Einhell TC-PN 50 User guide

DK/ Original betjeningsvejledning N Trykluft-hæftemaskine (Pneumatic)
S Original-bruksanvisning
Tryckluftsdriven häftpistol (pneumatik)
Paineilmanaulain (Pneumatic)
EE Originaalkasutusjuhend
Pneumaatiline klambripüstol (Pneumatic)
TC-PN 50
3
Art.-Nr.: 41.377.90 I.-Nr.: 11018
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 1Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 1 06.03.2019 10:17:1806.03.2019 10:17:18
1
K
I
H
F
2
O
M
N
A
B
3
G
C
ED
3
G
- 2 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 2Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 2 06.03.2019 10:17:1906.03.2019 10:17:19
4 5
6 7
2
G 1
8
F
J
I
- 3 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 3Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 3 06.03.2019 10:17:2006.03.2019 10:17:20
DK/N
Fare ! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade
Forsigtig! Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab.
Forsigtig! Brug beskyttelsesbriller. Gnister, som opstår under arbejdet, eller splinter, spån og støv,
som står ud fra maskinen, kan forårsage synstab.
Må ikke bruges på stiger og stilladser.
OIL
Smør altid trykluftværktøjet med olie via tryklufttilslutningen, før det tages i brug.
- 4 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 4Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 4 06.03.2019 10:17:2106.03.2019 10:17:21
Fare!
Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo­ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor bet­jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejlednin­gen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem efter behov. Husk at lade betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne følge med værktøjet, hvis du overdrager det til andre. Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader på personer eller materiel, som måtte opstå som følge af, at anvis­ningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig vedrørende sikkerhed, tilsidesættes.
1. Sikkerhedsanvisninger
Relevante sikkerhedsanvisninger fi nder du i det medfølgende hæfte.
Fare! Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige an­visninger. Følges anvisningerne, navnlig sikker-
hedsanvisningerne, ikke nøje som beskrevet, kan elektrisk stød, brand og/eller svære kvæstelser være følgen. Alle sikkerhedsanvisninger og
øvrige anvisninger skal gemmes.
Beskyt dig selv og dine omgivelser mod uheld ved hjælp af passende sikkerhedsforanstaltnin­ger.
Tilbageværende risici
Selv om maskinen betjenes forskriftsmæssigt, vil der stadig være en vis risiko at tage højde for. Følgende farer kan opstå, alt efter maskinens ud­førelse og konstruktionstype:
1. Fare for læsioner
2. Fare for at kvæste sig på inddrivningsenheder
2. Produktbeskrivelse og leveringsomfang
2.1 Produktbeskrivelse (fi g. 1/8)
A Aftrækker B Trykluftstilslutning C Magasinarm D Magasinafdækning E Magasin F Fyldindikator G Dybdeindstilling H Udløsesikring I Dækplade udvendigt
DK/N
J Dækplade indvendigt K Drejelig luftudleder
2.2 Leveringsomfang
Kontroller på grundlag af det beskrevne leve­ringsomfang, at varen er komplet. Hvis nogle dele mangler, bedes du senest inden 5 hverdage efter købet af varen henvende dig til vores servicecen­ter eller det sted, hvor du har købt varen, med forevisning af gyldig købskvittering. Vær her op­mærksom på garantioversigten, der er indeholdt i serviceinformationerne bagest i vejledningen.
Åbn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud af
emballagen. Fjern emballagematerialet samt emballage-/
og transportsikringer (hvis sådanne forefin­des). Kontroller, at der ikke mangler noget.
Kontroller maskine og tilbehør for transports-
kader. Opbevar så vidt muligt emballagen indtil ga-
rantiperiodens udløb.
Fare! Maskinen og emballagematerialet er ikke legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer, folier og smådele! Fare for indtagelse og kvælning!
Olieflaske (uden olie)
Unbrakonøgle 3 mm
Unbrakonøgle 4 mm
Indstiksnippel
à 500 stk. klammer: 16 mm, 25 mm, 40 mm
à 1000 stk. søm: 25 mm, 40mm
Trykluft-hæftemaskine
Original betjeningsvejledning
Sikkerhedsanvisninger
3. Formålsbestemt anvendelse
Hæftemaskinen er et trykluftdrevet værktøj til mange forskellige anvendelser.
Maskinen benyttes til inddrivning af dykkersøm og klammer i træ og lignende materialer. Kun de søm og klammer, som fremgår af punktet „Te­kniske data“, eller som er afbildet på skiltet på magasinet, må benyttes. Andre inddrivningsenhe­der må ikke anvendes. Ligeledes må anvendelse på hårde materialer, såsom sten, metal osv., ikke nde sted.
- 5 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 5Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 5 06.03.2019 10:17:2106.03.2019 10:17:21
Saven må kun anvendes i overensstemmelse med dens tiltænkte formål. Enhver anden form for anvendelse er ikke tilladt. Vi fraskriver os eth­vert ansvar for skader, det være sig på personer eller materiel, som måtte opstå som følge af, at maskinen ikke er blevet anvendt korrekt. Ansvaret bæres alene af brugeren/ejeren.
Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller indus­triel brug. Vi fraskriver os ethvert ansvar, såfremt produktet anvendes i erhvervsmæssigt, hånd­værksmæssigt, industrielt eller lignende øjemed.
Bemærk! Er slangens indvendige diameter for lille og slangeledningen for lang, vil dette nedsætte maskinens ydeevne.
4. Tekniske data
Maks. tilladt arbejdstryk ........................... 8,3 bar
Anbefalet trykområde .............................. 6,3 bar
Luftforbrug ................................... ca. 0,66 l/skud
Klamme bredde ...................................... 5,7 mm
Klamme længde .................................13 - 40 mm
Sømlængde .......................................10 - 50 mm
Anbefalet slangediameter .......................Ø 9 mm
Vægt ....................................................ca. 1,5 kg
Støj og vibration
Støj- og vibrationstal er beregnet i henhold til EN 12549, EN ISO 4871.
Lydtryksniveau L Usikkerhed K Lydeff ektniveau L Usikkerhed K
Brug høreværn.
Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage hø­retab.
Samlede svingningstal (vektorsum af tre retnin­ger) er beregnet i henhold til ISO 8662-11-1999, EN 12096.
Svingningsemissionstal a Usikkerhed K = 1,5 m/s
.............................. 106 dB(A)
pC
..........................................2,5 dB
pA
............................ 99,7 dB(A)
WA
.........................................2,5 dB
WA
2
= 3,9 m/s
h
2
DK/N
Disse værdier for støjemission er maskinrelate­rede specifi kationer og angiver ikke den faktiske støjudvikling på anvendelsesstedet. Støjudviklin­gen på anvendelsesstedet afhænger f.eks. af arbejdsstedets omgivelser, arbejdsemnet, em­nestøtten og inddrivningsfrekvensen.
Den angivne værdi for vibration er en maskin­relateret specifi kation og siger ikke noget om den faktiske indvirkning på hånd-arm-systemet ved anvendelse af maskinen. Indvirkningen på hånd-arm-systemet ved anvendelse af maskinen afhænger f.eks. af holdekraften, pressekraften, arbejdsretningen, det indstillede lufttryk, arbejd­semnet og emnestøtten.
Støjudvikling og vibration skal begrænses til et minimum!
Brug kun intakte og ubeskadigede maskiner.
Vedligehold og rengør maskinen med jævne
mellemrum. Tilpas arbejdsmåden efter maskinen.
Overbelast ikke maskinen.
Lad i givet fald maskinen underkaste et efter-
syn. Sluk maskinen, når den ikke benyttes.
Bær handsker.
Forsigtig! Tilbageværende risici Også selv om du betjener el-værktøjet fors­kriftsmæssigt, er der stadigvæk nogle risiko­faktorer at tage højde for. Følgende farer kan opstå, alt efter el-værktøjets type og konst­ruktionsmåde:
1. Lungeskader, såfremt der ikke bæres egnet støvmaske.
2. Høreskader, såfremt der ikke bæres egnet høreværn.
3. Helbredsskader, som følger af hånd-arm­vibration, såfremt værktøjet benyttes over et længere tidsrum eller ikke håndteres og vedli­geholdes forskriftsmæssigt.
- 6 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 6Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 6 06.03.2019 10:17:2106.03.2019 10:17:21
5. Inden ibrugtagning
Inden produktet sluttes til, skal det kontrolleres, at angivelserne på mærkepladen svarer til trykluft­forsyningens værdier.
Afbryd for trykluftforsyningen, før indstil­lings-, vedligeholdelses- og rengøringsarbej­de gennemføres.
Luftforsyning:
Via en trykluftkilde med trykindstillingsmulighed som f.eks. kompressor. Læs også afsnittet Vedli­geholdelse og pleje, før produktet tages i brug.
Indstillingsværdier til arbejdet:
På trykluftsforsyningen indstilles et arbejdstryk på maksimalt 8,3 bar.
Bemærk: Alt arbejde med hæftemaskinen skal foregå iført det nødvendige beskyttelsestøj, især sikkerhedsbriller Følg sikkerhedsbestemmelserne.
Tjek hver gang, før arbejdet påbegyndes, at
magasinet sidder fast (fig. 1/pos. E). Rengør maskinen grundigt umiddelbart efter arbejd­sophør. Afprøv hver gang, før arbejdet påbegyndes,
at udløsesikringen fungerer, som den skal, samt at alle skruer og møtrikker sidder fast. Det er ikke tilladt at foretag manipulerende
indgreb i inddrivningsmaskinen. Dele af inddrivningsmaskinen, f.eks. en udlø-
sesikring, må ikke afmonteres eller blokeres. Foretag ikke “nødudbedringer” med uegnede
midler. Inddrivningsmaskinen skal vedligeholdes
jævnligt og fagmæssigt korrekt efter produ­centens anvisninger. Undgå enhver form for svækkelse og beska-
digelse af maskinen, f.eks. ved a) ituslåning eller indgravering b) ændringer på maskinen uden producentens
samtykke c) føring på skabeloner, som er fremstillet af
hårdt materiale, f.eks. stål d) skubning hen over gulvet e) brug som hammer f) enhver form for voldsanvendelse.
DK/N
5.1 Kontrol af udløsesikring
Kontroller altid udløsesikringen (fi g. 1/pos. H) før brug. Udløsesikringen skal bevæge sig frit uden at hakke. Udløsesikringens fjeder skal bringe udlø­sesikringen tilbage til den frikoblede udgangspo­sition. Brug aldrig maskinen, hvis udløsesikringen ikke fungerer.
