderom
• nevystavujte tlačítko a zvonček nadmernej teplote a priamemu slnečnému svitu alebo vlhkosti
• pri čistení domového zvončeka je nutné ho odpojiť od elek­trickej siete vytiahnutím zo zásuvky
• pre čistenie použite jemnú navlhčenú handričku s trochou saponátu, nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadla
• použité batérie odovzdajte na mieste určenom pre zber tohto odpadu alebo v predajni, kde ste ho kúpili
• po skončení životnosti súpravy ju odovzdajte v predajni, kde si kúpite novú alebo na mieste k tomu určenom (zberný dvor apod.)
EMOS Sk spol. s r.o. prehlasuje, že 98080S je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ. Pre­hlásenie o zhode možno nájsť na webových stránkach http:// www.emos.eu/download.
Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane deti), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností aznalostí zabraňuje v bezpečnom používaní prístroja, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruované ohľadne použitia tohto prístrojaosobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Je nutný dohľad nad deťmi, abysazaistilo, že sa nebudú s prístrojom hrať.
PL | Dzwonek bezprzewodowy
Zestaw składa się z przycisku dzwonkowego (nadajnika) i dzwonka domowego (odbiornika). Dzwonek domowy jest prz ystosowany do podłączenia do instalacji elektrycznej o napięciu 230V/50Hz na stałe. Transmisja między przyciskiem, a dzwonkiem odbywa się za pomocą fal radiowych o częstotliwości 433,92 MHz ajej zasięg zależy od warunków lokalnych osiągając do 60 m na wolnej przestrzeni bez zakłóceń.
W celu właściwego korzystania z dzwonka bezprzewodowego prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania.
Dane techniczne
Przycisk dzwonkowy:
Zasilanie: bateria 1×12 V(A23) Zasięg: do 60 m na wolnej przestrzeni (w zastawionym po-
mieszczeniu może zmniejszyć się do jednej piątej iponiżej tej wartości)
Stopień ochrony: IP44
Dzwonek:
Częstotliwość transmisji: 433,92 MHz, 2 mW e.r.p. maks. Zasilanie: 230 V~/50 Hz Ilość melodii: 1 Parowanie dzwonka z przyciskiem: funkcja „self-learning“ Możliwość parowania: maksymalnie 8 przycisków
Instalacja
Przycisk dzwonkowy (nadajnik)
1. Za pomocą odpowiedniego wkrętaka wykręcamy wkręt w dolnej części przycisku.
2. Tylną część obudowy przykręcamy do ściany dwoma wkrętami (nie są częścią dostawy) albo przyklejamy dwustronną taśmą klejącą (również nie wchodzi w skład dostawy). Przed monta­żem sprawdzamy, czy w wybranym przez nas miejscu zestaw działa niezawodnie i bez żadnych problemów. Pomimo tego, że przycisk jest odporny na wpływy atmosferyczne, lepiej jest wybrać takie jego usytuowanie, żeby był w pewien sposób osłonięty, na przykład umieszczając go we wnęce.
3. Otwieramy pokrywkę pojemnika na baterie. Zgodnie z rysun­kiem wkładamy baterię 12V, typ A23. Przestrzegamy właściwej polaryzacji wkładanej baterii!
4. Przycisk składamy i zabezpieczamy wkrętem.
5. Naciskając przycisk z symbolem nuty włączamy dzwonek. Naciśnięciu towarzyszy zaświecenie się czerwonej diody LED, która sygnalizuje, że przycisk wysłał sygnał radiowy.
6. Jeżeli czerwona lampka sygnalizacyjna w przycisku nie zapala się, to bateria jest rozładowana i trzeba ją wymienić. Bateria w przycisku wytrzymuje jeden rok pracy. Ten czas może ulec zmianie zależnie od intensywności i warunków użytkowania.
Ważna uwaga:
Przycisk dzwonkowy (nadajnik) można bez problemu umieszczać na ścianach drewnianych albo murach z cegły. Przycisku nie należy jednak umieszczać bezpośrednio na przedmiotach metalowych albo materiałach, które zawierają metal, na przykład na metalo­wych ramach okien i drzwi pokrytych tworzywem sztucznym. W takiej sytuacji nadajnik może nie działać poprawnie.
Uruchomienie do pracy
1. Podłączmy dzwonek do sieci elektrycznej. W przedniej części dzwonka zaczyna ciągle świecić zielona lampka sygnalizacyjna (dioda LED) słychać jedno dzwonienie i dzwonek jest gotowy do parowania.
2. W przycisku (nadajnik) naciskamy jeden raz przycisk dzwonie­nia, odzywa się melodyjka i następuje sparowanie.
3. Aby sparować następne przyciski trzeba powtórzyć procedurę z punktu 2.
4. Parowanie przycisków trzeba wykonać w czasie do 25 sekund od włączenia dzwonka do gniazdka.
5. Jeżeli chcemy parować następne przyciski w późniejszym czasie, to trzeba będzie postąpić zgodnie z punktami 1 i 2.
5
Loading...
+ 11 hidden pages