electrolux TKSL3MW, TASL3M, WASL3MW User Manual

0 (0)

INSTALLATION ET

ENTRETIEN

WA SL3 M

TK SL3 M

TA SL3 M

LAVE-LINGE

2-15

SÈCHE-LINGE

16-34

 

 

SERVICE ET GARANTIE

35

 

 

INDEX

36

 

 

SOMMAIRE – LAVE-LINGE

SÉCURITÉ

3

Bridage de transport

 

Généralités

 

Verrouillage sécurité

enfant du

bouton Start/Stop

 

Hublot de lavage

 

Protection trop-plein

 

Matériel d’emballage

Transport/Remisage hivernal

Mise au rebut

ÉLÉMENTS DU LAVE-LINGE

4

INFORMATIONS TECHNIQUES

5

Caractéristiques techniques

 

Cycles de programme

 

INSTALLATION MÉCANIQUE

6 - 8

Bridage de transport

 

Emplacement du lave-linge

 

Réglage des pieds

 

Raccordement à l’eau courante

 

Alimentation eau - mélange ou eau

froide

 

Raccordement à l’évacuation

 

INSTALLATION ÉLECTRIQUE

9

Installation électrique

 

Connexion d’un monnayeur

 

ADAPTATION DES RÉGLAGES

10 - 11

Langue

Verrouillage des programmes Température de lavage, C ou F Modification de la température de lavage préréglée

Verrouillage sécurité enfants

ENTRETIEN

12 - 13

Vidange/Rinçage du piège à objet et de la pompe d’évacuation

Trous de rinçage sous les cylindres de lavage

Nettoyage du bac à détergent Nettoyage de l’extérieur du lave-linge Si l´eau est calcaire

RECHERCHE DE PANNES

14 - 15

Impossible d’ouvrir le hublot de lavage Le lave-linge ne démarre pas Messages d’erreur

L’affichage est illuminé mais n´indique aucun caractère lors de la sélection d´un programme

Langue erronée sur l’affichage

LAVE-LINGE

SOMMAIRE

2

SÉCURITÉ

BRIDAGE DE TRANSPORT

Le bridage de transport (3 vis à l’arrière du lavelinge) a-t-il été retiré ? Voir le chapitre Installation mécanique.

GÉNÉRALITÉS

Lire et conserver ce manuel !

L’installation électrique et le raccordement de l’eau courante (si nécessaire) doivent toujours être effectués par un professionnel.

Retirer le dispositif de bridage avant d’utiliser le lave-linge, voir le chapitre Installation mécanique.

VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ ENFANT SUR LE

BOUTON

Afin d’éviter des pressions involontaires sur le

bouton , la fonction de verrouillage sécurité enfant peut être activée. Le bouton

doit alors être maintenu enfoncé pendant 3 secondes pour activer la machine.

HUBLOT DE LAVAGE

Le hublot est à ouverture électrique. Le hublot ne peut donc pas être ouvert tant que le lavelinge n’est pas sous tension ! Une possibilité d’ouverture en cas d’urgence est cependant disponible, voir le chapitre Recherche de pannes.

PROTECTION TROP-PLEIN

Dès que le niveau d’eau du lave-linge dépasse le niveau normal, la protection trop-plein démarre la vidange et ferme l’arrivée d’eau. Le programme continue quand le niveau d’eau a baissé.

MATÉRIEL D’EMBALLAGE

Trier les matériaux selon les recommandations municipales.

TRANSPORT/REMISAGE HIVERNAL

Si le lave-linge doit être transporté ou remisé pendant l’hiver dans un local non chauffé, vider le filtre et la pompe de vidange, voir le chapitre Entretien.

En cas de doute, faire appel au service d’entretien.

MISE AU REBUT

Quand le lave-linge a atteint la fin de sa vie utile et doit être mis au rebut, commencer par le rendre inutilisable.

Contacter la commune pour obtenir des informations sur la manière correcte de mettre au rebut et recycler le lave-linge.

Le lave-linge est fabriqué et marqué pour le recyclage.