1. Kobl maskinen fra lufttilførslen.
2. Fjern inddrivningsmidlet fra magasinet (fi g. 1/ pos. E).
3. Kontroller nu, at udløseren og udløsesikrin­gen kan bevæges frit op og ned.
4. Forbind maskinen med lufttilførslen.
5. Pres udløsesikringen imod arbejdsemnet uden at trykke på udløseren. Maskinen må ikke arbejde. Anvend ikke maskinen, når den arbejder, uden at udløseren trykkes ind. Fare for kvæstelser!
6. Tag maskinen væk fra arbejdsemnet. Udløse­sikringen skal vende tilbage til den frikoblede udgangsposition. Tryk på udløseren. Maski­nen må ikke arbejde. Anvend ikke maskinen, når den arbejder. Fare for kvæstelser!
7. Aktiver udløseren, og pres udløsesikringen imod arbejdsemnet. Maskinen arbejder.
8. Tryk udløsesikringen imod arbejdsemnet, og aktiver udløseren – maskinen arbejder.
5.2 Ladning med klammer og søm
Når magasinet (fig. 1/pos. E) skal fyldes op,
holdes maskinen sådan, at mundingen hver­ken peger mod din egen krop eller mod andre personer. For at fylde magasinet trykker du på magasin-
armen (fig. 1 / pos. C) og trækker magasinets afdækning (fig.1 / pos. D) bagud, indtil anslag nås. Indsæt klammerne jf. (fig. 3) eller sømmene jf.
(fig. 4). Indsæt ikke mere end en hel klammerstang/
sømstang, da magasinet vil blive overfyldt og ikke kan lukkes. Skub nu magasinafdæknin­gen frem igen, så den går i indgreb. Fyldindikatoren (fig. 5 / pos. F) angiver antal-
let af klammer/søm, når der er færre end 50 stk.
- 7 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 7Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 7 06.03.2019 10:17:2106.03.2019 10:17:21
6. Betjening
6.1 Betjening/Arbejdstryk
Slut trykluft-hæftemaskinen/-sømmaskinen til
trykluftstilslutningen (fig.1 / pos. B). Indstil den drejelige luftudleder (fig.1 / pos. K)
som ønsket. Tænd for kompressoren, inden hæftemaski-
nen tages i brug, og indstil arbejdstrykket på reduktionsventilen til 4 bar. Fingerskruen til finindstilling (fig. 6 / pos. G)
skal befinde sig omtrent i midterstilling mel­lem pos. 1 og 2. Til det skruer du fingerskruen tre omgange op, gående ud fra position 1. Ved indstilling af arbejdstrykket er det hen-
sigtsmæssigt at anvende et prøveemne, som har samme struktur og materialetykkelse som arbejdsemnet. Anbring nu trykluft-hæftemaskinen/-sømmas-
kinen på emnet til hæftning / sømning. Træk aftrækkeren (fig. 1/pos. A) igennem en gang og slip den igen efter hvert skud. Er sømmet eller klammen drevet for langt ind,
reduceres arbejdstrykket med 0,5 bar på re­duktionsventilen. Er sømmet eller klammen ikke drevet langt
nok ind, øges arbejdstrykket med 0,5 bar på reduktionsventilen. Nu sættes hæfte-/sømmaskinen ind mod prø-
veemnet igen og udløses. Alt efter resultatet ændrer du arbejdstryk-
ket opad eller nedad i trin à 0,5 bar, indtil inddrivningsdybden nogenlunde passer. En finindstilling (afs. 6.2) udføres ved hjælp af fingerskruen. Denne maskine kan også anvendes med au-
tomatisk modus. Hvis du holder aftrækkeren trykket ind, indskydes klammer/søm automa­tisk, når trykluft-hæftemaskinen/-sømmaski­nen sættes ind på arbejdsemnet. Pas på, at indskydning ikke sker to gange på
samme sted.
Fare !
Hvis en klamme eller et søm skulle blive siddende i skakten, skal maskinen omgående gøres trykløs (tag trykluftstilledningen ud), og magasinskakten åbnes; først da aftages dækpladerne (fi g. 8 / pos. I/J) ved at løsne skruerne med den medfølgende unbrakonøgle (fi g. 2 / pos. N) (fi g. 7 / 8). Tag nu de fastklemte klammer ud, rens eventuelt skakten, og luk så til igen i omvendt rækkefølge.
DK/N
6.2 Finindstilling
Maskinen er udstyret med en dybdeindstilling
(fig. 6 / pos. G) i form af en fingerskrue. Drejes denne nedad (fig. 6 / pos. 1), skydes
klammerne/sømmene længere ind i emnet. Hvis klammerne/sømmene ikke skal skydes
så langt ind, skal fingerskruen drejes opad (fig. 6 / pos. 2).
Fare! For at undgå utilsigtet udløsning må dybdeindstillingen ikke trækkes bagud med hån­den under normal drift.
7. Rengøring, vedligeholdelse og
reservedelsbestilling
Afbryd produktet fra trykluftforsyningen, før rengøringsarbejde startes.
7.1 Renholdelse
Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger,
ventilationskanaler og motorhus fri for støv og snavs. Tør produktet af med en ren klud eller foretag trykluftudblæsning med lavt tryk. Vi anbefaler, at produktet rengøres hver gang
efter brug. Rengør af og til produktet med en fugtig klud
og lidt blød sæbe. Undgå brug af rengørings­og opløsningsmidler, da de vil kunne beska­dige produktets kunststofdele. Sørg for, at der ikke kan trænge vand ind i de indvendige dele.
7.2 Vedligeholdelse
Advarsel!
Kobl maskinen fra trykluftnettet, inden vedligehol­delse og rengøring påbegyndes.
Hvis de her anførte vedligeholdelsesanvisninger overholdes, vil du kunne få glæde af dette kvali­tetsprodukt i lang tid fremover.
Regelmæssig smøring af produktet er en forudsætning for en fejlfri, konstant funktion.
Kontroller med jævne mellemrum omdrejningstal­let og vibrationsniveauet ved en simpel visuel kontrol.
Bemærk: Brug forureningsfri trykluftolie, når mas­kinen benyttes uden for værkstedet.
- 8 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 8Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 8 06.03.2019 10:17:2106.03.2019 10:17:21
Du kan vælge mellem følgende muligheder for smøring:
Via en oliesmøreanordning
Tilslut en oliesmøreanordning mellem trykluft­kilden og produktet (følger ikke med, fås hos forhandleren).
Manuelt
Påfør 3-5 dråber special-trykluftsolie på trykluft­stilslutningen, hver gang før trykluftsværktøjet tages i brug. Har trykluftsværktøjet været ude af drift i fl ere dage, skal der dryppes 5-10 dråber special-trykluftsolie i trykluftstilslutningen, inden du tænder. Trykluftværktøjet skal opbevares i et tørt rum.
Anden form for vedligeholdelse
Der fi ndes ikke yderligere vedligeholdelseskræ- vende dele inde i produktet.
Følgende er ikke omfattet af garantien:
Sliddele
Skader som følge af forkert arbejdstryk.
Skader som følge af urenset trykluft.
Skader som følge af usagkyndig brug eller
uautoriseret indgreb i maskinen.
7.3 Reservedelsbestilling:
Ved bestilling af reservedele skal følgende oply­ses:
Savens type.
Savens artikelnummer.
Savens identifikationsnummer.
Nummeret på den nødvendige reservedel.
Aktuelle priser og øvrige oplysninger fi nder du på internetadressen www.isc-gmbh.info
8. Bortskaff else og genanvendelse
Produktet leveres indpakket for at undgå trans­portskader. Emballagen består af råmaterialer og kan genanvendes eller indleveres på gen­brugsstation. Produktet og dets tilbehør består af forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast. Defekte produkter må ikke smides ud som almin­deligt husholdningsaff ald. For at sikre en fagmæs- sig korrekt bortskaff else skal produktet indleveres på et aff aldsdepot. Hvis du ikke har kendskab til lokalt aff aldsdepot, så kontakt din kommune.
DK/N
9. Opbevaring
Maskinen og dens tilbehør skal opbevares på et mørkt, tørt og frostfrit sted uden for børns ræk­kevidde. Den optimale lagertemperatur ligger mellem 5 og 30˚C. Opbevar el-værktøjet i den originale emballage.
Genoptryk eller anden kopiering af dokumen­tation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra iSC GmbH.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes
- 9 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 9Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 9 06.03.2019 10:17:2106.03.2019 10:17:21
DK/N
Serviceinformationer
I alle lande, der er nævnt i garantibeviset, råder vi over kompetente servicepartnere, hvis kontaktdata fremgår af garantibeviset. De står til din rådighed i forbindelse med enhver form for service som f.eks. reparation, anskaff else af reservedele og sliddele eller køb af forbrugsmaterialer.
Vær opmærksom på, at følgende dele på produktet slides som følge af brug eller udsættes for naturligt slid resp. at følgende dele anses som forbrugsmaterialer.
Sliddele* Trykfjedre Forbrugsmateriale/ forbrugsdele* Søm, klemmer Manglende dele
* er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget!
Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.isc-gmbh.info. Det er vig­tigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål:
Har produktet fungeret, eller var det defekt fra begyndelsen?
Har du bemærket noget usædvandligt, inden defekten opstod (symptom før defekt)?
Hvilken fejlfunktion mener du, at produktet er berørt af (hovedsymptom)?
Beskriv venligst fejlfunktionen.
Kategori Eksempel
- 10 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 10Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 10 06.03.2019 10:17:2206.03.2019 10:17:22
DK/N
Garantibevis
Kære kunde! Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte service­nummer. For indfrielse af garantikrav gælder følgende:
1. Disse garantibetingelser retter sig udelukkende til forbrugere, dvs. naturlige personer, der hverken vil bruge dette produkt i forbindelse med udøvelse af deres erhvervsmæssige eller andet selvstæn­digt arbejde. Disse garantibetingelser regulerer ekstra garantiydelser, som nedenstående producent lover købere af sine nye apparater som supplement til den lovfastsatte garanti. Garantibestemmel­ser fastsat ved lov berøres ikke af nærværende garanti. Vores garantiydelse er gratis.
