Varning - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador
Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs.
Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material fi nns det risk för att hälsovådligt
damm uppstår. Asbesthaltiga material får inte bearbetas!
Använd skyddsglasögon. Medan du använder elverktyget fi nns det risk för att gnistor uppstår eller att
splitter, spån och damm slungas ut ur verktyget. Dessa kan leda till att du blir blind.
Innan maskinen kan användas måste särskilda
säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra
olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du
alltid kan hitta önskad information. Om maskinen
ska överlåtas till andra personer måste även
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor
eller skador som har uppstått om denna bruksanvisning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.
1. Säkerhetsanvisningar
Gällande säkerhetsanvisningar fi nns i det bifoga-
de häftet.
Varning!
Läs alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Försummelser vid iakttagandet av säker-
hetsanvisningarna och instruktionerna kan förorsaka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara
alla säkerhetsanvisningar och instruktioner
för framtiden.
2. Beskrivning av maskinen samt
leveransomfattning
2.1 Beskrivning av maskinen (bild 1-3)
1. Varvtalsreglage
2. Låsknapp
3. Strömbrytare
4. Nätkabel
5. Dammsugsadapter
6. Brytare för dammblåsningsfunktion
7. Inställbar fotplatta
8. Omkopplare för pendelrörelse
9. Gradskala för fotplatta
10. Styrhjul
11. Parallellanslag
12. Sågblad
13. Fixeringsskruvar för parallellanslag
14. Sågbladsfäste
15. Skydd
16. Spärrspak för fotplatta
17. Splitterskydd
2.2 Leveransomfattning
Kontrollera att produkten är komplett med hjälp av
beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill
vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller
byggmarknaden där du köpte produkten inom
fem dagar efter att du köpte artikeln. Tänk på att
du måste visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även
garantitabellen i garantibestämmelserna i slutet
av bruksanvisningen.
Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro-
•
dukten ur förpackningen.
Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack-
•
nings- och transportsäkringar (om förhanden).
Kontrollera att leveransen är komplett.
•
Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar-
•
na har skadats i transporten.
Spara om möjligt på förpackningen tills ga-
•
rantitiden har gått ut.
Varning!
Produkten och förpackningsmaterialet är
ingen leksak! Barn får inte leka med plastpåsar, folie eller smådelar! Risk för att barn
sväljer delar och kvävs!
Sticksåg
•
Parallellanslag
•
Sågblad för trä
•
Original-bruksanvisning
•
Säkerhetsanvisningar
•
3. Ändamålsenlig användning
Sticksågen är avsedd för sågning av trä, metall,
icke-järnmetall och plast med ett lämpligt sågblad.
Maskinen får endast användas till sitt avsedda
ändamål. Användningar som sträcker sig utöver
detta användningsområde är ej ändamålsenliga.
För materialskador eller personskador som resulterar av sådan användning ansvarar användaren/
operatören själv. Tillverkaren påtar sig inget
ansvar.
Tänk på att våra produkter endast får användas
till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell
användning. Vi ger därför ingen garanti om produkten ska användas inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller
vid liknande aktiviteter.
Vikt .............................................................2,1 kg
Buller och vibration
Buller- och vibrationsvärden har bestämts enligt
EN 60745.
Ljudtrycksnivå L
Osäkerhet K
Ljudeff ektnivå L
Osäkerhet K
Bär hörselskydd.
Buller kan leda till att hörseln förstörs.
Totala vibrationsvärden (vektorsumma i tre riktningar) har bestämts enligt EN 60745.
Såga virke
Vibrationsemissionsvärde a
Osäkerhet K = 1,5 m/s
Såga plåt
Vibrationsemissionsvärde ah = 9,3 m/s
Osäkerhet K = 1,5 m/s
Varning!
Vibrationsemissionsvärdet som anges har mätts
upp med en standardiserad provningsmetod och
kan variera beroende på vilket sätt som elverktyget används. I undantagsfall kan det faktiska
värdet avvika från det angivna värdet.
Vibrationsemissionsvärdet som anges kan användas om man vill jämföra olika elverktyg.
Vibrationsemissionsvärdet som anges kan även
användas för en första bedömning av inverkan
från elverktyget.
................................. 90 dB(A)
pA
..............................................3 dB
pA
................................ 101 dB(A)
WA
..............................................3 dB
WA
= 11,0 m/s
h
2
2
2
쓑
2
Begränsa uppkomsten av buller och vibration till
ett minimum!
Använd endast intakta maskiner.
•
Underhåll och rengör maskinen regelbundet.
•
Anpassa ditt arbetssätt till maskinen.
•
-1
Överbelasta inte maskinen.
•
Lämna in maskinen för översyn vid behov.
•
Slå ifrån maskinen om den inte används.
•
Bär handskar.
•
Kvarstående risker
Kvarstående risker föreligger alltid även om
detta elverktyg används enligt föreskrift. Följande risker kan uppstå på grund av elverktygets konstruktion och utförande:
1. Lungskador om ingen lämplig dammfi lter-
mask används.
2. Hörselskador om inget lämpligt hörselskydd
används.
3. Hälsoskador som uppstår av hand- och
armvibrationer om maskinen används under
längre tid eller om det inte hanteras och underhålls enligt föreskrift.
