Einhell TC-MA 1300 User guide

D Originalbetriebsanleitung
Mauernutfräse
PL Instrukcją oryginalną
Bruzdownica
RUS Оригинальное руководство по
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de frezat nuturi în zidărie
BG Оригинално упътване за
употреба Фреза за стенни канали
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φρέζα αυλακώσεων τοίχου
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Kanal Açma Frezesi
TC-MA 1300
5
Art.-Nr.: 43.507.30 I.-Nr.: 21051
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 1Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 1 08.07.2021 13:49:5608.07.2021 13:49:56
1
8 1
3
7
6
2
4 5
10 2
3
9
2.
1.
a
9
- 2 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 2Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 2 08.07.2021 13:49:5708.07.2021 13:49:57
4 5
9 b
4 5
2.
1.
6 7
8
8 9
3
a
6
c
a
7b
d e
2
- 3 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 3Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 3 08.07.2021 13:50:0008.07.2021 13:50:00
10 11
b
d
a
12
7
1.
2.
a
- 4 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 4Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 4 08.07.2021 13:50:0508.07.2021 13:50:05
D
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen
Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien
kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden!
Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
- 5 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 5Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 5 08.07.2021 13:50:0808.07.2021 13:50:08
D
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si­cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin­weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die­se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an­dere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise fi nden Sie im beiliegenden Heftchen!
Gefahr! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An­weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
1. Handgri
2. Spindelarretierung
3. Schutzhaube
4. Betriebsschalter
5. Einschaltsperre
6. Feststellschraube für den Tiefenanschlag
7. Tiefenanschlag
8. Zusatzhandgri
9 . Staubabsaugadapter
10. Laufrolle
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti­kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti­kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle
in den Service-Informationen am Ende der An­leitung.
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden). Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist. Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden. Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er­stickungsgefahr!
Originalbetriebsanleitung
Sicherheitshinweise
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist zum Schneiden von Leitungs- und Kabelschlitzen in Mauerwerk geeignet.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus­gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge­mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie­ner und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim­mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand­werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
- 6 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 6Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 6 08.07.2021 13:50:0808.07.2021 13:50:08
D
4. Technische Daten
Netzspannung:...............................230 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme: .................................1320 W
Bemessungsdrehzahl: .........................9000 min
Max. Scheiben-ø
(Bemessungskapazität): ......................... 125 mm
Aufnahmebohrung: ................................ 22,2 mm
Nuttiefe: ................................................8 - 30 mm
Nutbreite: ..............................................8 - 26 mm
Gewinde der Aufnahmespindel: .................... M14
Schutzklasse: ................................................II /
Gewicht: ......................................................4,8 kg
Gefahr! Geräusch und Vibration
Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden ent­sprechend EN 60745 ermittelt.
Schalldruckpegel L Unsicherheit K Schallleistungspegel L Unsicherheit K
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust be­wirken.
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.
Schwingungsemissionswert a Unsicherheit K = 1,5 m/s
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann sich, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, ändern und in Ausnahmefällen über dem angegebenen Wert liegen.
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit einem anderen verwendet werden.
........................... 92,8 dB(A)
pA
............................................ 3 dB
pA
WA
................... 103,8 dB(A)
WA
........................................... 3 dB
2
2,5 m/s
h
2
Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!
Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä-
-1
ßig. Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
Überlasten Sie das Gerät nicht.
Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über-
prüfen. Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht
benutzt wird. Tragen Sie Handschuhe.
Vorsicht! Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten:
1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub-
schutzmaske getragen wird.
2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör-
schutz getragen wird.
3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-
Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge­wartet wird.
5. Vor Inbetriebnahme
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.
Warnung! Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.
5.1 Nuttiefe einstellen (Abb. 1)
Feststellschraube (6) lösen
Tiefenanschlag (7) auf die gewünschte Tiefe
einstellen Feststellschraube (6) festziehen
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Beeinträchtigung verwendet werden.