2. Garantiydelsen dækker udelukkende mangler på et nyt apparat fra nedenstående producent, der skyldes materiale- eller produktionsfejl, og vi har ret til at vælge, om sådanne mangler afhjælpes på produktet, eller om produktet udskiftes. Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller faglig brug. Garantien dækker således ikke forhold, hvor produktet er blevet brugt i erhvervsmæssige, håndværksmæssige eller faglige virksomheder eller er blevet udsat for lignende belastning.
3. Garantien dækker ikke følgende:
- Skader på produktet som følge af tilsidesættelse af montagevejledningens anvisninger eller som følge af usagkyndig installation, tilsidesættelse af brugsanvisningen (f.eks. tilslutning til forkert net­spænding eller strømtype) eller tilsidesættelse af vedligeholdelses- og sikkerhedsforskrifter eller som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedli­geholdelse.
- Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse (f.eks. overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør, som ikke er godkendt), indtrængen af fremmedlegemer i produktet (f.eks. sand, sten eller støv, transportskader), brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra (f.eks. fordi produktet tabes).
- Skader på produktet eller dele af produktet, der skyldes almindelig brug, normalt eller andet natur­ligt slid.
4. Garantiperioden udgør 24 måneder at regne fra købsdatoen. Garantikrav skal gøres gældende in­den garantiperiodens udløb og inden for to uger, efter at defekten er blevet konstateret. Garantikrav kan ikke gøres gældende efter garantiperiodens udløb. Reparation eller udskiftning af produktet medfører ikke forlængelse af garantiperioden, heller ikke for eventuelt indbyggede reservedele. Det­te gælder også servicearbejder, der foretages på stedet.
5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.isc-gmbh. info. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye appa­rat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation eller uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på grund af manglende identifi cering. Er defekten omfattet af garanti- en, vil produktet omgående blive repareret og returneret, eller du vil modtage et helt nyt.
Mod betaling udbedrer vi naturligvis også gerne defekter på produktet, som ikke/ikke længere er omfat­tet af garantien. Du skal blot indsende produktet til vores serviceadresse.
Hvad angår slid- og forbrugsdele samt manglende dele henviser vi til garantiens indskrænkninger i hen­hold til serviceinformationerne i nærværende betjeningsvejledning.
- 11 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 11Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 11 06.03.2019 10:17:2206.03.2019 10:17:22
S
Fara ! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador
Obs! Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs.
Obs! Använd skyddsglasögon. Medan du använder elverktyget fi nns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter, spån och damm slungas ut ur verktyget. Dessa kan leda till att du blir blind.
Får inte användas om du står på byggnadsställningar eller stegar.
OIL
Olja in tryckluftsverktyget i tryckluftsanslutningen inför varje användning.
- 12 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 12Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 12 06.03.2019 10:17:2206.03.2019 10:17:22
Fara!
Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis­ningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du alltid kan hitta önskad information. Om maskinen ska överlåtas till andra personer måste även denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis­ningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor eller skador som har uppstått om denna bruksan­visning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.
1. Säkerhetsanvisningar
Gällande säkerhetsanvisningar fi nns i det bifoga- de häftet.
Fara! Läs alla säkerhetsanvisningar och instrukti­oner. Försummelser vid iakttagandet av säker-
hetsanvisningarna och instruktionerna kan föror­saka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara
alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtiden.
Skydda dig själv och omgivningen mot olyckor genom att vidtaga lämpliga försiktighetsåtgärder.
Kvarstående risker
Kvarstående risker föreligger alltid även om denna maskin används enligt föreskrift. Följande risker kan uppstå på grund av maskinens konst­ruktion och utförande:
1. Risk för klämskador!
2. Risk för personskador av klammer och spik
S
2.2 Leveransomfattning
Kontrollera att produkten är komplett med hjälp av beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller butiken där du köpte produkten inom fem dagar efter att du köpte artikeln. Tänk på att du måste visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantita­bellen i serviceinformationen i slutet av bruksan­visningen.
Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro-
dukten ur förpackningen. Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack-
nings- och transportsäkringar (om förhan­den). Kontrollera att leveransen är komplett.
Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar-
na har skadats i transporten. Spara om möjligt på förpackningen tills ga-
rantitiden har gått ut.
Fara! Produkten och förpackningsmaterialet är ingen leksak! Barn får inte leka med plast­påsar, folie eller smådelar! Risk för att barn sväljer delar och kvävs!
Oljeflaska (utan öl)
Insexnyckel 3 mm
Insexnyckel 4 mm
Insticksnippel
vardera 500 st klammer: 16 mm, 25 mm, 40
mm vardera 1000 st spik: 25 mm, 40 mm
Tryckluftsdriven häftpistol
Original-bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
2. Beskrivning av maskinen samt
leveransomfattning
2.1 Beskrivning av maskinen (bild 1/8)
A Avtryckare B Tryckluftsanslutning C Magasinspärr D Magasinlock E Magasin F Mängdindikering G Djupinställning H Utlösningsspärr I Yttre täckplatta J Inre täckplatta K Vridbart luftutblås
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 13Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 13 06.03.2019 10:17:2206.03.2019 10:17:22
3. Ändamålsenlig användning
Häftpistolen är ett tryckluftsdrivet verktyg för en mångsidig användning.
Denna maskin används till inslagning av dyckert och klammer i trä och liknande material. Det är endast tillåtet att slå in spik resp. klammer av den typ som anges under punkten „Tekniska data“ och som visas på magasinet. Andra spik eller klammer får inte användas. Dessutom är det inte tillåtet att använda maskinen på hårda material, t ex sten, metall eller liknande.
- 13 -
Maskinen får endast användas till sitt avsedda ändamål. Användningar som sträcker sig utöver detta användningsområde är ej ändamålsenliga. För materialskador eller personskador som resul­terar av sådan användning ansvarar användaren/ operatören själv. Tillverkaren påtar sig inget ansvar.
Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell användning. Vi ger därför ingen garanti om pro­dukten ska användas inom yrkesmässiga, hant­verksmässiga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter.
Obs! Maskinens prestanda försämras om slangens innerdiameter är för liten eller om slangled­ningen är för lång.
4. Tekniska data
Max. tillåtet arbetstryck ........................... 8,3 bar
Rekommenderat tryckintervall ................. 6,3 bar
Luftförbrukning .............................. ca 0,66 l/skott
Klammer bredd ....................................... 5,7 mm
Klammer längd ...................................13 - 40 mm
Spiklängd ...........................................10 - 50 mm
Rekommenderad slangdiameter ............. Ø 9 mm
Vikt ........................................................ ca 1,5 kg
Buller och vibration
Buller- och vibrationsvärden har bestämts enligt EN 12549, EN ISO 4871.
Ljudtrycksnivå L Osäkerhet K Ljudeff ektnivå L Osäkerhet K
Bär hörselskydd.
Buller kan leda till att hörseln förstörs.
Totala vibrationsvärden (vektorsumma i tre rikt­ningar) har bestämts enligt ISO 8662-11-1999, EN 12096.
Vibrationsemissionsvärde a Osäkerhet K = 1,5 m/s
............................... 106 dB(A)
pC
...........................................2,5 dB
pA
............................... 99,5 dB(A)
WA
........................................... 2,5 dB
WA
2
= 3,9 m/s
h
2
S
Dessa värden för bulleremission är utrustnings­relaterade parametrar och anger inte bullret vid användningsplatsen. Bullret vid användnings­platsen är beroende t ex av arbetsomgivningen, arbetsstycket, arbetsstyckets anliggningsyta samt antal inslagningar.
Det angivna värdet för vibrationen är en utrust­ningsrelaterad parameter och anger inte i vilken omfattning händerna och armarna påverkas me­dan maskinen används. Påverkan på händerna och armarna när maskinen används är beroende bl a av gripkraft, presskraft, arbetsriktning, inställt lufttryck samt arbetsstyckets anliggningsyta.
Begränsa uppkomsten av buller och vibration till ett minimum!
Använd endast intakta maskiner.
Underhåll och rengör maskinen regelbundet.
Anpassa ditt arbetssätt till maskinen.
Överbelasta inte maskinen.
Lämna in maskinen för översyn vid behov.
Slå ifrån maskinen om den inte används.
Bär handskar.
Obs! Kvarstående risker Kvarstående risker föreligger alltid även om detta elverktyg används enligt föreskrift. Föl­jande risker kan uppstå på grund av elverkty­gets konstruktion och utförande:
1. Lungskador om ingen lämplig dammfi lter- mask används.
2. Hörselskador om inget lämpligt hörselskydd används.
3. Hälsoskador som uppstår av hand- och armvibrationer om maskinen används under längre tid eller om det inte hanteras och un­derhålls enligt föreskrift.
- 14 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 14Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 14 06.03.2019 10:17:2206.03.2019 10:17:22
5. Före användning
Innan du ansluter apparaten ska du övertyga dig om att informationen på märkskylten stämmer överens med värdena för tryckluftsförsörjningen.
Koppla lossa tryckluftsförsörjningen inför alla inställnings-, underhålls- och rengörings­arbeten.
Luftförsörjning
Via en tryckluftskälla med möjlighet att ställa in trycket, t ex en kompressor. Läs igenom avsnittet om underhåll och skötsel innan du använder maskinen.
Inställningsvärden för att utföra arbetsupp­gifter
Ställ in tryckluftsförsörjningen på maximalt 8,3 bar arbetstryck.
Obs! Bär alltid lämpliga skyddskläder när du an­vänder häftpistolen, särskilt skyddsglasögon. Beakta gällande säkerhetsbestämmelser.
Kontrollera att magasinet sitter fast ordentligt
innan du använder häftpistolen (bild 1/pos. E). Rengör alltid maskinen noggrant omedelbart efter arbetets slut. Kontrollera innan maskinen används att
utlösningsspärren fungerar och att samtliga skruvar och muttrar har dragits åt. Genomför inga manipulationer på inslag-
ningsverktyget. Demontera inte och blockera inga delar på
inslagningsverktyget, t ex en utlösningsspärr. Genomför inga „nödreparationer“ med olämp-
liga medel. Underhåll inslagningsverktyget regelbundet
och på ändamålsenligt sätt enligt tillverkarens anvisningar. Undvik alla slags försvagningar och skador
på maskinen, t ex genom att a) prägla eller gravera b) utföra ombyggnader som inte godkänts av
tillverkaren c) köra maskinen längs med mallar som består
av hårt material, t ex stål d) skjuta maskinen över golvet e) hantera maskinen som en hammare f) utöva våld av alla slag
S
5.1 Kontrollera utlösningsspärren
Kontrollera utlösningsspärren (bild 1/pos. H) inför varje användning. Utlösningsspärren ska kunna röra sig fritt utan att hacka. Fjädern i utlösnings­spärren ska föra tillbaka utlösningsspärren till det uppreglade utgångsläget. Använd aldrig maski­nen om utlösningsspärren inte fungerar.