5. Före användning
Innan du ansluter maskinen måste du övertyga
dig om att uppgifterna på typskylten stämmer
överens med nätets data.
Dra alltid ut stickkontakten innan du gör några inställningar på maskinen.
5.1 Skydd (bild 2/pos. 15)
Skyddet (15) ska skydda användaren mot att
•
röra vid sågbladet (12) av misstag. Användaren kan fortfarande se sågningszonen.
Innan man sågar måste skyddet (15) alltid ha
•
monterats.
Skyddet kan tas av inför inställningsarbeten.
•
5.2 Byta sågblad (bild 3-4/pos. 12)
Obs!
Du kan sätta in eller byta ut sågblad utan
•
verktyg.
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget innan du
•
sätter in eller byter ut ett sågblad.
Ställ omkopplaren för pendelrörelsen (8) på
•
läge D (se bild 10).
Sågbladets tänder är mycket vassa.
•
Ta av skyddet (15).
•
Tryck in sågbladsfästet (14) och skjut sedan
•
in sågbladet (12) i fästet (14) tills det tar
emot (bild 3). Sågbladets tänder måste peka
det (12) måste sitta i styrhjulet (10) (bild 4).
Kontrollera att sågbladet (12) sitter fast i
•
fästet.
Sågbladet kan tas av i omvänd ordningsföljd.
•
5.3 Montera parallellanslaget (bild 5/pos. 11)
Med parallellanslaget (11) kan du såga par-
•
allella linjer.
Lossa på fixeringsskruvarna (13) som finns
•
på fotplattan (7).
Skjut sedan in parallellanslaget (11) i spåren
•
på fotplattan (7). Du kan sätta in parallellanslaget (11) på maskinens vänster eller höger
sida.
Styrlisten måste alltid peka nedåt. Bestäm
•
erforderligt avstånd med mätskalan på parallellanslaget (11) och skruva sedan in fixeringsskruvarna (13) igen.
5.4 Ställa in fotplattan för geringssågning
(bild 6)
Lossa på spärrspaken (16) på fotplattan.
•
Dra fotplattan (7) en aning bakåt. Fotplattan
•
kan nu lutas med max. 45° åt vänster eller
höger.
Om fotplattan (7) skjuts framåt igen så funge-
•
rar detta endast för vinkellägena 0°, 15°, 30°
och 45° som är markerade på gradskalan (9)
för fotplattan. Ställ fotplattan i avsett läge och
dra sedan åt spärrspaken (16).
Du kan även ställa in fotplattan (7) på en
•
annan vinkel. Dra fram fotplattan (7), ställ in
avsedd vinkel och dra sedan åt spärrspaken
(16) igen.
Obs! Inför geringssågning ska fi xeringsskruvarna
för parallellanslaget (13) och splitterskyddet (17)
skruvas ut.
5.5 Adapter för spånsug (bild 7/pos. 5)
Anslut din sticksåg till en dammsugare med
•
adaptern för spånsug (5). Därmed uppnås en
optimal dammsugning vid arbetsstycket. Fördelar: Detta är skonsamt för såväl maskinen
som för din egen hälsa. Ditt arbetsområde blir
dessutom renare och säkrare.
Damm som uppstår under arbete kan vara
•
farligt. Beakta även säkerhetsanvisningarna.
Montera adaptern (5) enligt beskrivningen i
•
bild 7. Du måste höra hur adaptern (5) snäpper in så att den sitter fast ordentligt i fotplattan (7). Vid geringssågning kan adaptern för
spånsug (5) inte användas.
Anslut dammsugarens sugslang till öppnin-
•
gen på adaptern (5). Se till att anslutningen
mellan maskinerna är lufttät.
5.6 Splitterskydd (bild 15/pos. 17)
Splitterskyddet (17) garanterar att materialet som
bearbetas inte splittras eller bryts sönder under
sågningen. Gör så här för att monteras splitterskyddet (17):
1. Böj de båda klackarna (a) på skyddet till fotplattan (b) en aning utåt och lyft sedan upp
skyddet.
2. Ta av skyddet (b) från fotplattan (7) enligt
beskrivningen i bild 15.
3. Lägg in splitterskyddet (17) i skyddet till fotplattan (b). Se till att pilarna på splitterskyddet
och på skyddet till fotplattan pekar mot varandra enligt beskrivningen i bild 15.
Därefter kan skyddet (b) sättas tillbaka på fotplattan (7). Utför arbetsstegen i omvänd följd.
Obs! Splitterskyddet (17) kan endast användas vid 0°-snitt och måste demonteras inför
geringssågning upp till 45°!
6. Använda
6.1 Strömbrytare (bild 8/pos. 3)
Slå på:
Tryck på strömbrytaren (3)
Slå ifrån:
Släpp strömbrytaren (3)
6.2 Låsknapp (bild 8/pos. 2)
Spärra strömbrytaren (3) under drift med låsknappen (2). Tryck in strömbrytaren (3) kort för att slå
ifrån.
Använd varvtalsreglaget för att ställa in avsett
varvtal i förväg. Vrid runt varvtalsreglaget i
PLUS-riktning för att höja varvtalet, och i MINUSriktning för att sänka varvtalet. Lämpligt varvtal är
beroende av aktuellt material och föreliggande
arbetsvillkor.