SÉCURITÉ

LAVE-LINGE

3

ÉLÉMENTS DU LAVE-LINGE

1 2

3

1.BAC A DÉTERGENT

2.BOUTON MARCHE/ARRÊT

3.TABLEAU DE COMMANDE

4.PLAQUE D’IDENTIFICATION

5.VOLET-POMPE DE VIDANGE/OUVERTURE EN CAS D’URGENCE

6. POMPE DE VIDANGE/OUVERTURE EN CAS

4

 

D’URGENCE (DERRIÈRE LE HUBLOT)

 

7. HUBLOT DE LAVAGE

P1

P2

P3

 

 

 

P4

P5

P6

P7

 

 

 

P8

5 7

6

1. CASE POUR DÉTERGENT - PRÉLAVAGE

 

 

2. CASE POUR DÉTERGENT - LAVAGE PRINCIPAL

 

1

3. CASE POUR AGENT DE RINÇAGE

2

3

 

 

LAVE-LINGE

ÉLÉMENTS DU LAVE-LINGE

4

INFORMATIONS TECHNIQUES

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Hauteur:

Largeur:

Profondeur:

Poids:

Volume du tambour: Capacité de lavage: Régime d’essorage: Puissance installée:

Puissance de l’élément chauffant: Pression de l’eau:

Matériau du tambour de lavage et de la cuve: Matériau carrosserie:

Montage:

Raccordement à l’eau:

Raccordement vidange:

850 mm.

595 mm.

585 mm.

73 kg.

50 l.

6,0 kg.

1200 tr/mn

Voir la plaque d’identification Voir la plaque d’identification.

0,1 - 1 MPa, 1 - 10 kp/cm2, 10 - 100 N/cm2. Acier inoxydable.

Plaque d’acier à revêtement en poudre et galvanisation à chaud ou acier inoxydable. Stationnaire sur quatre pieds caoutchoutés et réglables

1,5 m de tube pex.

1,7 m de tuyau en polypropylène (pompe) ou

0,4 m de tuyau en caoutchouc EPDM (valve)

CYCLES DE PROGRAMME (EURO)

P1 Lavage intensif 90°C

P2 Lavage normal 60°C

P3 Lavage délicat 60°C

P4 Lavage normal 40°C

P5 Lavage synthét. 40°C

P6 Super lav. rapide 40°C

P7 Lavage laine/main 30°C (1)

P8 Essorage

(1) Cycle délicat - niveau d'eau élevé.

INFORMATIONS TECHNIQUES

 

maximaL

 

principal

.min)

 

Lavage

(appr

Volume

Prélavage

Rinçage EssorageRinçage Essorage RinçageEssorageDurée

 

 

 

 

 

80

110

54

40

25

20

25

4

LAVE-LINGE

5

electrolux TKSL3MW, TASL3M, WASL3MW User Manual

INSTALLATION MÉCANIQUE

BRIDAGE DE TRANSPORT

Avant d’utiliser la machine, retirer les trois dispositifs de sécurité pour le transport comme indiqué ci-dessous.

Chaque dispositif de sécurité de transport est composé d’une vis,

d’une rondelle et d’une pièce d’espacement en

caoutchouc. Après le

démontage, la pièce d’espacement sert de

protection aux orifices réservés aux dispositifs de sécurité.

1. Dévisser la vis et retirer la rondelle.

2. Retirer ensuite la pièce d’espacement en caoutchouc.

2

1

LAVE-LINGE

3. Remettre en place les pièces d’espacement en caoutchouc afin qu’elles recouvrent les orifices réservés aux dispositifs de sécurité.

EMPLACEMENT DU LAVE-LINGE

Le lave-linge peut être monté encastré ou autonome. L’emplacement doit permettre un accès aisé à la prise de courant.

A. Montage encastré

Le lave-linge peut être encastré sous un plan de travail d’une hauteur de 850 – 900 mm.

REMARQUE!

Laisser un espace de 5 mm autour de la machine et entre la partie arrière du couvercle supérieur et le mur situé derrière le lave-linge.

INSTALLATION MÉCANIQUE

6

RÉGLAGE DES PIEDS
Régler les pieds de sorte que la machine soit stable et horizonta-
le par rapport au sol.
Serrer les écrous de
Écrou de
blocage.
blocage
INSTALLATION MÉCANIQUE

min 600 mm

min 850 mm

B.Montage autonome

Le lave-linge peut être placé à côté du sèchelinge ou en dessous. La machine peut être ancrée au sol, voir le sac joint contenant les instructions et les éléments de fixation.

585

m

m

 

 

 

 

 

m

 

 

m

 

 

850

595

mm

 

RACCORDEMENT À L’EAU COURANTE

Le raccordement à l’eau courante doit être confié à un monteur qualifié.

Le raccordement s’effectue avec le tuyau d’alimentation joint à la livraison.

REMARQUE!

Utiliser impérativement le tuyau d’alimentation joint à la livraison. Ne pas utiliser un vieux tuyau.

L’eau doit avoir une pression de 0,1 - 1 MPa (env. 1 - 10 kp/cm2, 10 - 100 N/cm2).

La conduite d’eau doit comporter un robinet de fermeture.