1. Åtskilj maskinen från lufttillförseln.
2. Ta bort spik och klammer ur magasinet (bild 1/pos. E).
3. Kontrollera därefter att utlösaren och utlös­ningsspärren kan röra sig fritt uppåt och ne­dåt.
4. Anslut maskinen till lufttillförseln.
5. Tryck utlösningsspärren mot arbetsstycket utan att trycka in utlösaren. Maskinen får inte starta. Använd inte maskinen om den kör fastän avtryckaren inte har tryckts in. Risk för skador!
6. Ta bort maskinen från arbetsstycket. Utlös­ningsspärren måste gå tillbaka till det lossade utgångsläget. Tryck in utlösaren. Maskinen får inte starta. Använd inte maskinen om den kör fastän avtryckaren inte har tryckts in. Risk för skador!
7. Tryck in utlösaren och tryck utlösningsspärren mot arbetsstycket. Maskinen kör.
8. Tryck utlösningsspärren mot arbetsstycket och tryck in utlösaren så att maskinen startar.
5.2 Fylla på klammer och spik
När klammer och spik ska fyllas på i magasi-
net (bild 1/pos. E) ska maskinen hållas så att mynningen inte är riktad mot dig själv eller mot andra personer. Tryck in magasinspärren (bild 1/pos. C) för att
fylla på magasinet och dra sedan magasinlo­cket (bild 1/pos. D) bakåt tills det tar emot. Lägg in klammer (bild 3) eller spik (bild 4) en-
ligt beskrivningen. Lägg inte in mer än en komplett stång med
klammer / spik, eftersom magasinet annars blir överfyllt och inte längre kan stängas. Skjut magasinlocket framåt tills det snäpper in. Mängdindikeringen (bild 5/pos. F) visar antal
klammer / spik i magasinet om mindre än 50 st finns kvar.
- 15 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 15Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 15 06.03.2019 10:17:2206.03.2019 10:17:22
6. Använda
6.1 Användning/arbetstryck
Anslut den tryckluftsdrivna häftpistolen/
spikpistolen till tryckluftsanslutningen (bild 1/ pos. B). Ställ in det vridbara luftutsläppet (bild 1/pos.
K) på avsett värde. Slå på kompressorn innan häftpistolen tas i
drift, och ställ in arbetstrycket på trycksänka­ren på 4 bar. Den lettrade skruven för fininställning (bild 6/
pos. G) måste befinna sig ungefär i mitten mellan pos. 1 och 2. Vrid upp den lettrade skruven med tre varv utgående från läge 1. När arbetstrycket ställs in kan ett provstycke
användas med samma struktur och materialt­jocklek som de arbetsstycken som ska fogas samman. Sätt den tryckluftsdrivna häftpistolen/spikpis-
tolen mot arbetsstycket. Tryck in avtryckaren (bild 1/pos. A) helt en gång. Släpp avtrycka­ren efter varje skott. Om spiken eller klammern har slagits in för
djupt ska arbetstrycket vid trycksänkaren vri­das tillbaka med 0,5 bar. Om spiken eller klammern inte har slagits
in tillräckligt djupt, eller om den skjuter ut ur materialet ska arbetstrycket vid trycksänkaren höjas med 0,5 bar. Sätt därefter häftpistolen / spikpistolen mot
provstycket och tryck in utlösaren. Beroende på resultatet måste arbetstrycket
därefter ändras uppåt eller nedåt i steg om 0,5 bar tills inslagningsdjupet ungefär stäm­mer. Gör därefter en fininställning (avsnitt 6.2) med hjälp av den lettrade skruven. Denna maskin är dessutom utrustad med au-
tomatikdrift. Om du håller avtryckaren intryckt, kommer klammer/spik att slås i automatiskt när du sätter häftpistolen/spikpistolen på ar­betsstycket. För att undvika störningar måste du se till att
klammer/spik inte slås in två gånger på sam­ma ställe.
Fara !
Om klammer/spik har fastnat i kanalen måste du alltid tömma maskinen på tryck (koppla loss tryck­luftsförsörjningen), öppna magasinkanalen och därefter ta av täckplattorna (bild 8/pos. I/J) genom att lossa på skruvarna med bifogad insexnyckel (bild 2/pos. N) (bild 7/8). Därefter kan du ta ut klammer/spik som har fastnat. Rengör ev. kanalen
S
och stäng därefter i omvänd följd.
6.2 Fininställning
Maskinen är utrustad med en djupinställning
(bild 6/pos. G) i form av en lettrad skruv. Om denna skruv vrids nedåt (bild 6/pos. 1)
kommer klammer/spik att slås in djupare. Om klammer/spik ska slås in mindre djupt
ska den lettrade skruven skruvas uppåt (bild 6/pos. 2).
Fara! För att undvika att skott utlöses av misstag, får djupinställningen inte dras bakåt för hand me­dan maskinen befi nner sig i normaldrift.
7. Rengöring, Underhåll och
reservdelsbeställning
Koppla loss maskinen från tryckluftsnätet innan du utför rengöring.
7.1 Rengöra maskinen
Håll skyddsanordningarna, ventilationsöpp-
ningarna och motorkåpan i så damm- och smutsfritt skick som möjligt. Torka av maski­nen med en ren duk eller blås av den med tryckluft med svagt tryck. Vi rekommenderar att du rengör maskinen
direkt efter varje användningstillfälle. Rengör maskinen regelbundet med en fuktig
duk och en aning såpa. Använd inga rengö­rings- eller lösningsmedel. Dessa kan skada maskinens plastdelar. Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre.
7.2 Underhålla maskinen
Varning!
Koppla loss maskinen från tryckluftsnätet innan du utför underhåll och rengöring.
Följ underhållsanvisningarna för att garantera att du under många års tid ska få glädje av denna kvalitetsprodukt utan att driftstörningar uppstår.
För att din maskin ska fungera pålitligt under lång tid framöver är det viktigt att den smörjs in regel­bundet.
Kontrollera regelbundet varvtalet och vibrations­nivån med en enkel optisk kontroll.
Märk: Använd miljövänlig tryckluftsolja om maski­nen ska användas utanför verkstäder.
- 16 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 16Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 16 06.03.2019 10:17:2206.03.2019 10:17:22
Maskinen kan smörjas på ett av följande olika sätt:
Med en dimsmörjningsanordning
Koppla in en dimsmörjningsanordning mellan tryckluftskällan och maskinen (medföljer ej, fi nns i specialaff ärer).
För hand
Tillsätt 3-5 droppar special-tryckluftsolja i tryck­luftsanslutningen varje gång innan du använder tryckluftsverktyget. Om tryckluftsverktyget inte har använts under fl era dagar, måste du tillsätta 5-10 droppar olja i tryckluftsanslutningen innan maski­nen används. Förvara tryckluftsverktyget endast i torra utrym­men.
Övrigt underhåll
I maskinens inre fi nns inga andra delar som krä- ver underhåll.
Följande täcks inte av garantin:
Slitagedelar
Skador av otillåtet arbetstryck.
Skador av ej förbehandlad tryckluft.
Skador av ej avsedd användning eller främ-
mande ingrepp.
7.3 Reservdelsbeställning
Lämna följande uppgifter vid beställning av reser­vdelar:
Maskintyp
Maskinens artikel-nr.
Maskinens ident-nr.
Reservdelsnummer för erforderlig reservdel
Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.isc-gmbh.info
8. Skrotning och återvinning
Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpack­ning består av olika material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning. Produkten och dess tillbehör består av olika material som t ex metaller och plaster. Defekta produkter får inte kastas i hushållssopor­na. Lämna in produkten till ett insamlingsställe i din kommun för professionell avfallshantering. Hör efter med din kommun om du inte vet var närmsta insamlingsställe fi nns.
S
9. Förvaring
Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn. Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30˚C. Förvara elverktyget i originalförpack­ningen.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumenta­tion och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
- 17 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 17Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 17 06.03.2019 10:17:2206.03.2019 10:17:22
S
Serviceinformation
I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa part­ners fi nns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom repara- tion och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial.
Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
Slitagedelar* Tryckfjädrar Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar* Spik, klammer Delar som saknas
* ingår inte tvunget i leveransomfattningen!
Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.isc-gmbh.info. Ge en detaljerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor:
Fungerade produkten först eller var den defekt från början?
Märkte du av någonting innan produkten slutade att fungera (symptomer före defekt)?
Enligt din åsikt, vilken funktion är felaktig i produkten (huvudsymptom)?
Beskriv den felaktiga funktionen.
Kategori Exempel
- 18 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 18Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 18 06.03.2019 10:17:2206.03.2019 10:17:22
S
Garantibevis
Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:
1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för av­sikt att använda denna produkt i kommersiellt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter. Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt lag påverkas inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.
2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller till­verkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare. Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska bytas ut. Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning.
3. Garantin omfattar inte:
- Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart), missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfakto­rer eller bristfällig skötsel och underhåll.
- Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex över­belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).
- Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för övrigt naturligt slitage .
4. Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantiti­den fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes. Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hem­besök.
5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.isc­gmbh.info. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi eras. Om defekten i produkten täcks av våra garan- titjänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.
- 19 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 19Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 19 06.03.2019 10:17:2206.03.2019 10:17:22
FIN
Vaara! - Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje
Huomio! Käytä kuulosuojuksia. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen.
Huomio! Käytä suojalaseja. Työn aikana syntyvät kipinät tai laitteesta sinkoilevat sirut, lastut ja pölyt
saattavat aiheuttaa näkökyvyn menetyksen.
Älä käytä laitetta telineillä tai tikkailla.
OIL
Öljyä paineilmatyökalu ennen jokaista käyttöönottoa paineilmaliitännän kautta.
- 20 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 20Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 20 06.03.2019 10:17:2306.03.2019 10:17:23
Vaara!
Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja anna heille myös tämä käyttöohje / nämä turval­lisuusmääräykset laitteen mukana. Emme ota mitään vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka ovat aiheutuneet tämän käyttöohjeen tai turvalli­suusohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä.
1. Turvallisuusmääräykset
Laitetta koskevat turvallisuusmääräykset löydät oheistetusta vihkosesta.