- 7 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 7Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 7 08.07.2021 13:50:0808.07.2021 13:50:08
D
5.2 Montage des Staubabsaugadapters (Abb. 3/4)
Vorsicht! Aus gesundheitlichen Gründen ist
das Benutzen einer Staubabsaugung unbedingt erforderlich. Der Absaugstutzen kann an Ab­sauggeräten (Staubsauger) verwendet werden. Die Absaugeinrichtung muss zum Absaugen von Feinstaub geeignet sein.
Passen Sie die Zapfen des Absaugadapters
(9) in die Vertiefungen am Staubabsaugan­schluss (a) Absaugadapter (9) drehen
Kappe (b) lösen
Rohr des Absauggerätes weit genug in die
Öffnung am Absaugadapter (9) stecken Kappe (b) soweit fest ziehen, bis das Rohr
ausreichend fest sitzt
5.3 Probelauf neuer Diamanttrennscheiben
Das Gerät mit montierten Trennscheiben mindes­tens 1 Minute im Leerlauf laufen lassen. Vibrieren­de Scheiben sofort austauschen.
6. Bedienung
6.1 Schalter (Bild 5)
Das Gerät ist mit einem Sicherheitsschalter zur Unfallverhütung ausgestattet. Zum Einschalten den Sperrhebel (5) nach vorne schieben und dann den Ein-/ Ausschalter (4) drücken.
Warten Sie, bis die Maschine ihre Höchst-
drehzahl erreicht hat.
6.2 Wechseln und Einrichten der Diamant­trennscheiben (Abb. 6-11)
Gefahr! Netzstecker aus der Steckdose ziehen
Handgriff (8) entfernen.
Schrauben (a) und die Feststellschraube (6)
entfernen. Schutzhaube (3) abnehmen.
Tiefenanschlag (7) nach unten wegschwen-
ken. Halten Sie die Spindelarretierung (2) ge-
drückt und lösen Sie den Außenflansch (b) mit dem mitgelieferten Flanschmutterschlüs­sel (c). Distanzscheiben (d) abnehmen.
Innenflansch (e) entfernen.
Distanzscheiben, Flansche und Spannteile
gründlich reinigen. Innenflansch (e) montieren.
Montieren Sie nun die Diamant-Trennschei-
ben zusammen mit den Distanzscheiben (d) so, dass sich die gewünschte Nutbreite ergibt.
Hinweis! Bei der Montage der Diamant-Trenn­scheiben auf die Drehrichtung achten!
Diamant-Trennscheiben nur paarweise austau­schen!
Es stehen Ihnen 6 Distanzscheiben mit einer
Breite von ca. 3,5 mm zur Verfügung. Be­achten Sie, dass sich die Nutbreite aus der Summe der Distanzscheiben zwischen den Diamant-Trennscheiben und der Dicke der Trennscheiben ergibt. Unabhängig von der gewünschten Nutbreite
müssen alle 6 Distanzscheiben (d) montiert werden. Montieren Sie nun das Gerät in umgekehrter
Reihenfolge wieder zusammen, achten Sie hierbei auf den festen und richtigen Sitz aller Teile.
Vorsicht: Spindelarretierung nur bei stillstehendem Motor und Schleifspindel drücken! Die Spin­delarretierung muss während des Scheiben­wechsels gedrückt bleiben!
6.3 Motor
Der Motor muss während der Arbeit gut belüftet werden, daher müssen die Lüftungsöff nungen immer sauber gehalten werden.
6.4 Arbeiten mit der Mauernutfräse (Abb. 12)
Das Gerät ist mit einem Überlastungsschutz ausgestattet. Bei übermäßiger Belastung bleibt der Motor stehen. Gerät sofort entlasten und die Mauernutfräse im Leerlauf ca. 1 Minute abkühlen lassen.
Gefahr! Das Gerät ist nur für Trockenschnitt ge­eignet!
Überprüfen Sie mit einem Leitungssuchgerät
Wände und Mauern auf verborgene Strom-, Gas- und Wasserleitungen, bevor Sie mit der Mauernutfräse arbeiten. Wählen Sie die gewünschte Nutbreite (siehe
6.2) und Nuttiefe (siehe 5.1)
- 8 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 8Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 8 08.07.2021 13:50:0808.07.2021 13:50:08
D
Das Gerät nur eingeschaltet gegen das Werk­stück führen.