De allmänna reglerna för såghastighet vid spånalstrande arbetsuppgifter gäller även i detta fall.
Allmänt sett kan du med fi na sågblad såga med
höga varvtal. Grövre sågblad kräver lägre hastigheter.
för att ställa in intensiteten för sågbladets (12)
pendelrörelse.
Du kan anpassa såghastigheten, sågpres-
•
tandan och sågbild till arbetsstycket som ska
bearbetas.
Ställ omkopplaren för pendelrörelsen (8) på ett av
följande lägen:
Position A = Ingen pendelrörelse
Material: gummi, keramik, aluminium, stål
Obs! För fi na och rena sågkanter, tunna material
(t ex plåt) samt hårda material.
Position B = Svag pendelrörelse
Material: plast, trä, aluminium
Obs! För hårda material
Position C = Medelstark pendelrörelse
Material: trä
Position D = Kraftig pendelrörelse
Material: trä
Obs! För mjukt material samt sågning i fi berrikt-
ningen
6.6 Såga arbetsstycken
Kontrollera att strömbrytaren (3) inte är int-
•
ryckt. Anslut först därefter stickkontakten till
ett lämpligt vägguttag.
Slå endast på sticksågen om den först har
•
bestyckats med ett sågblad.
Använd endast intakta sågblad. Byt genast ut
•
sågbladen om de är trubbiga eller böjda eller
om de har spruckit.
Placera fotplattan platt på arbetsstycket som
•
ska bearbetas. Slå på sticksågen.
Låt sågbladet varva upp tills det har nått sin
•
högsta hastighet. För sedan sågbladet långsamt längs med den avsedda såglinjen. Tryck
endast svagt med sågbladet.
Om du sågar metall måste såglinjen penslas
•
in med ett lämpligt kylmedel.
6.7 Genomföra ursågningar (bild 12)
Använd en borrmaskin för att borra ett 10 mm
stort hål i ytan som ska sågas ut. För in sågbladet
i detta hål och börja sedan med ursågningen.
6.8 Genomföra parallellsågningar
Montera parallellanslaget och justera in efter
•
behov (se punkt 5.3).
Beakta instruktionerna under punkt 6.6.
•
Utför sågningen enligt beskrivningen i bild 13.
•
6.9 Genomföra geringssågningar (bild 14)
Ställ in fotplattan på avsedd vinkel (se punkt
•
5.4).
Beakta instruktionerna under punkt 6.6.
•
Utför sågningen enligt beskrivningen i bild 14.
•
Den bästa kombinationen av varvtals- och pendelslagsinställning är beroende av materialet som
ska bearbetas. Vi rekommenderar att du gör en
provsågning på en avfallsbit för att ta reda på rätt
inställning.
6.5 Dammblåsningsfunktion (bild 11/pos. 6)
Med ett luftfl öde som kan aktiveras i efterhand
kan såglinjen alltid hållas fri från damm och spån.
Slå på dammblåsningsfunktionen (6) genom
•
att skjuta strömbrytaren framåt.
Slå ifrån dammblåsningsfunktionen (6) ge-
Om nätkabeln till denna produkt har skadats måste den bytas ut av tillverkaren, kundtjänst eller av
en annan person med liknande behörighet eftersom det annars fi nns risk för personskador.
- 10 -
Page 11
S
8. Rengöring, Underhåll och
reservdelsbeställning
Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengöringsarbeten.
8.1 Rengöra maskinen
Håll skyddsanordningarna, ventilationsöpp-
•
ningarna och motorkåpan i så damm- och
smutsfritt skick som möjligt. Torka av maskinen med en ren duk eller blås av den med
tryckluft med svagt tryck.
Vi rekommenderar att du rengör maskinen
•
efter varje användningstillfälle.
Rengör maskinen med jämna mellanrum med
•
en fuktig duk och en aning såpa. Använd inga
rengörings- eller lösningsmedel. Dessa kan
skada maskinens plastdelar. Se till att inga
vätskor tränger in i maskinens inre. Om vatten
tränger in i ett elverktyg höjs risken för elektriska slag.
8.2 Kolborstar
Vid överdrivning gnistbildning måste du låta en
behörig elinstallatör kontrollera kolborstarna.
Obs! Kolborstarna får endast bytas ut av en behörig elinstallatör.
8.3 Underhåll
I maskinens inre fi nns inga delar som kräver un-
derhåll.
9. Skrotning och återvinning
Produkten ligger i en förpackning som fungerar
som skydd mot transportskador. Denna förpackning består av olika material som kan återvinnas.
Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för
återvinning. Produkten och dess tillbehör består
av olika material som t ex metaller och plaster.
Defekta produkter får inte kastas i hushållssoporna. Lämna in produkten till ett insamlingsställe
i din kommun för professionell avfallshantering.
Hör efter med din kommun om du inte vet var
närmsta insamlingsställe fi nns.
10. Förvaring
Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk,
torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn.
Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5
och 30˚C. Förvara elverktyget i originalförpackningen.
8.4 Reservdelsbeställning
Lämna följande uppgifter vid beställning av reservdelar:
Maskintyp
•
Maskinens artikel-nr.
•
Maskinens ident-nr.