Vaara! Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet.
Jos turvallisuusmääräyksiä tai muita ohjeita ei noudateta, saattaa tästä aiheutua sähköiskuja, tulipaloja ja/tai vaikeita vammoja. Säilytä kaikki
turvallisuusmääräykset ja ohjeet myöhempää tarvetta varten.
Suojaa itseäsi ja ympäristöäsi tapaturmavaaroilta tarkoituksenmukaisin varotoimin.
Jäämäriskit
Silloinkin kun käytät tätä laitetta määräysten mu­kaisesti, jää jäljelle joitain riskejä. Tämän laitteen rakenteesta ja mallista riippuen saattaa esiintyä seuraavia vaaroja:
1. rusentumisvaara
2. pakotusvälineiden aiheuttamien vammojen vaara
2. Laitteen kuvaus ja toimituksen
sisältö
2.1 Laitteen kuvaus (kuvat 1/8)
A Liipaisin B Paineilmaliitäntä C Makasiinin vipu D Makasiinin suojakansi E Makasiini F Täyttömäärän näyttö G Syvyyden säätö H Laukaisuvarmistus I Peitelevy ulkopuolella J Peitelevy sisäpuolella
FIN
K Kääntyvä ilmanpäästö
2.2 Toimituksen sisältö
Tarkasta tässä kuvatun toimitusselostuksen avul­la, että tuote on täysimääräinen. Jos osia puuttuu, ota viimeistään 5. arkipäivänä oston jälkeen yhteyttä asiakaspalveluumme tai siihen myyn­tipisteeseen, josta olet ostanut laitteen, ja esitä vastaava ostotosite. Huomioi tässä myös tämän ohjekirjan lopussa olevat asiakaspalveluohjeet ja takuusuoritustaulukko.
Avaa pakkaus ja ota laite varovasti pakkauk-
sesta. Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja
kuljetusvarmistukset (mikäli käytetty). Tarkasta, onko toimitus täysilukuinen.
Tarksta, onko laitteessa ja varusteissa kulje-
tusvaurioita. Säilytä pakkaus, mikäli mahdollista, takuua-
jan loppuun saakka.
Vaara! Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole lasten leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovi­pusseilla, kelmuilla tai pienillä osilla! Niistä uhkaa nielaisu- ja tukehtumisvaara!
Öljypullo (ilman öljyä)
Sisäkuusiokoloavain 3 mm
Sisäkuusiokoloavain 4 mm
Pistokenippa
Niitit, kutakin 500 kpl: 16 mm, 25 mm, 40 mm
Naulat, kutakin 1000 kpl: 25 mm, 40mm
Paineilmanaulain
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Turvallisuusmääräykset
3. Määräysten mukainen käyttö
Naulain on moneen käyttötarkoitukseen sopiva paineilmakäyttöinen työkalu.
Tämä laite on tarkoitettu upponaulojen ja niittien pakottamiseen puuhun ja samantyyppisiin materi­aaleihin. Vain sellaisten naulojen tai niittien käyttö on sallittu, jotka on mainittu kohdassa „Tekniset tiedot“ tai merkitty makasiinissa olevaan ohjekil­peen. Muunlaisia pakotusvälineitä ei saa käyttää. Käyttö koviin työstömateriaaleihin kuten kiveen, metalliin jne. ei myöskään ole sallittu.
- 21 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 21Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 21 06.03.2019 10:17:2306.03.2019 10:17:23
Konetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn tarkoitukseen. Kaikkinainen tämän ylittävä käyttö ei ole määräysten mukaista. Kaikista tästä aiheu­tuvista vahingoista tai loukkaantumisista on vas­tuussa laitteen omistaja/käyttäjä eikä suinkaan sen valmistaja.
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi pienteol­lisuus- tai teollisuustarkoituksiin. Emme siksi ota mitään vastuuta vaurioista, jos laitetta käytetään pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaiko­illa tai näihin verrattavissa olevissa toimissa.
Huomaa! Liian pieni letkun sisähalkaisija ja liian pitkä letkujohto aiheuttavat laitteen tehohäviöitä.
4. Tekniset tiedot
suurin sallittu työpaine .............................. 8,3 bar
suositeltu painealue ..................................6,3 bar
ilmantarve .................................n. 0,66 l/laukaisu
niitin leveys .............................................. 5,7 mm
niitin pituus ..........................................13 - 40 mm
naulan pituus ...................................... 10- 50 mm
suositeltu letkun halkaisija .......................Ø 9 mm
Paino ...................................................... n. 1,5 kg
Melu ja tärinä
Melu- ja tärinäarvot on mitattu standardien EN 12549, EN ISO 4871 mukaisesti.
Äänen painetaso L Mittausvirhe K Äänen tehotaso L Mittausvirhe K
Käytä kuulosuojuksia.
Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen.
Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma kolmesta suunnasta) mitattu standardien ISO 8662-11­1999, EN 12096 mukaisesti.
Tärinänpäästöarvo a Epävarmuus K = 1,5 m/s
Nämä melunpäästöarvot ovat laitekohtaisia tun­nusarvoja eivätkä esitä käyttöpaikalla syntyvää melunkehitystä. Käyttöpaikalla syntyvä melun­kehitys on riippuvainen esim. työympäristöstä,
........................... 106 dB(A)
pC
......................................... 2,5 dB
pA
............................99,7 dB(A)
WA
........................................2,5 dB
WA
2
= 3,9 m/s
h
2
FIN
työstökappaleesta, työstökappaleen alustasta ja pakotustapahtumien lukumäärästä.
Annettu tärinäarvo on laitekohtainen tunnusarvo eikä se esitä vaikutusta käden ja käsivarren toi­mintaan laitteen käytön aikana. Laitteen käytön vaikutus käden ja käsivarren toimintaan on riippu­vainen esim. tarttumavoimasta, puristusvoimasta, työskentelysuunnasta, säädetystä ilmanpai­neesta, työstökappaleesta, työstökappaleen alustasta.
Rajoita melunpäästöt ja tärinä mahdollisim­man vähäisiksi!
Käytä ainoastaan moitteettomia laitteita.
Huolla ja puhdista laite säännöllisesti.
Sovita työskentelytapasi laitteen mukaiseksi.
Älä ylikuormita laitetta.
Tarkastuta laite aina tarvittaessa.
Sammuta laite, kun sitä ei käytetä.
Käytä suojakäsineitä.
Huomio! Jäämäriskit Silloinkin, kun käytät tätä sähkötyökalua määräysten mukaisesti, jää jäljelle aina tietty jäämäriski. Tämän sähkötyökalun raken­teesta ja mallista riippuen saattaa esiintyä seuraavia vaaroja:
1. keuhkovaurioita, ellei käytetä sopivaa pöly­suojanaamaria.
2. kuulovaurioita, ellei käytetä soveliaita kuulo­suojaimia.
3. terveydellisiä haittoja, jotka aiheutuvat käden­käsivarren tärinästä, jos laitetta käytetään pitemmän aikaa tai sitä ei käsitellä ja huolleta määräysten mukaisesti.
5. Ennen käyttöönottoa
Tarkasta ennen laitteen liittämistä, että tyyppikil­ven tiedot vastaavat käytettävän paineilmansyö­tön arvoja.
Irrota laite paineilmansyötöstä ennen kaikkia säätö-, huolto- ja puhdistustoimia.
Ilmansyöttö:
Paineensäätimellä varustetulla paineilmanlähteel­lä, esim. kompressorilla. Lue ennen käyttöönottoa myös luku Huolto ja hoito.
Säätöarvot työskentelyä varten:
Säädä paineilmansyötön työskentelypaineen ar-
- 22 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 22Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 22 06.03.2019 10:17:2306.03.2019 10:17:23
voksi enintään 8,3 baaria.
Huomaa: Käytä naulaimella työskennellessäsi tarvitta­via suojavarusteita, erityisesti suojalaseja. Noudata turvallisuusmääräyksiä.
Tarkasta aina ennen työn aloittamista, että
makasiini (kuva 1 / kohta E) on lujasti paikal­laan. Puhdista laite perusteellisesti aina heti työn jälkeen. Tarkasta ennen jokaista työhön ryhtymistä
laukaisuvarmistuksen moitteeton toiminta sekä kaikkien ruuvien ja muttereiden tiukkuus. Älä tee mitään muutoksia pakotuslaitteen toi-
mintaan. Älä ota mitään pakotuslaitteen osia pois tai
ehkäise niiden toimintaa, kuten esim. laukai­suvarmistusta. Älä suorita mitään “hätäkorjauksia” sopimatto-
milla välineillä. Pakotuslaite tulee huoltaa säännöllisesti ja
asiantuntevasti valmistajan antamien ohjei­den mukaisesti. Vältä kaikkia laitetta heikentäviä tai vahingoit-
tavia toimia, esim. a) laitteeseen pistottamista tai kaivertamista, b) muutoksia, joita valmistaja ei ole sallinut, c) johdattamista kovasta materiaalista, esim.
teräksestä, valmistettuja sabluunoja pitkin, d) laitteen työntämistä lattiaa pitkin, e) käyttöä vasarana, f) kaikkinaisia voimatoimia.
5.1 Laukaisuvarmistuksen tarkastus
Tarkasta laukaisuvarmistus (kuva 1/kohta H) ennen jokaista käyttöä. Laukaisuvarmistuksen täytyy liikkua vapaasti tarttumatta kiinni. Laukaisu­varmistuksen jousen täytyy palauttaa laukaisuvar­mistus takaisin lähtöasemaan. Älä koskaan käytä laitetta, jos laukaisuvarmistus ei toimi.
1. Erota laite paineilman syötöstä.
2. Poista pakotustarpeet makasiinista (kuv 1 /
kohta E).
3. Tarkasta sitten, että laukaisin ja laukaisuvar-
mistus voivat liikkua vapaasti ylös ja alas.
4. Liitä laite ilmansyöttöön.
5. Paina laukaisunvarmistus työstökappalee-
seen painamatta liipaisinta. Laite ei saa toi-
mia. Älä käytä laitetta, jos se toimii, ilman että
liipaisinta painetaan. Loukkaantumisvaara!
6. Ota laite eroon työstökappaleesta. Laukai-
sunvarmistuksen täytyy palata irrotettuun
lähtöasemaan. Paina liipaisinta. Laite ei saa
FIN
toimia. Älä käytä laitetta, jos se toimii tässä. Loukkaantumisvaara!