Setzen Sie das Gerät mit der Laufrolle (10)
am Mauerwerk an. Schalten Sie nun das Gerät ein und tauchen
Sie nun langsam in das Mauerwerk ein, bis der Anschlag (7) aufliegt. Fräsen Sie jetzt die Nut in das Mauerwerk;
dabei ist die Fräsrichtung (a) zu beachten. Das Gerät muss stets im Gegenlauf arbeiten. Ansonsten kann das Gerät unkontrolliert aus dem Schnitt gedrückt werden.
Vorsicht! Nur geradlinig Fräsen. Es ist nicht mög­lich Kurven zu Schneiden
Am Ende der Nut das Gerät aus der Nut
herausschwenken und erst dann das Gerät ausschalten Brechen Sie nun den entstandenen Steg
zwischen den beiden Nuten mit einem Meißel heraus
Asbesthaltige Materialien dürfen nicht
bearbeitet werden!
7. Austausch der
Netzanschlussleitung
Gefahr!
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua­lifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden.
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.
8.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze
und Motorengehäuse so staub- und schmutz­frei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt
nach jeder Benutzung reinigen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Ver­wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs­mittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elek­trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
8.2 Kohlebürsten
Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft über­prüfen. Gefahr! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden.
8.3 Wartung
Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
8.4 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An­gaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com
- 9 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 9Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 9 08.07.2021 13:50:0808.07.2021 13:50:08
9. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa­ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge- hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
10. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.
D
- 10 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 10Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 10 08.07.2021 13:50:0808.07.2021 13:50:08
D
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt­gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge­rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt­schafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
- 11 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 11Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 11 08.07.2021 13:50:0808.07.2021 13:50:08
D
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service­Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service­Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate­rialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Kategorie Beispiel
Verschleißteile* Kohlebürsten Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Trennscheiben Fehlteile
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu­melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:
Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
- 12 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 12Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 12 08.07.2021 13:50:0908.07.2021 13:50:09
D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo­nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean­sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan­tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu-
en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be­schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe­trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach­gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim­mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über­lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü-
che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga­rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort­Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos­sen. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein
repariertes oder neues Gerät zurück. Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service­adresse. Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge­mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
Einhell Service · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
- 13 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 13Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 13 08.07.2021 13:50:0908.07.2021 13:50:09
D
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
LIEBE MÖGLICHMACHER,
wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen A nsprechpar tnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen zu Ihrem Produkt zu unterstützen. Dazu gehör t ein beratendes Techniker team, bis zu 10 Jahre Ersatz teilverf üg­barkeit, 24 Stunden Versandservice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein fl ächendeckendes Service-Partnernetz.
Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind viele unserer verf ügbaren Ser vices jetz t noch schneller und einfacher für Sie erreichbar – rund um die Uhr, sieben Tage die Woche.
ERSATZTEILE
PREIS­INFORMATIONEN
GARANTIEVER­LÄNGERUNGEN
Einhell Service
Eschenstraße 6 944 05 Landau an der Isar
ZUBEHÖR
VERFÜGBARKEITEN
REPARATUR­SERVICE
Telefon: 09951 - 959 20 00 Telefax: 09951 - 959 1700 E-Mail: Service-DE@Einhell.com
Wir freuen uns auf Ihren Besuch unter
PRODUKT­INFORMATIONEN
TRACK & TRACE
SERVICE-STELLEN VOR ORT
Einhell-Service.com
>>>
- 14 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 14Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 14 08.07.2021 13:50:0908.07.2021 13:50:09
PL
Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi
Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu.
Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić
do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest!
Ostrożnie! Nosić okulary ochronne. W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących utratę wzroku iskier, opiłek, drzazg lub odprysków.
- 15 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 15Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 15 08.07.2021 13:50:2208.07.2021 13:50:22
PL
Niebezpieczeństwo!
Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wska­zówek bezpieczeństwa.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w załączonym zeszycie!
Niebezpieczeństwo! Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie
instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować
na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję.
