Dyson AM03 Operating Manual

0 (0)

OPERATING MANUAL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

ASSEMBLY • ARMADO

3

clik

2

clik

1

1

2

c

 

 

 

 

lik

1

 

 

Align the arrows. Alinee las flechas.

clik

1

2

c

 

 

 

 

lik

1

Then twist clockwise until it clicks and locks. Entonces gire hasta que haga clic y encaje.

Now repeat for stage 2. Ahora repite para la fase 2.

REGISTER TODAY REGISTRE HOY

3 easy ways to register your 2 year warranty

3 manceras faciles de registrarse sus 2 años de garantía

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the below:

WARNING

The fan and the remote control both contain magnets.

1.Pacemakers and defibrillators may be affected by strong magnetic fields. If you or someone in your household has a pacemaker or defibrillator, avoid placing the remote control in a pocket or near to the device.

2.Credit cards and electronic storage media may also be affected by magnets and should be kept away from the remote control and the top of the fan.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY:

1.This fan is not intended for use by young children or infirm persons with reduced physical, sensory or reasoning capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction by a responsible person concerning use of the appliance to ensure that they can use the appliance safely.

2.Young children should be supervised to ensure that they do not play with the fan.

3.The loop amplifier, stand and base plate must be fitted securely before operating this fan. Do not use without the loop amplifier fitted.

4.Do not operate any fan with a damaged cord or plug. If the cord or plug is damaged, do not use the fan and contact the Dyson Customer Care Helpline. If the supply cord is damaged, it must be replaced by Dyson, our service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

5.If the fan is not working as it should or has been damaged, do not use and contact the Dyson Helpline.

6.Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or similar coverings. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.

7.Turn off all controls before unplugging. Unplug from outlet when not in use for extended periods. To avoid a tripping hazard, safely coil the cord.

8.Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

9.Suitable for dry locations ONLY. Do not use outdoors or on wet surfaces and do not expose to water or rain.

10.Do not handle plug or fan with wet hands.

11.Do not stretch the cord or place the cord under strain. Keep cord away from heated surfaces.

12.Do not put any object into openings or the inlet grille. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce airflow.

13.Do not use near furnaces, fireplaces, stoves or other high temperature heat sources.

14.Do not use in conjunction with or directly next to an air freshener or similar products.

15.Do not use any cleaning agents or lubricants on this fan. Unplug before servicing, cleaning or carrying out any maintenance.

16.Use only as described in this manual. Do not carry out any maintenance other than that shown in this manual, or advised by the Dyson Helpline.

17.The use of an extension cord is not recommended.

18.Always carry the fan by the body, do not carry it by the loop amplifier.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

POLARIZATION INSTRUCTIONS

This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a proper outlet. Do not attempt to defeat this safety feature.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Do not pull on

Do not store near

Do not use near

Do not carry by the

the cord.

heat sources.

open flames.

loop amplifier.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

Cuando use un aparato eléctrico, debe tomar siempre precauciones básicas, incluidas las siguientes:

ADVERTENCIA

El ventilador y el control remoto contienen imanes.

1.Los marcapasos y desfibriladores puedan verse afectados por fuertes campos magnéticos. Si usted o alguien en su casa tiene un marcapasos o un desfibrilador, evite colocar el control remoto en un bolsillo o cerca del aparato.

2.Las tarjetas de crédito y medios de almacenamiento electrónico también pueden ser afectados por los imanes y debe mantenerse alejado del control remoto y la parte superior del ventilador.

ADVERTENCIA

PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN:

1.Este ventilador no está destinado al uso de menores de edad o personas enfermas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, que carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisadas o instruidas por una persona mayor respecto al uso del aparato para garantizar que lo usen de manera segura.

2.Los niños menores de edad deben estar supervisados para garantizar que no jueguen con el ventilador.

3.El bucle amplificador tiene que estar instalado de forma segura antes de utilizar este ventilador. No utilice sin el bucle amplificador instalado.

4.No utilice cualquier ventilador con un cable o enchufe dañado. Si se daña el cable o el enchufe, no utilice el ventilador y contacte la Línea de Ayuda de Atención al Cliente de Dyson. Si se daña el cable de suministro, debe ser sustituido por Dyson, nuestro agente de servicio o similares personas calificadas, a fin de evitar un peligro.

5.Si el ventilador no funciona como debiera o ha sufrido un daño, no lo use y comuníquese con la línea de ayuda de Atención al cliente de Dyson.