7. Paina liipaisinta ja paina laukaisuvarmistus työstökappaletta vastaan. Laite toimii.
8. Paina laukaisuvarmistusta työstökappalee­seen ja paina liipaisinta, laite toimii.
5.2 Niittien ja naulojen täyttäminen
Kun täytät makasiinin (kuva 1/kohta E), pitele
laitetta niin, että sen suuaukko ei ole suunnat­tuna omaa vartaloasi eikä myöskään muita henkilöitä kohti. Makasiinin täyttämiseksi paina makasiinin
vipua (kuva 1/kohta C) ja vedä makasiinin peitelevyä (kuva 1 / kohta D) taaksepäin vas­teeseen saakka. Pane niitit (kuvan 3) tai naulat (kuvan 4) mu-
kaisesti paikalleen. Älä pane makasiiniin enempää kuin yksi täysi
niittitanko / naulatanko, muuten makasiini on liian täynnä eikä sitä voi enää sulkea. Työnnä makasiinin peitekantta sitten jälleen eteenpä­in, kunnes se lukittuu. Täyttömäärän näytössä (kuva 5 / kohta F) nä-
kyy jäljellä olevien niittien / naulojen lukumää­rä, kun niitä on alle 50 kpl jäljellä.
6. Käyttö
6.1 Käyttö / työpaine
Liitä paineilmakäyttöinen niittaaja/naulain
paineilmaliitäntään (kuva 1 / kohta B). Säädä käännettävä ilmanpäästö (kuva 1 /
kohta K) haluamaasi arvoon. Kytke ennen niittaajan käyttöönottoa kom-
pressori päälle ja säädä paineentasaajasta työpaineeksi 4 baaria. Hienosäädön pykäläruuvin (kuva 6 / kohta G)
täytyy olla suunnilleen asemien 1 ja 2 puolivä­lissä. Kierrä tätä varten pykäläruuvia asemas­ta 1 lähtien kolme kierrosta auki. Parhaiten käytät työpaineen säätämiseen ko-
epalaa, joka on rakenteeltaan ja materiaalin paksuudeltaan samanlainen kuin käytettävät työstökappaleet. Aseta sitten paineilmaniittaaja/-naulain ty-
östökappaleeseen niittaamista / naulaamista varten. Vedä liipaisinvipu (kuva 1/kohta A) kertaalleen läpi ja päästä se joka laukaisun jälkeen aina irti. Jos naula tai niitti on pakotettu liian syvään,
käännä paineentasaajasta työpainetta alas­päin 0,5 baarin verran.
- 23 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 23Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 23 06.03.2019 10:17:2306.03.2019 10:17:23
Jost naula tai niitti ei ole painunut riittävän
syvään tai se on pinnan päällä, korota työpai­netta paineentasaajasta 0,5 baarin verran. Pane sitten niittaaja/naulaaja uudelleen koek-
appaleeseen ja laukaise uudelleen. Muuta tuloksen mukaan työpainetta 0,5
baarin askelin ylöspäin tai alaspäin, kun­nes pakotussyvyys on suunnilleen oikein. Hienosäädön (kohta 6.2) suoritat sitten py­käläruuvin avulla. Tässä laitteessa on myös automaattitoiminto.
Jos pidät liipaisinta painettuna, niin niittejä / nauloja lauotaan automaattisesti, kun panet paineilmaniittaajan/-naulaimen työstökappa­leeseen. Häiriöiden välttämiseksi huolehdi siitä, ettei
niitata kahta kertaa samaan kohtaan.
Vaara!
Jos niitti / naula jää männän kuiluun kiinni, tee laite aina heti paineettomaksi (irrota paineilma­johto), avaa makasiinilokero ja irrota vasta sitten peitelevyt (kuva 8 / kohdat I/J) avaamalla ruuvit mukana toimitetuilla koloavaimilla (kuva 2 / kohta N) (kuvat 7 / 8). Sitten voit ottaa kiinni jääneet niitit pois, tarvittaessa puhdistaa kanavan ja sulkea laitteen lopuksi päinvastaisessa järjestyksessä.
6.2 Hienosäätö
Laite on varustettu pykäläruuvilla tehtävällä
hienosäädöllä (kuva 6 / kohta G). Jos sitä kierretään alaspäin (kuva 6 / nro 1),
niin niitit / naulat painuvat syvemmälle. Jos niittejä / nauloja ei haluta painaa näin
syvälle, täytyy pykäläruuvia kiertää ylöspäin (kuva 6 / nro 2).
Vaara! Syvyydensäätöä ei saa tavallisessa käy­tössä vetää käsin taaksepäin, jotta estetään taha­ton laukeaminen.
FIN
7. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus
Ennen kaikkia puhdistustoimia erota laite paineil­mansyötöstä.
7.1 Puhdistus
Pidä turvalaitteet, ilmaraot ja moottorin runko
niin puhtaina pölystä ja liasta kuin suinkin mahdollista. Pyyhi laite puhtaalla rievulla tai puhalla lika pois paineilmalla käyttäen alhais­ta paineasetusta. Suosittelemme laitteen puhdistamista aina
heti käytön jälkeen. Puhdista laite säännöllisin väliajoin kostealla
rievulla käyttäen hieman saippuaa. Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia; ne saattavat syövyttää laitteen muoviosia. Huolehdi siitä, ettei laitteen sisälle pääse vettä.
7.2 Huolto
Varoitus!
Irrota laite paineilmaverkosta, ennen kuin suoritat huolto- ja puhdistustöitä.
Tässä annettujen huolto-ohjeiden noudattaminen varmistaa tämän laatutuotteen pitkäikäisyyden ja häiriöttömän toiminnan.
Säännöllinen voitelu on laitteesi jatkuvan moit­teettoman toiminnan edellytys.
Tarkasta säännöllisin väliajoin kierrosluku ja tärinän taso yksinkertaisella silmämääräisellä tarkastuksella.
Viite: Käytä ympäristöystävällistä paineilmaöljyä, jos käytät laitetta verstaan ulkopuolella.
Voitelun suorittamisessa on kaksi mahdollista vaihtoehtoa:
Öljysumuttimella
Kytke paineilmanlähteen ja laitteen välille öljy­sumutin (ei kuulu toimitukseen, saatavana alan liikkeistä).
Käsin
Pane ennen jokaista paineilmatyökalun käynni­stystä 3-5 tippaa erikois-paineilmaöljyä paineil­maliitäntään. Jos paineilmatyökalua ei käytetä useampaan päivään, tulee panna 5-10 tippaa erikois-paineilmaöljyä paineilmaliitäntään ennen laitteen käynnistämistä. Säilytä paineilmatyökaluasiain kuivissa tiloissa.
- 24 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 24Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 24 06.03.2019 10:17:2306.03.2019 10:17:23
Muu huolto
Laitteen sisällä ei ole muita huoltoa tarvitsevia osia.
Takuu ei kata näitä osia:
kuluvat osat
luvattoman työpaineen aiheuttamat vauriot.
käsittelemättömän paineilman aiheuttamat
vauriot. virheellisen käytön tai vieraan käsittelyn ai-
heuttamat vauriot.
7.3 Varaosatilaus:
Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot:
Laitteen tyyppi
Laitteen tuotenumero
Laitteen tunnusnumero
Tarvittavan varaosan varaosanumero.
Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit­teesta www.isc-gmbh.info
8. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö
Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta välte­tään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ai­netta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-aine­kiertoon. Laite ja sen varusteet on valmistettu eri materiaaleista, kuten esim. metallista ja muoveis­ta. Vialliset laitteet eivät kuulu kotitalousjätteisiin. Laite tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspis­teeseen ammattitaitoista hävittämistä varten. Jos et tiedä, missä on tällainen keräyspiste, tiedustele asiaa kuntasi hallinnosta.
9. Säilytys
Säilytä laite ja sen varusteet valolta, kosteudelta ja pakkaselta suojatussa tilassa poissa lasten ulottuvilta. Paras säilytyslämpötila on 5°C ja 30°C välillä. Säilytä sähkötyökalut alkuperäispakkauk­sissaan.
FIN
Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toi­mitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monistaminen on sallittu ainoastaan iSC GmbH:n nimenomaisella luvalla.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
- 25 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 25Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 25 06.03.2019 10:17:2306.03.2019 10:17:23
FIN
Asiakaspalvelutiedot
Meillä on kaikissa takuutodistuksessa mainituissa maissa päteviä asiakaspalvelusta huolehtivia kump­paneita, joiden yhteystiedot löydät takuutodistuksesta. Heidän kauttaan voit saada kaikki asiakaspalve­lut, kuten korjaukset, varaosien ja kulumaosien sekä tarvittavien käyttömateriaalien toimitukset.
Huomaa, että seuraaviin tämän tuotteen osiin kohdistuu käytöstä johtuvaa, luonnollista kulumista, ja että seuraavia osia tarvitaan käyttömateriaaleina.
Kuluvat osat* Painejouset Käyttömateriaali / käyttöosat* Naulat, niitit Puuttuvat osat
* ei välttämättä kuulu toimitukseen!
Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www. isc-gmbh.info. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin:
Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen?
Havaitsitko jotain erikoista ennen vian ilmenemistä (oireita ennen vikaa)?
Mikä mielestäsi on laitteessa vikana (pääasiallinen vika)?
Kuvaa tätä toimintavirhettä.
Laji Esimerkki
- 26 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 26Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 26 06.03.2019 10:17:2306.03.2019 10:17:23
FIN
Takuutodistus
Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakas­palvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Selvitämme asian mielellämme myös puhelimitse allaolevan palvelunumeron kautta. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat määräykset:
1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia, ts. luonnollisia henkilöitä, jotka eivät käytä tätä tuotetta sen enempää pienteollisessa kuin muussakaan itsenäisessä ammatinharjoituksessa. Nämä takuuehdot säätelevät täydentäviä takuusuorituksia, jotka allamainittu valmistaja lupaa uusien laitteidensa ostajille lakimääräisen takuun lisäksi. Ne eivät vaikuta lakimääräisiin takuusuoritus­vaateisiisi millään tavalla. Takuumme on sinulle maksuton.
2. Takuusuoritus kattaa ainoastaan sellaiset hankkimasi allamainitun valmistajan uuden laitteen puutteellisuudet, jotka todistettavasti aiheutuvat materiaali- tai valmistusvirheistä, ja se on rajattu valintamme mukaan ainoastaan näiden laitteen vikojen korjaamiseen tai laitteen korvaamiseen uu­della. Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsi­työläis- tai ammattitarkoituksiin. Takuusopimusta ei siksi synny, jos laitetta on takuun kestoaikana käytetty pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla tai siihen on kohdistunut näihin verrat­tavissa oleva rasitus.