•
Reservdelsnummer för erforderlig reservdel
•
Aktuella priser och ytterligare information fi nns på
www.isc-gmbh.info
Enligt det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg
källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning:
Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats
in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvinning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även
utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH.
Firman iSC GmbH resp. byggmarknaden där du köpte produkten garanterar att åtgärda brister eller byta
ut produkten enligt nedanstående översikt, varvid lagstadgade garantianspråk inte påverkas.
När det gäller slitagedelar, förbrukningsmaterial och delar som saknas garanterar fi rman iSC GmbH
resp. byggmarknaden där du köpte produkten endast att bristerna åtgärdas resp. reservdelar skickas ut
om bristerna reklameras inom 24 timmar (förbrukningsmaterial), 5 arbetsdagar (delar som saknas) resp.
6 månader (slitagedelar) efter köp och köpdatum kan påvisas med kvitto.
Vid brister i material eller konstruktion vill vi be dig att skicka in produkten tillsammans med ett komplett
ifyllt produktkort. Det är viktigt att du ger en detaljerad beskrivning av felet.
Besvara följande frågor:
Fungerade produkten först eller var den defekt från början?
•
Märkte du av någonting innan produkten slutade att fungera (symptomer före defekt)?
•
Enligt din åsikt, vilken funktion är felaktig i produkten (huvudsymptom)?
Bästa kund,
Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på
rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på
garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande
punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:
1. I dessa garantivillkor regleras extra garantitjänster. Garantianspråk som regleras enligt lag påverkas
inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.
2. Garantitjänsterna täcker endast in sådana brister som kan härledas till material- eller fabrikationsfel
och är begränsade till arbetsuppgifter som syftar till att åtgärda dessa brister eller byta ut produkten.
Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om
produkten ska användas inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller
vid liknande aktiviteter. Vår garanti omfattar dessutom inte ersättning för transportskador, skador
som kan härledas till missaktade monteringsanvisningar eller ej föreskriven installation, åsidosatt
bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart), missbruk eller ej ändamålsenliga användningar (t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), åsidosatta underhålls- och säkerhetsbestämmelser, främmande partiklar
som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm), yttre våld eller yttre påverkan (t ex skador
om produkten har fallit ned) samt normalt och användningsbundet slitage. Detta gäller särskilt för
batterier som täcks av en 12 månaders garanti. Anspråk på garanti upphör att gälla om ingrepp redan har gjorts i produkten.
3. Garantitiden uppgår till 2 år och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantitiden fortfa-
rande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes. Det är inte
möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs inte när
produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid börjar
gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hembesök.
4. För att du ska kunna ställa anspråk på garantin ska den defekta produkten skickas in i tillräckligt
frankerat skick till adressen som anges nedan. Bifoga kvittot i original eller ett annat daterat köpebevis. Förvara därför kassakvittot på en säker plats! Beskriv orsaken till reklamationen så noggrant
som möjligt. Om defekten i produkten täcks av våra garantitjänster, får du genast en reparerad eller
ny apparat av oss.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har
uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin
enligt garantibestämmelserna som ingår i denna bruksanvisning.
Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä
turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden
välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje /
nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi.
Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat
myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi. Jos
luovutat laitteen muille henkilöille, ole hyvä ja
anna heille myös tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset laitteen mukana. Emme ota
mitään vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka
ovat aiheutuneet tämän käyttöohjeen tai turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä.
1. Turvallisuusmääräykset
Laitetta koskevat turvallisuusmääräykset löydät
oheistetusta vihkosesta.
Varoitus!
Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet.
Jos turvallisuusmääräyksiä tai muita ohjeita ei
noudateta, saattaa tästä aiheutua sähköiskuja,
tulipaloja ja/tai vaikeita vammoja. Säilytä kaikki
turvallisuusmääräykset ja ohjeet myöhempää
tarvetta varten.
2. Laitteen kuvaus ja toimituksen
sisältö
2.2 Toimituksen sisältö
Tarkasta tässä kuvatun toimitusselostuksen
avulla, että valmiste on täysimääräinen. Jos osia
puuttuu, ota viimeistään 5. arkipäivänä oston
jälkeen yhteyttä asiakaspalveluumme tai lähimpään toimivaltaiseen rakennustarvikeliikkeeseen
ja esitä vastaava ostotosite. Huomioi tässä myös
tämän ohjekirjan lopussa olevat takuumääräykset
ja takuusuoritustaulukko.
Avaa pakkaus ja ota laite varovasti pakkauk-
•
sesta.
Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja
•
kuljetusvarmistukset (mikäli käytetty).
Tarkasta, onko toimitus täysilukuinen.
•
Tarksta, onko laitteessa ja varusteissa kulje-
•
tusvaurioita.
Säilytä pakkaus, mikäli mahdollista, takuua-
•
jan loppuun saakka.
Huomio!
Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole lasten
leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovipusseilla, kelmuilla tai pienillä osilla! Niistä
uhkaa nielaisu- ja tukehtumisvaara!
Pistosaha on suunniteltu puun, metallien, värillisten metallien ja muovien sahaamiseen käyttäen
materiaalia vastaavaa sahanterää.
Konetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn
tarkoitukseen. Kaikkinainen tämän ylittävä käyttö
ei ole määräysten mukaista. Kaikista tästä aiheutuvista vahingoista tai loukkaantumisista on vastuussa laitteen omistaja/käyttäjä eikä suinkaan
sen valmistaja.
Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole
suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi pienteollisuus- tai teollisuustarkoituksiin. Emme siksi ota
mitään vastuuta vaurioista, jos laitetta käytetään
pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla tai näihin verrattavissa olevissa toimissa.
Paino: .........................................................2,1 kg
Melu ja tärinä
Melu- ja tärinäarvot on mitattu standardin EN
60745 mukaisesti.
Äänen painetaso L
Mittausvirhe K
Äänen tehotaso L
Mittausvirhe K
Käytä kuulosuojuksia.
Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen.
Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma kolmesta
suunnasta) mitattu standardin EN 60745 mukaisesti.
Puun leikkaaminen
Tärinänpäästöarvo a
Epävarmuus K = 1,5 m/s
Pellin leikkaaminen
Tärinänpäästöarvo ah = 9,3 m/s
Epävarmuus K = 1,5 m/s
Varoitus!
Ilmoitettu tärinän päästöarvo on mitattu normitetun koestusmenetelmän avulla ja se saattaa
muuttua, riippuen sähkötyökalun käyttötavasta
ja olosuhteista, ja poikkeustapauksissa ylittää
annetun arvon.
Annettua tärinänpäästöarvoa voidaan käyttää
vertailutarkoituksiin verrattaessa yhtä sähkötyökalua toiseen samantyyppiseen työkaluun.
Ilomoitettua tärinänpäästöarvoa voidaan myös
käyttää hyväksi laadittaessa päästöjen vaikutuksen alustavaa arviointia.
............................. 90 dB(A)
pA
............................................3 dB
pA
............................. 101 dB(A)
WA
........................................... 3 dB
WA
= 11,0 m/s
h
2
2
2
2
쓑
Rajoita melunpäästöt ja tärinä mahdollisimman vähäisiksi!
Käytä ainoastaan moitteettomia laitteita.
•
Huolla ja puhdista laite säännöllisesti.
•
Sovita työskentelytapasi laitteen mukaiseksi.
•
-1
Älä ylikuormita laitetta.
•
Tarkastuta laite aina tarvittaessa.
•
Sammuta laite, kun sitä ei käytetä.
•
Käytä suojakäsineitä.
•
Jäämäriskit
Silloinkin, kun käytät tätä sähkötyökalua
määräysten mukaisesti, jää jäljelle aina tietty
jäämäriski. Tämän sähkötyökalun rakenteesta ja mallista riippuen saattaa esiintyä
seuraavia vaaroja:
1. keuhkovaurioita, ellei käytetä sopivaa pölysuojanaamaria.
2. kuulovaurioita, ellei käytetä soveliaita kuulosuojaimia.
3. terveydellisiä haittoja, jotka aiheutuvat kädenkäsivarren tärinästä, jos laitetta käytetään
pitemmän aikaa tai sitä ei käsitellä ja huolleta
määräysten mukaisesti.
5. Ennen käyttöönottoa
Tarkistakaa ennen käyttöönottoa, että tyyppikilven
tiedot täsmäävät verkkotietojen kanssa.
Vetäkää aina vahvavirtapistoke pistorasiasta,
ennen kuin suoritatte laitteen säätöjä.
5.1 Suojus (kuva 2/nro 15)
Suojus (15) estää koskettamasta epähuomi-
•
ossa sahanterään (12), mutta sallii silti esteettömän näkymän leikkausalueelle.
Leikkauksia tehtäessä tulee suojuksen (15)
•
olla aina asennettu paikalleen.
Suojuksen voi ottaa pois säätötoimien ajaksi.
•
5.2 Sahanterän vaihto (kuvat 3-4/nro 12)
Huomio!
Voit panna sahanterän paikalleen tai vaihtaa
•
sen toiseen käyttämättä muita työkaluja.
Irroita verkkopistoke, ennen kuin liität / vaih-
•
dat sahanterän.
Säädä heiluri-iskuliikkeen vaihtokytkin (8)
•
asentoon D (katso kuva 10).
Sahanterän hampaat ovat hyvin terävät.
mastuksen tulee näyttää eteenpäin.
Anna sahanterän kannattimen (14) liukua
•
takaisin paikalleen. Sahanterän (12) tulee olla
ohjausrullassa (10) (kuva 4).
Tarkasta, että sahanterä (12) on tukevasti pai-
•
kallaan kannattimessa.
Ota sahanterä pois päinvastaisessa järjes-
•
tyksessä.
5.3 Samansuuntaisvasteen asennus
(kuva 5/nro 11)
Samansuuntaisvaste (11) mahdollistaa sa-
•
mansuuntaisten leikkausten tekemisen.
Löysennä sahankengässä (7) olevia kahta
•
lukitusruuvia (13).
Työnnä sitten samansuuntaisvaste (11) sa-
•
hankengässä (7) oleviin johtimiin. Voit asettaa
samansuuntaisvasteen (11) laitteen vasemmalle tai oikealle sivulle.
Suuntaa ohjauslista aina alaspäin. Säädä
•
samansuuntaisvasteen (11) mitta-asteikon
avulla tarvittava välimatka ja kiristä lukitusruuvit (13) uudelleen.