2. Opis urządzenia i zakres dostawy
2.1 Opis urządzenia (rys. 1/2)
1. Uchwyt
2. Blokada wrzeciona
3. Osłona
4. Wyłącznik
5. Blokada włącznika
6. Śruba mocująca ogranicznika głębokości
7. Ogranicznik głębokości
8. Dodatkowy uchwyt
9. Adapter do podłączenia odkurzacza
10. Rolka bieżna
Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć
urządzenie. Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do
transportu (jeśli jest). Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie
dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans­porcie. W razie możliwości zachować opakowanie,
aż do upływu czasu gwarancji.
Niebezpieczeństwo! Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor­zywa sztucznego, folią i małymi elementami! Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia się!
Instrukcją oryginalną
Wskazówki bezpieczeństwa
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest do wycinania w murze bruzd dla przeprowadzenia kabli i instala­cji.
Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna­czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan­ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez­naczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a nie producent.
Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowe­go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie było stosowane w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do podobnych działalności.
2.2 Zakres dostawy
Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawy czy produkt jest kompletny. Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowego lub punktu zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku­pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji tabelę świadczeń gwarancyjnych.
- 16 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 16Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 16 08.07.2021 13:50:2208.07.2021 13:50:22
PL
4. Dane techniczne
Napięcie sieciowe:......................... 230 V ~ 50 Hz
Pobór mocy: ............................. ............... 1320 W
Znamionowa liczba obrotów: ..........9000 obr./min
Maks. średnica tarcz
(objętość nominalna): ............................. 125 mm
Wiercenie ustalające: .......................... .. 22,2 mm
Głębokość bruzdy: .......................... .....8 - 30 mm
Szerokość bruzdy: ..................... ...........8 - 26 mm
Gwint wrzeciona szlifi erki: ............................ M14
Klasa ochrony: ..............................................II /
Waga: ............................................... ..........4,8 kg
Niebezpieczeństwo! Hałas i wibracje
Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z normą EN 60745.
Poziom ciśnienia akustycznego L Odchylenie K Poziom mocy akustycznej L Odchylenie K
Nosić nauszniki ochronne.
Oddziaływanie hałasu może spowodować utratę słuchu.
............................................. 3 dB
pA
............................................3 dB
WA
..... 92,8 dB(A)
pA
........... 103,8 dB(A)
WA
Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do minimum!
U żywać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.
Regularnie czyścić urządzenie.
Dopasować własny sposób pracy do
urządzenia. Nie przeciążać urządzenia.
W razie potrzeby kontrolować urządzenie.
Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie
używane. Nosić rękawice ochronne.
Ostrożnie!
Pozostałe zagrożenia Ta k że w przypadku, gdy to elektronarzędzie będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją, zawsze zachodzi ryzyko powstawania zagrożenia. W zależności od budowy i spo­sobu wykonania tego elektronarzędzia mogą pojawić się następujące zagrożenia:
1. Uszkodzenia płuc, w przypadku nie stosowa­nia odpowiedniej maski przeciwpyłowej.
2. Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stoso­wania odpowiednich nauszników ochronnych.
3. Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku drgań ramion i dłoni, w przypadku, gdy urządzenie jest używane przez dłuższy czas lub w niewłaściwy sposób i bez przeglądów.
War tości całkowite drgań (suma wektorowa 3 kie- runków) mierzone są zgodnie z normą 60745.
War tość emisji drgań a Odchylenie K = 1,5 m/s
Podana wartość emisji drgań została zmierzona według znormalizowanych procedur i może się zmieniać w zależności od sposobu używania elektronarzędzia, w wyjątkowych przypadkach może wykraczać ponad podaną wartość.
Podana wartość emisji drgań może zostać zasto­sowana analogicznie do innego elektronarzędzia.
Podana wartość emisji drgań być może używana do wstępnego oszacowania negatywnego oddziaływania.
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 17Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 17 08.07.2021 13:50:2208.07.2021 13:50:22
2,5 m/s2
h
2
5. Przed uruchomieniem
Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić, że dane na tabliczce znamionowej urządzenia są zgodne z danymi zasilania.