3. Antamamme takuu ei kata näitä vaurioita:
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat asennusohjeen noudattamatta jättämisestä tai asi­antuntemattomasta asennuksesta, käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä (kuten esim. liitäntä väärään verkkojännitteeseen tai virtalajiin) tai huolto- ja turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä tai laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta.
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä (esim. laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö), vieraiden esineiden tunkeutumisesta laitteeseen (esim. hiekka, kivet tai pöly, kuljetusvauriot), väkivoiman käy­töstä tai ulkopuolisista tekijöistä (esim. putoamisesta aiheutuneet vahingot).
- laitteessa tai sen osissa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat käytöstä johtuvasta, tavanomaisesta tai muuten tavallisesta kulumisesta.
4. Takuuajan kesto on 24 kuukautta ja se alkaa laitteen ostopäivästä. Takuuvaateet tulee esittää en­nen takuuajan päättymistä kahden viikon kuluessa siitä, kun olet havainnut vian. Takuuvaateiden esittäminen takuuajan päätyttyä ei ole mahdollista. Laitteen korjaus tai vaihto ei johda takuuajan pitenemiseen tai laitteen tai siihen mahdollisesti asennettujen varaosien takuuajan alkamiseen uu­delleen alusta. Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja.
5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.isc-gmbh.info. Pidä uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meille lähe­tettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnistamiseen puuttuvat. Mikäli takuumme kattaa laitteen vian, asiakkaalle toimitetaan korjattu tai uusi laite viipy­mättä.
Tietysti korjaamme mielellämme korvausta vastaan myös sellaiset laitteiden viat, jotka eivät kuulu tai eivät enää kuulu takuumme piiriin. Lähetä tätä varten laite teknisen asiakaspalvelumme osoitteeseen.
Kuluvien osien, käyttöosien ja puuttuvien osien suhteen viittaamme tämän takuun rajoituksiin, jotka on selostettu tämän käyttöohjeen asiakaspalvelutiedoissa.
- 27 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 27Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 27 06.03.2019 10:17:2306.03.2019 10:17:23
EE
Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit
Ettevaatus! Kasutage kõrvaklappe. Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
Ettevaatus! Kandke kaitseprille. Töö ajal tekkivad sädemed ning seadmest lendavad killud, laastud ja
tolm võivad halvendada nähtavust.
Ärge kasutage tellingutel või redelitel.
OIL
Õlitage suruõhutööriista enne igakordset kasutusele võtmist suruõhuliitmiku kaudu.
- 28 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 28Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 28 06.03.2019 10:17:2306.03.2019 10:17:23
Oht!
Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra­likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust õnne­tuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.
1. Ohutusjuhised
Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist.
Oht! Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja juhendeid.
Ohutusjuhiste ja juhendite eiramine võib põhjus­tada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid alles.
Kaitske ennast ja ümbritsevat keskkonda õnne­tuste eest vastavate ettevaatusabinõudega.
Jääkriskid
Ka seadme eeskirjadekohasel kasutamisel esineb alati jääkriske. Seoses seadme konstrukt­siooniga võivad tekkida järgmised ohud:
1. Muljumisoht
2. Vigastusoht sisselöödavate vahendite tõttu
2. Seadme kirjeldus ja
tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1/8)
A päästik B suruõhuliitmik C magasinihoob D magasinikate E magasin F täitetaseme näidik G sügavuse reguleerimine H päästiku lukustus I katteplaat väljas J katteplaat sees K keermega õhukork
EE
2.2 Tarnekomplekt
Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puu­du, pöörduge hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lä­himasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult
välja. Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja
transporditoed (kui on olemas). Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole
transpordikahjustusi. Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja
lõpuni alles.
Oht! Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas­jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!
Õlipudel (ilma õlita)
Sisekuuskantvõti 3 mm
Sisekuuskantvõti 4 mm
Nippel
Klambreid 500 tk iga suuruse kohta: 16 mm,
25 mm, 40 mm Naelu 1000 tk iga suuruse kohta: 25 mm,
40mm Pneumaatiline naela-v klambripüstol
Originaalkasutusjuhend
Ohutusjuhised
3. Sihipärane kasutamine
Klambripüstol on suruõhu abil käitatav tööriist, millel on mitmekülgsed kasutusvõimalused.
See seade on mõeldud naelte ja klambrite löömi­seks puidu või teiste sarnaste materjalide sisse. Kasutada tohib ainult naelu või klambreid, mida on kirjeldatud punktis „Tehnilised andmed“ või kujutatud magasini hoiatussildil. Teistsuguseid sisselöödavaid esemeid ei tohi kasutada. Samuti ei ole lubatud kasutada seadet kõvadel materjali­del nagu kivi, metall jne.
- 29 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 29Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 29 06.03.2019 10:17:2306.03.2019 10:17:23
Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihi­pärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigas­tuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna min­git garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevu­saladel.
Pange tähele! Vooliku liiga väike siseläbimõõt ja liiga pikk voolik põhjustavad seadme võimsuse vähe­nemist.
4. Tehnilised andmed
max. lubatud töörõhk ..............................8,3 baari
soovitatav survevahemik .........................6,3 baari
õhutarve ........................................... u 0,66 l/lask
klambri laius ............................................. 5,7 mm
klambri pikkus ....................................13 - 40 mm
naela pikkus ....................................... 10 – 50 mm
soovitatav vooliku läbimõõt .....................Ø 9 mm
Kaal .........................................................u 1,5 kg
Müra ja vibratsioon
Müra- ja vibratsiooniväärtused tehti kindlaks stan­dardite EN 12549 ja EN ISO 4871 järgi.
Helirõhu tase L Hälbepiir K Müratase L Hälbepiir K
Kasutage kõrvaklappe.
Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
Võnke koguväärtused (kolme suuna vektorsum­ma) on kindlaks määratud standardi ISO 8662­11-1999, EN 12096 järgi.
Võngete emissiooniväärtus a Värisemine K = 1,5 m/s
Need müraemissiooni näitajad on seadme spet­siifi lised näitajad ega anna edasi mürataseme ku- junemist kasutuskohas. Mürataseme kujunemine kasutuskohas sõltub nt töökeskkonnast, töödel­davast materjalist, töödeldava materjali alusest ja
.................................. 106 dB(A)
pC
.............................................. 2,5 dB
pA
...................................... 99,7 dB(A)
WA
.............................................2,5 dB
WA
2
= 3,9 m/s
h
2
EE
sisselöömiste arvust.
Märgitud vibratsiooniväärtus on seadme spetsi­ifi line näitaja ega anna edasi mõju käelabale ja käsivarrele seadme kasutamisel. Mõju käelabale ja käsivarrele seadme kasutamisel sõltub nt haar­dejõust, surumisjõust, töösuunast, seadistatud õhusurvest, töödeldavast materjalist, töödeldava materjali alusest.
Piirake müra teket ja vibratsiooni miinimu­mini!
Kasutage ainult täiesti korras seadmeid.
Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt.
Kohandage oma töömeetodid seadmega.
Ärge koormake seadet üle.
Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.
Kandke kindaid.
Ettevaatus! Jääkriskid Ka siis, kui te kasutate elektritööriista eeskir­jadekohaselt, jääb jääkriskide oht alati püsi­ma. Esineda võivad järgmised elektritööriista konstruktsioonist ja mudelist tulenevad ohud:
1. Kopsukahjustused juhul, kui ei kanta sobivat tolmukaitsemaski.
2. Kuulmiskahjustused juhul, kui ei kanta sobivat kuulmiskaitset.
3. Tervisekahjustused, mis tulenevad käte vibreerimisest juhul, kui seadet kasutatakse pikema aja jooksul või seda ei kasutata ega hooldata nõuetele vastavalt.
5. Enne kasutuselevõttu
Enne ühendamist veenduge, et tüübisildil toodud andmed vastavad suruõhusüsteemi andmetele.
Eraldage seade enne kõiki seadistus-, hool­dus- ja puhastustöid suruõhusüsteemist.
Õhuga varustamine:
Surve reguleerimise võimlausega suruõhuallika, nagu nt kompressori kaudu Lugege enne kasutu­selevõttu ka lõiku Hooldus ja korrashoid.
Seadistused töötamise jaoks:
Seadistage suruõhuga varustamise töörõhk mak­simaalselt 8,3 bar peale.
- 30 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 30Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 30 06.03.2019 10:17:2406.03.2019 10:17:24
Pange tähele: Kandke klambripüstoliga töötades vajalikku kaitseriietust, eriti kaitseprille. Järgige ohutusnõudeid.
Kontrollige iga kord enne töötamise algust,
kas magasin on korralikult kinnitatud (joonis 1/ E). Puhastage seade hoolikalt ja kohe pärast töötamist. Kontrollige iga kord enne töö algust, kas
päästiku lukustus toimib laitmatult ja kas kõik mutrid ja kruvid on korralikult kinnitatud. Ärge manipuleerige sisselöömisseadet.
Ärge demonteerige ega blokeerige sisselöö-
misseadme detaile, nagu nt päästiku lukus­tus. Ärge teostage „parandustöid“ ebasobivate
vahendite abil. Sisselöömisseadet tuleb hooldada regulaar-
selt ja asjakohaselt tootja juhiste kohaselt. Vältige igasugust seadme nõrgestamist ja
kahjustamist, nt a) löömise või sissegraveerimise tõttu, b) tootja poolt kooskõlastamata ümberehituslike
abinõude tõttu, c) šabloonidele juhtimise tõttu, mis on valmista-
tud kõvast materjalist, nt terasest, d) põrandal nihutamise tõttu, e) haamrina kasutamise tõttu, f) igasuguse jõu kasutamise tõttu.
5.1 Päästiku lukustuse kontrollimine
Kontrollige päästiku lukustust (joonis 1/ H) iga kord enne kasutamist. Päästiku lukustust peab saama vabalt, ilma takistusteta liigutada. Päästiku lukustuse vedru peab päästiku lukustuse vabas­tatud lähteasendisse tagasi tooma. Ärge kasuta­ge seadet kunagi, kui päästiku lukustus ei tööta.