5.4 Sahankengän säätö jiirileikkauksia varten
(kuva 6)
Irrota sahankengän lukitusvipu (16).
•
Vedä sahankenkää (7) hieman taaksepäin.
•
Sitten voit kallistaa sahankenkää 45° asti vasemmalle tai oikealle.
Jos sahankenkä (7) työnnetään jälleen eteen,
•
niin tämä voidaan tehdä vain 0°, 15°, 30° ja
45° kohdalla olevissa lukitusasemissa, jotka
on merkitty sahankengän asteikkoon (9). Siirrä sahankenkä vastaavaan asemaan ja kiristä
lukitusvipu (16).
Sahankengän (7) voi kuitenkin säätää ilman
•
muuta muuhunkin kulmanmittaan. Työnnä
sahankenkä (7) tätä varten taaksepäin, säädä
haluttu kulma ja kiristä sahankengän lukitusvipu (16) uudelleen.
Huomio! Jiirileikkauksia tehtäessä samansuuntaisvasteen (13) ja sirpalesuojuksen (17) lukitusruuvit tulee ottaa pois.
5.5 Lastuimun sovitin (kuva 7/nro 5)
Liitä pistosahasi lastunimun sovittimen (5)
•
avulla pölynimuriin. Täten saavutat parhaan
mahdollisen imutuloksen työstökappaleesta
pois. Edut: Sekä laitteesi että oma terveytesi
kärsii vähemmän. Työskentelyalueesi pysyy
lisäksi puhtaana ja turvallisena.
Työssä syntyvä pöly saattaa olla vaarallista.
•
Ole hyvä ja noudata tätä koskevia turvallisuusmääräyksiä.
Asenna sovitin (5) kuten kuvassa 7 näytetään.
•
Sovittimen (5) täytyy napsahtaa kuultavasti
paikalleen, niin että se on tukevasti sahankengässä (7). Jiirileikkauksissa ei lastunimun
sovitinta (5) voi käyttää.
Työnnä pölynimurisi imuletku sovittimen (5)
•
aukkoon. Huolehdi siitä, että laitteet on liitetty
ilmatiiviisti.
5.6 Sirpalesuojus (kuva 15/nro 17)
Sirpalesuojuksella (17) varmistetaan, ettei työstettävästä materiaalista irtoa sirpaleita tai suurempia paloja sitä sahattaessa. Kun haluat liittää
sirpalesuojuksen (17), toimi seuraavasti:
1. Taivuta sahankengän suojuksen (b) kahta
nokkaa (a) hieman ulospäin ja nosta sahankengän suojusta.
2. Ota sahankengän suojus (b) pois sahankengästä (7) kuten kuvassa 15 näytetään.
3. Pane sirpalesuojus (17) sahankengän suojukseen (b). Huolehdi tässä siitä, että sirpalesuojuksen ja sahankengän suojuksen nuolet ovat
kohdakkain kuten kuvassa 15.
Sitten voit panna sahankengän suojuksen (b)
takaisin sahankengän (7) päälle. Toimi tässä päinvastaisessa järjestyksessä.
Huomio! Sirpalesuojusta (17) voi käyttää vain
0° leikkausten kanssa, se täytyy ottaa pois
tehtäessä jiirileikkauksia 45° saakka!
6. Käyttö
6.1 Päälle-/pois-katkaisin (kuva 8/nro 3)
Käynnistys:
Paina päälle-/pois-katkaisinta (3)
Sammutus:
Päästä päälle-/pois-katkaisin (3) irti
6.2 Lukitusnuppi (kuva 8/nro 2)
Lukitusnupin (2) avulla voit lukita päälle-/poiskatkaisimen (3) käytön ajaksi. Sammuta laite painamalla päälle-/pois-katkaisinta (3) lyhyesti.
hon ja leikkausjäljen työstettävän työstökappaleen mukaisiksi.
Aseta heiluri-iskuliikkeen vaihtokytkin (8) yhteen
seuraavista asennoista:
Asento A = ei heiluriliikettä
Materiaali: kumi, keramiikka, alumiini, teräs
Huomautus: Ohuita, siistejä leikkausreunoja,
ohuita materiaaleja (esim. peltejä) ja kovia materiaaleja varten.
Asento B = pieni heiluriliike
Materiaali: Muovi, puu, alumiini
Huomautus: Kovia materiaaleja varten
Kierrosluvun ja heiluriliikkeiden säätöjen paras
yhdistelmä riippuu työstettävästä materiaalista.
Suosittelemme ihanteellisen säädön selvittämistä
aina jätepalaan tehdyllä koeleikkauksella.
6.5 Pölynpuhallustoiminto (kuva 11/nro 6)
Voit kytkeä lisäksi ilmavirran pitämään leikkausviivan puhtaana pölystä ja purusta.
Käynnistämistä varten pölynpuhallustoimin-
•
non katkaisin (6) täytyy työntää eteen.
Sammuta toiminto työntämällä pölynpuhallus-
•
toiminnon katkaisin (6) takaisin taakse.
6.6 Leikkausten teko
Varmista, ettei päälle-/pois-katkaisinta (3) ole
•
painettu. Liitä verkkojohto vasta sen jälkeen
sopivaan pistorasiaan.