Si la conduite est nouvellement installée, il peut être avisé de laisser couler de l’eau pour éliminer toute saleté éventuelle, sinon la saleté risquerait de boucher le filtre au niveau de l’admission d’eau et par conséquent d’empêcher l’alimentation de la machine en eau.

ALIMENTATION D’EAU – CHAUDE, MÉLANGÉE OU

FROIDE

La machine est réglée à la livraison pour une alimentation en eau froide (C).

Il est possible de modifier l’alimentation en eau de la machine comme indiqué ci-dessous.

LAVE-LINGE

7

Procéder comme suit pour modifier la fonction

d’alimentation en eau:

Mettre le disjoncteur principal sur la position d’arrêt puis le remettre sur la position marche pour que la machine soit en position

initiale.

 

 

 

puis

Appuyer cinq fois sur la touche

8

 

 

 

 

cinq fois sur la touche

4

. Ces dix pressions

 

 

 

 

doivent être effectuées dans l’espace de quinze secondes.

Dans les trois secondes suivant la dernière

pression sur la touche

4

, sélectionner le type

 

 

 

d’alimentation d’eau à l’aide des touches

6

 

 

 

,

7

et

8

.

 

 

 

 

6

est destiné à l’alimentation en eau froi-

 

 

 

 

de (C) uni quement. Tous les programmes utilisent uniquement de l’eau froide.

7

est destiné à l’alimentation en eau

 

chaude (H) uniquement. Alimentation en eau selon le réglage à la liv raison ci-dessus.

8

est destiné à l’alimentation d’un

 

mélange eau froide – eau chaude (E). Tous les programmes utilisent ce mélange sauf les programmes 7 et 8 qui utilisent de l’eau froide.

En bas à droite de l’affichage, C indique l’alimentation en eau froide, H l’alimentation en eau chaude et E l’alimentation d’un mélange eau froide – eau chaude.

RACCORDEMENT À L’ÉVACUATION

Lave-linge avec pompe d’évacuation

La machine est munie à la livraison d’un tuyau d’évacuation qui doit être fixé à un évier ou un dispositif similaire. La hauteur doit être de 600 – 900 mm au-dessus du sol.

600-900 mm

Il est conseiller de choisir un niveau aussi bas que possible. Éviter de plier le tuyau d’évacuation.

Lave-linge avec vanne d’évacuation

La machine est munie à la livraison d’un tuyau d’évacuation

qui doit être fixé à la prise d’évacuation de la machine et dirigé vers un égout ou similaire.

REMARQUE!

Le niveau de l’extrémité d’évacuation du tuyau d’évacuation doit être inférieur au niveau le plus bas de la vanne

d’évacuation.

LAVE-LINGE

INSTALLATION MÉCANIQUE

8

INSTALLATION ÉLECTRIQUE

INSTALLATION ÉLECTRIQUE

Le branchement électrique doit être effectué à l’aide du câble permanent avec disjoncteur multipôle. L’installation doit être confiée à un électricien.

Branchement à la livraison

La machine est livrée en triphasé, 400 V, puissance thermique de 3000 W et fusible de 10 A. S’il existe un rupteur d’erreur de masse, celuici doit être de type A.

CONNEXION D’UN MONNAYEUR

La connexion d’un monnayeur doit être effectuée par un professionnel.

Le câble de raccordement nécessaire à la connexion d’un monnayeur à la machine peut être commandé comme pièce de rechange.

Recommandations pour le choix d’un

monnayeur

Le câble de raccordement alimente en courant le monnayeur (230 V). Le monnayeur doit pouvoir court-circuiter deux conducteurs de signaux durant une certaine période (env. 0 – 10 minutes). Ceci permet à l’utilisateur de charger le linge dans la machine, de sélectionner le programme et de démarrer le programme après avoir introduit les pièces.

INSTALLATION ÉLECTRIQUE

LAVE-LINGE

9

ADAPTATION DES RÉGLAGES

LANGUE

La langue de l’affichage peut être modifiée. Les langues disponibles sont le danois,

l’allemand, l’anglais, l’espagnol, le français, l’italien, le hollandais, le norvégien, le portugais, le finnois et le suédois.

Procéder comme suit pour modifier la langue :

Mettre le disjoncteur principal sur la position d’arrêt puis le remettre sur la position marche pour que la machine soit en position initiale.

Appuyer cinq fois sur la touche

8

puis

 

 

 

 

cinq fois sur la touche

1

. Ces dix pressions

 

 

 

 

doivent être effectuées dans l’espace de quinze secondes.

Dans les trois secondes suivant la dernière

pression sur la touche

1

, se déplacer à l’aide

des touches

6

ou

7

jusqu’à la langue

 

 

 

souhaitée.