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem ustawień na urządzeniu zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka.
5.1 Ustawienie głębokości bruzdy (rys. 1)
Poluzować śrubę mocującą (6)
Ustawić ogranicznik głębokości (7) na
wymaganą głębokość Dokręcić śrubę mocującą (6)
5.2 Montaż adaptera do podłączenia odkurza­cza (rys. 3/4)
Ostrożnie! W celu ochrony zdrowia konieczne
jest odsysanie pyłu. Do króćca ssącego można podłączyć urządzenia odsysania pyłu (odkurza­cz). Urządzenie odsysające musi nadawać się do odsysania pyłu, również drobnego.
Ustawić przyłącze i adapter w taki sposób,
aby nacięcia adaptera (9) pasowały do
- 17 -
PL
zagłębień w przyłączu odkurzacza (a) Przekręcić przyłącze odkurzacza (9)
Poluzować zacisk (b)
Odpowiednio głęboko włożyć rurę urządzenia
odsysającego w otwór adaptera (9) Dokręcić zacisk (b) aż rura będzie odpowied-
nio mocno osadzona
5.3 Rozruch próbny z nowymi tarczami diamentowymi
Urządzenie powinno pracować na co najmniej 1 minutę na biegu jałowym z zamontowaną tarczą tnącą. Jeżeli tarcza wibruje, należy ją natychmiast wymienić na nową.
6. Obsługa
6.1 Wyłącznik (rys. 5)
W celu ochrony przed wypadkami urządzenie wyposażone jest w wyłącznik bezpieczeństwa. W celu włączenia przesunąć do przodu dźwignię blokującą (5) o nacisnąć włącznik/wyłącznik (4).
Poczekać aż urządzenie osiągnie
najwyższą liczbę obrotów.
6.2 Wymiana i ustawienie tarcz diamen­towych (rys. 6-11)
Niebezpieczeństwo! Odłączyć urządzenie od
sieci
Zdemontować uchwyt (8).
Usunąć śruby (a) i śrubę mocującą (6).
Zdjąć osłonę (3).
Odchylić w dół ogranicznik głębokości (7).
Przytrzymać wciśniętą blokadę wrzeciona (2)
i przy użyciu klucza (c) dostarczonego wraz z urządzeniem poluzować zewnętrzny kołnierz (b). Ściągnąć podkładki dystansowe (d).
Zdemontować wewnętrzny kołnierz (e).
Dokładnie oczyścić podkładki dystansowe,
kołnierze i części napinające. Zamontować wewnętrzny kołnierz (e).
Zamontować diamentowe tarcze tnące wraz
z podkładkami dystansowymi (d) w taki sposób, aby otrzymać wymaganą szerokość bruzdy.
Wskazówka! Podczas montażu diamentowych tarcz tnących uważać na kierunek obrotów!
Diamentowe tarcze tnące należy zawsze wymieniać parami!
Mają Państwo do dyspozycji 6 podkładek
dystansowych o szerokości ok. 3,5 mm. Należy uwzględnić, że szerokość bruzdy jest sumą grubości podkładek dystansowych między diamentowymi tarczami tnącymi oraz grubości tarcz tnących. Niezależnie od żądanej szerokości bruz-
dy należy zawsze zamontować wszystkie podkładki dystansowe (d) (6 szt.). Urządzenie należy złożyć w odwrotnej
kolejności i zwrócić przy tym uwagę na moc­ne i poprawne mocowanie wszystkich części.
Ostrożnie: Blokadę wrzeciona wcisnąć tylko jeśli silnik i wrzeciono tarczy są w bezruchu! Blokada wr­zeciona musi pozostać wciśnięta przez cały czas wymiany tarcz!
6.3 Silnik
Konieczne jest zapewnienie odpowiedniej wen­tylacji silnika podczas pracy - utrzymywać otwory wentylacyjne w czystości!