Käynnistä pistosaha vain kun sahanterä on
•
asennettu paikalleen!
Käytä ainoastaan moitteettomia sahanteriä.
•
Vaihda tylstyneet, vääntyneet tai repeilleet
sahanterät heti uusiin.
Aseta sahanjalka laakeasti työstettävän työst-
•
ökappaleen päälle. Käynnistä pistosaha.
Anna sahanterän käydä tyhjänä, kunnes se
•
on saavuttanut täyden nopeutensa. Ohjaa
sahanterää sitten hitaasti leikkausviivaa
pitkin. Paina tällöin sahanterää vain kevyesti
alaspäin.
Metallia sahattaessa tulisi leikkausviivalle
•
sivellä sopivaa jäähdytysainetta.
6.7 Alueiden poissahaaminen (kuva 12)
Poraa porakoneella poissahattavan alueen
sisäpuolelle 10 mm suuruinen reikä. Vie sahanterä tähän reikään ja ala sahata haluttua aluetta
pois.
6.8 Samansuuntaisleikkausten tekeminen
Asenna samansuuntaisvaste ja säädä se ha-
•
luttuun asentoon (katso kohtaa 5.3).
Noudata kohdassa 6.6 annettuja ohjeita.
•
Suorita leikkaus kuten kuvassa 13 esitetään.
•
Asento C = keskisuuri heiluriliike
Materiaali: puu
Asento D = suuri heiluriliike
Materiaali: puu
Huomautus: Pehmeitä materiaaleja ja kuitujen
so kohtaa 5.4)
Noudata kohdassa 6.6 annettuja ohjeita.
•
Suorita leikkaus kuten kuvassa 14 esitetään.
•
- 20 -
Page 21
FIN
7. Verkkojohdon vaihtaminen
Kun tämän laitteen verkkojohto vahingoittuu sen
on korvattava joko valmistaja tai hänen asiakas-,
huolto- ja varaosapalvelunsa tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö, jotta vaaratilanteita ei
pääse syntymään.
8. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus
Irroita verkkopistoke pistorasiasta ennen kaikkia
puhdistusstoimia.
8.1 Puhdistus
Pidä suojalaitteet, ilmaraot ja moottorin kotelo
•
niin puhtaina pölystä ja liasta kuin suinki mahdollista. Pyyhi laite puhtaalla rievulla tai puhalla se puhtaaksi vähäpaineisella paineilmalla.
Suosittelemme laitteen puhdistamista heti
•
joka käytön jälkeen.
Puhdista laite säännöllisin väliajoin käyttäen
•
kosteaa riepua ja vähän saippuaa. Älä käytä
sellaisia puhdistusaineita tai liuotteita, jotka
saattavat syövyttää laitteen muoviosia. Huolehdi siitä, ettei laitteen sisäpuolelle pääse
vettä. Veden tunkeutuminen sähkötyökaluun
lisää sähköiskun vaaraa.
8.2 Hiiliharjat
Jos kipinöitä syntyy ylettömästi, anna sähköalan
ammattihenkilön tarkastaa hiiliharjojen kunto.
Huomio! Hiiliharjojen vaihdon saa tehdä vain sähköalan ammattihenkilö.
9. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö
Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta vältetään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ainetta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi
toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-ainekiertoon. Laite ja sen varusteet on valmistettu eri
materiaaleista, kuten esim. metallista ja muoveista. Vialliset laitteet eivät kuulu kotitalousjätteisiin.
Laite tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen ammattitaitoista hävittämistä varten. Jos
et tiedä, missä on tällainen keräyspiste, tiedustele
asiaa kuntasi hallinnosta.
10. Säilytys
Säilytä laite ja sen varusteet valolta, kosteudelta
ja pakkaselta suojatussa tilassa poissa lasten
ulottuvilta. Paras säilytyslämpötila on 5°C ja 30°C
välillä. Säilytä sähkötyökalut alkuperäispakkauksissaan.
8.3 Huolto
Laitteen sisäpuolella ei ole mitään huoltoa tarvitsevia osia.
8.4 Varaosatilaus:
Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot:
Laitteen tyyppi
•
Laitteen tuotenumero
•
Laitteen tunnusnumero
•
Tarvittavan varaosan varaosanumero.
•
Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoitteesta www.isc-gmbh.info
Euroopan direktiivin 2002/96/EY loppuunkäytetyistä sähkö- ja elektronisista laitteista ja sen kansalliseksi laiksi muuntamisen mukaan tulee käytetyt sähkötyökalut koota erikseen ja toimittaa ne ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
Kierrätysvaihtoehto takaisinlähetykselle:
Sähkölaitteen omistaja on velvoitettu laitteen palauttamisen vaihtoehtona vaikuttamaan siihen, että
hänen luovuttamansa omaisuus hävitetään asianmukaisesti. Loppuun käytetty laite voidaan tätä varten
luovuttaa myös keräyspisteeseen, joka suorittaa sen käytöstäpoiston kansallisten kierrätystalous- ja
jätehuoltolakien tarkoittamalla tavalla. Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apuvälineitä, joissa ei ole sähköosia.
Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monistaminen on sallittu ainoastaan iSC GmbH:n nimenomaisella luvalla.