1. Katkestage õhu juurdevool seadmele.
2. Eemaldage sisselöömisseade magasinist
(joonis 1/ E).
3. Nüüd kontrollige, kas päästikut ja päästiku
lukustust saab vabalt üles ja alla liigutada.
4. Ühendage seade õhu juurdevooluga.
5. Suruge päästiku lukustust vastu töödeldavat
materjali, ilma päästikut vajutamata. Seade ei
tohi töötada. Ärge kasutage seadet, kui see
töötab, ilma et päästik oleks alla vajutatud.
Vigastusoht!
6. Eemaldage seade töödeldavalt materjalilt.
Päästiku lukustus peab pöörduma tagasi va-
bastatud lähteasendisse. Vajutage päästikut.
Seade ei tohi töötada. Ärge kasutage seadet,
kui see töötab. Vigastusoht!
EE
7. Vajutage päästikut ja suruge päästiku lukus­tust töödeldava materjali vastu. Seade töötab.
8. Suruge päästiku lukustus töödeldava materja­li vastu, vajutage päästikut, seade töötab.
5.2 Klambrite ja naelte lisamine
Hoidke magasini täitmiseks (joonis 1/ E)
seadet nii, et suue ei ole suunatud oma keha ega teiste isikute poole. Magasini täitmiseks vajutage magasinihoo-
vale (joonis 1/C) ja tõmmake magasinikatet (joonis 1/D) tahapoole, kuni piirikuni. Pange seadmesse klambrid, nagu on näida-
tud joonisel 3, või naelad, nagu on näidatud joonisel 4. Ärge pange rohkem kui üks terve klambripakk
/ naelapakk, muidu on magasin ületäidetud ja seda ei saa enam sulgeda. Nihutage nüüd magasinikate uuesti ettepoole, kuni see fik­seerub. Täitumuse näidik (joonis 5/F) näitab laaditud
klambrite/naelte arvu, kui neid on laaditud vähem kui 50 tükki.
6. Käitamine
6.1 Kasutamine/töörõhk
Ühendage pneumaatiline klambri-/naela-
püstol suruõhuühendusega (joonis 1/B). Reguleerige keermega õhukraan (joonis 1/K)
nii, nagu soovite. Lülitage kompressor enne klambri-/naela-
püstoli kasutuselevõttu sisse ja seadistage töörõhk rõhuregulaatoril 4 baari peale. Peenseadistuse seadistuskruvi (joonis 6/G)
peab asetsema umbes keskmises positsioo­nis pos.1 ja 2 vahel. Selleks kruvige seadis­tuskruvi pos. 1 poolt kolm pööret kinni. Kõige parem on, kui te kasutate töörõhu
seadistamisel proovimaterjali, mis vastab materjali struktuuri ja tugevuse poolest ühen­datavale materjalile. Nüüd pange pneumaatiline klambri-/naela-
püstol klambrite v naelte sisselöömiseks töödeldava materjali peale. Tõmmake päästi­kut (joonis 1/ A) üks kord lõpuni ja laske see pärast iga lasku uuesti lahti. Kui nael või klamber on liiga sügavale sisse
läinud, keerake töörõhku rõhuregulaatoril 0,5 baari võrra tagasi. Kui nael või klamber ei ole piisavalt sügavale
sisse läinud või jääb osaliselt välja, suurenda­ge töörõhku rõhuregulaatoril 0,5 baari võrra.
- 31 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 31Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 31 06.03.2019 10:17:2406.03.2019 10:17:24
Nüüd asetage klambri-/naelapüstol uuesti
proovimaterjalile ja pange tööle. Olenevalt tulemusest muutke töörõhku 0,5
baariste sammude kaupa üles või alla, kuni löögisügavus on umbkaudu õige. Tejke peen­seadistamine (lõik 6.2) seadistuskruvi abil. Seadmel on samuti automaatrežiim. Kui jätate
päästiku allavajutatuks, tulistatakse klambrid/ naelad automaatselt pneumaatilise naela-v klambripüstoli pealepanemisel töödeldavale materjalile. Rikete vältimiseks jälgige, et naelu ei löödaks
kaks korda ühte ja samasse kohta.
Oht!
Kui mõni klamber või nael peaks kolbirenni kinni jääma, vabastage seade alati kohe survest (võtke suruõhuvoolik lahti), avage magasinirenn ja alles siis eemaldage katteplaadid (joonis 8/I/J) kruvide vabastamise teel sisekuuskantvõtme (joonis 2/N) abil (joonis 7-8). Võtke ainult kinnikiilunud klam­brid välja, vajadusel puhastage renn ja sulgege uuesti vastupidises järjekorras.
6.2 Peenseadistamine
Seadmel on sügavuse reguleerimine (joonis
6/G) seadistuskruvi kujul. Kui see kruvitakse allapoole (joonis 6/1), tulis-
tatakse klambrid/naelad sügavamale. Klambrite/naelte löömiseks väiksemale süga-
vusele tuleb seadistuskruvi kruvida ülespoole (joonis 6/2).
Oht! Sügavuse regulaatorit ei tohi tavarežiimis käsitsi tahapoole tõmmata, takistamaks juhuslik­ku tööle hakkamist.
7. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine
Eraldage seade enne kõiki puhastustöid su­ruõhusüsteemist.
7.1 Puhastamine
Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori-
kestad võimalikult tolmu- ja mustusevabad. Hõõruge seade puhta rätikuga puhtaks või puhastage suruõhuga madalal survel. Soovitame puhastada seadet kohe pärast
igat kasutuskorda. Puhastage seadet regulaarselt niiske rätiku ja
vähese kogusega vedelseebiga. Ärge kasu­tage puhastusvahendeid või lahusteid, sest
EE
need võivad kahjustada seadme plastdetaile. Arvestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi sattuda vett.
7.2 Hooldus Hoiatus!
Enne hooldus- ja puhastustööde tegemist eralda­ge seade suruõhuvõrgust.
Siin väljatoodud hooldusjuhistest kinnipidamine tagab sellele kvaliteettootele pika eluea ja riketeta töötamise.
Regulaarne määrimine on teie seadme püsivalt laitmatu toimimise eelduseks.
Kontrollige regulaarselt pöörlemissagedust ja vib­ratsioonitaset lihtsa visuaalse kontrolli teel.
Märkus: Kasutage keskkonnasõbralikku pneu­moõli, kui seadet kasutatakse väljaspool tööko­dasid.
Määrimise osas on valida järgmiste võimaluste vahel:
Õlipihusti abil
Lülitage suruõhuallika ja seadme vahele õlipihusti (ei sisaldu tarnekomplektis, on saadaval spetsi­aalsetes kauplustes).
Käsitsi
Tilgutage iga kord enne suruõhutööriista kasutu­selevõttu suruõhuliitmikule 3-5 tilka spetsiaalset pneumoõli. Kui suruõhutööriist ei ole mitu päeva töötanud, peate enne sisselülitamist tilgutama su­ruõhuliitmikule 5-10 tilka spetsiaalset pneumoõli. Ladustage oma suruõhutööriista ainult kuivades ruumides.
Muu hooldus
Seadme sees ei ole muid hooldust vajavaid osi.
Garantii alla ei kuulu:
Kuluosad
Lubamatu töörõhu tõttu tekkinud kahjustused.
Ebapiisava suruõhu tõttu tekkinud kahjus-
tused. Kahjustused, mille on põhjustanud vale kasu-
tus või kolmandad isikud.
- 32 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 32Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 32 06.03.2019 10:17:2406.03.2019 10:17:24
7.3 Varuosade tellimine
Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised an­dmed:
Seadme tüüp
Seadme artiklinumber
Seadme identifitseerimisnumber
Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.isc-gmbh.info.
8. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosne­vad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.
9. Hoiustamine
Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30˚C. Hoidke elektritööriista originaalpa­kendis.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate doku­mentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult iSC GmbH loal.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud
EE
- 33 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 33Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 33 06.03.2019 10:17:2406.03.2019 10:17:24
EE
Hooldusteave
Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re­monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.
Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilmin­guidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.
Kuluosad* Survevedrud Kulumaterjal / Kuluosad* Naelad, klambrid Puuduolevad detailid
* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!
Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.isc-gmbh.info. Märki­gekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.
Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
Kirjeldage seda tõrget.
Kategooria Näide
- 34 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 34Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 34 06.03.2019 10:17:2406.03.2019 10:17:24
EE
Garantiitunnistus
Lugupeetud klient! Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse lõpus toodud aad­ressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garanti­inõuete esitamisel kehtib järgnev:
1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi
toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garanti­inõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.
2. Garantiiteenus hõlmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid
puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõr­valdamise või seadme vahetamisega. Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutse­tegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garan­tiiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
3. Meie garantii alla ei kuulu:
- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutus­juhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.
4. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada
garantiiajal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garan­tiiaja kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.
5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.isc-gmbh.info. Hoidke oma
seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifi tseerimise võimaluse ebapiisavuse tõttu garantii välistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.
Enesestmõistetavalt kõrvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasu­tusjuhendis antud hooldusteabele.
- 35 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 35Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 35 06.03.2019 10:17:2406.03.2019 10:17:24
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
Druckluft-Tacker TC-PN 50 (Einhell)
2014/29/EU 2005/32/EC_2009/125/EC 2014/35/EU 2006/28/EC 2014/30/EU 2014/32/EU 2014/53/EC 2014/68/EU (EU)2016/426
Notifi ed Body:
(EU)2016/425 2011/65/EU
X
2006/42/EC
Annex IV
Notifi ed Body: Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V Annex VI
Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A) P = KW; L/Ø = cm Notifi ed Body:
2012/46/EU - (EU)2016/1628
Emission No.:
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem LT apibū
dina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda
ıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Standard references: EN 792-13
Landau/Isar, den 06.11.2018
First CE: 18 Archive-File/Record: NAPR014699 Art.-No.: 41.377.90 I.-No.: 11018 Documents registrar: Hirsekorn Sergey Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
Dong/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager
- 36 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 36Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 36 06.03.2019 10:17:2406.03.2019 10:17:24
- 37 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 37Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 37 06.03.2019 10:17:2406.03.2019 10:17:24
- 38 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 38Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 38 06.03.2019 10:17:2506.03.2019 10:17:25
- 39 -
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 39Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 39 06.03.2019 10:17:2506.03.2019 10:17:25
EH 03/2019 (01)
Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 40Anl_TC_PN_50_SPK3.indb 40 06.03.2019 10:17:2506.03.2019 10:17:25
Loading...