6.No pase el cable por debajo de la alfombra. No lo cubra con tapetes de piso, de pasillo o artículos similares. Coloque el cable alejado de la circulacion y donde nadie pueda tropezarse.

7.Apague todos los controles antes de desconectarlo. Desenchúfelo de la toma si no lo usa durante períodos largos de tiempo. Para evitar el riesgo de tropezarse, enrolle de manera segura el cable.

8.No lo desenchufe jalando el cable. Para desenchufar, sostenga el enchufe, no el cable.

9.Adecuado ÚNICAMENTE para lugares secos. No lo use al aire libre o sobre superficies húmedas ni lo exponga al agua o la lluvia.

10.No manipule el enchufe o el ventilador con las manos mojadas.

11.No estire el cable ni lo someta a tensión. Mantenga el cable apartado de superficies calientes.

12.No coloque ningún objeto en aberturas o en la rejilla de entrada. No lo use si una abertura está obstruida; manténgalo libre de polvo, pelusa, cabellos y cualquier objeto que pueda debilitar el flujo de aire.

13.No lo use cerca de hornos, chimeneas, estufas u otras fuentes térmicas de alta temperatura.

14.No lo use conjuntamente o directamente cerca de un aromatizador de ambiente o productos similares.

15.No use servicio o ningún agente de limpieza o lubricante en este ventilador. Desenchúfelo antes de limpiar o efectuar cualquier tipo de mantenimiento.

16.Úselo únicamente como se describe en este manual. No efectúe ningún mantenimiento distinto al que se indica en este manual, o el que le sea sugerido en la línea de ayuda de Atención al cliente de Dyson.

17.No se recomienda usar cables de extensión.

18.Siempre transporte el ventilador sujetándolo por el cuerpo, no lo haga sujetando el bucle amplificador.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE POLARIZACIÓN

Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Este enchufe sólo se puede insertar en una toma polarizada y en un solo sentido. Si el enchufe no se ajusta completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún así no se ajusta, contacte a un electricista capacitado para instalar una toma adecuada. No altere el enchufe de ninguna manera.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No jale

No lo almacene

 

No lo

 

No lo transporte

el cable.

cerca de fuentes

 

use cerca de

 

sujetando el bucle

 

 

de calor.

 

flamas expuestas.

 

amplificador.

2

3

Dyson AM03 Operating Manual

Remote control • Control remoto

ON/OFF

ENCENDIDO/

APAGADO

AIRFLOW CONTROL

CONTROL DEL

FLUJO DE AIRE

OSCILLATION

OSCILACIÓN

Magnetic Location

Attach remote to dock with the buttons facing down.

Ubicación magnética

Adjunte el control remoto al muelle con los botones hacia abajo.

ON/OFF

AIRFLOW

OSCILLATION

ENCENDIDO/

CONTROL

OSCILACIÓN

APAGADO

CONTROL DEL

 

 

FLUJO DE AIRE

 

Height adjustment • Ajuste de altura

Gently raise or lower the loop amplifier to adjust height.

Levante o baje suavemente el bucle amplificador para ajustar altura.

Tilt function • Función de inclinación

While holding the stand, tilt the loop amplifier towards or away from you to adjust airflow angle.

Mientras mantenga el puesto, incline el bucle amplificador hacia o lejos de usted para ajustar el ángulo del flujo de aire.

Clearing blockages • Para eliminar obstucciones

Unplug

Desenchufe

Look for blockages in the air inlet holes and in the small aperture inside the loop amplifier. Use a soft brush to remove debris.

Busque las obstrucciones en los agujeros de la entrada de aire y la abertura anular. Utilice un cepillo suave para quitar escombros.

Cleaning • Limpieza

Unplug

Desenchufe

To clean, wipe with a dry or damp cloth.

Do not use detergents or polishes to clean the fan.

Para limpiar, frote con un paño seco o húmedo. No use detergentes o pulidores para limpiar el ventilador.

Replacing the battery • Reemplazar la batería

A blue light on the machine will flash when the remote’s buttons are pressed. If the blue light stops flashing, replace the remote’s battery. Battery type CR 2032.

Una luz azul en la máquina parpadeará cuando se presionan los botones del control remoto. Si esto no occure, intente reemplazar las baterias del control remoto. Si todavía no occure, comuníquese con la Línea de Ayuda de Atención al Cliente de Dyson.

Batería tipo CR 2032.

Press the end of the remote to release the battery.

Presione el extremo del control remoto para liberar la bateria.

4

5

Loading...
+ 4 hidden pages