6.4 Praca z bruzdownicą (rys. 12)
Urządzenie wyposażone jest w zabezpieczenie przeciążeniowe. W przypadku nadmiernego obciążenia silnik wyłącza się. W takim przypad­ku należy natychmiast zmniejszyć obciążenie urządzenia i schłodzić urządzenie na biegu jałowym przez ok. 1 minutę.
Niebezpieczeństwo! Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do cięcia na sucho!
Przed rozpoczęciem pracy z bruzdownicą
sprawdzić przy pomocy wykrywacza prze­wodów, czy w ścianach lub murach nie ma przewodów elektrycznych, gazowych lub wodnych. Wybrać żądaną szerokość (patrz 6.2) i
głębokość bruzdy (patrz 5.1)
Urządzenie należy włączyć przed zbliżeniem go do obrabianej powierzchni.
Przyłożyć urządzenie rolką bieżną (10) do
muru. Włączyć urządzenie i powoli wsunąć w mur
aż do oporu (7). Przystąpić do cięcia bruzdy w murze,
zwracając przy tym uwagę na kierunek cięcia (a). Urządzenie musi zawsze pracować w przeciwnym kierunku. W przeciwnym razie urządzenie mogłoby w sposób niekontrolowa-
- 18 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 18Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 18 08.07.2021 13:50:2308.07.2021 13:50:23
PL
ny zostać wypchnięte z nacięcia.
Ostrożnie! Wykonywać wyłącznie cięcia w linii prostej. Cięcie łuków nie jest możliwe.
Po osiągnięciu końca bruzdy urządzenie
wyjąć z bruzdy wychylając je i dopiero wów­czas wyłączyć. Wybić przecinakiem powstałą przegrodę
między dwiema bruzdami. Zabrania się obróbki materiałów
zawierających azbest!
7. Wymiana przewodu zasilającego
Niebezpieczeństwo!
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, przewód musi być wymieniony przez autoryzowa­ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifi - kacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
8. Czyszczenie, konserwacja i
zamawianie części zamiennych
Niebezpieczeństwo!
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
8.1 Czyszczenie
Urządzenia zabezpieczające, szczeliny
powietrza i obudowa silnika powinny być w miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą ściereczką lub przedmuchać sprężonym po­wietrzem o niskim ciśnieniu. Zaleca się czyszczenie urządzenia
bezpośrednio po każdorazowym użyciu. Urządzenie czyścić regularnie wilgotną
ściereczką z niewielką ilością szarego mydła. Nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie wody do urządzenia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
8.2 Szczotki węglowe
W razie nadmiernego iskrzenia proszę sprawdzić stan szczotek węglowych przez elektryka. Niebezpieczeństwo! Wymiany szczotek węglowych dokonywać może jedynie elektryk.
8.3 Konserwacja
We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających konserwacji.
8.4 Zamawianie części wymiennych:
Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane:
Typ urządzenia
Numer artykułu urządzenia
Numer identyfikacyjny urządzenia
Numer części zamiennej
Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie: www.Einhell-Service.com
9. Utylizacja i recykling
Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans­portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika! W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach zbiórki odpadów udziela administracja komunalna.
10. Przechowywanie
Urządzenie i wyposażenie dodatkowe przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani 5 do 30˚C. Przechowywać urządzenie w oryginal­nym opakowaniu.
- 19 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 19Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 19 08.07.2021 13:50:2308.07.2021 13:50:23
PL
Tylko dla krajów Unii Europejskiej
Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci!
Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych.
Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu. Stare urządzenie może być dostarczone do punktu zbiorczego, który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpa­dach. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie mają części elektrycznych.
Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na­wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy Einhell Germany AG.
Zmiany techniczne zastrzeżone
- 20 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 20Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 20 08.07.2021 13:50:2308.07.2021 13:50:23
PL
Informacje serwisowe
Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne.
Kategoria Przykład
Części zużywające się* Szczotki węglowe Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne* Ściernice tnące Brakujące części
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!
W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py­tania:
Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?
Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed
usterką)? Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)?
Prosimy o podanie opisu.
- 21 -
Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 21Anl_TC_MA_1300_SPK5.indb 21 08.07.2021 13:50:2308.07.2021 13:50:23
Loading...
+ 47 hidden pages