T:mi iSC GmbH tai toimivaltainen rakennustarvikeliike takaa puutteellisuuksien poistamisen tai laitteen
vaihtamisen uuteen alla olevan yhteenvedon mukaisesti, eikä tämä vaikuta lakisääteisiin takuuvaatimuksiin millään tavoin.
LajiEsimerkkiTakuusuoritus
Materiaali- tai valmistusvika24 kuukautta
Kuluvat osat*Hiiliharjat, Ohjausrulla6 kuukautta
Käyttömateriaali / käyttöosat*SahanteräTakuu vain heti ilmenevän vian
Puuttuvat osat5 arkipäivää
* ei välttämättä kuulu toimitukseen!
Kuluvien osien, käyttömateriaalien ja puuttuvien osien osalta t:mi iSC GmbH tai toimivaltainen rakennustarvikeliike takaa vian korjaamisen tai jälkitoimituksen vain silloin, kun vaatimus esitetään 24 tunnin
(käyttömateriaalit), 5 arkipäivän (puuttuvat osat) tai 6 kuukauden (kuluvat osat) kuluessa laitteen ostosta
ja ostopäivä näytetään toteen ostotositteella.
Jos laitteessa on materiaali- tai valmistusvikoja, pyydämme toimittamaan laitteen takuutapauksessa
meille oheisen takuukortin kera ja täyttämään kortin kokonaan. Tärkeää on kuvata vika mahdollisimman
tarkoin.
Vastaa tätä varten seuraaviin kysymyksiin:
Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen?
•
Havaitsitko jotain erikoista ennen vian ilmenemistä (oireita ennen vikaa)?
•
Mikä mielestäsi on laitteessa vikana (pääasiallinen vika)?
Arvoisa asiakas,
tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi
moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Voit halutessasi myös ottaa yhteyttä
puhelimitse allaolevaan palvelunumeroon. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat säädökset:
1. Nämä takuumääräykset koskevat laajennettuja takuusuorituksia. Ne eivät vaikuta lakimääräisiin takuusuoritusvaateisiisi millään tavalla. Takuumme on sinulle maksuton.
2. Takuusuoritus kattaa ainoastaan sellaiset puutteellisuudet, jotka aiheutuvat materiaali- tai valmistusvirheistä, ja se on rajattu ainoastaan näiden puutteellisuuksien korjaamiseen tai laitteen
korvaamiseen uudella. Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu ja valmistettu
käytettäväksi pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustarkoituksiin. Takuusopimusta ei siksi synny,
jos laitetta käytetään pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla tai näihin verrattavissa
olevissa toimissa. Takuumme ei myöskään sisällä kuljetusvaurioiden tai sellaisten vaurioiden korvaussuorituksia, jotka ovat aiheutuneet asennusohjeen noudattamatta jättämisestä tai asiantuntemattomasta asennuksesta, käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä (esim. liitäntä vääräntyyppiseen verkkovirtaan), väärinkäytöstä tai virheellisestä käytöstä (esim. laitteen ylikuormittaminen tai
hyväksymättömien työkalujen tai lisävarusteiden käyttäminen), huolto- ja turvallisuusmääräysten
noudattamatta jättämisestä, vieraiden esineiden (esim. hiekan, kivien tai pölyjen) pääsystä laitteen
sisään, väkivaltaisesta käsittelystä tai ulkopuolisista tekijöistä (esim. putoamisesta aiheutuneet vauriot) sekä käytöstä aiheutuvasta tavallisesta kulumisesta. Tämä koskee erityisesti niitä akkuja, joille
me kuitenkin myönnämme 12 kuukauden pituisen takuun. Takuuvaateet raukeavat, jos laitteelle on
jo tehty jotain toimenpiteitä.
3. Takuuaika on 2 vuotta ja se alkaa laitteen ostopäivästä. Takuuvaateet tulee esittää ennen takuuajan päättymistä kahden viikon kuluessa siitä, kun olet havainnut vian. Takuuvaateiden esittäminen
takuuajan päätyttyä ei ole mahdollista. Laitteen korjaus tai vaihto ei johda takuuajan pitenemiseen
tai laitteen tai siihen mahdollisesti asennettujen varaosien takuuajan alkamiseen uudelleen alusta.
Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja.
4. Takuuvaateesi esittämiseksi tulee viallinen laite lähettää postikulut maksettuna allaolevaan osoitteeseen. Ole hyvä ja liitä mukaan alkuperäinen maksukuitti tai muu päiväyksellä varustettu ostotosite.
Säilytä tämän vuoksi kassakuitti huolella tositteena! Ole hyvä ja kuvaa valituksen syy meille mahdollisimman tarkoin. Jos takuumme kattaa laitteessa olevan vian, saat korjatun tai uuden laitteen
välittömästi takaisin.
Tietysti korjaamme mielellämme korvausta vastaan myös sellaiset laitteiden viat, jotka eivät kuulu tai
eivät enää kuulu takuumme piiriin. Lähetä tätä varten laite tekniseen asiakaspalveluumme allaolevalla
osoitteella.
Kuluvien / käyttöosien ja puuttuvien osien suhteen viittaamme tämän takuun rajoituksiin, jotka on selostettu tämän käyttöohjeen takuumääräyksissä.