VERROUILLAGE DES PROGRAMMES

Si, pour une raison ou pour une autre, l'utilisateur ne désire pas que tous les programmes puissent être utilisés, il est possible de verrouiller un ou plusieurs programmes.

Lorsqu'un programme verrouillé est sélectionné, l'affichage ne montre aucun caractère.

Pour verrouiller/débrancher un programme,

procéder comme suit:

Mettre le disjoncteur principal, sur la position d’arrêt, puis le remettre sur la position de marche pour que la machine soit en position initiale.

Appuyer cinq fois sur la touche

8

, ensu-

LAVE-LINGE

ite cinq fois sur la touche

7

. Ces dix pres-

 

 

sions doivent être effectuées en l’espace de quinze secondes.

Ensuite appuyer sur la touche du programme à verrouiller, la maintenir appuyée pendant 5- 10 secondes, jusqu'à ce que l’information de l’affichage commence à clignoter. Ceci doit être fait dans les trois secondes qui suivent la der-

nière pression sur la touche

7

. Terminer le

 

 

verrouillage en appuyant sur la touche . Procéder de la même manière pour déver-

rouiller le programme.

T E M P É R AT U R E D E L AVA G E – C E L S I U S O U

FARENHEIT

Il est possible de modifier l’indication de température et de passer des degrés Celsius (C) aux degrés Farenheit (F).

Procéder comme suit pour modifier l’indication

de température :

Mettre le disjoncteur principal sur la position d’arrêt puis le remettre sur la position marche pour que la machine soit en position initiale.

Appuyer cinq fois sur la touche

8

puis

 

 

 

 

cinq fois sur la touche

2

. Ces dix pressions

 

 

 

 

doivent être effectuées dans l’espace de quinze secondes.

Dans les trois secondes suivant la dernière

pression sur la touche

2

, sélectionner à l’aide

des touches

6

ou

7

les degrés Celsius

 

 

 

(C) ou Farenheit (F).

ADAPTATION DE RÉGLAGES

1 0

MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE

Il est possible de modifier les températures de lavage préréglées de différents programmes. Les plages de températures pouvant être sélectionnées sont les suivantes :

Lavage intensif - C, 30, 35, …90, 95°C. Lavage normal - C, 30, 35, …90, 95°C. Lavage rapide - C, 30, 35, …90, 95°C.

Super lavage rapide - C, 30, 35, …90, 95°C. Lavage synthét - C, 30, 35, …90, 95°C. Lavage laine/main - C, 30, 35, 40°C.

Si C est sélectionné, la température de lavage est la même que celle de l’eau d’alimentation.

Procéder comme suit pour modifier la tempéra-

ture de lavage :

Mettre le disjoncteur principal sur la position d’arrêt puis le remettre sur la position marche pour que la machine soit en position initiale.

Appuyer cinq fois sur la touche

8

puis

cinq fois sur la touche

6

. Ces dix pressions

 

 

 

 

doivent être effectuées dans l’espace de quinze

secondes.

 

 

 

 

à

Appuyer sur le bouton du programme,

1

 

 

 

 

 

 

8

dont la température doit être modifiée.

 

 

 

 

 

 

Sélectionner ensuite la température de lava-

ge souhaitée à l’aide des touches

6

(diminu-

tion de la température) et

7

(augmentation

 

 

 

 

 

 

de la température). Lorsque la température souhaitée est atteinte, le symbole est indiqué en bas de l’affichage.

Quand la température souhaitée est indiquée, confirmer la sélection en appuyant une fois sur

la touche

8 .

ADAPTATION DE RÉGLAGES

VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ ENFANTS SUR LA

TOUCHE

Afin d’éviter des pressions involontaires sur le

bouton , vous pouvez activer la fonction verrouillage de sécurité enfant.

Le bouton doit alors être maintenu enfoncé pendant 3 secondes pour activer la machine.

Procéder comme suit pour activer le verrouillage

de sécurité enfant :

Mettre le disjoncteur principal sur la position arrêt puis le remettre sur la position marche pour que la machine soit en position initiale.

Appuyer cinq fois sur la touche

8

puis

 

 

 

 

cinq fois sur la touche

3

. Ces dix pressions

 

 

 

 

doivent être effectuées dans l’espace de quinze secondes.

Dans les trois secondes suivant la dernière

pression sur la touche

3

, sélectionnez à l’aide

des touches

6

ou

7

si vous souhaitez

 

 

 

ou non activer le verrouillage de sécurité en-

fant.

 

pour activer le

Appuyez sur la touche

7

 

 

verrouillage de sécurité enfant.

pour désactiver

Appuyez sur la touche

6

 

 

la sécurité enfant.

LAVE-LINGE

1 1

Loading...
+ 25 hidden pages